Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
Informacje odniesienia
Informacje techniczne i indeks
i
Wprowadzenie
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup aparatu Nikon COOLPIX L330. Przed jego użyciem należy zapoznać się
z informacjami podanymi w części „Zasady bezpieczeństwa” (A viii-xii) oraz w tej instrukcji. Po
przeczytaniu instrukcji nie należy jej chować, ponieważ może ona pomóc w lepszym wykorzystaniu
możliwości aparatu podczas codziennego użytkowania.
ii
Informacje o tej instrukcji
Aby od razu rozpocząć użytkowanie aparatu, patrz „
Informacje na temat części aparatu oraz informacji wyświetlanych na monitorze można znaleźć
w rozdziale „Elementy aparatu” (A 1).
Podstawy fotografowania iodtwarzania
” (A12).
Wprowadzenie
iii
Inne informacje
• Symbole i konwencje
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, w instrukcji użyto następujących symboli
ikonwencji:
IkonaOpis
Wprowadzenie
B
C
A/E/F
• Karty pamięci SD, SDHC i SDXC są w tej instrukcji określane zbiorczo jako „karty pamięci”.
Ustawienia fabryczne skonfigurowane w nowym aparacie są określane mianem „ustawień domyślnych”.
•
• Elementy menu wyświetlane na monitorze aparatu oraz przyciski i komunikaty wyświetlane na
ekranie komputera oznaczono pogrubioną czcionką.
• W niniejszej instrukcji z niektórych zrzutów ekranów monitora aparatu usunięto zdjęcie w celu
zapewnienia większej czytelności wskaźników aparatu.
• Przedstawione w instrukcji ilustracje oraz zrzuty ekranów mogą wyglądać inaczej niż
w zakupionym produkcie.
Ostrzeżenia i informacje, z którymi należy się zapoznać przed rozpoczęciem
użytkowania aparatu.
Uwagi i informacje, z którymi należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania
aparatu.
Inne strony z odpowiednimi informacjami;
E: „Informacje odniesienia”, F: „Informacje techniczne i indeks”.
iv
Informacje i zalecenia
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów, firma Nikon w ramach
Nikon
programu
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Europa i Afryka: http://www.europe-nikon.com/support/
• Azja, Oceania i Bliski Wschód: http://www.nikon-asia.com/
W tych witrynach można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki, odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografii cyfrowej i obróbki zdjęć. Dodatkowe
informacje można uzyskać od lokalnego przedstawiciela firmy Nikon. Dane kontaktowe można znaleźć,
odwiedzając poniższą witrynę:
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych firmy Nikon
Aparaty cyfrowe Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami i zawierają złożone
układy elektroniczne. Tylko akcesoria elektroniczne marki Nikon (w tym ładowarki, baterie lub akumulatory i
zasilacze sieciowe) certyfikowane przez firmę Nikon jako przeznaczone specjalnie do użytku z tym aparatem
cyfrowym Nikon są skonstruowane i przetestowane pod kątem zgodności z wymaganiami dotyczącymi
eksploatacji i bezpieczeństwa stosowanych układów elektronicznych.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ELEKTRONICZNYCH INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
USZKODZENIE APARATU I BYĆ PRZYCZYNĄ UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI UDZIELONEJ PRZEZ FIRMĘ
NIKON.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
Przed robieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy zrobić
zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat dział a normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za
straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym działaniem aparatu.
„Life-Long Learning” udostępnia najnowsze informacje pod następującymi adresami internetowymi:
http://imaging.nikon.com/
Wprowadzenie
v
Informacje na temat instrukcji obsługi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana, przesyłana, przekształcana,
przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język
niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanego
w instrukcjach w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
Wprowadzenie
Firma
Nikon
•
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak w przypadku
nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem aparatu
zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za poinformowanie o nich lokalnego
przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego
aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione przez prawo
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji państwowych ani
samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze powstałe w wyniku skopiowania lub powielenia zostaną
oznaczone jako „Próbka”. Zabronione jest kopiowanie i powielanie banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu w innym kraju. Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze
strony właściwych władz, zabronione jest kopiowanie i powielanie nieużywanych znaczków pocztowych
i kart pocztowych wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i powielanie znaczków emitowanych przez rząd oraz poświadczonych
dokumentów urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia dotyczące kopiowania i powielania papierów wartościowych emitowanych
przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe itp.), biletów na dojazdy oraz talonów i kuponów.
Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna minimalna liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku służbowego.
Zabronione jest również kopiowanie i powielanie paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń wydanych przez
organy publiczne i grupy prywatne, dowodów osobistych, biletów i bonów żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i powielania utworów chronionych prawem autorskim, takich jak książki,
utwory muzyczne, obrazy, drzeworyty, mapy, rysunki, filmy i fotografie, określone są w krajowych
i międzynarodowych przepisach o prawie autorskim. Urządzenia nie należy używać do nielegalnego
kopiowania utworów ani naruszania przepisów o prawie autorskim w inny sposób.
.
vi
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowa nie pamięci urządzeń służących do przechowywania
danych, takich jak karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie powoduje całkowitego usunięcia
oryginalnych danych zdjęć. Podczas pozbywania się urządzeń do przechowywania danych należy pamiętać,
że usunięte pliki można z nich odzyskać za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może
skutkować niewłaściwym wykorzystaniem osobistych danych i prywatnych zdjęć przez osoby postronne.
Odpowiedzialność za zapewnienie bezpieczeństwa i prywatności tych danych spoczywa na użytkowniku.
Przed pozbyciem się urządzenia do przechowywania danych, wyrzuceniem go lub przekazaniem innem u
właścicielowi należy usunąć wszystkie dane przy użyciu odpowiedniego, zakupionego oprogramowania lu b
sformatować pamięć urządzenia, a następnie zapełnić ją ponownie obrazami niezawierającymi treści
osobistych (np. zdjęciami nieba). Należy również usunąć zdjęcia wybrane dla opcji Wybierz zdjęcie w
ustawieniach Ekran powitalny (A 65). Podczas fizycznego niszczenia urządzeń do przechowywania
danych należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia mienia.
Wprowadzenie
vii
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu firmy Nikon i obrażeniom ciała, przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi
Wprowadzenie
dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla
wszystkich użytkowników produktu.
Ta ikona oznacza ostrzeżenie, do którego należy się zastosować przed rozpoczęciem
korzystania z produktu firmy Nikon w celu uniknięcia możliwych obrażeń.
OSTRZEŻENIA
W razie nieprawidłowego
funkcjonowania natychmiast
wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub zasilacza zaczął
wydobywać się dym lub dziwny zapach,
należy natychmiast odłączyć zasilacz od
gniazda sieciowego i wyjąć akumulatory
z aparatu, uważając przy tym, aby się nie
poparzyć. Dalsza praca aparatu może
doprowadzić do obrażeń ciała.
usunięciu lub odłączeniu źródła zasilania
należy przekazać urządzenie do kontroli
w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
viii
Po
Nie demontuj aparatu
Dotykanie wewnętrznych części aparatu
lub zasilacza może doprowadzić do
zranienia. Naprawy powinny być
wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanych techników serwisu.
W razie pęknięcia obudowy aparatu lub
zasilacza w wyniku upadku lub z innej
przyczyny należy odłączyć zasilacz
sieciowy i wyjąć akumulatory, a następnie
przekazać produkt do kontroli
w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie używaj aparatu ani zasilacza
w obecności palnego gazu
Nie należy używać urządzeń
elektronicznych w pobliżu łatwopalnego
gazu, ponieważ istnieje wówczas
niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Uważaj na pasek aparatu
Nigdy nie owijaj paska na szyję wokół szyi
dziecka.
Przechowuj w miejscu
niedostępnym dla dzieci
Należy szczególnie uważać, aby dzieci nie
wkładały baterii/akumulatorów lub
innych niewielkich części do ust.
Nie dotykaj bez przerwy
aparatu, ładowarki ani zasilacza
sieciowego przez długi okres,
gdy urządzenia są włączone lub
używane
Części urządzeń nagrzewają się i stają
gorące. Pozostawienie urządzeń w
bezpośredniej styczności ze skórą przez
długi okres może spowodować
poparzenia pierwszego stopnia.
Nie zostawiaj produktu w
miejscach, w których będzie
narażony na skrajnie wysokie
temperatury, np. w zamkniętym
samochodzie albo w
bezpośrednim świetle
słonecznym
Niezastosowanie się do tego zalecenia
może spowodować uszkodzenie aparatu
lub pożar.
Zachowaj ostrożność podczas
wymiany baterii/akumulatorów
Przy niewłaściwym użytkowaniu baterii/
akumulatorów istnieje
niebezpieczeństwo ich wycieku lub
wybuchu. W celu właściwego
użytkowania baterii/akumulatorów
należy stosować się do następujących
zaleceń:
• Przed wyjęciem baterii/akumulatorów
należy wyłączyć aparat. Jeśli używany
jest zasilacz, należy odłączyć go od
gniazda sieciowego.
• Należy używać wyłącznie baterii/
akumulatorów zatwierdzonych do
użytku z tym produktem (A 13). Nie
należy jednocześnie używać baterii/
akumulatorów starych i nowych ani
ich różnych marek lub typów.
Wprowadzenie
ix
• W przypadku używania w aparacie
akumulatorów niklowo-wodorkowych
Nikon EN-MH2 należy używać
wyłącznie określonej ładowarki i
ładować po cztery akumulatory
jednocześnie. W przypadku wymiany
Wprowadzenie
akumulatorów na akumulatory
EN-MH2-B2 (dostępne osobno) należy
zakupić dwa zestawy akumulatorów
(łącznie cztery akumulatory).
Akumulatory EN-MH2 są przeznaczone tylko
•
do użytku w aparatach cyfrowych firmy
Nikon i są zgodne z aparatem COOLPIX
L330.
• Baterie/akumulatory powinny być
odpowiednio włożone.
• Nie należy wywoływać zwarcia baterii/
akumulatorów, demontować ich ani
usiłować zdjąć lub uszkodzić ich
izolacji lub obudowy.
• Nie należy wystawiać baterii/
akumulatorów na działanie płomieni
ani wysokiej temperatury.
• Nie należy zanurzać baterii/
akumulatorów w wodzie ani
wystawiać ich na działanie wilgoci.
• Nie należy transportować ani
przechowywać akumulatora wraz z
przedmiotami z metalu, takimi jak
naszyjniki czy spinki do włosów.
• Z całkowicie rozładowanych baterii/
akumulatorów może nastąpić wyciek.
Aby uniknąć uszkodzenia aparatu,
należy wyjąć z niego rozładowane
baterie/akumulatory.
• Należy niezwłocznie przerwać
eksploatację baterii/akumulatorów, w
których zauważono jakiekolwiek
zmiany, takie jak odbarwienia lub
odkształcenia, i wyjąć je z aparatu.
• W razie kontaktu z odzieżą lub skórą
płynu, który wyciekł z uszkodzonych
baterii/akumulatorów, należy
natychmiast spłukać zabrudzone
miejsce dużą ilością wody.
Środki ostrożności podczas
korzystania z ładowarki
(dostępnej osobno)
• Nie należy wystawiać ładowarki na
działanie wilgoci. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym.
x
• Kurz osadzający się na częściach
metalowych lub w ich pobliżu
powinien być usunięty suchą szmatką.
Dalsze używanie produktu w takim
stanie może doprowadzić do pożaru.
• Nie należy dotykać kabla zasilającego
ani przebywać w pobliżu ładowarki
podczas burz z wyładowaniami
atmosferycznymi. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy uszkadzać, modyfikować,
wyciągać lub zginać kabla
zasilającego, stawiać na nim ciężkich
przedmiotów ani poddawać działaniu
wysokiej temperatury lub płomieni. W
razie uszkodzenia izolacji, gdy
przewody w kablu staną się widoczne,
należy oddać kabel do kontroli w
autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie należy dotykać wtyczki ani
ładowarki mokrymi rękami.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie używaj produktu z podróżnymi
konwerterami ani zasilaczami
przeznaczonymi do przetwarzania
danego napięcia prądu na inne oraz z
przetwornicami prądu stałego na prąd
zmienny. Niezastosowanie się do tych
wskazówek może spowodować
uszkodzenie produktu, jego
przegrzanie albo pożar.
