Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Atsauču sadaļa
Tehniskās piezīmes un indekss
i
Ievads
Izlasiet, pirms sākat darbu
Ievads
Paldies, ka iegādājāties Nikon COOLPIX L620 digitālo kameru. Pirms izmantojat kameru, lūdzu, izlasiet
sadaļas „Jūsu drošībai” (A viii-xi) informāciju un iepazīstieties ar šajā rokasgrāmatā sniegto
informāciju. Pēc izlasīšanas, lūdzu, uzglabājiet šo rokasgrāmatu pieejamā vietā un skatiet
rokasgrāmatu, lai uzlabotu jaunās kameras iespēju izbaudīšanu.
ii
Par šo rokasgrāmatu
Ja vēlaties tūlīt sākt kameras lietošanu, skatiet sadaļu „Uzņemšanas un atskaņošanas pamati” (A 10).
Lai iegūtu informāciju par kameras sastāvdaļām un par to, ko iespējams apskatīt monitorā, skatiet
sadaļu „Kameras sastāvdaļas” (A 1).
Ievads
iii
Cita informācija
• Simboli un zīmes
Lai atvieglotu vajadzīgās informācijas atrašanu, šajā rokasgrāmatā tiek lietoti šādi simboli un
zīmes:
Ievads
IkonaApraksts
BŠī ikona norāda brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms kameras lietošanas.
CŠī ikona norāda piezīmes un informāciju, kas jāizlasa pirms kameras lietošanas.
A/E/F
Šis ikonas norāda citas lappuses, kurās ietverta būtiska informācija;
E: „Atsauču sadaļa”, F: „Tehniskās piezīmes un indekss.”
• SD, SDHC un SDXC atmiņas kartes šajā rokasgrāmatā ir dēvētas par „atmiņas kartēm”.
• Iestatījums iegādes brīdī tiek dēvēts par „noklusējuma iestatījumu”.
• Kameras monitorā redzamie izvēlnes vienumu nosaukumi un datora monitorā redzamie pogu vai
paziņojumu nosaukumi tiek parādīti treknrakstā.
• Šajā rokasgrāmatā monitora displeja piemēros attēli dažreiz ir izlaisti, lai skaidrāk parādītu
monitora indikatorus.
• Šajā rokasgrāmatā attēlotās ilustrācijas un monitora saturs var atšķirties no produkta faktiskā
rādījuma.
iv
Informācija un brīdinājumi
Mūžizglītība
Nepārtrauktam produktu atbalstam un izglītošanai veltītas Nikon programmas „Mūžizglītība”ietvaros
tiešaistes vietnē ir pieejama pastāīi atjaunināa informāija.
• Lietotājiem ASV: http://www.nikonusa.com/
• Lietotājiem Eiropā un Āfrikā: http://www.europe-nikon.com/support/
• Lietotājiem Āzijā, Okeānijā un Tuvajos Austrumos: http://www.nikon-asia.com/
Apmeklējiet šīs vietnes, lai uzzinātu jaunāko informāciju par produktiem, padomus, atbildes uz bieži
uzdotajiem jautājumiem (FAQ) un vispārīgus ieteikumus par digitālo attēlveidošanu un fotografēšanu.
Papildinformācija, iespējams, ir pieejama pie vietējā Nikon pārstāvja. Lai iegūtu kontaktinformāciju,
apmeklējiet tālāk norādīto vietni.
http://imaging.nikon.com/
Izmantojiet tikai Nikon zīmola elektroniskos piederumus
Nikon COOLPIX kameras ir izstrādātas atbilstoši augstākajiem standartiem, un tajās ir ietvertas sarežģītas
elektroniskās shēmas. Tikai tie Nikon zīmola elektroniskie piederumi (tostarp akumulatora lādētāji,
akumulatori un maiņstrāvas adapteri ), kurus uzņēmums Nikon ir sertificējis lietošanai tieši ar šo Nikon digitālo
kameru, ir izstrādāti un pārbaudīti darbam atbilstīgi šīs elektroniskās shēmas darba un drošības prasībām.
CITU, NEVIS NIKON ELEKTRONISKO PIEDERUMU IZMANTOŠANA VAR BOJĀT KAMERU, UN ŠĀDAS RĪCĪBAS
DĒĻ VAR TIKT ATCELTA JŪSU
Lai saņemtu papildinformāciju par Nikon zīmola piederumiem, sazinieties ar vietējo pilnvaroto Nikon
izplatītāju.
Pirms uzņemt svarīgas fotogrāfijas
Pirms fotografējat svarīgus notikumus (piemēram, kāzas, vai pirms kameras ņemšanas līdzi ceļojumā),
uzņemiet pārbaudes fotogrāfiju, lai pārliecinātos, vai kamera darbojas normāli. Nikon neatbild par
bojājumiem vai negūto peļņu, kas radusies produkta nepareizas darbības rezultātā.
NIKON GARANTIJA.
Ievads
v
Par rokasgrāmatām
• Nevienu daļu no produktam pievienotajām rokasgrāmatām nekādā veidā nedrīkst reproducēt, pārraidīt,
pārrakstīt, saglabāt izguves sistēmā vai tulkot citās valodās bez iepriekšējas rakstiskas uzņēmuma Nikon
atļaujas.
• Nikon patur tiesības jebkurā brīdī un bez iepriekšēja brīdinājuma mainīt tās aparatūras un programmatūras
specifikāciju, kas aprakstīta šajās rokasgrāmatās.
Ievads
• Nikon neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies, izmantojot šo produktu.
• Lai arī tiek darīts viss iespējamais, lai panāktu, ka informācija šajās rokasgrāmatās ir pareiza un pilnīga, mēs
būtu pateicīgi, ja jūs ziņotu vietējam Nikon pārstāvim par jebkādām kļūdām vai nepilnībām (adrese
norādīta atsevišķi).
Norādījums par kopēšanas vai pavairošanas aizliegumu
Ņemiet vērā, ka pat tikai par to, ja jūsu īpašumā ir materiāli, kas digitāli kopēti vai pavairoti ar skeneri, digitālo
kameru vai citām ierīcēm, jūs varat tikt sodīti.
• Priekšmeti, kurus ar likumu aizliegts kopēt vai pavairot
Nekopējiet un nepavairojiet papīra naudu, monētas, vērtspapīrus, valsts obligācijas vai pašvaldības
obligācijas, pat ja šīm kopijām vai reprodukcijām ir zīmogs „Paraugs”. Ārvalstīs apgrozībā esošas papīra
naudas, monētu vai vērtspapīru kopēšana un pavairošana ir aizliegta. Ja vien iepriekš nav saņemta valdības
atļauja, neizmantotu valdības izdotu pastmarku vai pastkaršu kopēšana un pavairošana ir aizliegta.
Valdības izdoto pastmarku un likumos noteikto apstiprināto dokumentu kopēšana un pavairošana ir
aizliegta.
• Brīdinājumi par noteiktām kopijām un reprodukcijām
Valdība ir izdevusi brīdinājumus attiecībā uz privātu uzņēmumu izdotu vērtspapīru (akciju, rēķinu,
pavadzīmju, dāvanu sertifikātu u.c.), braukšanas karšu vai biļešu kuponu kopēšanu vai pavairošanu, izņemot
gadījumus, kad nepieciešams nodrošināt minimālu eksemplāru skaitu uzņēmuma vajadzībām. Nekopējiet
un nepavairojiet arī valsts izdotas pases, valsts iestāžu un privātpersonu grupu izdotas licences, identifikācijas
kartes un biļetes, piemēram, caurlaides un ēdināšanas kuponus.
• Autortiesību ievērošana
Ar autortiesībām aizsargātas daiļrades, piemēram, grāmatu, mūzikas, gleznu, kokgriezumu, karšu, zīmējumu,
filmu un fotogrāfiju kopēšanu vai pavairošanu reglamentē nacionālie un starptautiskie autortiesību likumi.
Neizmantojiet šo produktu, lai veidotu nelegālas kopijas vai pārkāptu autortiesību likumus.
vi
Atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīcēm
Lūdzu, ņemiet vērā, ka, dzēšot attēlus vai formatējot atmiņas ierīces, piemēram, atmiņas kartes vai
iebūvētās kameras atmiņu, sākotnējā attēla dati netiek izdzēsti pilnībā. Izmantojot komerciāli pieejamu
programmatūru, dažreiz no datu uzglabāšanas ierīces, no kuras īpašnieks atbrīvojies, izdzēstos failus var
atjaunot, tā radot iespēju personas attēla datu ļaunprātīgai izmantošanai. Atbildība par šādu datu
konfidencialitātes nodrošināšanu jāuzņemas izstrādājuma lietotājam.
Pirms atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīces vai īpašnieka maiņas izdzēsiet visus datus, izmantojot
komerciālo dzēšanas programmatūru, vai formatējiet ierīci un pēc tam piepildiet to no jauna ar attēliem, kas
nesatur personisku informāciju (piemēram, skaidras debess attēli). Noteikti nomainiet arī visus attēlus, kas
atlasīti iestatījuma Welcome screen (Sveiciena ekrāns) opcijā Select an image (Atlasīt attēlu) (A 69).
Jābūt uzmanīgam, lai nesavainotos vai neradītu materiālos zaudējumus, fiziski iznīcinot datu uzglabāšanas
ierīces.
Ievads
vii
Jūsu drošībai
Lai novērstu Nikon produkta bojājumus vai ievainojumu radīšanu sev vai citiem, pirms
aprīkojuma izmantošanas pilnībā izlasiet tālāk norādītos drošības norādījumus. Glabājiet
Ievads
drošības norādījumus tādā vietā, kur produkta lietotāji var tās izlasīt.
Šī ikona apzīmē brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms Nikon produkta
izmantošanas, lai novērstu iespējamos ievainojumus.
BRĪDINĀJUMI
Kļūmes gadījumā izslēdziet
Ja pamanāt, ka no kameras vai
maiņstrāvas adaptera nāk dūmi vai
neparasta smaka, nekavējoties atvienojiet
maiņstrāvas adapteri un izņemiet
baterijas/akumulatorus, izvairoties no
apdedzināšanās. Nekavējoties atvienojiet
maiņstrāvas adapteri un izņemiet
bateriju/akumulatoru, izsargājoties no
apdedzināšanās. Turpinot lietošanu, var
rasties traumas. Pēc barošanas avota
atvienošanas vai izņemšanas nogādājiet
iekārtu pārbaudei uz Nikon pilnvarotu
apkopes centru.
Neizjauciet to
Pieskaroties kameras iekšējām
detaļām vai maiņstrāvas adapterim,
var gūt traumas. Ja kamera vai
viii
maiņstrāvas adapteris atveras kritiena vai
cita negadījuma rezultātā, nogādājiet
produktu Nikon pilnvarotā apkopes
centrā pārbaudei, pirms tam atvienojiet
kameru un/vai izņemiet baterijas/
akumulatorus.
Neizmantojiet kameru vai
maiņstrāvas adapteri viegli
uzliesmojošas gāzes tuvumā
Neizmantojiet elektronisko iekārtu viegli
uzliesmojošas gāzes tuvumā, jo tas var
izraisīt eksploziju vai ugunsgrēku.
Ar kameras siksnu rīkojieties
uzmanīgi
Nelieciet siksnu ap bērna vai zīdaiņa
kaklu.
Uzglabājiet bērniem
nepieejamā vietā
Īpašu uzmanību jāpievērš tam, lai bērnu
mutē nenokļūtu baterijas vai citas mazas
detaļas.
Nepalieciet ilgstoši saskarē ar
kameru, akumulatora lādētāju
vai maiņstrāvas adapteri, kad
šīs ierīces ir ieslēgtas vai tiek
lietotas
Ierīču daļas sakarst. Ilgstoši atstājot ierīces
tiešā kontaktā ar ādu, ir iespējami viegli
apdegumi.
Neatstājiet kameru vietās, kur
tā tiks pakļauta īpaši augstas
temperatūras ietekmei,
piemēram, slēgtā automašīnā
vai tiešos saules staros
Neievērojot šo piesardzības pasākumu,
iespējami kameras bojājumi vai
aizdegšanās.
Darbojoties ar baterijām/
akumulatoriem, esiet piesardzīgs
Baterijas/akumulatori nepareizas rīcības
rezultātā var iztecēt vai eksplodēt. Lietojot
šī produkta baterijas/akumulatorus,
ievērojiet šādus piesardzības pasākumus:
•
Pirms bateriju/akumulatoru mainīšanas
izslēdziet produktu. Ja izmantojat maiņstrāvas
adapteri, pārliecinieties, ka tas ir atvienots.
•
Izmantojiet tikai tās baterijas/
akumulatorus, kas apstiprināti lietošanai
ar šo produktu (
vecas un jaunas, kā arī dažādu marķējumu
vai dažādu veidu baterijas/akumulatorus.
•
Ja Nikon uzlādējamās Ni–MH baterijas
EN-MH2 (EN-MH2-B2 vai EN-MH2-B4) ir
iegādātas atsevišķi, uzlādējiet un izmantojiet
katru no tām kā komplektu. Vienlaikus
neizmantojiet dažādu pāru baterijas.
•
Nekombinējiet akumulatorus no dažādiem
pāriem. Uzlādējamie akumulatori EN-MH2
izmantojami tikai Nikon digitālajās kamerās
un ir saderīgi ar COOLPIX L620.
