• Leia cuidadosamente este manual antes de usar a câmara.
• Para garantir uma utilização correta da câmara, certifique-
se de que lê "Para Sua Segurança" (página vi) e
"<Importante> Notas sobre o desempenho à prova de
choques, à prova de água, à prova de poeira e
condensação" (página ix).
• Após ler este manual, mantenha-o num local de fácil
acesso para referência futura.
Pesquisa rápida tópicos
Pode voltar a esta página tocando ou clicando em no canto inferior direito de qualquer
página.
Tópicos principais
Introdução.......................................................................................................................................... iii
Obrigado por adquirir a câmara digital Nikon COOLPIX W300.
Símbolos e convenções utilizados neste manual
• Toque ou clique em no canto inferior direito de cada página para apresentar a
"Pesquisa rápida tópicos" (Aii).
• Símbolos
SímboloDescrição
Este ícone assinala as precauções e informações que devem ser lidas antes
de utilizar a câmara.
Este ícone assinala as notas e informações que devem ser lidas antes de
utilizar a câmara.
Este ícone marca outras páginas com informações importantes.
• Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC são referidos como "cartões de memória" neste
manual.
• A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como
"predefinição".
• Os nomes dos itens de menu apresentados no ecrã da câmara e os nomes de botões ou
mensagens apresentados no ecrã do computador estão assinalados a negrito.
• Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de apresentação do
ecrã, para que os indicadores do ecrã sejam mostrados com maior clareza.
Introdução
Ler primeiro isto
iii
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer assistência
técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis
informações online constantemente atualizadas nos seguintes websites:
• Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Para utilizadores na Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para utilizadores na Ásia, Oceania, Médio Oriente e África: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes websites para estar permanentemente atualizado com as mais recentes informações do
produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently Asked Questions) e
conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações
adicionais junto do representante Nikon da sua área. Visite o website abaixo para obter
informações de contacto.
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios eletrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e contêm
circuitos eletrónicos complexos. Apenas os acessórios eletrónicos da marca Nikon (incluindo
carregadores de baterias, baterias, adaptadores CA de carregamento, adaptadores CA e cabos USB),
certificados pela Nikon especificamente para utilização com esta câmara digital Nikon, são
concebidos e têm um funcionamento comprovado dentro dos requisitos operacionais e de
segurança destes circuitos eletrónicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA
CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA NIKON.
A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo
holográfico Nikon pode interferir com a utilização normal da câmara ou provocar o
sobreaquecimento, a ignição, a rutura ou fugas da bateria.
Selo holográfico: Identifica este
dispositivo como um produto autêntico
da Nikon.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado
da Nikon.
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões im portantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar
a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias de teste de modo a certificar-se de que a
câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou
perdas económicas que possam resultar de uma avaria do produto.
Introdução
Ler primeiro isto
iv
Acerca dos manuais
• Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida, transmitida,
transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
• As ilustrações e o conteúdo do ecrã apresentados neste manual podem diferir do produto real.
• A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas nestes
manuais em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
• Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas
nestes manuais sejam precisas e co mpletas, agradecemos que informe o representante d a Nikon
na sua área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
Conformidade com avisos de direitos de autor
Sob a lei de direitos de autor, as fotografias ou gravações feitas com a câmara de obras sob
proteção de direitos de autor não podem ser utilizadas sem a permissão do proprietário dos
direitos de autor. Aplicam-se exceções à utilização pessoal, mas tenha em atenção que mesmo a
utilização pessoal pode ser restrita no caso de fotografias ou gravações de exibições ou espetáculos
ao vivo.
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar ima gens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados,
tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente
os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de
dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente,
resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de
privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade do utilizador.
Antes de eliminar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a sua propriedade
para outra pessoa, certifique-se de que repõe todas as definições da câmara em Repor tudo, no
menu de configuração (A119). Depois da reposição, elimine todos os dados utilizando software
de eliminação comercial ou formate o dispositivo em Formatar memória ou Formatar cartão
do menu de configuração (A119), enchendo-o depois completamente com imagens sem
informações privadas (por exemplo, fotografias do céu aberto).
Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os cartões de
memória.
Para a COOLPIX W300, os dados de registo guardados no cartão de memória são geridos da mesma
forma que os outros dados. Para apagar os dados de registo obtidos mas não armazenados no
cartão de memória, selecione Criar registo M Terminar todos os registos M Apagar registos.
