Opnemen voorbereiden
DIGITALE CAMERA
Gebruikshandleiding
Gefeliciteerd met de aankoop van de Nikon COOLPIX L29 digitale camera.
Lees, voordat u gebruik gaat maken van de camera, zorgvuldig “De inhoud van het pakket controleren”
en “Voor uw veiligheid” aan de achterkant door voor een correct gebruik van de camera. Houd de
handleiding, nadat u deze hebt doorgelezen, bij de hand en raadpleeg deze indien nodig om optimaal
te kunnen genieten van uw nieuwe camera.
De Gebruikshandleiding bevat de procedures die moeten worden uitgevoerd als u deze camera voor het
eerst gaat gebruiken. Download voor nadere informatie de “Naslaggids” van de volgende URL.
http://nikonimglib.com/manual/
De naslaggids kunt u bekijken met Adobe Reader, dat u gratis kunt downloaden van de website van
Adobe.
Over deze handleiding
• SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten worden “geheugenkaarten” genoemd in deze
handleiding.
• In deze handleiding worden soms onderdelen van de monitor niet weergegeven zodat
aanduidingen op de monitor duidelijker zichtbaar zijn.
• De illustraties en monitorbeelden in deze handleiding kunnen afwijken van wat wordt
weergegeven op de monitor van het daadwerkelijke product.
Gedrukt in Europa
CT3L01(1F)
AMA15630 6MN3311F-01
De batterijen en geheugenkaart plaatsen
Open het deksel van het batterijvak/de
1
kaartsleuf.
• Houd de camera ondersteboven om te voorkomen dat
de batterijen eruit vallen.
Plaats de batterijen en
2
geheugenkaart.
• Controleer of de plus- (+) en minpool
(–) van de batterijen correct zijn
geplaatst en plaats de batterijen.
• Schuif de geheugenkaart in de sleuf
volgens de meest rechtse afbeelding,
tot de kaart op zijn plaats klikt.
Sluit het deksel van het batterijvak/de
3
kaartsleuf.
Te gebruiken batterijen
• Twee LR6/L40 alkalinebatterijen (AA-formaat) (meegeleverde batterijen)
• Twee FR6/L91 lithiumbatterijen (AA-formaat)
• Twee EN-MH2 oplaadbare Ni-MH-batterijen (nikkelmetaalhydride)
De geheugenkaart verwijderen
Schakel de camera uit en controleer of het camera-aan-lampje
en de monitor uitgeschakeld zijn voordat u het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf opent.
• Druk voorzichtig de geheugenkaart de camera in (1) om de
kaart gedeeltelijk uit te werpen (2).
• Direct na gebruik van de camera kunnen de camera, batterijen
en geheugenkaart heet aanvoelen.
Geheugenkaartsleuf
De camera inschakelen en weergavetaal, datum en tijd instellen
Druk op de hoofdschakelaar om de
1
camera aan te zetten.
• De monitor wordt ingeschakeld als de camera wordt
aangezet.
• U zet de camera uit door nogmaals op de
hoofdschakelaar te drukken.
2
Gebruik van de multi-
Taa l/ La ng u a g e
selector om de gewenste taal
te selecteren en druk op de
knop .
An nu le re n
3
Gebruik om Ja te selecteren en druk
op de knop .
4
Gebruik om uw eigen
tijdzone te selecteren en druk
Ti jd zo ne en d at um
Ti jd zo ne k iez en e n da tu m en
ti jd i ns te lle n?
Ja
Ne e
An nu le re n
L on d o n
C as a b la n c a
op de knop .
• Druk op om de zomertijdfunctie in
te schakelen (W wordt weergegeven
boven de kaart).
Druk op om de functie uit te
schakelen.
5
Gebruik om de datumnotatie te selecteren en druk op de
Ter ug
knop .
Stel de datum en tijd in en druk op de
6
knop .
• Gebruik om een veld te selecteren en gebruik
• Selecteer het minuutveld en druk op de knop om de
Als het bevestigingsscherm wordt weergegeven, gebruikt u
7
om Ja te selecteren en drukt u op de knop .
8
Druk op de knop A (opnamestand).
9
Gebruik om
Eenvoudige autostand te selecteren en
druk op de knop .
• De opnamestand wordt ingeschakeld
• Tijdens het opnemen kunt u het
vervolgens om de datum en tijd in te stellen.
instelling te bevestigen.
Pictogram voor
en u kunt opnamen maken in de
eenvoudige autostand.
batterijniveau en het aantal resterende
opnamen controleren.
opnamestand
Da tu m en t ijd
D
0 1
Dru k in opna me-
sta nd op de knop
om het m enu met
opn amest ande n
weer te geven .
Ee nv ou di ge au to st an d
Aanduiding batterijniveau
Opnamescherm
Aantal resterende opnamen
J
M
2 01 4
0 1
0 00 0
Be we rk .
1 5m 0s
1 90 0
De camera gebruiken
Opnamen maken met de eenvoudige autostand
Houd de camera stil.
1
• Houd vingers en andere voorwerpen weg bij het
objectief, de flitser, de microfoon en de luidspreker.
Kadreer het beeld.
2
• Draai de zoomknop om de zoomstand te wijzigen.
• Als de camera automatisch de onderwerpstand bepaalt,
verandert het pictogram voor de opnamestand.
Druk de ontspanknop half in.
3
• Als is scherpgesteld op het onderwerp, licht het
scherpstelveld groen op.