Używaj odpowiednich
przewodów
W celu spełnienia wymagań przepisów
dotyczących produktu, do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy
podłączać wyłącznie kable dostarczane
lub sprzedawane przez firmę Nikon
i przeznaczone do tego celu.
Zachowaj ostrożność podczas
obsługi ruchomych części
aparatu
Należy uważać, aby nie przyciąć palców
ani innych obiektów pokrywką obiektywu
lub ruchomymi częściami aparatu.
Płyty CD
Dołączonych do urządzenia dysków
CD-ROM nie należy odtwarzać za pomocą
sprzętu do odtwarzania płyt CD audio.
Może to doprowadzić do utraty słuchu
lub uszkodzenia odtwarzacza.
Wprowadzenie
xi
Środki ostrożności przy
użytkowaniu lampy błyskowej
Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może
Wprowadzenie
spowodować chwilowe zaburzenia
widzenia. Lampa błyskowa powinna
znajdować się w odległości co najmniej
1 m od fotografowanego obiektu.
Szczególną ostrożność należy zachować
podczas fotografowania małych dzieci.
Nie należy wyzwalać błysku, gdy
lampa dotyka osoby lub
przedmiotu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do poparzenia lub pożaru.
Unikaj styczności z ciekłym
kryształem
W razie stłuczenia monitora LCD należy
zachować szczególną ostrożność.
Pozwoli to uniknąć zranienia kawałkami
potłuczonego szkła oraz uniemożliwi
ciekłemu kryształowi z monitora kontakt
ze skórą oraz przedostanie się do oczu
lub ust.
Będąc w samolocie lub
w szpitalu, należy wyłączyć
zasilanie
Podczas startu lub lądowania samolotu
należy wyłączyć zasilanie aparatu.
Funkcji połączenia bezprzewodowego
nie należy używać podczas lotu.
W przypadku korzystania z aparatu
w szpitalu należy stosować się do
obowiązujących w nim przepisów.
Fale elektromagnetyczne emitowane
przez aparat mogą zakłócić działanie
układów elektronicznych samolotu albo
aparatury medycznej. Jeśli używasz karty
Eye-Fi, wyjmij ją z aparatu, zanim
wsiądziesz do samolotu lub wejdziesz do
szpitala.
xii
Uwagi
Uwaga dla klientów w Europie
Ten symbol wskazuje, że
urządzenia elektryczne i
elektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników
w krajach europejskich:
• Ten produkt należy wyrzucać do
śmieci osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie wolno
go wyrzucać do zwykłych pojemników
na śmieci.
• Selektywna zbiórka odpadów i
recykling pomagają oszczędzać
zasoby naturalne i zapobiegać
negatywnym konsekwencjom dla
ludzkiego zdrowia i środowiska
naturalnego, które mogłyby być
spowodowane nieodpowiednim
usuwaniem odpadów.
• Więcej informacji na ten temat można
uzyskać u miejscowego sprzedawcy
lub władz samorządowych
odpowiedzialnych za gospodarkę
odpadami.
Ten symbol na bateriach/
akumulatorach oznacza, że
należy utylizować je
oddzielnie.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników w krajach
europejskich:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od
tego, czy są oznaczone tym
symbolem, czy też nie, należy
wyrzucać do śmieci osobno w
odpowiednich punktach zbiórki
odpadów. Nie należy ich wyrzucać
razem z odpadami z gospodarstw
domowych.
• Więcej informacji można uzyskać u
sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
Wprowadzenie
xiii
Spis treści
Wprowadzenie.................................................... ii
Do przeczytania w pierwszej kolejności ............. ii
Wprowadzenie
Informacje o tej instrukcji............................................ iii
Informacje i zalecenia..................................................... v
Zasady bezpieczeństwa ....................................... viii
OSTRZEŻENIA .................................................................. viii
Uwagi .......................................................................... xiii
Elementy aparatu............................................... 1
Korpus aparatu ............................................................ 1
Zamocuj pokrywkę obiektywu do paska aparatu, a następnie zaczep pasek do aparatu.
Elementy aparatu
B Pokrywka obiektywu
Jeśli nie używasz aparatu, zabezpiecz obiektyw, zakładając pokrywkę obiektywu.
4
Podnoszenie i opuszczanie lampy błyskowej
Aby podnieść lampę, naciśnij przycisk m (podnoszenie lampy błyskowej).
• Aby uzyskać więcej informacji o ustawieniach lampy błyskowej, patrz temat „Używanie lampy
błyskowej” (A 40).
• Kiedy lampa błyskowa nie jest już potrzebna, schowaj ją, delikatnie popychając ją w dół do
momentu kliknięcia.
Elementy aparatu
5
Używanie menu (przycisk d)
Ikony menu
Do nawigacji w menu służą wybierak wielofunkcyjny i przycisk k.
1 Naciśnij przycisk d.
• Wyświetlone zostanie menu.
Elementy aparatu
3 Wybierz odpowiednią ikonę
menu.
• Wygląd menu zmieni się.
6
Ustawienia
Ekran powitalny
Strefa czasowa i data
Ustaw. monitora
Data wydruku
Redukcja drgań
Wykrywanie ruchu
2 Naciśnij przycisk J na wybieraku
wielofunkcyjnym.
• Bieżąca ikona menu zostanie wyświetlona
w kolorze żółtym.
Menu fotografowania
Tryb obrazu
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
Czułość ISO
Opcje kolorów
4 Naciśnij przycisk k.
• Możliwy będzie wybór opcji menu.
Ekran powitalny
Strefa czasowa i data
Ustaw. monitora
Data wydruku
Redukcja drgań
Wykrywanie ruchu
5 Wybierz opcję menu.6 Naciśnij przycisk k.
Włączona
Wyłączona
Redukcja drgań
• Zostaną wyświetlone ustawienia wybranej
opcji.
Ekran powitalny
Strefa czasowa i data
Ustaw. monitora
Data wydruku
Redukcja drgań
Wykrywanie ruchu
Redukcja drgań
Włączona
Wyłączona
7 Wybierz ustawienie.8 Naciśnij przycisk k.
• Wybrane ustawienie zostanie zastosowane.
• Po zakończeniu korzystania z menu
naciśnij przycisk d.
C Uwagi dotyczące ustawiania opcji menu
• Niektórych opcji menu nie można ustawić w pewnych trybach fotografowania lub w pewnym stanie
aparatu. Niedostępne opcje są wyświetlane w kolorze szarym i nie można ich wybrać.
• Gdy wyświetlane jest menu, do trybu fotografowania można przejść, naciskając spust migawki, przycisk
A (tryb fotografowania) lub przycisk b (e nagrywanie filmu).
Elementy aparatu
7
Monitor
+1.0
9 9 9
9 99 9
9 99
2 9m 0 s
1 0
F 3.1
1 /2 5 0
1 0
AF
AE/ AF- L
PR E
Informacje wyświetlane na monitorze podczas fotografowania i odtwarzania zdjęć zmieniają się
w zależności od ustawień i stanu aparatu.
Domyślnie informacje są wyświetlane po pierwszym włączeniu aparatu i podczas jego obsługi, a po
kilku sekundach znikają (gdy w opcji Informacje o zdjęciu wobszarze Ustaw. monitora (A 65)
wybrano ustawienie Auto. informacje).
Elementy aparatu
Tryb fotografowania
2
29
30
31
33
32
10
3
1
10
28
PRE
25
24
2627
23
22
2021
8
5
AF
4
1/250
1918
6
AE/AF-L
F3.1
17
16
7
+1.0
29m 0s
999
15
999
9999
14
9
12
13
10
11
8
Elementy aparatu
1 Tryb fotografowania.........................................22, 23
2 Tryb lampy błyskowej..............................................40
3 Tryb makro......................................................................45
14 Data zapisu zdjęcia ...................................................16
15 Wskaźnik stanu baterii/akumulatorów.........20
16 Numer i typ pliku ...............................................E59
17 Wskaźnik komunikacji Eye-Fi..............66, E53
11
Podstawy fotografowania i odtwarzania
Krok 1 Wkładanie baterii/akumulatorów
1 Otwórz pokrywę komory baterii/akumulatorów/
gniazda karty pamięci.
• Odwróć aparat dolną częścią do góry, aby zapobiec wypadnięciu
baterii/akumulatorów.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Włóż baterie/akumulatory.
• Upewnij się, że styki dodatnie (+) i ujemne (–) są ustawione
prawidłowo i włóż baterie/akumulatory.
3 Zamknij pokrywę komory baterii/akumulatorów/
gniazda karty pamięci.
• Zasuń pokrywę, mocno przyciskając obszar oznaczony
symbolem 2.
12
1
2
3
2
1
3
Odpowiednie baterie/akumulatory
Baterie/akumulatory, w których
izolacja nie zasłania obszaru
wokół styku ujemnego
Baterie/akumulatory
z łuszczącą się lub
niekompletną osłoną
Baterie/akumulatory
ze spłaszczonym
stykiem ujemnym
• Cztery baterie alkaliczne LR6/L40 (AA; w zestawie)
• Cztery baterie litowe FR6/L91 (AA)
• Cztery akumulatory Ni-MH (niklowo-wodorkowe) EN-MH2
* Nie można używać akumulatorów niklowo-wodorkowych EN-MH1.
B Wyjmowanie baterii/akumulatorów
• Wyłącz aparat i upewnij się, że dioda zasilania przestała świecić, a monitor jest wyłączony, a następnie
otwórz pokrywę komory baterii/akumulatorów/gniazda karty pamięci.
• Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania aparat, baterie, akumulatory lub karta pamięci mogą być
gorące.
B Uwagi na temat baterii/akumulatorów
• Nie wolno łączyć starej baterii z nową ani używać baterii/akumulatorów różnych marek bądź typów.
• Nie wolno używać baterii/akumulatorów mających następujące wady:
B Typ baterii/akumulatorów
Dzięki ustawieniu opcji Typ baterii w menu ustawień (A 65) tak, aby odpowiadała typowi baterii/
akumulatorów włożonych do aparatu, można zwiększyć ich wydajność.
Ustawienie domyślne odpowiada typowi baterii dołączonych do urządzenia podczas zakupu.
B Informacje na temat akumulatorów EN-MH2
W przypadku używania w aparacie akumulatorów EN-MH2 należy ładować po cztery akumulatory
jednocześnie za pomocą ładowarki MH-73 (E60, F4).
C Baterie alkaliczne
Wydajność baterii alkalicznych może być bardzo różna w zależności od producenta. Należy wybi erać baterie
niezawodnej marki.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
13
Krok 2 Wkładanie karty pamięci
Gniazdo karty pamięci
3
1
2
1 Wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory baterii/
akumulatorów/gniazda karty pamięci.
• Odwróć aparat dolną częścią do góry, aby zapobiec wypadnięciu
baterii/akumulatorów.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Włóż kartę pamięci.
• W prawidłowy sposób wsuń kartę pamięci, aż do zablokowania jej
wgnieździe.
B Upewnij się, że wkładasz kartę pamięci
w odpowiednim kierunku
Wkładanie karty pamięci skierowanej dolną stroną do góry lub
stykami do tyłu może spowodować uszkodzenie aparatu lub
karty.
3 Zamknij pokrywę komory baterii/akumulatorów/
gniazda karty pamięci.
• Zasuń pokrywę, mocno przyciskając obszar oznaczony
symbolem 2.
14
1
3
2
B Formatowanie kart pamięci
Przed pierwszym użyciem w aparacie karty pamięci używanej wcześniej w innych urządzeniach należy ją
sformatować za pomocą tego aparatu. Włóż kartę do aparatu, naciśnij przycisk d iwybierz opcję
Formatuj kartę z menu ustawień.
Wyjmowanie kart pamięci
Wyłącz aparat i upewnij się, że dioda zasilania przestała świecić, a monitor
jest wyłączony, a następnie otwórz pokrywę komory baterii/
akumulatorów/gniazda karty pamięci.
Delikatnie wciśnij kartę pamięci w głąb aparatu (1), aby ją częściowo
wysunąć (2).
12
B Ostrzeżenie dotyczące wysokiej temperatury
Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania aparat, baterie, akumulatory lub karta pamięci mogą być gorące.
