Nikon D300s Body, D3000 Body, D3000 User Manual

V precizním těle nabízejícím profesionální funkčnost, výkonnost
a spolehlivost kombinuje Nikon D300 inovativní technologie Nikon s
pokrokovými novými funkcemi pro optimalizaci všech aspektů výkonnosti
a je tak optimálním fotoaparátem formátu Nikon DX.
Nová koncepce digitálního zpracování obrazu EXPEED
Volitelná 12- nebo 14bitová A/D konverze s plným 16bitovým zpracováním dat
Nový exkluzivní systém detekce motivu Nikon
Nový 51bodový AF systém s pokročilými zaostřovacími režimy a systémem 3D Focus
Tracking
Rozměrný a jasný hledáček s pentagonálním hranolem zobrazující 100% obrazového pole
Rychlá snímací frekvence 6 obr./s*1 pro až 100 snímků JPEG v jediné sérii
Maximální snímací frekvence 8 obr./s*4 pro až 100 snímků v jediné sérii
multifunkčního Battery packu MB-D10
Nová nastavení pro optimalizaci snímků sloužící k jemnému doladění vzhledu snímků
Živý náhled vybavený dvěma režimy pro práci z ruky a ze stativu
Nová jednotka automatického čištění obrazového snímače pro efektivní redukci výskytu
prachu
Nový 3“ LCD monitor s vysokým rozlišením a 920000 pixely, širokým pozorovacím úhlem
170° a odolným krytem z tvrzeného skla
Okamžitý start za 0,13 s a minimální zpoždění závěrky 45 ms
Tělo z hořčíkové slitiny pro vysokou pevnost a odolnost při zachování nízké hmotnosti
Nová funkce Active D-Lighting pro možnost automatické optimalizace tonální reprodukce
*5
ve světlech a stínech při expozici snímku
*2,3
*2,3
při použití
Posílí Vaši kreativitu
*1 Při pou žití dobíjec í lithium-io ntové baterie EN -EL3e. *2 Při n astavení velik osti obrazu N ORMAL – LARGE a použití 1 GB p aměťové kart y CF SanDisk E xtreme IV. *3 Při použití zaos třovacího re žimu Continuou s­servo AF (C), clo nové automati ky [S] ne bo manuální ho expozi čního režim u [M], času závěrky 1/25 0 s nebo kratšího a výchozích nastavení ostatních f unkcí. Frek vence sériov ého snímání při použi tí 14bitových soub orů NEF (RAW) je cca 2,5 o br./s. *4 Frekven ce 8 o br./s vy žaduje 1) Multi funkční Batter y Pack MB-D10 s kryt kou pro storu p ro bate rii BL-3 a dobíj ecí lit hium-io ntovou b aterii E N-EL4a/ EN-EL4, resp. o sm alkali ckých baterií A A R6 a/nebo 2) síťov ý zdroj EH-5a/EH -5 (volitelné pří slušenství ). *5 Při použití f ormátu soubor ů JPEG, TIFF nebo 12bito vého formátu NEF (R AW).
2 3
Nový obrazový snímač CMOS formátu DX s 12,3 milionu pixelů
Nov ý ob razový sním ač CMO S s 12,3 milio nu
efek tiv ních pi xe lů, kt er ý by l vy vi nut, ab y
poskytoval fotoaparátu D300 nejv yšší úroveň
fotografické výkonnosti ve formátu DX a zajistil
po tře bnou od ezvu v libov olných sn íma cíc h
podmínkách, navíc nabízí kompaktní rozměry
fo rm átu DX a s t ím to fo rmá te m s po je né
tec hn ol og ic ké vý ho dy. Jeh o in te gr ov an ý
analogově- digitální převodník nabízí možnost
volby mezi vysoce kvalitní 12- nebo 14bitovou
konverzí a jeho design podporuje široký rozsah
citlivos tí IS O 200 až 3200 (plus ho dnot y Lo 1
[ekvivalent ISO 100] a Hi 1 [ekvivalent ISO 6400]).
Vysoce rychlý datov ý v ýstup umožňuje rychlé
sériové snímání a nové snímací režimy živého
náhledu. Optický nízkoprůchodov ý filtr (OLPF)
nejen nap omá há eli minovat moi ré, barevn é
ar tef akty a pos un bare v, ale prac uje rovněž
jako součást jednotky automatic kého čištění
ob razového snímače Niko n, zabu dované do
fotoaparátu D300.
Jednotka automatického čištění obrazového snímače
Systém redukce prachu fotoaparátu D300 s novou jednotkou automatického čištění obrazového sníma­če využívá k rozvibrování nízkoprůchodového filtru př ed obra zov ým sním a­čem a uvolnění ulpělých částic prachu čtyři různé rezonanční frekvence.
Koncepce Nikon EXPEED pro novou úroveň rychlosti a přesnosti
Koncepce digitálního zpracování obrazu Nikon EXPEED je kulminací let vývoje fotografick ých
a digi tál ních techn olo gií s cílem maximáln ě uspokojit potřeby fotografů. Systém zpracování obrazu vyvinut ý pro fotoaparát D300 využívá opt im al izo va né tech no lo gi e za lož en é na koncepci EXPEED pro dosažení výkonnosti, která neje n zv yšuje dosažite lnou úroveň roz lišení, reprodukce jemných detailů a celkové kvality obrazu, ale rovněž přispívá k vyššímu výkonu celého systému, rychlejšímu sériovému snímání, rychlejšímu přístupu do paměti a realizaci režimů živého náhledu. Veškeré interní zpracování dat probíhá v plně 16bitové formě, což ve výsledku vede k lepší tonální charakteristice, jemnějším detail ům a vy šší kv alitě obrazu, to vše při vysoké rychlosti. Navíc je zde korekce barevné vady velikosti, která efektivně redukuje vznik barevných kontur na krajích obrazu.
• Objektiv: AF- S DX Zoom­Nikkor 17-55 mm f/2,8G ED
• 1/250 s, f/11
• Vyvážení bíl é barv y: Preset manual
• Citlivo st ISO: 200
• Optimalizace s nímků: Standa rd
Nové srdce špičkové výkonnosti ve formátu DX
Pozdvihuje laťku výkonnosti snímačů formátu DX a zvyšuje rychlost zpracování dat pro získání neomezených tvůrčích možností
4
5
Nový systém detekce motivu
Nový, exkluzivní systém detekce motivu Nikon pomáhá optimalizovat výkon automatického zaostřování, automatického řízení expozice a automatického vyvážení bílé barvy pokročilým využitím osvědčeného 1005pixelového RGB snímače pro detekci objektu a celé scény ještě před expozicí snímku.
Vylepš uje zaostřová ní pohyblivý ch objektů Deteku je oblasti nejv yšších jasů Detekuj e charakterist ické vlastnosti scé ny a rozpoznává struk tury
• Objektiv: AF- S DX VR Zoom-N ikkor 18-200 mm f/3,5- 5,6G ED
• 1/250 s, f/13
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto
• Citlivo st ISO: Lo 0,7
• Optimalizace s nímků: Standa rd
Přispívá k výkonnosti AF systému
Da ta o po hybu objektu vy počtená z údaj ů 1005pixelového RGB snímače značně vylepšují r ych lo st a př es no st au to m at ic ké vo lb y zaostřovacích polí, zejména při použití systému 3D-tracking a režimu činnosti zaostřovacích polí Auto-area AF. Detekcí barvy objektu v oblasti uživat elem vy br aného za ostřov ací ho pole systém přesněji sleduje a zaostřuje pohybující se objekt a ještě efektivněji předpovídá polohu objektu při jeho dočasném pohybu mimo zónu za ostřovacího pole. Info rmace o identifikaci objektu jsou rovněž použity k odlišení objektu od pozadí a oblohy při fotografování portrétů.
Přispívá k výkonnosti měření expozice
Jemně segmentovaná data z 1005pixelového RGB snímače umožňují vysoce detailní detekci oblastí nejvyšších jasů. Výsledky této analýzy nejvyšších jasů jsou použity k výpočtu rozsahu jasů, který je třeb a repr odu kovat, což v důs ledk u ved e k přesnějšímu nastavení expozičních parametrů.
Přispívá k výkonnosti automatického vyvážení bílé barvy
Extr akcí charakte ris tick ých vla stn ostí scé ny za souča sné ho rozp oznání s truk tur obj ektů lze přesně identifikovat zdroj světla ještě před expozicí snímku. Získané údaje jsou následně ap lik ová ny v algo ritm u vyvážen í bílé ba rv y pro nastavení optimálního vyvážení bílé barv y vzhledem k fotografované scéně.
Unikátní detekce každé scény
Inteligentní analýza jasu, barv y a polohy objektu vám umožní ovládnout scénu
Inf orma ce o jas u a bar vě objek tu získ ané z 1 00 5p ix el ové ho RG B sn ím ač e sl ou ží k ana lýze sta vu o bjekt u a celé scén y je ště před ex pozicí snímku
Výše uve dený snímek slo uží pouze k ilust rativním účelů m.
6
7
• Objek tiv: AF-S DX VR Zoom- Nikkor 18-20 0 mm f/3,5-5,6G ED • 1/25 0 s, f/6,3
• Vyváž ení bílé b arvy: Prese t manual • C itlivos t ISO: 200
• Optima lizace s nímků: St andard
8
9
• Objektiv: AF- S VR Nikkor 300 mm f/2, 8G ED
• 1/800 s, f/2,8
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto
• Citlivo st ISO: 500
• Optimalizace s nímků: Standa rd
Systém 3D-trac king aut omaticky volí z aostřovací pole potřebná pro přesn é zaostření ob jektu
Nový, přesný 51bodový AF systém
S n e j v y š š í m p o č t e m p r o m y š l e n ě usp oř ád an ých z ao st řo vac íc h po lí na svě tě*1, mezi která patří 15 kř ížov ýc h snímačů a 36 vertikálních snímačů, maximalizuje nový AF modul Nikon Multi-CAM 3500DX potenciál objektivů se světelností f/5,6*2 a vyšší, a poskytuje fotoaparátu D300 AF systém s novou úrovní rychlosti, přesnosti a pok ry tí obrazov ého pole. V ýhody získ ané součinností s novým systémem detekce motivu Ni kon vedou sp olu s p odp orou vyl epše nýc h zaostřovacích algoritmů k úchvatné výkonnosti celého systému. AF systé m s 51 zaostřov acími
křížové snímače
Režim či nnosti zaost řovacích polí S ingle-poi nt AF umožňuje vol it jednot livá zaostřov ací pole pro foto grafování stat ických objek tů
poli lze rovn ěž použí t v režimu 11 voli telnýc h zaostřovacích polí.
*1 M ezi d igi tál ní mi je dno ok ými z rca dl ovk ami k 23. s rpn u 20 07 ( pod le p rů zk umu p ro vád ěn éh o sp ole čn os tí NI KO N CORPOR ATION) *2 K rom ě n ěk ter ých o bje kti vů po uží va ných v kom bin aci s telekon vertory Niko n s maximální úči nnou světelnos tí f/5,6.
