Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Atsauču sadaļa
Tehniskās piezīmes un indekss
i
Ievads
Izlasiet, pirms sākat darbu
Ievads
Paldies, ka iegādājāties Nikon COOLPIX L29 digitālo kameru. Pirms izmantojat kameru, lūdzu, izlasiet
sadaļas „Jūsu drošībai” (A viii-xi) informāciju un iepazīstieties ar šajā rokasgrāmatā sniegto
informāciju. Pēc izlasīšanas, lūdzu, uzglabājiet šo rokasgrāmatu pieejamā vietā un skatiet
rokasgrāmatu, lai uzlabotu jaunās kameras iespēju izbaudīšanu.
ii
Kameras siksnas piestiprināšana
1
2
Par šo rokasgrāmatu
Ja vēlaties sākt lietot kameru tūlīt, skatiet sadaļu „Sagatavošana uzņemšanai” (A 6) un „Kameras
lietošana” (A 12).
Lai iegūtu informāciju par kameras sastāvdaļām un par to, ko iespējams apskatīt monitorā, skatiet
sadaļu „Kameras sastāvdaļas” (A 1).
Ievads
iii
Cita informācija
• Simboli un zīmes
Lai atvieglotu vajadzīgās informācijas atrašanu, šajā rokasgrāmatā tiek lietoti šādi simboli un
zīmes:
Ievads
IkonaApraksts
BŠī ikona norāda brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms kameras lietošanas.
CŠī ikona norāda piezīmes un informāciju, kas jāizlasa pirms kameras lietošanas.
A/E/F
Šis ikonas norāda citas lappuses, kurās ietverta būtiska informācija;
E: „Atsauču sadaļa”, F: „Tehniskās piezīmes un indekss.”
• SD, SDHC un SDXC atmiņas kartes šajā rokasgrāmatā ir dēvētas par „atmiņas kartēm”.
• Iestatījums iegādes brīdī tiek dēvēts par „noklusējuma iestatījumu”.
• Kameras monitorā redzamie izvēlnes vienumu nosaukumi un datora monitorā redzamie pogu vai
paziņojumu nosaukumi tiek parādīti treknrakstā.
• Šajā rokasgrāmatā monitora displeja piemēros attēli dažreiz ir izlaisti, lai skaidrāk parādītu
monitora indikatorus.
• Šajā rokasgrāmatā attēlotās ilustrācijas un monitora saturs var atšķirties no produkta faktiskā
rādījuma.
iv
Informācija un brīdinājumi
Mūžizglītība
Nepārtrauktam produktu atbalstam un izglītošanai veltītas Nikon programmas „Mūžizglītība”ietvaros
tiešaistes vietnē ir pieejama pastāīi atjaunināa informāija.
• Lietotājiem ASV: http://www.nikonusa.com/
• Lietotājiem Eiropā un Āfrikā: http://www.europe-nikon.com/support/
• Lietotājiem Āzijā, Okeānijā un Tuvajos Austrumos: http://www.nikon-asia.com/
Apmeklējiet šīs vietnes, lai uzzinātu jaunāko informāciju par produktiem, padomus, atbildes uz bieži
uzdotajiem jautājumiem (FAQ) un vispārīgus ieteikumus par digitālo attēlveidošanu un fotografēšanu.
Papildinformācija, iespējams, ir pieejama pie vietējā Nikon pārstāvja. Lai iegūtu kontaktinformāciju,
apmeklējiet tālāk norādīto vietni.
http://imaging.nikon.com/
Izmantojiet tikai Nikon zīmola elektroniskos piederumus
Nikon COOLPIX kameras ir izstrādātas atbilstoši augstākajiem standartiem, un tajās ir ietvertas sarežģītas
elektroniskās shēmas. Tikai Nikon zīmola elektroniskās papildierīces (tosta rp bateriju lādētāji, baterijas,
maiņstr āvas adapteri u n vadi), ko īpaš i lietošanai ko pā ar Nikon digi tālo kameru ser tificējis Niko n, ir radītas un
testētas tam, lai tās atbilstu šīs elektroshēmas un drošības prasībām.
CITU, NEVIS NIKON ELEKTRONISKO PIEDERUMU IZMANTOŠANA VAR BOJĀT KAMERU, UN ŠĀDAS RĪCĪBAS
DĒĻ VAR TIKT ATCELTA JŪSU
Lai saņemtu papildinformāciju par Nikon zīmola piederumiem, sazinieties ar vietējo pilnvaroto Nikon
izplatītāju.