Pamięć wewnętrzna i karty pamięci
Dane aparatu, w tym zdjęcia i filmy, można zapisywać bezpośrednio w pamięci wewnętrznej
aparatu lub na karcie pamięci. Aby użyć pamięci wewnętrznej aparatu, najpierw wyjmij kartę
pamięci.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
15
Krok 3 Ustawianie języka, daty i godziny
Tak
Nie
Wybrać strefę czasową i
ustawić datę i czas?
Anuluj
Po pierwszym włączeniu aparatu wyświetlany jest ekran wyboru języka oraz ekran ustawień daty
i godziny dla zegara aparatu.
• W przypadku zamknięcia tego ekranu bez ustawienia daty i godziny, na ekranie fotografowania
będzie migać symbol O.
1 Naciśnij włącznik zasilania, aby włączyć aparat.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Wybierz odpowiedni język za pomocą
przycisków HI na wybieraku
wielofunkcyjnym i naciśnij przycisk k.
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk k.
16
Język/Language
Anuluj
4 Wybierz macierzystą strefę czasową
Format d aty
Rok/miesiąc/dzień
Miesiąc/dzień/rok
Dzień/miesiąc/rok
i naciśnij przycisk k.
• Aby włączyć czas letni, naciśnij przycisk H.
Po włączeniu funkcji czasu letniego nad mapą
wyświetlany jest symbol W.
Aby wyłączyć funkcję czasu letniego, naciśnij
przycisk I.
5 Wybierz format danych i naciśnij przycisk k.
London, Casablanca
Wstecz
Podstawy fotografowania i odtwarzania
6 Ustaw datę i godzinę, po czym naciśnij przycisk
k.
• Wybierz pole: naciśnij przycisk JK (przełączanie między
opcjami D, M, R, h i m).
• Edytowanie daty i godziny: naciśnij przycisk HI.
• Potwierdź ustawienie: wybierz opcję m inaciśnij przycisk k.
7 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk k.
Data i czas
RMDhm
201401 0100 00
Edytuj
Data i czas
15/05/2014 15:30
OK?
Tak
Nie
Edytuj
17
8 Sprawdź, czy pokrywka obiektywu jest zdjęta,
a następnie naciśnij przycisk A.
• Zostanie wyświetlony ekran wyboru trybu fotografowania.
Data i czas
Naciśnij ten przycisk w trybie fot.,
aby wyświetlić
menu wyb. trybu
fotografowania.
Edytuj
9 Po wyświetleniu ekranu Łatwa automatyka
Podstawy fotografowania i odtwarzania
18
naciśnij przycisk k.
• Aparat przełączy się w tryb fotografowania i będzie można
robić zdjęcia w trybie łatwej automatyki (A 22).
• Aby przejść do innego trybu fotografowania, naciśnij przycisk
HI, a następnie naciśnij przycisk k.
Łatwa automatyka
C Zmiana ustawień języka oraz daty i godziny
• Ustawienia te można zmienić przy użyciu ustawień Język/Language i Strefa czasowa i data wmenu
ustawień z (A 65).
• Aby włączyć lub wyłączyć funkcję czasu letniego, wybierz w menu ustawień z opcję Strefa czasowa i
data, a następnie Strefa czasowa. Naciśnij przycisk wybieraka wielofunkcyjnego K, a następnie H, aby
włączyć czas letni i przesunąć zegar o godzinę do przodu, lub też I, aby wyłączyć czas letni i przesunąć
zegar o godzinę do tyłu.
C Akumulator zegara
• Zegar aparatu jest zasilany akumulatorem zapasowym. Jest on ładowany po włożeniu do aparatu
głównych akumulatorów lub podłączeniu opcjonalnego zasilacza sieciowego, przy czym po około
dziesięciu godzinach ładowania zapewnia zapasowe zasilanie przez kilka dni.
• Jeśli akumulator zegara rozładuje się, po włączeniu aparatu zostanie wyświetlony ekran wyboru daty
i godziny. Ustaw wówczas ponownie datę i godzinę. Aby uzyskać więcej informacji, patrz etap 3 (A 16)
tematu „Krok 3 Ustawianie języka, daty i godziny”.
C Nanoszenie daty wykonania zdjęcia na wydruki
• Aby nanosić daty na każde wykonywane zdjęcie, w menu ustawień (A 65) wybierz opcję Data
wydruku.
• Jeśli chcesz nanosić daty bez używania opcji Data wydruku, realizuj wydruki przy użyciu dołączonego
programu ViewNX 2 (A 69).
Podstawy fotografowania i odtwarzania
19
Krok 1 Włączanie aparatu
1 50 0
2 9m 0s
Wskaźnik stanu baterii/
akumulatorów
Liczba pozostałych zdjęć
1 Zdejmij pokrywkę obiektywu i naciśnij włącznik
zasilania.
• Monitor zostanie włączony.
• Aby wyłączyć aparat, naciśnij włącznik zasilania ponownie.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Sprawdź stan baterii/akumulatorów i liczbę
pozostałych zdjęć.
Wskaźnik stanu baterii/akumulatorów
WyświetlaczOpis
bWysoki stan naładowania akumulatora.
BNiski stan naładowania akumulatora.
Wyczerpana
bateria.
Liczba pozostałych zdjęć
Wyświetlana jest liczba zdjęć, które można wykonać.
• Symbol C jest wyświetlany, gdy w aparacie nie ma karty pamięci, a zdjęcia są zapisywane
w pamięci wewnętrznej.
Aparat nie może rejestrować zdjęć.
Wymień baterie/akumulatory.
29m 0s
1500
20
C Uwagi dotyczące lampy błyskowej
29 m 0 s
150 0
Miga
Nie są
wykonywane
żadne operacje
Nie są
wykonywane
żadne operacje
3 min
Aparat przechodzi
wtryb czuwania.
Aparat wyłącza się.
Jeśli musisz użyć lampy błyskowej, na przykład w ciemnych pomieszczeniach lub gdy fotografowany obiekt
jest oświetlony od tyłu, naciśnij przycisk m (podnoszenie lampy błyskowej), aby podnieść lampę błyskową
(A 5, 40).
C Funkcja autowyłączania
29m 0s
1500
• Czas, po upływie którego aparat przechodzi w tryb czuwania, wynosi około 30 sekund. Czas ten można
zmienić przy użyciu ustawienia Autowyłączanie w menu ustawień (A 65).
• Kiedy aparat pracuje w trybie czuwania, wykonanie dowolnej z następujących czynności spowoduje
ponowne włączenie monitora:
c (odtwarzanie) lub przycisku b(e nagrywanie filmu)
Podstawy fotografowania i odtwarzania
21
Krok 2 Wybieranie trybu fotografowania
1 Naciśnij przycisk A.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Wybierz tryb fotografowania za
pomocą przycisków HI na wybieraku
wielofunkcyjnym i naciśnij przycisk k.
• W tym przykładzie został użyty tryb G (łatwej
automatyki).
• Ustawienie trybu fotografowania jest zapisywane
nawet przy wyłączaniu aparatu.
22
Łatwa automatyka
Dostępne tryby fotografowania
GŁatwa automatykaA 31
Aparat automatycznie wybiera optymalny program tematyczny przy kadrowaniu zdjęcia, co
jeszcze bardziej ułatwia rejestrowanie zdjęć przy użyciu ustawień pasujących do sceny.
bProgram tematycznyA 32
Ustawienia aparatu są dostosowywane do wybranego programu tematycznego.
FPortret inteligentnyA 36
Jeśli aparat wykryje uśmiechniętą twarz, można automatycznie zrobić zdjęcie bez konieczności
naciskania spustu migawki (wyzwolenie uśmiechem). Można również użyć funkcji Miękki odcień
skóry w celu zmiękczenia koloru skóry na twarzy.
ATryb automatycznyA 38
Służy do wykonywania zdjęć o przeznaczeniu ogólnym. Ustawienia można dostosować do
warunków fotografowania i rodzaju ujęcia.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
23
Krok 3 Kadrowanie zdjęcia
1 50 0
2 9m 0s
Ikona trybu fotografowania
1 Trzymaj aparat stabilnie.
• Trzymaj palce i inne przedmioty z dala od obiektywu, lampy
błyskowej, diody wspomagającej AF, mikrofonu i głośnika.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Wykadruj zdjęcie.
• Po wykryciu przez aparat programu tematycznego
automatycznie zmieni się ikona trybu fotografowania (A 31).
24
29m 0s
1500
B Uwagi na temat trybu łatwej automatyki
Pomniejszenie
Powiększenie
Zoom optyczny
Zoom cyfrowy
Mała wielkość zdjęcia
• W zależności od warunków fotografowania wybór żądanego trybu programów tematycznych może nie
być możliwy. W takim przypadku należy wybrać inny tryb fotografowania (A 32, 36, 38).
• Jeśli włączony jest zoom cyfrowy, program tematyczny zostanie zmieniony na U.
C Jeśli używasz statywu
• W poniższych sytuacjach zalecamy użycie statywu w celu ustabilizowania aparatu.
- Przy fotografowaniu przy słabym ośw ietleniu
- Gdy lampa błyskowa jest opuszczona lub został wybrany tryb fotografowania niekorzystający z lampy
- Przy użyciu ustawienia teleobiektywu
• W przypadku korzystania ze statywu w celu ustabilizowania aparatu podczas fotografowania, wybierz dla
opcji Redukcja drgań ustawienie Wyłączona w menu ustawień (A 65), aby zapobiec potencjalnym
błędom spowodowanym przez tę funkcję.
Korzystanie z zoomu
Przy obracaniu dźwigni zoomu zmienia się położenie obiektywu
zoomu.
• Aby powiększyć obiekt: obróć w kierunku g (teleobiektyw)
• Aby pomniejszyć obiekt i wykadrować większy obszar: obróć
wkierunku f (szerokokątny)
Po włączeniu aparatu zoom jest ustawiony w pozycji
o najszerszym kącie.
• Podczas przesuwania dźwigni zoomu w górnej części monitora
jest wyświetlany wskaźnik zoomu.
• Zoom cyfrowy, który umożliwia dodatkowe powiększanie
obiektu do skali około 4× większej od maksymalnej skali
powiększenia optycznego, można włączyć przez obrócenie
i przytrzymanie dźwigni zoomu w kierunku g, gdy aparat
znajduje się w pozycji maksymalnego powiększenia optycznego.
C Zoom cyfrowy i interpolacja
W przypadku korzystania z zoomu cyfrowego, jakość zdjęcia zmniejsza się ze
względu na interpolację, gdy powiększenie przekracza pozycję V. Pozycja
V przesuwa się w prawo w miarę zmniejszania się rozmiaru zdjęcia.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
25
Krok 4 Ustawianie ostrości i wykonywanie zdjęcia
F 3.1
1 /2 5 0
1 Naciśnij spust migawki do połowy.
• Po ustawieniu ostrości, wybrane pole ostrości świeci na zielono
(na zielono może świecić kilka pól ostrości).
• Gdy jest używany zoom cyfrowy, aparat ustawia ostrość na
obiekcie znajdującym się w środku kadru, a pole ostrości nie jest
wyświetlane. Gdy aparat ustawi ostrość, wskaźnik ostrości
(A 8) zaświeci na zielono.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
• Jeśli pole ostrości lub wskaźnik ostrości miga, aparat nie może
ustawić ostrości. Zmień kompozycję zdjęcia, a następnie
ponownie naciśnij spust migawki do połowy.
2 Bez podnoszenia palca naciśnij spust migawki
do końca.
1/250
F 3.1
26
Spust migawki
Aby ustawić ostrość i ekspozycję (czas otwarcia migawki i wartość
Wciśnięcie do
połowy
Wciśnięcie do
końca
przysłony), lekko wciśnij spust migawki, aż wyczujesz opór. Dopóki
spust migawki będzie wciśnięty do połowy, ostrość i ekspozycja będą
zablokowane.
Naciśnij spust migawki do końca, aby wyzwolić migawkę i zrobić
zdjęcie.
Nie wciskaj spustu migawki ze zbyt dużą siłą, ponieważ może to
spowodować drganie aparatu i rozmazanie zdjęć. Pamiętaj
o konieczności delikatnego naciskania przycisku.