Marcação de conformidade
Siga o procedimento abaixo para apresentar algumas das marcações de conformidade com as
quais a câmara está em conformidade.
Pressione o botão dM Ícone de menu z M Marcação de conform. M Botão k
Introdução
Ler primeiro isto
v
Para Sua Segurança
Para evitar danos a propriedade ou danos a si ou outros, leia integralmente "Para Sua
Segurança" antes de utilizar este produto.
Mantenha estas instruções de segurança onde todos os que usam o produto as possam ler.
A não observância das precauções marcadas
PERIGO
AVISO
ATENÇÃO
• Não utilize enquanto caminha ou opera um veículo. A não observância desta
precaução pode resultar em acidentes ou outras lesões.
• Não desmontar nem modificar este produto. Não toque nas peças internas que
fiquem expostas como resultado de queda ou outro acidente. A não observância
destas precauções pode resultar em choque elétrico ou outras lesões.
• Se notar quaisquer anomalias, tais como produção de fumo, calor ou cheiros
incomuns, desconectar imediatamente a bateria ou fonte de alimentação. A
operação continuada pode resultar em incêndio, queimaduras ou outras lesões.
• Não manuseie a ficha com as mão molhadas. A não observação desta precaução
poderá provocar fogo ou choque elétrico.
• Não deixar a pele em contacto prolongado com este produto enquanto estiver
ligado ou ligado na tomada. A não observância desta precaução pode resultar em
queimaduras de primeiro grau.
• Não utilizar este produto na presença de pó ou gás inflamável como propano,
gasolina ou aerossóis. A não observância desta precaução pode resultar em explosão
ou incêndio.
• Não direcione o flash, o iluminador auxiliar de AF, a luz LED ou a luz de filme
para o condutor de um veículo motorizado. A não observância desta precaução
pode resultar em acidentes.
com este ícone produz um alto risco de
morte ou lesões graves.
A não observância das precauções marcadas
com este ícone pode resultar em morte ou
lesões graves.
A não observância das precauções marcadas
com este ícone pode resultar em lesões ou
danos a propriedade.
AVISO
Introdução
Para Sua Segurança
vi
• Manter este produto fora do alcance das crianças. A não observância desta
precaução pode resultar em lesões ou avaria do produto. Para além disso, note que as
peças pequenas constituem um risco de asfixia. Se uma criança engolir qualquer peça
deste produto, procure imediatamente cuidados médicos.
• Não emaranhe, enrole nem torça a correia à volta do pescoço. A não observância
desta precaução pode resultar em acidentes.
• Não usar baterias, carregadores, adaptadores CA ou cabos USB que não sejam
os especificados para utilização com este produto. Ao usar baterias,
carregadores, adaptadores CA e cabos USB que sejam os especificados para
utilização com este produto, não:
- Danifique, modifique, puxe ou dobre com força fios ou cabos, coloque sob
objetos pesados ou exponha a calor ou chamas.
- Use conver sores ou adaptadores de viagem concebidos para converter de
uma voltagem para outra ou com inversores CC para CA.
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou choque elétrico.
• Não manusear a ficha ao carregar o produto ou ao usar o ad aptador CA durante
tempestades. A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.
• Não manusear com as mãos desprotegidas em locais expostos a temperaturas
extremamente altas ou baixas. A não observação desta precaução poderá provocar
queimaduras por calor ou frio.
ATENÇÃO
• Não deixar a objetiva apontada para o sol ou outras fontes de iluminação
fortes. A luz focada pela objetiva pode causar fogo ou danos às peças internas do
produto. Ao fotografar motivos em contraluz, mantenha o sol bem fora do
enquadramento.
• Desligar este produto quando a sua utilização está proibida. Desative as
funções de gravação de dados de localização. Termine a gravação de registos.
Desative as funções sem fios quando a utilização de equipamento sem fios está
proibida. As emissões de rádio-frequência produzidas por este produto podem
interferir com equipamento a bordo de aviões ou em hospitais ou outras instalações
médicas.
• Remover a bateria e desconectar o adaptador CA se este produto não for
utilizado por um longo período de tempo. A não observância desta precaução
pode resultar em incêndio ou avaria do produto.
• Não disparar o flash em contacto com ou perto de pele ou objetos. A não
observância desta precaução pode resultar em queimaduras ou incêndio.
• Não olhe diretamente para o iluminador auxiliar de AF, para a luz LED ou para a
luz de filme. Caso contrário, pode sofrer lesões oculares ou problemas visuais.
