Nikon Full User Guide (Detailed Instructions) [et]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
DIGITAALKAAMERA
Täielik kasutusjuhend
• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat
juhendit.
• Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege
kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk vi) ja
„Olulised märkused põrutuskindluse, veekindluse,
tolmukindluse ja kondensaadi kohta” (lk ix).
• Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast
edaspidiseks kasutamiseks.
Kiire teemaotsing
Sellele lehele naasmiseks puudutage või klõpsake ükskõik millise lehe alumises paremas
nurgas ikooni .
Põhiteemad
Sissejuhatus....................................................................................................................................... iii
• Kasutajad Aasias, Okeaanias, Lähis-Idas ja Aafrikas: http://www.nikon-asia.com/
Vaadake neid veebilehti uusima tooteteabe, näpunäidete, korduma kippuvatele küsimustele
vastuste ning üldiste nõuannete saamiseks digitaalpildinduse ja fotograafia kohta. Lisateavet võite
saada ettevõtte Nikon piirkondlikult esindajalt. Minge kontaktandmete saamiseks alljärgnevale
veebilehele.
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult tootemargi Nikon elektroonilisi tarvikuid
Ettevõtte Nikon COOLPIX kaamerate konstruktsioon vastab rangeimatele standarditele ja neis on
kompleksne elektroonikaplokk. Ainult tootemargi Nikon elektroonilised tarvikud (muu hulgas
akulaadijad, akud, vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterid, vahelduvvooluadapterid ja
USB-kaablid), mille Nikon on spetsiaalselt koos selle ettevõtte Nikon digitaalkaameraga
kasutamiseks heaks kiitnud, on konstrueeritud konkreetse elektroonikaploki talitlus- ja
ohutusnõuetest lähtudes.
SELLISTE ELEKTROONILISTE TARVIKUTE KASUTAMINE, MILLE TOOTJA EI OLE NIKON, VÕIB KAAMERAT
KAHJUSTADA NING SEE VÕIB TÜHISTADA ETTEVÕTTE NIKON GARANTII.
Kolmanda osapoole liitium-ioonakude kasutamine, millel puudub ettevõtte Nikon holograafiline
märk, võib häirida kaamera tavapärast talitlust või põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist,
purunemist või lekkimist.
Holograafiline märk: kinnitab, et see
seade on ettevõtte Nikon originaaltoode.
Võtke tootemargi Nikon tarvikute kohta lisateabe saamiseks ühendust ettevõtte Nikon piirkondliku
ametliku edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Tehke enne olulistel sündmustel (näiteks pulmades või reisil) pildistamist proovipilt, et olla kindel,
kas kaamera töötab nõuetekohaselt. Nikon ei võta vastutust kahjustuste või saamata jäänud tulu
eest, mis võib olla tingitud toote talitlushäirest.
Sissejuhatus
Üldteave
iv
Teave juhendite kohta
• Selle tootega kaasasolevate juhendite ühtegi osa ei tohi paljundada, edastada, transkribeerida,
hoida andmeotsingusüsteemis ega mis tahes keelde tõlkida mis tahes kujul ega mis tahes
vahenditega ilma ettevõtte Nikon eelneva kirjaliku loata.
• Selles juhendis olevad illustratsioonid ja ekraanisisu võivad tegelikust tootest erineda.
• Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid mis
tahes ajal ning etteteatamiseta.
• Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
• Kuigi on tehtud kõik pingutused, et nendes juhendites toodud teave oleks täpne ja täielik, oleme
väga tänulikud, kui juhite ettevõtte Nikon piirkondliku esindaja (aadress on eraldi välja toodud)
tähelepanu leitud vigadele ja puudustele.
Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõiguse seaduse järgi ei ole antud kaameraga autoriõigusega kaitstud teostest tehtud fotode
või salvestuste kasutamine lubatud ilma autoriõiguse hoidja loata. Erandid kehtivad isiklikule
kasutamisele, kuid pidage silmas, et isegi isiklik kasutamine võib olla piiratud näitustest või
kontsertidest tehtud fotode või salvestuste korral.
