Nikon Full User Guide (Detailed Instructions) [et]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Et
Täielik kasutusjuhend
DIGITAALKAAMERA
Sissejuhatus
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Pildistamise ja taasesituse põhitõed
Pildistamisfunktsioonid
Taasesitusfunktsioonid
Videote salvestamine ja taasesitamine
Kaamera üldhäälestus
Kaamera ühendamine teleri, arvuti või printeriga
Viitejaotis
Tehnilised märkused ja register
i
Sissejuhatus
Lugege esmalt seda
Täname, et ostsite Nikon COOLPIX P530 Digital Camera (digitaalkaamera). Enne kaamera
Sissejuhatus
kasutamist lugege jaotist „Ohutuse nimel” (Avii–ix) ning tutvuge käesolevas
kasutusjuhendis oleva teabega. Peale läbilugemist hoidke kasutusjuhendit käepärast.
ii
Kasutusjuhendi kohta
Kui te soovite kaamerat kohe kasutama hakata, vaadake jaotist „Pildistamise ja taasesituse
põhitõed” (A16).
Kaamera osade ning ekraanil kuvatava info kohta täpsemat teavet vt „Kaamera osad ja
põhifunktsioonid” (A1).
Muu teave
•
Sümbolid ja konventsioonid
Teabe lihtsamaks leidmiseks kasutatakse selles kasutusjuhendis järgmisi sümboleid ja
konventsioone.
SümbolKirjeldus
B
C
A/E/F
•
SD, SDHC ja SDXC mälukaartidele viidatakse selles kasutusjuhendis kui mälukaartidele.
•
Sätet, mis on määratud enne fotoaparaadi ostmist, nimetatakse vaikeseadeks.
•
Ekraanile kuvatavad menüükirjed, nuppude nimed ning arvutiekraanile kuvatavad
sõnumid on rasvases trükis.
•
Selles kasutusjuhendis on kujutised mõnikord ekraani kuvanäidistelt välja jäetud,
et ekraani näidikud oleksid paremini näha.
•
Ekraanisisu ja kaamera illustratsioonid võivad tegelikust tootest erineda.
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera
kasutamist.
See ikoon tähistab märkusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera
kasutuselevõttu.
Need ikoonid viitavad teistele asjakohase teabega lehtedele;
E
:„Viitejaotis”, F: „Tehnilised märkused ja register”.
Sissejuhatus
iii
Teave ja ettevaatusabinõud
Holograafiline märk:
kinnitab,
et seade on Nikoni originaaltoode.
Elukestev õpe
Alljärgnevatel veebilehtedel on informatsioon, mida pidevalt uuendatakse; see kuulub Nikoni
tootetoe ja „Elukestva õppe” haridusprogrammi juurde.
Sissejuhatus
•
Kasutajatele USA-s:
•
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas:
•
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas:
Külastage neid veebisaite, et olla kursis kõige uuema tooteteabega, nõuannetega, vastustega
korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning digitaalpildinduse ja -fotograafia üldnõuannetega.
Lisainfot võite küsida Nikoni kohalikult esindajalt. Kontaktinfo leiate järgmiselt veebilehelt:
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIX fotoaparaadid vastavad kõrgeimatele normidele ning on keerulise elektroonilise
ülesehitusega. Ainult Nikoni poolt selle Nikoni digitaalkaameraga kasutamiseks heaks kiidetud
Nikoni kaubamärgiga elektroonili (sh akulaadijad, akud, vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterid, vahelduvvooluadapterid ja juhtmed) on kooskõlas kõnealuse kaamera elektroonilise
süsteemi kasutus- ja ohutusnõuetega.
E
LEKTROONILISTE TARVIKUTE, MIS POLE NIKONI TOODETUD, KASUTAMINE VÕIB KAHJUSTADA
FOTOAPARAATI NING TÜHISTADA TEIE
Teiste tootjate, Nikoni hologrammi mitte kandvate liitium-ioonakude kasutamine võib häirida
kaamera normaalset tööd, tuua kaasa akude ülekuumenemise, süttimise, purunemise või lekke.
Võtke lisainfo saamiseks Nikoni kaubamärgiga tarvikute kohta ühendust Nikoni kohaliku ametliku
edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Tehke enne tähtsate sündmuste jäädvustamist (näiteks pulmad või reis) proovivõte, et teha
kindlaks, kas fotoaparaat töötab normaalselt. Nikon ei vastuta kahju ega saamata jäänud tulu
eest, mis on põhjustatud toote tõrkest.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKONI GARANTII.
http://www.nikon-asia.com/
iv
Kasutusjuhendite kohta
•
Käesoleva juhendi ühtegi osa ei või ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata paljundada, edastada,
ümber kirjutada, hoida otsitavates süsteemides ega tõlkida mistahes keelde mistahes vormis
või vahenditega.