B Uwagi na temat zapisywania zdjęć i nagrywania filmów
Wskaźnik liczby pozostałych zdjęć lub wskaźnik maksymalnej długości filmu miga podczas zapisywania
zdjęć lub nagrywania filmu. Nie otwieraj pokrywy komory baterii/akumulatorów/gniazda karty pamięci w celu wyjęcia bater ii/akumulatorów lub karty, gdy wskaźnik miga. Może to spowodować
utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty pamięci.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
27
Krok 5 Wyświetlanie zdjęć
Przycisk
c
(odtwarzanie)
Wyświetlenie poprzedniego zdjęcia
Wyświetlenie następnego zdjęcia
4 /44/4
15/ 05 / 20 1 4 1 5: 3 015/05/2014 15:30
0 00 4 . J PG0004. JPG
1 Naciśnij przycisk c (odtwarzanie).
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku c (odtwarzanie) przy
wyłączonym aparacie powoduje włączenie aparatu w trybie
odtwarzania.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby wybrać
zdjęcie do wyświetlenia.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk HIJK, aby szybko przewijać
zdjęcia.
• Aby powrócić do trybu fotografowania, naciśnij przycisk A lub
spust migawki.
28
Krok 6 Usuwanie zdjęć
1 Naciśnij przycisk l, aby usunąć zdjęcie obecnie
wyświetlane na monitorze.
2 Wybierz odpowiednią metodę usuwania za
pomocą przycisków HI na wybieraku
wielofunkcyjnym i naciśnij przycisk k.
• Aby opuścić menu bez usuwania pozycji, naciśnij przycisk d.
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk k.
• Usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
• Aby anulować, wybierz opcję Nie inaciśnij przycisk k.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
Usuń
Bieżące zdjęcie
Usuń wybrane zdjęcia
Wszystkie zdjęcia
Usunąć 1 zdjęcie?
Tak
Nie
29
Korzystanie z ekranu usuwania wybranych zdjęć
1 Użyj przycisków JK na wybieraku
wielofunkcyjnym, aby wybrać zdjęcie do
usunięcia, a następnie naciśnij przycisk H, aby
wyświetlić c.
• Aby anulować wybór, naciśnij przycisk I. Symbol c zniknie.
• Przesuń dźwignię zoomu (A 1) w stronę g (i), aby włączyć
widok pełnoekranowy, lub w stronę f (h), aby przełączyć się
w tryb odtwarzania miniatur.
Podstawy fotografowania i odtwarzania
2 Umieść symbol c na wszystkich zdjęciach, które chcesz usunąć,
i potwierdź wybór, naciskając przycisk k.
• Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na monitorze.
C Usuwanie ostatniego wykonanego zdjęcia w trybie fotografowania
Aby w trybie fotografowania usunąć ostatnie zapisane zdjęcie, naciśnij przycisk l.
30
Usuń wybrane zdjęcia
Wstecz
Funkcje związane z fotografowaniem
Tryb G (łatwej automatyki)
Aparat automatycznie wybiera optymalny program tematyczny przy kadrowaniu zdjęcia, co jeszcze
bardziej ułatwia rejestrowanie zdjęć przy użyciu ustawień pasujących do sceny.
Przejdź do trybu fotografowaniaM przycisk A (tryb fotografowania)M tryb G (łatwej
automatyki)
Gdy aparat wybierze program tematyczny, ikona trybu fotografowania wyświetlana na ekranie
fotografowania zmienia się na ikonę przedstawiającą bieżące ustawienie programu tematycznego.
ePortret
fKrajobraz
hPortret nocny
gKrajobraz nocny
iMakro
jZdjęcia pod światło
UInne programy tematyczne
M
przycisk
k
Funkcje dostępne w trybie G (łatwa automatyka)
• Samowyzwalacz (A 43)
• Kompensacja ekspozycji (A 46)
• Menu trybu łatwej automatyki (A 49)
Funkcje związane z fotografowaniem
31
Program tematyczny (fotografowanie
Zdjęcia panoramiczne
z zastosowaniem programów tematycznych)
W przypadku wybrania programu tematycznego ustawienia aparatu są automatycznie
optymalizowane pod kątem danego programu.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M b (druga ikona od
góry*) M KM HI M wybierz program tematyczny M przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatniego wybranego programu tematycznego.
b Portret
(ustawienie domyślne)
f Przyjęcie/wnętrza
Funkcje związane z fotografowaniem
(A 33)
i Zmierzch/świt
l Muzeum
U Zdjęcia
1
Aparat ustawia ostrość na obszarze znajdującym się na środku kadru.
2
Aparat ustawia ostrość na nieskończoność.
3
Ze względu na długi czas otwarcia migawki zaleca się użycie statywu. Przed użyciem statywu w celu
ustabilizowania aparatu ustaw w menu ustawień (A 65) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
1
(A 34)
panoramiczne
(A 34)
c Krajobraz
1
Z Plaża
2, 3
j
m Sztuczne ognie
O Portret zwierzaka
1
2
1
Krajobraz nocny
(A 34)
(A 35)
2, 3
2, 3
Aby wyświetlić opis (pomoc) każdego programu tematycznego
Wybierz program tematyczny i obróć dźwignię zoomu (A 1) do
pozycji g (j), aby wyświetlić opis tego programu tematycznego.
Aby powrócić do ekranu początkowego, ponownie obróć dźwignię
zoomu do pozycji g (j).
d Sport
(A 33)
z Śnieg
k Makro
(A 33)
n
Kopia czarno-biała
(A 34)
1
1
1
e Portret nocny
h Zachód słońca
u Żywność
1
o
(A 33)
3
1, 3
1
(A 33)
Zdjęcia pod światło
(A 34)
1
32
Wskazówki i uwagi
1 50 0
2 9m 0s
d Sport
• W trakcie przytrzymywania spustu migawki do końca wykonana zostanie seria około 4 zdjęć
z szybkością około 1 kl./s (jeśli opcję Tryb obrazu ustawiono na x 5152×3864).
• Liczba klatek na sekundę dla zdjęć seryjnych może się zmieniać w zależności od bieżącego ustawienia
trybu obrazu, typu używanej karty pamięci lub warunków fotografowania.
• Ostrość, ekspozycja i odcień są określane dla całej serii na podstawie pierwszego zdjęcia z każdej serii.
e Portret nocny
• Lampa błyskowa jest zawsze uruchamiana. Podnieś lampę błyskową przed zrobieniem zdjęcia.
f Przyjęcie/wnętrza
• Aby uniknąć efektów drgań aparatu, trzymaj aparat stabilnie. Przed użyciem statywu w celu
ustabilizowania aparatu ustaw w menu ustawień (A 65) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
k Makro
• Włączany jest tryb makro (A 45), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą wartość, przy
jakiej może ustawić ostrość.
u Żywność
• Włączany jest tryb makro (A 45), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą wartość, przy
jakiej może ustawić ostrość.
• Aby ustawić odcień, naciśnij przyciski HI na wybieraku
wielofunkcyjnym. Ustawienie odcienia jest przechowywane
w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu.
29m 0s
Funkcje związane z fotografowaniem
1500
33
l Muzeum
•
Gdy spust migawki zostanie wciśnięty do końca i przytrzymany, aparat zarejestruje serię do dziesięciu zdjęć,
a następnie automatycznie wybierze i zapisze najostrzejsze zdjęcie z tej serii (Najlepsze zdjęcie BSS (wybór
najlepszego zdjęcia)).
• Lampa błyskowa nie będzie działać.
m Sztuczne ognie
• Czas otwarcia migawki zostaje ustalony na około cztery sekundy.
n Kopia czarno-biała
• Podczas fotografowania obiektów znajdujących się blisko aparatu należy używać tej opcji wraz
z trybem makro (A 45).
Funkcje związane z fotografowaniem
o Zdjęcia pod światło
• Lampa błyskowa jest zawsze uruchamiana. Podnieś lampę błyskową przed zrobieniem zdjęcia.
U Zdjęcia panoramiczne
• Ten tryb pozwala zrobić serię zdjęć, które można później połączyć za pomocą komputera w jeden
obraz panoramiczny.
• Użyj przycisków HIJK na w ybier aku wi elofun kcyjn ym, aby wybra ć kieru nek łą czeni a zdjęć , i na ciśnij
przycisk k.
• Po zrobieniu pierwszego zdjęcia wykonaj niezbędną liczbę kolejnych zdjęć, sprawdzając sposób ich
łączenia. Aby zakończyć fotografowanie, naciśnij przycisk k.
• Przenieś zdjęcia do komputera i użyj oprogramowania Panorama Maker (A 71), aby połączyć je
w jeden obraz panoramiczny.
Aby uzyskać więcej informacji o opcji, patrz temat „Używanie funkcji Zdjęcia panoramiczne” (E2).
34
O Portret zwierzaka
1 50 0
2 9m 0s
• Po skierowaniu aparatu na pysk psa lub kota aparat może go wykryć i ustawić na nim ostrość. W
domyślnej konfiguracji aparat automatycznie zwalnia migawkę po wykryciu pyska psa lub kota
(wyzwalanie automatyczne).
• Na ekranie wyświetlonym po wybraniu funkcji O Portret zwierzaka wybierz opcję U Zdjęcie
pojedyncze lub V Zdjęcia seryjne.
- UZdjęcie poj edyncze: gdy aparat wykryje pysk psa lub kota, zapisuje jedno zdjęcie.
- VZdjęcia seryjn e: gdy aparat wykryje pysk psa lub kota, zapisuje trzy zdjęcia seryjne.
B Wyzwalanie automat.
• Naciśnij przycisk J (n) na wybieraku wielofunkcyjnym, aby zmienić ustawienia Wyzwalanie automat..
- Y: aparat automatycznie zwalnia migawkę po wykryciu py ska psa lub kota (wyzwalanie automatyczne).
- k: aparat nie wyzwoli migawki automatycznie, nawet jeśli wykryty zostanie pysk psa lub kota.
Naciśnij spust migawki.
• Opcja Wyzwalanie automat. jest ustawiana na k po wykonaniu pięciu zdjęć z rzędu.
• Fotografowanie jest możliwe także przez naciśnięcie spustu migawki, niezależnie od ustawienia
Wyzwalanie automat.. Po wybraniu opcji V Zdjęcia seryjne można robić zdjęcia seryjne, naciskając
i przytrzymując spust migawki.
B Pole ostrości
• Gdy aparat wykryje pysk, jest on otaczany żółtą ramką. Gdy aparat
ustawia ostrość na pysku wyświetlonym w podwójnej ramce (polu
ostrości), ramka ta zmienia kolor na zielony. Jeśli nie zostanie
rozpoznany żaden pysk, aparat ustawi ostrość na obiekcie
znajdującym się pośrodku kadru.
• W niektórych sytuacjach pysk zwierzęcia może nie zostać rozpoznany
lub w ramce mogą zostać wyświetlone inne obiekty.
29m 0s
1500
Funkcje związane z fotografowaniem
35
Tryb Portret inteligentny (fotografowanie
uśmiechniętych twarzy)
Jeśli aparat wykryje uśmiechniętą twarz, można automatycznie zrobić zdjęcie bez konieczności
naciskania spustu migawki (wyzwolenie uśmiechem (A 50)). Można użyć funkcji Miękki odcień
skóry w celu zmiękczenia koloru skóry na twarzy.
Przejdź do trybu fotografowaniaM przycisk A (tryb fotografowania)M tryb F (portret
inteligentny)
M
przycisk
k
1 Wykadruj zdjęcie.
Funkcje związane z fotografowaniem
• Skieruj aparat na twarz człowieka.
2 Poczekaj, aż osoba uśmiechnie się bez naciskania spustu migawki.
• Jeśli aparat wykryje uśmiech na twarzy osoby otoczonej podwójną ramką, migawka zostanie
wyzwolona automatycznie.
• Aparat automatycznie wyzwala migawkę za każdym razem, gdy wykryje uśmiech.
3 Kończenie fotografowania automatycznego.
• Wykonaj jedno z poniższych działań, aby zakończyć fotografowanie.
-Ustaw opcję Wyzw. uśmiechem na Wyłączone.
-Naciśnij przycisk A i wybierz inny tryb fotografowania.
B Uwagi dotyczące trybu portretu inteligentnego
W niektórych warunkach fotografowania aparat może nie rozpoznać twarzy lub nie wykryć uśmiechów
(A 52). Do fotografowania można także użyć spustu migawki.