Andmesalvestusseadmete utiliseerimine
Arvestage, et piltide kustutamine või andmesalvestusseadmete (näiteks mälukaartide või kaamera
sisseehitatud mälu) vormindamine ei kustuta algpildi andmeid täielikult. Kustutatud faile saab
kaubandusvõrgus saadavaloleva tarkvara abil mõnikord äravisatud salvestusseadmetelt taastada,
millega võib kaasneda isiklike pildiandmete kuritahtlik kasutamine. Selliste andmete privaatsuse
tagamine on kasutaja kohustus.
Enne andmesäilitusseadme utiliseerimist või andmist uuele omanikule lähtestage kindlasti kõik
kaamera sätted käsuga Reset all (Lähtesta kõik) häälestusmenüüs (A119). Pärast lähtestamist
kustutage kõik andmed kustutustarkvara abil seadmest või vormindage seade valikuga Format memory (Mälu vormindamine) või Format card (Kaardi vormindamine) häälestusmenüüs
(A119), seejärel täitke seade kujutistega, millel pole isiklikke andmeid (näiteks pildid tühjast
taevast).
Olge mälukaartide füüsilisel hävitamisel ettevaatlik, et vältida kehavigastusi või varakahju.
Kaamera COOLPIX W300 korral tuleb mälukaardile salvestatud logi andmeid käsitseda samamoodi
nagu teisi andmeid. Valige Create log (Logi loomine) M End all logs (Kõigi logide lõpetamine)MErase logs (Logide kustutamine), et kustutada kogutud logi andmed, mis ei ole
salvestatud mälukaardile.
Conformity Marking (Standarditele vastavus)
Tegutsege järgneva suunise kohaselt, et kuvada mõned vastavusmärgised, millele kaamera vastab.
Vajutage nuppu d M menüü ikoon z M Conformity marking (Standarditele vastavus) M
nupp k
Sissejuhatus
Üldteave
v
Teie turvalisuse tagamiseks
Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote
kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”.
Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele.
Sellel ikooniga märgitud
OHTLIK
HOIATUS
ETTEVAATUST
• Ärge kasutage kõndides ega sõiduki juhtimise ajal. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid või muid vigastusi.
• Ärge võtke antud toodet lahti ega tehke selles muudatusi. Ärge puudutage
mahakukkumise või muu õnnetuse tagajärjel paljastunud siseosi. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöögi või muu vigastusega.
• Mistahes ebanormaalsuste, nagu toote tekitatava suitsu, kuumuse või
ebatavaliste lõhnade märkamisel lahutage viivitamatult aku või toiteallikas.
Kasutamise jätkamine võib põhjustada süttimist, põletusi või muid vigastusi.
• Ärge käsitsege pistikut märgade kätega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet oma nahaga.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatemperatuuriliste põletustega.
• Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani, bensiini
või aerosoolide läheduses. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse
või süttimisega.
• Ärge suunake välklampi, automaatse teravustamise abi valgustit, LEDvalgustit ega videovalgustit mootorsõiduki juhi poole. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
ettevaatusabinõude eiramine toob kaasa
suure ohu surma või raskete vigastuste
tekkeks.
Sellel ikooniga märgitud
ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda
surma või raske vigastusega.
Sellel ikooniga märgitud
ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda
vigastuse või varalise kahjuga.
HOIATUS
Sissejuhatus
Teie turvalisuse tagamiseks
vi
• Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas. Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad
kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps on selle toote mistahes osa alla neelanud,
pöörduge viivitamatult arsti poole.
• Ärge mässige, mähkige ega keerutage rihmu ümber oma kaela. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
• Ärge kasutage akusid, laadijaid, vahelduvvooluadaptereid või USB-kaableid,
mis ei ole spetsiaalselt antud tootega kasutamiseks ette nähtud. Antud tootega
kasutamiseks ettenähtud akude, laadijate, vahelduvvooluadapterite ja USBkaablite kasutamisel vältige alljärgnevat.
- Ärge kahjustage ega modifitseerige juhtmeid või kaableid, ärge tõmmake
ega painutage neid jõuliselt, ärge paigutage neid raskete esemete alla ning
ärge laske neil kuumuse või tulega kokku puutuda.
- Ärge kasutage pinge muundamiseks ettenähtud reisikonvertereid või
adaptereid või koos alalis-vahelduvvoolu inverteritega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või
vahelduvvooluadapteri kasutamisel. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga
kohtades. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada põletushaavu või
külmakahjustusi.
