Nikon Instructions for use (complete instructions) [cs]
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k použití
Úvod
Jednotlivé části fotoaparátu
Základy fotografování a přehrávání
Fotografické funkce
Funkce přehrávání
Záznam a přehrávání videosekvencí
Celkové nastavení fotoaparátu
Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně
Část Reference
Technické informace a index
i
Úvod
Přečtěte nejdříve
Úvod
Děkujeme vám za nákup digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX L620. Před zahájením práce s
fotoaparátem si přečtěte informace v části „Pro vaši bezpečnost“ (A viii-xi) a seznamte se s
informacemi, které uvádí tento návod. Po přečtení si tento návod uložte na snadno dostupné místo,
abyste do něj mohli nahlížet a mohli tak fotoaparát využívat k plné spokojenosti.
ii
O tomto návodu
Jestliže chcete začít používat fotoaparát ihned, viz část „Základy fotografování a přehrávání“ (A 10).
Popis částí fotoaparátu a vysvětlení informací zobrazovaných na monitoru naleznete v části
„Jednotlivé části fotoaparátu“ (A 1).
Úvod
iii
Další informace
• Symboly a konvence
Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou v tomto návodu použity následující symboly a
konvence:
Úvod
SymbolPopis
B
C
A/E/F
• Paměťové karty SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
• Nastavení v době zakoupení se označuje jako „výchozí nastavení“.
• Názvy položek menu zobrazené na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek nebo zprávy zobrazené
na monitoru počítače jsou uvedeny tučným písmem.
• V tomto návodu jsou obrazy zobrazené na monitoru někdy vynechány, aby indikace na monitoru
byly snadněji pochopitelné.
• Obrázky a obsah monitoru uvedené v tomto návodu se mohou od skutečného výrobku lišit.
Tento symbol označuje upozornění a informace, které je nutné si přečíst před
použitím fotoaparátu.
Tento symbol označuje poznámky a informace, které je nutné si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tyto ikony znamenají, že na jiných stránkách jsou k dispozici podrobnější informace;
E: „Část Reference“, F: „Technické informace a index“.
iv
Informace a upozorněni
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím
o nových produktech, jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované
informace:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky
(FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální
zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace získáte na následující stránce:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické
obvody. K použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon společnost Nikon certifikovala pouze elektronické
příslušenství Nikon (zahrnuje nabíječky, baterie a síťové zdroje), které je specificky určeno k použití s tímto
digitálním fotoaparátem Nikon, protože takové příslušenství bylo testováno podle provozních
a bezpečnostních požadavků elektronických obvodů fotoaparátu.
P
OUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT FOTOAPARÁT A
ZRUŠIT PLATNOST ZÁRUKY SPOLEČNOSTI
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků
Nikon.
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet, zda
fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude odpovědna za škodu nebo
finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.
N
IKON.
Úvod
v
O těchto návodech
•
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána
v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení
společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru
a softwaru popsaného v tomto návodu.
Úvod
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto
•
návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících údajích informovat
regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru,
digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě
že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných
papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo vydáno výslovné povolení, je zakázáno
kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
• Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů, vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného
množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a
soukromých organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy
a fotografie se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento
produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
vi
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní
paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit
pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat
odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí
komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté jej zcela zaplnit snímky,
které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste
nahradili i snímky vybrané pro možnost
pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Vybrat snímek
v nastavení
Uvítací obrazovka (A
69). Dejte
Úvod
vii
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění
dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny.
Úvod
Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před
použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady
přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo
síťového zdroje vychází neobvyklý
zápach či kouř, odpojte síťový zdroj a
vyjměte z přístroje baterie (dejte pozor
abyste se přitom nepopálili).
Pokračujete-li v používání přístroje,
riskujete poranění. Po vyjmutí/odpojení
zdroje energie odneste přístroj na
kontrolu do autorizovaného servisu
společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu/
síťového zdroje a nechráněné části těla
může dojít k poranění. Opravy přístroje
smí provádět pouze kvalifikovaný
technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu
viii
nebo síťového zdroje v důsledku pádu
nebo jiné nehody, odpojte produkt od
elektrické sítě/vyjměte baterie a nechte
jej zkontrolovat v autorizovaném servisu
Nikon.
