Nikon D3200 Manual de Referencia [es]

CÁMARA DIGITAL
Manual de referencia
Es
Gracias por adquirir una cámara digital réflex de objetivo único (SLR) de Nikon. Para sacarle el máximo partido a la cámara, asegúrese de leer atentamente todas las instrucciones y guárdelas en un lugar accesible para que aquellos que utilicen el producto puedan leerlas.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica precauciones; información que debe leerse antes del uso
D
para evitar dañar la cámara.
Este icono indica avisos; información que debe leerse antes de usar la
A
cámara.
Este icono indica las referencias a otras páginas en este manual.
0
Los elementos de los menús, las opciones y los mensajes visualizados en la pantalla de la cámara aparecen en negrita.
Ajustes de la cámara
Las explicaciones de este manual asumen que se utilizan los ajustes predeterminados.
Ayuda
Utilice la función de ayuda de a bordo de la cámara para obtener ayuda con los elementos de los menús y otros temas. Consulte la página 9 para más detalles.
A Por su seguridad
Antes de utilizar la cámara por primera vez, lea las instrucciones de seguridad de la sección “Por su seguridad” (0 ix–xiv).
Dónde encontrarlo
Encuentre lo que busca en:
La tabla de contenido .................... 0 iv Mensajes de error ............... 0
i i
Índice de preguntas y respuestas.....
i i
El índice........................................... 0
i
Introducción 0 1
X
Fotografía básica 0 21
s
Modo de guía 0 27
!
Más acerca de la fotografía (todos los modos) 0 31
z
Modos P, S, A y M 0 53
t
Live view 0 80
x
Grabación y visualización de vídeos 0 88
y
Reproducción y borrado 0 97
I
0 ii Solución de problemas....... 0
206
193
189
Conexiones 0 111
Q
El menú de reproducción 0 125
o
El menú de disparo 0 127
i
El menú de configuración 0 133
g
El menú de retoque 0 149
u
Ajustes recientes 0 166
w
Observaciones técnicas 0 167
n
i

Índice de preguntas y respuestas

Encuentre lo que busca utilizando este índice de “preguntas y respuestas”.
Realización de fotografías
Modos de disparo y opciones de encuadre
i
¿Existe un modo rápido y sencillo de realizar instantáneas? 22–24 ¿Cómo utilizo la posición g del dial de modo? 27–30 ¿Cómo puedo configurar rápidamente los ajustes para las distintas escenas? 25–26 ¿Puedo ajustar la velocidad de obturación para congelar o difuminar el
movimiento (modo S)? ¿Puedo ajustar el diafragma para difuminar o enfocar el fondo (modo A)? 56 ¿Cómo puedo realizar exposiciones prolongadas (“time”) (modo M)? 58 ¿Puedo encuadrar fotos en la pantalla (live view)? 80–87 ¿Puedo grabar vídeos? 88–89
Modos de disparo
i
¿Puedo realizar fotos de una en una o en rápida sucesión? 31 ¿Cómo puedo realizar fotografías con el disparador automático o con el
control remoto? ¿Puedo reducir el ruido del obturador en entornos silenciosos? (obturador
silencioso)
Enfoque
i
¿Puedo seleccionar el modo de enfoque de la cámara? 35–36 ¿Puedo seleccionar el punto de enfoque? 40
Calidad y tamaño de la imagen
i
¿Cómo realizo fotos para su impresión a tamaño grande? ¿Cómo puedo meter más imágenes en la tarjeta de memoria?
Exposición
i
¿Puedo aclarar u oscurecer fotografías? 63 ¿Cómo conservo los detalles en las sombras y en las altas luces? 67–68
Utilización del flash
i
¿Puedo ajustar el flash para que se dispare automáticamente cuando sea necesario?
¿Cómo evito que el flash se dispare? ¿Cómo evito los “ojos rojos”?
0
55
33
31
44–46
47–50
Visualización de fotografías
Reproducción
i
¿Cómo visualizo fotografías en la cámara? 97 ¿Cómo puedo visualizar más información sobre la foto? 98–101 ¿Puedo visualizar fotos en un pase de diapositivas automático? 109 ¿Puedo visualizar fotografías en un televisor? 122–124 ¿Puedo proteger las fotos de un borrado accidental? 105
Borrado
i
¿Cómo puedo eliminar las fotos no deseadas? 106–108
0
ii
Retoque de fotografías
¿Cómo creo copias retocadas de las fotos? 149–165 ¿Cómo elimino los “ojos rojos”? 151 ¿Cómo hago copias JPEG de las fotos RAW (NEF)? 157 ¿Puedo superponer dos fotos NEF (RAW) para crear una sola imagen? 155–156 ¿Puedo crear una copia de una foto que se parezca a un cuadro? 160 ¿Puedo recortar metraje de vídeo en la cámara o guardar imágenes estáticas
de vídeos?
0
93–96
Menús y configuración
¿Cómo configuro los ajustes de la pantalla de información? 5–6 ¿Cómo utilizo los menús? 9–11 ¿Cómo visualizo los menús en otro idioma? 16, 137 ¿Cómo evito que las pantallas se apaguen? 140 ¿Cómo enfoco el visor? 20 ¿Puedo visualizar una cuadrícula en la pantalla? 85 ¿Cómo ajusto el reloj de la cámara? 16, 137 ¿Cómo formateo tarjetas de memoria? 19 ¿Cómo restauro los ajustes predeterminados? 128, 134 ¿Existe algún modo de detener los pitidos producidos por la cámara? 141 ¿Cómo consigo ayuda para un menú o mensaje? 9, 193
Conexiones
¿Cómo copio fotos en un ordenador? 111–113 ¿Cómo imprimo fotos? 114–121
¿Puedo imprimir la fecha de grabación en mis fotos?
Mantenimiento y accesorios opcionales
¿Qué tarjetas de memoria puedo utilizar? 177 ¿Qué objetivos puedo utilizar? 167 ¿Qué flashes opcionales (flashes) puedo utilizar? 172 ¿Qué más accesorios existen disponibles para mi cámara? ¿Qué software existe disponible para mi cámara? ¿Qué debo hacer con la tapa del ocular suministrada? 34 ¿Cómo limpio la cámara? ¿Dónde debo llevar la cámara para realizar las tareas de servicio y reparación?
0
0
116, 121,
144
0
176
179
iii