Pirms uzņemt svarīgas fotogrāfijas
Pirms fotografējat svarīgus notikumus (piemēram, kāzas, vai pirms kameras ņemšanas līdzi ceļojumā),
uzņemiet pārbaudes fotogrāfiju, lai pārliecinātos, vai kamera darbojas normāli. Nikon neatbild par
bojājumiem vai negūto peļņu, kas radusies produkta nepareizas darbības rezultātā.
NIKON GARANTIJA.
Ievads
v
Par rokasgrāmatām
• Nevienu daļu no produktam pievienotajām rokasgrāmatām nekādā veidā nedrīkst reproducēt, pārraidīt,
pārrakstīt, saglabāt izguves sistēmā vai tulkot citās valodās bez iepriekšējas rakstiskas uzņēmuma Nikon
atļaujas.
• Nikon patur tiesības jebkurā brīdī un bez iepriekšēja brīdinājuma mainīt tās aparatūras un programmatūras
specifikāciju, kas aprakstīta šajās rokasgrāmatās.
Ievads
• Nikon neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies, izmantojot šo produktu.
• Lai arī tiek darīts viss iespējamais, lai panāktu, ka informācija šajās rokasgrāmatās ir pareiza un pilnīga, mēs
būtu pateicīgi, ja jūs ziņotu vietējam Nikon pārstāvim par jebkādām kļūdām vai nepilnībām (adrese
norādīta atsevišķi).
Norādījums par kopēšanas vai pavairošanas aizliegumu
Ņemiet vērā, ka pat tikai par to, ja jūsu īpašumā ir materiāli, kas digitāli kopēti vai pavairoti ar skeneri, digitālo
kameru vai citām ierīcēm, jūs varat tikt sodīti.
• Priekšmeti, kurus ar likumu aizliegts kopēt vai pavairot
Nekopējiet un nepavairojiet papīra naudu, monētas, vērtspapīrus, valsts obligācijas vai pašvaldības
obligācijas, pat ja šīm kopijām vai reprodukcijām ir zīmogs „Paraugs”. Ārvalstīs apgrozībā esošas papīra
naudas, monētu vai vērtspapīru kopēšana un pavairošana ir aizliegta. Ja vien iepriekš nav saņemta valdības
atļauja, neizmantotu valdības izdotu pastmarku vai pastkaršu kopēšana un pavairošana ir aizliegta.
Valdības izdoto pastmarku un likumos noteikto apstiprināto dokumentu kopēšana un pavairošana ir
aizliegta.
• Brīdinājumi par noteiktām kopijām un reprodukcijām
Valdība ir izdevusi brīdinājumus attiecībā uz privātu uzņēmumu izdotu vērtspapīru (akciju, rēķinu,
pavadzīmju, dāvanu sertifikātu u.c.), braukšanas karšu vai biļešu kuponu kopēšanu vai pavairošanu, izņemot
gadījumus, kad nepieciešams nodrošināt minimālu eksemplāru skaitu uzņēmuma vajadzībām. Nekopējiet
un nepavairojiet arī valsts izdotas pases, valsts iestāžu un privātpersonu grupu izdotas licences, identifikācijas
kartes un biļetes, piemēram, caurlaides un ēdināšanas kuponus.
• Autortiesību ievērošana
Ar autortiesībām aizsargātas daiļrades, piemēram, grāmatu, mūzikas, gleznu, kokgriezumu, karšu, zīmējumu,
filmu un fotogrāfiju kopēšanu vai pavairošanu reglamentē nacionālie un starptautiskie autortiesību likumi.
Neizmantojiet šo produktu, lai veidotu nelegālas kopijas vai pārkāptu autortiesību likumus.
vi
Atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīcēm
Lūdzu, ņemiet vērā, ka, dzēšot attēlus vai formatējot atmiņas ierīces, piemēram, atmiņas kartes vai
iebūvētās kameras atmiņu, sākotnējā attēla dati netiek izdzēsti pilnībā. Izmantojot komerciāli pieejamu
programmatūru, dažreiz no datu uzglabāšanas ierīces, no kuras īpašnieks atbrīvojies, izdzēstos failus var
atjaunot, tā radot iespēju personas attēla datu ļaunprātīgai izmantošanai. Atbildība par šādu datu
konfidencialitātes nodrošināšanu jāuzņemas izstrādājuma lietotājam.