C Gdy miga dioda samowyzwalacza
Przy wyzwalaniu uśmiechem dioda samowyzwalacza zacznie migać, kiedy aparat wykryje twarz, a zaraz po
wyzwoleniu migawki dioda ta zacznie migać szybko.
36
Funkcje dostępne w trybie portretu inteligentnego
• Tryb lampy błyskowej (A 40)
• Samowyzwalacz (A 43)
• Kompensacja ekspozycji (A 46)
• Menu Portret inteligentny (A 49)
Funkcje związane z fotografowaniem
37
Tryb A (automatyczny)
Służy do wykonywania zdjęć o przeznaczeniu ogólnym. Ustawienia można dostosować do
warunków fotografowania i rodzaju ujęcia.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
A (automatyczny) M przycisk k
• Aparat ustawia ostrość na obszarze znajdującym się na środku kadru.
Funkcje dostępne w trybie A (automatyczny)
• Tryb lampy błyskowej (A 40)
• Samowyzwalacz (A 43)
Funkcje związane z fotografowaniem
• Tryb makro (A 45)
• Kompensacja ekspozycji (A 46)
• Menu fotografowania (A 49)
38
Funkcje, które można konfigurować przy użyciu
1
3
42
wybieraka wielofunkcyjnego
Dostępne funkcje różnią się w zależności od trybu fotografowania, co przedstawiono poniżej.
Tryb G (łatwej
automatyki)
1 X Tryb lampy błyskowej1 (A 40)–
2 n Samowyzwalacz (A 43)ww
3 p Makro (A 45)––w
4 o Kompensacja ekspozycji (A 46)www
1
Dostępne po podniesieniu lampy błyskowej. Lampa błyskowa nie działa, jeśli jest opuszczona.
2
Dostępność jest zależna od ustawienia.
Program
tematyczny
2
Portret
inteligentny
2
w
2
A
(automatyczny)
w
w
Funkcje związane z fotografowaniem
39
Używanie lampy błyskowej
W ciemności, a także gdy obiekt jest oświetlony od tyłu, można wykonywać zdjęcia z lampą
błyskową po jej podniesieniu.
Podczas używania trybu A (automatycznego) i innych trybów fotografowania można ustawić tryb
lampy błyskowej zgodnie z warunkami fotografowania.
1 Naciśnij przycisk m (podnoszenie lampy błyskowej).
• Lampa błyskowa zostanie podniesiona.
• Lampa błyskowa nie działa, jeśli jest opuszczona. Wyświetlana jest ikona W wskazująca, że lampa
nie zostanie uruchomiona.
Funkcje związane z fotografowaniem
2 Naciśnij przycisk H (m) na wybieraku
wielofunkcyjnym.
3 Wybierz odpowiedni tryb lampy błyskowej
(A 41) i naciśnij przycisk k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone naciśnięciem
przycisku k w ciągu kilku sekund, wybór zostanie anulowany.
40
Automatyka
Dostępne tryby lampy błyskowej
Automatyka
U
Lampa błyskowa jest uruchamiana w razie potrzeby, na przykład w warunkach słabego
oświetlenia.
• Ikona trybu lampy błyskowej na ekranie fotografowania jest wyświetlana tylko bezpośrednio
po wprowadzeniu ustawienia.
Aut. z red. efektu czerw. oczu
V
Redukcja efektu czerwonych oczu na portretach spowodowanego przez lampę błyskową
(A 42).
Błysk wypełniający
X
Lampa błyskowa emituje błysk przy wykonywaniu każdego zdjęcia. Służy on do „wypełniania”
(doświetlania) cieni i do fotografowania obiektów pod światło.
Synchr. z dł. czasami eksp.
Y
Przeznaczony do wykonywania portretów wieczornych i nocnych obejmujących tło. Lampa
błyskowa emituje błysk, gdy konieczne jest oświetlenie głównego obiektu; długie czasy
ekspozycji umożliwiają naświetlenie tła w nocy lub przy słabym oświetleniu.
Funkcje związane z fotografowaniem
41
B Opuszczanie lampy błyskowej
Kiedy lampa błyskowa nie jest już potrzebna, schowaj ją, delikatnie popychając ją w dół do momentu
kliknięcia (A 5).
C Dioda gotowości lampy błyskowej
Status lampy błyskowej można potwierdzić, naciskając spust migawki do
połowy.
• Włączona: lampa błyskowa emituje błysk po naciśnięciu spustu
migawki do końca.
• Miga: trwa ładowanie lampy błyskowej. Aparat nie może rejestrować
zdjęć.
• Wyłączona: lampa błyskowa nie zostanie uruchomiona podczas
wykonywania zdjęcia.
Funkcje związane z fotografowaniem
Jeśli stan naładowania baterii/akumulatorów jest niski, podczas ładowania lampy monitor zostanie
wyłączony.
C Ustawienia trybu lampy błyskowej
• Ustawienie może nie być dostępne wniektórych trybach fotografowania.
• Wybrane w trybie A (automatycznym) ustawienie jest przechowywane w pamięci aparatu nawet po
jego wyłączeniu.
C Redukcja efektu czerwonych oczu
Jeśli aparat wykryje efekt czerwonych oczu podczas zapisywania zdjęcia, obszar, którego to dotyczy, zostanie
przetworzony pod kątem redukcji tego efektu przed zapisaniem zdjęcia.
Podczas fotografowania należy pamiętać o poniższych informacjach:
• Do zapisania zdjęć potrzeba więcej czasu niż zwykle.
• Redukcja efektu czerwonych oczu może nie przynieść oczekiwanych rez ultatów we wszystkich sytuacjach.
• W niektórych przypadkach redukcja efektu czerwonych oczu może zostać niepotrzebnie zastosowana do
niektórych obszarów obrazu. W takiej sytuacji należy wybrać inny tryb lampy błyskowej i wykonać zdjęcie
ponownie.
42
Używanie samowyzwalacza
1 010
F 3. 1F3.11 /2 5 01/250
Aparat jest wyposażony w samowyzwalacz, który zwalnia migawkę po około dziesięciu sekundach
od naciśnięcia spustu migawki.
Przed użyciem statywu w celu ustabilizowania aparatu ustaw w menu ustawień (A 65) opcję
Redukcja drgań na Wyłączona.
1 Naciśnij przycisk J (n) na wybieraku
wielofunkcyjnym.
2 Wybierz opcję ON i naciśnij przycisk k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone naciśnięciem
przycisku k w ciągu kilku sekund, wybór zostanie anulowany.
• Jeśli wybrano program tematyczny Portret zwierzaka,
wyświetlana jest ikona Y (wyzwalanie automatyczne) (A 35).
Nie można używać samowyzwalacza.
3 Wykadruj zdjęcie, a następnie naciśnij
spust migawki do połowy.
• Ostrość i ekspozycja zostały ustawione.
Samowyzwalacz
Funkcje związane z fotografowaniem
43
4 Naciśnij spust migawki do końca.
F3.1
1 /2 5 0
9
• Rozpocznie się odliczanie. Dioda samowyzwalacza
zacznie migać, a około sekundy przed zwolnieniem
migawki zacznie świecić światłem cią głym.
• Z chwilą zwolnienia migawki samowyzwalacz
zostanie ustawiony na wartość OFF.
• Aby zatrzymać odliczanie, naciśnij ponownie spust
migawki.
Funkcje związane z fotografowaniem
9
1/250
F 3.1
44
Używanie trybu makro
Użyj trybu makro w przypadku rejestrowania zdjęć o dużych zbliżeniach.
1 Naciśnij przycisk I (p).
2 Wybierz opcję ON i naciśnij przycisk k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone naciśnięciem
przycisku k w ciągu kilku sekund, wybór zostanie anulowany.
Tryb makro
3 Obróć dźwignię zoomu tak, aby ustawić stopień
powiększenia, przy którym ikona F oraz
wskaźnik zoomu zaświecą się zielono.
• Jeśli zoom jest ustawiony tak, że ikona F iwskaźnik zoomu
świecą na zielono, aparat może ustawić ostrość na obiektach
znajdujących się w minimalnej odległości ok. 10 cm od obiektywu.
• Jeśli pozycja zoomu znajduje się w obszarze wskazanym
symbolem 1, aparat może ustawić ostrość na obiektach
znajdujących się w minimalnej odległości około 1 cm od
obiektywu.
B Uwagi dotyczące używania lampy błyskowej
Gdy obiekt znajduje się w odległości mniejszej niż 50 cm od obiektywu, całkowite oświetlenie go za pomocą
lampy błyskowej może być niemożliwe.
C Ustawienie trybu makro
• Ustawienie może nie być dostępne wniektórych trybach fotografowania.
• Wybrane w trybie A (automatycznym) ustawienie jest przechowywane w pamięci aparatu nawet po
jego wyłączeniu.
1
Funkcje związane z fotografowaniem
45
Korekta jasności (Kompensacja ekspozycji)
Pozwala dostosować ogólną jasność obrazu.
1 Naciśnij przycisk K (o) na wybieraku
wielofunkcyjnym.
2 Wybierz wartość kompensacji i naciśnij przycisk
Kompensacja ekspozycji
k.
• Aby rozjaśnić zdjęcie, zastosuj wartość dodatnią (+).
• Aby przyciemnić zdjęcie, zastosuj wartość ujemną (–).
• Wartość kompensacji zostanie zastosowana nawet bez
Funkcje związane z fotografowaniem
naciśnięcia przycisku k.
C Wartość kompensacji ekspozycji
Wybrane w trybie A (automatycznym) ustawienie jest przechowywane w pamięci aparatu nawet po jego
wyłączeniu.
46
+2.0
+0.3
-2.0
Ustawienia domyślne
Poniżej opisano domyślne ustawienia każdego trybu fotografowania.
Lampa
błyskowa
(A 40)
Tryb G (łatwej automatyki)U
2
Program tematyczny
b (portret)VWył.
c (krajobraz)
d (sport)
e (portret nocny)
f (przyjęcie/wnętrza)
W
W
V
V
4
4
5
6
Z (plaża)UWył.
z (śnieg)UWył.
h (zachód słońca)
i (zmierzch/świt)
j (krajobraz nocny)
4
W
4
W
4
W
k (makro)WWył.
u (żywność)
l (muzeum)
m (sztuczne ognie)
n (
kopia czarno-biała
o (zdjęcia pod światło)
(zdjęcia
U
panoramiczne)
O (portret zwierzaka)
Tryb F (portret
inteligentny)
4
W
4
W
4
W
)WWył.Wył.0.0
4
X
WWył.Wył.0.0
4
W
8
U
A (automatyczny)UWył.Wył.0.0
Samowyzwalacz
1
(A 43)
Wył.Wył.
Wył.
4
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Tryb makro
(A 45)
3
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wył.
4
Wł.
4
Wł.
Wył.Wył.0.0
Wył.
Wył.
Y
Wył.
4
7
9
4
Wył.
4
Wył.
Wył.0.0
4
Wył.
Kompensacja
ekspozycji
(A 46)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
4
0.0
0.0
0.0
Funkcje związane z fotografowaniem
47
1
To ustawienie jest używane po podniesieniu lampy błyskowej.
2
Ustawienia nie można zmienić. Aparat automatycznie wybiera tryb lampy błyskowej odpowiedni dla
wybranego przez siebie programu tematycznego.
3
Ustawienia nie można zmienić. Automatycznie włącza tryb makro po wybraniu przez aparat programu
Makro.
4
Ustawienia nie można zmienić.
5
Ustawienia nie można zmienić. Ustawienie trybu lampy błyskowej jest zablokowane na błysk
wypełniający z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji oraz redukcją efektu czerwonych oczu.
6
Można użyć funkcji synchronizacji z długimi czasami ekspozycji razem z trybem lampy błyskowej
z redukcją efektu czerwonych oczu.
7
Nie można używać samowyzwalacza. Funkcja wyzwalania automatycznego może zostać włączona lub
wyłączona (A 35).
8
Niedostępne w przypadku wybrania w opcji Wykr. mrugnięcia ustawienia Włączone.
9
Dostępne po wybraniu w opcji Wyzw. uśmiechem ustawienia Wyłączone.
Funkcje związane z fotografowaniem
48
Funkcje, które można skonfigurować, naciskając
15 0 0
29 m 0 s
przycisk d (Menu fotografowania)
Ustawienia określone poniżej można zmienić, naciskając przycisk d podczas fotografowania.