ETTEVAATUST
• Ärge jätke objektiivi päikesele või muudele tugevatele valgusallikatele
suunatuna. Objektiiviga teravustatud valgus võib põhjustada süttimist või kahjustada
toote siseosi. Tagantvalgustatud objektide pildistamisel hoidke päike kaadrist piisavalt
kaugel.
• Kohtades, kus selle kasutamine on keelatud, lülitage see toode välja.
Inaktiveerige asukohaandmete salvestamise funktsioonid. Lõpetage logi
salvestamine. Blokeerige juhtmevabad funktsioonid kohtades, kus
juhtmevabade seadmete kasutamine on keelatud. Antud toote tekitatav
raadiosageduskiirgus võib häirida seadmestiku tööd lennukil või haiglates või teistes
meditsiiniasutustes.
• Eemaldage aku ja lahutage vahelduvvooluadapter, kui toodet pikemat aega ei
kasutata. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote
väärtalitlusega.
• Ärge kasutage välklampi kokkupuutes naha või objektidega või nende vahetus
läheduses. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või süttimisega.
• Ärge vaadake automaatse teravustamise abi valgustisse, LED-valgustisse ega
videovalgustisse. See võib kahjustada silmi või põhjustada nägemishäireid.
Sissejuhatus
Teie turvalisuse tagamiseks
vii
• Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse,
nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
OHTLIK seoses akudega
• Vältige akude väärkäitlemist. Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib
põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
- Kasutage ainult antud tootega kasutamiseks heakskiidetud akusid.
- Hoidke akusid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
- Mitte lahti võtta.
- Hoiduge klemme lühistamast neid kaelakee, juuksenõelade või muude
metallesemetega puudutades.
- Hoidke akusid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füüsiliste löökide eest.
Järgige akude laadimisel vastavaid suuniseid.
•
põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
• Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning
pöörduge viivitamatult arsti poole. Tegevusega viivitamine võib lõppeda
silmavigastustega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
HOIATUS seoses akudega
• Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas. Kui laps on aku/patarei alla neelanud,
pöörduge viivitamatult arsti poole.
• Ärge kastke toodet vette ega hoidke seda vihma käes. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Toote märjaks saamisel
kuivatage see viivitamatult käteräti või muu sarnase riidega.
• Kui täheldate aku mis tahes muutusi (näiteks värvimuutust või
deformeerumist), lõpetage kohe kasutamine. Kui akude laadimine ei lõpe
ettenähtud aja jooksul, lõpetage nende laadimine. Nende ettevaatusabinõude
eiramisega võib kaasneda aku lekkimine, ülekuumenemine, purunemine või süttimine.
• Isoleerige aku klemmid enne kõrvaldamist teibiga. Metallobjektide kokkupuude
klemmidega võib põhjustada ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist. Andke akud
korduvkasutusse või kõrvaldage need kooskõlas kohalike eeskirjadega.
• Akuvedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud piirkonda
viivitamatult rohke puhta veega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
nahaärritusega.
Sissejuhatus
Teie turvalisuse tagamiseks
viii
Olulised märkused põrutuskindluse,
veekindluse, tolmukindluse ja kondensaadi
kohta
• Siin kirjeldatud põrutuskindluse, veekindluse ja tolmukindluse omadused ei garanteeri
kaamera täielikku veekindlust ega seda, et kaamera kahjustumist või talitlustõrkeid saab
kõigil juhtudel vältida.
• Ärge laske kaameral puutuda kokku ülemäärase löögijõu, vibratsiooni või survega, mis
juhtuks siis, kui laseksite kaameral kukkuda, lööksite seda või paneksite sellele raske
eseme. Selle ettevaatusabinõu eiramisel võib kaamera deformeeruda, kaamerasse võib
sattuda vesi või võivad hermeetilised tihendid kahjustuda, mis omakorda toob kaasa
häired kaamera talitluses.
• Ettevõtte Nikon garantii ei pruugi katta kaamera sisse sattunud veest tingitud
talitlushäireid, kui nende põhjuseks on kaamera nõuetele mittevastav käsitsemine.
Märkused põrutuskindluse kohta
Kaamera on läbinud ettevõtte Nikon asutusesisese testimise (kukkumiskatse 240 cm
kõrguselt 5 cm paksusele vineerplaadile) standardi MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*
kohaselt.
Ettevõtte Nikon asutusesisesel testimisel ei hinnatud muutusi välimuses, näiteks värvi
koorumist ja kaamera deformeerumist.
