Redução de vibração ...........................................................................................A104
Você pode definir o efeito de redução de vibração para
seleciona
fotografar de um carro ou em condições insatisfatórias, por exemplo.
e
Você pode gravar vídeos simplesmente pressionando o botão b (e gravação de vídeos).
Os tons de cores de um vídeo podem ser alterados de acordo com o modo de disparo e as
configurações de balanço de brancos. Você também pode gravar vídeos em câmera lenta e
rápida.
As informações de posição (latitude e longitude) podem ser gravadas nas fotografias que
serão tiradas com a unidade GPS interna.
Compatível com o Adaptador Móvel Sem Fio (disponível separadamente)
Você pode conectar o Adaptador Móvel Sem Fio WU-1a opcional a um conector USB/áudio
e vídeo. Você pode conectar a câmera via conexão Wi-Fi (rede local sem fio) a dispositivos
inteligentes nos quais o software dedicado foi instalado.
Cons ulte noss os si tes, catá logo de p rodu tos o u o ma nual de instr uçõe s do W U-1a para o bter
mais detalhes.
Ativo
, uma trepidação da câmera relativamente grande é compensada ao
Obrigado por ter adquirido a câmera digital Nikon COOLPIX P520.
Introdução
Antes de usar a câmera, leia as informações em "Para sua segurança" (
familiarize-se com as informações fornecidas neste manual. Após a leitura, mantenha este
manual acessível e consulte-o para aumentar o prazer com a sua nova câmera.
A
vi a viii) e
ii
Ler primeiro
Sobre este manual
Se quiser começar a usar a câmera imediatamente, consulte "Noções básicas de disparo e
reprodução" (
Consulte "Partes da câmera e funções principais" (
nomes e funções das partes da câmera.
Outras informações
•
Símbolos e convenções
Para tornar mais fácil encontrar as informações de que precisa, os seguintes símbolos e
convenções são usados neste manual:
•
Cartões de memória SD, SDHC e SDXC são chamados de "cartões de memória" neste
manual.
•
O ajuste no momento de aquisição da câmera é referido como "configuração padrão".
•
Os nomes dos itens do menu exibidos na tela do monitor e os nomes de botões ou
mensagens exibidas na tela do computador aparecem em negrito.
•
Neste manual, às vezes, as imagens são omitidas nos exemplos na tela do monitor, de
forma que os indicadores do monitor possam ser exibidos com maior clareza.
•
As ilustrações do conteúdo do monitor e da câmera podem ser diferentes do produto
verdadeiro.
A
16).
ÍconeDescrição
B
C
A/E/F
Esse ícone indica cuidados e informações que devem ser lidos antes de usar a
câmera.
Esse ícone assinala notas e informações que devem ser lidas antes de utilizar a
câmera.
Esses ícones indicam outras páginas que contêm informações relevantes;
E
: "Seção de referência," F: "Índice e notas técnicas".
A
1) para obter mais informações sobre
Introdução
iii
Ler primeiro
Selo holográfico:
identifica este dispositivo
como um produto autêntico da Nikon.
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer assistência técnica e
conhecimentos sobre os produtos de forma continuada, estão disponíveis informações online constantemente
Introdução
atualizadas nos seguintes sites:
•
Para usuários no Brasil:
•
Para usuários nos E.U.A.:
•
Para usuários na Europa e África:
•
Para usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio:
Visite estes sites para se manter permanentemente atualizado com as mais recentes informações sobre o
produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos
gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais junto ao
representante Nikon da sua área. Para obter informações de contato, visite o site indicado abaixo:
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon COOLPIX foram projetadas para satisfazer os mais elevados padrões e contêm circuitos
eletrônicos complexos. Somente acessórios eletrônicos da marca Nikon (incluindo carregadores de bateria,
baterias, adaptador/carregador AC e adaptadores AC), certificados pela Nikon especificamente para uso com
esta câmera digital Nikon, são concebidos e testados para funcionar dentro dos requisitos operacionais e de
segurança deste circuito eletrônico.
A
UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÔNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS À CÂMERA E ANULAR
A GARANTIA
A utilização de baterias de íons de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo holográfico Nikon
pode interferir com a utilização normal da câmera ou resultar em superaquecimento, incêndio, quebras ou
vazamento da bateria.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, entre em contato com um distribuidor
autorizado da Nikon.
N
http://nikon.com.br/
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
IKON.
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (como em casamentos ou antes de levar a câmera em uma
viagem), tire uma foto de teste para se assegurar de que a câmera está funcionando normalmente. A Nikon não
será responsabilizada por danos ou lucros perdidos que podem resultar do mau funcionamento do produto.
Sobre os Manuais
•
Nenhuma parte dos manuais incluídos com este produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita,
armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma e em qualquer formato, de
nenhuma maneira, sem a permissão anterior, por escrito, da Nikon.
•
A Nikon não se responsabiliza por danos que resultem do uso deste produto.
•
A Nikon se reserva o direito de alterar as especificações do hardware e do software descritos na
documentação a qualquer momento e sem aviso prévio.