Režimy činnosti zaostřovacích polí Dynamic-area AF
Reži my či nnosti zaostřovací ch polí Dyn amic­area AF u mo žňují vo lb u tř í rů zn ě ve lk ých oblas tí vý bě rem skupiny 9, 21 nebo všech 51 zaos třov ací ch po lí. K d isp ozi ci je r ovn ěž re žim činno sti za ost řov ací ch po lí Dy nam ic­area AF v kombinaci se systémem 3D-tracking; tento systém automati cky volí mezi všemi 51 zaostřovacími poli s využitím informací o barvě a jasu objektu, a poskytuje tak přesnější výsledky při sledování pohyblivých objektů.
Re žim y čin nos ti z aos třo vac íc h p ol í D yn ami c-a rea A F j so u už iteč né pro sl edov ání po hybl ivý ch obje ktů ve ve lké pl oše obrazo vého pole
Vysoce rychlé sériové snímání s frekvencí až 8 obr./s
Fotoa parát D 300 je schopen poří dit až 100 snímků v jediné sérii*1 vysokou snímací frekvencí až 6 obr./s*2, resp. frekvencí až 8 obr./s*3 při použití multifunkčního Battery packu MB-D10.
*1 Při nas tavení veliko sti obrazu NORMAL – LA RGE a použit í 1 GB paměťové k arty CF SanD isk Extreme I V. *2 Při použ ití jedné dobí jecí lithium- iontové baterie E N-EL3e. *3 Fre kven ce 8 ob r./s vy žad uje 1) M ulti funk ční Bat ter y Pa ck MB- D10 s kryt kou p rostor u pro bater ii BL-3 a d obíjec í lit hium­iont ovou b aterii EN-E L4a/EN -EL4, resp. osm a lkalic kých bateri í AA R6 a/ne bo 2) síťový zdroj EH -5a/EH-5 (voli telné přísluše nství).
Rychlá odezva, která nikdy nezklame
Rychlý start za 0,13 s, zpoždění závěrky 45 ms*1 a ztemnění obrazu v hledáčku cca 90 ms*2 společně přispívají k optimální výkonnosti, která umožní fotografovi reagovat při každé náhodné fotogracké příležitosti.
*1 Při po uži tí form átu sou bor ů J PEG, T IFF neb o 12b ito vého formátu N EF (RAW). *2 Při foto grafování fre kvencí 6 obr./s; př i fotografován í frekvencí 8 obr./s je z temnění obraz u v hledáčku 86 ms.
Vítězná výkonnost
Perfektně přesné a rychlé fotografování s všestranností umožňující kdekoli zachytit libovolný objekt
10
11
• Objek tiv: AF-S VR Zoom- Nikkor 70 -200 mm f/2,8G ED • 1/200 s, f/ 7,1
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto • Citl ivost ISO: 640
• Optima lizace s nímků: St andard
12
13
Nový systém optimalizace snímků
Nový systém opti maliz ace snímků Nikon byl v y t vo ř e n j ak o re a kc e na potřeby fotografů. Tento systém umožňuj e sn adn o vy bí ra t a aplikovat požadovaná nastavení a vy tv ář et tak sn ím ky s o pt ima liz ova ným v zh le de m o dp ov íd aj íc ím i nd iv id uá ln ím požadavkům a stylu fotografování. Fotografové, kteří použ ívají více t ěl foto aparátů ro vněž ocení, že stejná nastavení budou produkovat konzistentní tonalitu snímků na všech modelech fotoaparátů s podporou systému optimalizace snímků Nikon.
Ce lý systé m je velmi jedno duc hý, st ačí začít s jedním ze čtyř základních nastavení (předvoleb) pro optimalizaci snímků – Standard, Neutral, Vivid nebo Monochrome – jako s výchozím nastavením, nebo lze vytvořit a následně použít až 9 uživatelsky vytvořených nastavení pro optimalizaci snímků. Všechny předvolby lze snadno modif ikovat pro dosažení individuálního vzhledu snímků, přičemž lze upravo vat parame try ja ko je doostření, nastavení kontrastu, jasu, sytosti barev a barevného
odstínu, resp. lze aplikovat mono chro matické efek ty. Nebo, při použití předvolby St and ard n ebo V ivi d, lz e upravova t všech ny parametry současně pomocí nové funkce rychlého nastavení Quick Adjust. Dosažené výsledky lze uložit jako uživatelské předvolby pro optimalizaci snímků na paměťovou kartu CompactFlash pro jejich snadný přenos do jiného fotoaparátu D300 nebo D3, stejně tak jako do počítače.
Integrace softwaru pro maximálně efektivní workow
In tu it iv ní s ys té mo vé ro zh ra ní a sn ad no zvládnutelná nastavení pro tvorbu uživatelských př edvo leb pr o opti mali zaci s ním ků a jejich aplikaci na snímk y jsou k d ispozici rovněž v soft warov ých aplikacích Nikon Capture NX*, ViewNX a Camera Control Pro 2*. Pro maximálně efektivní workow a další rozšíření tvůrčí svobody lze uživatelské předvolby pro optimalizaci snímků vy tvořené v aplikaci Capture NX nebo Camera Control Pro 2 přenést do fotoaparátu a zde je použít.
* Volitelný s oftware
Menu pře dvoleb pro opti malizaci sním ků
Obrazo vka Quick Adjus t
Standard
Př ed vol ba vh odn á pr o vět ši nu sn ím ací ch po dmí ne k, prod uk ují cí živé b ar vy s vyváženými, přirozeně působícími odstíny.
Neutral
Tato pře dvol ba pro duku je přiroze ně působ ící výsl edk y, přič emž upř edn ostň uje maximálně věrnou reprodukci objektu. Předvolba je vhodná pro snímky, k teré budou následně upravovány v počítači.
Plná kontrola nad konzistencí výsledků
Produkujte snímky odpovídající vašemu vnímání a dosáhněte předvídatelných výsledků, které lze opakovat i při změně těla fotoaparátu
Obrazo vka s jednotliv ými paramet ry
Graf opt imalizace sním ků
Vivid
Pro dukuje snímk y se sytými bar vami. Praktická předvo lba vhodn á v situ acích, kdy chcete zdůraznit základní barvy.
Monochrome
Tato předvolba prod ukuj e če rnob ílé, sépi ově zbar vené a dalš í monochromati cké snímky. K dispozici jsou č tyři ltr y pro ovládání kontrastu – červený, oranžový, zelený a žlutý.
Uživatelská předvolba
(Vlevo) Použití předvolby Standard s následujícími úpravami parametrů: Sharpness (doostření) [+7], Contrast (nastavení kontrastu) [-2], Brightness (nastavení jasu) [+1], Saturation (nastavení sytosti barev) [-2], Hue (nastavení barevného odstínu) [0]. (Vpravo) Použití předvol by Vivi d s následujícími úpravami parametrů: Sharp ness (doostření ) [+6], Contrast (nastavení kontrastu) [0], Brightness (nastavení jasu) [-1], Saturation (nastavení sytosti barev) [+3], Hue (nastavení barevného odstínu) [-3].
1 2
3 4
5 6
1. • AF- S DX VR Zoom- Nikkor 18-200 mm f/3 ,5-5,6 G ED
• 1/1250 s, f/5,6
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto
• Citlivo st ISO: 200
• Opti maliza ce snímk ů: Standa rd
2. • AF- S VR Micro -Nikkor 105 mm f/2,8G ED
• 1/80 s, f/5,6
• Vyváž ení bílé b arvy: Flash
• Citlivo st ISO: 200
• Opti maliza ce snímk ů: Neutra l
3. • AF- S DX VR Zoom- Nikkor 18-200 mm f/3 ,5-5,6 G ED
• 1/2000 s, f/5 ,3
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto
• Citlivo st ISO: 200
• Optima lizace s nímků: Vi vid
4. • AF- S DX VR Zoom- Nikkor 18-200 mm f/3 ,5-5,6 G ED
• 1/320 s, f/5
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto
• Citlivo st ISO: 200
• Optimali zace sním ků: Uživatels ká
5/6. • AF-S DX V R Zoom-Nikkor
18-200 mm f/3 ,5-5,6 G ED
• 1/2,5 s, f/4,5
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto
• Citlivo st ISO: 400
• Optima lizace s nímků: Uži vatelská
14
15
Nový 3“ LCD monitor s vysokým
Systém přenosu snímků pomocí bezdrátového rozhraní WT-4/4A
Režim Infrastruktura
Přenos dat pomocí bezdrátového přístupového bodu LAN
Režim Ad-hoc
Přenos dat pomocí notebooku snainstalovanou kartou bezdrátové sítě LAN
Bezdrátová síť LAN
Síť LAN
Přenos dat pomocí kabelového propojení
Camera Control Pro 2,
Capture NX
Camera Control Pro 2,
Capture NX
Počítač*
Počítač*
FTP server
FTP server
Ovládání fotoaparátu
Ovládání
fotoaparátu
Ovládání
fotoaparátu
Přenos dat
Přenos dat
Síť typu (100BASE-TX, 10BASE-T) Ethernet
FTP
PTP/IP
Připojené příslušenství bezdrátové sítě LAN
(Bezdrátové síťové rozhraní WT-4/4A)
*Při použití protokolu PTP/IP není nutný FTP server
Přenos snímků Přenos snímků
Přístupový bod (AP)
rozlišením VGA
F ot o ap a rá t D 30 0 j e vybaven novým rozměr­ným 3“ LCD monitorem s rozliše ním VGA . J eho b e z ko n k ur e n č ní c h 920000 pixelů a digitální výstup s vysokou obno­vovací frekvencí zajišťují brilantní obraz s vyso ­kým množstvím detailů, který je neocenitelný při kontrole zaostření nebo posuzování ostrosti snímk ů při až 27náso bném* zvět šen í. Šir oký pozorovací úhel 170° ze všech směrů a vysoký jas monitoru usnadňují sledování snímků nebo potvrzování nastavení v menu při fotografování venku. Mezi možnosti přehrávání snímků patří zobrazení jednotlivých snímků, zobrazení stránek náhledů 4 nebo 9 snímků, RGB histogram s nezá­vislými barevnými kanály a indikace nejvyšších jasů. Tvrzené krycí sklo monitoru zvyšuje odol-
LCD monitor
Dva režimy živého náhledu pro určení kompozice snímků na LCD monitoru
Nová funkce živého náhledu Nikon* je možná díky rychlému zpracování dat fotoaparátu D300 a spolu s rozměrným LCD monitorem s vysokým rozlišením nabízí zcela nový tvůrčí potenciál při určování výřezu snímků na monitoru namísto hledá čku v poz icích, ve kte rých byste neb yli fy zick y schopni pozorovat objekt v hledáčku, a také v případě potřeby maximálně přesného zaostření. Při použití volitelného programu Nikon Camera Control Pro 2 je možné rovněž zobrazení aktu ální ho zá bě ru ob je kti vu na m on itor u počí tače , včetně zaostřování a fotografování z p očí tač e ( pr op oj e né ho k ab el em n eb o bezdrátově).