* Ameerika Ühendriikide kaitseministeeriumi katsemeetodi standard.
Kukkumiskatseks pannakse valmis 5 kaamerat, mida kukutatakse 122 cm kõrguselt 26 korda
(8 korral jääb alumiseks nurk, 12 korral serv ja 6 korral esikülg) eesmärgiga teha kindlaks, kas katse
läbivad kõik 5 kaamerat.
Märkused veekindluse ja tolmukindluse kohta
Kaamera vastab komisjoni JIS/IEC veekindlusklassile 8 (IPX8) ja komisjoni JIS/IEC
tolmukindlusklassile 6 (IP6X) ning sellega saab vee all 30 m sügavusel pilte jäädvustada kuni
60 minutit.*
* Kaitseklass osutab sellele, et kaamera on konstrueeritud pidama vastu täpsustatud veesurvele
määratud ajaperioodi vältel, kui kaamerat kasutatakse ettevõtte Nikon kirjeldatud meetodite
kohaselt.
- Kaamera veekindlust on testitud vaid magevees (ujumisbasseinides, jõgedes ja järvedes) ning
merevees.
- Kaamera sisemus ei ole veekindel. Kaamera sisse sattunud vesi võib põhjustada komponentide
roostetamist, millega võivad kaasneda suured remondikulud või ei pruugi kaamera
parandamine võimalik olla.
- Lisatarvikud ei ole veekindlad.
B Puhastamisega seotud ettevaatusabinõud
• Ärge torgake mikrofoni või kõlarite avasid terava tööriistaga. Kaamera sisemuse kahjustumisel
halvenevad veekindlad omadused.
• Ärge kasutage puhastamiseks seepi, neutraalseid pesuaineid ega kemikaale, näiteks benseeni.
ix
Sissejuhatus
Olulised märkused põrutuskindluse, veekindluse, tolmukindluse ja kondensaadi
kohta
Märkused põrutuskindluse, veekindluse ja tolmukindluse
Veekindel tihend
kohta
• Ärge laske kaameral kukkuda, ärge lööge seda vastu kõva eset (näiteks kivi) ja ärge visake
seda vastu veepinda.
• Kui kasutate kaamerat vee all, ärge laske kaameral puutuda kokku löökidega.
- Ärge laske kaameral puutuda kokku veesurvega – ärge pange kaamerat kärestiku ega
kose veevoogu.
- Ärge kasutage kaamerat vee all sügavamal kui 30 m.
- Ärge laske kaameral vee alla kukkuda. Kaamera ei püsi veepinnal.
• Ärge kasutage kaamerat vee all järjest kauem kui 60 minutit.
• Ärge sisestage kaamerasse märga mälukaarti või akut.
- Ärge avage akupesa/mälukaardi pilu katet, kui kaamera või teie käed on märjad. Selle
juhise eiramisel võib vesi pääseda kaamerasse või tekkida kaamera talitlushäire.
• Ärge avage akupesa/mälukaardi pilu katet vee all.
• Kui kaamera välispind või akupesa/
mälukaardi pilu katte sisekülg on niiske
(näiteks siis, kui sellel on veepiisad),
kuivatage see kohe pehme ja kuiva
riidelapiga.
- Kui kaamera välispinnale või akupesa/
mälukaardi pilu katte siseküljele on
kinnitunud võõrkeha, eemaldage see
kohe puhuri või pehme riidelapiga.
- Kui võõrkeha on kinnitunud akupesa/
mälukaardi pilu katte siseküljel olevale
veekindlale tihendile, eemaldage see
komplekti kuuluva harjaga. Ärge
kasutage komplekti kuuluvat harja
ühelgi teisel otstarbel kui veekindla
tihendi puhastamine.
• Ärge jätke kaamerat pikaks ajaks külma
keskkonda või kuuma keskkonda, kus
temperatuur on 40°C.
- Selle juhise eiramisel võib kaamera
veekindlus väheneda.
- Kui kasutate kaamerat vee all, tohib vee temperatuur olla 0°C kuni 40°C.
• Ärge kasutage kaamerat kuumaveeallikates.
x
Sissejuhatus
Olulised märkused põrutuskindluse, veekindluse, tolmukindluse ja kondensaadi
kohta
Enne kaamera vee all kasutamist
Enne kaamera vee all kasutamist kontrollige järgmist.