La tabla de contenido

Índice de preguntas y respuestas........................................................................................ ii
Por su seguridad ....................................................................................................................... ix
Avisos............................................................................................................................................xi
Introducción 1
Conozca la cámara .................................................................................................................... 1
El cuerpo de la cámara.............................................................................................................1
El dial de modo...........................................................................................................................3
El visor............................................................................................................................................4
La pantalla de información ....................................................................................................5
El dial de control ........................................................................................................................7
Menús de la cámara.................................................................................................................. 9
Uso de los menús de la cámara ......................................................................................... 10
Primeros pasos .........................................................................................................................12
Carga de la batería ................................................................................................................. 12
Introduzca la batería.............................................................................................................. 13
Colocación de un objetivo.................................................................................................. 14
Configuración básica............................................................................................................. 16
Inserción de una tarjeta de memoria.............................................................................. 18
Formatear la tarjeta de memoria...................................................................................... 19
Ajuste del enfoque del visor............................................................................................... 20
Fotografía básica 21
Nivel de carga de la batería y capacidad de la tarjeta................................................21
Fotografía “apuntar y disparar” (modos i y j) ..........................................................22
Fotografía creativa (modos de escena) ...........................................................................25
k Retrato ..............................................................................................................................25
l Paisaje ...............................................................................................................................25
p Niño ...................................................................................................................................25
m Deportes...........................................................................................................................26
n Macro................................................................................................................................. 26
o Retrato nocturno........................................................................................................... 26
Modo de guía 27
La guía .........................................................................................................................................27
Menús del modo de guía..................................................................................................... 28
Uso de la guía........................................................................................................................... 30
iv
Más acerca de la fotografía (todos los modos) 31
Modo de disparo......................................................................................................................31
Modos de disparador automático y control remoto ..................................................33
Enfoque .......................................................................................................................................35
Modo de enfoque...................................................................................................................35
Modo de zona de AF..............................................................................................................38
Selección del punto de enfoque .......................................................................................40
Bloqueo de enfoque ..............................................................................................................40
Enfoque manual......................................................................................................................42
Calidad y tamaño de la imagen..........................................................................................44
Calidad de imagen..................................................................................................................44
Tamaño de imagen ................................................................................................................46
Utilización del flash incorporado.......................................................................................47
Modo de flash...........................................................................................................................48
Sensibilidad ISO........................................................................................................................51
Modos P, S, A y M 53
Velocidad de obturación y diafragma..............................................................................53
Modo P (Automático programado)..................................................................................54
Modo S (Auto. prioridad obturación)..............................................................................55
Modo A (Auto. prioridad diafragma) ...............................................................................56
Modo M (Manual) ...................................................................................................................57
Exposición ..................................................................................................................................60
Medición ....................................................................................................................................60
Bloqueo de exposición automática..................................................................................61
Compensación de exposición............................................................................................63
Compensación de flash ........................................................................................................65
Preservación de los detalles en altas luces y sombras ...............................................67
D-Lighting activo ....................................................................................................................67
Balance de blancos .................................................................................................................69
Ajuste de precisión del balance de blancos..................................................................71
Preajuste manual ....................................................................................................................72
Picture Controls........................................................................................................................76
Selección de un Picture Control ........................................................................................76
Modificación de los Picture Control.................................................................................77
Live view 80
Encuadre de las fotografías en la pantalla......................................................................80
Enfoque en live view..............................................................................................................81
v
Grabación y visualización de vídeos 88
Grabación de vídeos...............................................................................................................88
Configuraciones de vídeo ................................................................................................... 90
Visualización de vídeos .........................................................................................................92
Edición de vídeos.....................................................................................................................93
Recorte de vídeos................................................................................................................... 93
Guardar fotogramas seleccionados................................................................................. 96
Reproducción y borrado 97
Reproducción a pantalla completa...................................................................................97
Información de la foto ..........................................................................................................98
Reproducción de miniaturas............................................................................................ 102
Reproducción de calendario ............................................................................................ 103
Un análisis más detallado: Zoom de reproducción.................................................. 104
Protección de las fotografías contra el borrado........................................................ 105
Borrar fotografías.................................................................................................................. 106
Reproducción a pantalla completa, de miniaturas y calendario.........................106
El menú reproducción ........................................................................................................107
Pase de diapositivas ............................................................................................................109
Conexiones 111
Conexión a un ordenador ................................................................................................. 111
Antes de conectar la cámara ............................................................................................111
Conexión de la cámara.......................................................................................................112
Impresión de fotografías.................................................................................................... 114
Conexión de la impresora .................................................................................................114
Impresión de imágenes de una en una........................................................................115
Impresión de varias fotografías.......................................................................................117