* Přes tože lze rež im živé ho n áhle du použ ívat až hod inu bez př eruš ení, je ta to f unk ce a utom atic ky uko nčen a, přek ročí -li tep lota uvnit ř fot oapará tu u rčitou mezn í ho dnotu. V tak ovém př íp ad ě je v l ev ém ho rn ím r ohu L CD m oni to ru z ahá je no od po čít ává ní po sle dní ch 30 s do u kon čen í rež imu ž ivé ho náhled u.
nost fotoaparátu D300.
* Snímk y JPEG velikosti [L] ne bo snímky NEF (R AW)
Perfektní vyvážení pokročilých funkcí a snadného ovládání
Od režimu živého náhledu až po bezdrátový přenos snímků a dálkové ovládání fotoaparátu jsou všechny funkce optimalizovány pro dosažení maximální tvůrčí produktivity
Režim „Hand-held“
Režim ži véh o ná hle du „H an d- held “ a LC D monitor s pozorovacím úhlem 170° jsou vynikající pomůckou př i fo tografování z n adhle du a z podhledu v pozicích, ve kterých by bylo obtížné pozorovat obraz v hledáčku – například při držení fotoaparátu nad hlavou pro fotografování nad zástupem lidí. V tomto režimu můžete snadno změnit komp ozici snímk u a přeostřit pomocí standardního AF systému s fázovou detekcí při využití všech 51 zaostřovacích polí.
Režim „Tripod“
Režim „Tripod“ je ideální pro statické snímky ve studiovém prostředí. K dispozici je vysoce přesný AF systém s detekcí kontrastu v rovině obrazového snímače CMOS fotoaparátu D300, který umožňuje naprosto perfektní zaostření objektu. A možnost zvětšit aktuálně zaostřovanou oblast na monitoru až 13× je velkou pomůckou pro ještě přesnější doladění ostrosti objektu.
Pomocí režimu živého náhledu Tripod a 3“ LCD monitoru s vysokým rozlišením snadno posoudíte správné zaostření objektů, které je obtížné zaostřit pomocí hledáčku. Pro ještě v yšší míru jistoty můžete nainstalovat program Camera Control Pro 2 a použít režim živého náhledu ke kontrole každého snímku na monitoru počítače ještě před dálkovým spuštěním závěrky.
Nové bezdrátové síťové rozhraní WT-4/4A*1 (volitelné příslušenství)
Bezd rátov é síťov é rozh raní Nikon WT- 4/4A nabízí pohodlí a vysokou efektivitu dálkového p ře n os u s ní m ků p om o cí be zd rá t ov éh o propojení standardu IEEE 802.11b/g/a, stejně jako kabelového propojení 10BASE-T a 10 0 BA S E- T X. No vý re ži m „Thumbnail Selec t“*2 umožňuje zobra zit na monitor u po čítače náhle dy sní mků poř ízených až
pot vrzením náhledů lze zkopírovat a uložit do počítače. Díky tomuto režimu se mohou fotograf i operátor počítače plně soustředit na své vlastní úkoly. Při použití bezdrátového síťového rozhraní WT- 4/4A v kombi nac i s prog rame m Cam era Control Pro 2 je možné rovněž dálkové ovládání fotoaparátu a prohlížení snímků včetně režimu živého náhledu.
*1 Bezdr átové síťov é ro zhraní WT- 4 se pro dává v z emích, kde před pisy po volují používán í třiná cti f rekvenčn ích ka nálů. Ver ze roz hraní WT- 4A se p rodáv á v zemí ch, kde předp isy umož ňují použív at pouze jeden áct frekven čních kanálů. *2 Vyža duje instalac i dodávaného sof twaru.
pěti be zd rátově př ip ojenými foto ap arát y. Sn ím ky vybrané
Camera Control Pro 2 (volitelné příslušenství)
Program Camera Control Pro 2 umožňuje dálkově ovládat většinu funkcí fotoaparátu, fotografovat a přenášet snímky do počítače pomocí rozhraní USB, Firewire (IEEE 1394) a Wi-Fi. Vylepšené uživatelské rozhraní zaručuje snadné ovládání a efek tivní wo rk flow. Součástí pr ogramu j e vy lepš ený prohl ížeč umož ňujíc í rychlý pře nos náhle dů snímků a jejich zobra zení na počítači. Tímto způsobem lze snadno a rychle zjistit, které snímky mají být přeneseny a které vymazány, aniž by bylo nutné přenášet kompletní obrazová data.
Program Camera Control Pro 2 přidává podporu nov ých pokročilých funkcí fotoaparátů D300 a D3, včetně nového systému optimalizace snímků a 51bodové ho AF sy stému. Nastavov at lz e rovněž jemné vyvážení bílé barvy ve dvou osách, s nově přidanou vertikální osou pro odstranění barevných závojů a dosažení věrnějších barev. Přidána je také podpora živého náhledu včetně všech možností obou režimů Hand-held a Tripod.
ViewNX
Pro gr am Vi ew NX (d os tupn ý ja ko so uč ás t sof tw arovéh o vy ba vení na disku CD -R OM Software Suite) je určen k prohlížení a hodnocení velkých kolekcí snímků v plné velikosti nebo v praktických náhledových velikostech a usnadňuje ta k pr ocházení, porovnávání a org anizo vání souborů. Kompatibilita s programem Capture NX navíc umožňuje efektivní workow.
16
Systémové požadavk y programu ViewNX (Ver. 1.0)
Operač ní systém Wi ndows: Předins talované verz e operačních
CPU/Model Windows : Intel Celeron/ Pentium 4/série Cor e
Paměť RA M Wind ows: Min. 512 MB, doporuče n 1 GB a více
Pevný disk 50 MB vol ného prostoru p ro instalaci, 50 0 MB
Grack á karta Windows: XGA (1024 x 768 bod ů a více); doporučen y
Ostatní v ybavení Kom patibilita so uborů
* Podpora U niversal bina ry
systémů W indows Vista H ome Basic/Ho me Premium/ Business/Ent erprise/Ult imate (32bitové verze), Win dows XP Home Editi on/Professi onal (SP2), Windows 20 00 Professio nal (SP4) Macintos h: Mac OS X (verze 10.3.9, 10.4.10)
s frekve ncí 1 GHz nebo vy šší Macintos h: Power PC G4/G5, Intel* s érie Core / série Xeon
(Windo ws Vista: min. 1 GB , doporučeno 1,5 G B a více) Macintos h: Min. 512 MB, doporučen 1 G B a více
volného p rostoru pro cho d aplikace (dopo ručen 1 GB)
24bitové bar vy nebo lep ší Macintosh: XGA (1024 x 768 bodů a více); dop oručeno 16,7 milionu b arev nebo více
• Podpora s nímků, videos ekvencí, zv ukových soubor ů a obrazových d at pro funkci Imag e Dust O vyt vořených digitá lními fotoapar áty Nikon
• Podpora f ormátů soubor ů NEF, TIFF (RGB) a JPEG generov aných softwa rem Nikon
• K instala ci je vyžado vána jednotka C D-ROM
17
S funkcí Ac tive D-Ligh tingBez funk ce Active D-Li ghting
Rozměrný hledáček s pentagonálním hranolem zobrazující 100% obrazového pole
Funkce Active D-Lighting pro tonální korekce světel a stínů snímků v reálném čase
Funkce Active D-Lighting napomáhá dosažení ši ršího dy nami cké ho ro zsahu v e světl ech a st íne ch aplik ací lokál ních korekc í ko ntr ast u a pr od uk uj e sn ím ky s p ři ro ze ně půs ob íc í
úrovní kontrastu a lepším zobrazením detailů Nov ý hl edáče k s pentagoná lním hrano lem fotoaparátu D300 zobrazuje 100 % obrazového pole a díky velkému zvětšení usnadňuje tvorbu kompozice snímků i posouzení ostrosti obrazu.
v kritických partiích. Před fotografováním stačí
jen nast avit úči nnost prová děných kor ekcí a
nechat funkci Active D-Lighting pra covat při
fotografování vysoce kontrastních scén jako jsou
objekty ve stínu za slunečného dne nebo jasně
Rozměrný horní kontrolní panel
Rozměrný horní kontrolní
osvětlené venkovní scenérie fotografované skrz
dveře či okno. LCD panel je konstruován tak , aby poskytl na první pohled maximum informací, a je nově lehce skloněn směrem dozadu pro komfortnější pozorování.
Expoziční režimy s všestrannými
možnostmi nastavení
Pro gr am ov á a ut om at ik a [P ] aut om at ic ky
nastav uje čas závě rky a clo nu, a je vybavena
Informační obrazovky poskytující cennou zpětnou vazbu
Ba rv u zn aků na in fo r­mačních obrazovkách lze manuálně nebo automa­ticky přepínat mezi černou a bílou pro co nejlepší čitelnost informací v záv islosti na aktuálních snímacích podmínkách. Pokročilá indikace stavu
flexib ilním programem pro rychlé nastaven í
alter nativ ních kom binací obo u ho dno t ča su
závěrk y a clony. Clonová automatika [S] nabízí
volbu časů závěrky v rozmezí 1/8000 s až 30 s.
Časová automatika [A] umožňuje volit hodnoty
clony v rozmezí clonového rozsahu použitého
ob je kt iv u. Ma nu ál ní ex po zi čn í re ži m [M ]
poskytuje úplnou kontrolu nad nastavením času
závěrky a clony. baterie poskytuje detailní informace o baterii ve fotoaparátu i o bateriích v multifunkčním Battery packu MB-D10.
Intuitivní ovládání, naprostá spolehlivost
Všechny ovládací prvky, tlačítka a funkce byly vytvořeny tak, aby poskytovaly maximální tvůrčí svobodu
Všestranný široký rozsah citlivostí ISO
Citlivost lze nastavit manuálně v rozsahu ISO 200 až ISO 3200, v krocích po 1/3, 1/2, nebo 1 EV. Dostupný rozsah lze ještě rozšířit směrem dolů na hodnotu Lo 1 (ISO 100) nebo nahoru na hodnotu Hi 1 (ISO 6400). Vylepšený systém redukce šumu pro vy soké citlivos ti ISO zar učuje maxim ální kvalitu obrazu při použití vysokých citlivostí ISO. K dispozici je také automatická regulace citlivosti (ISO AUTO), která vám plně umožní soustředit se na kompozici snímk u, zatímco fotoaparát automaticky upravuje nastavení citlivosti pro maximální využití dostupného světla a dosažení optimální expozice snímku.