•
Apesar de todo esforço feito para garantir que as informações contidas na documentação sejam precisas e
completas, gostaríamos que quaisquer erros ou omissões fossem informados ao representante da Nikon em
sua região (endereço fornecido separadamente).
iv
Ler primeiro
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Observe que o simples fato de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente através de
um scanner, câmera digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
•
Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos públicos
locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É proibida a cópia ou
reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação em um país estrangeiro.
Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de
selos postais não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados
estipulados por lei.
•
Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por
empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de transporte ou
bilhetes, exceto no caso de ser preciso fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização
profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo,
licenças emitidas por órgãos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de
bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
•
Conformidade com as declarações de direitos autorais
A cópia ou a reprodução de obras criativas protegidas pelos direitos autorais, tais como livros, música, quadros,
gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulamentada pelas leis nacionais e
internacionais de proteção dos direitos autorias. Não utilize este produto para efetuar cópias ilegais nem para
infringir as leis de proteção dos direitos autorais.
Descarte de dispositivos de armazenamento de dados
Observe que apagar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como cartões de
memória ou a memória incorporada da câmera, não apaga completamente os dados da imagem original. Os
arquivos excluídos podem, às vezes, ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados
através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados
de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é de responsabilidade do usuário.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para outra pessoa,
apague todos os dados utilizando um software comercial de exclusão ou configure
menu de
Opções do GPS (A
fotografias do céu ou do solo até que o dispositivo de armazenamento fique cheio . Além disso, certifique-se de
substituir todas as imagens selecionadas em
(
A
103). Tome cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de
armazenamento de dados.
No caso da COOLPIX P520, os dados de registro salvos no cartão de memória são tratados da mesma maneira
que outros dados. Para apagar os dados do registro que são obtidos, mas não armazenados no cartão de
memória, selecione
98) para
Criar registro (A
Desligado
depois de formatar o dispositivo e, em seguida, tire
Selecionar 1 imagem
102) ➝
Finalizar registro ➝ Apagar registro
na configuração da
Gravar dados do GPS
Tela de boas-vindas
.
do
Introdução
v
Para sua segurança
Para evitar danos ao produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes
precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento. Mantenha estas
instruções de segurança em um local acessível a todas as pessoas que utilizam o produto.
Introdução
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar este
produto Nikon para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligue caso apresente defeito
Se você observar fumaça ou um odor
incomum saindo da câmera ou do
adaptador/carregador AC, desconecte o
adaptador/carregador AC e remova a
bateria imediatamente, tomando cuidado
para evitar queimaduras. A operação
contínua poderá resultar em ferimentos.
Após remover ou desligar a fonte de
alimentação, leve o equipamento a um
representante de assistência autorizado da
Nikon para inspeção.
Não desmonte o equipamento
Tocar nas partes internas da câmera ou do
adaptador/carregador AC pode resultar em
ferimentos. Somente técnicos qualificados
devem executar reparos. Se a câmera ou o
adaptador/carregador AC quebrarem
como resultado de uma queda ou outro
acidente, leve o produto a um
representante de assistência técnica
autorizada Nikon para inspeção, após
desconectar o produto e/ou remover a
bateria.
vi
Não use a câmera ou o adaptador/
carregador AC na presença de gás
inflamável
O uso da câmera em presença de gases
inflamáveis (por exemplo, propano ou
gasolina), sprays ou poeira inflamável pode
resultar em explosão ou incêndio.
Manuseie a alça da câmera com
cuidado
Nunca coloque a alça em volta do pescoço
de um bebê ou criança.
Mantenha o equipamento fora do
alcance das crianças
Não deixe os produtos ao alcance de
crianças. Isso pode provocar ferimentos.
Tenha cuidado especial para evitar que as
crianças coloquem a bateria ou outras
peças pequenas na boca.
Não permaneça em contato com a
câmera, o adaptador/carregador
AC ou o adaptador AC durante
longos períodos enquanto os
dispositivos estiverem ligados ou
sendo usados.
Partes dos dispositivos esquentam. Deixar
os dispositivos em contato direto com a
pele durante longos períodos poderá
resultar em queimaduras de baixa
temperatura.
Para sua segurança
Tenha muito cuidado ao
manusear a bateria
A bateria pode vazar, superaquecer ou
explodir, se manipulada inadequadamente.
Respeite as seguintes precauções ao
manusear a bateria utilizada com este
produto:
•
Desligue o produto antes da troca da
bateria. Se você estiver usando o
adaptador/carregador AC/adaptador AC,
certifique-se de que esteja desconectado.
•
Use somente uma bateria recarregável de
Li-ion EN-EL5 (incluída). Carregue a
bateria inserindo-a na câmera e
conectando o adaptador/carregador AC
EH-69C (incluído).
•
Quando inserir a bateria, não tente
colocá-la de cabeça para baixo ou
invertida.
•
Não desmonte a bateria, não tente
remover nem danificar o isolamento ou o
compartimento.
•
Não exponha a bateria a chamas nem a
calor excessivo.
•
Não submerja nem coloque em contato
com a água.
•
Recoloque a tampa do terminal ao
transportar a bateria. Não transporte nem
armazene junto a objetos metálicos, tais
como colares ou grampos para o cabelo.
•
A bateria tem tendência a vazamentos
quando completamente descarregada.
Para evitar danos ao produto, remova a
bateria quando a carga estiver
completamente esgotada.