• Als het scherpstelveld of de scherpstelaanduiding
knippert, kan de camera niet scherpstellen. Wijzig de
compositie en probeer vervolgens de ontspanknop
opnieuw half in te drukken.
Druk zonder uw vinger op te tillen de ontspanknop
4
verder helemaal in.
• De aanduiding die het aantal resterende opnamen aangeeft of de
aanduiding die de maximale filmduur aangeeft knippert tijdens het
opslaan van beelden of het opnemen van een film. Open het deksel van
het batterijvak/de geheugenkaartsleuf niet en laat de batterijen of
geheugenkaart zitten terwijl een aanduiding knippert. Als u dit niet doet,
kunnen gegevens verloren gaan of kan de camera of de geheugenkaart
beschadigd raken.
Uitzoomen Inzoomen
F 3.21 /2 5 0
Scherpstelveld
Opnamen weergeven
1
Druk op de knop (weergave) om naar
de weergavestand te gaan.
2
Gebruik van de multi-selector
om een opname te selecteren voor
weergave.
• U kunt teruggaan naar de opnamestand door op de
knop A te drukken.
• Draai de zoomknop naar () in de
schermvullende weergave om in te
zoomen op het beeld.
• Als u de zoomknop richting ()
draait in de schermvullende weergave,
worden beelden als miniatuur
weergegeven.
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 0
0 00 4 . J P G
Schermvullende weergave
1 / 2 0
4 / 4
Beeld wissen
1
Druk op de knop (wissen) om de
opname te wissen die op de monitor
wordt weergegeven.
2
Gebruik van de multi-selector om
Huidig beeld te selecteren en druk op de
knop .
• Druk op om af te sluiten zonder het beeld te
wissen.
3
Selecteer Ja en druk op de knop .
• Eenmaal gewiste beelden kunt u niet meer terughalen.
Wi ss en
Hu id ig b ee ld
Wi s ge sel . be el d( en )
Al le b ee ld en
1 be el d wi sse n?
Ja
Ne e
De flitser en zelfontspanner gebruiken
U kunt de multi-selector gebruiken om veelgebruikte functies in te stellen, zoals de flitser en de
zelfontspanner.
Op het opnamescherm kunt u de volgende functies instellen met behulp van .
Flits-stand
Zelfontspanner Belichtingscompensatie
• X Flits-stand
U kunt de flits-stand selecteren afhankelijk van de opnameomstandigheden.
• Zelfontspanner
Als u ON selecteert, wordt de sluiter ongeveer 10 seconden nadat u de ontspanknop hebt
ingedrukt ontspannen.
• Macro-stand
Gebruik de macro-stand bij het maken van close-ups.
• Belichtingscompensatie
U kunt de algehele helderheid van het beeld aanpassen.
Welke functies beschikbaar zijn, is afhankelijk van de opnamestand.
Macro-stand
Opnamefuncties
De opnamestand wijzigen
De volgende opnamestanden zijn beschikbaar.
• G Eenvoudige autostand
De camera selecteert automatisch de optimale onderwerpstand tijdens het kadreren van
een beeld, waardoor het nog gemakkelijker wordt om opnamen te maken met behulp van
instellingen die geschikt zijn voor het onderwerp.
• b Onderwerpstand
De camera-instellingen worden geoptimaliseerd op basis van de onderwerpstand die u
selecteert.
• F Slim portret
Als de camera een glimlachend gezicht detecteert, kunt u automatisch een opname maken
zonder de ontspanknop te hoeven indrukken (glimlachtimer).
U kunt ook de optie Huid verzachten gebruiken om de huidtinten van gezichten van
personen te verzachten.
• A Autostand
Gebruikt voor gewone opnamen.
Instellingen kunnen worden aangepast op basis van de opnameomstandigheden en het type
opname dat u wilt maken.
1
Druk op de knop A (opnamestand) op
het opnamescherm.
2
Gebruik van de multi-selector om
een opnamestand te selecteren en druk
op de knop .
Ee nv ou di ge au to st an d
Films opnemen en afspelen
Geef het opnamescherm weer.
1
• Controleer de resterende opnametijd voor films.
2
Druk op de knop ( filmopname) om
de filmopname te starten.
3
Druk nogmaals op de knop ( filmopname) om het
opnemen te stoppen.
Selecteer een film in de stand voor
4
schermvullende weergave en druk
vervolgens op de knop .
• Films worden aangeduid met het pictogram voor
filmopties.
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 0
0 01 0 . A VI
1 5m 0s
1 90 0
Resterende opnametijd
voor films
7 m3 0 s
1 0s
Filmopties
De menu's gebruiken
Gebruik de multi-selector en om door de menu's te navigeren.
De volgende menu's zijn beschikbaar.
• A Opnamemenu
Beschikbaar door op de knop op het opnamescherm te drukken.
Hiermee kunt u de beeldkwaliteit en het beeldformaat, instellingen voor continu-opname
enz. wijzigen.
• G Weergavemenu
Beschikbaar door op de knop te drukken bij het bekijken van beelden in de
schermvullende weergave of miniatuurweergavestand. Hiermee kunt u beelden bewerken,
diashows afspelen enz.
• D Filmmenu
Beschikbaar door op de knop op het opnamescherm te drukken.
Hiermee kunt u de instellingen voor filmopname wijzigen.
• z Menu Set-up
Hiermee kunt u basisfuncties van de camera aanpassen, zoals datum en tijd, weergavetaal
enz.
1
Druk op de knop (menu).
• Het menu wordt weergegeven.