Přesné vyvážení bílé barvy
Pokro čilé automa­tické vyvážení bílé barv y je sc hopno p ro d uk ov a t p ř i­r oz en ě p ůs o bí c í ba rv y ve vě tš in ě situací. K dispozici jsou rovněž manuální nasta­vení zahrnující přímou volbu barevné teploty v Kelvinech, šest pevných předvoleb s možností jemného vyvážení a změření hodnoty bílé barvy referenčního šedého nebo bílého objektu. Funk­ce jemného vyvážení bílé barvy byla obohacena o vertikální osu nastavení, která slouží k odstra­nění barevného závoje, a bylo použito jemnější odstupňování volitelných nastavení pro dosažení vyšší přesnosti.
Optimalizované barevné prostory
K dispozici jsou dva voli­telné barevné prostory pro ma xim ální přizpůs obe ní na st av en í fot oa pa rát u fotografovanému objektu, zak ázc e neb o work flow. Výchozí barevný prosto r sRGB je vhodný pro snímky, které budou přehrá­vány nebo tisknuty tak, jak jsou, bez další editace. Barevný prostor Adobe RGB má širší barevný rozsah (gamut) pro vysoce kvalitní resp. komerční výstup vyžadující široký rozsah barev.
Jasový histogram a separátní histogramy pro jednotlivé barevné kanály
Přesný jasový histogram (RGB) a separátní histo ­gramy pr o je dn otlivé barevné kanály umožňují rychlou kontrolu správné expozice. Všechny tři barevné kanály mohou být reprezentovány jako celek pomocí konvenčního jasového (RGB) histogramu, nebo lze separátně zobrazit jednotlivé barevné kanály pro maximální flexibilitu a in formovanos t při posuzován í správné expozice nebo vyvážení bílé barvy.
Vícenásobná expozice
Ví cenásobná expozic e je volitelný s nímací režim umožňující dosažení zajímavých výsledků kombinací až deseti expozic v jediném snímku. Při použití tohoto režimu se dosáhne výrazně lepší reprodukce barev, než při kombinaci snímků ve fotoeditační aplikaci.
Prolínání snímků
Prolín ání sní mků je je dna ze za bud ovaných editačn ích funkcí foto ap arát u kombinující dv a ul ožené sním ky NEF (RAW ) do jedi ného komp ozitního snímku za sou časné možnosti přesného nastavení míry prolnutí obou snímků pro dosažení cíleného efektu. Zdrojové snímky nejsou nijak ovlivněny a kompozitní snímky lze uložit ve formátu NEF nebo JPEG.
Odolná závěrka
Testování na 150000 cyklů je důkazem odolnosti a spolehlivosti nové závěrk y fotoaparátu D300 se z dvo jen ými lamela mi. V ylep šený systé m vy va žov ání zr ca dla, které do ko nčuje sv ůj pohyb a zastavuje se prakticky bez zbytkových vibrací, přispívá k maximální stabilitě a rychlosti
sy st ému , r yc hl ej ší č in ­no sti auto fokus u a delší viditelnos ti obr azu v h le­dáčku pro rychlé a přesné sledování objektu a sériové snímání.
Tělo z hořčíkové slitiny
Tělo fotoaparátu D300 z hořčíkové slitiny kombinuje vyso kou odoln ost s v yni kaj ící mobil ito u a je vybaveno vylepšeným systémem těsnění chránícím vnitřní části fotoaparátu proti prachu a vlhkosti.
Nový multifunkční Battery Pack MB-D10 (volitelné příslušenství)
Nový volitelný multifunkční Battery Pack MB-D10 zvyšuje s ta bi li tu fo t oa pa rá tu , prodlužuje dobu provozu
Při použ ití baterie EN- EL3e
na bate ri e a je ho kr yt y z hořčíkové slitiny poskytují st ejn ou míru od oln ost i a ochrany proti povětrnostním
Při použ ití baterie EN- EL4a
vl ivům , jako u se vyzna čuj e fot oap ará t D30 0. Battery Pack podporuje tři typy baterií a umožňuje sekvenční napájení s automatickým přepnutím na baterii v těle fotoaparátu. Kromě toho nabízí MB-D10 vysoce rychlé sériové snímání s frekvencí 8 obr./s* pro až 100 po sobě jdoucích snímků.
* Frekvence 8 obr./s vyžaduje 1) Multifunkční Battery Pack MB-D10 s krytkou prostoru pro baterii BL-3 a dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL4a/EN-EL4, resp. osm alkalických baterií AA R6 a/nebo 2) síťový zdroj EH-5a/EH-5 (volitelné příslušenství).
Optimalizovaná výkonnost baterie
Vys oce výko nná dobí jec í li th ium -i on tová baterie EN-EL3e poskytuje dostatek energie pro pořízení až 1000 snímků na jedno nabití*1 (nebo až 3000 snímků podle průzkumu prováděného společností NIKON CORPORATION*2), resp. 2000 snímků*1 při použití MB-D10 s dobíjecí lithium-
Červeně jsou vy značena místa se zvýšenou odolností proti vnikání vody a prachu.
iontovou baterií EN-EL3e.
*1 Podle sta ndardu CIPA při použi tí objektivu AF -S VR 24–120 mm f/3,5–5, 6G ED. *2 Do saže no za nás ledu jíc ích tes tova cíc h p odmí nek : 2 0 ° C, obj ekti v AF -S V R 24 –120 mm f/3,5 –5,6G ED, nast avení kv ality obra zu JP EG bas ic, na stavení veli kosti obrazu M (me dium), čas záv ěrky 1/25 0 s, nam áčkn utí tlač ítka spo uště do polo viny na dobu t ří sekund, trojnásobné přeostření mezi nejkra tší a nejde lší za ostř itel nou vz dále nost í, zhot oven í še sti sní mků a zapn utí monitor u na pět sek und, vypnu tí monitoru a opakování c yklu po automati ckém vypnutí e xpozimetru .
Uživatelské funkce
Už iv ate ls ké fu nk ce js ou s eř az en y p od le základních charak teristik pro rychlý a snadný přístup pomocí menu s barevným kódováním. Mno žs tví uživat elských funk cí a paměťo vé sa dy pro ulože ní až čt yř různýc h ko mbi naci nastavení uživatelských funkcí umožňují rychlou optimalizaci nastaven í foto apará tu na právě probíhající fotograckou akci.
Custom set ting bank Reset cus tom settings
a Autofok us
a1 AF-C prior ity selec tion a2 AF-S prio rity selec tion a3 Dynami c AF area a4 Focus tr acking with loc k-on a5 AF activ ation a6 AF point i llumination a7 Focus poin t wrap-aroun d a8 AF point s election a9 AF-assis t a10 AF-ON for MB -D10
b Měření/e xpozice
b1 ISO sensitiv ity step value b2 EV steps fo r exposure cntr l. b3 Exp comp/ ne tune b4 Easy e xposure compen sation b5 Center-we ighted area b6 Fine tun e optimal expos ure
c Časové spí nače/expozi ční paměť
c1 Shutter- release butto n AE-L c2 Auto mete r-o delay c3 Self- timer delay c4 Monitor o  delay
d Snímání /indikace
d1 Beep d2 View nder grid displ ay
d3 View nder warning di splay d4 CL mode sh ooting speed d5 Max. con tinuous releas e d6 File num ber sequence d7 Shootin g info display d8 LCD illumi nation d9 Expos ure delay mode d10 MB-D10 batter y type d11 Battery orde r
e Bracket ing/blesk
e1 Flash sync spe ed e2 Flash shut ter speed e3 Flash cntr l for built-in as h e4 Mode ling ash e5 Auto brac keting set e6 Auto bra cketing (Mode M) e7 Bracketi ng order
f Ovláda cí prvky
f1 Multi sel ector center bu tton f2 Multi s elector f3 Photo in fo/playback f4 Assign FUN C. button f5 Assign p review butto n f6 Assig n AE-L/AF-L but ton f7 Custom ize command dial s f8 Relea se button to use di al f9 No mem ory card? f10 Reverse in dicators
18
19
• Objek tiv: AF-S NIKKOR 14-24 mm f/2,8 G ED • 2 s, f/11
• Vyváž ení bílé b arvy: Direc t sunlight • Citli vost ISO: 20 0
• Optima lizace s nímků: St andard
20
21
M
A
B
B
Objektiv/přísluš enství
Nastavení fotoaparátu
AF Nikkor typu D a G2 AF-S, AF-I Nikkor
PC-Micro Nikkor 85 mm f/2,8D
4
Telekonvertory AF-S/AF-I
7
Ostatní objektivy AF Nikkor (kromě objektivů pro F3AF)
AI-P Nikkor
AI, AI-modikované, Nikkor a Nikon série E
12
Medical-Nikkor 120 mm f/4
Reex-Nikkor
PC-Nikkor
Telekonvertory AI
18
Měchové zařízení PB-6
19
Automatické mezikroužky PK-11A/12/13/ PN-11
8
9
14
14
5
8
9
10
10
5
8
8
8
6
13
16
13
17
13
20
13
3
3
3
3
3
15
13
15
Zaostřovací režim
S
C
P S
Color3D
M
Expoziční režim
Režim měření expozice
M (s elektronickým
dálkoměrem)
A
M
3
Objektivy s CPU
1
Objektivy bez CPU
11
Vynikající optický výkon
Pokročilá práce s osvětlením
Úzká integrace se systémem Nikon Total Imaging System zajišťuje bezproblémovou kompatibilitu s širokým spektrem vynikajících objektivů NIKKOR
Objektivy NIKKOR
Kvalita obrazu dosaže ná jakoukoli jedn ookou zrcadlovkou je přímo úměrná kvalitě použit ých objektivů, a žád né obj ekti vy se nev yrovnají výkonnosti a kvalitě objektivů Nikon AF, AF-S a speciálních objektivů DX Nikkor. Každý objektiv NIKKOR hrdě reprezentuje 90letý odkaz vývoje nejpřesnějších součástek a procesů pro výrobu té nejlepší fotografické optiky s přesnými mechanismy a optimálním výkonem.
Optické členy ze skel ED a Super ED p omáhají ko rig ova t proj evy ba rev né vady. Exkluzi vní antireflexní vrstvy Nano-Crystal Coat redukují účinněji než konvenční antireflexní vrstvy vznik reflexů a závoje – zejména v silném protisvětle. Ochranné optické členy ve tvaru menisku zamezují poškození rozměrné frontální čočky teleobjektivů
AF-S DX Zoom-Nikkor 17-55 mm f/2,8G ED
Širokoú hlý zoom určený ex kluzivně pro d igitální jedn ooké zrcadl ovky Nikon for mátu DX (obrazový ú hel objektiv u je ekviv alentní ohnisk ovým vzdále nostem 25,5- 82,5 mm u kinof ilmu a formátu FX )
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18-200 mm f/3,5-5,6G ED
Kompak tní a lehký zoo m s širokým roz sahem ohniskov ých vzdál eností, vyb avený vylepšen ým systémem re dukce vibrac í (obrazový úhe l objektivu j e ekvivalent ní ohniskovým vzdál enostem 27-300 mm u kin ofilmu a formá tu FX)
Tabulka funkční kompatibility
22
a umožňují dosažení ostrých a brilantních snímků
s minimem reflexů. Tři typy asférických optických
členů napomáhají minimalizovat optické vady a
zkreslení širokoúhlých objektivů.