• Eemaldage kaamera maismaal kasutamiseks mõeldud rihm.
• Veenduge, et akupesa/mälukaardi pilu katte siseküljel ei oleks võõrkehi.
• Veenduge, et akupesa/mälukaardi pilu katte veekindel tihend ei oleks mõranenud ega
deformeerunud.
- Veenduge, et veekindel tihend ei oleks kaamera küljest lahti tulnud.
• Kontrollige, kas akupesa/mälukaardi pilu kate on korralikult suletud.
- Kontrollige, kas luku indikaator osutab sellele, et lukk on fikseeritud.
Märkused töötemperatuuri, niiskuse ja kondensaadi
kohta
Kaamera talitlust on testitud temperatuuridel –10°C kuni +40°C.
Kui kasutate kaamerat külma kliimaga piirkondades või suurel kõrgusel merepinnast, järgige
allpool toodud ettevaatusabinõusid.
• Aku jõudlus väheneb külma ilma korral ajutiselt. Hoidke kaamerat ja akusid enne
kasutamist riiete all soojas.
• Kaamera jõudlus võib ajutiselt väheneda, kui see puutub pikema aja kokku äärmuslikult
külma temperatuuriga. Näiteks võib ekraan kohe pärast kaamera sisselülitamist näida
tavapärasest tumedam või võib kaamera produtseerida jääkkujutisi.
● Keskkonnatingimused, mis võivad põhjustada kondensaadi teket
Ekraani või objektiivi siseküljele võib järskude temperatuurimuutuste korral või suure
niiskusega kokkupuutel tekkida udu (kondensaat). See võib juhtuda näiteks allpool
kirjeldatud keskkonnatingimustes. See ei osuta kaamera talitlushäirele või defektile.
• Kaamera asetatakse pärast maismaal kuumas kohas hoidmist ootamatult külma vette.
• Kaamera viiakse pärast külma ilmaga õues viibimist sooja kohta, näiteks siseruumidesse.
• Akupesa/mälukaardi pilu kate avatakse või suletakse suure niiskusega keskkonnas.
● Kondenseerumise vähendamine
• Avage akupesa/mälukaardi pilu kate, pange kaamera ja kaubanduses saadavalolev
desikant ümbrispakendisse (näiteks kilekotti) ning sulgege ümbrispakend.
Kondensaadi tekkimise tõenäosus on väiksem, kui kaamerasisene niiskus on
minimeeritud.
• Enne kaamera vee all kasutamist vältige selle hoidmist kohas, kus kaamera võiks
kuumeneda (näiteks otseses päikesevalguses).
Kui asetate kuumenenud kaamera vee alla, võib järsk temperatuurimuutus põhjustada
kondensaadi teket.
xi
Sissejuhatus
Olulised märkused põrutuskindluse, veekindluse, tolmukindluse ja kondensaadi
kohta
● Udu kõrvaldamine
• Lülitage kaamera välja ja avage akupesa/mälukaardi pilu kate stabiilse ümbritseva
temperatuuriga kohas (vältige kõrge temperatuuriga, suure niiskusega, liivaseid või
tolmuseid kohti).
Udu kõrvaldamiseks eemaldage aku ja mälukaart ning hoidke akupesa/mälukaardi pilu
katet lahti, et kaamera kohanduks ümbritseva keskkonna temperatuuriga.
Ülevaatus ja remont
• Kui kaamera saab löögi, on soovitatav pidada nõu jaemüüja või ettevõtte Nikon ametliku
esindajaga ning lasta kontrollida kaamera veekindlust (see on tasuline teenus).
• Kui ilmneb veekindla tihendi kahjustumine, pidage nõu jaemüüja või ettevõtte Nikon
ametliku esindajaga. Veekindla tihendi veekindlus võib hakata ühe aasta möödudes
vähenema.