Druk op van de multi-selector.
2
• De huidige tab wordt geel weergegeven.
Tab
Op na me me nu
Be el dm od us
Wi tb al an s
Co nt in u
Kl eu ro pt ie s
3
Gebruik om de gewenste tab te
selecteren.
• Het menu wordt gewijzigd.
4
Druk op de knop .
• De menuopties kunnen nu worden geselecteerd.
5
Gebruik om een menuoptie te
selecteren en druk vervolgens op de
knop .
• De instellingen voor de optie die u hebt geselecteerd
worden weergegeven.
6
Gebruik om de instelling te
selecteren en druk vervolgens op de
knop .
• De geselecteerde instelling wordt toegepast.
• Als u klaar bent met het gebruiken van de menu's, drukt
u op de knop .
• Bepaalde menuopties kunnen niet worden ingesteld, afhankelijk van de huidige
opnamestand of de toestand van de camera.
• Wanneer een menu wordt weergegeven, kunt u overschakelen naar de opnamestand door
op de knop A (opnamestand) of de knop ( filmopname) te drukken.
Se t- up
We lk oms ts ch er m
Ti jd zo ne en d at um
Mo ni to ri ns tel li ng en
Da tu ms te mp el
Be we gi ng sde te ct ie
Ge lu id si ns tel li ng en
Au to ma tis ch u it
Se t- up
We lk oms ts ch er m
Ti jd zo ne en d at um
Mo ni to ri ns tel li ng en
Da tu ms te mp el
Be we gi ng sde te ct ie
Ge lu id si ns tel li ng en
Au to ma tis ch u it
Datumstempel
Da tu m
Da tu m en t ijd
Ui t
Datumstempel
Da tu m
Da tu m en t ijd
Ui t
ViewNX 2 gebruiken
Installeer ViewNX 2 om foto’s en films te uploaden, bekijken, bewerken en delen.
ViewNX 2 installeren
Een internetverbinding is vereist.
Voor systeemvereisten en andere informatie raadpleegt u de website van Nikon voor uw regio.
Download het installatieprogramma voor ViewNX 2.
1
Start de computer en download het installatieprogramma van:
http://nikonimglib.com/nvnx/
Dubbelklik op het gedownloade bestand.
2
Volg de instructies op het scherm.
3
Sluit het installatieprogramma af.
4
Klik op Ja (Windows) of OK (Mac).
Beelden overzetten naar de computer
Kies hoe foto’s naar de computer worden gekopieerd.
1
Kies een van de volgende methoden:
• SD-kaartsleuf: Als uw computer is voorzien van een SD-kaartsleuf, kunt u de kaart
rechtstreeks in de sleuf steken.
• SD-kaartlezer: Sluit een kaartlezer (apart verkrijgbaar bij de detailhandelaar) op de
computer aan en plaats de geheugenkaart.
• Directe USB-verbinding: schakel de camera uit en controleer of de geheugenkaart
in de camera is geplaatst. Sluit de camera op de computer aan met de USB-kabel. Zet
de camera aan.
Zet beelden over naar de computer.
2
• Klik op Overspelen starten.
Overspelen
starten
• Standaard worden alle beelden op de geheugenkaart naar de computer gekopieerd.
Verbreek de verbinding.
3
• Als u een kaartlezer of kaartsleuf gebruikt, kiest u de bijbehorende optie in het
besturingssysteem van de computer om de verwisselbare schijf die overeenkomt met
de geheugenkaart uit te werpen en verwijdert u ver volgens de kaart uit de kaartlezer
of kaartsleuf. Wanneer de camera is verbonden met de computer, schakelt u de
camera uit en koppelt u de USB-kabel los.
Problemen oplossen
Als de camera niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan eerst de volgende algemene
problemen voordat u zich tot de leverancier of tot een door Nikon erkende servicedienst wendt.
De camera is ingeschakeld, maar reageert niet.
Wacht totdat de opname beëindigd is.
Als het probleem zich blijft voordoen, zet u de camera uit.
Als de camera niet uitschakelt, verwijder dan de batterij of batterijen en plaats ze terug, of, als u
een lichtnetadapter gebruikt, koppel de lichtnetadapter dan los en sluit hem vervolgens weer
aan. Merk op dat, ondanks het feit dat alle gegevens die op dat moment worden opgenomen
verloren zullen gaan, gegevens die al werden geregistreerd niet beïnvloed zullen worden door
het verwijderen of loskoppelen van de stroombron.
Camera gaat zonder waarschuwing uit.
• De camera wordt automatisch uitgeschakeld om stroom te besparen (functie Automatisch
uit).
• De camera of batterijen zijn te koud geworden en werken niet naar behoren.
• Het inwendige van de camera is heet geworden. Laat de camera uitgeschakeld tot de
binnenzijde van de camera is afgekoeld en schakel het toestel daarna pas opnieuw in.
Monitor geeft geen beeld.
• De camera staat uit.
• De batterijen zijn leeg.
• De camera is op stand-by gezet om stroom te besparen. Druk op de hoofdschakelaar,
ontspanknop, knop A, knop of knop ( filmopname).
De camera wordt heet.
De camera kan heet worden als deze lange tijd wordt gebruikt voor het opnemen van films of
het verzenden van beelden met een Eye-Fi-kaart, of als de camera wordt gebruikt op een hete
locatie. Dit is geen storing.
De inhoud van het pakket controleren
Informatie en voorzorgsmaatregelen
Voor uw veiligheid
Indien bepaalde items ontbreken, neemt u contact op met de winkel waar u de camera hebt
aangeschaft.