•
Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal
ajal ning ette teatamata.
•
Nikon ei vastuta mingite kahjude eest, mis on tingitud selle toote kasutamisest.
•
Nende juhendite eesmärk on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid oleme väga
tänulikud, kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud) tähelepanu leitud
vigadele ja puudustele.
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalkaamera või mõne muu seadmega
digitaalselt kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
•
Autorikaitsega kopeerimis- või paljundustooted
Ärge kopeerige ega paljun dage paberraha, münte, väärtpabereid ega riigiobligatsioone isegi siis,
kui koopiatele või paljundustele on märgitud „näidis”. Välisriigis ringluses oleva paberraha,
müntide ja väärtpaberite kopeerimine või paljundamine on keelatud. Kasutamata postmarkide
või valitsuse väljastatud postkaartide kopeerimine või paljundamine on ilma valitsuse loata
keelatud.
Valitsuse poolt väljastatud markide ning seadusega sätestatud ametlike dokumentide
kopeerimine või paljundamine on keelatud.
•
Hoiatus teatud koopiate ning paljundusmaterjali kohta
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms),
sõidukaartide või piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul, kui
ettevõte peab kasutama minimaalses koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige ega
paljundage valitsuse poolt väljastatud passe, riiklike ametkondade ning eraasutuste poolt
väljastatud tegevuslubasid, ID-kaarte ega tõendeid nagu läbipääsuload või söögitalongid.
•
Järgige autoriõiguse teatisi
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud
loomekandjate nagu raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste, filmide
ja fotode kopeerimist või paljundamist. Ärge tehke sellest tootest ebaseaduslikult koopiaid ega
rikkuge autorikaitseseadust.
Sissejuhatus
v
Andmekandjate utiliseerimine
Palun pange tähele, et andmekandjate, nt mälukaartide või fotoaparaadi sisemälu kustutamine
või vormindamine ei kustuta originaalkujutise andmeid täielikult. Kustutatud faile saab mõnikord
ära visatud salvestusseadmetest tarkvara abil taastada, mis võib lõppeda teie isiklike andmete
pahatahtliku kasutamisega. Niisuguste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Sissejuhatus
Enne andmesalvestusseadme äraviskamist või teisele isikule üleandmist kustutage kõik andmed
ärilise kustutustarkvaraga või vormindage seade ja seejärel täitke see piltidega, millel pole isikut
tuvastada võimaldavat teavet (näiteks pildid taevast). Samuti vahetage kindlasti välja kõik
Welcome screen (Tiitelkuva)
(
A
91). Olge hoolikas, et vältida vigastusi või kahju, mida võite andmekandjate hävitamisel
tootele põhjustada.
suvandi
Select an image (Pildi valik)
jaoks valitud pildid
vi
Ohutuse nimel
Hoidumaks Nikoni toodet või iseend ja teisi ohustamast, lugege kogu ohutusjuhend enne
seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus kõik toote kasutajad saaksid seda
lugeda.
Selles jaos loetletud ettevaatusabinõude eiramisel tekkida võivad tagajärjed on tähistatud
järgmise sümboliga:
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida peaks lugema enne selle Nikoni toote
kasutamist, et hoiduda võimalikest vigastustest.
HOIATUSED
Tõrke korral lülitage seade välja
Kui märkate kaamerast või
vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterist
tulevat suitsu või ebaharilikku lõhna,
lahutage vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapter koheselt vooluvõrgust ning
eemaldage viivitamatult aku, vältides
seejuures tähelepanelikult põletusi.
Jätkuval kasutamisel võib tekkida
kehavigastusi. Viige seade pärast aku
eemaldamist või välja lülitamist
kontrollimiseks Nikoni ametliku
teeninduse esindajale.
Ärge võtke seadet ise lahti
Kaamera või vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapterisisemiste osade
puudutamine võib põhjustada vigastusi.
Remonti peaks tegema ainult
kvalifitseeritud tehnikud. Kui kaamera või
vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter
peaks kukkumise või muu õnnetuse
tagajärjel lahti põruma, viige see Nikoni
ametliku esindaja juurde kontrolliks, olles
toote eelnevalt lahti ühendanud ja/või
aku eemaldanud.