•
Interrompa imediatamente a utilização
caso detecte qualquer alteração na bateria,
tal como descoloração ou deformação.
•
Caso o líquido derramado pela bateria
danificada entre em contato com a roupa
ou com a pele, lave imediatamente a área
afetada com bastante água.
Observe as seguintes precauções
ao manipular o adaptador/
carregador AC
•
Mantenha em local seco. A nãoobservância desta precaução poderá
resultar em incêndio ou choque elétrico.
•
A poeira sobre ou nas imediações das
peças metálicas da tomada deve ser
removida com um pano seco. O uso
contínuo pode resultar em incêndio.
•
Não manipule a tomada nem aproximese do adaptador/carregador AC durante
tempestades com relâmpago. A não
observância desta precaução poderá
resultar em choque elétrico.
•
Não danifique, modifique, puxe ou dobre
com força o cabo USB de alimentação,
nem coloque-o embaixo de objetos
pesados, nem o exponha a calor ou
chamas. Caso o isolamento se danifique e
os fios fiquem expostos, leve o cabo até
um representante de assistência
autorizado da Nikon para inspeção. A não
observância destas precauções poderá
resultar em incêndio ou choque elétrico.
•
Não manipule a tomada ou o adaptador/
carregador AC com as mãos molhadas. A
não observância desta precaução poderá
resultar em choque elétrico.
•
Não utilize com conversores ou
adaptadores de viagem, designados para
a conversão de uma tensão para outra ou
com inversores CC-CA. A não observância
desta precaução poderá causar danos ao
produto, superaquecimento ou incêndio.
Introdução
vii
Para sua segurança
Utilize cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize os cabos fornecidos
Introdução
ou vendidos pela Nikon para esse fim, para
manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
Manuseie as peças móveis com
cuidado
Cuidado para que os seus dedos ou outros
objetos não fiquem presos na tampa da
lente ou em outras peças móveis.
CD-ROMs
Os CD-ROMs incluídos com este dispositivo
não devem ser reproduzidos em
equipamento de CD de áudio. A
reprodução de CD-ROMs em um leitor de
CD de áudio poderá causar a perda de
audição ou danos ao equipamento.
Cuidado ao utilizar o flash
A utilização do flash perto dos olhos do
pessoa fotografada pode provocar
incapacidade visual temporária. Deve-se
ter cuidado especial ao fotografar bebês,
para que o flash não esteja a menos de
um metro do tema fotografado.
Não utilize o flash se a janela do
flash estiver em contato com uma
pessoa ou um objeto
A não observância desta precaução poderá
resultar em queimaduras ou incêndio.
Evite o contato com o cristal
líquido
Caso a tela se quebre, tome cuidado para
evitar ferimentos provocados pelos vidros
quebrados e para evitar que o cristal líquido
da tela entre em contato com a pele, os
olhos ou a boca.
viii
Desligue a câmera dentro de
aviões ou hospitais
Desligue a câmera dentro de aviões
durante o pouso ou a decolagem. Além
disso, antes de embarcar em um avião,
defina a função de gravação de
informações de rastreamento por GPS
como OFF (desligado). Ao utilizar a câmera
em um hospital, siga as instruções do
hospital. As ondas eletromagnéticas
emitidas pela câmera podem prejudicar os
sistemas eletrônicos do avião ou do
equipamento hospitalar.
Remova o cartão Eye-Fi, que pode ser a
causa da interrupção, previamente caso
esteja inserido na câmera.
Imagens 3D
Não exiba imagens 3D gravadas com este
dispositivo por longos períodos de tempo,
seja em uma televisão, monitor ou outro
dispositivo de exibição. No caso de crianças
cujo sistema visual ainda está em
desenvolvimento, consulte um pediatra ou
oftalmologista antes do uso e siga as
instruções. A exibição prolongada de
imagens 3D pode causar cansaço visual,
náusea ou desconforto. Interrompa o uso
caso algum desses sintomas ocorra e
consulte um médico, se necessário.
Avisos
Avisos para clientes nos EUA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES -
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE
INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO,
SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUÇÕES
Para a conexão com uma fonte de energia
fora dos EUA, use um adaptador adequado
à tomada aplicável, se necessário.
A fonte de alimentação deve ser
direcionada corretamente em uma posição
vertical ou apoiada sobre o piso.
Comissão Federal das Comunicações
(FCC) Declaração de Interferência de
Frequência de Rádio.
Este equipamento foi testado e definido
como em conformidade com os limites
para um dispositivo digital Classe B, de
acordo com a Parte 15 das regras da FCC.
Esses limites foram projetados para
proporcionar proteção razoável contra
interferências danosas em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, usa e
pode irradiar energia de frequência de
rádio e, se não for instalado e usado de
acordo com as instruções, poderá causar
interferências danosas em comunicações
de rádio. Entretanto, não existem garantias
de que não ocorrerão interferências em
uma instalação específica. Se este
equipamento causar interferências
danosas à recepção de aparelhos de rádio
ou de televisão, o que pode ser
determinado ao desligar e ligar o
equipamento, o usuário é encorajado a
tentar corrigir a interferência por meio de
uma ou mais das medidas a seguir:
•
Reorientar ou mudar o local da antena
receptora.