Introdução
Para Sua Segurança
vii
• Não deixar o produto onde este será exposto a temperaturas extremamente
altas por um longo período de tempo tal como num automóvel fechado ou sob
luz solar direta. A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou
avaria do produto.
PERIGO para as baterias
• Não manipular incorretamente as baterias. A não observância das seguintes
precauções pode resultar em fuga, sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias:
- Use apenas baterias recarregáveis aprovadas para utilização com este produto.
- Não exponha as baterias a chamas ou calor excessivo.
-Não desmonte.
- Não provoque curto-circuito nos terminais tocando-lhes com colares, ganchos de
cabelo ou outros objetos de metal.
- Não exponha as baterias ou os produtos nos quais estão inseridas a choques físicos
fortes.
Recarregue as baterias utilizando o método especificado.
•
precaução pode resultar em fuga, sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias.
• Se o líquido da bateria entrar em contacto com os olhos, lavar com água limpa
abundante e procurar cuidados médicos imediatamente. A dem ora em agir pode
resultar em danos oculares.
A não observância desta
AVISO para as baterias
• Manter as baterias fora do alcance das crianças. Se uma criança engolir uma
bateria, procure cuidados médicos imediatamente.
• Não submirja este produto nem o exponha à chuva. A não observância desta
precaução pode resultar em incêndio ou avaria do produto. Seque imediatamente o
produto com uma toalha ou objeto semelhante se este se molhar.
• Interrompa imediatamente a utilização caso detete qualquer alteração na
bateria, como, por exemplo, descoloração ou deformação. Interrompa o
carregamento se as baterias não recarregarem no período de tempo
especificado. A não observação destas precauções pode fazer com que a bateria tenha
fugas, sobreaqueça, se rompa ou incendeie.
• Antes de descartar, isolar os terminais da bateria com fita-cola. Pode resultar
sobreaquecimento, rutura ou incêndio se algum objeto de metal entrar em contacto
com os terminais. Recicle e descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais.
• Se o líquido da bateria entrar em contacto com a pele ou roupa de uma pessoa,
lavar imediatamente a área afetada com água limpa abundante. A não
observância desta precaução pode resultar em irritação da pele.
Introdução
Para Sua Segurança
viii
<Importante> Notas sobre o desempenho à
prova de choques, à prova de água, à prova de
poeira e condensação
• O desempenho à prova de choques, à prova de água e à prova de poeira aqui descrito
não garante que a câmara se mantenha completamente à prova de água ou livre danos
e problemas em todas as condições.
• Não sujeite a câmara a choques, vibrações ou pressões excessivos devido a quedas,
pancadas ou colocação de um objeto pesado sobre a mesma. Caso contrário, poderá
deformar a câmara, causar a entrada de água no seu interior ou danificar as vedações
estanques, resultando em avarias na mesma.
• A garantia da Nikon pode não cobrir problemas causados pela entrada de água na
câmara devido a um manuseamento incorreto da mesma.
Notas sobre o desempenho à prova de choques
Esta câmara passou o teste interno da Nikon (teste de queda de uma altura de 240 cm para
um contraplacado com 5 cm de espessura) em conformidade com a norma MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock*.
As alterações no aspeto, como pintura a descascar e deformação da câmara, não são
avaliadas no teste interno da Nikon.
* Método de teste padrão do Departamento de Defesa dos EUA.
Este teste é definido preparando 5 câmaras e certificando-se de que até 5 câmaras passam no
teste, que consiste em deixá-las cair em 26 direções (8 cantos, 12 extremidades e 6 faces), de
uma altura de 122 cm.
Notas sobre os desempenhos à prova de água e à prova
de poeira
A câmara é considerada equivalente à classe 8 (IPX8) à prova de água JIS/IEC e classe 6 (IP6X)
à prova de poeira JIS/IEC e permite captar imagens debaixo de água a uma profundidade de
30 m até 60 minutos.*
* Esta classificação indica que a câmara foi concebida para suportar a pressão de água
especificada durante o período de tempo especificado quando é utilizada de acordo com os
métodos definidos pela Nikon.
- O desempenho à prova de água desta câmara foi testado apenas em água doce (piscinas, rios
e lagos) e água salgada.
- A parte interna desta câmara não é à prova de água. A entrada de água na câmara pode causar
ferrugem nos componentes, resultando em elevados custos de reparação ou danos irreparáveis.
- Os acessórios não são à prova de água.