Pirms atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīces vai īpašnieka maiņas izdzēsiet visus datus, izmantojot
komerciālo dzēšanas programmatūru, vai formatējiet ierīci un pēc tam piepildiet to no jauna ar attēliem, kas
nesatur personisku informāciju (piemēram, skaidras debess attēli). Iestatīšanas izvēlnē nomainiet arī attēlu,
kas atlasīts opcijas Select an image (Atlasīt attēlu) iestatījumu sadaļā Welcome screen (Sveiciena ekrāns) (A 24, E61). Jābūt uzmanīgam, lai nesavainotos vai neradītu materiālos zaudējumus, fiziski
iznīcinot datu uzglabāšanas ierīces.
Ievads
vii
Jūsu drošībai
Lai novērstu Nikon produkta bojājumus vai ievainojumu radīšanu sev vai citiem, pirms
aprīkojuma izmantošanas pilnībā izlasiet tālāk norādītos drošības norādījumus. Glabājiet
Ievads
drošības norādījumus tādā vietā, kur produkta lietotāji var tās izlasīt.
Šī ikona apzīmē brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms Nikon produkta
izmantošanas, lai novērstu iespējamos ievainojumus.
BRĪDINĀJUMI
Kļūmes gadījumā izslēdziet
Ja pamanāt, ka no kameras vai
maiņstrāvas adaptera nāk dūmi vai
neparasta smaka, nekavējoties atvienojiet
maiņstrāvas adapteri un izņemiet
baterijas/akumulatorus, izvairoties no
apdedzināšanās. Nekavējoties atvienojiet
maiņstrāvas adapteri un izņemiet
bateriju/akumulatoru, izsargājoties no
apdedzināšanās. Turpinot lietošanu, var
rasties traumas. Pēc barošanas avota
atvienošanas vai izņemšanas nogādājiet
iekārtu pārbaudei uz Nikon pilnvarotu
apkopes centru.
Neizjauciet to
Pieskaroties kameras iekšējām
detaļām vai maiņstrāvas adapterim,
var gūt traumas. Ja kamera vai
viii
maiņstrāvas adapteris atveras kritiena vai
cita negadījuma rezultātā, nogādājiet
produktu Nikon pilnvarotā apkopes
centrā pārbaudei, pirms tam atvienojiet
kameru un/vai izņemiet baterijas/
akumulatorus.
Neizmantojiet kameru vai
maiņstrāvas adapteri viegli
uzliesmojošas gāzes tuvumā
Neizmantojiet elektronisko iekārtu viegli
uzliesmojošas gāzes tuvumā, jo tas var
izraisīt eksploziju vai ugunsgrēku.
Ar kameras siksnu rīkojieties
uzmanīgi
Nelieciet siksnu ap bērna vai zīdaiņa
kaklu.
Uzglabājiet bērniem
nepieejamā vietā
Īpašu uzmanību jāpievērš tam, lai bērnu mutē
nenokļūtu baterijas vai citas mazas detaļas.
Nepalieciet ilgstoši saskarē ar
kameru, akumulatora lādētāju
vai maiņstrāvas adapteri, kad
šīs ierīces ir ieslēgtas vai tiek
lietotas
Ierīču daļas sakarst. Ilgstoši atstājot ierīces
tiešā kontaktā ar ādu, ir iespējami viegli
apdegumi.
Neatstājiet kameru vietās, kur
tā tiks pakļauta īpaši augstas
temperatūras ietekmei,
piemēram, slēgtā automašīnā
vai tiešos saules staros
Neievērojot šo piesardzības pasākumu,
iespējami kameras bojājumi vai
aizdegšanās.
Darbojoties ar baterijām/
akumulatoriem, esiet piesardzīgs
Baterijas/akumulatori nepareizas rīcības
rezultātā var iztecēt vai eksplodēt. Lietojot
šī produkta baterijas/akumulatorus,
ievērojiet šādus piesardzības pasākumus:
•
Pirms bateriju/akumulatoru mainīšanas
izslēdziet produktu. Ja izmantojat maiņstrāvas
adapteri, pārliecinieties, ka tas ir atvienots.