•
Distanciar o equipamento do receptor.
•
Conectar o equipamento em uma
tomada em um circuito diferente
daquele ao qual o receptor está
conectado.
•
Consultar o distribuidor ou um técnico
experiente em rádio/televisão.
CUIDADO
Modificações
A FCC exige que o usuário seja avisado de
que quaisquer mudanças ou alterações
feitas ao dispositivo que não forem
expressamente aprovadas pela Corporação
Nikon podem anular a autoridade do
usuário para operar o equipamento.
Cabos de interface
Use os cabos de interface vendidos ou
fornecidos pela Nikon para o seu
equipamento. O uso de outros cabos de
interface pode exceder os limites da
Classe B Parte 15 das regras da FCC.
Introdução
ix
Avisos
Aviso para clientes no Estado da
Califórnia
AVISO
Introdução
Manusear o fio deste equipamento irá lhe
expor a chumbo, um componente químico
conhecido no Estado da Califórnia por
causar defeitos de nascença ou outros
danos reprodutivos.
Lave as mãos após o manuseio.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, Nova York 11747-3064
EUA
Tel: 631-547-4200
Aviso para clientes no Canadá
PRECAUÇÃO
Este aparelho digital de Classe B está em
conformidade com o ICES-003 canadense.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avisos para clientes na Europa
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA
FOR SUBSTITUÍDA POR OUTRA DE
TIPO INCORRETO.
DESCARTE AS BATERIAS USADAS
CONFORME AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que este
produto deve ser descartado
separadamente.
As informações a seguir se
aplicam apenas aos usuários em
países da Europa:
•
Este produto foi projetado para ser
descartado separadamente em um
ponto de coleta apropriado. Não
descarte-o com o lixo doméstico.
•
Para obter mais informações, entre em
contato com o revendedor ou com as
autoridades locais responsáveis pelo
tratamento de resíduos.
Este símbolo na bateria indica
que ela deve ser descartada
separadamente.
As informações a seguir se
aplicam apenas aos usuários em países da
Europa:
•
Todas as baterias, quer tenham este
símbolo ou não, são projetadas para
descarte separado em um ponto de
coleta apropriado. Não descarte-a com o
lixo doméstico.
•
Para obter mais informações, entre em
contato com o revendedor ou com as
autoridades locais responsáveis pelo
tratamento de resíduos.
x
<Importante> Notas sobre GPS
b
Dados do nome do local desta câmera
Antes de utilizar a função GPS, certifique-se de ler "CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO
PARA DADOS DE NOME DO LOCAL" (
•
As informações do nome do local (Ponto de Interesse: PDI) são de abril de 2012.
As informações do nome do local não serão atualizadas.
•
Use as informações de nome de local somente como guia.
•
As informações do nome do local (Ponto de Interesse: PDI) da República Popular da China
("China") e da República da Coreia não são fornecidas para a COOLPIX P520.
b
Funções GPS
•
Utilize as informações medidas pela câmera apenas como uma diretriz.
Estas informações não podem ser usadas para navegação em um avião, veículo e pessoa
ou aplicativos de pesquisa de terreno.
•
Quando
Gravar dados do GPS
configurado para
câmera ter sido desligada (
As ondas eletromagnéticas emitidas por este produto produto podem afetar os
instrumentos de medição de um avião ou equipamentos médicos. Quando o uso do
produto for proibido ou limitado durante decolagens e aterrissagens de aviões ou dentro
de hospitais, configure
•
Uma pessoa pode ser identificada a partir de imagens estáticas ou vídeos que foram
gravados com informações de local.
Observe os cuidados quando estiver transferindo imagens estáticas ou vídeos gravados
com informações do local, ou arquivos de registro do GPS para terceiros, ou fizer o upload
destes arquivos em uma rede, como a Internet, onde o público possa visualizá-los.
Certifique-se de ler "Descarte de dispositivos de armazenamento de dados" (
b
Utilização da câmera em outro país
Antes de levar a câmera com a função GPS para outros países em viagens, consulte sua
agência de viagens ou embaixada do país que estiver visitando para confirmar se há alguma
restrição de uso.
Por exemplo, você não pode gravar registros de informações de local sem permissão do
governo na República Popular da China ("China"). Configure
Desligado
•
O GPS pode não funcionar corretamente na China e nas fronteiras entre a China e os
países vizinhos (a partir de dezembro de 2012).
Ligado
Gravar dados do GPS
.
F
15) e concordar com os termos.
em
Opções do GPS
, as funções GPS continuarão a funcionar mesmo depois da
A
99).
do menu de opções GPS estiver
para
Desligado
e desligue a câmera.