B Precauções durante a limpeza
• Não perfure as aberturas do microfone ou dos altifalantes com um acessório pontiagudo. Se o
interior da câmara estiver danificado, o desempenho à prova de água vai deteriorar-se.
• Não utilize sabão, detergentes neutros ou químicos como benzeno para efetuar a limpeza.
ix
Introdução
<Importante> Notas sobre o desempenho à prova de choques, à prova de água, à
prova de poeira e condensação
Notas sobre os desempenhos à prova de choques, à prova
Invólucro à prova de água
de água e à prova de poeira
• Não deixe cair a câmara, não bata com a câmara num objeto duro, como uma pedra,
nem a atire contra uma superfície de água.
• Não sujeite a câmara a choques ao utilizá-la debaixo de água.
- Não sujeite a câmara a pressão de água expondo-a a rápidos ou quedas de água.
- Não exponha a profundidades superiores a 30 m debaixo de água.
- Certifique-se de que não deixa cair a câmara debaixo de água. Esta câmara não flutua
na água.
• Não utilize continuamente a câmara debaixo de água durante 60 minutos ou mais.
• Não introduza um cartão de memória ou bateria molhados na câmara.
- Não abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória
com a câmara ou as mãos molhadas. Se o fizer, pode causar a entrada de água na
câmara ou avarias na mesma.
• Não abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória
debaixo de água.
• Se houver humidade, por exemplo, gotas
de água no exterior da câmara ou no
interior da tampa do compartimento da
bateria/da ranhura do cartão de memória,
limpe-a imediatamente com um pano
suave e seco.
- Se uma substância estranha colar ao
exterior da câmara ou ao interior da
tampa do compartimento da bateria/da
ranhura do cartão de memória,
remova-a com uma pera de ar ou com
um pano suave.
- Se uma substância estranha colar ao
invólucro à prova de água no interior da
tampa do compartimento da bateria/da
ranhura do cartão de memória,
remova-a com a escova incluída. Não
utilize a escova incluída para algo que
não a limpeza do invólucro à prova de
água.
• Não deixe a câmara exposta a um clima frio
ou em condições de temperaturas altas de
40°C ou mais durante um longo período de
tempo.
- Isto pode causar a deterioração do desempenho à prova de água.
- Ao utilizar a câmara debaixo de água, certifique-se de que a temperatura da água se
situa entre 0°C e 40°C.
• Não utilize a câmara em fontes termais.
x
Introdução
<Importante> Notas sobre o desempenho à prova de choques, à prova de água, à
prova de poeira e condensação
Antes de utilizar a câmara debaixo de água
Antes de utilizar a câmara debaixo de água, verifique os itens seguintes:
• Retire a correia da câmara para utilização no solo.
• Certifique-se de que não existem substâncias estranhas no interior da tampa do
compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória.
• Certifique-se de que o invólucro à prova de água da tampa do compartimento da
bateria/da ranhura do cartão de memória não está quebrado ou deformado.
- Certifique-se de que o invólucro à prova de água não está separado da câmara.
• Certifique-se de que a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de
memória está bem fechada.
- Certifique-se de que o indicador de fecho indica o estado "Fechado".
Notas sobre temperatura e humidade de funcionamento
e condensação
O funcionamento desta câmara foi testado a temperaturas entre –10°C e +40°C.
Quando utiliza a câmara em regiões de clima frio ou a elevadas altitudes, cumpra as
precauções seguintes.
• O desempenho da bateria deteriora-se temporariamente quando está frio. Mantenha a
câmara e as baterias quentes debaixo da roupa antes da utilização.
• O desempenho da câmara pode deteriorar-se temporariamente se esta for exposta a um
frio extremo durante um longo período de tempo. Por exemplo, o monitor pode parecer
mais escuro do que o normal imediatamente depois de ligar a câmara, ou podem surgir
imagens residuais.
● Condições ambientais que podem causar condensação
Poderá ocorrer embaciamento (condensação) no interior do monitor ou da objetiva quando
ocorrerem mudanças bruscas da temperatura ou elevada humidade, tal como nas
condições ambientais descritas abaixo. Isto não é uma avaria ou defeito da câmara.
• A câmara é subitamente submersa em água fria após estar num local quente em terra.
• A câmara é levada para um local quente, como o interior de um edifício, depois de estar
no clima frio exterior.
• A tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória é aberta ou
fechada num ambiente de elevada humidade.
● Reduzir a condensação
• Abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória, coloque a
câmara e um agente anticondensação disponível comercialmente num recipiente, tal
como um saco de plástico, e feche o recipiente.