Ärge kasutage kaamerat või
vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterit kergsüttivate gaaside
läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi läheduses
elektroonikaseadmeid, sest see võib
tekitada plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege fotoaparaadi rihma
hoolikalt
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse ega
lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest
Erilist hoolt tuleks kanda selle eest, et
imikud ei paneks akut ega teisi väikseid osi
suhu.
Ärge olge pikalt kontaktis
kaamera, vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapteri või
vahelduvvooluadapteriga,
kui seade on sisse lülitatud
või kasutusel
Seadmete osad muutuvad kuumaks.
Seadmete nahaga pikemaks ajaks
otsesesse kokkupuutesse jätmine võib
põhjustada madalatemperatuurilisi
põletusi.
Sissejuhatus
vii
Ärge jätke toodet kohta, kus see
puutuks kokku väga kõrge
temperatuuriga (näiteks
suletud autosse või otsese
päikesevalguse kätte)
Vastasel juhul võib seade kahjustuda või
Sissejuhatus
süttida.
Olge aku käsitsemisel ettevaatlik
Aku võib vääral käsitsemisel lekkida, üle
kuumeneda või plahvatada. Täitke selle
tootega kasutatava aku käsitsemisel
järgmisi ettevaatusabinõusid.
•
Enne aku vahetamist lülitage toode välja.
Kui kasutate vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapterit/
vahelduvvooluadapterit, veenduge,
et see poleks vooluvõrgus.
•
Kasutage ainult laetavat liitiumioonakut EN-EL5 (komplektis). Laadige
aku kasutades kaamerat, mis toetab aku
laadimist või kasutades akulaadijat
MH-61 (saadaval eraldi). Aku
laadimiseks kaameraga kasutage kas
vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterit EH-70P (komplektis) või
funktsiooni
(Laadimine arvuti kaudu)
•
Ärge sisestage akut valepidi ega
tagurpidi.
•
Ärge tekitage akus lühist ega
demonteerige akut ega proovige
eemaldada või lõhkuda aku isolatsiooni
või katet.
•
Ärge hoidke akut tuleleegi lähedal ega
liigse kuumuse käes.
•
Ärge pillake seda vette ega jätke vee
lähedusse.
•
Asetage aku kilekotti jne, et isoleerida
terminal enne selle transportimist. Ärge
transportige ega säilitage akut koos
metallesemetega (nt ehted või
juuksenõelad).
Charge by computer
•
Kui aku on täiesti tühi, võib see hakata
lekkima. Kui akus pole enam energiat,
tuleb aku fotoaparaadi kahjustamise
vältimiseks kindlasti eemaldada.
•
Kui märkate akuga seoses mingeid
muutusi (nt värvimuutus või
deformeerumine), lõpetage kohe aku
kasutamine.
•
Kui kahjustatud akust pärit vedelik satub
riietele või nahale, loputage saastatud
kohta kohe rohke veega.
Pidage kinni järgmistest
ettevaatusabinõudest, kui
kasutate vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapterit
•
Hoidke laadijat kuivas. Selle
ettevaatusabinõu mitte järgimine võib
põhjustada tulekahju või elektrilööki.
•
Pistiku metallosade peal või lähedal
asuv tolm tuleb kuiva riidega
eemaldada. Jätkuv kasutus võib tekitada
tulekahju.
•
Äikesetormi ajal ärge puudutage pistikut
ega minge vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapteri lähedusse. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
.
põhjustada elektrilöögi.
•
Ärge vigastage, modifitseerige, sikutage
jõuga ega väänake USB juhet, ärge
pange seda raskete esemete alla ega
jätke kuumuse või leekide kätte. Kui
isolatsioon on kahjustatud ning
juhtmed nähtaval, viige toitejuhe Nikoni
ametlikule esindajale kontrollimiseks.
Nende ettevaatusabinõude eiramine
võib põhjustada tulekahju või
elektrilööki.
•
Ärge katsuge pistikut või
vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterit märgade kätega. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilöögi.
viii
•
Ärge kasutage reisikonverterite ega
adaptritega, mis on mõeldud
pingemuundamiseks või
alalisvooluvahelduvvooluinverteritega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
kahjustada toodet, põhjustada
ülekuumenemise või tulekahju.
Kasutage õigeid kaableid
Sisend- ja väljundliidestesse ühendage
ainult toote tehnilistele tingimustele
vastavaid kaasas- või müügilolevaid Nikoni
kaableid.