Gravar dados do GPS
A
v).
para
Introdução
xi
Sumário
Introdução ................................................................................................................................................................ ii
Ler primeiro ................................................................................................................................................................ ii
Introdução
Sobre este manual..................................................................................................................................................................... iii
Informações e precauções................................................................................................................................................... iv
Para sua segurança.................................................................................................................................................. vi
AVISOS.............................................................................................................................................................................................. vi
Avisos ........................................................................................................................................................................... ix
<Importante> Notas sobre GPS ......................................................................................................................... xi
Partes da câmera e funções principais........................................................................................................... 1
O corpo da câmera................................................................................................................................................... 1
Principais funções dos controles ...................................................................................................................................... 3
Fixar a alça da câmera e a tampa da lente.................................................................................................................. 6
Abrir e ajustar o ângulo do monitor............................................................................................................................... 7
Utilizar o visor................................................................................................................................................................................ 8
Alternar a tela do monitor (botão s) ................................................................................................................... 9
Operações básicas do menu.............................................................................................................................. 10
Tela do monitor...................................................................................................................................................... 12
Noções básicas de disparo e reprodução................................................................................................... 16
Preparação 1 Inserir a bateria............................................................................................................................ 16
Preparação 2 Carregar a bateria....................................................................................................................... 18
Preparação 3 Inserir um cartão de memória ............................................................................................... 20
Memória interna e cartões de memória.................................................................................................................... 21
Cartões de memória aprovados...................................................................................................................................... 21
Passo 1 Ligar a câmera......................................................................................................................................... 22
Ligar e desligar a câmera..................................................................................................................................................... 23
Configurar o idioma, a data e a hora............................................................................................................................ 24
Passo 2 Selecionar um modo de disparo ...................................................................................................... 26
Modos de disparo disponíveis......................................................................................................................................... 27
Passo 3 Enquadrar uma imagem...................................................................................................................... 28
Utilizar o zoom........................................................................................................................................................................... 29
Passo 4 Focalizar e fotografar............................................................................................................................ 30
Recursos de disparo ........................................................................................................................................... 35
Modo A (Automático)........................................................................................................................................ 35
Modo de cena (Disparo adequado à cena) .................................................................................................. 36
Exibir uma descrição (Informações de ajuda) de cada cena......................................................................... 36
Características de cada cena............................................................................................................................................. 37
Utilizar a Suavização de pele............................................................................................................................................. 46
Modo Efeitos especiais (Aplicar efeitos ao fotografar)............................................................................. 47
Modos j, k, l, m (Configurar a exposição para o disparo) .............................................................. 49
M
(Modos user settings (Configurações do usuário)) .............................................................................. 53
Salvar as configurações no modo M........................................................................................................................... 54
Recursos que podem ser definidos com o uso do seletor múltiplo .................................................... 55
Utilizar o flash (Modos flash).............................................................................................................................................. 56
Utilizar o temporizador automático.............................................................................................................................. 59
Fotografar rostos sorridentes automaticamente (Temporiz. para sorrisos)......................................... 60
Utilizar o modo de foco........................................................................................................................................................ 62
Ajustar o brilho (Compensação da exposição)...................................................................................................... 64
Lista das configurações padrão....................................................................................................................................... 65
Recursos que podem ser definidos usando o botão d (Menu) (Modo de disparo)................ 67
Opções disponíveis no menu de disparo................................................................................................................. 68
Funções que podem ser definidas com o uso do botão Fn (Função)................................................. 71
Alterar a Qualidade de imagem e o Tamanho da imagem..................................................................... 72
Qualidade de imagem........................................................................................................................................................... 72
Tamanho da imagem............................................................................................................................................................. 73
Recursos não disponíveis em combinação .................................................................................................. 75
Alcance de controle da velocidade do obturador (Modosj,k,l,m)............................................ 78
Focalizar o assunto................................................................................................................................................ 79
Utilizar Localiz. AF do obj. princ....................................................................................................................................... 79
Utilizar a detecção de rostos ............................................................................................................................................. 80
Trava de foco............................................................................................................................................................................... 81
Recursos de reprodução................................................................................................................................... 82
Zoom de reprodução ........................................................................................................................................... 82
Exibir várias imagens (Reprodução de miniaturas e Exibição de calendário).................................. 83
Recursos que podem ser definidos usando-se o botão d (Menu)
(Modo de reprodução)......................................................................................................................................... 84
Menus de reprodução disponíveis................................................................................................................................ 84
Utilizar a tela para selecionar imagens........................................................................................................................ 86
Conectar a câmera a uma TV, computador ou impressora .................................................................... 87
Utilizar o ViewNX 2................................................................................................................................................ 88
Transferir imagens para o computador...................................................................................................................... 90
Recursos que podem ser definidos usando o botão d (Menu) (Menu de vídeo).................... 96
Introdução
Menus de vídeo disponíveis.............................................................................................................................................. 96
Iniciar a gravação de dados do GPS ................................................................................................................ 98
Recursos que podem ser definidos usando o botão
(Menu de Opções do GPS)................................................................................................................................ 101
Opções disponíveis no Menu de Opções do GPS............................................................................................ 101
d
(Menu)
Configurações básicas da câmera............................................................................................................... 103
O Menu de configuração .................................................................................................................................. 103
Seção de referência....................................................................................................................................... E1
Tirar fotografias com o Foco manual......................................................................................................... E2
Utilizar o Panorama Fácil (Disparo e Reprodução)................................................................................
Tirar fotografias com o Panorama Fácil................................................................................................................ E3
Exibir o Panorama Fácil (Rolar)................................................................................................................................... E5
Utilizar o Auxiliar de Panorama ................................................................................................................... E6
Reproduzir imagens em uma sequência..................................................................................................