• Nemēģiniet saslēgt baterijas/
akumulatorus īsslēgumā vai izjaukt tās,
kā arī noņemt vai salauzt baterijas/
akumulatora izolāciju vai apvalku.
• Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus
liesmu vai pārmērīga karstuma
iedarbībai.
A
10). Nekombinējiet
Ievads
ix
• Neiegremdējiet to ūdenī un
nepakļaujiet ūdens iedarbībai.
• Nepārvadājiet un neglabājiet to kopā
ar metāla priekšmetiem, piemēram,
kaklarotām vai matu sprādzēm.
Ievads
• Baterijas/akumulatori var iztecēt, kad
tie ir pilnīgi izlādēti. Lai izvairītos no
produkta bojājumiem, izņemiet
baterijas/akumulatorus, kad tie ir
izlādējušies.
• Nekavējoties pārtrauciet lietošanu, ja
pamanāt kādas izmaiņas baterijās/
akumulatoros, piemēram, krāsas
maiņu vai deformāciju.
• Ja šķidrums no bojātajām baterijām/
akumulatoriem nokļūst saskarē ar
drēbēm vai ādu, nekavējoties skalojiet
šo vietu ar lielu daudzumu ūdens.
Ievērojiet šos piesardzības
pasākumus, rīkojoties ar
akumulatora lādētāju (pieejams
atsevišķi)
• Turiet to sausu. Šī piesardzības
pasākuma neievērošana var izraisīt
aizdegšanos vai elektriskās strāvas
triecienu.
• Netīrumi uz spraudņa metāla
daļām vai to tuvumā ir jānoņem
ar sausu drānu. Turpinot lietošanu, var
izcelties ugunsgrēks.
x
• Nepieskarieties barošanas vadam un
netuvojieties baterijas/akumulatora
lādētājam pērkona negaisa laikā.
Šī piesardzības pasākuma neievērošana
var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
• Nebojājiet, nemodificējiet, neraujiet
vadu ar spēku, nelokiet to,
nenovietojiet zem smagiem
priekšmetiem un nepakļaujiet
karstuma vai liesmu iedarbībai. Ja ir
bojāta izolācija un tiek atsegti vadi,
nogādājiet to pārbaudei Nikon
pilnvarotam apkopes pārstāvim.
Šo piesardzības pasākumu
neievērošana var izraisīt aizdegšanos
vai elektriskās strāvas triecienu.
• Nepieskarieties spraudnim vai
baterijas/akumulatora lādētājam
ar slapjām rokām. Šī piesardzības
pasākuma neievērošana var izraisīt
elektriskās strāvas triecienu.
• Neuzglabājiet kopā ar ceļojuma
pārveidotājiem vai adapteriem, kas
paredzēti sprieguma mainīšanai, vai
kopā ar DC-AC invertoru. Neievērojot
šo norādījumu, iespējams izraisīt
izstrādājuma bojājumus, pārkaršanu
vai ugunsgrēku.
Izmantojiet piemērotus vadus
Pievienojot vadus ievades un izvades
kontaktspraudņiem, izmantojiet tikai šim
mērķim komplektācijā iekļautos vai Nikon
pārdotos vadus, kas atbilst produktam
izvirzītajām normatīvajām prasībām.
Uzmanīgi rīkojieties ar visām
kustīgajām daļām
Uzmanieties, lai pirksti vai citi objekti
netiktu saspiesti ar objektīva vāku vai
citām kustīgām daļām.
Kompaktdiski
Komplektācijā iekļautos kompaktdiskus
nedrīkst atskaņot audio kompaktdisku
iekārtās. Kompaktdisku atskaņošana ar
audio kompaktdisku atskaņotāju var
izraisīt dzirdes traucējumus vai bojāt
iekārtu.
Uzmanieties, izmantojot
zibspuldzi
Zibspuldzes izmantošana tuvu
fotografējamā objekta acīm var izraisīt
īslaicīgu redzes pasliktināšanos.
Zibspuldzei jāatrodas vismaz 1m
attālumā no objekta. Īpaša piesardzība
jāievēro, fotografējot zīdaiņus.
Nedarbiniet zibspuldzi, ja
zibspuldzes logs pieskaras
cilvēkam vai priekšmetam
Šo piesardzības pasākumu neievērošana
var izraisīt apdegumus vai ugunsgrēku.
Izvairieties no saskares ar
šķidrajiem kristāliem
Ja monitors saplīst, īpaši jāuzmanās no
savainošanās ar saplīsušo stiklu, un
nedrīkst ļaut šķidrajiem monitora
kristāliem saskarties ar ādu, kā arī iekļūt
acīs vai mutē.
Izslēdziet barošanu, ja
atrodaties lidmašīnā vai
slimnīcā
Izslēdziet barošanu, kamēr atrodaties
lidmašīnā, tās pacelšanās vai nolaišanās
laikā.
Neizmantojiet bezvadu tīkla funkcijas
lidojuma laikā. Izmantojot kameru
slimnīcā, ievērojiet attiecīgās slimnīcas
norādījumus.
Šīs kameras izstarotie elektromagnētiskie
viļņi var traucēt lidmašīnu elektronisko
sistēmu vai slimnīcu iekārtu darbību. Ja
izmantojat Eye-Fi karti, pirms iekāpšanas
lidmašīnā vai ieiešanas slimnīcā izņemiet
to no kameras.
Ievads
xi
Paziņojumi
Paziņojumi pircējiem Eiropā
Šis simbols norāda, ka
Ievads
elektriskās un elektroniskās
ierīces jāsavāc atsevišķi.
Tālāk tekstā minētais attiecas
tikai uz lietotājiem Eiropas
valstīs:
• Šis produkts ir paredzēts atsevišķai
savākšanai tam piemērotos savākšanas
punktos. No tā nedrīkst atbrīvoties
kā no mājsaimniecības atkritumiem.
• Atsevišķa atkritumu savākšana un
pārstrāde palīdz saglabāt dabas
resursus un izvairīties no cilvēka
veselībai un apkārtējai videi negatīvām
sekām, ko var radīt nepareiza to
iznīcināšana.
• Lai uzzinātu papildinformāciju,
sazinieties ar mazumtirgotāju vai
vietējām iestādēm, kas atbild par
atkritumu apsaimniekošanu.
xii
Šis simbols uz baterijām
norāda to, ka baterijas ir
jāsavāc un jālikvidē atsevišķi.
Turpmāk minētais attiecas tikai
uz lietotājiem Eiropas valstīs:
• Baterijas ar vai bez šī simbola ir
paredzētas atsevišķai savākšanai
piemērotā savākšanas punktā. No tām
nedrīkst atbrīvoties kā no
mājsaimniecības atkritumiem.
• Lai saņemtu plašāku informāciju,
sazinieties ar mazumtirgotāju vai
vietējām iestādēm, kas atbild par
atkritumu apsaimniekošanu.
Satura rādītājs
Ievads...................................................................... ii
Izlasiet, pirms sākat darbu ....................................... ii
Par šo rokasgrāmatu....................................................... iii
Informācija un brīdinājumi.......................................... v
Jūsu drošībai............................................................. viii
BRĪDINĀJUMI.................................................................... viii
Paziņojumi................................................................... xii
Red-eye Correction (Sarkano acu efekta korekcija):
zibspuldzes izraisītā sarkano acu efekta korekcija
Skin Softening (Sejas krāsas izlīdzināšana): sejas
krāsas toņu izlīdzināšana................................... E17
Izveriet siksnu caur kreisās vai labās puses siksnas cilpu un pievienojiet siksnu.
2
1
Zibspuldzes atvēršana un aizvēršana
Bīdiet K (zibspuldzes atvēršanas) vadības sviru, lai atvērtu zibspuldzi.
• Papildinformāciju par zibspuldzes iestatījumiem skatiet sadaļā „Zibspuldzes lietošana” (A 41).
• Kad nevēlaties izmantot zibspuldzi, lēnām spiediet to uz leju, līdz tā fiksējas savā vietā.
Kameras sastāvdaļas
3
Izvēlņu lietošana (poga d)
Izvēlnes ikonas
Lai pārvietotos izvēlnēs, izmantojiet kursortaustiņu un pogu k.
1 Nospiediet pogu d.
• Tiek parādīta izvēlne.
Kameras sastāvdaļas
3 Atlasiet nepieciešamo izvēlnes
ikonu.
• Izvēlne tiek mainīta.
4
Set up
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
Motion detection
2 Nospiediet kursortaustiņu J.
• Pašreizējā izvēlnes ikona tiek parādīta
dzeltenā krāsā.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
AF area mode
4 Nospiediet pogu k.
• Tagad var atlasīt izvēlnes opcijas.
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
Motion detection
5 Atlasiet izvēlnes opciju.6 Nospiediet pogu k.
• Tiek parādīti atlasītās opcijas iestatījumi.
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
Motion detection
Vibration reduction
On
O
7 Atlasiet iestatījumu.8 Nospiediet pogu k.
• Tiek apstiprināts atlasītais iestatījums.
• Kad izvēlnes lietošana pabeigta, nospiediet
pogu d.
Vibration reduction
On
O
C Piezīmes par izvēlnes opciju iestatīšanu
• Dažas izvēlnes opcijas nevar iestatīt; tas ir atkarīgs no pašreizējā uzņemšanas režīma vai kameras statusa.
Nepieejamās opcijas ir pelēkas, un tās nevar atlasīt.
• Kad parādīta izvēlne, kameru var pārslēgt uzņemšanas režīmā, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu,
A (uzņemšanas režīma) pogu vai b (e video ierakstīšanas) pogu.
Kameras sastāvdaļas
5
Ekrāns
10
9 99
2 9m 0 s
F 3.3
1 /2 5 0
9 99
9 99 9
+1.0
10
PRE
12 0
Informācija, kas ekrānā tiek parādīta uzņemšanas un atskaņošanas laikā, ir atkarīga no kameras
iestatījumiem un lietošanas statusa.
Pēc noklusējuma informācija tiek parādīta, pirmo reizi ieslēdzot un izmantojot kameru; pēc dažām
sekundēm informācija pazūd (ja opcijas Photo info (Fotogrāfijas informācija) iestatījums sadaļā
Monitor settings (Monitora iestatījumi) (A 69) ir Auto info (Automātiskā informācija)).
• Divas LR6/L40 (AA izmēra) sārma baterijas (iekļautas komplektācijā)
• Divas FR6/L91 (AA izmēra) litija baterijas
• Divas uzlādējamas EN-MH2 Ni–MH (niķeļa metāla hidrīda) baterijas
10
1
2
B Bateriju izņemšana
Baterijas, kuru negatīvā pola zonu
neklāj izolācija
Atlobījušās baterijasBaterijas ar plakanu
negatīvo polu
• Pirms baterijas nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka atvēršanas izslēdziet kameru un pārliecinieties, ka
barošanas ieslēgšanas indikators nedeg un ekrāns ir izslēgts.
• Tūlīt pēc kameras lietošanas kamera, baterijas un atmiņas karte var būt karsta.
B Piezīmes par baterijām
• Neizmantojiet vienlaikus jaunas un vecas baterijas vai dažādu ražotāju izstrādājumus.
• Aizliegts izmantot baterijas ar turpmāk minētajiem defektiem:
B Bateriju veids
Iestatīšanas izvēlnē (A 70) iestatot opciju Battery type (Bateriju veids), lai norādītu kamerā ievietoto
bateriju veidu, tās darbosies efektīvāk.
Noklusējuma iestatījums ir kameras iegādes brīdī komplektācijā iekļautās baterijas.
C Sārma baterijas
Sārma bateriju veiktspēja var ievērojami atšķirties atkarībā no to ražotāja. Izvēlieties uzticamu zīmolu.
Pirmo reizi ievietojot šajā kamerā atmiņas karti, kas iepriekš izmantota citā ierīcē, noteikti formatējiet to,
izmantojot šo kameru. Ievietojiet atmiņas karti kamerā, nospiediet pogu d un iestatīšanas izvēlnē atlasiet
Format card (Formatēt karti).
Atmiņas karšu izņemšana
Pirms baterijas nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka atvēršanas izslēdziet
kameru un pārliecinieties, ka barošanas ieslēgšanas indikators nedeg un
ekrāns ir izslēgts.
Uzmanīgi iespiediet atmiņas karti kamerā (1), lai to daļēji izvirzītu (2).
1 2
B Augstas temperatūras brīdinājums
Tūlīt pēc kameras lietošanas kamera, baterijas un atmiņas karte var būt karsta.
Iekšējā atmiņa un atmiņas kartes
Kameras datus, tostarp attēlus un video, var saglabāt kameras iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē. Lai
izmantotu kameras iekšējo atmiņu, izņemiet atmiņas karti.
Pirmo reizi ieslēdzot kameru, displejā tiek parādīts valodas atlases ekrāns un kameras pulksteņa,
datuma un laika iestatīšanas ekrāns.
• Ja datuma un laika iestatījumi netiek saglabāti, tad, parādot uzņemšanas ekrānu, tajā mirgos
simbols O.
1 Lai ieslēgtu kameru, nospiediet barošanas slēdzi.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
2 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai
atlasītu vēlamo valodu, un nospiediet
pogu k.
3 Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet pogu k.
14
Language
Cancel
4 Atlasiet vietējo laika joslu un
Edit
Date and time
01012013
0000
YM
D
nospiediet pogu k.
• Lai iespējotu vasaras laiku, nospiediet H. Kad
iespējota vasaras laika funkcija, virs kartes tiek
parādīta ikona W. Lai izslēgtu vasaras laika
funkciju, nospiediet I.