COOLPIX L29 digitale camera Camerariem
LR6/L40 (AA-formaat) alkalinebatterijen (×2)* USB kabel UC-E16
• Gebruikshandleiding (deze handleiding) • Garantiebewijs
* De meegeleverde batterijen dienen uitsluitend voor testdoeleinden.
• Er wordt geen geheugenkaart meegeleverd met de camera.
De camerariem bevestigen
Nikon Gebruikersondersteuning
Bezoek de volgende website om uw camera te registreren en op de hoogte te blijven van de
recentste productinformatie.
U vindt hier antwoorden op veelgestelde vragen (FAQ’s) en u kunt contact met ons opnemen
voor technische bijstand.
http://www.europe-nikon.com/support
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk Nikon
Nikon COOLPIX-camera’s zijn ontwikkeld volgens de hoogste technologische normen en
bevatten complexe elektronische circuits. Alleen elektronische accessoires van het merk Nikon
(met inbegrip van batterijladers, batterijen, lichtnetadapters en kabels) die door Nikon speciaal
zijn gecertificeerd voor gebruik met deze digitale camera van Nikon, zijn ontwikkeld om binnen
de operationele eisen en veiligheidseisen van deze elektronische circuits te werken en zijn met
het oog daarop getest en goedgekeurd.
HET GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES DIE NIET DOOR NIKON ZIJN VERVAARDIGD,
KAN DE CAMERA BESCHADIGEN EN DE
Neem voor meer informatie over originele Nikon-accessoires contact op met een door Nikon
erkende leverancier.
Voordat u belangrijke foto’s gaat maken
Voordat u foto’s gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of een reis), kunt
u best enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet
aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect aan uw camera.
Over de handleidingen
• Geen enkel onderdeel van de bij dit product geleverde handleidingen mag worden
gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, worden opgeslagen in een archiefsysteem
of in enige vorm worden vertaald naar enige taal, met enig middel, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van Nikon.
• Nikon behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging de specificaties van de
hardware en software die in deze handleidingen worden beschreven op elk gewenst moment
te wijzigen.
• Nikon is niet aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van dit product.
• Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen
juist en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op de hoogte
brengt van eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de
adresgegevens).
NIKON-GARANTIE DOEN VERVALLEN.
Mededelingen aangaande het verbod op kopiëren of reproduceren
Houd er rekening mee dat alleen al het bezit van materiaal dat digitaal is gekopieerd of
gereproduceerd met behulp van een scanner, digitale camera of ander apparaat wettelijk
strafbaar kan zijn.
• Materiaal dat niet mag worden gekopieerd of gereproduceerd
Kopieer of reproduceer geen papiergeld, munten, waardepapieren of obligaties van
(plaatselijke) overheden, zelfs niet als dergelijke kopieën of reproducties zijn voorzien van een
stempel “Voorbeeld” of “Specimen”. Het kopiëren of reproduceren van papiergeld, munten
of waardepapieren die in het buitenland in omloop zijn, is verboden. Tenzij vooraf door de
overheid toestemming is verleend, is het kopiëren of reproduceren van ongebruikte, door de
overheid uitgegeven postzegels of briefkaarten verboden.
Het kopiëren of reproduceren van door de overheid uitgegeven (post)zegels en gecertificeerde
wettelijke documenten is verboden.
• Waarschuwingen met betrekking tot bepaalde kopieën en reproducties
De overheid heeft waarschuwingen uitgevaardigd met betrekking tot het kopiëren of
reproduceren van waardepapieren uitgegeven door commerciële instellingen (aandelen,
wissels, cheques, cadeaubonnen en dergelijke), vervoerspassen of coupons, behalve wanneer
het gaat om een minimaal benodigd aantal kopieën voor zakelijk gebruik door een bedrijf.
Eveneens niet toegestaan is het kopiëren of reproduceren van door de overheid uitgegeven
paspoorten, door overheidsinstanties en andere instellingen afgegeven vergunningen,
identiteitsbewijzen en kaartjes, zoals pasjes en maaltijdbonnen.
• Auteursrechten
Het kopiëren of reproduceren van auteursrechterlijk beschermde creatieve werken, zoals
boeken, muziek, schilderijen, houtgravures, kaarten, tekeningen, films en foto’s, wordt
gereguleerd door de nationale en internationale auteurswetgeving. Gebruik dit product niet
voor het maken van illegale kopieën of voor andere activiteiten die het auteursrecht schenden.
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat bij het wissen van foto’s of het formatteren van opslagmedia,
zoals geheugenkaarten of het interne camerageheugen, de oorspronkelijke beeldgegevens
niet volledig worden verwijderd. Met behulp van in de handel verkrijgbare software is het
soms mogelijk verwijderde bestanden op weggeworpen opslagmedia alsnog te herstellen,
wat misbruik van persoonlijke beeldgegevens tot gevolg kan hebben. De gebruiker is zelf
verantwoordelijk voor de privacybescherming met betrekking tot dergelijke gegevens.
Wis alle gegevens met behulp van speciale software, alvorens een opslagmedium weg te
werpen of aan een ander over te doen. U kunt het medium ook eerst formatteren en vervolgens
geheel vullen met beelden die geen persoonlijke informatie bevatten (bijvoorbeeld foto’s van
de lucht). Vervang ook alle beelden die zijn geselecteerd voor de optie Selecteer beeld bij de
instelling Welkomstscherm in het menu Set-up. Wees voorzichtig bij het fysiek vernietigen van
opslagmedia en voorkom letsel en beschadiging van eigendommen.