•
Izmantojiet tikai tās baterijas/
akumulatorus, kas apstiprināti lietošanai
ar šo produktu (
vecas un jaunas, kā arī dažādu marķējumu
vai dažādu veidu baterijas/akumulatorus.
• Ja Nikon atkārtoti uzlādējamie Ni-MH
akumulatori EN-MH2 (EN-MH2-B2 vai
EN-MH2-B4) tiek iegādāti atsevišķi,
katru no tiem uzlādējiet un izmantojiet
kā komplektu. Nekombinējiet
akumulatorus no atšķirīgiem pāriem.
•
Nekombinējiet akumulatorus no dažādiem
pāriem. Uzlādējamie akumulatori EN-MH2
izmantojami tikai Nikon digitālajās kamerās
un ir saderīgi ar COOLPIX L29.
• Nemēģiniet saslēgt baterijas/
akumulatorus īsslēgumā vai izjaukt tās,
kā arī noņemt vai salauzt baterijas/
akumulatora izolāciju vai apvalku.
•
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus liesmu
vai pārmērīga karstuma iedarbībai.
A
6). Nekombinējiet
Ievads
ix
• Neiegremdējiet to ūdenī un
nepakļaujiet ūdens iedarbībai.
• Nepārvadājiet un neglabājiet to kopā
ar metāla priekšmetiem, piemēram,
kaklarotām vai matu sprādzēm.
Ievads
• Baterijas/akumulatori var iztecēt, kad
tie ir pilnīgi izlādēti. Lai izvairītos no
produkta bojājumiem, izņemiet
baterijas/akumulatorus, kad tie ir
izlādējušies.
• Nekavējoties pārtrauciet lietošanu, ja
pamanāt kādas izmaiņas baterijās/
akumulatoros, piemēram, krāsas
maiņu vai deformāciju.
• Ja šķidrums no bojātajām baterijām/
akumulatoriem nokļūst saskarē ar
drēbēm vai ādu, nekavējoties skalojiet
šo vietu ar lielu daudzumu ūdens.
Ievērojiet šos piesardzības
pasākumus, rīkojoties ar
akumulatora lādētāju (pieejams
atsevišķi)
• Turiet to sausu. Šī piesardzības
pasākuma neievērošana var izraisīt
aizdegšanos vai elektriskās strāvas
triecienu.
• Netīrumi uz spraudņa metāla
daļām vai to tuvumā ir jānoņem
ar sausu drānu. Turpinot lietošanu, var
izcelties ugunsgrēks.
• Nepieskarieties barošanas vadam un
netuvojieties baterijas/akumulatora
lādētājam pērkona negaisa laikā.
Šī piesardzības pasākuma neievērošana
var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
• Nebojājiet, nemodificējiet, neraujiet
vadu ar spēku, nelokiet to,
nenovietojiet zem smagiem
priekšmetiem un nepakļaujiet
karstuma vai liesmu iedarbībai. Ja ir
bojāta izolācija un tiek atsegti vadi,
nogādājiet to pārbaudei Nikon
pilnvarotam apkopes pārstāvim.
Šo piesardzības pasākumu
neievērošana var izraisīt aizdegšanos
vai elektriskās strāvas triecienu.
• Nepieskarieties spraudnim vai
baterijas/akumulatora lādētājam
ar slapjām rokām. Šī piesardzības
pasākuma neievērošana var izraisīt
elektriskās strāvas triecienu.
• Neuzglabājiet kopā ar ceļojuma
pārveidotājiem vai adapteriem, kas
paredzēti sprieguma mainīšanai, vai
kopā ar DC-AC invertoru. Neievērojot
šo norādījumu, iespējams izraisīt
izstrādājuma bojājumus, pārkaršanu
vai ugunsgrēku.
x
Izmantojiet piemērotus vadus
Pievienojot vadus ievades un izvades
kontaktspraudņiem, izmantojiet tikai šim
mērķim komplektācijā iekļautos vai Nikon
pārdotos vadus, kas atbilst produktam
izvirzītajām normatīvajām prasībām.
Uzmanīgi rīkojieties ar visām
kustīgajām daļām
Uzmanieties, lai pirksti vai citi objekti
netiktu saspiesti ar objektīva vāku vai
citām kustīgām daļām.
Uzmanieties, izmantojot
zibspuldzi
Zibspuldzes izmantošana tuvu
fotografējamā objekta acīm var izraisīt
īslaicīgu redzes pasliktināšanos.