É menos provável que ocorra condensação e a humidade no interior da câmara for
reduzida.
• Antes de utilizar a câmara debaixo de água, evite armazená-la em locais onde possa ficar
quente (por exemplo, sob luz solar direta).
Se submergir a câmara debaixo de água enquanto estiver quente, a mudança súbita de
temperatura poderá provocar condensação.
xi
Introdução
<Importante> Notas sobre o desempenho à prova de choques, à prova de água, à
prova de poeira e condensação
● Eliminar o embaciamento
• Desligue a câmara e abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de
memória num local onde a temperatura ambiente é estável (evite qualquer local com
elevadas temperaturas, humidade elevada, areia ou poeira).
Para eliminar o embaciamento, retire a bateria e o cartão de memória e deixe a tampa do
compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória aberta para permitir que a
câmara se ajuste à temperatura ambiente.
Inspeção e reparação
• Se a câmara for exposta a choques, é aconselhável consultar o vendedor ou o
representante de assistência autorizado da Nikon para confirmar o desempenho à prova
de água (serviço pago).
• Se o invólucro à prova de água começar a deteriorar-se, consulte o vendedor ou o
representante de assistência autorizado da Nikon. O desempenho à prova de água ou o
invólucro à prova de água pode começar a deteriorar-se após um ano.
• Se entrar água na câmara, pare imediatamente a sua utilização e leve-a imediatamente a
um representante de assistência autorizado da Nikon.
xii
Introdução
<Importante> Notas sobre o desempenho à prova de choques, à prova de água, à
prova de poeira e condensação
Índice
Pesquisa rápida tópicos ................................................................................................................ ii
Tópicos principais........................................................................................................................................................................ ii
Tópicos comuns ........................................................................................................................................................................... ii
Introdução......................................................................................................................................... iii
Ler primeiro isto .................................................................................................................................................. iii
Símbolos e convenções utilizados neste manual................................................................................................... iii
Informações e precauções................................................................................................................................................... iv
Para Sua Segurança ................................................................................................. ........................................... vi
<Importante> Notas sobre o desempenho à prova de choques, à prova de água, à prova
de poeira e condensação ................................................................................................................................. ix
Notas sobre o desempenho à prova de choques.................................................................................................. ix
Notas sobre os desempenhos à prova de água e à prova de poeira ......................................................... ix
Notas sobre os desempenhos à prova de choques, à prova de água e à prova de poeira .......... x
Antes de utilizar a câmara debaixo de água.............................................................................................................. xi
Notas sobre temperatura e humidade de funcionamento e condensação.......................................... xi
Inspeção e reparação ............................................................................................................................................................. xii
Componentes da câmara ............................................................................................................. 1
O corpo da câmara ................. .............................................................. ............................................................... 2
O monitor...................................................................................... .......................................................................... 4
Para disparar................................................................................................................................................................................... 4
Para reproduzir............................................................................................................................................................................. 7
Para o guia ativo .......................................................................................................................................................................... 8
Como colocar a correia da câmara para utilização no solo ........................................ ....................... 10
Inserir a bateria e o cartão de memória ................................................................... ................................. 11
Remover a bateria ou o cartão de memória............................................................................................................ 12
Carregar a bateria.............................................................................................................................................. 13
Configuração da Câmara.................................... ............................................................................................ 15
Índice
xiii
Operações básicas de disparo e reprodução ...................................................................... 17
Utilizar a luz LED......................................................................................................................................................................... 20
Utilizar o menu Ação .............................................................................................................................................................. 24
Funcionalidades de disparo ...................................................................................................... 25
Selecionar um modo de disparo .......................... ....................................................................................... 26
Modo o (Seletor cenas auto.) ................................................................................................................... 28
Modo de cena (disparo adequado às condições fotográficas)......................................................... 30
Sugestões e notas acerca do modo de cena.......................................................................................................... 31
Disparo com panorâmica simples.................................................................................................................................. 37
Reprodução com panorâmica simples....................................................................................................................... 39
Modo criativo (aplicar efeitos durante o disparo) ................................................................................. 40
Modo de retrato inteligente (melhorar rostos humanos durante o disparo) ............................. 42
Utilizar a deteção de sorriso............................................................................................................................................... 44
Utilizar a Auto-colagem........................................................................................................................................................ 45
Modo A (Automático) .................................................................................................................................. 47
Utilizar o manípulo criativo................................................................................................................................................. 47
Definir funções de disparo com o multisseletor.................................................................................... 49
Modo flash ........................................................................................................................................................... 50
Modo macro (Tirar fotografias em primeiro plano) ............................................... ............................... 54
Compensação de exposição (Ajustar a luminosidade) ....................................................................... 55
Utilizar o zoom ................................................................................................................................................... 56
Botão de disparo do obturador....................................................................................................................................... 57