Om schade aan uw Nikon-product of letsel bij uzelf of anderen te voorkomen, verzoeken wij
u de volgende veiligheidsvoorschriften goed door te lezen alvorens dit product in gebruik te
nemen. Bewaar deze veiligheidsinstructies op een plaats waar alle gebruikers van dit product
deze kunnen lezen.
Dit symbool staat bij waarschuwingen die moeten worden gelezen voordat dit Nikon-product in
gebruik wordt genomen, zodat mogelijk letsel wordt voorkomen.
WAARSCHUWINGEN
Zet de camera bij storing uit
Indien er rook of een ongewone geur uit de camera of de lichtnetadapter komt, koppel de
lichtnetadapter dan los en verwijder de batterijen onmiddellijk. Let hierbij op dat u geen
brandwonden oploopt. Als u de camera blijft gebruiken, kan dit tot letsel leiden. Nadat de
batterij is verwijderd, dient het apparaat door een door Nikon erkende servicedienst te worden
nagekeken.
Demonteer het apparaat niet
Het aanraken van de interne delen van de camera of lichtnetadapter kan leiden tot letsel.
Reparaties mogen uitsluitend door bevoegde technici worden uitgevoerd. Als de camera of de
lichtnetadapter door een val of ander ongeluk openbreekt, haalt u de stekker uit het stopcontact
en/of verwijdert u de batterijen en laat u het product nakijken door een door Nikon erkende
servicedienst.
Gebruik de camera of lichtnetadapter niet in de buurt van ontvlambare gassen
Gebruik elektronische apparatuur niet in de buurt van ontvlambare gassen, omdat dit kan leiden
tot ontploffingen of brand.
Wees voorzichtig met de camerariem
Hang de camerariem nooit om de nek van een baby of kind.
Buiten bereik van kinderen houden
Zorg ervoor dat baby’s geen batterijen of andere kleine onderdelen in hun mond kunnen
stoppen.
Vermijd langdurig contact met de camera, batterijlader of lichtnetadapter terwijl
de apparaten zijn ingeschakeld of in gebruik zijn
Delen van de apparaten worden heet. Laat u de apparaten voor langere tijd in direct contact
komen met de huid, dan kan dit lichte brandwonden tot gevolg hebben.
Voor uw veiligheid
Laat het product niet achter op een plek waar het wordt blootgesteld aan extreem
hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto of in direct zonlicht
Als u zich niet aan deze voorzorgsmaatregel houdt, kan dit schade veroorzaken of tot brand
kunnen leiden.
Wees voorzichtig met batterijen
Batterijen kunnen lekken of ontploffen wanneer ze verkeerd worden gebruikt. Let op de
volgende punten bij het gebruik van de batterijen voor dit product:
• Schakel het apparaat uit voordat u de batterij verwisselt. Als u een lichtnetadapter gebruikt,
zorg er dan voor dat de stekker uit het stopcontact is verwijderd.
• Gebruik alleen batterijen die zijn goedgekeurd voor gebruik in dit apparaat. Gebruik geen
oude en nieuwe batterijen of batterijen van verschillende merken of typen door elkaar.
• Als oplaadbare NiMH-batterijen EN-MH2 (EN-MH2-B2 of EN-MH2-B4) van Nikon apart worden
aangeschaft, laadt u deze elk op als set. Combineer geen batterijen van verschillende sets.
• De oplaadbare batterijen EN-MH2 zijn uitsluitend bestemd voor gebruik met digitale camera’s
van Nikon en zijn compatibel met COOLPIX L29.
• Plaats batterijen in de juiste richting.
• U mag de batterijen niet kortsluiten of uit elkaar halen, of de isolatie of het omhulsel
verwijderen of openbreken.
• Stel batterijen niet bloot aan vuur of hoge temperaturen.
• Dompel de batterijen niet onder in water en zorg dat ze niet vochtig worden.
• Vervoer of bewaar de batterijen niet bij metalen voorwerpen, zoals halskettingen of
haarspelden.
• Volledig lege batterijen kunnen gaan lekken. Om schade aan het product te voorkomen, dient
u de batterijen te verwijderen wanneer deze leeg zijn.
• Stop onmiddellijk met het gebruik van de batterijen wanneer zich een verandering voordoet,
zoals verkleuring of vervorming.
• Spoel kleding of huid die in contact is gekomen met vloeistof uit beschadigde batterijen
onmiddellijk af met ruim water.
Neem bij het gebruik van de batterijlader (apart leverbaar) de onderstaande
voorzorgsmaatregelen in acht
• Houd de batterijlader droog. Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit leiden
tot brand of een elektrische schok.
• Verwijder stof op of bij de metalen onderdelen van de stekker met een droge doek. Als u dit
nalaat en het product blijft gebruiken, kan dit brand veroorzaken.
• Raak het netsnoer niet aan en blijf uit de buurt van de batterijlader tijdens onweer. Als u deze
voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit leiden tot een elektrische schok.
• Voorkom beschadigingen of veranderingen aan het netsnoer. Trek de kabel niet met kracht
los en buig deze niet. Plaats geen zware voorwerpen op de kabel en stel de kabel niet bloot
aan hitte of vuur. Als de isolatie beschadigd raakt en de draden bloot komen te liggen,
laat het netsnoer dan door een door Nikon erkende servicedienst nakijken. Als u deze
voorzorgsmaatregelen niet in acht neemt, kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken.