Mezi precizn ími mec hanismy je mozné uvést
sy sté m kor ekce na blízk é vzdál enos ti (CRC )
využívaný v objektivech rybí oko, širokoúhlých
objektivech a dalších objektivech pro dosažení vyšší
kvality obrazu v kratších snímacích vzdálenostech.
Technologie ultrazvukových zaostřovacích motorů
Nikon SWM poskytuje rychlé a přesné automatické
zaostřování s prakticky bezhlučným provozem.
A systém vnitřního ostření (IF) napomáhá lepší
činnosti zaostřovacích mechanismů a zaručuje lepší
vyvážení objektivů.
Objektivy DX NIKKOR jsou určeny výhradně pro
digitální jednooké zrcadlovky Nikon formátu DX.
Tyto objektivy se vyznačují lehkým a kompaktním
provedením, dostupností širokoúhlejších konstrukcí
a vynik ajícím výkonem od středu až do krajů
obrazového pole.
Výhody redukce vibrací v objektivech
Jednoduše řečeno má pokrokový systém optické
redukce vibrací Nikon vyšší účinnost, než systémy
redukce vibra cí vest avěné v těle fotoaparátu.
Systém optické redukce vibrací VR II, vestavěný
v objektivech Nikon, nabízí výkonnost ekvivalentní
použití až o čtyři stupně kratšího času závěrky* a
umožňuje tak dosáhnout výrazně ostřejších snímků
při fotografování z ruky dlouhými časy závěrk y
za nízké hladiny osvětlení. Systém VR II opticky
1. Ob jektivy IX N ikkor nelze použít. 2. Red ukce vi brac í j e p odporován a u ob jektivů typu VR. 3. Bodové měření expozice měří v obl asti aktivního zaostřovacího pole. 4. Systémy mě ření trval é i zábleskové expozice foto aparátu nepracuj í spr ávně p ři v ysunutí/na klopení objek tivu, resp. při použití jiné clony než plné svě telnosti. 5. Elektro nický dálkoměr nelze použít př i vysunutí/nakl opení objektivu. 6. Pouze manuální expoziční režim . 7. Kompatibilní s objek tivy AF-I N ikkor a všemi obje ktivy AF-S kromě DX 12-24 mm f/4G ED a séri e AF- S 17-35 mm f/2,8D ED, DX 17-55 mm f/2,8G, 24-85 mm f/3,5- 4,5G ED, VR 24-120 mm f/3, 5-5,6G ED a 28-70 mm f/2,8D ED. 8. S efektivní světeln ostí f/5,6 a vyšší. 9. Je-li u obje ktivů AF 80–200 mm f/2,8 , AF 35–70 mm f/2,8 , nového modelu A F 28– 85 mm f/3,5–4,5 a AF 28–8 5 mm f/3,5–4,5 zaostřeno na nejkr atší zaostř itelnou vzd álenos t př i nas tavení nejde lší ohniskové vzdálenos ti, může dojít k zobra zení indika ce zaostře ní i v případě, kdy ob raz na m atnici v hled áčku není zobrazen ostře. V takovém případě zaostřete m anuálně na matnic i v hledáčku. 10. S efektiv ní světelnos tí f/5,6 a vyšší. 11. Některé obje ktivy nelze použí t. 12. R ozsah ot áčení p rstence se sta tivovým závitem u obje ktiv u A I 8 0–200 mm f/2,8 ED je limitová n tělem fotoaparátu. Při nasazení objektivu AI 200–400 mm f/4 ED na fotoap arát ne lze měni t filtr y. 13. Je-li zadána světelnost objektivu v položce Non- CPU lens data, zobrazuje se v hledáčku a n a kontrolním pa nelu hodnota clony. 14. Lze použít. jen při za dání oh niskové v zdálenos ti a s větelnosti p omocí p oložk y Non- CPU len s d ata. Ne ní-li m ožné do sáhn out očekáv aných výsledků, použijte bodové m ěření nebo in tegrální měření se zdůrazn ěným středem. 15. P ro d osaže ní vyšší přesnosti měře ní expozice zad ejte oh niskovou v zdálenost a světelnost použitého objektivu v položce Non-CPU lens data. 16. L ze p oužít v manu álním expoziční m režimu s časy závěrky delšími než 1/125 s. 17. Mě ření expozice probíh á při pr acovní cloně. Při použ ití č asové automat iky nastavte cl onu pomocí clonového kroužku obj ektivu ještě před aktivací exp oziční paměti nebo vysunutím objektivu. Při použití manuálního expozičního režimu nast avte clonu pomocí clon ového kroužku ob jektivu a ur čete expozici př ed vysunutí m objekti vu. 18. Při použití obj ektivů AI 28 –85 mm f/3,5–4, 5 , AI 35–105 mm f/3,5–4,5 , AI 35–135 mm f/3,5–4,5 a AF-S 80 –200 mm f/2,8D je nutné provést korekci expozice. Podrobnosti viz návod k obsluze telekonvertoru. 19. Vy žaduje automatick ý mezikro užek PK-12 nebo PK-13. V záv islosti na or ientaci fotoap arátu může být nutný distanč ní ná stavec PB-6D. 20. Použijte pracovní clo nu. V časové a utomatice zavřete clonu pomoc í měchového zaříze ní na pracovní hodnotu ješ tě předtím, než určíte expozi ci a zhotovíte snímek.
• Reprod ukční zařízení PF- 4 vyžaduje dr žák fotoaparát u PA-4.
stabilizuje obraz v reálném čase, takže je možné posoudit na základě stavu obrazu v hledáčku jeho efektivitu. A protože jde o systém optické redukce vibrací optimalizovaný pro každou ohniskovou vzdálenost, produkuje každý objektiv vybavený tímto systémem optimální výsledky.
Systém nabízí dva volitelné režimy redukce vibrací pro různé snímací podmínky. Normální režim redukce vibrací primárně potlačuje projevy chvění rukou při fotografování a je schopen automaticky detekovat panorámování. Aktivní režim redukce vibrací je určen pro situace s vyšším výsk ytem silnějších vibrací, ke kterým dochází například při fotografování z pohybujícího se dopravního prostředku.
* Podle testovacích podmínek Nikon
Redukce v ibrací vypn utá
Redukce v ibrací zapnut á
• AF-S DX VR Zo om-Nik kor 18-200 mm f/3,5- 5,6G ED
• 1/30 s, f/4,8 • Vyv ážení bí lé barvy: Auto
• Citlivo st ISO: 200 • O ptimalizace sn ímků: Sta ndard
Systém kreativního osvětlení Nikon nabízí pokročilé možnosti a úžasnou flexibilitu plně podporující tvůrčí proces fotografování
Vestavěný blesk s i-TTL řízením záblesku
Vý konný vestavěný bles k dokáže daleko více , než je n od pá li t z áb les k př i nedostatečném osvě tlení ne bo přidat v yvaž ovaný doplňkový záblesk v silném protisvětle. Robustní říz ení zá bl esk u Ni ko n i-T TL v yh od no cu je zábleskovou expozici s daleko vyšší mírou přesnosti tak, aby se automaticky dosáhlo lepší expoziční vy váženosti a celkově vynikajících výsledných snímků. Plná podpo ra systému pok rokové ho bezdrátového osvětlení umožňuje využít vestavěný blesk jako řídící blesk pro přímou kontrolu dvou skupin bezdrátově ovládaných blesků SB- 600, SB-800 nebo SB-R200.
Plná podpora systému kreativního osvětlení Nikon
Foto apará t D300 pln ě sp olupr acuje s blesky Nikon SB-800, SB-600, SB-400 a SB-R200, a nabízí tak veškeré výhody pokročilých monitorovacích předzáblesků systému i-T TL, přesnou expozici při pou žití nepřímých záble sků a kompl exní bezdrátový provoz*. Součástí blesků SB-800 a SB-600 je rovněž velkoplošný pomocný AF reflektor, který je přizpůsoben AF modulu fotoaparátu D300, stejně jako automatické motorické zoomování.
* Blesk SB-400 nepodporuje pokrokové bezdrátové osvětlení
i-TTL řízení záblesku
Dí ky své přesn osti umožňují jasnější a kratší monitorovací předzáblesky systému i-TTL přesnější vyhodnocení zábleskové expozice a tím i dosažení vynikající expoziční vyváženosti snímků s bleskem.
Systém pokrokového bezdrátového osvětlení
Díky této mimořádné technologii můžete skoncovat s kabely a zábleskovými expozimetry a získat plně flexibilní řešení osvětlení. Použijete-li vestavěný blesk, blesk SB-800 nebo řídící jednotku SU-800 jako hlavní blesk (MASTER), můžete dálkově ovládat až 3 skupiny složené z libovolného počtu blesků SB-800, SB- 600 nebo SB-R200 a získat úplnou kontrolu nad osvětlením. Každá skupina a blesk MASTER mohou využívat jiný zábleskový režim (i-TTL, AA, A, M, stroboskopický záblesk a vypnutý blesk) a plné řízení zábleskové expozice i-TTL, které pracuje nejen na základě nastavení poměrného výkonu jednot livých jednotek, ale rovněž na základě konkrétního jasu objektu. Díky tomu lze nastavit u každého dálkově ovládaného blesku jeho podíl na celkovém osvětlení snímku, který zůstává zachován i při přemístění tohoto blesku. Během provozu je možné rovněž upravit korekci zábleskové expozice v rámci každé skupiny, přičemž lze nastavení snadno provést a potvrdit na velkém LCD displeji s bodovou matricí na hlavním blesku (MASTER). Na výběr jsou také 4 frekvenční kanály pro komunikaci blesků, aby se minimalizovalo riziko interference s vybavením jiného fotografa.
SB-6 00SB-8 00
SB-4 00 Sada mak roblesků Niko n Close-up
Speedl ight Commander K it R1C1
Blokace zábleskové expozice (FV Lock)
Blokace zábleskové expozice (FV Lock) je ekvivalent expoziční paměti pro blesk, umožňující změnit kompozici snímk u při zachování požad ované zábleskové expozice.
Stroboskopický záblesk
Funkce stroboskopického (opakovaného) záblesku slouží jako excelentní pomůcka pro zachycení rychle se pohybujících objektů.
Modelovací osvětlení
Modelovací osvětlení odpálí přibližně 1 s dlouhou sérii opakovaných záblesků, které umožní fotografovi vizuál ně posoudit rozl ožení stí nů a ref lexních objektů ve scéně ještě před pořízením snímků.