Utilizar a deteção de rostos................................................................................................................................................ 58
Utilizar AF deteção de motivo.......................................................................................................................................... 59
Motivos não adequados para focagem automática........................................................................................... 60
Bloqueio de focagem............................................................................................................................................................. 61
Predefinições (Flash, Autotemporizador e Modo macro) .................................................................. 62
Funções que não podem ser utilizadas simultaneamente durante o disparo ........................... 64
Índice
xiv
Funcionalidades de reprodução.............................................................................................. 66
Zoom de reprodução....................................................................................................................................... 67
Reprodução de miniaturas/Apresentação de calendário .................................................................. 68
Modo de listar por data................................................................................................................................... 69
Visualizar e eliminar imagens de uma sequência .................................................................................. 70
Visualizar imagens numa sequência............................................................................................................................. 70
Eliminar imagens numa sequência............................................................................................................................... 71
Antes de editar imagens ...................................................................................................................................................... 72
Efeitos rápidos: Alterar a matiz ou disposição......................................................................................................... 72
Retoque rápido: Melhorar o contraste e a saturação......................................................................................... 73
D-Lighting: Melhorar a luminosidade e o contraste........................................................................................... 74
Correção efeito olhos verm.: Corrigir o efeito de olhos vermelhos ao disparar com o flash..... 74
Retoque de glamour: Melhorar rostos humanos.................................................................................................. 75
Inserção de dados: Inserir informações como a orientação da bússola eletrónica nas
Extrair apenas a parte pretendida de um filme...................................................................................................... 92
Guardar um fotograma de um filme como uma imagem fixa..................................................................... 93
Utilizar as funções de dados de localização......................................................................... 94
Operações disponíveis com funções de dados de localização ........................................................ 95
Gravar os dados de localização na imagem ........................................................................ .................... 97
Atualizar o ficheiro A-GPS.................................................................................................................................................... 99
Utilizar altímetro e medidor de profundidade ..................................................................................... 100
Gravar o registo de informações de movimento................................................................................. 101
Iniciar a gravação do registo........................................................................................................................................... 101
Terminar a gravação de registos e guardar os registos num cartão de memória......................... 103
Apresentar registos de altit./profun. como um gráfico..................................................................... 104
Apresentar o guia ativo................................................................................................................................. 105
Índice
xv
Ligar a câmara a um televisor, impressora ou computador........................................ 107
Visualizar imagens num televisor.............................................................................................................. 110
Imprimir imagens sem recorrer a um computador ............................................................................ 111
Ligar a câmara a uma impressora................................................................................................................................ 111
Imprimir imagens uma de cada vez........................................................................................................................... 112
Imprimir várias imagens .................................................................................................................................................... 113
Transferir imagens para um computador (ViewNX- i)........................................................................ 115
Instalar o ViewNX-i ................................................................................................................................................................ 115
Transferir imagens para um computador............................................................................................................... 115
Utilizar o menu ............................................................................................................................ 118
Operações no menu.................................................. ................................................................ ..................... 119
O ecrã de seleção de imagens....................................................................................................................................... 121
Listas dos menus ................................................................................... .......................................................... 122
Menu de disparo.................................................................................................................................................................... 122
O menu de filmes .................................................................................................................................................................. 123
O menu de reprodução..................................................................................................................................................... 124
Menu de rede........................................................................................................................................................................... 124
O menu Opções dados de localização..................................................................................................................... 125
O menu de configuração.................................................................................................................................................. 126
Menu de disparo (opções de disparo comuns) .................................................................................... 127
Modo de imagem (tamanho e qualidade de imagem)................................................................................. 127
O menu de disparo (para o modo A (Automático)) ........................................................................ 129
Equilíbrio de brancos (Ajustar o matiz).................................................................................................................... 129
Modo de área AF.................................................................................................................................................................... 134
Modo autofocagem............................................................................................................................................................. 137
O menu de retrato inteligente ................................................................................................................... 138
Sem piscar de olhos............................................................................................................................................................. 139
O menu de filmes ............................................................................................... ............................................. 140
Opções de filme...................................................................................................................................................................... 140
Modo de área AF.................................................................................................................................................................... 144