Nepoužívejte fotoaparát ani
síťový zdroj v blízkosti
hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení v
blízkosti hořlavých plynů; v opačném
případě hrozí riziko požáru nebo
výbuchu.
Při použití popruhu fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na popruhu
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby se
baterie nebo jiné malé součásti nedostaly
do úst malým dětem.
Nedotýkejte se dlouhou dobu
fotoaparátu, nabíječky baterií
nebo síťového zdroje v případě,
že jsou tato zařízení zapnutá a/
nebo se používají
Některé části zařízení se mohou zahřát na
vysokou teplotu. Ponechání zařízení v
dlouhodobém přímém kontaktu s
pokožkou může vést k nízkoteplotním
popáleninám.
Nenechávejte výrobek
vmístech, kde by byl vystaven
extrémně vysokým teplotám,
například vuzavřeném
automobilu nebo na přímém
slunci.
Nedodržení tohoto pokynu může vést
kpoškození nebo požáru.
S bateriemi zacházejte opatrně
Při nesprávném zacházení mohou bate rie
vytékat nebo explodovat. S bateriemi
určenými pro tento přístroj zacházejte
podle následujících pokynů:
• Před výměnou baterií přístroj vypněte.
Používáte-li sížový adaptér, ujistěte se,
zda je odpojený.
• Používejte pouze baterie, které jsou
pro tento produkt schválené (A 10).
Nekombinujte staré a nové baterie ani
baterie různých výrobců a typů.
• Jsou-li dobíjecí nikl-metalhydridové
baterie Nikon EN-MH2 (EN-MH2-B2
nebo EN-MH2-B4) zakoupeny
samostatně, nabíjejte a používejte je
vždy jako sadu. Nekombinujte baterie
zrůzných párů.
• Dobíjecí niklmetalhydridové baterie
EN-MH2 jsou určeny pouze pro
použití s digitálními kamerami Nikon a
jsou kompatibilní s modelem
COOLPIX L620.
• Při vkládání baterií dodržujte správnou
polaritu.
• Baterie nezkratujte ani nerozebírejte,
nepokoušejte se sundat ani porušit
jejich izolaci nebo obal.
• Nevystavujte baterie otevřenému ohni
ani vysokým teplotám.
Úvod
ix
• Zabraňte namočení a působení vody.
• Baterii nepřepravujte ani neskladujte
společně s kovovými předměty, např.
řetízky nebo sponkami do vlasů.
• Jsou-li baterie úplně vybité, mají
Úvod
tendenci vytékat. Aby nedošlo k
poškození přístroje, úplně vybité
baterie vždy vyndejte.
• Pokud u baterií zjistíte jakékoli změny,
např. změnu barvy nebo deformaci,
ihned je přestaňte používat.
• Při kontaktu tekutiny z poškozených
baterií s oblečením nebo pokožkou
ihned opláchněte zasažené místo
velkým množstvím vody.
S nabíječkou (samostatné
příslušenství) zacházejte podle
následujících pokynů
• Nabíječku udržujte v suchu.
Nebudete-li dbát těchto pokynů,
může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Prach na kovových částech síťové
vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba
otřít pomocí suchého hadříku.
Pokračujete-li v používání vybavení ve
stávajícím stavu, riskujete vznik požáru.
• Za bouřky se nedotýkejte síťového
kabelu nebo se nepohybujte v
blízkosti nabíječky baterií. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít
k úrazu elektrickým proudem.
• Nepoškozujte, nemodifikujte,
nevytahujte ani násilně neohýbejte
síťový kabel, neumisťujte jej pod těžké
předměty a nevystavujte jej
působení plamenů a vysokých teplot.
Při poškození izolace a obnažení
vodičů odneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon. Při
nedodržení těchto pokynů může
dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Nedotýkejte se síťové vidlice ani
nabíječky mokrýma rukama.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění,
může dojít k úrazu elektrickým
proudem.
• Nepoužívejte s cestovními konvertory
nebo adaptéry pro převod jednoho
napětí na jiné nebo s konvertory
stejnosměrného na střídavý proud.