Olge liikuvate osadega hoolas
Vaadake ette, et sõrmed ega muud
esemed ei jääks objektiivi katte ega teiste
liikuvate osade vahele kinni.
Välgu kasutamine pildistatava
silmade lähedal võib nägemist
ajutiselt halvendada
Ärge kasutage välku pildistatavale
inimesele lähemal kui 1 m.
Olge eriti ettevaatlik väikelaste
pildistamisel.
Ärge kasutage välklampi, kui
välklambi aken on mõne inimese
või esemega kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada põletushaavu või tulekahju.
Vältige kontakti vedelkristalliga
Kui ekraan peaks purunema, tuleb olla
hoolikas, et vältida võimalikke
klaasipurustustest tekitatud vigastusi ning
monitori vedelkristalli kokkupuudet nahaga
ja sattumist silma või suhu.
Lülitage toide välja, kui kasutate
seadet lennukis või haiglas
Lennukis, õhkutõusu või maandumise ajal
lülitage toide välja.
Ärge kasutage lennu kestel juhtmeta võrgu
funktsioone.
Seadet haiglas kasutades järgige haigla
juhiseid.
Selle kaamera poolt tekitatud
elektromagnetlained võivad häirida
lennukite elektrooniliste süsteemide või
haiglaseadmete tööd.
Kui kasutate juhtmeta võrgu seadmeid,
eemaldage need kaamerast enne
lennukisse või haiglasse sisenemist.
Sissejuhatus
ix
Teated
Teated Euroopa klientidele
TÄHELEPANU
Sissejuhatus
AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA
ESINEB PLAHVATUSOHT.
KASUTATUD AKUD TULEB
LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et elektrija elektroonikaseadmestik
tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
•
Antud toodet tuleb
utiliseerida selleks ettenähtud
kogumispunktides. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
•
Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab
säiltada loodusvarasid ning ära hoida
ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud
võimalikke negatiivseid tagajärgi
inimtervisele ja keskkonnale.
•
Lisainfo saamiseks võtke ühendust
müüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab
prügimajanduse eest.
See akul olev tähis osutab,
et aku tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
•
Kõik akud, olenemata
sellest, kas nad on märgitud selle
sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks
viia eraldi sobivasse kogumispunkti.
Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
•
Lisainfo saamiseks võtke ühendust
müüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab
prügimajanduse eest.
x
Sisukord
Sissejuhatus .................................................................................................................................... ii
Lugege esmalt seda ....................................................................................................................................... ii
Kasutusjuhendi kohta........................................................................................................................................................ iii
Teave ja ettevaatusabinõud......................................................................................................................................... iv
Ohutuse nimel............................................................................................................................................... vii
HOIATUSED............................................................................................................................................................................ vii
Teated.................................................................................................................................................................. x
Kaamera osad ja põhifunktsioonid......................................................................................... 1
Sisemälu ja mälukaardid................................................................................................................................................ 21
Tunnustatud mälukaardid............................................................................................................................................ 21
Kasutatavad võtterežiimid............................................................................................................................................ 27
Samm 3 Pildi kadreerimine....................................................................................................................... 28
Nõuanded ja märkused.................................................................................................................................................. 37
xi
Režiim Special Effects (Eriefektid) (efektide rakendamine pildistamisel) ................................ 46
Režiim M (User Settings (Kasutajasätted)).......................................................................................... 53
Sätete salvestamine režiimis M (Save User Settings) (Kasutajasätete salvestamine) .............. 54
Funktsioonid, mida saab seada mitmikvalijaga................................................................................ 55
Sissejuhatus
Välklambi kasutamine ..................................................................................................................................................... 56
Teravustamisrežiimi kasutamine .............................................................................................................................. 61
Ekraani kasutamine piltide valimiseks................................................................................................................... 84
Videote salvestamine ja taasesitamine............................................................................... 85
Pidevas võtterežiimis (seeria) tehtud piltide vaatamine ja kustutamine........................... E5
Seeria piltide vaatamine ......................................................................................................................................... E5
Seeria piltide kustutamine.....................................................................................................................................
Enne fotode töötlemist........................................................................................................................................... E7
k
Quick retouch (Kiirviimistlus): kontrasti ja küllastatuse suurendamine............................ E8
I
D-Lighting: ereduse ja kontrasti suurendamine ............................................................................. E8
Kaamera ja printeri ühendamine (otseprintimine) ..................................................................
Kaamera ja printeri ühendamine ................................................................................................................... E15
Üksikute piltide printimine.................................................................................................................................