Zibspuldzei jāatrodas vismaz 1m
attālumā no objekta. Īpaša piesardzība
jāievēro, fotografējot zīdaiņus.
Nedarbiniet zibspuldzi, ja
zibspuldzes logs pieskaras
cilvēkam vai priekšmetam
Šo piesardzības pasākumu neievērošana
var izraisīt apdegumus vai ugunsgrēku.
Izvairieties no saskares ar
šķidrajiem kristāliem
Ja monitors saplīst, īpaši jāuzmanās no
savainošanās ar saplīsušo stiklu, un
nedrīkst ļaut šķidrajiem monitora
kristāliem saskarties ar ādu, kā arī iekļūt
acīs vai mutē.
Izslēdziet barošanu, ja
atrodaties lidmašīnā vai
slimnīcā
Izslēdziet barošanu, kamēr atrodaties
lidmašīnā, tās pacelšanās vai nolaišanās
laikā.
Neizmantojiet bezvadu tīkla funkcijas
lidojuma laikā.
Izmantojot kameru slimnīcā, ievērojiet
attiecīgās slimnīcas instrukcijas.
Šīs kameras izstarotie elektromagnētiskie
viļņi var traucēt lidmašīnu elektronisko
sistēmu vai slimnīcu iekārtu darbību. Ja
izmantojat Eye-Fi karti, pirms iekāpšanas
lidmašīnā vai ieiešanas slimnīcā izņemiet
to no kameras.
Ievads
xi
Paziņojumi
Paziņojumi pircējiem Eiropā
Šis simbols norāda, ka
Ievads
elektriskās un elektroniskās
ierīces jāsavāc atsevišķi.
Tālāk tekstā minētais attiecas
tikai uz lietotājiem Eiropas
valstīs:
• Šis produkts ir paredzēts atsevišķai
savākšanai tam piemērotos savākšanas
punktos. No tā nedrīkst atbrīvoties
kā no mājsaimniecības atkritumiem.
• Atsevišķa atkritumu savākšana un
pārstrāde palīdz saglabāt dabas
resursus un izvairīties no cilvēka
veselībai un apkārtējai videi negatīvām
sekām, ko var radīt nepareiza to
iznīcināšana.
• Lai uzzinātu papildinformāciju,
sazinieties ar mazumtirgotāju vai
vietējām iestādēm, kas atbild par
atkritumu apsaimniekošanu.
xii
Šis simbols uz baterijām
norāda to, ka baterijas ir
jāsavāc un jālikvidē atsevišķi.
Turpmāk minētais attiecas tikai
uz lietotājiem Eiropas valstīs:
• Baterijas ar vai bez šī simbola ir
paredzētas atsevišķai savākšanai
piemērotā savākšanas punktā. No tām
nedrīkst atbrīvoties kā no
mājsaimniecības atkritumiem.
• Lai saņemtu plašāku informāciju,
sazinieties ar mazumtirgotāju vai
vietējām iestādēm, kas atbild par
atkritumu apsaimniekošanu.
Satura rādītājs
Ievads...................................................................... ii
Izlasiet, pirms sākat darbu ....................................... ii
Kameras siksnas piestiprināšana............................. iii
Par šo rokasgrāmatu....................................................... iii
Informācija un brīdinājumi.......................................... v
Jūsu drošībai............................................................. viii
BRĪDINĀJUMI.................................................................... viii
Paziņojumi................................................................... xii
Informācija ekrānā mainās atkarībā no kameras iestatījumiem un tā brīža lietojuma.
Pēc noklusējuma informācija tiek rādīta, pirmo reizi ieslēdzot un izmantojot kameru, bet pēc dažām
sekundēm informācija pazūd (ja iestatīšanas izvēlnes opcijas Monitor settings (Monitora
iestatījumi) (A 24, E64) vienuma Photo info (Fotogrāfijas informācija) iestatījums ir Auto
info (Automātiskā informācija)).
• Divas LR6/L40 (AA izmēra) sārma baterijas (iekļautas komplektācijā)
• Divas FR6/L91 (AA izmēra) litija baterijas
• Divas lādējamas EN-MH2 Ni-MH (niķeļa metāla hidrīda) baterijas
6
2
1
1
2
B Piezīmes par baterijām
Baterijas, kuru negatīvā pola zonu
neklāj izolācija
Atlobījušās baterijasBaterijas ar plakanu
negatīvo polu
• Neizmantojiet vienlaikus jaunas un vecas baterijas vai dažādu ražotāju izstrādājumus.