• Kui kaamera sisse satub vett, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige kaamera ettevõtte
Nikon ametliku esindaja juurde.
xii
Sissejuhatus
Olulised märkused põrutuskindluse, veekindluse, tolmukindluse ja kondensaadi
kohta
Sisukord
Kiire teemaotsing ............................................................................................................................ ii
Põhiteemad..................................................................................................................................................................................... ii
Üldteemad ....................................................................................................................................................................................... ii
Sissejuhatus...................................................................................................................................... iii
Üldteave ........................................ .............................................................. ........................................................... iii
Selles juhendis kasutatud sümbolid ja leppemärgid............................................................................................ iii
Teave ja ettevaatusabinõud................................................................................................................................................ iv
Teie turvalisuse tagamiseks ....................................................... ........................................................ .............. vi
Olulised märkused põrutuskindluse, veekindluse, tolmukindluse ja kondensaadi kohta ....... ix
Märkused põrutuskindluse kohta..................................................................................................................................... ix
Märkused veekindluse ja tolmukindluse kohta........................................................................................................ ix
Märkused põrutuskindluse, veekindluse ja tolmukindluse kohta.................................................................. x
Enne kaamera vee all kasutamist...................................................................................................................................... xi
Märkused töötemperatuuri, niiskuse ja kondensaadi kohta............................................................................ xi
Ülevaatus ja remont................................................................................................................................................................ xii
Kaamera korpus .................................................................................................................................................... 2
Kaamera maismaal kasutamiseks mõeldud rihma kinnitamine ...................................................... 10
Aku ja mälukaardi sisestamine ..................................................................................................................... 11
Aku või mälukaardi eemaldamine.................................................................................................................................. 12
Aku laadimine..................................................................................................................................................... 13
Soovitused ja märkused stseenirežiimi kohta......................................................................................................... 31
Kerge panoraamiga pildistamine.................................................................................................................................... 37
Taasesitus kerge panoraamiga......................................................................................................................................... 39
Funktsiooni Self-Collage (Autoportree kollaaž) kasutamine.......................................................................... 45
Režiim A (automaatne) ................................................................................................................................ 47
Exposure Compensation (Särikompensatsioon) (e reduse reguleerimine).................................. 55
Suumi kasutamine ................................................................................................................ ............................ 56
Sarja piltide vaatamine ja kustutamine. ................................................................................................ .... 70
Sarja kuuluvate piltide vaatamine.................................................................................................................................. 70
Sarja kuuluvate piltide kustutamine.............................................................................................................................. 71
Enne piltide redigeerimist................................................................................................................................................... 72
Quick Effects (Kiirefektid): värvitooni või tonaalsuse muutmine................................................................. 72
Quick Retouch (Kiirretušeerimine): kontrasti ja küllastumise täiustamine............................................. 73
D-Lighting (Digitaalvalgustus): ereduse ja kontrasti täiustamine............................................................... 74
Eriefektide kasutamine .......................................................................................................................................................... 90
Video taasesituse ajal kasutatavad toimingud ....................................................................................... 91
Videost üksnes soovitud osa väljalõikamine............................................................................................................ 92
Kaamera ühendamine teleri, printeri või arvutiga ......................................................... 107
Piltide kasutamine .......................................................................................................................................... 108
Mitme pildi printimine........................................................................................................................................................ 113
Tarkvara ViewNX-i installimine....................................................................................................................................... 115
ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)...................................................................................................................................... 133
AF Area Mode (Automaatse teravustamise ala režiim).................................................................................. 134
Movie Options (Video suvandid).................................................................................................................................. 140
AF Area Mode (Automaatse teravustamise ala režiim).................................................................................. 144
Movie VR (Video stabiliseerimine)................................................................................................................................ 146
Movie Light (Videovalgusti)............................................................................................................................................. 146
Playback Menu (Taasesitusmenüü) .......................................................................................................... 148
Mark for Upload (Märgi üleslaadimiseks)................................................................................................................ 148
Slide Show (Slaidiesitus).................................................................................................................................................... 149
Date Stamp (Kuupäevajäljend)...................................................................................................................................... 166
AF Assist (Automaatse teravustamise abi)............................................................................................................. 168
Digital Zoom (Digitaalne suum)................................................................................................................................... 168
Action Control Response (Tundlikkus liikuvjuhtimisele) ............................................................................... 170
Playback Action Control (Taasesituse liikuvjuhtimine)................................................................................... 170
Auto Off (Automaatne väljalülitus)............................................................................................................................. 171
LED Light Timer (Valgusdioodiga taimer)............................................................................................................... 171
Format Card (Kaardi vormindamine) / Format Memory (Mälu vormindamine)............................. 172
Language (Keel)...................................................................................................................................................................... 172
Copyright Information (Autorikaitseteave)............................................................................................................ 174
Charge by Computer (Arvutist laadimine)............................................................................................................. 175
Reset All (Lähtesta kõik)...................................................................................................................................................... 176
Aku .................................................................................................................................................................................................. 183
Kasutamiseks sobivad mälukaardid............................................................................................................................ 215
KOHANIMEANDMETE KASUTUSLITSENTSI LEPING ............................................................................. 217
Võtte- ja taasesitusekraanil kuvatav teave muutub olenevalt kaamera sätetest ja
kasutusseisundist.