London, Casablanca
Back
5 Atlasiet datuma formātu un nospiediet pogu k.
6 Iestatiet datumu un laiku un nospiediet
pogu k.
• Atlasiet lauku: nospiediet JK (maina iestatījumus D (Diena),
M (Mēnesis), Y (Gads), stundas un minūtes).
• Rediģējiet datumu un laiku: nospiediet HI.
• Apstipriniet iestatījumu: atlasiet minūšu lauku un nospiediet
pogu k.
7 Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet pogu k.
Date format
Year/Month/Day
Month/Day/Year
Day/Month/Year
Date and time
15/11/2013 15:30
OK?
Yes
No
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Edit
15
8 Nospiediet pogu A.
• Tiek parādīts uzņemšanas režīma atlases ekrāns.
Date and time
Press this button in
shooting mode for
shooting-mode
selection menu.
Edit
9 Kad displejā redzams paziņojums Easy auto
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
16
mode (Vienkāršs automātiskais režīms),
nospiediet pogu k.
• Kamera pārslēdzas uzņemšanas režīmā, un ir iespējams uzņemt
attēlus vienkāršajā automātiskajā režīmā (A 20).
• Lai pārslēgtu kameru citā uzņemšanas režīmā, nospiediet
kursortaustiņus HI un pēc tam nospiediet pogu k.
Easy auto mode
C Valodas, datuma un laika iestatījumu maiņa
• Šos iestatījumus var mainīt, izmantojot z iestatīšanas izvēlnes opcijas (A 69) Language (Valoda) un
Time zone and date (Laika josla un datums).
• Vasaras laika funkciju var iespējot un atspējot z iestatīšanas izvēlnē, atlasot Time zone and date (Laika
josla un datums) un Time zone (Laika josla). Lai iespējotu vasaras laika funkciju un pagrieztu pulksteni
vienu stundu uz priekšu, nospiediet kursortaustiņu K, pēc tam H; vai arī nospiediet I, lai atspējotu
vasaras laika funkciju un pagrieztu pulksteni par stundu atpakaļ.
C Pulksteņa baterija
• Kameras pulksteņa darbību nodrošina iebūvēta rezerves baterija. Rezerves baterijas uzlāde notiek, kad
kamerā ir ievietotas galvenās baterijas vai kad kamera ir pievienota papildu maiņstrāvas adapterim.
Rezerves baterija pēc desmit stundu uzlādes var vairākas dienas nodrošināt pulksteņa darbību.
• Ja kameras rezerves baterija izlādējas, ieslēdzot kameru, tiks parādīts datuma un laika iestatīšanas ekrāns.
Vēlreiz iestatiet datumu un laiku. Papildinformāciju skatiet sadaļas „3. sagatavošanas darbība: displeja
valodas, datuma un laika iestatīšana” 3. darbībā (A 14).
C Uzņemšanas datuma uzrādīšana drukātajos attēlos
• Uzņemšanas brīdī attēlos var uzrādīt to uzņemšanas datumu, iestatīšanas izvēlnē (A 69) iestatot opciju
Print date (Datuma drukāšana).
• Ja vēlaties drukāt uzņemšanas datumu, neizmantojot iestatījumu Print date (Datuma drukāšana),
drukājiet, izmantojot komplektā iekļauto programmatūru ViewNX 2 (A 73).
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
17
1. darbība. ieslēdziet kameru
7 80
2 5m 0s
Bateriju uzlādes līmeņa
indikators
Atlikušo kadru skaits
1 Nospiediet barošanas slēdzi.
• Ieslēdzas ekrāns.
• Lai izslēgtu kameru, vēlreiz nospiediet barošanas slēdzi.
2 Pārbaudiet bateriju uzlādes līmeņa indikatoru
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
un atlikušo kadru skaitu.
Bateriju uzlādes līmeņa indikators
DisplejsApraksts
bAugsts bateriju uzlādes līmenis.
BZems bateriju uzlādes līmenis.
Battery
exhausted.
(Baterija
izlādējusies.)
Atlikušo kadru skaits
Tiek parādīts uzņemamo attēlu skaits.
• Simbols C tiek parādīts, ja kamerā nav ievietota atmiņas karte, un attēli tiek saglabāti iekšējā atmiņā.
Kamera nevar uzņemt attēlus.
Mainiet baterijas.
25m 0s
780
18
C Piezīmes par zibspuldzi
780
25m 0s
Mirgo
Netiek veikta
neviena darbība
Netiek veikta
neviena darbība
3 min
Kamera pārslēdzas
gaidstāves režīmā.
Kamera izslēdzas.
Ja vēlaties izmantot zibspuldzi, piemēram, uzņemot tumšās vietās vai objektus pretgaismā, bīdiet
K (zibspuldzes atvēršanas) slēdzi, lai atvērtu zibspuldzi (A 3, 41).
C Automātiskās izslēgšanas funkcija
25m 0s
780
• Laiks, kas paiet līdz brīdim, kad kamera pārslēdzas gaidstāves režīmā, ir apmēram viena minūte. Laiku var
mainīt, izmantojot iestatīšanas izvēlnes (A 70) iestatījumu Auto off (Automātiska izslēgšanās).
• Kad kamera ir gaidstāves režīmā, ekrāns atkal ieslēdzas, ja tiek veikta kāda no šīm darbībām:
➝ tiek nospiests barošanas slēdzis, aizvara atbrīvošanas poga, A (uzņemšanas režīma) poga,
c (atskaņošanas) poga vai b (e video ierakstīšanas) poga.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
19
2. darbība. atlasiet uzņemšanas režīmu
1 Nospiediet pogu A.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
2 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai
atlasītu uzņemšanas režīmu, un
nospiediet pogu k.
• Šajā piemērā tiek izmantots G (vienkāršais
automātiskais) režīms.
• Uzņemšanas režīma iestatījums tiek saglabāts arī
pēc kameras izslēgšanas.
Easy auto mode
20
Pieejamie uzņemšanas režīmi
GEasy auto mode (Vienkāršs automātiskais režīms)A 29
Kadrējot attēlu, kamera automātiski atlasa optimālo sižeta režīmu, atvieglojot attēlu uzņemšanu
ar sižetam piemērotiem iestatījumiem.
bSižeta režīmsA 30
Kameras iestatījumi tiek optimizēti atbilstīgi atlasītajam sižetam.
GSpecial effects (Specefekti)A 35
Uzņemšanas laikā attēliem var piemērot efektus.
FSmart portrait (Viedportretēšana)A 37
Kad kamera uztver smaidošu seju, attēlu var uzņemt automātiski, nenospiežot aizvara
atbrīvošanas pogu (smaida taimeris). Var izmantot arī sejas krāsas izlīdzināšanas opciju, lai
izlīdzinātu cilvēku seju ādas toņus.
AAuto mode (Automātiskais režīms)A 39
Izmanto dažādu attēlu uzņemšanai. Iestatījumus var pielāgot atbilstīgi uzņemšanas apstākļiem
un vēlamajam uzņēmuma veidam.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
21
3. darbība. attēla kadrēšana
7 80
2 5m 0s
Uzņemšanas režīma ikona
1 Turiet kameru stingri.
• Neaizklājiet objektīvu, zibspuldzi, AF palīggaism otāju, mikrofonu
un skaļruni ar pirkstiem un citiem priekšmetiem.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
2 Kadrējiet attēlu.
• Kad kamera automātiski nosaka sižeta režīmu, mainās
uzņemšanas režīma ikona (A 29).
22
25m 0s
780
B Piezīmes par vienkāršo automātisko režīmu
TālinātTuvināt
Optiskā tālummaiņa Digitālā tālummaiņa
Mazs attēla izmērs
• Atkarībā no fotografēšanas apstākļiem kamera, iespējams, nevar atlasīt vēlamo sižeta režīmu. Šādā
gadījumā jāatlasa cits uzņemšanas režīms (A 30, 35, 37, 39).
• Ja darbojas digitālā tālummaiņa, sižeta režīms pārslēdzas režīmā U.
C Trijkāja izmantošana
• Kameras stabilizēšanai uzņemšanas laikā šajās situācijās ieteicams izmantot trijkāji:
- uzņemot vājā apgaismojumā;
- ar aizvērtu zibspuldzi vai uzņemšanas režīmā, kurā zibspuldze neuzplaiksnī;
- izmantojot telefoto iestatījumu.
• Ja uzņemšanas laikā kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (A 69) iestatiet opcijas
Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) iestatījumu Off (Izslēgts), lai nepieļautu iespējamās
šīs funkcijas izraisītās kļūdas.
Tālummaiņas lietošana
Pārvietojot tālummaiņas vadību, mainās tālummaiņas objektīva
pozīcija.
• Lai tuvinātu objektu: pārvietojiet tālummaiņas vadību
g (telefoto) virzienā.
• Lai tālinātu objektu un skatītu lielāku laukumu: pārvietojiet
tālummaiņas vadību f (platleņķa) virzienā.
Ieslēdzot kameru, tālummaiņa pārvietojas maksimālajā
platleņķa pozīcijā.
• Pilnīgi pagriežot tālummaiņas vadību, tālummaiņa darbojas ātri
(izņemot, kad tiek ierakstīts video).
• Pārvietojot tālummaiņas vadību, ekrāna augšpusē tiek attēlots
tālummaiņas indikators.
• Kad kameras tuvināšana sasniegusi maksimālo optiskās
tālummaiņas pozīciju, var ieslēgt digitālo tālummaiņu, kas ļauj
papildus palielināt objektu vēl apmēram 2×, salīdzinot ar
maksimālo optiskās tālummaiņas koeficientu: pārvietojiet un turiet nospiestu tālummaiņas
vadību g virzienā.
C Digitālā tālummaiņa un interpolācija
Ja, izmantojot digitālo tālummaiņu, tā tiek palielināta aiz pozīcijas V,
interpolācija izraisa attēla kvalitātes pasliktināšanos. Attēla izmēram
samazinoties, simbols V pārvietojas uz labo pusi.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
23
4. darbība. fokusēšana un uzņemšana
F 3.3F 3.3
1 /2 5 01/250
1 Līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu.
• Kad objekts ir fokusēts, fokusa apgabals deg zaļā krāsā
(iespējams, zaļā krāsā degs vairāki fokusa apgabali).
• Izmantojot digitālo tālummaiņu, kamera fokusējas uz objektu
kadra centrā, un fokusa apgabals netiek rādīts. Kad fokuss ir
iegūts, fokusa indikators (A 7) deg zaļā krāsā.
• Ja fokusa apgabals vai fokusa indikators mirgo, kamera nespēj
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
fokusēt. Mainiet kompozīciju un vēlreiz mēģiniet nospiest
aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei.
2 Nepaceļot pirkstu, nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu līdz galam.
24
Aizvara atbrīvošanas poga
Lai iestatītu fokusu un ekspozīciju (aizvara ātrumu un apertūras
Nospiešana līdz
pusei
Nospiešana līdz
galam
atvēruma vērtību), nedaudz nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu, līdz
jūtama neliela pretestība. Kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz
pusei, fokuss un ekspozīcija paliek fiksēti.
Lai atbrīvotu aizvaru un uzņemtu attēlu, nospiediet aizvara atbrīvošanas
pogu līdz galam.
Nespiediet aizvara atbrīvošanas pogu pārāk spēcīgi, jo iespējama
kameras drebēšana un izplūdušu attēlu uzņemšana. Spiediet pogu
uzmanīgi.
B Piezīmes par attēlu saglabāšanu un video ierakstīšanu
Attēlu saglabāšanas vai video ierakstīšanas laikā mirgos indikators, kas rāda atlikušo kadru skaitu vai
maksimālo video ilgumu. Ja indikators mirgo, neatveriet bateriju nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku un neizņemiet atmiņas karti vai baterijas. Pretējā gadījumā iespējams datu zudums vai kameras vai
atmiņas kartes bojājumi.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
25
5. darbība. atskaņojiet attēlus
c
(atskaņošanas)
poga
Parāda iepriekšējo attēlu
Parāda nākamo attēlu
4 /4
0 00 4 .J P G
1 5/ 1 1/ 2 01 3 15 : 30
1 Nospiediet c (atskaņošanas) pogu.
• Ja kamera ir izslēgta un tiek nospiesta un turēta
c (atskaņošanas) poga, kamera ieslēdzas atskaņošanas
režīmā.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
2 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu rādāmo
attēlu.
• Lai ātri ritinātu attēlus, nospiediet un turiet nospiestu HIJK.
• Lai atgrieztos uzņemšanas režīmā, nospiediet pogu A vai
aizvara atbrīvošanas pogu.
26
4/4
0004.JPG
15/11/2013 15:30
6. darbība. dzēsiet attēlus
1 Lai dzēstu attēlu, kas redzams ekrānā, nospiediet
pogu l.
2 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
vēlamo dzēšanas metodi, un nospiediet
pogu k.
• Lai izietu nedzēšot, nospiediet pogu d.
3 Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet pogu k.
• Izdzēstus attēlus vairs nevar atjaunot.
• Lai atceltu, atlasiet No (Nē) un nospiediet pogu k.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Erase 1 image?
Yes
No
27
Ekrāna „Dzēst atlasītos attēlus” izmantošana
1 Izmantojiet kursortaustiņus JK, lai atlasītu
Erase selected images
dzēšamo attēlu, un pēc tam izmantojiet H, lai
parādītu c.