• Aizliegts izmantot baterijas ar šādiem defektiem:
B Atmiņas karšu formatēšana
Pirmo reizi ievietojot šajā kamerā atmiņas karti, kas iepriekš izmantota citā ierīcē, noteikti formatējiet to,
izmantojot šo kameru. Ievietojiet atmiņas karti kamerā, nospiediet pogu d un iestatīšanas izvēlnē atlasiet
opciju Format card (Formatēt karti) (A 24, E69).
Bateriju vai atmiņas kartes izņemšana
Pirms bateriju nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka atvēršanas izslēdziet
kameru un pārliecinieties, ka barošanas ieslēgšanas indikators nedeg un
ekrāns ir izslēgts.
Uzmanīgi iespiediet atmiņas karti kamerā (1), lai to daļēji izvirzītu (2).
12
B Augstas temperatūras brīdinājums
Tūlīt pēc kameras lietošanas kamera, baterijas un atmiņas karte var būt karsta.
Iekšējā atmiņa un atmiņas kartes
Kameras datus, tostarp attēlus un video, var saglabāt kameras iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē. Lai
izmantotu kameras iekšējo atmiņu, izņemiet atmiņas karti.
Sagatavošana uzņemšanai
7
Kameras ieslēgšana un ekrāna valodas, datuma un
laika iestatīšana
Pirmo reizi ieslēdzot kameru, displejā tiek parādīts valodas atlases ekrāns un kameras pulksteņa,
datuma un laika iestatīšanas ekrāns.
• Ja datuma un laika iestatījumi netiek saglabāti, tad uzņemšanas ekrānā mirgos simbols O.
1 Lai ieslēgtu kameru, nospiediet barošanas slēdzi.
Sagatavošana uzņemšanai
• Ekrāns ieslēdzas, kad ieslēdzat kameru.
• Lai izslēgtu kameru, vēlreiz nospiediet barošanas slēdzi.
2 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai
atlasītu vēlamo valodu, un nospiediet
pogu k.
3 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
opciju Yes (Jā), un nospiediet pogu k.
8
Language
Cancel
Time zone and date
Choose time zone and
set date and time?
Yes
No
Cancel
4 Izmantojiet kursortaustiņus JK, lai
atlasītu savu laika joslu, un tad
nospiediet pogu k.
• Nospiediet kursortaustiņus H, lai aktivizētu
vasaras laiku (virs kartes parādās indikators W).
Nospiediet I, lai to izslēgtu.
London
Casablanca
Back
5 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu datuma formātu, un
nospiediet pogu k.
6 Iestatiet datumu un laiku un nospiediet
pogu k.
• Izmantojiet kursortaustiņus JK, lai atlasītu lauku, un tad
izmantojiet kursortaustiņus HI, lai iestatītu datumu un laiku.
• Atlasiet minūšu lauku un nospiediet pogu k, lai apstiprinātu
iestatījumu.
Date and time
D
01
Y
M
2014
01
0000
Edit
7 Kad tiek parādīts apstiprināšanas ekrāns, izmantojiet kursortaustiņus HI,
lai atlasītu Yes (Jā), un nospiediet pogu k.
8 Nospiediet pogu A (uzņemšanas režīms).
Press this button in
shooting mode for
shooting-mode
selection menu.
Sagatavošana uzņemšanai
9
9 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
1 90 0
1 5m 0s
Bateriju uzlādes līmeņa indikators
Atlikušo kadru skaits
Uzņemšanas ekrāns
Uzņemšanas
režīma ikona
opciju Easy auto mode (Vienkāršs automātiskais režīms), un nospiediet pogu k.
• Kamera tiek pārslēgta uzņemšanas režīmā, un
Sagatavošana uzņemšanai
10
attēlus iespējams uzņemt vienkāršajā
automātiskajā režīmā.
• Veicot uzņemšanu, iespējams pārbaudīt bateriju
uzlādes līmeni indikatoru un atlikušo kadru
skaitu.
- Bateriju uzlādes līmeņa indikators
b: augsts bateriju uzlādes līmenis.