Vaikimisi kuvatakse teave kaamera sisselülitamisel ja kasutamisel ning see lülitub välja mõne
sekundi möödudes (kui Photo info (Fototeave) on seadistatud sättele Auto info
Kaamera maismaal kasutamiseks mõeldud rihma
kinnitamine
Eemaldage enne kaamera vee all kasutamist maismaal kasutamiseks mõeldud rihm.
10
Alustamine
Kaamera maismaal kasutamiseks mõeldud rihma kinnitamine
Aku ja mälukaardi sisestamine
1
3
2
4
5
8
7
6
Aku lukkMälukaardi pilu
• Vajutage akupesa/mälukaardi pilu katte luku vabastajat (1) ja pöörake akupesa/
mälukaardi pilu katte lukku (2), et avada kate (3).
• Kui aku positiivsed ja negatiivsed klemmid on õigesti suunatud, liigutage oranži aku lukku
(4) ning sisestage aku täielikult (5).
• Lükake mälukaarti sisse, kuni see oma kohale klõpsatab (6).
• Olge ettevaatlik ja ärge sisestage akut või mälukaarti tagurpidi või ümberpööratult, sest
see võib põhjustada talitlushäireid.
• Sulgege akupesa/mälukaardi pilu kate (7), suruge seda korralikult kaamera vastu, nii et
katte küljel olev punane osa ei oleks enam nähtaval, ning pöörake akupesa/mälukaardi
pilu katte lukku, kuni see oma kohale klõpsatab (8).
Veenduge, et kate oleks kindlalt lukustatud.
• Kui mälukaardi kirjutuskaitse lüliti on lukustatud asendis, ei saa pilte jäädvustada ega
kustutada ning mälukaarti ei saa vormindada.
• Kaamera andmeid (sealhulgas pilte ja videoid) saab salvestada mälukaardile või sisemällu.
Sisemälu kasutamiseks eemaldage mälukaart.
B Märkused veekindluse ja tolmukindluse kohta
Vaadake lisateabe saamiseks osa „Märkused põrutuskindluse, veekindluse ja tolmukindluse kohta”
(Ax).
B Märkused katte sulgemise ja kaamera rihma juhtme asukoha jälgimise kohta
Kui kaamera rihm või juhe jääb akupesa/mälukaardi pilu katte sulgemise ajal selle vahele, võib kate
kahjustuda. Veenduge enne akupesa/mälukaardi pilu katte sulgemist, et juhe ei jääks selle vahele.
Alustamine
Aku ja mälukaardi sisestamine
11
B Mälukaardi vormindamine
Kui sisestate sellesse kaamerasse esimest korda mälukaardi, mida on kasutatud teises seadmes,
vormindage mälukaarti kindlasti selle kaameraga.
• Pöörake tähelepanu sellele, et mälukaardi vormindamine kustutab mälukaardilt
jäädavalt kõik pildid ja muud andmed. Tehke enne mälukaardi vormindamist kindlasti
koopiad nendest piltidest, mida soovite alles hoida.
• Sisestage mälukaart kaamerasse, vajutage nuppu d ja valige häälestusmenüüst suvand
Format card (Kaardi vormindamine) (A119).
Aku või mälukaardi eemaldamine
Lülitage kaamera välja, kontrollige, kas toide-sees tuli ja ekraan on välja lülitunud, seejärel
avage akupesa / mälukaardi pilu kate.
• Liigutage aku väljastamiseks aku lukku.
• Vajutage mälukaarti kergelt kaamerasse, et mälukaart osaliselt väljutada.
• Olge vahetult pärast kaamera kasutamist kaamera, aku ja mälukaardi käsitsemisel
ettevaatlik, sest need võivad olla kuumad.
Alustamine
Aku ja mälukaardi sisestamine
12
Loading...
+ 215 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.