V případě nedodržení této zásady
může dojít k poškození produktu,
přehřátí nebo požáru.
x
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních
a výstupních konektorů používejte pouze
kabely dodávané pro tento účel
společností Nikon – jen tak máte jistotu
dodržení elektronických parametrů
spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí
prstů nebo jiných objektů mezi krytku
objektivu nebo další pohyblivé části
fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disk CD-ROM dodaný s tímto zařízením
není určen k přehrávání v zařízení pro
audio disky CD. Přehrávání disků
CD-ROM na zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD může způsobit
poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí
fotografovaného objektu může způsobit
dočasné oslepení. Blesk by se neměl
nacházet blíže než 1m od snímaného
objektu. Zvláště opatrně je nutné
postupovat při fotografování dětí.
Neodpalujte záblesk
v okamžiku, kdy se reflektor
blesku dotýká osoby nebo
objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může
dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte
pozor, abyste se neporanili střepy
z krycího skla, a zabraňte styku pokožky,
očí nebo úst s tekutými krystaly
z monitoru.
V letadle nebo nemocnici
přístroj vypněte
V letadle během vzletu a přistávání
přístroj vypněte.
Nepoužívejte bezdrátové funkce, letíte-li
letadlem. Při použití vnemocnici
dodržujte pokyny, které nemocnice
vydala.
Elektromagnetické záření vysílané
fotoaparátem může rušit elektronické
systémy letadla nebo lékařské přístroje.
Používáte-li kartu Eye-Fi, před vstupem
na palubu letadla nebo do nemocnice ji
vyjměte zfotoaparátu.
Úvod
xi
Upozornění
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Tento symbol značí, že
Úvod
elektrické a elektronické
vybavení nepatří do
komunálního odpadu.
Následující pokyny platí pouze
pro uživatele z evropských zemí:
• Tento produkt se má odkládat na
místě sběru k tomuto účelu určeném.
Neodhazujte spolu s domácím
odpadem.
• Třídění odpadu a recyklace
napomáhají ochraně přírodních zdrojů
a předcházejí negativním vlivům na
lidské zdraví a životní prostředí, ve
které by mohla vyústit nesprávná
likvidace odpadu.
• Více informací o způsobu zacházení s
nebezpečným odpadem vám podá
prodejce nebo příslušná místní
instituce.
xii
Symbol na bateriích oznamuje,
že je třeba baterie likvidovat
odděleně.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům v evropských
zemích:
• Likvidace veškerých baterií, bez ohledu
na to, zda jsou označeny tímto
symbolem či nikoli, se provádí v rámci
tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie
společně s běžným komunálním
odpadem.
• Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Obsah
Úvod........................................................................ ii
Přečtěte nejdříve......................................................... ii
O tomto návodu............................................................... iii
Informace a upozorněni ............................................... v
Pro vaši bezpečnost ............................................... viii
VAROVÁNÍ.......................................................................... viii
Upozornění ................................................................. xii
Jednotlivé části fotoaparátu .......................... 1
Tělo fotoaparátu ......................................................... 1
Poutko prostrčte levým nebo pravým očkem a stáhněte.
2
1
Vysunutí a zasunutí blesku
Posunutím páčky K (pro vyklopení vestavěného blesku) vysunete blesk.
• Další informace o nastavení blesku viz „Použití blesku“ (A 41).
• Pokud blesk nepoužíváte, jemně na něj zatlačte a zasuňte jej tak, aby zapadl do určené polohy.
Jednotlivé části fotoaparátu
3
Použití menu (tlačítko d)
Symboly menu
Jednotlivá menu můžete procházet pomocí multifunkčního voliče a tlačítka k.
1 Stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se menu.
Jednotlivé části fotoaparátu
3 Vyberte požadovaný symbol
menu.
• Menu se změní.
4
Nastavení
Uvítací obrazovka
Časové pásmo a datum
Nastavení monitoru
Vkopírování data
Redukce vibrací
Detekce pohybu
2 Stiskněte multifunkční volič J.
• Symbol aktuálního menu se zobrazí žlutou
barvou.
Menu fotografování
Režim obrazu
Vyvážení bílé barvy
Sériové snímání
Citlivost ISO
Nastavení barev
Rež. činnosti zaostř. polí
4 Stiskněte tlačítko k.
• Volby menu bude možné vybrat.