Automatická vysoce rychlá FP synchronizace
Automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku pracuje v kombinaci s volitelnými blesky SB-800 a SB-600, a umožňuje pracovat s bleskem v plném rozsahu časů závěrky až do 1/8000 s – výsledkem je možnos t dop lňkových záblesk ů při nízkém zaclonění pro efektní rozostření pozadí, a to i za vysoké hladiny okolního osvětlení nebo při použití vysokých hodnot citlivosti ISO.
Hlavní bl esk Master (M; vest avěný blesk): Vy pnuto Dálkově ovl ádaný blesk A (SB- 800): Manuáln í zábleskový r ežim Dálkově ovl ádaný blesk B (SB- 800): Manuáln í zábleskový r ežim
• Objek tiv: AF-S VR 105 mm f/2,8G
• 1/250 s, f/4
• Vyváž ení bílé b arvy: Auto
• Citlivo st ISO: 200
• Optima lizace s nímků: St andard
23
Vysoce flexibilní řešení editace snímků
Software Capture NX spo­lečnosti Nikon obsahuje nové rozhraní umožňující snazší přístup k výkonným a vizu álně in tuitivním nástrojům pro vylepšování snímků a pomáhá fotogra­fům plně využít potenciál snímků ve for mátu NEF (RAW). Software Capture NX rovněž podporuje zpra­cování snímků ve formátech JPEG a TIFF, a uspokojuje tak širší škálu potřeb a využití při zpracování snímků.
Elegantní všestrannost pro efektivní workflow
Nejnovější software Nikon nabízí vysokou všestrannost a efektivitu při konzistentní produkci maximálně kvalitních výsledků s minimem námahy
Technologie U Point™
Patentovaná techno logie U Point™ umožňuje snadný výběr požadovaných oblastí snímku a mění aplikaci efektů a úprav v intuitivní fotografick ý proces. Technologie U Point™ nabízí v kombinaci s rozsáhlým spektrem nástrojů programu Nikon Capture nepřekonatelnou sadu vlastností, které umožňují plně využít všech možností formátu NEF (RAW) a mění rovněž proces zpracování snímků
ve formátu JPEG a TIFF z prakticky libovolného
fotoaparátu v jednoduchou záležitost.
Kontrolní body umož­ňu jí sn ad né úp rav y
Kontrolní bod:
Jas
Kontrast
Sytost
Velikost
jasu, kontrastu, sytosti, ba revné ho o dstí nu , čer veného, zel eného a modrého barevného k an ál u, ba re vn éh o podání a mnohých dal­ších parametrů.
Úpravy souborů RAW
Fotografové mohou po pořízení snímků volně up ravovat u sou bor ů ve formátu NEF (RAW) vy vážení bílé barvy, vy vážení barev, nastavení tónové křivky a redukci šumu. Výsledky lze uložit a je možné vytvořit více verzí úprav, to vše s jistotou, že původní obrazová data RAW obsažená v každém souboru NEF (RAW) zůstávají trvale nedotčena.
Podpora systému optimalizace snímků
Pomocí programu Capture NX můžete libovolně otevírat a modifikovat předvolby pro optimalizaci snímků. Veškerá nastavení pro optimalizaci snímků,
Pro př idán í s věte lnýc h e fekt ů n a s kaln í o blou k v po před í a pr o z výš ení živ osti ba rev a t extu r vzdál ených skal n a pravé str aně byly p oužity kont rolní body, pomocí k terých byly provedeny úpravy jasu, ko ntrastu a sy tosti barev. Poté byla upravena modř oblohy a červeň hor v p ozadí pro zdů raznění
která vytvoříte v programu Capture NX, můžete uložit pro použití ve fotoaparátu D300 nebo D3. Vytvořené předvolby pro optimalizaci snímků lze navíc aplikovat na snímky NEF vytvořené i jinými typy fotoaparátů.
Nástroje pro selektivní aplikaci úprav
Program Capture NX nabízí sadu nástrojů pro selek tivní aplikaci více než 25 st ylů vylepšení, včet ně nás trojů Brus h (Štětec), Lasso (La so), Marquee (Obdélníkový a kruhový výběr), Gradient (Přechod) a Fill/Remove (Vyplnit/Odstranit).
Nástroje pro korekci optických vad objektivů
Tři originální nástroje pomáhají rozšířit zobrazovací vlas tnos ti řady objek tivů tím , ž e kompenzují některé z jejich vlastností, jako je například vinětace, poduškové a soudkové zkreslení nebo barevná vada velikosti.
Funkce D-Lighting
Fu nk ce D -L ig htin g um ož ňu je f ot og ra fů m zpracovávat stíny a světla snímků při zachování středních tónů, a získat tak optimalizované výsledky u snímků, jejichž části jsou podexponované nebo přeexponované. Je-li prioritou kvalita, použijte volbu D- Lighti ng HQ; je-li prioritou ryc hlos t, použijte volbu D-Lighting HS.
Systémové požadavky programu Capture NX (verze 1.3)
Operační systém Windows: Předinstalované ver ze operačních systémů Windows Vista Home Basic/Home
Premium/Business/Enterprise/Ultimate (32bitové verze), Windows XP Home Edition/ Professional (SP2), Windows 2000 Professional (SP4) Macintosh: Mac OS X (verze 10.3.9 nebo vyšší )
CPU/Model Windows: Pentium III, 1 GHz nebo lepší, doporučen CPU Pentium 4, 2 GHz nebo lepší
Macintosh: Power PC G4/G5, Intel série Core / série Xeon
Paměť RAM Windows Vista: Min. 512 MB, doporučen 1 GB a více
Windows XP/2000: Min. 256 MB, doporučen 1 GB a více
Macintosh: Min. 256 MB, doporučen 1 GB a více Pevný disk 200 MB volného prostoru pro instalaci, 1 GB volného prostoru pro chod aplikace Grafická karta 800 x 600 bodů (nemusí bý t správně zobrazeny všechny části grafického rozhraní,
doporučeno 1024 x 768 bodů a více); 16bitové barvy (High Color), doporučeny 24bitové
barv y (True Color) Ostatní vybavení • K instalaci je vy žadována jednotka CD-ROM
• Může být v yžadována instalace nejnovějších aktualizací programu dostupných on-line
na webových stránkách společnosti Nikon
svět elné a tmosfé ry z a úsv itu. V ýsledk em je přek rásné zachyce ní sk utečné atmos féry, jakou scéna vyt vářela běhe m fotografování .
Další funkce
K dalším nástrojům, které rozšiřují jedinečné možnosti programu Capture NX, patří: Browser (Prohlížeč), Batch processing (Dávkové zpracování), Edit List (Seznam úprav), Red-Eye Reduction (Redukce červených očí), Version (Verze), Advanced Noise Reduction (Pokročilá redukce šumu) a jiné užitečné funkce.
24
25
Kvalita obrazu
Velikost
obrazu
Veliko st soub oru
*1
Počet
dostu pných s nímků
*1
Počet snímků vjedné sérii
*1*2
Cca 13,6 MB
Cca 16,7 MB
Cca 11,3 MB
Cca 14,2 MB
Cca 19,4 MB
Cca 25,3 MB
Cca 36,5 MB
Cca 21,2 MB
Cca 10,2 MB
Cca 5,8 MB
Cca 3,3 MB
Cca 1,5 MB
Cca 2,9 MB
Cca 1,6 MB
Cca 0,7 MB
Cca 1,5 MB
Cca 0,8 MB
Cca 0,4 MB
L
M
S
L
M
S
L
M
S
L
M
S
98 snímků
75 snímků
135 snímků
112 snímků
98 snímků
75 snímků
52 snímků
93 snímků
208 snímků
276 snímků
488 snímků
1000 snímků
548 snímků
946 snímků
2000 snímků
1000 snímků
1800 snímků
3900 snímků
18 snímků
21 snímků
21 snímků
27 snímků
17 snímků
16 snímků
16 snímků
20 snímků
29 snímků
43 snímků
89 snímků
100 snímků
90 snímků
100 snímků
100 snímků
100 snímků
100 snímků
100 snímků
NEF (RAW),
Lossless compressed, 12-bit
NEF (RAW),
Lossless compressed, 14-bit
*3
NEF (RAW),
Compressed, 12-bit
NEF (RAW),
Compressed, 14-bit
*3
NEF (RAW),
Uncompressed, 12-bit
NEF (RAW),
Uncompressed, 14-bit
*3
TIFF (RGB)
JPEG FINE
*4
JPEG NORMAL
*4
JPEG BASIC
*4
Blesk SB-800
Blesk SB-600
Blesk SB-400
Sada makroblesků Nikon Close-up Speedlight Commander Kit R1C1
Volitelné blesky
Studiové
blesky**
Blesky Nikon
SB-800/600/400
– kabely
SC-28, 29
SC-28, 29
Příslušenství k10kolíkovému
konektoru dálkového ovládání
Kabelová spoušť MC-22 (1 m) / MC-30 (0,8 m) / MC-36 (0,85 m)
Prodlužovací kabel MC-21 (3 m)
Propojovací kabel MC-23 (0,4 m)
MC-22/MC-30/MC-36
Zařízení GPS**
GPS kabel MC-35
Infračervené dálkové ovládání ML-3
Převodní kabel MC-25 (0,2 m)
Objektivy
Kabel HDMI (typ A)**
Televizor**
TV příslušenství
Videokabel EG-D100*
Paměťové karty CompactFlash**
Pevné disky Microdrive™ **
Adaptér PC Card** Čtečka paměťových karet CompactFlash**
Počítač **
Příslušenství k počítači
Kabel USB UC-E4*
Capture NX
Software
Suite*
Image Authentication
Software
Camera
Control Pro 2
Bezdrátové síťové rozhraní
WT-4/4A
*Dodávané příslušenství **Nejedná se o produkt společnosti Nikon
Pouzdro
Polotuhé pouzdro
CF-D200
Multifunkční Battery Pack MB-D10
Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL3e*
Dobíjecí lithium­iontová baterie EN-EL4/EN-EL4a
Rychlonabíječka MH-21/MH-22
Krytka prostoru pro baterii BL-3
Rychlonabíječka MH-18a*
Síťový zdroj
EH-5a/EH-5
Osm tužkových baterií R6/AA**
Síťové zdroje, baterie a Battery Packy
Okulárový adaptér
DK-22
Gumová očnice
DK-23*
Úhlový hledáček DR-6
Dioptrické korekční čočky
(-5 až +3 m-1)
DK-20C
Hledáčková lupa DG-2
Zvětšující okulár
DK-21M
Krytka okuláru
DK-5*
Příslušenství k hledáčku
Široké možnosti rozšíření systému
Systém Nikon Total Imaging usnadňuje rozšiřování vybavení a umožňuje optimalizovat jeho výkonnost pro specifické požadavky konkrétního fotografického úkolu
10kolíkový konektor dálkového ovládání
10kolíkový konektor nabízí všestranné možnosti dálkového ovládání foto­ap ará tu pr ost ředn ictvím d alš ího příslušenství, jako je kabelová spoušť MC-3 0/M C-36 ne bo infra červen é
Kabel ová spoušť MC-36
Podpora technologie PictBridge
Snímky lze snadno tisknout jednoduchým propo­jením fotoaparátu D300 s libovolnou tiskárnou standardu PictBridge pomocí dodávaného kabelu USB. Podpora nastavení tiskové stránky ve foto­aparátu usnadňuje tisk a zároveň poskytuje uživateli vyšší míru kontroly nad výsledky tisku.
dálkové ovládání ML-3.