• Lai atsauktu atlasi, nospiediet I, lai noņemtu c.
• Pārvietojiet tālummaiņas vadību (A 1) uz g (i), lai pārslēgtu
kameru pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, vai uz f (h), lai
pārslēgtu kameru sīktēlu atskaņošanas režīmā.
2 Pievienojiet atzīmi c visiem attēliem, kurus vēlaties dzēst, un pēc tam
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
nospiediet pogu k, lai apstiprinātu atlasi.
• Parādās apstiprinājuma dialoglodziņš. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Back
B Attēlu dzēšana no secības
• Nospiežot pogu l un dzēšot pamatattēlu, kad tiek rādīts tikai secības pamatattēls (A 62), tiek dzēsti visi
secības attēli, tostarp pamatattēls.
• Lai dzēstu atsevišķus secības attēlus, nospiediet pogu k, lai parādītu tos pa vienam, un nospiediet pogu
l.
C Pēdējā uzņemtā attēla dzēšana, ja iestatīts uzņemšanas režīms
Uzņemšanas režīmā nospiediet pogu l, lai dzēstu pēdējo saglabāto attēlu.
28
Uzņemšanas funkcijas
G (Vienkāršais automātiskais) režīms
Kadrējot attēlu, kamera automātiski atlasa optimālo sižeta režīmu, atvieglojot attēlu uzņemšanu ar
sižetam piemērotiem iestatījumiem.
Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M G (vienkāršais
automātiskais) režīms M k poga
Sižeta automātiska atlase
Ja kamera atlasa sižeta režīmu, uzņemšanas ekrānā redzamā uzņemšanas režīma ikona mainās un
tiek parādīta pašreiz iespējotā sižeta režīma ikona.
e Portrait (Portrets) (viena vai divu cilvēku tuvplāni)
b Portrait (Portrets) (trīs vai vairāk cilvēku uzņēmumi, uzņēmumi ar lieliem fona laukumiem)
f Landscape (Ainava)
h Night portrait (Nakts portrets) (viena vai divu cilvēku tuvplāni)
Night portrait (Nakts portrets) (trīs vai vairāk cilvēku uzņēmumi, uzņēmumi ar lieliem fona
c
laukumiem)
g Night landscape (Nakts ainava)
i Close-up (Tuvplāns)
j Backlighting (Pretgaisma) (uzņēmumi, kuros nav redzami cilvēki)
d Backlighting (Pretgaisma) (uzņēmumi, kuros ir redzami cilvēki)
U Other scenes (Citi sižeti)
Režīmā G (vienkāršais automātiskais) pieejamās funkcijas
• Self-timer (Automātiskais taimeris) (A 44)
• Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (A 47)
• Vienkāršā automātiskā režīma izvēlne (A 50)
Uzņemšanas funkcijas
29
Sižeta režīms (sižetiem piemērota uzņemšana)
Kad atlasīts sižets, kameras iestatījumi tiek automātiski optimizēti atbilstīgi atlasītajam sižetam.
Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M b (otrā ikona no
augšas*) M KM HIJK M atlasiet sižetu Mk poga
* Tiek parādīta pēdējā atlasītā sižeta ikona.
b Portrait (Portrets)
(noklusējuma
iestatījums)
f
Party/indoor
(Viesības/iekštelpas)
Uzņemšanas funkcijas
(A 31)
i Dusk/dawn (Krēsla/
l Museum (Muzejs)
p
1
2
3
2, 3
ausma)
(A 33)
Easy panorama
(Vienkāršā panorāma)
(A 33)
Kamera fokusējas uz apgabalu kadra centrā.
Kamera fokusējas uz bezgalību.
Ieteicams izmantot trijkāji, jo ir mazs aizvara ātrums. Ja kameras stabilizēšanai uzņemšanas laikā tiek
izmantots trijkājis, iestatīšanas izvēlnē (A 69) iestatiet funkcijas Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) opciju Off (Izslēgts).
c
Landscape (Ainava)
1
Z Beach (Pludmale)
j Night landscape
(Nakts ainava)
(A 32)
1
m Fireworks show
(Salūts)
(A 33)
Pet portrait
O
1
(Mājdzīvnieka portrets)
(A 34)
2, 3
2
1
2
Katra sižeta apraksta (palīdzības displeja) skatīšana
Lai skatītu sižeta aprakstu, atlasiet sižetu un pārvietojiet
tālummaiņas vadību (A 1) g (j) virzienā. Lai atgrieztos sākotnējā
ekrānā, vēlreiz pārvietojiet tālummaiņas vadību g (j) virzienā.
1
d Sports
(A 31)
z Snow (Sniegs)
Close-up (Tuvplāns)
k
(A 32)
n Black and white
copy (Melnbalta
kopija)1 (A 33)
e Night portrait
1
h Sunset (Saulriets)
1
u Food (Ēdieni)
o Backlighting
(Nakts portrets)
(A 31)
(A 32)
(Pretgaisma)
(A 33)
1, 3
1
1
Easy panorama
30
Padomi un piezīmes
d Sports
• Kamēr aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, kamera nepārtraukti uzņem apm. 6 attēlus ar
ātrumu apm. 2 kadri/s (ja opcijas Image mode (Attēla režīms) iestatījums ir r 4896×3672).
• Kadru uzņemšanas ātrums nepārtrauktās uzņemšanas laikā var mainīties atkarībā no atlasītā attēla
režīma iestatījuma, izmantotās atmiņas kartes vai uzņemšanas apstākļiem.
• Katrai attēlu sērijai kamera izmanto sērijas pirmajam attēlam noteikto fiksēto fokusu, ekspozīciju un
nokrāsu.
e Night portrait (Nakts portrets)
• Zibspuldze uzplaiksnī vienmēr. Pirms uzņemšanas atveriet zibspuldzi.
• Ekrānā, kas tiek parādīts pēc e Night portrait (Nakts portrets) atlasīšanas, atlasiet Hand-held
(Rokas) vai Tripod (Trijkājis).
• Hand-held (Rokas) (noklusējuma iestatījums):
- ja ikona e monitora augšējā kreisajā daļā deg zaļā krāsā, nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz
galam, lai uzņemtu attēlu sērijas, ko var apvienot un saglabāt vienā attēlā;
- kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, turiet kameru stingri, līdz tiek parādīts
uzņemtais attēls. Pēc attēla uzņemšanas neizslēdziet kameru, pirms monitors nepārslēdzas
uzņemšanas ekrānā;
- ja nepārtrauktās uzņemšanas laikā objekts pārvietojas, uzņemtais attēls var būt deformēts, izplūdis
vai pārklājies.
• Tripod (Trijkājis):
- Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam, ar mazu aizvara ātrumu tiek tverts viens attēls.
- Vibrāciju samazināšana ir atspējota pat tad, ja iestatīšanas izvēlnē funkcijas Vibration reduction
(Vibrāciju samazināšana) (A 69) iestatījums ir On (Ieslēgts).
f Party/indoor (Viesības/iekštelpas)
• Lai novērstu kameras drebēšanas efektu, turiet kameru stingri. Ja kameras stabilizēšanai uzņemšanas
laikā tiek izmantots trijkājis, iestatīšanas izvēlnē (A 69) iestatiet funkcijas Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) opciju Off (Izslēgts).
Uzņemšanas funkcijas
31
j Night landscape (Nakts ainava)
7 80
2 5m 0s
• Ekrānā, kas tiek parādīts pēc j Night landscape (Nakts ainava) atlasīšanas, atlasiet Hand-held
(Rokas) vai Tripod (Trijkājis).
• Hand-held (Rokas) (noklusējuma iestatījums):
- ja ikona j monitora augšējā kreisajā daļā deg zaļā krāsā, nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz
galam, lai uzņemtu attēlu sērijas, ko var apvienot un saglabāt vienā attēlā;
- kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, turiet kameru stingri, līdz tiek parādīts
uzņemtais attēls. Pēc attēla uzņemšanas neizslēdziet kameru, pirms monitors nepārslēdzas
uzņemšanas ekrānā;
• Tripod (Trijkājis):
- Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam, ar mazu aizvara ātrumu tiek tverts viens attēls.
- Vibrāciju samazināšana ir atspējota pat tad, ja iestatīšanas izvēlnē funkcijas Vibration reduction
(Vibrāciju samazināšana) (A 69) iestatījums ir On (Ieslēgts).
k Close-up (Tuvplāns)
Uzņemšanas funkcijas
• Tiek iespējots makro režīms (A 46), un kamera automātiski tuvina līdz mazākajam attālumam, kādā tā
spēj fokusēt.
u Food (Ēdieni)
• Tiek iespējots makro režīms (A 46), un kamera automātiski tuvina līdz mazākajam attālumam, kādā tā
spēj fokusēt.
• Nokrāsu var pielāgot, izmantojot kursortaustiņus HI. Nokrāsas
iestatījums tiek saglabāts kameras atmiņā arī pēc kameras
izslēgšanas.
25m 0s
780
32
l Museum (Muzejs)
• Kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, kamera uzņem attēlu sēriju (līdz desmit attēliem),
un automātiski tiek atlasīts un saglabāts sērijas asākais attēls (BSS (labākā uzņēmuma atlasītājs)).
• Zibspuldze neuzplaiksnī.
m Fireworks show (Salūts)
• Tiek fiksēts aizvara ātrums: apmēram četras sekundes.
• Pieejamas sešas tālummaiņas pozīcijas.
n Black and white copy (Melnbalta kopija)
• Izmantojiet kopā ar makro režīmu (A 46), uzņemot tuvu kamerai izvietotus objektus.
o Backlighting (Pretgaisma)
• Zibspuldze uzplaiksnī vienmēr. Pirms uzņemšanas atveriet zibspuldzi.
p Easy panorama (Vienkāršā panorāma)
• Ekrānā, kas tiek parādīts pēc p Easy panorama (Vienkāršā panorāma) atlasīšanas, atlasiet
uzņemšanas diapazonu Normal (180°) (Normāls (180°)) vai Wide (360°) (Plats (360°)).
• Tālummaiņa ir fiksēta platleņķa pozīcijā.
• Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam, atlaidiet pogu un pēc tam lēni panoramējiet kameru
horizontālā virzienā. Uzņemšana beidzas tad, kad kamera ir uzņēmusi norādīto uzņemšanas diapazonu.
• Fokuss un ekspozīcija tiek fiksēti uzņemšanas sākumā.
• Kad uzņemtais attēls tiek parādīts pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, nospiežot pogu k, attēls tiek
automātiski ritināts.
• Izmantojot šo kameru, attēlus nevar rediģēt.
Papildinformāciju skatiet s adaļā „Vienkāršās panorāmas izmantošana (uzņemšana un atskaņošana)” (E2).
B Piezīmes par panorāmas attēlu drukāšanu
Iespējams, printera iestatījumu dēļ nevarēs izdrukāt visu attēlu. Turklāt drukāšana ar dažiem printeriem var
nebūt iespējama.
Uzņemšanas funkcijas
33
O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets)
7 80
2 5m 0s
• Vēršot kameru pret suņa vai kaķa purniņu, kamera uztver šo purniņu un fokusē to. Pēc noklusējuma
aizvars tiek automātiski atbrīvots brīdī, kad kamera ir fokusējusi (mājdzīvnieka portrets, aizvara
automātiska atbrīvošana).
• Ekrānā, kas tiek parādīts pēc O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) atlasīšanas, atlasiet Single
(Viens) vai Continuous (Nepārtraukts).
- Single (Viens): kamera uzņem attēlu, tiklīdz uztvertā seja ir fokusēta.
- Continuous (Nepārtraukts): tiklīdz uztvertā seja ir fokusēta, kamera secīgi uzņem trīs attēlus.
B Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana
• Lai mainītu opcijas Pet portrait auto release (Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska
- Y: kamera uztver suņa vai kaķa purniņu un automātiski atbrīvo aizvaru, tiklīdz uztvertais purniņš ir
Uzņemšanas funkcijas
fokusēts.
- k: kamera automātiski neatbrīvo aizvaru pat tad, ja uztverts suņa vai kaķa purniņš. Nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu. Ja atlasīta opcija k, kamera uztver arī cilvēku sejas.
• Pēc piecu sērijveida attēlu uzņemšanas opcija Pet portrait auto release (Mājdzīvnieka portrets,
aizvara automātiska atbrīvošana) tiek iestatīta pozīcijā k.
• Iespējama arī uzņemšana, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, neatkarīgi no opcijas Pet portrait auto
release (Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana) iestatījuma. Ja atlasīta opcija
Continuous (Nepārtraukts), attēlus var uzņemt nepārtraukti, turot aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam
nospiestu.
B Fokusa apgabals
• Kad kamera uztver purniņu, ap to tiek parādīta dzeltena dubulta
apmale. Kad kamera fokusē dubultās apmales (fokusa apgabala)
ierāmēto purniņu, dubultā apmale izgaismojas zaļā krāsā. Ja nav
uztverts neviens purniņš, kamera fokusē objektu kadra centrā.
• Noteiktos uzņemšanas apstākļos mājdzīvnieku purniņi var netikt
uztverti un apmalē var būt ierāmēti citi objekti.
Mazina attēla kontrastu, nedaudz izplūdinot visu attēlu.
Pievieno attēlam sēpijas toni un samazina kontrastu, lai attēls izskatītos kā veca
fotogrāfija.
Pārveido par melnbaltu attēlu ar spēcīgu kontrastu.
Izveido melnbaltu attēlu, atstājot tajā tikai norādīto krāsu.