Creación de una orden de impresión DPOF: Juego de copias.............................120
Visualización de fotografías en un televisor ............................................................... 122
Dispositivos de definición estándar...............................................................................122
Dispositivos de alta definición.........................................................................................123
Guía de menú 125
D El menú de reproducción: Gestión de imágenes ............................................................ 125
Carpeta reproducción ....................................................................................................125
Opciones visualiz. reproduc.........................................................................................126
Revisión de imagen.........................................................................................................126
Girar a vertical ...................................................................................................................126
vi
C El menú de disparo: Opciones de disparo ......................................................................... 127
Restaurar menú disparo................................................................................................ 128
Ajustes de sensibilidad ISO.......................................................................................... 129
Control automático distorsión ................................................................................... 130
Espacio de color............................................................................................................... 130
Reducción de ruido ........................................................................................................ 131
Luz ayuda AF integrada ................................................................................................ 131
Control flash incorporado ............................................................................................ 132
B El menú de configuración: Configuración de la cámara .................................................... 133
Restaurar opciones conf. ..............................................................................................134
Brillo de la pantalla .........................................................................................................134
Formato de pantalla info.............................................................................................. 134
Pantalla info. automática.............................................................................................. 136
Modo vídeo ....................................................................................................................... 136
Reducción de parpadeo................................................................................................ 136
Zona horaria y fecha....................................................................................................... 137
Idioma (Language).......................................................................................................... 137
Comentario de imagen .................................................................................................138
Rotación imagen automática...................................................................................... 138
Foto ref. eliminación polvo.......................................................................................... 139
Temporizadores apag. auto......................................................................................... 140
Disparador automático .................................................................................................141
Duración remoto activada ...........................................................................................141
Pitido.................................................................................................................................... 141
Telémetro........................................................................................................................... 142
Secuencia núm. de archivo.......................................................................................... 142
Botones............................................................................................................................... 143
Bloqueo disparo ranura vacía ..................................................................................... 144
Imprimir fecha .................................................................................................................. 144
Carpeta de almacenamiento....................................................................................... 146
GPS........................................................................................................................................ 147
Carga de Eye-Fi................................................................................................................. 148
Versión del firmware ...................................................................................................... 148
N El menú de retoque: Creación de copias retocadas ............................................................ 149
Creación de copias retocadas.......................................................................................... 150
D-Lighting.......................................................................................................................... 151
Corrección de ojos rojos ...............................................................................................151
Recorte ................................................................................................................................ 152
Monocromo....................................................................................................................... 152
Efectos de filtro ................................................................................................................153
Balance de color............................................................................................................... 154
Superposición de imagen ............................................................................................155
Procesamiento NEF (RAW)........................................................................................... 157
Cambiar tamaño.............................................................................................................. 158
vii
Retoque rápido.................................................................................................................159
Enderezar............................................................................................................................159
Control de distorsión......................................................................................................159
Ojo de pez...........................................................................................................................160
Contorno de colores .......................................................................................................160
Boceto en color.................................................................................................................160
Control de perspectiva...................................................................................................161
Efecto maqueta ................................................................................................................162
Color selectivo...................................................................................................................163
Comparación en paralelo..............................................................................................165
m Ajustes Recientes............................................................................................................. 166
Observaciones técnicas 167
Objetivos compatibles........................................................................................................ 167
Objetivos con CPU compatibles......................................................................................167
Objetivos sin CPU compatibles .......................................................................................169
Flashes opcionales (flashes).............................................................................................. 172
El Sistema de Iluminación Creativa de Nikon (CLS)..................................................173
Otros accesorios.................................................................................................................... 176
Tarjetas de memoria aprobadas .....................................................................................177
Instalación de un conector a la red eléctrica y un adaptador de CA .................178
Mantenimiento de la cámara........................................................................................... 179
Almacenamiento ..................................................................................................................179
Limpieza...................................................................................................................................179
El filtro de paso bajo............................................................................................................180
Cuidados de la cámara y de la batería: Precauciones.............................................. 184
Mantenimiento de la cámara...........................................................................................184
Mantenimiento de la batería............................................................................................185
Ajustes disponibles .............................................................................................................. 187
Capacidad de la tarjeta de memoria ............................................................................. 188
Solución de problemas....................................................................................................... 189
Pantalla.....................................................................................................................................189
Disparo (todos los modos) ................................................................................................189
Disparo (P, S, A, M)..............................................................................................................191
Reproducción.........................................................................................................................191
Varios ........................................................................................................................................192
Mensajes de error ................................................................................................................. 193
Especificaciones .................................................................................................................... 196
Duración de la batería.........................................................................................................205
Índice......................................................................................................................................... 206
viii