• Raak de stekker of de batterijlader niet met natte handen aan. Als u deze voorzorgsmaatregel
niet in acht neemt, kan dit leiden tot een elektrische schok.
• Gebruik de lader niet met reisadapters of adapters die ontworpen werden om een
voltage naar een ander voltage om te zetten of met een omzetter van gelijkstroom naar
wisselstroom. Deze voorzorgsmaatregel niet naleven, kan leiden tot schade aan het product
of oververhitting of brand veroorzaken.
Gebruik de juiste kabels
Gebruik voor aansluitingen uitsluitend de voor dit doel meegeleverde of bij Nikon verkrijgbare
kabels, zodat wordt voldaan aan de productvoorschriften.
Wees voorzichtig met de bewegende delen
Pas op dat uw vingers of andere voorwerpen niet bekneld raken tussen de
objectiefbescherming of andere bewegende delen.
Wees voorzichtig met gebruik van de flitser
Als u een flitser dicht bij de ogen van een te fotograferen persoon gebruikt, kan dit tijdelijk
oogletsel veroorzaken. De flitser moet zich op minimaal 1 meter afstand van het onderwerp
bevinden. Wees met name voorzichtig bij het fotograferen van kleine kinderen.
Flits niet als het flitsvenster met een persoon of voorwerp in aanraking komt
Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit brand of brandwonden veroorzaken.
Vermijd contact met vloeibare kristallen
Als de monitor beschadigd raakt, dient u erop te letten dat u zich niet verwondt aan de
glassplinters en te voorkomen dat de vloeibare kristallen in de monitor in aanraking komen met
uw huid, ogen of mond.
Schakel de camera uit in een vliegtuig of ziekenhuis
Schakel de camera uit in het vliegtuig tijdens het opstijgen of landen.
Gebruik geen draadloze netwerkfuncties terwijl u zich in de lucht bevindt.
Volg de instructies van het ziekenhuis voor gebruik in een ziekenhuis.
De elektromagnetische golven die worden uitgestraald door deze camera kunnen de
elektronische systemen van het vliegtuig of van de instrumenten van het ziekenhuis verstoren.
Als u gebruikmaakt van een Eye-Fi-kaart, verwijdert u deze uit de camera voordat u aan boord
van een vliegtuig gaat of een ziekenhuis betreedt.
Mededelingen
Mededeling voor Europese klanten
Dit pictogram geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via gescheiden
inzameling moet worden afgevoerd.
Het volgende is uitsluitend van toepassing voor gebruikers in Europese landen:
• Dit product dient apart te worden ingeleverd bij een aangewezen
inzamelingspunt. Werp dit product niet weg als huishoudelijk afval.
• Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen
en voorkomt negatieve consequenties voor mens en milieu die kunnen ontstaan
door onjuist weggooien van afval.
• Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Dit pictogram op de batterijen geeft aan dat de batterijen via gescheiden
inzameling moeten worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
• Alle batterijen, al dan niet voorzien van dit symbool, moeten afzonderlijk worden
ingezameld op een geschikt inzamelpunt. Gooi niet samen met het huishoudelijk
afval weg.
• Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Garantievoorwaarden - Nikon Europees garantiebewijs
Beste Nikon-klant,
Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van dit Nikon-product. In het geval dat uw Nikon-product
onder garantie moet worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de leverancier
waar u het product hebt gekocht of een lid van ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van
Nikon Europe BV (Europa/Afrika en Rusland).
We raden u aan om de gebruikershandleiding aandachtig te lezen voordat u contact opneemt
met de leverancier of ons servicenetwerk om onnodig ongemak te voorkomen.
De garantie van uw Nikon-apparatuur dekt productiefouten gedurende één vol jaar na de datum
van de oorspronkelijke aankoop. Als het product gedurende deze garantieperiode defect blijkt te zijn
vanwegeondeugdelijk materiaal of een productiefout, zal ons servicenetwerk binnen de verkoopregio
van Nikon Europe BV het product repareren volgens de hieronder beschreven voorwaarden en
bepalingen, zonder dat hiervoor kosten voor arbeid of onderdelen in rekening worden gebracht. Nikon
behoudt zich het recht voor om (naar eigen goeddunken) het product te vervangen of te repareren.
1. De garantie is slechts geldig wanneer het ingevulde garantiebewijs en de originele factuur
of bon waarop aankoopdatum, type van het product en naam van de verkoper vermeld zijn,
samen met het product getoond kunnen worden. Nikon behoudt zich het recht voor gratis
reparatie te weigeren wanneer bovenstaande documenten niet getoond kunnen worden of
wanneer de informatie erin incompleet of onleesbaar is.