Uzņemšanas funkcijas
35
• Kamera fokusējas uz apgabalu kadra centrā.
SaveSave
Slīdnis
• Ja atlasīta opcija Selective color (Atlases krāsa), izmantojiet
kursortaustiņus HI, lai slīdnī atlasītu nepieciešamo krāsu.
Lai mainītu turpmāk minēto funkciju iestatījumus, nospiediet
pogu k, lai atceltu krāsu atlasi.
- Zibspuldzes režīms (A 41)
- Self-timer (Automātiskais taimeris) (A 44)
- Macro mode (Makro režīms) (A 46)
- Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (A 47)
Lai atgrieztos krāsu atlases ekrānā, vēlreiz nospiediet pogu k.
Uzņemšanas funkcijas
36
Viedportretēšanas režīms (smaidošu seju attēlu
uzņemšana)
Kad kamera uztver smaidošu seju, attēlu var uzņemt automātiski, nenospiežot aizvara atbrīvošanas
pogu (smaida taimeris (A 51)). Lai izlīdzinātu cilvēku seju ādas toņus, var izmantot sejas krāsas
izlīdzināšanas opciju.
Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M
F Viedportretēšanas režīms M k poga
1 Kadrējiet attēlu.
• Vērsiet kameru pret cilvēka seju.
2 Nespiediet aizvara atbrīvošanas pogu un gaidiet, līdz objekts uzsmaida.
• Tiklīdz kamera uztver ar dubultu apmali ierāmētās sejas smaidu, automātiski atbrīvojas aizvars.
• Lai beigtu uzņemšanu, veiciet kādu no tālāk norādītajām darbībām.
- Iestatiet Smile timer (Smaida taimeris) pozīcijā Off (Izslēgts).
- Nospiediet pogu A un atlasiet citu uzņemšanas režīmu.
B Piezīmes par viedportretēšanas režīmu
Noteiktos uzņemšanas apstākļos kamera var nespēt uztvert sejas vai smaidus (A 54). Uzņemšanai var
izmantot arī aizvara atbrīvošanas pogu.
C Kad mirgo automātiskā taimera indikators
Izmantojot smaida taimeri, automātiskā taimer a spuldze mirgo, kad kamera uztver seju, un uzreiz pēc aizvara
atbrīvošanas sāk mirgot ātrāk.
Uzņemšanas funkcijas
37
Viedportretēšanas režīmā pieejamās funkcijas
• Zibspuldzes režīms (A 41)
• Self-timer (Automātiskais taimeris) (A 44)
• Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (A 47)
• Viedportretēšanas izvēlne (A 50)
Uzņemšanas funkcijas
38
A (Automātiskais) režīms
Izmanto dažādu attēlu uzņemšanai. Iestatījumus var pielāgot atbilstīgi uzņemšanas apstākļiem un
vēlamajam uzņēmuma veidam.
Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M
A (automātiskais) režīms M k poga
• Veidu, kā kamera atlasa fokusējamo kadra apgabalu, var mainīt, mainot iestatījumu AF area
mode (AF apgabala režīms) (A 51).
Noklusējuma iestatījums ir Target finding AF (Mērķa atrašanas AF) (A 56).
Režīmā A (automātiskais) pieejamās funkcijas
• Zibspuldzes režīms (A 41)
• Self-timer (Automātiskais taimeris) (A 44)
• Macro mode (Makro režīms) (A 46)
• Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (A 47)
• Shooting menu (Uzņemšanas izvēlne) (A 50)
Uzņemšanas funkcijas
39
Funkcijas, kuras var iestatīt, izmantojot
1
3
42
kursortaustiņu
Pieejamās funkcijas atšķiras atkarībā no uzņemšanas režīma, kā parādīts turpmāk.
Uzņemšanas funkcijas
1 X Zibspuldzes režīms1 (A 41)–
Self-timer (Automātiskais
2 n
taimeris) (A 44)
3 p Makro (A 46)–w–w
Exposure compensation
4 o
(Ekspozīcijas kompensācija)
(A 47)
1
Var iestatīt, kad zibspuldze ir atvērta. Zibspuldze neuzplaiksnī, ja ir aizvērta.
2
Pieejamība ir atkarīga no iestatījuma.
40
G
(vienkāršais
automātiskais)
Sižets
www
wwww
Special
effects
(Specefekti)
ww2w
2
Smart portrait
(Viedportretēšana)
2
A
(automātiskais)
w
Zibspuldzes lietošana
Tumšās vietās vai brīžos, kad objekts ir pretgaismā, var uzņemt attēlus ar zibspuldzi, vispirms to
atverot.
Izmantojot A (automātisko) režīmu un citus uzņemšanas režīmus, var atlasīt uzņemšanas
apstākļiem piemērotu zibspuldzes režīmu.
1 Bīdiet K (zibspuldzes atvēršanas) vadības sviru.
• Zibspuldze atveras.
• Zibspuldze neuzplaiksnī, ja ir aizvērta. Tiek parādīts simbols W, norādot, ka zibspuldze neuzplaiksnīs.
2 Nospiediet kursortaustiņu H (X).
Uzņemšanas funkcijas
3 Atlasiet nepieciešamo zibspuldzes režīmu
(A 42) un nospiediet pogu k.
• Ja iestatījums netiks apstiprināts, dažu sekunžu laikā nospiežot
pogu k, atlase tiks atcelta.
Auto
41
Pieejamie zibspuldzes režīmi
U Auto (Automātiski)
Zibspuldze uzplaiksnīs, kad nepieciešams, piemēram, vājā apgaismojumā.
• Zibspuldzes režīma ikona uzņemšanas režīmā tiek parādīta tikai uzreiz pēc iestatījuma
veikšanas.
VAuto with red-eye reduction (Automātiska ar sarkano acu efekta samazināšanu)
Samazina zibspuldzes izraisīto sarkano acu efektu portretos (A43).
XFill flash (Piespiedu zibspuldze)
Zibspuldze uzplaiksnīs jebkura attēla uzņemšanas laikā. Izmanto, lai papildus apgaismotu
(izgaismotu) ēnas un objektus pretgaismā.
Y Slow sync (Lēna sinhronizācija)
Uzņemšanas funkcijas
Piemērots vakarā un naktī uzņemtiem portretiem, kuriem ir fona ainava. Zibspuldze uzplaiksnīs,
kad tas ir nepieciešams, lai izgaismotu galveno objektu; nelielu aizvara ātrumu izmanto fona
tveršanai naktī vai vājā apgaismojumā.
• Aizveriet zibspuldzi, ja nevēlaties, lai tā uzplaiksnītu.
42
B Zibspuldzes aizvēršana
Kad nevēlaties izmantot zibspuldzi, lēnām spiediet to uz leju, līdz tā fiksējas savā vietā (A 3).
C Zibspuldzes lampiņa
Zibspuldzes statusu var pārbaudīt, līdz pusei nospiežot aizvara
atbrīvošanas pogu.
• Ieslēgta: nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam, zibspuldze
uzplaiksnīs.
• Mirgo: notiek zibspuldzes uzlāde. Kamera nevar uzņemt attēlus.
Ja baterijas līmenis ir zems, zibspuldzes uzlādes laikā ekrāns izslēgsies.
C Zibspuldzes režīma iestatījums
• Dažos uzņemšanas režīmos iestatījums var nebūt pieejams.
• Režīmā A (automātiskais) piemērotais iestatījums tiek saglabāts kameras atmiņā arī pēc kameras
izslēgšanas.
C Sarkano acu efekta samazināšana
Ja attēla saglabāšanas laikā kamera uztver „sarkanas acis”, attiecīgais apgabals tiks apstrādāts, lai pirms attēla
saglabāšanas mazinātu sarkano acu efektu.
Uzņemot attēlus, ņemiet vērā tālāk minēto informāciju:
• Attēlu saglabāšanai vajag vairāk laika nekā parasti.
• Sarkano acu efekta samazināšana ne vienmēr sniedz gaidīto rezultātu.
• Dažos gadījumos sarkano acu efekta samazināšanas funkcija nevajadzīgi var tikt piemērota attēla
apgabaliem. Šādos gadījumos atlasiet citu zibspuldzes režīmu un uzņemiet attēlu vēlreiz.
Uzņemšanas funkcijas
43
Automātiskā taimera lietošana
F 3.3F 3.3
1 /2 5 01/250
1 010
Kamera ir aprīkota ar automātisko taimeri, kas atbrīvo aizvaru apmēram desmit sekundes pēc aizvara
atbrīvošanas pogas nospiešanas.
Ja kameras stabilizēšanai uzņemšanas laikā tiek izmantots trijkājis, iestatīšanas izvēlnē (A 69)
iestatiet funkcijas Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) opciju Off (Izslēgts).
1 Nospiediet kursortaustiņu J (n).
2 Atlasiet ON un nospiediet pogu k.
• Ja iestatījums netiks apstiprināts, dažu sekunžu laikā nospiežot
Uzņemšanas funkcijas
pogu k, atlase tiks atcelta.
• Ja uzņemšanai atlasīts sižeta režīms Pet portrait
(Mājdzīvnieka portrets), tiek parādīts simbols
Y (mājdzīvnieka portrets, automātiska aizvara atbrīvošana)
(A 34). Automātisko taimeri nevar izmantot.
3 Kadrējiet attēlu un nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu līdz pusei.
• Tiks iestatīts fokuss un ekspozīcija.
44
Self-timer
4 Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu
9
F 3.3
1 /2 5 0
līdz galam.
• Sākas laika atskaite. Automātiskā taimera spuldze
mirgo un apmēram vienu sekundi pirms aizvara
atbrīvošanas pārstāj mirgot un deg.
• Kad aizvars ir atbrīvots, automātiskais taimeris tiek
iestatīts pozīcijā OFF.
• Lai apturētu laika atskaiti, vēlreiz nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu.
• Ja iestatījums netiks apstiprināts, dažu sekunžu laikā nospiežot
pogu k, atlase tiks atcelta.
Uzņemšanas funkcijas
3 Pārvietojiet tālummaiņas vadību, lai iestatītu
tālummaiņas koeficientu pozīcijā, kur F un
tālummaiņas indikators deg zaļā krāsā.
• Kad tālummaiņa iestatīta pozīcijā, kur F un tālummaiņas indikators deg zaļā krāsā, kamera var
fokusēt objektus, kas atrodas apmēram 10 cm attālumā no objektīva.
Kad tālummaiņa ir iestatīta pozīcijā, kur tiek parādīts simbols G, kamera var fokusēt objektus, kas
atrodas apmēram 1 cm attālumā no objektīva.
B Piezīmes par zibspuldzes lietošanu
Zibspuldze var nespēt apgaismot visu objektu, ja attālums ir mazāks par 50 cm.
C Makro režīma iestatījums
• Dažos uzņemšanas režīmos iestatījums var nebūt pieejams.
• Režīmā A (automātiskais) piemērotais iestatījums tiek saglabāts kameras atmiņā arī pēc kameras
Iestatījumu nevar mainīt. Tiklīdz kamera atlasa Close-up (Tuvplāns), automātiski tiek ieslēgts makro
režīms.
4
Iestatījumu nevar mainīt.
5
Iestatījumu nevar mainīt. Zibspuldzes režīma iestatījums ir fiksēts piespiedu zibspuldzes režīmā ar lēnu
sinhronizāciju un sarkano acu efekta samazināšanu.
6
Var izmantot lēnu sinhronizāciju ar zibspuldzes sarkano acu efekta samazināšanas režīmu.
7
Automātisko taimeri nevar izmantot. Funkciju „Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana” var
ieslēgt vai izslēgt (A 34).
8
Nevar izmantot, ja funkcijas Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) iestatījums ir On (Ieslēgts) vai
funkcijas Smile timer (Smaida taimeris) iestatījums ir On (BSS) (Ieslēgts (BSS)).
9
Var iestatīt, ja režīma Smile timer (Smaida taimeris) iestatījums ir Off (Izslēgts).
Uzņemšanas funkcijas
49
Funkcijas, kuras var iestatīt, izmantojot pogu
78 0
25 m 0 s
d (Shooting Menu (Uzņemšanas izvēlne))
Turpmāk norādītos iestatījumus var mainīt, uzņemšanas laikā nospiežot pogu d.
25m 0s
780
Iestatījumi, kurus var mainīt, ir atkarīgi no uzņemšanās režīma, kā norādīts turpmāk.
Uzņemšanas funkcijas
Image mode (Attēla režīms)
White balance (Baltā
balanss)
Continuous (Nepārtraukts)
ISO sensitivity ( ISO jutība)
Color options (Krāsu opcijas)
AF area mode (AF
apgabala režīms)
Skin softening (Sejas
krāsas izlīdzināšana)
Smile timer (Smaida
taimeris)
Blink proof
(Mirkšķināšanas pārbaude)
Easy auto mode
(Vienkāršs automātiskais
režīms)
*wwwww
––––w
––––w
––––w
––––w
––––w
–––w–
–––w–
–––w–
Sižets
* Kamera piemēro šo iestatījumu arī citiem uzņemšanas režīmiem.