Por su seguridad

Para evitar dañar el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea completamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Mantenga estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro donde todos los que utilizan el producto puedan leerlas.
Las consecuencias que se pueden derivar de un incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican mediante el siguiente símbolo:
Este icono denota advertencias. Para evitar posibles lesiones, lea todas las
A
advertencias antes de utilizar este producto Nikon.
❚❚ ADVERTENCIAS
Mantenga el sol fuera del encuadre
A
Al fotografiar sujetos en condiciones de contraluz, no apunte directamente al sol. La luz del sol concentrada directamente en la cámara cuando el sol está en o cerca del encuadre puede causar un incendio.
No mire directamente al sol a través del visor
A
Mirar al sol u otra fuente de luz intensa a través del visor puede ocasionar problemas de visión permanentes.
Uso del control de ajuste dióptrico del visor
A
Al utilizar el control ajuste de dióptrico del visor teniendo el ojo en el visor, tenga cuidado de no meterse los dedos en el ojo accidentalmente.
Apagar inmediatamente en caso de mal
A
funcionamiento
Si observa que sale humo o que el equipo o el adaptador de CA (disponible por separado) desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA y retire la batería inmediatamente, teniendo cuidado de no quemarse. Continuar operando el equipo podría resultar en lesiones. Después de retirar la batería, lleve el equipo a un centro de servicio técnico autorizado de Nikon, para su inspección.
No utilice el equipo si hay gas inflamable
A
No utilice equipos electrónicos en lugares donde haya gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
Manténgase fuera del alcance de los niños
A
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar lesiones. Igualmente, tenga en cuenta que las partes pequeñas pueden producir riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este equipo, solicite asistencia médica inmediatamente.
No desensamble el equipo
A
Tocar las partes internas del producto podría provocar lesiones. Si llegara a funcionar incorrectamente, el equipo debería ser reparado solamente por un técnico cualificado. Si el equipo se rompe y queda abierto debido a un golpe u otro accidente, retire la batería y/o el adaptador de CA y lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de Nikon para su inspección.
No coloque nunca la correa de la cámara
A
alrededor del cuello de un niño
Colocar la correa de la cámara alrededor del cuello de un niño puede provocar estrangulación.
No permanezca en contacto con la cámara, la
A
batería o el cargador durante largos períodos de tiempo mientras utiliza los dispositivos o los mismos están encendidos
Algunas partes del dispositivo estarán calientes. Dejar el dispositivo en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo podría provocar quemaduras de primer grado.
No apunte con un flash al conductor de un vehículo
A
Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar accidentes.
ix
Precauciones al utilizar el flash
A
El uso de la cámara con el flash en
contacto con la piel u otros objetos puede causar quemaduras.
La utilización del flash cerca de los ojos
de la persona que va a fotografiar puede causar problemas de visión temporales. Se debe tener especial cuidado al fotografiar niños; asegúrese de que el flash no esté a menos de un metro de distancia del niño.
Evite el contacto con el cristal líquido
A
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o en la boca.
Tome las precauciones debidas al manipular las
A
baterías
La manipulación incorrecta de las baterías podría dar lugar a fugas o a la explosión de las mismas. Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución al manipular baterías que vaya a utilizar con este producto:
Utilice solamente baterías aprobadas
para este equipo.
No cortocircuite ni desensamble la
batería.
Asegúrese de que el producto esté
apagado antes de instalar la batería. Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de que esté desenchufado.
Al instalar la batería, asegúrese de no insertarla al revés o en posición invertida.
No exponga la batería al fuego o a calor
excesivo.
No sumerja la batería ni permita que se
moje.
Coloque la tapa de terminales cuando
transporte la batería. No transporte ni almacene la batería junto con objetos metálicos tales como collares o sujetadores para el cabello.
Las baterías son propensas a las fugas
cuando se descargan por completo. Para evitar daños al producto, asegúrese de extraer la batería cuando esté descargada.
Cuando la batería no esté en uso,
coloque la tapa de terminales y guarde la batería en un lugar fresco y seco.
La batería puede estar caliente
inmediatamente después de su uso o cuando el producto ha estado funcionando con la batería durante un período prolongado. Antes de extraer la batería apague la cámara y deje enfriar la batería.
Deje de usar la batería inmediatamente
si observa cualquier cambio en la misma, como decoloración o deformación.
Tome las medidas de precaución adecuadas al
A
manipular el cargador
Manténgalo seco. Hacer caso omiso de
esta precaución puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No realice cortos circuitos en los
terminales del cargador. Si se hace caso omiso de esta precaución, podría resultar que el cargador se sobrecaliente o sufra daños.
Use un paño seco para quitar el polvo
de las partes de metal de la clavija. El uso de forma continua en esas condiciones podría ocasionar incendios.
No se acerque al cargador durante
tormentas eléctricas. Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar descargas eléctricas.
No manipule la clavija o el cargador con
las manos mojadas. Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar descargas eléctricas.
No lo utilice con adaptadores o
convertidores de viaje diseñados para convertir de un voltaje a otro o con inversores CC/CA. En caso de no seguir estas precauciones se podrían producir daños en el producto, como sobrecalentamiento o incendios.
Utilice cables apropiados
A
Al conectar cables a los conectores de entrada y salida, utilice solamente cables suministrados o vendidos por Nikon para tal propósito, para cumplir así con las normativas del producto.
CD-ROMs
A
Los CD-ROMs que contienen software o manuales, no deben reproducirse en equipos de CD de audio. La reproducción de CD-ROMs en un reproductor de CD de audio puede provocar perdida de la audición o daños al equipo.
x