Mitme pildi printimine..........................................................................................................................................
Võttemenüü (režiim j, k, l või m) .......................................................................................... E22
Pildi kvaliteet............................................................................................................................................................... E22
ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)........................................................................................................................
Aktiivne digitaalvalgustus ..................................................................................................................................
Startup zoom position (Suumi lähteasend).............................................................................................
M Exposure Preview (M-säri eelvaade) ......................................................................................................
The Playback Menu (Taasesitusmenüü)....................................................................................... E48
a
Print order (Printimisjärjestus) (DPOF printimisjärjestuse loomine)................................. E48
b
Slide Show (Slaidiesitlus)............................................................................................................................. E50
Auto Off (Automaatne väljalülitus) ...............................................................................................................
Format Memory (Vorminda mälu) / Format Card (Vorminda kaart)........................................
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
28
29
32
33
37
38
39
42
42
43
43
44
46
47
47
58
60
62
64
65
66
66
67
67
68
69
xiv
Language (Keel) ....................................................................................................................................................... E69
TV settings (TV sätted)...........................................................................................................................................
Charge by computer (Laadimine arvuti kaudu)....................................................................................
Reset All (Lähtesta kõik) ......................................................................................................................................
Firmware Version (Püsivara versioon) ........................................................................................................
Failide nimed .........................................................................................................................................
Lisa tarvikud ...........................................................................................................................................
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Tehnilised märkused ja register........................................................................................ F1
Aku .........................................................................................................................................................................................
Poolenisti allavajutamisel (kui peatate vajutuse,
tundes kerget vastusurvet): toimub teravustamine
ja säri määramine.
Lõpuni vajutamisel (s.t nupu vajutamisel lõpuni
välja): tehakse võte.
J
): n (taimer/naeratuseleidja)
I
): D (teravustamisrežiim);
K
): o (särikompensatsioon)
k
.
HIJK
f(h
abil või
g(i
)
) (lainurk)
A
29
55
48, 50
8
48, 50
48, 50
8
8, 68,
82, 89,
91
30, 31
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
3
Nupp b (e videosalvestus)
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Nupp
x
c
(taasesituse) nupp
l
(kustutamise) nupp
Taasesitusel
c
(taasesituse) nupp
NuppPõhifunktsioon
Video salvestamise alustamine ja lõpetamine.85
Kui kasutusel on võtterežiim
kuvage või sulgege sättemenüüd, nagu
Continuous (Sarivõte)
w
(funktsioon)
(ekraani) nupp
NuppPõhifunktsioon
Suuminupp
Mitmikvalija
(Stabilisaator)
Ekraani ja pildiotsija vahel lülitumine.7
Piltide taasesitus.32
Viimati tehtud pildi kustutamine.33
•
Kui kaamera on välja lülitatud, siis selle
sisselülitamiseks taasesitusrežiimil vajutage ja
hoidke seda nuppu.
•
Võtterežiimi naasmine.
•
Pildi sisse suumimiseks liikuge g(i) suunas ja
pisipildikuva või kalendrikuva jaoks
suunas.
•
Häälsõnumi ja video esituse helitugevuse
reguleerimine.
Suurendatud pildi kuvamisel toimib järgmiselt:
liigutage kuvatavat ala.
või
.
J
), alla (I), paremale (K) või
abil või mitmikvalijat keerates.
j, k, l, m
Vibration reduction
või M:
f(h
)
H
),
A
71
A
32
32
80, 81
82, 89
32
8
80
4
NuppPõhifunktsioon
k
(rakenda valik) nupp
•
Histogrammi, tooniastme ja pildistamisteabe
kuva ja täiskaadris taasesitusrežiimi vahetamine
ekraanil.
•
Sarja üksikpiltide kuvamine täiskaadri
taasesitusrežiimis.
•
Funktsiooniga Lihtne panoraam jäädvustatud
pildi kerimine
•
Videote esitamine.
•
Pisipildi või suumitud pildi kuvalt täiskaadri
taasesitusrežiimile lülitumine.
•
Sättekuva kuvamisel rakendab valiku.
Suurendatud pildi suurenduse muutmine.80
Käsuvaliku nupp
Menüü kuvamine ja peitmine.8, 82
d
(menüü) nupp
Piltide kustutamine.33
l
(kustutamise) nupp
Ekraani ja pildiotsija vahel lülitumine.7
x
(ekraani) nupp
A
32
83,
E
43,
E
89
80, 81
8
5
4
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Päästik
Nupp
e
videosalvestus)
(
Võtterežiimi naasmine.–
b
5
Kaamera rihma ja objektiivi katte paigaldamine
Kinnitage rihm kahest kohast.