Tryb obrazu
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
Czułość ISO
29m 0s
1500
Opcje kolorów
Ustawienia, które mogą zostać zmienione, różnią się w zależności od trybu fotografowania, jak
przedstawiono poniżej.
Łatwa
automatyka
Program
tematyczny
Portret
inteligentny
Tryb
automatyczny
Tryb obrazu*wwww
Balans bieli–––w
Zdjęcia seryjne–––w
Czułość ISO–––w
Opcje kolorów–––w
Miękki odcień skóry––w–
Wyzw. uśmiechem––w–
Wykr. mrugnięcia––w–
* Ustawienie to ma zastosowanie także w innych trybach fotografowania.
49
Funkcje związane z fotografowaniem
Opcje dostępne w menu fotografowania
OpcjaOpis
Umożliwia wybór wielkości i jakości zdjęcia używanych przy zapisywaniu
zdjęć.
• Ustawienie domyślne: x 5152×3864
Pozwala dostosować ustawienia balansu bieli do warunków pogodowych
lub źródła światła, aby kolory na zdjęciach odpowiadały obrazowi
widzianemu w rzeczywistości.
• Ustawienie domyślne: Automatyczny
Umożliwia ustawienie zdjęć pojedynczych lub seryjnych.
• Ustawienie domyślne: Zdjęcie pojedyncze
Umożliwia zmianę czułości aparatu na światło.
• Ustawienie domyślne: Automatyczna
W przypadku wybrania opcji Automatyczna, w przypadku zwiększenia
czułości ISO na monitorze wyświetlana jest ikona E.
Umożliwia zmianę tonacji kolorystycznej zdjęć.
• Ustawienie domyślne: Kolory standardowe
Pozwala zmiękczyć odcień skóry na twarzy fotografowanych osób.
• Ustawienie domyślne: Włączone
Umożliwia wybranie, czy aparat automatycznie zwalnia migawkę
w przypadku wykrycia uśmiechu na twarzy człowieka.
• Ustawienie domyślne: Włączone
Aparat automatycznie zwalnia migawkę dwukrotnie przy każdym ujęciu
i zapisuje zdjęcie, na którym oczy obiektu są otwarte.
• Ustawienie domyślne: Wyłączone
Funkcje związane z fotografowaniem
Tryb obrazu
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
Czułość ISO
Opcje kolorów
Miękki odcień
skóry
Wyzw. uśmiechem
Wykr. mrugnięcia
A
E20
E22
E25
E26
E27
E28
E29
E29
50
Funkcje, których nie można używać jednocześnie
Niektórych funkcji nie można używać w połączeniu z innymi opcjami menu.
Funkcja
z ograniczeniami
Tryb lampy
błyskowej
Samowyzwalacz
Zoom cyfrowy
Tryb obrazu
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
Czułość ISO
Wykrywanie ruchu
Dźwięk migawki
OpcjaOpis
Zdjęcia seryjne
(A 50)
Wykr. mrugnięcia
(A 50)
Wyzw. uśmiechem
(A 50)
Zdjęcia seryjne
(A 50)
Zdjęcia seryjne
(A 50)
Opcje kolorów
(A 50)
Samowyzwalacz
(A 43)
Zdjęcia seryjne
(A 50)
Tryb lampy błyskowej
(A 40)
Zdjęcia seryjne
(A
50)
Czułość ISO (A 50)
Zdjęcia seryjne
(A 50)
Gdy została wybrana opcja inna niż Zdjęcie pojedyncze,
nie jest możliwe użycie lampy błyskowej.
Gdy opcja Wykr. mrugnięcia została ustawiona na
Włączone, nie jest możliwe użycie lampy błyskowej.
Gdy została wybrana opcja Wyzw. uśmiechem, nie jest
możliwe użycie samowyzwalacza.
Wybranie opcji Seria 16 zdjęć powoduje wyłączenie
zoomu cyfrowego.
Gdy jest używana opcja Seria 16 zdjęć, opcja Tryb obrazu jest na stałe ustawiona na L (wielkość zdjęcia:
2560 × 1920 pikseli).
Gdy wybrano opcję Czarno-biały, Sepia lub Cjanotypia,
opcja Balans bieli jest na stałe ustawiona na
Automatyczny.
Podczas używania samowyzwalacza ustawienie zostaje
zmienione na Zdję cie pojedyncze.
Gdy została wybrana opcja Seria 16 zdjęć, ustawienie
Czułość ISO jest automatycznie określane odpowiednio
do jasności.
Gdy zostanie uruchomiona lampa błyskowa, funkcja
Wykrywanie ruchu jest wyłączana.
G
dy zo
stała wybrana opcja Seria 16 zdjęć, opcja
Wykrywanie ruchu jest wyłączona.
Opcja Wykrywanie ruchu nie działa w przypadku
ustawienia czułości ISO na jakąkolwiek inną wartość niż
Automatyczna.
Po wybraniu ustawienia innego niż Zdjęcie pojedyncze
dźwięk migawki jest wyłączony.
Funkcje związane z fotografowaniem
51
Ustawianie ostrości
1 50 0
2 9m 0s
Pole ostrości jest zależne od trybu fotografowania.
Używanie funkcji wykrywania twarzy
W poniższych trybach fotografowania aparat używa funkcji
wykrywania twarzy na potrzeby automatycznego ustawiania
ostrości na twarzach.
• Tryb G (łatwej automatyki; A 31)
• Program tematyczny Portret lub Portret nocny (A 32)
• Tryb Portret inteligentny (A 36)
Funkcje związane z fotografowaniem
Jeżeli aparat wykryje więcej niż jedną twarz, wokół twarzy, na której zostanie ustawiona ostrość,
pojawi się podwójna ramka, a pozostałe twarze będą otoczone ramką pojedynczą.
Jeśli spust migawki zostanie wciśnięty do połowy, a aparat nie wykryje żadnej twarzy:
• W trybie G (łatwej automatyki) pole ostrości zmienia się w zależności od programu
tematycznego.
• W programach tematycznych Portret i Portret nocny i w trybie portretu inteligentnego aparat
ustawia ostrość na obszarze znajdującym się w środku kadru.
B Uwagi dotyczące wykrywania twarzy
• Możliwość rozpoznawania twarzy przez aparat zależy od różnych czynników, w tym od kierunku, w który
spoglądają fotografowane osoby.
• Aparat może nie rozpoznać twarzy również w następujących sytuacjach:
- Gdy twarze są częściowo przysłonięte okularami przeciwsłonecznymi lub innymi przedmiotami
- Gdy twarze zajmują zbyt dużą lub zbyt małą część kadru
29m 0s
1500
52
Korzystanie z funkcji Miękki odcień skóry
Po zwolnieniu migawki w jednym z poniższych trybów fotografowania aparat wykrywa twarze
i przetwarza zdjęcie w celu zmiękczenia odcieni skóry twarzy (maksymalnie trzy twarze).
• Tryb Portret inteligentny (A 36)
• Portret lub Portret nocny wtrybie G (Łatwa automatyka; A 31)
• Portret lub Portret nocny w trybie programów tematycznych (A 32)
Funkcję Miękki odcień skóry można zastosować także do już zapisanych zdjęć (A 58, E7).
B Uwagi dotyczące funkcji miękkiego odcienia skóry
• Zapisywanie zdjęć może trwać dłużej niż zazwyczaj.
• W niektórych sytuacjach pożądany efekt zastosowania miękkiego odcienia skóry może nie zostać
osiągnięty lub efekt może zostać zastosowany do obszarów, na których nie ma twarzy.
Funkcje związane z fotografowaniem
53
Obiekty nieodpowiednie dla funkcji autofokus
W poniższych sytuacjach aparat może nie ustawić ostrości zgodnie z oczekiwaniami. W rzadkich
przypadkach nie jest możliwe ustawienie ostrości obiektu, mimo że pole ostrości lub wskaźnik
ostrości świecą na zielono:
• Obiekt jest bardzo ciemny
• Fotografowana scena obejmuje obiekty o dużych różnicach jasności (np. obiekt jest
fotografowany pod słońce, co powoduje, że jest bardzo ciemny)
• Brak kontrastu między obiektem a otoczeniem (np. gdy fotografowana osoba ma na sobie białą
koszulę i stoi na tle białej ściany)
• Kilka obiektów znajduje się w różnych odległościach od aparatu (np. obiekt w klatce)
• Przedmioty o powtarzających się wzorach (żaluzje okienne, budynki z wieloma rzędami
podobnych okien itd.)
• Obiekt porusza się bardzo szybko
W sytuacjach opisanych powyżej należy spróbować nacisnąć kilkakrotnie spust migawki do połowy,
aby zmienić ustawienie ostrości, lub też ustawić ostrość na innym obiekcie znajdującym się w tej
Funkcje związane z fotografowaniem
samej odległości od aparatu, co obiekt główny i użyć funkcji blokady ostrości (A 55).
54
Blokada ostrości
F 3.1
1 /2 5 0
F 3.1
1 /2 5 0
Fotografowanie z blokadą ostrości to tryb zalecany, jeśli aparat nie aktywuje pola ostrości
zawierającego dany obiekt.
1 Wybierz tryb A (automatyczny; A 38).
2 Umieść obiekt w środku kadru i naciśnij
spust migawki do połowy.
• Sprawdź, czy pole ostrości świeci się na zielono.
• Ustawienia ostrości i ekspozycji zostały
zablokowane.
1/250
3 Zmień kompozycję zdjęcia bez podnoszenia
palca.
• Pamiętaj o zachowaniu tej samej odległości pomiędzy
aparatem i obiektem.
1/250
4 Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do
końca.
F 3.1
F 3.1
Funkcje związane z fotografowaniem
55
Funkcje związane z odtwarzaniem
4/ 4
15/0 5 / 20 1 4 15 : 3 0
00 0 4 . J PG
3. 0
g
(i)
f
(h)
Zdjęcie zostanie
powiększone.
Zdjęcie zostanie wyświetlone
wtrybie widoku
pełnoekranowego.
Wskaźnik wyświetlanego obszaru
Powiększenie w trybie odtwarzania
Przesunięcie dźwigni zoomu w stronę g (i) w trybie odtwarzania w widoku pełnoekranowym
(A 28) powiększa obraz.
4/4
0004. JPG
15/05/2014 15:30
Funkcje związane z odtwarzaniem
• Aby zmienić współczynnik powiększenia, przesuń dźwignię zoomu do pozycji f (h) lub g (i).
• Aby wyświetlić inny obszar zdjęcia, naciskaj przyciski HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym.
• Jeśli oglądasz zdjęcie, które zostało zrobione przy użyciu funkcji wykrywania twarzy lub
wykrywania pyska zwierzęcia, aparat powiększy obraz na twarzy/pysku wykrytych podczas
wykonywania zdjęcia (nie dotyczy to wyświetlania zdjęć mniejszych niż 320×240 piksele). Aby
powiększyć obszar zdjęcia, na którym nie ma żadnych twarzy, ustaw współczynnik powiększenia,
a następnie naciśnij przyciski HIJK.
• Po wyświetleniu powiększonego zdjęcia, aby powrócić do trybu widoku pełnoekranowego,
naciśnij przycisk k.
3.0
C Przycinanie obrazów
Po wyświetleniu powiększonego zdjęcia można nacisnąć przycisk d, aby przyciąć zdjęcie tak, by
znajdowała się na nim tylko widoczna część oraz zapisać je jako osobny plik (E9).
56
Widok miniatur, widok kalendarza
1/ 2 0
15/0 5 / 20 1 4 15 : 3 0
00 0 1 . J PG
7654
321
14
21
13
20
12
19
11
18
10
17
9
16
8
15
25
22
29
303131
Widok miniaturWidok pełnoekranowyWidok kalendarza
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Przesunięcie dźwigni zoomu w stronę f (h) w trybie odtwarzania w widoku pełnoekranowym
(A 28) wyświetla zdjęcia jako miniatury.
1/20
0001. JPG
15/05/2014 15:30
• Aby zmienić liczbę wyświetlanych zdjęć, przesuń dźwignię zoomu do pozycji f (h) lub g (i).
• W trybie widoku miniatur naciśnij przyciski HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym, aby wybrać
zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk k, aby wyświetlić to zdjęcie w widoku pełnoekranowym.