Avisos

No está permitido reproducir, transmitir,
transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar las
especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Aviso para los clientes de Canadá
PRECAUCIÓN
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Avisos para los clientes de Europa
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES REEMPLAZADA POR EL TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que este pro­ducto se debe desechar por sepa­rado.
La nota siguiente corresponde úni­camente a los usuarios de los paí­ses europeos:
Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Nikon no asume ninguna responsabilidad
por daños derivados del uso de este producto.
Si bien se ha hecho todo lo posible para
garantizar que la información contenida en estos manuales sea precisa y completa, le rogamos comunicar cualquier error u omisión al representante de Nikon de su zona (las direcciones se suministran por separado).
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde úni­camente a los usuarios de los países euro­peos:
Todas las baterías, lleven este símbolo o
no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
xi
Avisos para los clientes de EE.UU.
El cargador de la batería
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES—GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO—PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Para la conexión a una fuente que no sea la de los EEUU, utilice si es necesario un adaptador de conexión con la configuración adecuada para la toma de corriente. Este cargador debe estar correctamente orientado en una posición vertical o de montaje en suelo.
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible garantizar que en una determinada instalación no habrá interferencias. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la
antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
Conecte el equipo a una toma de un
circuito distinto a aquél al que el receptor esté conectado.
Consulte al proveedor o a un técnico de
radio/televisión experimentado.
PRECAUCIONES
Modificaciones
La FCC exige que se le notifique al usuario que la realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o suministrados por Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz puede exceder los límites para un dispositivo clase B establecidos en la sección 15 del Reglamento de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de California ADVERTENCIA: La manipulación del cable de
este producto puede exponerlo a plomo, una sustancia química que el Estado de California ha determinado que produce defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular el cable.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
D3200
xii
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o reproducido digitalmente mediante un escáner, una cámara digital u otro dispositivo, puede ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida
por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o reproducciones lleven impresa la mención “Copia.”
Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país.
Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno, se prohíbe copiar o reproducir sellos o postales no utilizados emitidos por el gobierno.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por el gobierno, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y
reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios, cheques, certificados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Asimismo, se prohíbe la copia o reproducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias emitidas por organismos públicos y privados, documentos de identidad y pases, tales como bonos o cupones de comida.
Cumplimiento de los avisos sobre los derechos de autor
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, tales como libros, música, pinturas, grabados, reproducciones impresas, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regida por leyes de derechos de autor nacionales e internacionales. No utilice este producto para realizar copias ilegales o para infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Tenga presente que al borrar imágenes o formatear tarjetas de memoria u otros dispositivos de almacenamiento de datos, no se eliminan por completo los datos originales. Los archivos eliminados se pueden recuperar algunas veces de los dispositivos de almacenamiento desechados utilizando un software comercialmente disponible, resultando en un uso malicioso de los datos de imágenes personales. Garantizar la privacidad de tales datos es responsabilidad del usuario.
Antes de deshacerse de un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a terceras personas, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, imágenes del cielo). Asegúrese también de reemplazar todas las imágenes seleccionadas para el preajuste manual (0 72). Se debe tener cuidado, para evitar lesiones, al destruir físicamente los dispositivos de almacenamiento de datos.
AVC Patent Portfolio License
E
STE PRODUCTO TIENE LICENCIA DE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE
CONSUMO PARA (i) CODIFICAR VÍDEO CUMPLIENDO LA NORMA AVC ("VÍDEO AVC") Y/O (ii) DECODIFICAR VÍDEO
AVC
CODIFICADO PREVIAMENTE EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL O NO COMERCIAL Y/U OBTENIDO DE PROVEEDORES AUTORIZADOS PARA SUMINISTRAR VÍDEO AVC. NO SE OTORGA LICENCIA IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO USO. PUEDE ENCONTRAR INFORMACIÓN ADICIONAL EN MPEG LA, L.L.C. CONSULTE
http://www.mpegla.com
xiii
Utilice solamente accesorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen circuitos electrónicos complejos. Sólo los accesorios electrónicos de la marca Nikon (incluyendo los cargadores, baterías, adaptadores de CA y accesorios para el flash) certificados por Nikon para ser utilizados específicamente con esta cámara digital Nikon están diseñados para funcionar dentro de los márgenes de seguridad y de operación de estos circuitos electrónicos.
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon, podría estropear la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones de litio recargables fabricadas por terceros, es decir desprovistas de la marca holográfica de Nikon mostrada a la derecha, puede interferir con el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se recalienten, se enciendan, rompan o sufran fugas.
Para obtener más información sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el distribuidor Nikon local autorizado.
D Utilice solamente accesorios de la marca Nikon
Sólo los accesorios de la marca Nikon, certificados específicamente por Nikon para utilizarlos con su cámara digital Nikon, están diseñados y aprobados para operar en conformidad con los requerimientos de operación y de seguridad. EL USO DE ACCESORIOS QUE NO SEAN NIKON
PODRÍA DAÑAR LA CÁMARA Y SE INVALIDARÍA LA GARANTÍA NIKON.
D Mantenimiento de la cámara y accesorios
La cámara es un dispositivo de precisión que requiere un mantenimiento regular. Nikon recomienda que el vendedor original o un servicio técnico Nikon autorizado inspeccione la cámara una vez cada uno o dos años y que se haga una revisión general de la misma cada tres a cinco años (servicios sujetos a cargo). Se recomienda realizar inspecciones y revisiones generales frecuentes si la cámara tiene un uso profesional. Se recomienda incluir también cualquier accesorio que se utilice frecuentemente con la cámara, como por ejemplo los objetivos o flashes opcionales, cuando se inspeccione o revise la cámara.
A Antes de tomar fotografías importantes
Antes de tomar fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona normalmente. Nikon no se hará responsable de daños o pérdidas económicas que puedan resultar por el mal funcionamiento del producto.
A Formación para la toda la vida
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica:
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios para mantenerse actualizado y conocer la información más reciente sobre productos, consejos, respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y recomendaciones generales sobre fotografía e imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Visite la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto: http://imaging.nikon.com/
xiv
X

Introducción

Conozca la cámara

Tómese unos minutos para familiarizarse con los controles y pantallas de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta sección y consultarla según vaya leyendo el resto del manual.