Image Authentication Software Podpora systému GPS (Global Positioning System)
Zařízení GPS standardu NMEA 0183 (verze 2.01 a
3.01) lze propojit pomocí volitelného GPS kabelu MC-35 s fotoaparátem a zaznamenat do každého snímku informace o z eměp isné šířce a dél ce, nadmořské výšce, azimutu a času UTC.
Videovýstup s vysokým rozlišením HDMI*
HDMI (High Definition Multimedia Interface) port umožňuje přehrávat snímky na zobrazovacích jednotkách s vysoký m roz lišení m (HDTV) a je kompatibilní s globálními standardy pro přenos digitálních obrazových a zvukových signálů.
* Podpora standardu HDMI 1.3a
(volitelné příslušenství)
Pokud je třeba prokázat autentičnost snímku, lze
použít exkluzivní funkci Image Authentication
(autentizace snímku) společnosti Nikon k určení
nejen toho, zda byl pozměněn samotný snímek, ale
také toho, zda byly provedeny nějaké změny v datu
a informacích GPS.
Systémové požadavky programu Image Authentication
Software (pou ze pro OS Windows)
Operační Windows: Předinstalované verze operačních systémů Windows
systém Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(32bitové verze), Windows XP Home Edition/Professional (SP2),
Windows 2000 Professional (SP4) CPU/Model Pentium 4, 1 GHz nebo lepší Paměť RAM Min. 512 MB Pevný disk 50 MB volného prostoru pro instalaci, 200 GB volného prostoru pro
Gracká karta 800 × 600 bodů nebo více, 16bitové barvy (High Color) nebo lepší Rozhraní USB: Vyžadován jeden standardní port USB (pro použití USB jednotek) Ostatní • K instalaci je vyžadována jednotka CD-ROM vybavení • Může být vyžadováno připojení k internetu
chod aplikace
• Je nutná aktualizace softwaru na verzi 1.0.1
Kapacita paměťové karty a kvalita/velikost obrazu
Násled ující tabulka u dává přibližné p očty snímků , které lze ulož it na 2 GB paměťovou k artu SanDisk E xtreme III (SD CFX) při různých nastave ních kvalit y a velikosti obra zu.
26
*1 Všechny hodnoty jsou přibližné. Velikost souboru se mění v závislosti na zaznamenávané scéně. *2 Maximální počet snímků, které lze uložit ve vyrovnávací paměti. Kapacita v yrovnávací paměti se sníží, pokud je aktivní redukce šumu. Kles á při použití volby Optimal quality v položce JPEG compression, nastavení citlivosti ISO Hi 0.3 nebo vyšší, aktivaci funkce High ISO NR nebo použití automatické regulace citlivosti ISO při nastavení 800 a vyšším, při aktivní redukci šumu pro dlouhé časy závěrky, při aktivní funkci D-lighting nebo při autentizaci snímků. *3 Maximální snímací frekvence při použití 14bitových snímků NEF (RAW) je 2,5 obr./s. *4 Údaje v tabulce předpokládají nastavení položky JPEG compression na Size priority. Výběrem volby Optimal quality se zvětší velikost souborů JPEG a počet dostupných snímků a kapacita vyrovnávací paměti se odpovídajícím způsobem sníží.
Přední strana
1
Tlačítko volby expozičních režimů/ tlačítko formátování paměťových karet
2
Tlačítko korekce expozice
3
Tlačítko spouště
4
Hlavní vypínač
5
Pomocný příkazový volič
6
Tlačítko kontroly hloubky ostrosti
7
Funkční tlačítko (Fn)
8
Zrcadlo
9
Volič zaostřovacích režimů
10
Tlačítko aretace bajonetu
11
Montážní značka
12
Krytka desetikolíkového konektoru dálkového ovládání
13
Krytka synchronizačního konektoru pro blesk
14
Očko pro upevnění řemínku
15
Aretační tlačítko voliče snímacích režimů
16
Volič snímacích režimů
17
Tlačítko volby kvality obrazu
18
Tlačítko vyvážení bílé barvy
19
Tlačítko volby citlivosti (ISO)
20
Tlačítko režimů synchronizace blesku/ tlačítko korekce zábleskové expozice
21
Tlačítko pro vyklopení vestavěného blesku
22
Sáňky pro upevnění příslušenství (např. blesku)
23
Pomocný AF reektor/kontrolka samospouště/reektor předblesku proti červeným očím
24
Kontrolní panel
25
Značka obrazové roviny
26
Očko pro upevnění řemínku
Zadní strana
27
Tlačítko mazání snímků/tlačítko formátování paměťových karet
28
Tlačítko přehrávání
29
Tlačítko Menu
30
Tlačítko ochrany snímku/tlačítko nápovědy/ tlačítko obrazovky provozních informací
31
Tlačítko zobrazení náhledů snímků/tlačítko zmenšení výřezu snímku
32
Tlačítko zvětšení výřezu snímku
33
Tlačítko OK
34
Konektor VIDEO OUT (pod krytkou)/ konektor HDMI (pod krytkou)/konektor DC-IN pro volitelný síťový zdroj (pod krytkou)/konektor USB (pod krytkou)
35
LCD monitor
36
Stativový závit
37
Krytka kontaktů pro volitelný Battery Pack MB-D10
38
Krytka prostoru pro baterii
39
Aretace krytky prostoru pro baterii
40
Krytka slotu pro paměťovou kartu
41
Aretace krytky slotu pro paměťovou kartu
42
Volič režimů činnosti zaostřovacích polí
43
Kontrolka přístupu na paměťovou kartu
44
Aretace volby zaostřovacích polí
45
Multifunkční volič
46
Hlavní příkazový volič
47
Tlačítko AF-ON
48
Volič režimů měření expozice
49
Tlačítko expoziční paměti/blokace zaostření (AE-L/AF-L)
50
Volič dioptrické korekce
51
Očnice hledáčku
52
Okulár hledáčku
1
2
3
4
5
6
7
1920212223242526
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
27
28
29
30
31
32
33
34
35 36 37 38
46474849505152
45
44
43
42
41
40
39
27
Cz
Nikon s.r.o. Kodanská 46, 100 10, Praha 10, Czech Republic www.nikon.cz NIKON CORPORATION Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku Tokyo 100-8331, Japan http://nikonimaging.com/
Navstivte webovou stránku spolecnosti Nikon Europe na adrese: www.europe-nikon.com
Specikace digitální jednooké zrcadlovky Nikon D300
Typ
..........................................
Typ Upevnění objektivu Efektivní obrazov ý úhel
Počet ef ektivníc h pixelů
Počet efek tivních pixelů
Obrazo vý snímač
Obrazový snímač Celkový počet pixelů Systém redukce prachu
Ukládá ní dat
Velikost obrazu (v pixelech) Formát souborů
..................................
Systém optimalizace snímků Paměťová média
Systém souborů
Hledáč ek
Hledáček Obrazové pole Zvětšení
Předsunutí výstupní pupily okuláru Dioptrická korekce Zaostřovací matnice
Zrcadlo Kontrola hloubky ostrosti
Clona objektivu
Objek tivy
Kompatibilní objektivy
Závěrka
...........................................
Typ
Čas závěrky Synchronizační čas pro blesk
Snímac í režimy
Snímací režimy
Snímací frekvence
Samospoušť
Expoz ice
...................................
Měření
........
.........
............
...............
............
..........
............
.............................
................
...............................
......................
................................
.................................
..........
............
.......................
...............
.......
.....................
Digitální jednooká zrcadlov ka s výměnnými objektivy
...
Bajonet Nikon F (s AF propojením a AF kontakty)
......
Ekvivalentní objek tivu s cca 1,5násobkem ohniskové vzdálenosti u kinolmu (formát Nikon DX)
12,3 milionu
CMOS, 23,6 x 15,8 mm
...
13,1 milionu Čištění obrazového snímače, referenční data pro funkci Image Dust O (vyžaduje volitelný program Capture NX)
• 4288 x 2848 (L) • 3216 x 2136 (M)
• 2144 x 1424 (S)
• NEF (RAW): 12 nebo 14 bitů, bezztrátově komprimované, ztrátově komprimované, nekomprimované
• TIFF (RGB)
• JPEG: standardní algoritmus JPEG s možností komprese ne (cca 1 : 4), normal (cca 1 : 8) a basic (cca 1 : 16)(nastavení komprese Size Priority); k dispozici je rovněž nastavení komprese Optimal Quality
• NEF (RAW) + JPEG: záznam snímku současně ve formátech NEF (RAW) a JPEG Vestavěné základní předvolby Standard, Neutral, Vivid a Monochrome; možnost uložení až devíti uživatelských předvoleb Paměťové karty CompactFlash ty pu I a II (podpora UDMA); pevné disky Microdrive DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format), Exif 2.21 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), PictBridge
Pevně vestavěný pentagonální hranol Cca 100% obrazu vertikálně a horizontálně Cca 0,94× (objektiv 50 mm f/1,4 zaostřený na nekonečno, –1,0 m–1)
...
19,5 mm (–1,0 m-1)
......
–2 až +1 m Čistá matnice typu B BriteView Clear Matte Mark II s indikací zaostřovacích polí a možností zobrazení pomocné mřížky Automaticky vratné Při stisknutí tlačítka kontroly hloubky ostros ti se objektiv zacloní na hodnotu clony předvolen ou uživatelem (režimy A a M) nebo nastavenou fotoaparátem (režimy P a S) Elektronicky řízená automatická irisov á clona
Viz str. 22
Elektronicky řízená štěrbinov á závěrka s vertikálním chodem 30 s – 1/8000 s v krocích po 1/3, 1/2 nebo 1 EV, B, X 250
.....