Recursos de edição........................................................................................................................................................ E10
k
Retoque rápido: aprimorar o contraste e a saturação.................................................................... E12
I
D-Lighting: aprimorar o brilho e o contraste........................................................................................ E12
e
Suavização de pele: suavizar tons da pele.............................................................................................. E13
p
Efeitos de filtro: aplicar efeitos de filtro digital........................................................................................ E14
g
Imagem reduzida: reduzir o tamanho de uma imagem............................................................... E15
a
Cortar: criar uma cópia recortada.................................................................................................................. E16
Conectar a câmera a uma TV (Exibir imagens em uma TV) ........................................................... E17
Conectar a câmera a uma impressora (Impressão Direta) .............................................................. E19
Conectar a câmera a uma impressora............................................................................................................... E19
Imprimir várias imagens............................................................................................................................................. E21
Extrair somente as partes desejadas do vídeo............................................................................................. E24
Salvar um quadro de um vídeo como imagem estática....................................................................... E25
Menu de disparo (Modo j, k, l ou m)............................................................................................. E26
Qualidade de imagem e Tamanho da imagem.......................................................................................... E26
Picture Control (COOLPIX Picture Control)..................................................................................................... E26
Picture Control personalizado (COOLPIX Picture Control personalizado) .................................. E30
E
E
3
8
xiv
Sumário
Balanço de brancos (Ajuste de matiz)............................................................................................................... E31
Bracketing de exposição............................................................................................................................................ E39
AF modo área.................................................................................................................................................................... E40
Modo foco automático............................................................................................................................................... E44
Filtro redução de ruído................................................................................................................................................ E45
Salvar user settings/Restaurar user settings (configurações do usuário).................................... E46
Memória de zoom..........................................................................................................................................................
Posição inicial do zoom.............................................................................................................................................. E47
Menu de vídeo................................................................................................................................................ E48
Opções de vídeo............................................................................................................................................................. E48
Modo foco automático............................................................................................................................................... E51
O Menu Reprodução .................................................................................................................................... E52
a
Ordem de impressão (Criar uma ordem de impressão DPOF).................................................. E52
b
Apresent. de imagens......................................................................................................................................... E54
Memorando de voz................................................................................................................................................. E56
h
Copiar (Copiar entre a memória interna e o cartão de memória)........................................... E57
C
Opções de exibição de sequência .............................................................................................................. E58
Menu de opções do GPS ............................................................................................................................. E59
Opções do GPS................................................................................................................................................................ E59
Pontos de interesse (PDI) (Gravação e exibição de informações do nome do local)........... E60
Criar registro (Gravar o registro das informações de movimento)................................................... E61
O Menu de configuração ............................................................................................................................ E64
Tela de boas-vindas....................................................................................................................................................... E64
Fuso horário e data........................................................................................................................................................ E65
Configurações do monitor....................................................................................................................................... E67
Imprimir data (impressão de data e hora nas imagens)........................................................................ E68
Redução de vibração.................................................................................................................................................... E69
Detecção de movimento .......................................................................................................................................... E70
Atribuir controle do zoom lateral.........................................................................................................................
Configurações de som................................................................................................................................................ E73
Configurações da TV.................................................................................................................................................... E75
Carregar pelo PC............................................................................................................................................................. E76
Aviso de piscada.............................................................................................................................................................. E79
Transferir via Eye-Fi........................................................................................................................................................ E80
Versão do firmware........................................................................................................................................................
Mensagens de erro........................................................................................................................................ E85
Nomes de arquivos e pastas ...................................................................................................................... E90
Índice e notas técnicas.................................................................................................................................. F1
Cuidados com os produtos ............................................................................................................................ F2
A câmera................................................................................................................................................................................... F2
Os cartões de memória................................................................................................................................................... F5
Cuidados com a câmera.................................................................................................................................. F6
Solução de problemas ..................................................................................................................................... F7
CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO PARA DADOS DE NOME DO LOCAL................................ F15
cartão de memória........................................16, 20
13
245876
Partes da câmera e funções principais
911
* Às vezes, o seletor múltiplo rotativo é mencionado como "seletor múltiplo" neste manual.
2
1014 1512 13
1617
Principais funções dos controles
Para fotografar
ControleFunção principal
Mude o modo de disparo.26
Disco de modo
Gire para g (i) (posição de zoom telefoto) para
ampliar o zoom, e gire para f (h) (posição grande
Controle do zoom
Seletor múltiplo rotativo
Disco de comando
angular) para reduzir o zoom.
•
Enquanto a tela de disparo é exibida:
exiba a tela de configuração para m (modo flash)
pressionando para cima (H), para n
(temporizador automático/temporizador para
sorrisos) pressionando para a esquerda (J), para
p
(modo de foco) pressionando para baixo (I) e
para o (compensação de exposição)
pressionando para a direita (K).
•
Quando o modo de disparo é l ou m:
gire o seletor múltiplo rotativo para definir o valor
da abertura.
•
Enquanto a tela de configuração é exibida:
Selecione os itens usando
girar o seletor múltiplo rotativo; aplique a seleção
ao pressionar o botão
•
Quando o modo de disparo é j:
defina o programa flexível.
•
Quando o modo de disparo é k ou m:
defina a velocidade do obturador.