El cuerpo de la cámara

1 2 3 4 5 6 7 8
10
1 Dial de modo ............................ 3
2 Ojal para la correa de la
cámara
3 Botón R (información)... 6, 85 4 Botón E/N
Compensación de
exposición........................64
Ajuste del diafragma ........57
Compensación de flash....66
5 Disparador...............................24
6 Interruptor principal ............... 2
7 Botón de grabación de
vídeo......................................88
8 Luz de ayuda de AF...............37
Luz del disparador
automático...........................33
Luz de reducción de ojos
rojos.......................................49
9
11
9 Receptor de infrarrojos
(frontal)
10 Tapa del cuerpo 11 Contactos CPU
12 Flash incorporado ................. 47
13 Botón M/ Y
Modo de flash.................... 47
Compensación de flash... 66
14 Altavoz ..................................... 92
15
Marca del plano focal (E)
16 Ojal para la correa de la
cámara
17 Micrófono ............................... 88
18 Tapa del conector 19 Botón Fn
Uso del botón Fn ........8, 143
20 Marca de montaje................. 14
12
22
23
..................................33
... 43
13
14
15 16
17
18
19
20
21
21 Botón de liberación del
objetivo ................................ 15
22 Espejo.....................................182
23 Montura del objetivo ...........43
24 Tapa de la zapata de
accesorios ..........................172
25 Zapata de accesorios (para los
flashes opcionales) ..........172
26 Conector para el micrófono
27 Conector de USB y de A/V
28 Conector HDMI con mini
29 Terminal de accesorios ......177
.........................91, 177
externo
Conexión a un
ordenador......................112
Conexión a una im
presora ...........................114
Conexión a un televisor
clavija .................................123
24
25
26
27
28
29
...122
X
1
El cuerpo de la cámara (Continuación)
2
X
1 Ocular del visor...................... 34
2 Tapa del ocular 3 Receptor de infrarrojos
4 Pantalla
5 Botón K
6 Botón G
7 Botón X
8 Botón W/Q
..................................33
(trasero)
Ajustes de visualización .....5
Live view ............................. 80
Reproducción a pantalla
completa.......................... 97
Reproducción .................... 97
Menú..............................9, 125
Acercar de reproducción
.........................................104
Miniaturas.........................102
Alejar de reproducción
.........................................104
Ayuda......................................9
10
1
3
4
5
6
7
8
9
9 Botón P (editar información)
.................................................. 5
10 Rosca para el trípode 11 Control de ajuste dióptrico
................................................20
12 Botón A/L
13 Dial de control.......................... 7
14 Botón a
15 Multiselector ..........................10
16 Tapa de la ranura para tarjeta
de memoria.........................18
17 Botón J (aceptar)................ 10
11
12
23
Uso del botón A (L)
...................................41, 143
Protección de las fotografías
contra el borrado.........105
Live view..............................80
Vídeo .................................... 88
13
14
15 16 17
18
19
20
21
22
18 Botón I/E/#
Modo de disparo
Disparador automático....33
Control remoto ..................33
19 Indicador de acceso a la
tarjeta de memoria .... 18, 23
20 Tapa del conector a la red
eléctrica para conectores a la red eléctrica opcionales
..............................................178
21 Pestillo de la tapa del
compartimento de la batería
................................................13
22 Tapa del compartimento de la
batería...................................13
23 Botón O
Borrar imágenes durante la
reproducción.................106
24 Bloqueo de la batería............13
24
................31
A El interruptor principal
Para encender la cámara, gire el interruptor principal tal y como se indica.
Para apagar la cámara, gire el interruptor principal tal y como se indica.
A El micrófono y el altavoz
No coloque el micrófono o el altavoz cerca de dispositivos magnéticos. No cumplir con esta precaución podría afectar a los datos grabados en los dispositivos magnéticos.
2

El dial de modo

La cámara permite seleccionar los siguientes modos de disparo y modo g:
Modos P, S, A y M
Seleccione estos modos para poseer un control completo sobre los ajustes de la cámara.
P—Automático programado
(0 54)
S—Automático con prioridad a la
Modo g (0 27)
Realice y visualice imágenes y configure los ajustes con la ayuda de la guía en pantalla.
Modos automáticos
Seleccione estos modos para la fotografía apuntar y disparar simple.
i Automático (0 22) j Automático (flash
apagado) (0 22)
obturación (0 55)
A—Automático con prioridad al
diafragma (0 56)
M—Manual (0 57)
X
Modos de escena
La cámara optimiza automáticamente los ajustes para adecuarse con el dial de modo a la escena seleccionada. fotografiada.
k Retrato (0 25)
l Paisaje (0 25)
p Niño (0 25)
Su selección debe coincidir con la escena que está siendo
m Deportes (0 26)
n Macro (0 26)
o Retrato nocturno (0 26)
A Selector automático de escena (live view)
Seleccionar live view en el modo i o j activa la selección automática de escena (“selector automático de escena”; 0 85) al utilizar el autofoco.
3

El visor

1
X
2 3
6 8411597
1 Puntos de enfoque............... 40
2 Indicador de enfoque ....23, 42
3 Indicador de bloqueo de
exposición automática (AE)
................................................ 61
4 Velocidad obturación ....55, 57
5 Diafragma (número f)....56, 57
6 Indicador de la batería......... 21
7 Número de exposiciones
restantes ..............................21
Número de tomas restantes
antes de que se llene la
memoria intermedia......... 32
Indicador grabación del
balance de blancos............ 72
Valor de compensación de
exposición ...........................63
Valor de compensación de
flash....................................... 65
Sensibilidad ISO..................... 51
8 “K” (aparece cuando en la
memoria queda espacio para unas 1.000
exposiciones) ...................... 21
1210
13
9 Indicador de flash listo......... 24
10 Indicador del programa
flexible ..................................54
11 Indicador de exposición ......57
Pantalla de compensación de
exposición............................64
Telémetro electrónico........142
12 Indicador de compensación
de flash .................................65
13 Indicador de compensación
de exposición......................63
14 Indicador de sensibilidad ISO
automática.........................129
15 Indicador de advertencia...193
1514
D El visor
Los tiempos de respuesta y el brillo de la pantalla del visor varían en función de la temperatura.
4