50
Special effects
(Specefekti)
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
AF area mode
Smart portrait
(Viedportretēšana)
Auto mode
(Automātiskais
režīms)
Uzņemšanas režīmā pieejamās opcijas
OpcijaApraksts
Image mode
(Attēla režīms)
White balance
(Baltā balanss)
Continuous
(Nepārtraukts)
ISO sensitivity
(ISO jutība)
Color options
(Krāsu opcijas)
AF area mode
(AF apgabala
režīms)
Skin softening
(Sejas krāsas
izlīdzināšana)
Smile timer
(Smaida
taimeris)
Blink proof
(Mirkšķināšanas
pārbaude)
Ļauj iestatīt attēla izmēra un kvalitātes kombināciju, ko izmantot, saglabājot
attēlus.
• Noklusējuma iestatījums: r 4896×3672
Ļauj regulēt baltā balansu, lai piemērotu to laika apstākļiem vai gaismas
avotam un krāsas attēlos izskatītos tādas pašas kā dabā.
• Noklusējuma iestatījums: Auto (Automātiski)
Ļauj atlasīt viena attēla uzņemšanu vai nepārtrauktu uzņemšanu.
• Noklusējuma iestatījums: Single (Viens)
Ļauj regulēt kameras gaismas jutību.
• Noklusējuma iestatījums: Auto (Automātiski)
Ja atlasīta opcija Auto (Automātiski), uzņemšanas laikā ekrānā tiek parādīts
simbols E, ja palielinās ISO jutība.
Var mainīt attēlu krāsu toņus.
• Noklusējuma iestatījums: Standard color (Standarta krāsa)
Ļauj noteikt veidu, kādā kamera atlasa autofokusam izmantojamo fokusa
apgabalu.
• Noklusējuma iestatījums: Target finding AF (Mērķa atrašanas AF)
(A 56)
Ļauj izlīdzināt cilvēku seju ādas toņus.
• Noklusējuma iestatījums: On (Ieslēgts)
Ļauj atlasīt, vai kamerai automātiski jāatbrīvo aizvars, tiklīdz ir uztverta
smaidīga cilvēka seja.
• Noklusējuma iestatījums: On (BSS) (Ieslēgts (BSS))
Kamera automātiski atbrīvo aizvaru divas reizes katram uzņēmumam un
saglabā to attēlu, kurā objekta acis ir atvērtas.
• Noklusējuma iestatījums: Off (Izslēgts)
A
E33
E35
E38
E40
Uzņemšanas funkcijas
E41
E42
E43
E44
E45
51
Funkcijas, kuras nevar izmantot vienlaikus
Dažas funkcijas nevar izmantot kopā ar citām izvēlnes opcijām.
Ierobežotā funkcija
Zibspuldzes režī ms
Self-timer
(Automātiskais
Uzņemšanas funkcijas
taimeris)
Image mode
(Attēla režīms)
White balance
(Baltā balanss)
ISO sensitivity (ISO
jutība)
AF area mode (AF
apgabala režīms)
Smile timer
(Smaida taimeris)
52
OpcijaApraksts
Continuous
(Nepārtraukts) (
Smile timer (Smaida
taimeris) (A 51)
Blink proof
(Mirkšķināšanas
pārbaude) (A 51)
Smile timer (Smaida
taimeris) (A 51)
Continuous
(Nepārtraukts) (
Color options (Krāsu
opcijas) (A 51)
Continuous
(Nepārtraukts) (
White balance (Baltā
balanss) (A 51)
Blink proof
(Mirkšķināšanas
pārbaude) (A 51)
Ja nav atlasīts uzņemšanas režīms Single (Viens),
A
51)
zibspuldzi izmantot nevar.
Ja atlasīta opcija On (BSS) (Ieslēgts (BSS)), nevar
izmantot zibspuldzi.
Ja režīma Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude)
iestatījums ir On (Ieslēgts), zibspuldzi nevar izmantot.
Ja atlasīta funkcija Smile timer (Smaida taimeris), nevar
izmantot automātisko taimeri.
Ja opcijas Smile timer (Smaida taimeris) iestatījums ir
Smile timer (Smaida
taimeris) (A 51)
Continuous
(Nepārtraukts)
(A 51)
Zibspuldzes režīms
(A 41)
Continuous
(Nepārtraukts)
(A 51)
ISO sensitivity (ISO
jutība) (A 51)
Smile timer (Smaida
taimeris) (A 51)
Continuous
(Nepārtraukts)
(A 51)
Continuous
(Nepārtraukts)
(A 51)
On (BSS) (Ieslēgts (BSS)), opcija Blink proof
(Mirkšķināšanas pārbaude) tiek fiksēta pozīcijā Off
(Izslēgts).
Ja atlasīta opcija Continuous H: 120 fps (Nepārtraukts
H: 120 kadri/s) vai Continuous H: 60 fps
(Nepārtraukts H: 60 kadri/s), attēlos nevar uzrādīt
datumu un laiku.
Ja zibspuldze uzplaiksnī, opcija Motion detection (Kustības uztveršana) ir atspējota.
Ja nav atlasīts iestatījums Single (Viens), opcija Motion detection (Kustības uztveršana) ir atspējota.
Ja ISO jutības iestatījums nav Auto (Automātiski), tiek
atspējota funkcija Motion detection (Kustības uztveršana).
Ja atlasīta opcija On (BSS) (Ieslēgts (BSS)), opcija Motion detection (Kustības uztveršana) tiek atspējota.
Ja atlasīta funkcija Multi-shot 16 (Daudzkadru uzņēmums 16), nevar izmantot digitālo tālummaiņu.
Ja nav atlasīts iestatījums Single (Viens), aizvara skaņa tiek
at
a.
spējot
B Piezīmes par digitālo tālummaiņu
• Uzņemšanas režīma vai pašreizējo iestatījumu dēļ, iespējams, nebūs pieejama digitālā tālummaiņa
(E70).
• Ja darbojas digitālā tālummaiņa, kamera fokusē kadra centru.
Uzņemšanas funkcijas
53
Fokusēšana
7 80
2 5m 0s
Fokusa apgabals atšķiras atbilstīgi uzņemšanas režīmam.
Seju uztveršanas izmantošana
Turpmāk minētajos uzņemšanas režīmos kamera izmanto seju
uztveršanu, lai automātiski fokusētu cilvēku sejas.
• e/b Portrait (Portrets), h/c Night portrait (Nakts
portrets) vai d Backlighting (Pretgaisma) režīmā
G (vienkāršais automātiskais) (A 29)
• Portrait (Portrets) vai Night portrait (Nakts portrets) sižeta
režīmā (A 30)
• Viedportretēšanas režīms (A 37)
Uzņemšanas funkcijas
Ja kamera uztver vairāk nekā vienu seju, tad ap to seju, kuru kamera fokusē, tiek parādīta dubulta
apmale, bet ap pārējām sejām – vienkāršas apmales.
Ja, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, nav uztverta neviena seja, kamera fokusē objektu
kadra centrā.
B Piezīmes par seju uztveršanu
• Kameras spēja uztvert sejas ir atkarīga no dažādiem faktoriem, tostarp no virziena, kādā vērstas sejas.
• Kamera, iespējams, nevarēs uztvert sejas šādās situācijās:
- ja sejas ir daļēji aizsegtas ar saulesbrillēm vai citiem objektiem;
- ja sejas aizņem pārāk lielu vai pārāk mazu kadra daļu.
25m 0s
780
54
Sejas krāsas izlīdzināšanas izmantošana
Kad aizvars ir atbrīvots, izmantojot kādu no turpmāk minētajiem uzņemšanas režīmiem, kamera
uztver cilvēku sejas un apstrādā attēlu, izlīdzinot sejas ādas toņus (līdz trīs sejām).
• Viedportretēšanas režīms (A 37)
• e Portrait (Portrets), h Night portrait (Nakts portrets) vai dBacklighting
(Pretgaisma) režīmā G (vienkāršais automātiskais) (A 29)
• Portrait (Portrets) vai Night portrait (Nakts portrets) sižeta režīmā (A 30)
Funkciju Skin softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) var piemērot arī jau saglabātiem attēliem
(A 61, E17).
B Piezīmes par sejas krāsas izlīdzināšanu
• Iespējams, attēlu saglabāšana pēc uzņemšanas notiek ilgāk nekā parasti.
• Noteiktos uzņemšanas apstākļos, iespējams, nevarēs iegūt vēlamo sejas krāsas izlīdzināšanas rezultātu un
sejas krāsas izlīdzināšanas funkcija var tikt lietota attēla apgabaliem, kuros nav seju.
Uzņemšanas funkcijas
55
Target Finding AF (Mērķa atrašanas AF) Lietošana
1 /2 5 0
F 3.3
Fokusa apgabals
F 3.3
1 /2 5 0
Fokusa apgabali
Ja opcijas AF area mode (AF apgabala režīms) (A 51) iestatījums A (automātiskajā) režīmā ir
Target finding AF (Mērķa atrašanas AF), kamera fokusēs turpmāk norādītajā veidā, tiklīdz aizvara
atbrīvošanas poga būs nospiesta līdz pusei.
• Kamera uztver galveno objektu un fokusē to.
Kad objekts ir fokusēts, fokusa apgabals izgaismojas zaļā krāsā. Ja
tiek uztverta cilvēka seja, kamera automātiski iestata uz to fokusa
prioritāti.
1/250
• Ja galvenais objekts nav uztverts, kamera automātiski atlasa
Uzņemšanas funkcijas
vienu vai vairākus no deviņiem fokusa apgabaliem, kuros atrodas
kamerai vistuvākais objekts.
Kad objekts ir fokusā, fokusa apgabali, kas ir fokusēti, izgaismojas
zaļā krāsā.
1/250
B Piezīmes par mērķa atrašanas AF
• Atkarībā no uzņemšanas apstākļiem kameras noteiktais galvenais objekts var atšķirties.
• Galvenais objekts var netikt uztverts, ja izmanto noteiktus opcijas White balance (Baltā balanss)
iestatījumus.
• Iespējams, kamera neuztvers galveno objektu pareizi turpmāk norādītajās situācijās:
- objekts ir pārāk gaišs vai ļoti tumšs;
- objektā nav skaidru, tīru krāsu;
- uzņēmums ir kadrēts tā, ka galvenais objekts atrodas ekrāna malā;
- galvenais objekts ir raksti, kas atkārtojas.
F3.3
F 3.3
56
Objekti, kas nav piemēroti autofokusa izmantošanai
Kameras automātiskā fokusēšana var nedarboties efektīvi turpmāk minētajās situācijās. Atsevišķos
gadījumos objekts var nebūt fokusā, lai gan fokusa apgabals vai fokusa indikators deg zaļā krāsā.
• Objekts ir ļoti tumšs.
• Sižetā ir ļoti atšķirīga spilgtuma objekti (piemēram, aiz objekta atrodas saule, tādēļ tas izskatās ļoti
tumšs).
• Starp objektu un apkārtējo vidi nav kontrasta (piemēram, cilvēkam baltā kreklā aiz muguras
atrodas baltas sienas fons).
• Vairāki objekti atrodas dažādos attālumos no kameras (piemēram, objekts atrodas būrī).
• Objektos ir raksti, kas atkārtojas (žalūzijas, ēkas ar daudzām vienādas formas logu rindām utt.)
• Objekts strauji kustas.
Iepriekš minētajās situācijās mēģiniet vairākas reizes spiest aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, lai
fokusētu atkārtoti, vai fokusējiet citu objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā no kameras kā vēlamais
objekts, un izmantojiet fokusa fiksatoru (A 58).
Uzņemšanas funkcijas
57
Fokusa fiksators
F 3.3
1 /2 5 0
F 3.3
F 3.3
1 /2 5 0
1/250
Uzņemšana ar fokusa fiksatoru ir ieteicama, ja kamerā nav redzami aktīvi fokusa apgabali ar
vēlamajiem objektiem.
1 Režīmā A (automātiskais) (A 51) iestatiet opciju AF area mode (AF
apgabala režīms) pozīcijā Center (Centrs).
2 Pozicionējiet galveno objektu kadra
centrā un nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu līdz pusei.
• Pārliecinieties, vai fokusa apgabals ir zaļā krāsā.
• Tiks fiksēts fokuss un ekspozīcija.
Uzņemšanas funkcijas
3 Nepaceļot pirkstu, vēlreiz kadrējiet attēlu.
• Pārliecinieties, vai attālums starp kameru un objektu nemainās.
4 Lai uzņemtu attēlu, nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu līdz galam.
1/250
F 3.3
58
Atskaņošanas funkcijas
15 / 1 1/ 2 01 3 1 5 : 30
00 0 4 .J P G
4/ 4
3 .0
g (i)
f
(h)
Attēls ir tuvināts.
Attēls tiek parādīts pilna kadra
atskaņošanas režīmā.
Parādītā apgabala rāmis
Atskaņošanas tālummaiņa
Pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A 26) pārvietojot tālummaiņas vadību g (i) virzienā, attēls
tiek tuvināts.
4/4
0004.JPG
15/11/2013 15:30
3.0
• Tālummaiņas koeficientu var mainīt, pārvietojot tālummaiņas vadību f (h) vai g (i) virzienā.
• Lai skatītu citu attēla apgabalu, nospiediet kursortaustiņus HIJK.
• Skatot attēlu, kas uzņemts ar seju vai mājdzīvnieku uztveršanas funkciju, kamera tuvina
uzņemšanas laikā uztverto seju/purniņu (izņemot gadījumu, kad skatāt sērijā uzņemtus attēlus).
Lai tuvinātu apgabalu, kurā nav seju, pielāgojiet palielinājumu un pēc tam nospiediet HIJK.
• Kad parādīts tālummainītais attēls, nospiediet pogu k, lai atgrieztos pilnrāmja kadra
atskaņošanas režīmā.