• W widoku kalendarza naciśnij przyciski HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym, aby wybrać
datę, a następnie naciśnij przycisk k, aby wyświetlić zdjęcia zrobione danego dnia.
B Uwagi na temat widoku kalendarza
Zdjęcia zrobione, gdy nie została ustawiona data aparatu, są uważane za wykonane 1 stycznia 2014 r.
1/20
2014
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
11
18
05
14
13
12
19
16
15
21
20
28282727262625
29
30
1
10
17
2424232322
Funkcje związane z odtwarzaniem
57
Funkcje, które można skonfigurować, naciskając
przycisk d (Menu odtwarzania)
Podczas wyświetlania zdjęć w widoku pełnoekranowym lub widoku miniatur, możesz wybrać
polecenia menu wyświetlane po naciśnięciu przycisku d.
OpcjaOpisA
D-Lighting*
Miękki odcień skóry*
Polecenie wydruku
Pokaz slajdów
Funkcje związane z odtwarzaniem
ZabezpieczZabezpiecza wybrane zdjęcia przed przypadkowym usunięciem.E34
Obróć zdjęcie
Miniatury zdjęć*Tworzy małą kopię zdjęć.E8
Kopiowanie
* Edytowane zdjęcia są zapisywane jako osobne pliki. Edycja niektórych zdjęć nie jest możliwa.
Pozwala na tworzenie kopii owiększej jasności i wyższym kontraście,
co pozwala rozjaśnić ciemne fragmenty zdjęcia.
Aparat rozpoznaje ludzkie twarze na zdjęciach i tworzy kopie ze
zmiękczonymi odcieniami skóry twarzy.
Umożliwia wybranie zdjęć do wydrukowania oraz liczby kopii przed
rozpoczęciem drukowania.
Umożliwia wyświetlanie zdjęć w formie automatycznego pokazu
slajdów.
Umożliwia obrócenie wyświetlanego zdjęcia do orientacji pionowej
lub poziomej.
Pozwala na kopiowanie zdjęć między pamięcią wewnętrzną a kartą
pamięci.
E6
E7
E30
E33
E36
E37
58
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
1 50 0
2 9m 0s
Pozostały czas nagrywania
filmu
1 4m 3 0s
Nagrywanie filmów
1 Wyświetl ekran fotografowania.
• Sprawdź pozostały czas nagrywania filmu.
• Jeśli w opcji Informacje o zdjęciu wobszarze Ustaw.
monitora (A 65) w menu ustawień wybrano wartość Kadr
filmu+auto. inf., przed rozpoczęciem na grywania filmu będzie
można potwierdzić rejestrowany obszar.
2 Opuść lampę błyskową (A 5).
• Nagrywanie filmów z podniesioną lampą błyskową może spowodować zniekształcenia nagranego
dźwięku.
3 W celu rozpoczęcia nagrywania filmu należy
nacisnąć przycisk b (e nagrywanie filmu).
• Aparat ustawia ostrość na obiekt znajdujący się na środku kadru.
4 Naciśnij ponownie przycisk b (e nagrywanie filmu), aby zakończyć
filmowanie.
29m 0s
1500
14m30s
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
59
B Maksymalna długość filmu
Poszczególne pliki filmów nie mogą przekraczać rozmiaru 4 GB ani długości 29 minut, nawet jeśli na karcie
pamięci znajduje się wystarczająca ilość miejsca.
• Maksymalna długość pojedynczego filmu jest wyświetlana na ekranie fotografowania.
• Nagrywanie może zakończyć się przed osiągnięciem limitu, jeśli wzrośnie temperatura aparatu.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
• Rzeczywista długość filmu może różnić się w zależności od jego zawartości, ruchu obiektów i typu karty
pamięci.
B Uwagi na temat zapisywania zdjęć i nagrywania filmów
Wskaźnik liczby pozostałych zdjęć lub wskaźnik maksymalnej długości filmu miga podczas zapisywania
zdjęć lub nagrywania filmu. Nie otwieraj pokrywy komory baterii/akumulatorów/gniazda karty pamięci w celu wyjęcia bater ii/akumulatorów lub karty, gdy wskaźnik miga. Może to spowodować
utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty pamięci.
B Uwagi dotyczące nagrywania filmów
• Do nagrywania filmów zaleca się używać kart pamięci SD o klasie szybkości 6 (lub szybszych; F19). W
przypadku używania kart pamięci o niższej klasie szybkości nagrywanie filmu może zostać nieoczekiwanie
zatrzymane.
• Podczas używania zoomu cyfrowego jakość obrazu może spadać. Przełączenie zoomu optycznego na
zoom cyfrowy podczas nagrywania filmu powoduje tymczasowe wstrzymanie działania zoomu.
• Na nagraniu może zostać zarejestrowany dźwięk towarzyszący obracaniu dźwigni zoomu, działaniu
funkcji zoomu, silnika obiektywu, mechanizmu redukcji drgań i działania przysłony podczas zmieniania
jasności.
• Smużenie (F3) widoczne na monitorze podczas nagrywania filmów jest rejestrowane na filmach.
Zalecane jest unikanie jasnych obiektów, na przykład słońca, refleksów światła słonecznego i lamp
elektrycznych.
• W zależności od odległości od obiektu lub zastosowanego zoomu, obiekty o powtarzających się wzorach
(tkaniny, kraty okienne itp.) mogą zawierać kolorowe paski (wzory interferencji, efekt mory itp.) podczas
nagrywania i odtwarzania filmów. Sytuacja taka występuje, gdy wzór obiektu i układ matrycy wchodzą
w interferencję i nie oznacza to uszkodzenia aparatu.
60
B Temperatura aparatu
• Podczas nagrywania filmów przez dłuższy czas lub używania aparatu w miejscach, w których panuje
wysoka temperatura, aparat może się nagrzewać.
• Jeśli podczas nagrywania filmów aparat bardzo się rozgrzeje, nagrywanie zostanie automatycznie
zatrzymane.
Na ekranie pojawi się informacja o czasie pozostałym do zakończenia nagrywania (B10s).
Po zakończeniu nagrywania aparat zostanie wyłączony.
Pozostaw aparat wyłączony, aż jego wnętrze ostygnie.
B Informacje na temat autofokusu
Funkcja autofokusu może nie działać prawidłowo (A 54). Należy wtedy spróbować wykonać następujące
czynności:
1. Przed rozpoczęciem nagrywania przestaw opcję Tryb AF wmenu filmowania na Po jedynczy AF
(ustawienie domyślne).
2. Zmień położenie aparatu, aby pośrodku kadru znalazł się inny obiekt (będący w tej samej odległości od
aparatu co obiekt rejestrowany), rozpocznij nagrywanie, wciskając przycisk b (e nagrywanie filmu),
a następnie zmień kompozycję kadru.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
61
Funkcje, które można skonfigurować, naciskając przycisk
d (menu filmowania)
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk dM ikona menu D M przycisk k
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
Można skonfigurować ustawienia opcji menu wymienionych
poniżej.
OpcjaOpisA
Opcje filmów
Tryb AF
Redukcja szumu
wiatru
Wybierz typ filmu.
• Ustawienie domyślne: f 720/30p
Wybierz opcję Pojedynczy AF (blokowanie ostrości w momencie
rozpoczęcia nagrywania filmu) lub Ciągły AF (kontynuowanie
ustawiania ostrości podczas nagrywania).
• Ustawienie domyślne: Pojedynczy AF
Określ, czy w trakcie nagrywania filmów ma być przeprowadzana
redukcja szumu wiatru.
• Ustawienie domyślne: Wyłączona
Opcje lmów
Tryb AF
Redukcja szumu wiatru
E38
E39
E39
62
Odtwarzanie filmów
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0
0 01 0 . M OV
1 0s
Opcje filmów
Wskaźnik głośności
Naciśnij przycisk c, aby włączyć tryb odtwarzania.
Filmy są oznaczone ikoną opcji filmów (A 62).
Naciśnij przycisk k, aby odtwarzać filmy.
• Aby zmienić głośność, przesuń dźwignię zoomu (A 1).
0010. MOV
15/05/2014 15:30
10s
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
63
Funkcje dostępne podczas odtwarzania
Pauza
Na monitorze wyświetlone zostaną przyciski sterujące
odtwarzaniem.
Operacje wymienione poniżej można wykonać przy użyciu
przycisków JK na wybieraku wielofunkcyjnym do wybrania
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
przycisku sterującego oraz przycisku k.
FunkcjaIkonaOpis
Przewijanie
do tyłu
Przewijanie
do przodu
PauzaE
Koniec
Przytrzymaj przycisk k, aby przewinąć film do tyłu.
A
Przytrzymaj przycisk k, aby przewinąć film do przodu.
B
Wstrzymanie odtwarzania. Operacje wymienione poniżej można wykonać po
wstrzymaniu odtwarzania.
Przewinięcie filmu o jedną klatkę do tyłu. Przytrzymaj przycisk k, aby
C
przewijać film do tyłu w sposób ciągły.
Przewinięcie filmu o jedną klatkę do przodu. Przytrzymaj przycisk k, aby
D
przewijać film do przodu w sposób ciągły.
Wznowienie odtwarzania.
F
Wycięcie odpowiedniego fragmentu filmu i zapisanie go jako osobnego
I
pliku (E18).
Powrót do trybu widoku pełnoekranowego.
G
Usuwanie filmów
Aby usunąć film, wybierz go w trybie widoku pełnoekranowego (A 28) lub widoku miniatur
(A 57), a następnie naciśnij przycisk l (A 29).
64
Podstawowe ustawienia aparatu
Funkcje, które można skonfigurować, naciskając
przycisk d (menu ustawień)
Naciśnij przycisk dM ikona menu z (ustawienia) M przycisk k
Można skonfigurować ustawienia opcji menu wymienionych
poniżej.
OpcjaOpisA
Ekran powitalny
Strefa czasowa i dataPozwala ustawić zegar aparatu.E41
Ustaw. monitora
Data wydrukuPozwala nanieść na zdjęcia datę i godzinę ich wykonania.E45
Pozwala określić, czy po włączeniu aparatu ma być wyświetlany ekran
powitalny.
Pozwala na dostosowywanie ustawień ekranu informacji o zdjęciu
i ustawień jasności monitora.
Pozwala wybrać ustawienie funkcji redukcji drgań podczas
fotografowania.
Pozwala określić, czy w razie wykrycia ruchu podczas robienia zdjęć aparat
ma automatycznie skracać czas otwarcia migawki w celu
zminimalizowania nieostrości spowodowanej przez drgania aparatu.
Pozwala na ustawienie czasu, po którym monitor zostanie wyłączony
w celu oszczędzania energii.
Ekran powitalny
Strefa czasowa i data
Ustaw. monitora
Data wydruku
Redukcja drgań
Wykrywanie ruchu
E40
E43
E46
E47
E49
Podstawowe ustawienia aparatu
65
OpcjaOpisA
Formatuj pamięć/
Formatuj kartę
Język/LanguagePozwala zmienić ustawienia języka aparatu.E51
Tryb wideoPozwala wyregulować ustawienia połączenia z telewizorem.E51
Uwaga: mrugnięcie
Podstawowe ustawienia aparatu
Przesyłanie Eye-Fi
Resetuj wszystkoPozwala przywrócić wartości domyślne ustawień aparatu.E54
Typ baterii
Wersja oprogramow.Wyświetlanie bieżącej wersji oprogramowania aparatu.E55
Umożliwia sformatowanie pamięci wewnętrznej lub karty pamięci.E50
Pozwala określić, czy podczas robienia zdjęć przy użyciu funkcji
wykrywania twarzy aparat ma wykrywać zamknięcie oczu.
Pozwala włączyć lub wyłączyć funkcję przesyłania zdjęć do
komputera za pomocą dostępnej w handlu karty Eye-Fi.
Ustawienie to należy dostosować do typu baterii/akumulatorów
włożonych do aparatu.
E52
E53
E55
66
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
Włóż wtyczkę prosto.
Złącze USB i wyjście
audio/wideo
Otwórz pokrywkę
gniazda.
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
Metody połączeń
Podłączenie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki pozwala w szerszym zakresie cieszyć się
wykonanymi zdjęciami.