La pantalla de información

Podrá visualizar y configurar los ajustes de la cámara en la pantalla de información. visualizar los ajustes y vuelva a pulsar para realizar cambios en los mismos.
Marque los elementos utilizando el multiselector y
pulse J para visualizar las opciones del elemento marcado.
1
2 3
4 5
6
7
Pulse una vez el botón P para
148 9 10 11 12 13
15
Botón P
X
23 24 25
26 27 28
29
30
16 17 19
1 Modo de disparo
i automático/ j automático (flash
apagado) ..........................22
Modos de escena...............25
Modo de guía .....................27
Modos P, S, A, y M ..............53
2 Diafragma (número f).... 56, 57
3 Velocidad obturación ....55, 57
4 Pantalla de la velocidad de
obturación..............................6
5 Pantalla del diafragma ...........6
6 Indicador AF de zona
automática...........................38
Indicador de seguimiento 3D
................................................38
Punto de enfoque..................40
7 Indicador de conexión Eye-Fi
.............................................148
8 Indicador de flash manual
.............................................132
Indicador de compensación
de flash para los flashes
opcionales.........................175
9 Indicador de impresión de
fecha...................................144
10 Indicador de sensibilidad ISO
11 D-Lighting activo .................. 67
12 Picture Control....................... 76
13 Indicador del “pitido”......... 141
14 Indicador de la batería......... 21
15 Indicador de conexión GPS
16 Icono de ayuda ....................193
17 Indicador de exposición ......57
18 Número de exposiciones
19 “K” (aparece cuando en la
18
automática ........................ 129
..............................................147
Indicador de compensación
de exposición...................... 64
restantes .............................. 21
Indicador grabación del
balance de blancos ........... 72
memoria queda espacio para unas 1.000
exposiciones)...................... 21
222120
20 Modo de flash ........................48
21 Compensación de flash .......65
22 Compensación de exposición
................................................63
23 Calidad de imagen................44
24 Tamaño de imagen............... 46
25 Balance de blancos ............... 69
26 Sensibilidad ISO..................... 51
27 Modo de disparo ................... 31
28 Modo de enfoque .......... 35, 81
29 Modo de zona AF ........... 38, 82
30 Medición..................................60
5
A Ocultar la información de disparo
Para apagar la pantalla, pulse el botón R. Tenga en cuenta que la pantalla se apaga automáticamente mientras pulsa el disparador o si no realiza ninguna operación durante aproximadamente 8 seg. (para más información acerca de cómo seleccionar el tiempo durante el cual la pantalla permanecerá encendida, consulte Temporizadores apag. auto. en la página 140). La pantalla de información puede restaurarse volviendo a pulsar el botón R.
X
Botón R Pantalla de
información
Pantalla apagada
A Girar la cámara
Al girar la cámara 90°, la información de disparo gira para coincidir con la orientación de la cámara.
A Las pantallas de velocidad de obturación y diafragma
Estas pantallas proporcionan indicaciones visuales de la velocidad de obturación y del diafragma.
Velocidad de obturación rápida,
diafragma abierto (número f bajo).
Mientras gire el dial de modo, esta pantalla será sustituida por una imagen del dial de modo.
Velocidad de obturación lenta,
diafragma pequeño (número f
alto).
A Consulte también
Para más información acerca de la selección de un diseño para la pantalla de información, consulte Formato de pantalla info. (0 134). Para más información acerca de la selección de la visualización o no visualización de la información al pulsar el disparador, consulte Pantalla info. automática (0 136). Para más información acerca de los indicadores visualizados en live view, consulte la página 84.
6

El dial de control

El dial de control puede utilizarse junto con otros controles para configurar una variedad de ajustes al visualizar la información de disparo en la pantalla.
Botón M (Y)
Botón Fn
Seleccione una combinación de diafragma y velocidad de obturación (modo P; 0 54).
Seleccione una velocidad de obturación (modo S o M; 0 55,
57).
Seleccione un diafragma (modo A; 0 56).
Dial de control
Modo P Dial de control
Modo S o M Dial de control
Botón E (N)
Dial de modo
Pantalla de información
Pantalla de información
X
Seleccione un diafragma (modo M; 0 57).
Modo A Dial de control
+
Modo M Botón E (N) Dial de control
Pantalla de información
Pantalla de información
7
Ajuste la compensación de exposición (modo P, S, o A; 0 63).
Modo P, S, o A Botón E (N) Dial de control Pantalla de
X
Elija un modo de flash (0 49).
Botón M (Y) Dial de control Pantalla de
Ajuste la compensación de flash (modo P, S, A o M; 0 65).
+
información
+
información
+
P, S, A, o M Botón M (Y) Botón E (N) Dial de control Pantalla de
La función del botón Fn puede seleccionarse utilizando la opción Botones > Asignar botón Fn del menú de configuración (0 143), permitiendo la configuración de los siguientes ajustes pulsando el botón Fn y girando el dial de control:
Tamaño/calidad de imagen (0 44)
Balance de blancos (0 69) D-Lighting activo (0 67)
+
+
Botón Fn Dial de control
Sensibilidad ISO (0 51)
información
8

Menús de la cámara

Desde los menús de la cámara se puede acceder a la mayoría de las opciones de disparo, reproducción y configuración. menús, pulse el botón G.
Para ver los
Botón G
Fichas
Elija entre los siguientes menús:
D: Reproducción (0 125) N: Retocar (0 149)
C: Disparo (0 127) m: Ajustes recientes (0 166)
B: Configuración (0 133)
El control deslizante indica la posición en el menú actual.
Los ajustes actuales vienen indicados por iconos.
Opciones de menú
Opciones del menú actual.
d
Si visualiza un icono d en la esquina inferior izquierda de la pantalla, podrá visualizar la ayuda pulsando el botón W (Q). Una descripción de la opción o menú actualmente seleccionados será visualizada mientras el botón esté pulsado. Pulse 1 o 3 para desplazarse por la pantalla.
Botón W (Q)
X
A Modo de guía
Para visualizar la guía en pantalla, gire el dial de modo a g (0 27).
9

Uso de los menús de la cámara

Para desplazarse por los menús de la cámara se utilizan el multiselector y el botón J.
Mover el cursor hacia arriba
Botón J: seleccionar el elemento
Cancelar y volver al menú
anterior
X
Mover el cursor hacia abajo
Siga los siguientes pasos para desplazarse por los menús.
marcado Seleccionar el elemento marcado o visualizar el submenú
1 Visualice los menús.
Pulse el botón G para visualizar los menús.
Botón G
2 Marque el icono del menú actual.
Pulse 4 para marcar el icono del menú actual.
3 Seleccione un menú.
Pulse 1 o 3 para seleccionar el menú deseado.
10
4 Coloque el cursor en el menú
seleccionado.
Pulse 2 para colocar el cursor en el menú seleccionado.
5 Marque un elemento del menú.
Pulse 1 o 3 para marcar un elemento del menú.
6 Visualice las opciones.
Pulse 2 para visualizar las opciones del elemento del menú seleccionado.
7 Marque una opción.
Pulse 1 o 3 para marcar una opción.
8 Seleccione el elemento marcado.
Pulse J para seleccionar el elemento marcado. Para salir sin realizar ninguna selección, pulse el botón G.
Tenga en cuenta lo siguiente:
Los elementos del menú que aparecen en gris no están actualmente disponibles.
Mientras que pulsar 2 normalmente produce el mismo efecto que pulsar J,
existen ciertos casos en los que la selección únicamente puede realizarse pulsando J.
Para salir de los menús y volver al modo de disparo, pulse el disparador hasta la
mitad (0 24).
X
11