Modo autofocagem............................................................................................................................................................. 145
VR de filme ................................................................................................................................................................................. 146
Luz de filme ............................................................................................................................................................................... 146
Fotogramas por segundo................................................................................................................................................. 147
Índice
xvi
O menu de reprodução....................................................... ................................................................ .......... 148
Marca para envio.................................................................................................................................................................... 148
Menu de rede ......................................................................... .......................................................................... 153
Utilizar o teclado de introdução de texto............................................................................................................... 155
O menu Opções dados de localização ............................................................... ..................................... 156
Opções dados de localização......................................................................................................................................... 156
Pontos interesse (POI) (Gravar e apresentar informações do nome da localização)................... 157
Ver registo................................................................................................................................................................................... 159
Usar relógio do satélite....................................................................................................................................................... 159
Opç. de altitude/profundidade..................................................................................................................................... 161
O menu de configuração....................................................................................... ....................................... 162
Hora local e data..................................................................................................................................................................... 162
Definições do monitor........................................................................................................................................................ 164
Carimbo de data..................................................................................................................................................................... 166
VR de fotografia....................................................................................................................................................................... 167
Auxiliar de AF............................................................................................................................................................................ 168
Definições do som ................................................................................................................................................................ 169
Temporizador de luz LED.................................................................................................................................................. 171
Comentário da imagem .................................................................................................................................................... 173
Carregar pelo PC..................................................................................................................................................................... 175
Marcação de conformidade............................................................................................................................................ 176
Versão de firmware............................................................................................................................................................... 176
Notas sobre as funções de comunicação sem fios.................................... .......................................... 179
Notas sobre as funções dos dados de localização (GPS/GLONASS, Bússola eletrónica)....... 181
Cuidados com o produto ........................................................................ ..................................................... 182
A câmara...................................................................................................................................................................................... 182
A bateria....................................................................................................................................................................................... 183
O adaptador CA de carregamento............................................................................................................................. 184
Cartões de memória............................................................................................................................................................. 185
Limpeza e armazenamento.... ..................................................................................................................... 186
Limpeza após utilizar a câmara debaixo de água.............................................................................................. 186
Limpeza após a utilização da câmara noutras condições que não debaixo de água ................ 186
Mensagens de erro ............................................... ........................................................... ............................... 188
Resolução de problemas .............................................................................................................................. 192
Nomes dos ficheiros.......................................... ............................................................................................. 203
Instalar a Speedlight subaquática................................................................................................................................ 206
O corpo da câmara........................................................................................................................... 2
O monitor............................................................................................................................................ 4
Componentes da câmara
1
O corpo da câmara
1
Ilhó para a correia da câmara.....................10
2
Botão de disparo do obturador...............19
3
Botão de alimentação/
luz de ativação.................................................... 15
4
Posicionar a antena..........................................98
Número f.................................................................57
15
Velocidade do obturador.............................57
16
Ícone Destino de viagem...........................162
17
Indicador de carga da bateria....................19
18
Indicador de ligação do adaptador CA
de carregamento
19
Carimbo de data .............................................166
20
Indicador "Data não definida".................193
As informações apresentadas no ecrã durante o disparo e a reprodução mudam conforme
as definições da câmara e o estado de utilização.
Por predefinição, as informações são apresentadas quando a câmara é ligada e quando
utiliza a câmara e são desativadas após alguns segundos (quando Info Foto está definido
para Info auto nas Definições do monitor (A164)).
* Ligado: está ligado um dispositivo inteligente através de Bluetooth.
Intermitente: a aguardar nova ligação a um dispositivo inteligente. Fica também intermitente se
a comunicação via Bluetooth estiver desligada durante o carregamento de imagens (A201).
Componentes da câmara
O monitor
6
Para reproduzir
9 99 9 .J P G
15/ 11 / 20 1 7 1 2 :0 0
1 5m
1 01 0 hP a
9 99 / 99 9
9 99 / 99 9
9 99 9 /9 9 9 9
2 9m 0s
2 9m 0s
1
Ícone Listar por data........................................69
2
Ícone de proteção .........................................150
3
Visualização sequência (quando se
seleciona Imagens individuais)........ 152
4
Ícone Retoque de glamour.........................75
Indicador de carga da bateria....................19
12
Apresentação bússola
13
Ícone de altitude
14
Ícone de profundidade
15
Altímetro
16
Medidor de profundidade
17
Gráfico de registos de altit./profun.*
12
12
11
17
15/11/2017 15:30
15/11/2017 15:30
1020304050
m / m
0
50
40
30
20
10
0
0
151010
14
13
m
345
15
1010
NNE
31º
23’ 15”
136º
15’ 32”
hPa
6
7
8
9
15/11/2017 15:30
0
4000
3500500
4500
1000
3000
1500
2500
2000
m
hPa
N
E
Seg.