Paigaldage objektiivi kate LC-CP24 rihma külge, seejärel kinnitage rihm kaamera külge.
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
B
Objektiivi kate
•
Kui te parasjagu ei pildista, kinnitage objektiivi kate objektiivi kaitsmiseks kaamera külge.
•
Ärge kinnitage objektiivi külge midagi muud peale objektiivi katte.
6
Ekraani ja pildiotsija vahel lülitumine (x nupp)
Pildiotsija
x
(ekraani)
nupp
Diopteri reguleerimisnupp
Kui ere valgus õues ekraani nägemist raskendab,
saate kasutada pildiotsijat.
Iga x (ekraani) nupu vajutus vahetab kuva
ekraani ja pildiotsija vahel.
Pildiotsija diopteri reguleerimine
Kui pildiotsijas olevat pilti on raske näha, pöörake
reguleerimiseks diopteri reguleerimisnuppu ajal,
mil vaatate läbi pildiotsija.
•
Olge ettevaatlik, et mitte sõrmeotsa või
küünega silma riivata.
B
Märkus pildi värvide kontrollimise ja kohandamise kohta
Kasutage kaamera taga olevat ekraani, kuna ekraanil on suurem värvireproduktsioon kui
pildiotsijal.
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
7
Menüüde kasutamine (
25m 0s25m 0s25m 0s
840
840
1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6
Valiku
rakendamine
Kasutage menüüdes liikumiseks mitmikvalijat ja k nuppu.
1
Vajutage nuppu d.
•
Kuvatakse kaamera olekuga, nt võtte- või taasesitusmenüüga sobiv menüü.
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Kasutamatud menüükirjed kuvatakse hallilt ja neid ei saa valida.
2
Kasutage menüükirje valimiseks
mitmikvalijat.
• HI
või pööramine: valige kirje ülalt või alt.
• JK
: valige kirje vasakult või paremalt või liikuge
menüütasemetel.
• k
: valiku rakendamine. Valiku rakendab ka K
vajutamine.
•
Sakkide vahetamise kohta vt lähemalt: A9.
3
Pärast sätete tegemist vajutage päästikut või d nuppu.
•
Võttekuvale minekuks vajutage päästikut.
C
Märkus käsuvaliku nupu kasutamise kohta menüüdes
Käsuvaliku nupu keeramine menüüs võimaldab valida kirjet.
d
nupp)
Shooting menu
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
Continuous
8
Menüüsakkide vahetamine
Continuous
Metering
White balance
Custom Picture Control
Picture Control
Image size
Image quality
Shooting menu
Continuous
Metering
White balance
Custom Picture Control
Picture Control
Image size
Image quality
Shooting menu
AF assist
Motion detection
Vibration reduction
Print date
Monitor settings
Time zone and date
Welcome screen
Set up
Sakile liikumiseks
kasutage
J
.
Kasutage saki valimiseks
nuppe
HI
ja vajutage
valiku rakendamiseks
nuppu
k
või K.
Sakid
Teise menüü, nt häälestusmenüü (A91) kuvamiseks kasutage teisele sakile lülitumiseks
mitmikvalijat.
Sakitüübid
PildistamiselTaasesitusel
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
j
e
z
Shooting menu
Image quality
Image size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
Continuous
sakk:
Kuvab sätted, mida valitud võtterežiimis
A
27) kasutada saab. Olenevalt kehtivast
(
võtterežiimist on kuvatav sakiikoon erinev.
sakk:
Playback menu
c
sakk:
Kuvab sätted, mida kehtivas
taasesitusrežiimis kasutada saab.
Kuvab video salvestamise sätted.
sakk:
Kuvab häälestusmenüü, kus on võimalik muuta üldisi sätteid.
Quick retouch
D-Lighting
Skin softening
Filter eects
Print order
Slide show
Protect
9
Ekraan
100 0mmmm
1/2 50
320 0
10
120
F5. 6
999
10m 0s
+1. 0
+1. 0
1.0
999
999 9
10 102
0.7
0.3
HDR 1
HDR 2
HDR 3
120
60
Ekraanile pildistamise ja taasesituse ajal kuvatav teave oleneb kaamera sätetest ja
kasutusolekust. Teave kuvatakse vaikimisi, kui kaamera esimest korda sisse lülitatakse,
ja kui te kaamerat kasutate. Teave lülitatakse välja mõne sekundi pärast (kui