Primeros pasos

Carga de la batería

La cámara recibe energía de una batería recargable de ión de litio EN-EL14 (suministrada). cargador de la batería MH-24 suministrado antes del uso. aproximadamente 1 hora y 30 minutos para cargar íntegramente una batería totalmente descargada.
X
A El adaptador de conexión
Dependiendo del país o región de adquisición, se suministrará con el cargador un adaptador de conexión. La forma del adaptador varía dependiendo del país o región de venta. Si se suministra un adaptador de conexión, eleve el enchufe de corriente y conecte el adaptador de conexión tal y como se muestra a la derecha, asegurándose de que el enchufe esté completamente introducido. Intentar extraer el adaptador de conexión a la fuerza podría dañar el producto.
1 Extraiga la tapa de terminales.
Extraiga la tapa de terminales de la batería.
2 Introduzca la batería.
Introduzca la batería en el cargador tal y como se muestra en la imagen.
Para maximizar los tiempos de disparo, cargue la batería en el
Necesitará
D Carga de la batería
Cargue la batería en interiores a temperaturas ambientales de entre 5–35 °C. inferior a los 0 °C o superior a los 60 °C.
La batería no se cargará si su temperatura es
3 Enchufe el cargador.
El indicador CHARGE (CARGA) parpadeará lentamente mientras la batería se carga.
D Durante la carga
No mueva el cargador ni toque la batería durante la carga. De no seguir esta precaución podría resultar que en muy raras ocasiones el cargador muestre que la carga se ha completado cuando la batería se encuentra en realidad parcialmente cargada. Extraiga y vuelva a introducir la batería para iniciar nuevamente la carga.
4 Una vez finalizada la carga, extraiga la batería.
La carga ha finalizado cuando la luz CHARGE (CARGA) deje de parpadear. Desenchufe el cargador y extraiga la batería.
12
Cargando
batería
Carga completa

Introduzca la batería

1 Apague la cámara.
A Inserción y extracción de las baterías
Apague siempre la cámara antes de introducir o extraer baterías.
2 Abra la tapa del compartimento de la batería.
Desbloquee (q) y abra la tapa del compartimento de la batería (w).
3 Introduzca la batería.
Introduzca la batería en la orientación indicada (e), utilizando la batería para mantener el pestillo naranja de la batería pulsado hacia un lado. pestillo bloquea la batería en su lugar una vez introducida completamente la batería.
El
e
4 Cierre la tapa del compartimento de la batería.
A Extracción de la batería
Apague la cámara y abra la tapa del compartimento de la batería. bloqueo de la batería en la dirección indicada por la flecha para liberar la batería y a continuación extraiga la batería con la mano.
Pulse el
X
w
q
Bloqueo de la batería
D La batería y el cargador
Lea y siga las advertencias y precauciones de las páginas ix–x y 184–186 de este manual. No utilice la batería a temperaturas ambientales inferiores a los 0 °C o superiores a los 40 °C; si hace caso omiso de esta precaución podrían producirse daños en la batería o afectar negativamente a su rendimiento. aumentar si la batería posee una temperatura de entre 0 °C a 15 °C y de entre 45 °C a 60 °C. Si la lámpara CHARGE (CARGA) parpadea rápidamente (aproximadamente ocho veces por segundo) durante la carga, confirme que la temperatura se encuentre en el rango correcto y a continuación desenchufe el cargador y extraiga y vuelva a colocar la batería. problema persiste, suspenda inmediatamente el uso y lleve la batería junto con el cargador a su distribuidor o a un representante del servicio técnico autorizado de Nikon.
No intente cargar una batería completamente cargada. precaución puede reducir el rendimiento de la batería.
Utilice el cargador solamente con baterías compatibles. Desenchúfelo cuando no esté en uso.
La capacidad podría reducirse y los tiempos de carga
Si el
Hacer caso omiso de esta
13

Colocación de un objetivo

No permita que entre polvo en la cámara al retirar el objetivo. El objetivo utilizado normalmente en este manual con propósitos ilustrativos es un objetivo AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR.
Marca de distancia focal
Escala de distancia focal
X
Tapa del objetivo
Anillo de enfoque (0 42, 87)
Anillo del zoom (0 24)
1 Apague la cámara. 2 Extraiga la tapa trasera del
objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara.
3 Instale el objetivo.
Manteniendo la marca de montaje de la lente alineada con la marca de montaje del cuerpo de la cámara, coloque el objetivo en la bayoneta de la cámara (q). botón de liberación del objetivo, gire el objetivo en el sentido contrario al de las manecillas del reloj hasta que oiga un clic indicando que está colocado firmemente (w).
Deslice el interruptor de modo A-M hacia A (autofoco; si el objetivo posee un interruptor de modo M/A-M, seleccione M/A para autofoco con anulación manual).
Evitando presionar el
Marca de montaje
Contactos CPU
Interruptor de modo A-M (consultar a continuación) Interruptor de reducción de la vibración (0 15)
(0 168)
Tapa trasera del objetivo
D Autofoco
Autofoco es compatible únicamente con los objetivos AF-S y AF-I, los cuales vienen equipados con motores de autofoco. Autofoco no está disponible con otros objetivos AF (
14
0
167).
Loading...
+ 198 hidden pages