C Attēlu apcirpšana
Kad tiek parādīts tālummainītais attēls, var nospiest pogu d, lai apcirptu attēlu, atstājot tajā tikai redzamo
daļu un saglabātu to atsevišķā failā (E21).
Atskaņošanas funkcijas
59
Sīktēlu atskaņošana, kalendāra skatījums
1/ 2 0
15 / 1 1/ 2 01 3 1 5 : 30
00 0 1 .J P G
1/ 2 0
Sīktēlu atskaņošanaPilnrāmja kadra
atskaņošana
Kalendāra skatījums
g (i)
f
(h)
g (i)
f
(h)
Pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A 26) pārvietojot tālummaiņas vadību f (h) virzienā, tiek
parādīti attēlu sīktēli.
1/20
0001.JPG
15/11/2013 15:30
• Parādīto sīktēlu skaitu var mainīt, pārvietojot tālummaiņas vadību f (h) vai g (i) virzienā.
• Strādājot sīktēlu atskaņošanas režīmā, nospiediet kursortaustiņus HIJK, lai atlasītu attēlu, un
pēc tam nospiediet pogu k, lai parādītu šo attēlu pilnrāmja kadrā.
Atskaņošanas funkcijas
• Izmantojot kalendāra skatījuma režīmu, nospiediet HIJK, lai atlasītu datumu, un pēc tam
nospiediet pogu k, lai parādītu attiecīgajā datumā uzņemtos attēlus.
B Piezīmes par kalendāra skatījumu
Attēli, kas uzņemti, kad kamerai nav iestatīts datums, tiek attēloti kā attēli, kas uzņemti 2013. gada 1. janvārī.
Funkcijas, kuras var iestatīt, izmantojot pogu
d (Playback Menu (Atskaņošanas izvēlne))
Skatot attēlus pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā vai sīktēlu atskaņošanas režīmā, var konfigurēt
izvēlnes turpmāk minētās darbības, nospiežot pogu d.
OpcijaAprakstsA
Quick retouch (Ātrā
retuša)*
D-Lighting*
Red-eye correction
(Sarkano acu efekta
korekcija)*
Skin softening (Sejas
krāsas izlīdzināšana)*
Filter effects (Filtra
efekti)*
Print order (Drukas
secība)
Slide show (Slīdrāde)Ļauj skatīt attēlus automātiskas slīdrādes veidā.E50
Protect (Aizsargāt)Aizsargā atlasītos attēlus, lai tos nevarētu nejauši izdzēst.E51
Rotate image (Pagriezt
attēlu)
Small picture (Mazs
attēls)*
Voice memo (Balss
atgādne)
Copy (Kopēt)Ļauj kopēt attēlus no iekšējās atmiņas uz atmiņas karti un pretēji.E55
Ļauj izveidot retušētas kopijas ar uzlabotu kontrastu un
piesātinājumu.
Ļauj izveidot kopijas ar uzlabotu spilgtumu un kontrastu,
izgaismojot attēlu tumšās daļas.
Koriģē sarkano acu efektu, kas dažkārt redzams acīs, ja uzņemšanas
laikā izmanto zibspuldzi.
Kamera attēlos uztver cilvēku sejas un izveido attēla kopiju ar
izlīdzinātiem cilvēku seju ādas toņiem.
Lai piemērotu attēliem dažādus efektus, var izmantot digitālo filtru
efektus.
Ļauj pirms drukāšanas atlasīt drukājamos attēlus un norādīt katra
drukājamā attēla kopiju skaitu.
Ļauj pagriezt parādīto attēlu portreta vai ainavas orientācijā.E53
Izveido mazas attēlu kopijas.E20
Ļauj izmantot kameras mikrofonu balss atgādņu ierakstīšanai un
pievienot tās attēliem.
E15
E15
E16
E17
E18
E46
E54
Atskaņošanas funkcijas
61
OpcijaAprakstsA
Ļauj atlasīt, vai parādīt tikai nepārtraukti uzņemto attēlu secības
* Rediģētie attēli tiek saglabāti kā atsevišķi faili. Dažus attēlus nevar rediģēt.
pamatattēlu vai parādīt atsevišķu attēlu secību.
• Ja tiek parādīts tikai secības pamatattēls, nospiediet pogu k, lai
skatītu katru secības attēlu. Nospiediet kursortaustiņu H, lai no
jauna rādītu tikai pamatattēlu.
Ļauj mainīt secībā uzņemtu attēlu pamatattēlu.E57
Ļauj pievienot albumam attēlus.
Izlasē iekļauto attēlu režīmā opcija netiek rādīta.
Ļauj noņemt attēlus no albuma.
Opcija tiek parādīta tikai izlasē iekļauto attēlu režīmā.
Atskaņošanas funkcijas
E57
E6
E8
62
Video ierakstīšana un atskaņošana
7 80
2 5m 0s
Atlikušais video ierakstīšanas
laiks
1 2m 3 0s
Video ierakstīšana
1 Ieslēdziet uzņemšanas ekrānu.
• Pārbaudiet atlikušo video ierakstīšanas laiku.
• Ja iestatīšanas izvēlnes sadaļā Monitor settings (Monitora
iestatījumi) (A 69) opcijas Photo info (Fotogrāfij as
informācija) iestatījums ir Movie frame+auto info (Video
rāmis+automātiska informācija), pirms video ieraksta
sākšanas var pārbaudīt videofaila ieraksta laikā redzamo
apgabalu.
2 Lai sāktu ierakstīt video, nospiediet b (e video
ierakstīšanas) pogu.
• Kamera fokusējas uz objektu kadra centrā.
3 Lai beigtu ierakstīt, vēlreiz nospiediet b (e video ierakstīšanas) pogu.
25m 0s
780
12m30s
Video ierakstīšana un atskaņošana
63
B Maksimālais video ilgums
Atsevišķs video fails nevar būt lielāks par 4 GB vai garāks par 29minūtēm pat tad, ja atmiņas kartē pietiek
vietas arī garākam ierakstam.
• Uzņemšanas ekrānā tiek parādīts maksimālais atsevišķa video ilgums.
• Ja paaugstinās kameras temperatūra, ierakstīšana var tikt pārtraukta pirms šo ierobežojumu sasniegšanas.
Video ierakstīšana un atskaņošana
• Faktiskais video ilgums var atšķirties – tas ir atkarīgs no video satura, objekta kustības vai atmiņas kartes
veida.
B Piezīmes par attēlu saglabāšanu un video ierakstīšanu
Attēlu saglabāšanas vai video ierakstīšanas laikā mirgos indikators, kas rāda atlikušo kadru skaitu vai
maksimālo video ilgumu. Ja indikators mirgo, neatveriet bateriju nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku un neizņemiet atmiņas karti vai baterijas. Pretējā gadījumā iespējams datu zudums vai kameras vai
atmiņas kartes bojājumi.
B Piezīmes par videofailu ierakstīšanu
• Video ierakstīšanai ieteicams izmantot atmiņas kartes ar SD Speed Class vērtējumu 6 vai ātrākas (F20). Ja
izmantojat atmiņas kartes ar zemāku Speed Class vērtējumu, video ierakstīšana var negaidīti tikt apturēta.
• Izmantojot digitālo tālummaiņu, attēla kvalitāte var mazināties.
• Mainoties spilgtumam, var tikt ierakstītas tālummaiņas vadības sviras darbības, tālummaiņas, autofokusa
objektīva kustības, vibrācijas samazināšanas un apertūras atvēruma darbības skaņas.
• Šādas parādības var tikt novērotas monitorā video ierakstīšanas laikā. Šīs parādības tiek saglabātas
uzņemtajā video.
- Fluorescences, dzīvsudraba tvaiku vai nātrija tvaiku tehnoloģiju izmantojošā apgaismojumā attēlos var
būt redzamas svītras.
- Objekti, kas ātri pārvietojas no vienas kadra malas uz otru, piemēram, vilciens vai automobilis, var
izskatīties sašķiebti.
- Pagriežot kameru, viss video attēls var kļūt asimetrisks.
- Pārvietojot kameru, apgaismojums vai citi gaiši apgabali var atstāt aiz sevis laukumus.
• Atkarībā no objekta attāluma vai piemērotā tālummaiņas apjoma objekti ar atkārtotiem rakstiem (audum i,
logu režģi u. c.) video ierakstīšanas vai atskaņošanas laikā var būt redzami ar krāsainām svītrām
(interferences joslas, muarē efekts u. c). Tas notiek tāpēc, ka objekta raksts un attēla sensora izkārtojums
rada savstarpējus traucējumus; tas nav darbības traucējums.
64
B Kameras temperatūra
• Ilgstoši ierakstot vide ofailus vai izmantojot kameru karstā vidē, kamera var sakarst.
• Ja video ierakstīšanas laikā kameras iekšpuse pārlieku uzkarst, kamera automātiski apturēs ierakstīšanu.
Tiek parādīts, pēc cik ilga laika kamera pārtrauks ierakstīšanu (B10 s).
Pēc ieraksta pārtraukšanas kamera izslēdzas.
Atstājiet kameru izslēgtu, līdz tās iekšpuse atdziest.
B Piezīmes par autofokusa režīmu
Autofokuss var nedarboties, kā paredzēts (A 57). Ja tā notiek, mēģiniet veikt tālāk norādītās darbības.
1. Pirms video ieraksta sākuma video izvēlnē atlasiet iestatījuma Autofocus mode (Autofokusa režīms)
opciju Single AF (Viens AF) (noklusējuma iestatījums).
2. Kadrējiet citu objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā no kameras kā fotografējamais objekts – kadra
centrā; nospiediet b (e video ierakstīšanas) pogu, lai sāktu ierakstīšanu, un pēc tam pārveidojiet
kompozīciju.
Video ierakstīšana un atskaņošana
65
Funkcijas, kuras var iestatīt, izmantojot pogu d (video
Movie options
Autofocus mode
Wind noise reduction
izvēlne)
Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M d poga M D izvēlnes ikona M k poga
Video ierakstīšana un atskaņošana
Var konfigurēt turpmāk norādītos izvēlņu opciju iestatījumus.
OpcijaAprakstsA
Atlasiet video veidu.
Movie options (Video
opcijas)
Autofocus mode
(Autofokusa režīms)
Wind noise reduction
(Vēja trokšņu
samazināšana)
Lai ierakstītu parasta ātruma video, atlasiet parastu ātrumu; lai
ierakstītu video atskaņošanai lēnā vai ātrā kustībā, atlasiet HS (liela
ātruma) video.
•
Noklusējuma iestatījums: d
Atlasiet opciju Single AF (Viens AF), kas video ierakstīšanas sākuma
brīdī fiksē fokusu, vai Full-time AF (Pilna laika AF), kas turpina
fokusēt video ierakstīšanas laikā.
• Noklusējuma iestatījums: Single AF (Viens AF)
Iestatiet, ja video ierakstīšanas laikā nepieciešams samazināt vēja
trokšņus.
• Noklusējuma iestatījums: Off (Izslēgts)
1080P/30p
vai R
E58
1080P/25p
E61
E61
66
Videofailu atskaņošana
1 5/ 1 1/ 2 01 3 15 : 30
0 01 0 .M O V
1 0s
Video opcijas
Skaļuma indikators
Nospiediet pogu c, lai ieslēgtu atskaņošanas režīmu.
Videofaili tiek atzīmēti ar video opciju ikonu (A 66).
Lai atskaņotu videofailus, nospiediet pogu k.
• Lai pielāgotu skaļumu, pārvietojiet tālummaiņas vadību (A1).
0010.MOV
15/11/2013 15:30
10s
Video ierakstīšana un atskaņošana
67
Atskaņošanas laikā pieejamās funkcijas
Pauzēts
Monitorā tiek parādītas atskaņošanas vadības pogas.
Turpmāk norādītās darbības var veikt, izmantojot kursortaustiņus
JK, lai atlasītu vadības pogu; pēc tam jānospiež poga k.
Video ierakstīšana un atskaņošana
FunkcijaIkonaApraksts
Attīt
Tīt uz
priekšu
PauzētE
Pabeigt
Lai attītu video, turiet nospiestu pogu k.
A
Lai patītu video uz priekšu, turiet nospiestu pogu k.
B
Pauzēt atskaņošanu. Pauzēšanas laikā var veikt turpmāk norādītās darbības.
Attīt vienu video kadru. Lai attītu nepārtraukti, turiet nospiestu pogu k.
C
Tīt uz priekšu vienu video kadru. Lai tītu uz priekšu nepārtraukti, turiet
D
nospiestu pogu k.
Atsākt atskaņošanu.
F
Iegūt vēlamo video fragmentu un saglabāt to atsevišķā failā (E31).
Lai dzēstu video, pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A 26) vai sīktēlu atskaņošanas režīmā
(A 60) atlasiet nepieciešamo video un nospiediet pogu l (A 27).
68
Kameras pamatiestatīšana
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
Motion detection
Funkcijas, kuras var iestatīt, izmantojot pogu
d (iestatīšanas izvēlne)
Nospiediet pogu dM z (iestatīšanas) izvēlnes ikona Mk poga
Var konfigurēt turpmāk norādītos izvēlņu opciju iestatījumus.