•
Enquanto a tela de configuração é exibida:
selecione um item.
k
.
H, I, J
O corpo da câmera
A
Partes da câmera e funções principais
29
55
49, 51
10
ou K ou ao
49
51
10
d
(menu)
Botão
Botão de liberação do obturador
Exiba e oculte o menu.10
Quando pressionado até a metade (ou seja, se você
parar de pressionar quando sentir uma ligeira
resistência): define o foco e a exposição.
Quando totalmente pressionado (ou seja, se você
pressionar o botão até o fim): dispara o obturador.
30
3
O corpo da câmera
b
Botão (e gravação de vídeos)
Partes da câmera e funções principais
Botão
Controle do zoom lateral
Botão s (exibição)
Botão de reprodução
Botão Excluir
Para reproduzir
Botão de reprodução
Controle do zoom
ControleFunção principal
Inicie e pare a gravação de vídeo.92
Quando o modo de disparo for
Exiba ou feche os menus de configuração, como
Contínuo
ou
w
(função)
Utilize a função atribuída com
lateral
Alterne as informações exibidas na tela do monitor.9
Reproduza imagens.32
Exclua a última imagem salva.33
ControleFunção principal
•
Quando a câmera estiver desligada, mantenha este
botão pressionado para ligá-la no modo de
reprodução.
•
Volte ao modo de disparo.
•
Amplie a imagem ao girar para g(i); exiba a
miniatura da imagem ou o calendário ao girar para
f (h
•
Ajuste o volume para memorando de voz e
reprodução de vídeo.
Redução de vibração
.
).
j, k, l, m
Atrib. contr. zoom
A
ou M:
71
.
29, 104
A
23
32
82, 83
85, 97
4
O corpo da câmera
ControleFunção principal
•
Enquanto a tela de reprodução é exibida:
altere a imagem exibida pressionando para cima
(H), para a esquerda (J), para baixo (I), para a
K
) ou girando o seletor múltiplo rotativo.
direita (
•
Enquanto a tela de configuração é exibida:
selecione um item pressionando H, I, J ou K,
Seletor múltiplo rotativo
Botão Aplicar seleção
Disco de comando
d
(menu)
Botão
Botão Excluir
ou girando o seletor múltiplo rotativo.
•
Enquanto a imagem ampliada é exibida:
mova a posição da exibição.
•
Exiba imagens individuais de uma sequência em
tamanho cheio.
•
Role uma imagem gravada com Panorama Fácil.
•
Reproduza vídeos.
•
Alterne entre a exibição de imagem em miniatura
ou ampliada e o modo de reprodução em
tamanho cheio.
•
Enquanto a tela de configuração é exibida, aplique
a seleção.
Alterne o tamanho de uma imagem ampliada.82
Exiba e oculte o menu.10
Exclua imagens.33
32
10
82
32,
E
43,
E
97
83
10
A
Partes da câmera e funções principais
8
5
Botão
s
(exibição)
Botão de liberação do obturador
b
Botão (e gravação de vídeos)
Alterne as informações exibidas na tela do monitor.9
Volte ao modo de disparo.–
5
O corpo da câmera
Fixe a alça nos dois pontos.
Fixar a alça da câmera e a tampa da lente
Fixe a tampa da lente LC-CP24 à alça e depois fixe a alça à câmera.
Partes da câmera e funções principais
B
Tampa da lente
•
Remova a tampa da lente antes de fotografar.
•
Quando você não estiver tirando fotos, como quando a câmera estiver desligada, ou enquanto estiver
transportando a câmera, fixe a tampa da lente à câmera para proteger a lente.
•
Fixe somente a tampa da lente à lente.
6
O corpo da câmera
Abrir e ajustar o ângulo do monitor
A posição e a inclinação do monitor da câmera podem ser alteradas. Isso é útil ao fotografar
com a câmera em posição alta ou baixa, ou ao tirar autorretratos.
Para tirar uma fotografia normal, vire a tela do monitor para baixo, contra a câmera, voltada
para fora (
Quando você não estiver usando ou carregando a câmera,
vire o monitor para baixo, com a tela voltada para o corpo da
câmera, para evitar arranhões ou contaminação.
B
Ao mover o monitor, não aplique força excessiva e vire-o lentamente, dentro da faixa ajustável, para que a
conexão não seja danificada.
C
Consulte "Utilizar o visor" (A8) para obter mais informações.
3
).
Nota sobre o monitor
Mais informações
180°90°
Partes da câmera e funções principais
7
O corpo da câmera
Controle de ajuste de dioptria
Visor
Utilizar o visor
Utilize o visor para enquadrar imagens quando a luz forte
dificultar a visualização através do monitor.
Quando o monitor é armazenado na câmera voltado para
dentro, uma imagem que foi exibida no monitor é exibida
no visor.
•
Você não pode ligar o visor e o monitor ao mesmo
Partes da câmera e funções principais
tempo.
•
Quando o visor é usado, a luz indicadora de
acionamento (verde) acende.
Quando for difícil ver a imagem no visor, ajuste girando o
controle de ajuste de dioptria enquanto olha pelo visor.
•
Cuidado para não arranhar os olhos com as pontas dos
dedos ou unhas.