15
1010
NNE
m
hPa
Seg.
10
60
3500500
3000
2500
0
4000
4500
1000
1500
2000
0
5
35
10
30
25
15
20
1516
Seg.
* O eixo horizontal do gráfico mostra o tempo total durante a gravação de registos e o eixo
vertical do gráfico mostra as variações totais em altitude/profundidade durante a gravação de
registos. O gráfico é atualizado automaticamente em intervalos de 1 segundo.
Componentes da câmara
O monitor
8
Início
Como colocar a correia da câmara para utilização no solo.............................................10
Inserir a bateria e o cartão de memória..................................................................................11
Carregar a bateria...........................................................................................................................13
Configuração da Câmara .............................................................................................................15
Início
9
Como colocar a correia da câmara para utilização
no solo
Retire a correia para utilização no solo antes de utilizar a câmara debaixo de água.
10
Início
Como colocar a correia da câmara para utilização no solo
Inserir a bateria e o cartão de memória
1
3
2
4
5
8
7
6
Fecho da bateria
Ranhura para
cartões de memória
• Pressione a libertação do fecho da tampa do compartimento da bateria/da ranhura do
cartão de memória (1) e rode o fecho da tampa do compartimento da bateria/da
ranhura do cartão de memória (2) para abrir a tampa (3).
• Com os terminais positivo e negativo da bateria orientados corretamente, mova o fecho
da bateria cor de laranja (4) e introduza por completo a bateria (5).
• Faça deslizar o cartão de memória até este se fixar na posição (6).
• Tenha cuidado para não introduzir a bateria ou o cartão de memória ao contrário, uma
vez que isto pode causar uma avaria.
• Feche a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória (7)
enquanto pressiona bem contra a câmara para que a parte vermelha na parte lateral da
tampa fique oculta, rode o fecho da tampa do compartimento da bateria/ranhura do
cartão de memória até este se fixar na posição (8).
Certifique-se de que a tampa está bem bloqueada.
• Se o comutador de proteção contra gravação do cartão de memória estiver bloqueado,
não pode disparar, apagar imagens ou formatar o cartão de memória.
• Os dados da câmara, incluindo imagens e filmes, podem ser guardados num cartão de
memória ou na memória interna. Para utilizar a memória interna, retire o cartão de
memória.
B Notas sobre os desempenhos à prova de água e à prova de poeira
Consulte "Notas sobre os desempenhos à prova de choques, à prova de água e à prova de poeira"
(Ax) para mais informações.
B Notas sobre fechar a tampa sem ficar com a correia ou o cabo da câmara
presos
Se o cabo da correia da câmara ficar preso na tampa do compartimento da bateria/da ranhura do
cartão de memória quando é fechada, a tampa pode ficar danificada. Antes de fechar a tampa do
compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória, certifique-se de que o cabo não fica
preso na mesma.
Início
Inserir a bateria e o cartão de memória
11
B Formatar um cartão de memória
A primeira vez que introduzir um cartão de memória nesta câmara que foi utilizado noutro
dispositivo, certifique-se de que o formata com a mesma.
• Atente que formatar um cartão de memória elimina permanentemente todas as
imagens e outros dados no cartão de memória. Certifique-se de que faz cópias de quaisquer
imagens que pretende guardar antes de formatar o cartão de memória.
• Introduza o cartão de memória n a câmara, pressione o botão d e selecione Formatar cartão
no menu de configuração (A119).
Remover a bateria ou o cartão de memória
Desligue a câmara e certifique-se de que a luz de ativação está apagada e o ecrã desligado;
em seguida, abra a tampa do compartimento das pilhas/ranhura do cartão de memória.
• Mova o fecho da bateria para ejetar a bateria.
• Empurre suavemente o cartão de memória na câmara para ejetar parcialmente o cartão
de memória.
• Tenha cuidado ao manusear a câmara, a bateria e o cartão de memória imediatamente
após a utilização da câmara, pois podem estar quentes.
Início
Inserir a bateria e o cartão de memória
12
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.