Uvítací obrazovka
Časové pásmo a datum
Nastavení monitoru
Vkopírování data
Redukce vibrací
Detekce pohybu
5 Vyberte volbu menu.6 Stiskněte tlačítko k.
• Zobrazí se nastavení volby, kterou jste
vybrali.
Uvítací obrazovka
Časové pásmo a datum
Nastavení monitoru
Vkopírování data
Redukce vibrací
Detekce pohybu
Redukce vibrací
Zapnuto
Vypnuto
7 Vyberte nastavení.8 Stiskněte tlačítko k.
• Bude použito vámi zvolené nastavení.
• Jakmile přestanete menu používat,
stiskněte tlačítko d.
Redukce vibrací
Zapnuto
Vypnuto
C Poznámky k nastavení voleb menu
• Určité volby menu nelze nastavit, když je zvolen určitý režim fotografování nebo když je fotoaparát
v určitém stavu. Nedostupné volby se zobrazují šedou barvou a nelze je zvolit.
• Když se zobrazí menu, můžete přejít do režimu fotografování stisknutím tlačítka spouště, tlačítka
A (režim fotografování) nebo tlačítka b (e záznam videosekvence).
Jednotlivé části fotoaparátu
5
Monitor
10
9 99
2 9m 0 s
F 3.3
1 /2 5 0
9 99
9 99 9
+1.0
10
PRE
12 0
Informace, které se zobrazují na monitoru při fotografování a přehrávání, se mění podle nastavení
fotoaparátu a používání.
Ve výchozím nastavení se informace zobrazují při prvním zapnutí fotoaparátu a při jeho používání
a po několika sekundách se přestanou zobrazovat (je-li volba Info o snímku nastavena na
Automatické info vnastavení Nastavení monitoru (A 69)).
1 Otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro
paměťovou kartu.
• Podržte fotoaparát obrácený spodní stranou vzhůru, aby baterie
nevypadly.
Základy fotografování a přehrávání
2 Vložte baterie.
• Ověřte, že kladný (+) a záporný (–) kontakt mají správnou orientaci,
avložte baterie.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterie/krytku slotu pro
paměťovou kartu.
Schválené baterie
• Dvě alkalické baterie LR6/L40 (velikost AA) (součástí dodávky)
• Dvě lithiové baterie FR6/L91 (velikost AA)
• Dvě dobíjecí nikl-metalhydridové (Ni-MH) baterie EN-MH2
10
1
2
B Vyjímání baterií
Baterie s izolací, která nezakrývá
plochu kolem záporného
kontaktu
Baterie s odlupujícím se
povrchem
Baterie s plochým
záporným kontaktem
• Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky slotu pro paměťovou kartu/prostoru pro baterie se ujistěte, že
kontrolka zapnutí přístroje a monitor jsou také vypnuté.
• Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být bezprostředně po použití fotoaparátu horké.
B Poznámky k bateriím
• Nekombinujte staré a nové baterie, baterie od různých výrobců ani baterie různých typů.
• Baterie s následujícími závadami nesmějí být používány:
B Typ baterie
Když položku Typ baterie v menu nastavení (A 70) nastavíte tak, aby odpovídala typu baterií vložených
do fotoaparátu, budou mít baterie vyšší výkon.
Ve výchozím nastavení je uveden typ baterií, které byly dodány s výrobkem.
C Alkalické baterie
Výkon alkalických baterií se může značně lišit podle výrobce. Zvolte spolehlivou značku.
Základy fotografování a přehrávání
11
Příprava 2 Vložte paměťovou kartu
Slot pro paměťovou kartu
1 Vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro
baterie/slotu pro paměťovou kartu.
• Podržte fotoaparát obrácený spodní stranou vzhůru, aby baterie
nevypadly.
2 Vložte paměťovou kartu.
Základy fotografování a přehrávání
• Paměťovou kartu zasuňte správně do slotu tak, aby zapadla do
určené polohy.
B Dbejte na to, abyste paměťovou kartu vložili správným
Vložení paměťové karty nesprávným způsobem může způsobit
poškození fotoaparátu a paměťové karty.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterie/krytku slotu pro
paměťovou kartu.
12
3
2
1
způsobem.
1
2
Loading...
+ 182 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.