• Przed podłączeniem aparatu do urządzenia zewnętrznego sprawdź, czy poziom naładowania
akumulatora jest wystarczający, i wyłącz aparat. Przed rozłączeniem upewnij się, że aparat jest
wyłączony.
• Za pomocą zasilacza sieciowego EH-67 (dostępnego osobno) aparat można zasilać z gniazdka
elektrycznego. Nie wolno używać innych marek ani modeli zasilaczy sieciowych, ponieważ mogą
one spowodować przegrzanie lub usterkę aparatu.
• Informacje na temat metod połączenia i dalszych czynności można znaleźć także w dokumentacji
dołączonej do danego urządzenia.
67
Oglądanie zdjęć za pomocą telewizoraE10
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
Przeglądanie i porządkowanie zdjęć za pomocą komputeraA 69
Drukowanie zdjęć bez użycia komputeraE12
Zdjęcia i filmy zarejestrowane przy użyciu aparatu można wyświetlać na ekranie
telewizora.
Metoda połączenia: podłącz wtyczki audio i wideo opcjonalnego kabla audio-wideo
do gniazd wejściowych telewizora.
Zdjęcia można przesłać do komputera, aby poddać je prostej obróbce i zarządzać
danymi zdjęć.
Metoda połączenia: podłącz aparat bezpośrednio do portu USB komputera za
pomocą dołączonego kabla USB.
• Przed podłączeniem aparatu do komputera zainstaluj na nim program ViewNX 2
(A 69).
Podłączając aparat do drukarki zgodnej ze standardem PictBridge, można drukować
zdjęcia bez użycia komputera.
Metoda połączenia: Podłącz aparat bezpośrednio do portu USB drukarki za pomocą
kabla USB.
68
Korzystanie z programu ViewNX 2
Twoje narzędzie do edycji obrazu
ViewNX 2™
ViewNX 2 to uniwersalny pakiet oprogramowania umożliwiający przesyłanie, przeglądanie,
edytowanie i udostępnianie zdjęć.
Zainstaluj program ViewNX 2, używając dostarczonego w zestawie dysku CD-ROM z programem
ViewNX 2.
Instalacja programu ViewNX 2
• Wymagane jest połączenie z Internetem.
Systemy operacyjne zgodne z aparatem
Windows
Windows 8.1, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac
OS X 10.9, 10.8, 10.7
Więcej informacji na temat wymagań systemowych, wliczając w to najnowsze informacje dotyczące
kompatybilności systemu operacyjnego, można znaleźć na stronie internetowej Nikon.
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
69
1 Uruchom komputer i włóż dysk CD-ROM z programem ViewNX 2 do
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
napędu CD-ROM.
• Windows: w przypadku wyświetlenia instrukcji obsługi płyty CD-ROM w oknie należy przestrzegać
instrukcji w celu przejścia do okna instalacji.
• Mac: po wyświetleniu okna ViewNX 2 kliknij dwukrotnie ikonę Welcome.
2 Wybierz język w oknie dialogowym wyboru języka, aby otworzyć okno
instalacji.
• Jeśli żądany język nie jest dostępny, kliknij Region Selection (Wybór regionu), aby wybrać inny
region, a następnie wybierz żądany język (przycisk Region Selection (Wybór regionu) nie jest
dostępny w europejskim wydaniu płyty).
• Kliknij Next (Seguinte), aby wyświetlić okno instalacji.
3 Uruchom program instalacyjny.
• Przed zainstalowaniem programu ViewNX 2 zalecamy kliknięcie opcji Installation Guide
(Przewodnik instalacji) w oknie instalacji w celu zapoznania się z pomocą dotyczącą instalacji
• Po wyświetleniu ekranu Software Download (Pobieranie oprogramowania) kliknij opcję
I agree - Begin download (Zgadzam się, rozpocznij pobieranie).
• Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zainstalować program.
70
5 Po wyświetleniu ekranu informującego o zakończeniu instalacji wyjdź
z programu instalacyjnego.
• Windows: Kliknij Yes (Tak).
• Mac: Kliknij OK.
Zostanie zainstalowane następujące oprogramowanie:
• ViewNX 2 (składające się z trzech poniższych modułów)
- Nikon Transfer 2: do przesyłania zdjęć do komputera
- ViewNX 2: do przeglądania, edytowania i drukowania przesłanych zdjęć
- Nikon Movie Editor (Edytor filmów) : do podstawowej edycji przesłanych zdjęć
• Panorama Maker (do tworzenia jednego zdjęcia panoramicznego przy użyciu szeregu zdjęć
wykonanych w trybie zdjęć panoramicznych)
6 Wyjmij dysk CD-ROM z programem ViewNX 2 z napędu CD-ROM.
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
71
Przesyłanie zdjęć do komputera
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
1 Wybierz sposób kopiowania zdjęć do komputera.
Wybierz jedną z poniższych metod:
• Bezpośrednie połączenie USB:
Podłącz aparat do komputera przy użyciu kabla
pamięci wewnętrznej aparatu, wyjmij z niego kartę pamięci przed podłączeniem go do komputera.
• Gniazdo kart SD: Jeśli komputer jest wyposażony w gniazdo kart SD, kartę można włożyć
bezpośrednio do gniazda.
• Czytnik kart SD: Podłącz czytnik kart (dostępny osobno od innych dostawców) do komputera
i włóż do niego kartę pamięci.
wyłącz apa rat i upewnij si ę, że karta pamię ci jest do niego wł ożona.
USB
. Włącz aparat.
Aby przesłać zdjęcia zapisane w
72
Jeśli wyświetli się komunikat wymagający wyboru programu, wybierz Nikon Transfer 2.
Start Transfer (Rozpocznij
przenoszenie)
• Podczas używania Windows 7
Jeśli wyświetlane jest okno dialogowe widoczne
po prawej stronie, postępuj zgodnie z opisem
poniżej, aby wybrać program Nikon Transfer 2.
1Pod Import pictures and videos
(Importowanie zd jęć i filmów) kliknij
Change program (Zmień program).
Wyświetli się okno dialogowe wyboru
programu. Wybierz Import File using Nikon Transfer 2 (Zaimportuj plik przy pomocy Nikon Transfer 2) ikliknij OK.
2 Kliknij dwukrotnie Import File (Zaimportuj plik).
Jeśli na karcie pamięci znajduje się wiele zdjęć, uruchomienie programu Nikon Transfer 2 może chwilę
potrwać. Poczekaj, aż program Nikon Transfer 2 zostanie uruchomiony.
B Podłączanie kabla USB
Połączenie może nie zostać wykryte, jeśli aparat jest podłączony do komputera za pośrednictwem koncentratora USB.
2 Przesyłanie zdjęć do komputera.
• Kliknij Start Transfer (Rozpocznij przenoszenie).
• Przy ustawieniach domyślnych, wszystkie zdjęcia zapisane na karcie pamięci zostaną skopiowane
do komputera.
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
73
3 Zakończ połączenie.
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
• Jeśli aparat jest podłączony do komputera, należy najpierw wyłączyć aparat, a dopiero potem
odłączyć kabel USB. Jeśli używasz czytnika lub gniazda kart, wybierz odpowiednią opcję w systemie
operacyjnym komputera, aby wysunąć dysk wymienny odpowiadający karcie pamięci, a następnie
wyjmij ją z czytnika lub gniazda kart.
Wyświetlanie zdjęć
Uruchom program ViewNX 2.
• Zdjęcia są wyświetlane w programie ViewNX 2 po
zakończeniu ich przesyłania.
• Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania
z programu ViewNX 2, skorzystaj z internetowej
pomocy.
C Uruchamianie ViewNX 2 ręcznie
• Windows: Kliknij dwukrotnie skrót ViewNX 2 znajdujący się na pulpicie.
• Mac: Kliknij ikonę ViewNX 2 wdoku.
74
Informacje odniesienia
Część Informacje odniesienia zawiera szczegółowe informacje i wskazówki dotyczące korzystania
zaparatu.
Fotografowanie
Używanie funkcji Zdjęcia panoramiczne........................................................E2
Użycie statywu ułatwia ustawienie kompozycji zdjęcia. Przed użyciem statywu w celu
ustabilizowania aparatu ustaw opcję Redukcja drgań (E46) w menu ustawień na Wyłączona.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M b (druga ikona od
góry*) M KM HI MU (zdjęcia panoramiczne) M przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatniego wybranego programu tematycznego.
1 Użyj przycisków HIJK na wybieraku
wielofunkcyjnym, aby wybrać kierunek łączenia
zdjęć, i naciśnij przycisk k.
• W razie potrzeby zastosuj w tym kroku ustawienia trybu lampy
błyskowej (A 40), samowyzwalacza (A 43), trybu makro
Informacje odniesienia
(A 45) i kompensacji eksp ozycji (A 46).
• Aby ponownie wybrać kierunek, naciśnij przycisk k.
2 Wykadruj pierwszą krawędź panoramy
i zrób pierwsze zdjęcie.
• Aparat ustawia ostrość na obszarze znajdującym
się na środku kadru.
• Mniej więcej 1/3 zdjęcia zostanie wyświetlona jako
przezroczysta.
1/250
F3.1
29m 0s
1500
E2
3 Zrób następne zdjęcie.
1 49 9
2 9m 0s
A E/ A F- L
1 49 7
2 9m 0s
A E/ A F- L
1 49 9
2 9m 0s
A E/ A F- L
• Dopasuj kontury następnego zdjęcia tak, aby
1/3 kadru pokrywała się z poprzednim zdjęciem,
i naciśnij spust migawki.
AE/AF-L
Koniec
29m 0s
1499
4 Po zakończeniu fotografowania naciśnij przycisk
AE/AF-L
k.
• Aparat powróci do stanu z kroku 1.
Koniec
B Uwagi dotyczące funkcji Zdjęcia panoramiczne
• Wykonywanie serii zdjęć przeznaczonych do utworzenia panoramy zostanie przerwane, jeśli podczas
fotografowania aparat zostanie przełączony w tryb czuwania przez opcję autowyłączania (E49). Aby
temu zapobiec, zaleca się ustawić w opcjach funkcji autowyłączania dłuższy czas.
• Podczas fotografowania w trybie zdjęć panoramicznych nie można usuwać zdjęć. Aby zrobić nowe
zdjęcie, wróć do kroku 1 i zacznij od początku.
C Wskaźnik R (blokada ekspozycji)
W trybie zdjęć panoramicznych wszystkie zdjęcia należące do panoramy
mają te same ustawienia ekspozycji, balansu bieli i ostrości co pierwsze
zdjęcie panoramy.
Po zrobieniu pierwszego zdjęcia na monitorze wyświetlany jest symbol
R oznaczający, że ekspozycja, balans bieli i ostrość są
zablokowane.
AE/AF-L
Koniec
29m 0s
1497
29m 0s
1499
E3
Informacje odniesienia
C Tworzenie panoramy za pomocą programu Panorama Maker
Przenieś zdjęcia do komputera (A 72) i użyj oprogramowania Panorama Maker, aby połączyć je w jeden
obraz panoramiczny.
• Program Panorama Maker można zainstalować na komputerze z dołączonego do aparatu dysku CD-ROM
ViewNX 2 (A 69).
• Więcej informacji na temat korzystania z programu Panorama Maker zawierają instrukcje wyświetlane na
ekranie i pomoc zawarta w programie Panorama Maker.
Informacje odniesienia
E4
Edytowanie zdjęć
Przed edycją zdjęć
Aparat umożliwia łatwe edytowanie obrazów. Edytowane kopie są zapisywane jako osobne pliki.
• Kopie uzyskane w wyniku edycji są zapisywane z taką samą godziną i datą jak oryginał.
C Ograniczenia dotyczące edycji zdjęć
Zdjęcie można poddać edycji maksymalnie dziesięć razy.
Informacje odniesienia
E5
D-Lighting: korygowanie jasności i kontrastu
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz obraz M przycisk dM D-Lighting M
przycisk k
Za pomocą przycisków HI na wybieraku
wielofunkcyjnym wybierz opcję OK i naciśnij przycisk
k.
• Po prawej stronie wyświetlana jest wersja po edycji.
• Aby zakończyć bez zapisywania kopii, wybierz opcję Anuluj inaciśnij
przycisk k.
Informacje odniesienia
E6
D-Lighting
OK
Anuluj
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.