2. Onder de garantie vallen niet:
• noodzakelijk onderhoud of reparatie dan wel vervanging van delen als gevolg van normale slijtage;
• modificaties om de gebruiksmogelijkheden van het product, als beschreven in de
gebruiksaanwijzing, uit te breiden, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon;
• vervoerskosten en elk risico van het vervoer dat direct of indirect is verbonden aan de
garantie van de producten;
• alle schade als gevolg van veranderingen of aanpassingen van het product, zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon, om te voldoen aan de locale
of nationale normen die gelden in elk ander land dan dat waarvoor het product
oorspronkelijk was ontworpen en/of gefabriceerd;
3. De garantie zal niet van toepassing zijn in het geval van:
• schade als een gevolg van foutief gebruik waarbij inbegrepen maar niet beperkt tot
het niet gebruiken van het product voor de gebruikelijke doeleinden of volgens de
gebruiksaanwijzing voor juist gebruik en onderhoud, en de installatie of het gebruik van
het product waarbij de veiligheidsnormen die van kracht zijn in het land waar het product
wordt gebruikt niet worden gehanteerd;
• schade als een gevolg van ongelukken waarbij inbegrepen maar niet beperkt tot bliksem,
water, vuur, misbruik of verwaarlozing;
• verandering, uitwissing, onleesbaarheid of verwijdering van model- of serienummer op
het product;
• schade als een gevolg van reparaties of aanpassingen uitgevoerd door niet erkende
serviceorganisaties of personen;
• defecten in het systeem waarin het product is ingebouwd of waarmee het wordt gebruikt;
4. Dit garantiebewijs heeft geen betrekking op de wettelijke rechten van de consument volgens
de toepasselijke nationale wetten die van kracht zijn, noch op het wettelijk recht van de
consument tegenover de verkoper voortkomend uit zijn/haar koop/aanschaf-contract.
Mededeling: Een overzicht van alle erkende Nikon onderhoudsdiensten vindt u online via
deze koppeling (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Informatie over handelsmerken
• Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Mac en OS X zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de U.S.
en andere landen.
• Adobe en Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Inc.
• Het SDXC-, het SDHC- en het SD-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
• PictBridge is een handelsmerk.
• Alle overige handelsnamen die in deze handleiding of in andere documentatie bij uw
Nikon-product worden vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
hun respectievelijke eigenaars.
Behandeling van het product
De camera
Niet laten vallen
Er kan een storing optreden in het product als u het blootstelt aan krachtige schokken of
trillingen.
Houd de camera uit de buurt van sterke magnetische velden
U mag deze camera niet gebruiken of opbergen in de buurt van apparatuur die een sterke
elektromagnetische straling of magnetische velden produceert. Sterke statische ladingen en
sterke magnetische velden die worden geproduceerd door bijvoorbeeld een radio of televisie,
kunnen storingen veroorzaken in de monitor en gegevens op de geheugenkaart of de interne
schakelingen van de camera beschadigen.
Opmerkingen over de monitor
• Monitoren en elektronische zoekers worden met een extreme mate van precisie gemaakt;
minimaal 99,99% van de pixels zijn werkende, en minder dan 0,01% ontbreekt of is defect. Het
kan voorkomen dat deze schermen pixels bevatten die altijd oplichten (wit, rood, blauw of
groen) of altijd uitstaan (zwart). Dit is geen defect en heeft geen effect op de afbeeldingen die
worden vastgelegd door het apparaat.
• Bij helder licht zijn de beelden op de monitor mogelijk niet goed te zien.
• De monitor wordt verlicht via een LED-verlichting. Neem contact op met de servicedienst van
Nikon als de monitor zwakker gaat branden of begint te flikkeren.
Geheugenkaarten
Geheugenkaarten formatteren
Vergeet niet, wanneer u voor het eerst een geheugenkaart in de camera plaatst die eerder in
een ander apparaat is gebruikt, om de kaart met deze camera te formatteren. Plaats de kaart in
de camera, druk op de knop en selecteer Geheugenkaart form. in het menu Set-up.
Specificaties
Nikon COOLPIX L29 digitale camera
Type Digitale compactcamera
Aantal effectieve pixels 16,1 miljoen
Beeldsensor
Objectief NIKKOR-objectief met 5× optische zoom
Brandpuntsafstand
f-waarde f/3.2-6.5
Constructie 6 elementen in 5 groepen
Digitale zoom
Bewegingsvervagingsreductie Elektronische VR (foto's, auto), bewegingsdetectie (foto's)
Autofocus (AF) Contrastdetectie-AF
Scherpstelbereik
Selectie scherpstelveld Midden, gezichtsherkenning
Monitor
Beelddekking
(opnamestand)
Beelddekking
(weergavestand)
Opslag
Media Intern geheugen (circa 20 MB), SD-/SDHC-/SDXC-geheugenkaart
Bestandssysteem Compatibel met DCF, Exif 2.3 en DPOF
Bestandsindelingen
1
/2,3-inch type CCD; circa 16,44 miljoen pixels in totaal
4.6–23.0 mm (beeldhoek komt ongeveer overeen met die van een
26–130 mm-objectief in 35mm [135]-formaat)
Tot 4× (beeldhoek komt ongeveer overeen met die van een 520 mmobjectief in 35mm [135]-formaat)
• [G]: Circa 50 cm–∞, [T ]: Circa 80 cm–∞
• Macro-stand: Circa 10 cm (groothoekpositie ten opzichte van G)–∞
(Alle afstanden gemeten vanaf het midden van de voorzijde van het
objectief )
6,7 cm (2,7 inch), TFT LCD met circa 230.000 beeldpunten en
helderheidsaanpassing met 5 niveaus
Circa 98% horizontaal en 98% verticaal (vergeleken met werkelijke beeld)
Circa 100% horizontaal en 100% verticaal (vergeleken met werkelijke
beeld)
Foto’s: JPEG
Films: AVI (compatibel met Motion-JPEG)
• 16M (Hoog) [4608 × 3456P]
• 16M [4608 × 3456]
Beeldformaat (pixels)
ISO-gevoeligheid
(standaard uitvoergevoeligheid)
Belichting
Lichtmetingsstand
Belichtingsregeling
Sluiter Mechanische en ladinggekoppelde elektronische sluiter
Sluitertijd
Diafragma Elektronisch gestuurde ND-filterselectie (-2,7 AV)
Bereik 2 stappen (f/3.2 en f/8 [G])
Zelfontspanner Circa 10 sec.