8
O corpo da câmera
1/2501/2 501/250 F5.6F5. 6F5.6
840840
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
1/2501/2 501/250 F5.6F5 .6F5.6
840840
25m 0s25 m 0s
840
25m 0s
4/
132
000 4.JPG
15: 30
15/ 05/20 13
Alternar a tela do monitor (botão
s
)
Para alternar entre as informações exibidas no
monitor durante o disparo e a reprodução,
pressione o botão
s
(exibição).
Para fotografar
Exibir informações
Exibe as informações da imagem
e do disparo.
Quadro do vídeo
Exibe o intervalo de um vídeo
em um quadro.
Para reproduzir
15/05/2013
15/05/2013
15:30
15:30
0004.JPG
0004.JPG
4/
132
4/ 132
Exibir informações da
fotografia
Exibe as informações da
imagem e da foto.
*Consulte A15 para obter mais informações sobre o nível de tom.
1/250 F5.6
1324
Informações do nível de
tom* (excluindo vídeos)
Exibe um histograma,
informações do nível de tom
e disparo.
Partes da câmera e funções principais
Informações ocultas
Exibe somente a imagem.
Informações ocultas
Exibe somente a imagem.
C
Exibições de histograma e grade de enquadramento para o disparo
As opções de exibição da tela do monitor podem ser alteradas em
configuração (
A
103). Um histograma e uma grade de enquadramento estão disponíveis como as opções de
exibição.
Config. do monitor
no menu de
9
Operações básicas do menu
1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6
84084 0
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
Aplicar seleção
Exibido o menu, várias configurações podem ser alteradas.
1
Pressione o botão d.
•
O menu que corresponde ao estado da câmera, como o modo de disparo ou de reprodução,
éexibido.
Partes da câmera e funções principais
2
Utilize o seletor múltiplo para selecionar um
item do menu.
• H
ou I: selecione um item acima ou abaixo. Um
item também pode ser selecionado girando-se o
seletor múltiplo.
• J
ou K: selecione um item à esquerda ou à direita,
ou mova-o entre os níveis do menu.
• k
: aplicar seleção. Pressionar K também aplica uma seleção.
•
Consulte "Alternar entre as opções do menu" (A11) para obter mais informações.
3
Após concluir as configurações, pressione o botão d ou o botão de
liberação do obturador.
•
Pressione o botão de liberação do obturador para exibir a tela de disparo.
Menu de disparo
Qualidade de imagem
Tamanho da imagem
Picture Control
Person. Picture Control
Balanço de brancos
Fotometria
Contínuo
C
Nota sobre a operação do disco de comando quando os menus são exibidos
Girar o disco de comando quando os menus são exibidos permite alterar os valores de configuração de um
item selecionado. Alguns valores de configuração não podem ser alterados com o uso do disco de comando.
10
Operações básicas do menu
Pressione J para mover
para a opção.
Pressione H ou I para
selecionar a opção e pressione
o botão k ou K para aplicar a
seleção.
Opções
Contínuo
Fotometria
Balanço de brancos
Person. Picture Control
Picture Control
Tamanho da imagem
Qualidade de imagem
Menu de disparo
Proteger
Apresent. de imagens
Ordem de impressão
Efeitos de ltro
Suavização de pele
D-Lighting
Retoque rápido
Menu Reprodução
Alternar entre as opções do menu
Para exibir um menu diferente, como o menu de configuração (A103), utilize o seletor
múltiplo para alternar para outra opção.
Menu de disparo
Qualidade de imagem
Tamanho da imagem
Picture Control
Person. Picture Control
Balanço de brancos
Fotometria
Contínuo
Menu de disparo
Qualidade de imagem
Tamanho da imagem
Picture Control
Person. Picture Control
Balanço de brancos
Fotometria
Contínuo
Tipos de opções
Para fotografarPara reproduzir
Opção j:
Exibe as configurações disponíveis no modo de disparo
atual (A27). Dependendo do modo de disparo atual, o
ícone de opção exibido será diferente.
Opção
D
:
Exibe as configurações de gravação de vídeo.
Opção z:
Exibe as configurações do Menu de opções do GPS (A101).
Opção z:
Exibe o menu de configuração (
A
103), onde você pode alterar as configurações gerais.
Congurar
Tela de boas-vindas
Fuso horário e data
Cong. do monitor
Imprimir data
Redução de vibração
Detecção de movimento
Auxiliar AF
Opção c:
Exibe as configurações disponíveis
no modo de reprodução.
Partes da câmera e funções principais
11
Tela do monitor
1/2501 /2 50F5.6F5.6F5.61/250
25m 0s25m 0s1125m 0s
99999 9
999999 99
999
9999
26
283627
38
2
1
9
7
17
22
18 19
303132333435
10
14
12 13
16
15
63
99999 9999
8
37
43
45
46
42
41
47
44
39
23
24
25
20
21
45
40
29
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
As informações que são exibidas no monitor durante o disparo e a reprodução mudam
dependendo das configurações e do estado de uso da câmera. Pressione o botão
(exibição) para ocultar ou mostrar as informações no monitor (
Para fotografar
Partes da câmera e funções principais
A
9).
s
12
1/250
F5.6
48
25m 0s
25m 0s
840
49
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
25m 0s
25m 0s
1/250
F5.6
840
50
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.