X=1/250 s; možnost synchronizace při časech závěrk y 1/320 s a delších (při použití časů závěrky v rozmezí 1/250 s až 1/320 s klesá dosah blesku)
S (jednotlivé snímky), CL (pomalé sériové snímání), CH (rychlé sériové snímání), LV (živý náhled), (samospoušť), Mup (předsklopení zrcadla)
Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL 3e: max. 6 obr./s
• Multifunkční Battery Pack MB-D10 (volitelné příslušenství ) a dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL4a/EN-EL4 (volitelné příslušenst ví) nebo osm tužkových baterií R6/AA, resp. síťový zdroj EH-5a/EH-5 (volitelné příslušenství ): max. 7 obr./s (režim CL) nebo 8 obr./s (režim CH) Nastavitelná délka běhu 2, 5, 10 a 20 s
TTL měření expozice pomocí 1005pixelového RGB snímače
Metoda měření expozice
Pracovní rozsah (ISO 100, objektiv f/1,4 , 20°C) Propojení expozimetru Expoziční režimy
Korekce expozice Expoziční bracketing Expoziční paměť
Citlivost ISO (R.E.I.)
Aktivní D-Lighti ng
Zaostř ování
Autofokus
Pracovní rozsah Zaostřovací režimy
–1
Zaostřovací pole Režimy činnosti zaostřovacích polí Blokace zaostření
Blesk
Vestavěný blesk
Řízení záblesku
Režimy synchronizace blesku
Korekce zábleskové expozice Zábleskový bracketing
.............
...........................
...........................
.............
.............
..............
..................................
.......................
.............
...........
.........
...........
.......
.......
..........
........
............
• Matrix: 3D Color Matrix II (objektivy typ u G a D), Color Matrix II (ostatní objektivy s CPU) a Color Matrix (objektivy bez CPU po zadání paramet rů objektivu uživatelem)
• Integrální měření se zdůrazněným středem: 75% citlivosti měření je orientováno do kruhové plošky o průměru 6, 8, 10 nebo 13 mm uprostřed obrazu; možnost integrálního měření celého obrazového pole (při použití objektiv u bez CPU je velikost centrální kruhové plošky xována na 8 mm)
• Bodové měření: Měření je orientováno do kruhové plošky o průměru 3 mm (cca 2% obrazu) v místě aktivního zaos třovacího pole (při použití objektivu bez CPU – v místě centrálního zaostřovacího pole)
• Měření Matrix a integrální měření se zdůrazněným středem: 0–20 EV
• Bodové měření: 2–20 EV Kombinované CPU a AI
Programová automatika (P) s exibilním programem; časová automatika (A); clonová automatika (S); manuální expoziční režim (M) –5 až +5 EV v krocích po 1/3, 1/2 EV nebo 1 EV 2 až 9 snímků v krocích po 1/3, 1/2, 2/3 nebo 1 EV Naměřené hodnoty jasu lze uložit do paměti stisknutím tlačítka AE-L/AF-L ISO 200 až 3200 v krocích po 1/3, 1/2 nebo 1 EV. Lze nastavit rovněž hodnoty o cca 0,3 , 0,5 , 0,7 nebo 1 EV pod ISO 200, resp. o cca 0,3 , 0,5 , 0,7 nebo 1 EV nad ISO
3200. Volitelná nastavení [High], [Normal] a [Low]
AF modul Nikon Multi-CAM 3500DX s TTL fázovou detekcí, možností jemného doladění zaostření, 51 zaostřovacími poli (včetně 15 křížových snímačů) a pomocným AF reektorem (pracovní rozsah cca 0,5 až 3 m) –1 až +19 EV (ISO 100; 20 °C)
......
• Autofokus: Single-servo AF (S); Continuous-servo AF (C); automatická aktivace prediktiv ního zaostřování v závislosti na stavu objektu v režimu Single- a Continuous-servo AF
• Manuální zaostřování (M): Podpora funkce elektronického dálkoměru Lze volit z 51 nebo 11 zaostřovacích polí Single-point AF, Dynamic-area AF, Automatic-area AF
Zaostřenou vzdálenost lze zablo kovat namáčknutím tlačítka spouště do poloviny (Single-ser vo AF) nebo stisknutím tlačítka AE-L /AF-L
Manuální vyklopení do pracovní polohy pomocí tlačítka; směrné číslo 17 (m, ISO 200, 20 °C; směrné číslo pro ISO 100 je 12) resp. 18 v manuálním zábleskovém režimu (m, ISO 200, 20 °C; směrné číslo pro ISO 100 je 13)
• TTL: i-TTL v yvažovaný doplňkový záblesk a standardní i-TTL záblesk pomocí 1005pixelového RGB snímače v kombinaci s vestavěným bleskem a blesky SB-800, SB-600 a SB-40 0
• Auto aperture: K dispozici s bleskem SB-800 a objektivem s CPU
• Automatický zábleskový režim: Podpora ex terních blesků včetně blesků SB-800, 28, 27 a 22 s
• Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenos ti: K dispozici s bleskem SB-800 Synchronizace na první lamelu závěrky (standardní ), synchronizace s dlouhými časy závěrky, synchroniz ace
na druhou lamelu závěrky, předblesk proti červeným očím, předblesk proti červeným očím včetně synchronizace s dlouhými časy závěrky
....
–3 až +1 EV v krocích po 1/3, 1/2 EV nebo 1 EV
2 až 9 snímků v krocích po 1/3, 1/2, 2/3 nebo 1 EV
Indikace připravenosti k záblesku Sáňky pro upevnění příslušenství Systém kreativního osvětlení Nikon (CLS)
Vyváž ení bílé bar vy
Vyvážení bílé bar vy
Bracketing
Živý ná hled
Režimy Autofokus
Monito r
Monitor
Funkce pro p řehrávání
Funkce pro přehrávání
Rozhra ní
USB Videovýst up HDMI výstup
Desetikolíkový konektor dálkového ovládání
Podpor ované jazyk y
Podporované jazyky
Napáje ní
Baterie Battery Pack
Síťový zdroj
Stativo vý závit
Stativový závit
Rozměr y a hmotnost
Rozměry (Š × V × H) Hmotnost
Provozn í podmínky
Teplota Vlhkost
Dodávan é přísluše nství
Dodávané příslušenství (může se lišit v závislosti na zemi nebo regionu prodeje)
...............................
..........................
..................................
...........................
................................
.......................
.........................................
....................
...................
...............
..................
...................................
......................
.......................
...............
...........................
.................................
..................................
.........................
Svítí po plném nabití blesků série SB-800, SB-6 00, SB-40 0, 80DX, 28DX a 50DX; blik á po expozici s vyzá řením záblesku na plný výkon
....
Standardní sáňky ISO 518 se středovým kontaktem a bezpečnostním sys témem Safety Lock
.....
Podpora pokrokového bezdrátového osvětle ní v kombinaci s vestavěným bleskem nebo bleskem SB-800 (resp. řídící jednotkou SU-800) jako hlavním (řídícím) bleskem a podřízenými blesky SB-80 0, SB-600 a SB-R200; podpora automatické v ysoce rychlé FP synchronizace a modelovací ho osvětlení se všemi blesky systému CLS kromě blesku SB- 400; podpora přenosu hodnoty barevné teploty zábl esku do těla fotoaparátu a podpora blokace zábleskové exp ozice u všech blesků systému CLS
....
Auto (TTL vy vážení bílé barvy pomocí hlavního obrazového snímače a 1005pixelového RGB snímače); 7 manuálních předvoleb s možností jemného vyvážení; možnost přímého zadání barevné teploty 2 až 9 snímků v krocích po 1, 2 nebo 3
Hand-held, Tripod
• Režim Hand-held: AF s fázovou detekcí a 51 zaostřovacími poli (včetně 15 křížových snímačů)
• Režim Tripod: AF s detekcí kontrastu v libovolné části obrazového pole
3“ TFT LCD monitor z polymorfního křemík u; cca 920000 pixelů (VGA); široký pozorovací úhel 170°; zobrazení 100% obrazového pole; regulace jasu
Jednotlivé snímky a stránky náhle dů (čtyři nebo devět snímků), zvětšení výřezu snímku, prezentace, histogram, automatická změna orientace snímků, textové komentáře ke snímkům (v délce max. 36 znaků)
Hi-Speed USB Volitelně NTSC a PAL Verze 1.3a s konektorem HDMI typu A; po zapojení kabelu HDMI se vypne monitor fotoaparátu Lze použít pro připojení kabelov ých spouští nebo GPS zařízení standardu NMEA 0183 verze 2.01 nebo
3.01 (vyžaduje volitelný GPS kabel MC-35 a kabel s 9kolíkovým konektorem D -sub)
Čínština (zjednodušená a tradiční ), holandština, angličtina, nština, francouzš tina, němčina, italština, japonština, korejština, polština, por tugalština, ruština, španělština, švédština
Jedna dobíjecí lithium-iontová baterie EN- EL3e Volitelný multifunkční Battery Pack MB-D10 s jednou dobíjecí lithium-iontovou baterií Nikon EN-EL3e, EN-EL4a/EN-EL4 nebo osmi tužkovými bateriemi AA/R6 – alkalickými, NiMH, lithiovými resp. nikl-manganovými (baterie EN-EL4a/EN-EL4 a tužkové baterie AA jsou dodávány zvlášť); pro možnost použití baterií EN-EL4a a EN-EL4 je nutná krytka prostoru pro baterii BL-3 Síťový zdroj EH-5a/EH-5 (volitelné příslušenství )
1/4” (ISO 1222)
....
Cca 147 × 114 × 74 mm Cca 825 g bez baterie, paměťové karty, krytky těla a krytk y monitoru
0–40 °C Relativní vlhkost pod 85% (bez kondenzace)
Dobíjecí lithium-iontová baterie EN- EL3e,
.
rychlonabíječk a MH-18a, USB kabel UC-E4, videokabel EG-D100, řemínek AN-D300, kryka LCD monitoru BM-8, krytk a těla, krytk a okuláru DK-5, gumová očnice DK-23, disk CD-ROM se softw arem
Microsoft® a Windows® jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti Microsof t Corporation v USA a dalších zemích. ◆ Macintosh®
je registrovaná obchodní značka resp. obchodní značka společnosti Apple Computer Inc. v USA a dalších zemích. ◆ CompactFlash a Extreme jsou registrované obchodní značky společnosti SanDisk Corporation. ◆ HDMI, logo HDMI a High-Denition Multimedia Interface jsou registrované obchodní značky resp. obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC. ◆ Názvy produk tů a značek jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky příslušných vlastníků. ◆ Obrázky v hledáčcích, na LCD displejích a monitorech znázorněné v tomto prospektu jsou simulované.
Specikace a vybavení se mohou změnit bez předchozího oznámení či závazku ze strany výrobce. Listopad 2007 © 2007 NIKON CORPORATION
VAROVÁNÍ
Tištěno v Holandsku Kód č. 6CC70210 (0711A) Ad
CHCETE-LI ZAJISTIT SPRÁVNÉ POUŽITÍ TOHOTO PŘÍSTROJE, PŘEČTĚTE SI NEJDŘÍVE PEČLIVĚ PŘÍRUČKY. NĚKTERÉ MATERIÁLY JSOU DODÁVÁNY POUZE NA DISKU CD-ROM.
Loading...