Flitser
Bereik (circa)
(ISO-waarde: Automatisch)
Flitserregeling DDL automatisch flitsen met monitorvoorflitsen
Interface Hi-Speed USB
Gegevensoverdrachtprotocol
Video-uitgang Kan worden geselecteerd uit NTSC en PAL
In-/uitgang Audio/video-uitgang (A/V); digitale I/O (USB)
Ondersteunde talen
• 8M [3264 × 2448]
• 4M [2272 × 1704]
• 2M [1600 × 1200]
• VGA [640 × 480]
• 16:9 [4608 × 2592]
ISO 80–1600
Matrixmeting, centrumgericht (digitale zoom minder dan 2×), spot
(digitale zoom 2× of meer)
Geprogrammeerde automatische belichting en belichtingscompensatie
(–2,0 – +2,0 LW in stappen van
• 1
/2000–1 sec.
• 4 sec. (onderwerpstand Vuurwerk)
[G]: 0,5-3,6 m
[T ]: 0,8-1,7 m
MTP, PTP
Arabisch, Chinees (Vereenvoudigd en Traditioneel), Tsjechisch, Deens,
Nederlands, Engels, Fins, Frans, Duits, Grieks, Hindi, Hongaars, Indonesisch,
Italiaans, Japans, Koreaans, Noors, Pools, Portugees (Europees en
Braziliaans), Roemeens, Russisch, Spaans, Zweeds, Thai, Turks, Oekraïens,
Vietnamees
1
/3 LW)
• Twee LR6/L40 alkalinebatterijen (AA-formaat)
Voedingsbronnen
Gebruiksduur van de batterij
Foto’s
Films (werkelijke
gebruiksduur batterij voor
2
opname)
Statiefaansluiting 1/4 (ISO 1222)
Afmetingen (B × H × D) Circa 96,4 × 59,4 × 28,9 mm (exclusief uitstekende delen)
Gewicht Circa 160 g (inclusief batterijen en SD-geheugenkaart)
Gebruiksomstandigheden
Temperatuur 0°C–40°C
Luchtvochtigheid 85% of minder (geen condens)
• Tenzij anders wordt vermeld, zijn alle getallen gebaseerd op een omgevingstemperatuur van 23 ±3°C , zoals
gespecificeerd door de CIPA (Camera and Imaging Products Association), en het gebruik van nieuwe LR6/L40
(AA-formaat) alkalinebatterijen.
1
De gebruiksduur van de batterijen k an variëren, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, zoals de tijd
tussen opnamen of de tijdsduur waarin menu's en beelden worden weergegeven.
De meegeleverde batterijen dienen uitsluitend voor testgebruik. De vermelde gegevens voor
lithiumbatterijen zijn gemeten bij gebruik van in de handel verkrijgbare FR6/L91 (AA-formaat) Energizer(R)
Ultimate-lithiumbatterijen.
2
Individuele filmbestanden kunnen niet groter zijn dan 4 GB en niet langer dan 29 minuten. Het opnemen kan
stoppen voordat deze limiet bereikt wordt als de temperatuur van de camera te hoog oploopt.
• Nikon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in deze handleiding.
• Het uiterlijk en de specificaties van dit product kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
• Twee FR6/L91 lithiumbatterijen (AA-formaat)
• Twee EN-MH2 oplaadbare Ni-MH-batterijen (apart verkrijgbaar)
• Lichtnetadapter EH-65A (apart verkrijgbaar)
1
• Circa 200 opnamen bij gebruik van alkalinebatterijen
• Circa 650 opnamen bij gebruik van lithiumbatterijen
• Circa 380 opnamen bij gebruik van batterijen van het type EN-MH2
• Circa 1 uur bij gebruik van alkalinebatterijen
• Circa 3 uur 20 min. bij gebruik van lithiumbatterijen
• Circa 2 uur bij gebruik van batterijen van het type EN-MH2
Goedgekeurde geheugenkaarten
De volgende SD-geheugenkaarten (Secure Digital) zijn getest en goedgekeurd voor gebruik in
deze camera.
• Geheugenkaarten met een SD Speed Class-classificatie van 6 of sneller worden
aanbevolen om films op te nemen. Bij gebruik van een geheugenkaart met een lagere
snelheidsclassificatie kan de opname onverwachts stoppen.
SD-geheugenkaart SDHC-geheugenkaart
SanDisk 2 GB
TOSHIBA – 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB
Lexar – 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Als u de geheugenkaar t gebruikt met een kaartlezer of een vergelijkbaar apparaat, controleert u of dat
apparaat kaarten van 2 GB ondersteunt.
2
SDHC-compatibel.
Als u de geheugenkaart gebruikt met een kaartlezer of een vergelijkbaar apparaat, controleer t u of
dat apparaat SDHC ondersteunt.
3
SDXC-compatibel.
Als u de geheugenkaart gebruikt met een kaartlezer of een vergelijkbaar apparaat, controleer t u of
dat apparaat SDXC ondersteunt.
• Neem contact op met de fabrikant voor meer informatie over de hierboven vermelde kaarten. Wij kunnen niet
garanderen dat de camera naar behoren werkt bij gebruik van geheugenkaarten van andere fabrikanten.
1
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
2
SDXC-geheugenkaart
3