OpcijaAprakstsA
Welcome screen
(Sveiciena ekrāns)
Time zone and date
(Laika josla un datums)
Monitor settings
(Monitora iestatījumi)
Print date (Datuma
drukāšana)
Vibration reduction
(Vibrāciju samazināšana)
Motion detection
(Kustības uztveršana)
AF assist (AF palīgs)Ļauj iespējot un atspējot AF-palīggaismotāju.E70
Digital zoom (Digitālā
tālummaiņa)
Ļauj atlasīt, vai, ieslēdzot kameru, tiek parādīts sveiciena ekrāns.E62
Var iestatīt kameras pulksteni.E63
Ļauj regulēt fotogrāfijas informācijas displeja, attēlu apskates pēc
uzņemšanas un monitora spilgtuma iestatījumus.
Ļauj uzrādīt attēlos uzņemšanas datumu un laiku.E67
Ļauj atlasīt uzņemšanai izmantojamo vibrāciju samazināšanas iestatījumu.
Ļauj iestatīt, vai nekustīgu attēlu uzņemšanas laikā, uztverot kustību,
kamerai automātiski jāpalielina aizvara ātrums, lai samazinātu attēla
izplūšanu, kas rodas kameras drebēšanas dēļ.
Ļauj iespējot un atspējot digitālo tālummaiņu.E70
Kameras pamatiestatīšana
E65
E68
E69
69
OpcijaAprakstsA
Sound settings
(Skaņas iestatījumi)
Auto off (Automātiska
izslēgšanās)
Format memory
(Formatēt atmiņu)/
Format card
(Formatēt karti)
Language (Valoda)Ļauj mainīt kameras displeja valodu.E73
Kameras pamatiestatīšana
TV settings (TV
iestatījumi)
Blink warning
(Mirkšķināšanas
brīdinājums)
Eye-Fi upload
(„Eye-Fi”
augšupielādēšana)
Reset all (Atiestatīt
visu)
Battery type (Bateriju
veids)
Firmware version
(Programmaparatūras
versija)
Ļauj pielāgot skaņas iestatījumus.E71
Ļauj iestatīt laika periodu, pēc kura ekrāns izslēdzas, lai taupītu
enerģiju.
Ļauj formatēt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti.E72
Ļauj pielāgot TV savienojuma iestatījumus.E73
Ļauj iestatīt, vai cilvēku uzņemšanas laikā ar seju uztveršanas funkciju ir
jāuztver aizvērtas acis.
Ļauj iestatīt, vai iespējot attēlu nosūtīšanu uz datoru, izmantojot
veikalos nopērkamo Eye-Fi karti.
Ļauj atiestatīt kameras iestatījumu noklusējuma vērtības.E76
Mainiet šo iestatījumu, lai norādītu kamerā ievietoto bateriju veidu.E77
Skatīt pašreizējo kameras programmaparatūras versiju.E77
E71
E74
E75
70
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Ievietojiet spraudni taisni.
HDMI mikro savienotājs
(D veida)
Atveriet savienotāja
vāku.
USB/audio/video
izvades savienotājs
Savienojuma metodes
Var uzlabot attēlu un video failu izmantošanas iespēju klāstu, pievienojot kameru televizoram,
datoram vai printerim.
• Pirms kameras pievienošanas ārējai ierīcei pārliecinieties, vai atlikušais akumulatora uzlādes
līmenis ir pietiekams, un izslēdziet kameru. Pirms atvienošanas pārliecinieties, ka kamera ir
izslēgta.
• Ja tiek izmantots maiņstrāvas adapteris EH-65A (iegādājams atsevišķi), kameras barošanu var
nodrošināt elektrotīkla kontaktligzda. Nelietojiet citu ražotāju vai cita modeļa maiņstrāvas
adapteri, jo tas var izraisīt kameras sakaršanu vai nepareizu darbību.
• Lai iegūtu informāciju par pievienošanas metodēm un attiecīgajām darbībām, papildus šim
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
71
Attēlu skatīšana televizorāE22
Kamerā uzņemtus attēlus un video var skatīt televizorā.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Attēlu skatīšana un kārtošana datorāA 73
Attēlu drukāšana, neizmantojot datoruE25
Savienojuma metode: pievienojiet papildu audio/video vada video un audio
spraudņus televizora ieeju kontaktspraudņiem. Vai arī: pievienojiet veikalos
nopērkamo HDMI vadu televizora HDMI ieejas kontaktspraudnim .
Attēlus var pārsūtīt uz datoru, lai veiktu vienkāršu retušēšanu un pārvaldītu attēlu
datus.
Savienojuma metode: pievienojiet kameru datora USB pieslēgvietai, izmantojot
komplektācijā iekļauto USB vadu.
• Pirms kameras pievienošanas instalējiet datorā programmu ViewNX 2 (A 73).
Pievienojot kameru ar PictBridge saderīgam printerim, var drukāt attēlus,
neizmantojot datoru.
Savienojuma metode: pievienojiet kameru tieši printera USB pieslēgvietai,
izmantojot USB vadu.
72
Izmantošana ViewNX 2
Jūsu attēlu apstrādes rīki
ViewNX 2™
ViewNX 2 ir daudzfunkcionāla programmatūras pakotne, kas ļauj pārsūtīt, skatīt, rediģēt un koplietot
attēlus.
Instalējiet ViewNX 2, izmantojot komplektācijā iekļauto ViewNX 2 kompaktdisku.
ViewNX 2 instalēšana
• Nepieciešams interneta pieslēgums.
Saderīgās operētājsistēmas
Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Macintosh
Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8
Detalizētu informāciju par sistēmas prasībām, tostarp jaunāko informāciju par operētājsistēmas
saderību, skatiet tīmekļa vietnē Nikon.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
73
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet ViewNX 2 kompaktdisku dzinī.
• Windows: ja norādījumi par kompaktdiska darbību parādās logā, izpildiet norādījumus, lai pārietu
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
instalēšanas logā.
• Mac OS: kad tiek parādīts ViewNX 2 logs, veiciet dubultklikšķi uz ikonas Welcome.
2 Lai atvērtu instalācijas logu, valodu atlases dialoglodziņā atlasiet valodu.
• Ja nav pieejama vēlamā valoda, noklikšķiniet Region Selection (Reģiona izvēle), lai izvēlētos c itu
reģionu un pēc tam izvēlētos vēlamo valodu (poga Region Selection (Reģiona izvēle)
programmu paketes Eiropas izdevumā nav pieejama).
• Noklikšķiniet uz Next (Tālāk), lai tiktu parādīts instalēšanas logs.
3 Palaidiet uzstādīšanas moduli.
• Lai pirms ViewNX 2 instalēšanas skatītu instalēšanas palīdzības informāciju un sistēmas prasības,
instalēšanas logā ieteicams noklikšķināt uz Installation Guide (Instalēšanas pamācība).
• Kad tiek parādīts ekrāns Software Download (Programmatūras lejupielāde), noklikšķiniet uz
I agree - Begin download (Es piekrītu – sākt lejupielādi).
• Lai instalētu programmatūru, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
74
5 Kad tiek parādīts instalēšanas pabeigšanas ekrāns, aizveriet instalēšanas
programmu.
• Windows: Noklikšķiniet Yes (Jā).
• Mac OS: Noklikšķiniet OK (Labi).
Tiks instalēta šāda programmatūra:
• ViewNX 2 (kas sastāv no trim turpmāk minētajiem moduļiem)
- Nikon Transfer 2: attēlu pārsūtīšanai uz datoru
- ViewNX 2: pārsūtīto attēlu skatīšanai, rediģēšanai un drukāšanai
- Nikon Movie Editor (Video redaktors): pārsūtīto video failu pamata rediģēšanai
• Panorama Maker (ainavas panorāmas u.c. izveidei no attēlu sērijas, kuras katrā attēlā tverta objekta
atsevišķa daļa);
6 Izņemiet ViewNX 2 kompaktdisku no dziņa.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
75
Attēlu pārsūtīšana uz datoru
1 Izvēlieties, kā attēli tiks kopēti datorā.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Izvēlieties kādu no šīm metodēm:
• Tiešais USB savienojums: izslēdziet kameru un pārliecinieties, vai kamerā ir ievietota atmiņas
karte. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB vadu. Ieslēdziet kameru.
Lai pārsūtītu kameras iekšējā atmiņā saglabātos attēlus, vispirms izņemiet no kameras atmiņas karti,
pēc tam savienojiet kameru ar datoru.
• SD kartes slots: ja jūsu dators ir aprīkots ar SD kartes slotu, karti var ievietot tieši slotā.
• SD karšu lasītājs: pievienojiet karšu lasītāju (pieejams atsevišķi pie trešo pušu piegādātājiem)
datoram un ievietojiet atmiņas karti.
76
Ja tiek parādīts paziņojums, kas liek izvēlēties programmu, atlasiet Nikon Transfer 2.
1
2
• Izmantojot Windows 7
Ja tiek parādīts pa labi redzamais dialoglodziņš,
izpildiet tālāk norādītās darbības, lai atlasītu
Nikon Transfer 2.
1 Sadaļā Import pictures and videos
(Importēt attēlus un video) noklikšķiniet
opciju Change program (Mainīt programmu). Tiks parādīts programmas
atlasīšanas dialoglodziņš; atlasiet Import File
using Nikon Transfer 2 (Importējiet failu,
izmantojot programmu Nikon Transfer 2) un noklikšķiniet OK (Labi).
2 Divreiz noklikšķiniet uz Import File (Importēt failu).
Ja atmiņas kartē ir daudz attēlu, iespējams, būs nepieciešams noteikts laiks, lai palai stu Nikon Transfer 2.
Pagaidiet, līdz tiek palaista programma Nikon Transfer 2.
B USB vada pievienošana
Ja kamera pievienota datoram, izmantojot USB centrmezglu, iespējams, savienojums netiks atpazīts.
2 Attēlu pārsūtīšana uz datoru.
• Pārbaudiet, vai pievienotās kameras vai noņemamā disk a nosaukums kameras Nikon Transfer 2 (1)
virsrakstjoslā „Options (Opcijas)” ir parādīts kā „Source (Avots)”.
• Noklikšķiniet Start Transfer (Sākt pārsūtīšanu) (2).
• Ar noklusējuma iestatījumiem datorā tiks iekopēti visi atmiņas kartē saglabātie attēli.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
77
3 Pārtrauciet savienojumu.
• Ja kamera ir savienota ar datoru, izslēdziet kameru un atvienojiet USB vadu. Ja izmantojat karšu
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
lasītāju vai karšu slotu, datora operētājsistēmā izvēlieties atbilstošo opciju, lai atvienotu atmiņas
kartei atbilstošo izņemamo disku, un pēc tam izņemiet karti no karšu lasītāja vai karšu slota.
Fotogrāfiju skatīšana
Palaidiet ViewNX 2.
• Kad pārsūtīšana ir pabeigta, attēli tiek parādīti
programmā ViewNX 2.
• Papildu informāciju par ViewNX 2 lietošanu meklējiet
tiešsaistes palīdzībā.
C ViewNX 2 palaišana manuāli
• Windows: ekrāna darbvirsmā divreiz noklikšķiniet uz ViewNX 2 īsinājumikonas.
• Mac OS: doka mapē noklikšķiniet uz ViewNX 2 ikonas.
78
Atsauču sadaļa
Atsauču sadaļā ir detalizēta informācija un padomi kameras lietošanai.
Uzņemšana
Vienkāršās panorāmas izmantošana (uzņemšana un atskaņošana) ....E2
Atskaņošana
Izlasē iekļauto attēlu režīms................................................................................E6
tam nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz
pusei, lai fokusētu.
• Tālummaiņa ir fiksēta platleņķa pozīcijā.
• Kamera fokusējas uz apgabalu kadra centrā.
E2
25m 0s
780
3 Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam
Vadlīnija
un pēc tam atlaidiet, noņemot pirkstu no aizvara
atbrīvošanas pogas.
• Tiek parādīti simboli KLJI, kas norāda kameras
pārvietošanas virzienu.
4 Pārvietojiet kameru kādā no četriem virzieniem,
līdz vadlīnijas indikators sasniedz malu.
• Kad kamera uztver virzienu, kurā tā tiek pārvietota, sākas
uzņemšana.
Kameras pārvietošanas paraugs
• Izmantojot savu ķermeni kā rotācijas asi, lēnām pārvietojiet kameru puslokā marķējuma
(KLJI) virzienā.
• Ja vadlīnija nesasniedz malu apmēram 15 sekunžu laikā (ja atlasīts iestatījums Normal (180°)
(Normāls (180°))) vai apmēram 30 sekunžu laikā (ja atlasīts iestatījums Wide (360°) (Plats
(360°))) pēc uzņemšanas sākuma, uzņemšana tiek apturēta.
Atsauču sadaļa
E3
B Piezīmes par uzņemšanu vienkāršās panorāmas režīmā
• Saglabātajā attēlā redzamais attēla diapazons ir šaurāks nekā tas, kas redzams monitorā uzņemšanas laikā.
• Ja kameru pārvieto pārāk ātri vai tā pārāk daudz dreb, vai arī objekts ir pārāk vienveidīgs (piemēram, sienas
vai tumsa), var rasties kļūda.
• Ja uzņemšana tiek pārtraukta, pirms kamera sasniedz panorāmas diapazona viduspunktu, panorāmas
attēls netiek saglabāts.
• Ja ir uzņemta vairāk kā puse no panorāmas diapazona, taču uzņemšana beidzas pirms diapazona malas
sasniegšanas, tiek fiksēts neuzņemtais diapazons, un tas redzams pelēkā krāsā.
Atsauču sadaļa
E4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.