B: zems bateriju uzlādes līmenis.
Sagatavojieties nomainīt baterijas.
- Atlikušo kadru skaits
Tiek parādīts uzņemamo attēlu skaits.
Simbols C tiek parādīts, ja kamerā nav
ievietota atmiņas karte, un attēli tiek saglabāti
iekšējā atmiņā.
Easy auto mode
15m 0s
1900
C Automātiskās izslēgšanas funkcija
• Ja jūs neizmantojat kameru apmēram 30 sekundes, ekrāns izslēdzas, aktivizējas kameras gaidstāves režīms
un sāk mirgot barošanas indikators. Kad kamera aptuveni trīs minūtes bijusi gaidstāves režīmā, tā izslēdzas.
• Laiku, kas paiet līdz kameras pāriešanai gaidstāves režīmā, var mainīt, izmantojot iestatīšanas izvēlnes
opciju Auto off (Automātiska izslēgšanās) (A 24, E68).
• Kad kamera ir gaidstāves režīmā, ekrāns atkal ieslēdzas, ja tiek veikta kāda no šīm darbībām:
➝ tiek nospiests barošanas slēdzis, aizvara atbrīvošanas poga, A (uzņemšanas režīma) poga,
c (demonstrēšanas) poga vai b (e video ierakstīšanas) poga.
C Valodas, datuma un laika iestatījumu maiņa
• Šos iestatījumus var mainīt, izmantojot z iestatīšanas izvēlnes (A 24) opcijas Language (Valoda) un
Time zone and date (Laika josla un datums).
• Vasaras laika funkciju var iespējot un atspējot z iestatīšanas izvēlnē, atlasot Time zone and date (Laika
josla un datums) un Time zone (Laika josla). Lai iespējotu vasaras laika funkciju un pagrieztu pulksteni
vienu stundu uz priekšu, nospiediet kursortaustiņu K, pēc tam H; vai arī nospiediet I, lai atspējotu
vasaras laika funkciju un pagrieztu pulksteni par stundu atpakaļ.
C Pulksteņa baterija
• Kameras pulksteņa darbību nodrošina iebūvēta rezerves baterija. Rezerves baterijas uzlāde notiek, kad
kamerā ir ievietotas galvenās baterijas vai kad kamera ir pievienota papildu maiņstrāvas adapterim.
Rezerves baterija pēc desmit stundu uzlādes var vairākas dienas nodrošināt pulksteņa darbību.
• Ja kameras rezerves baterija izlādējas, ieslēdzot kameru, tiks parādīts datuma un laika iestatīšanas ekrāns.
Vēlreiz iestatiet datumu un laiku. Papildinformāciju skatiet sadaļas „Kameras ieslēgšana un ekrāna valodas,
datuma un laika iestatīšana” 3. darbībā (A 8).
Sagatavošana uzņemšanai
11
Kameras lietošana
TālinātTuvināt
Uzņemšana vienkāršajā automātiskajā režīmā
1 Turiet kameru stingri.
• Neaizklājiet objektīvu, zibspuldzi, mikrofonu un skaļruni ar
pirkstiem vai priekšmetiem.
• Pārvietojiet tālummaiņas vadīklu, lai mainītu tālummaiņas
vērtību (A 14).
• Kad kamera automātiski nosaka sižeta režīmu, mainās
uzņemšanas režīma ikona.
12
3 Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei
F 3.2
1 /2 5 0
Fokusa apgabals
(A 14).
• Kad objekts ir fokusēts, fokusa apgabals izgaismojas zaļā krāsā.
• Vienlaikus zaļā krāsā var izgaismoties vairāki fokusa apgabali.
• Izmantojot digitālo tālummaiņu, kamera fokusējas uz objektu
kadra centrā, un fokusa apgabals netiek rādīts. Kad fokuss ir
iegūts, fokusa indikators (A 3) deg zaļā krāsā.
• Ja fokusa apgabals vai fokusa indikators mirgo, kamera nespēj
fokusēt. Mainiet kompozīciju un vēlreiz nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu līdz pusei.
4 Neatlaižot pirkstu, nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu līdz galam (A 14).
1/250
F 3.2
Kameras lietošana
13
Tālummaiņas lietošana
TālinātTuvināt
Optiskā
tālummaiņa
Digitālā
tālummaiņa
Pārvietojot tālummaiņas vadīklu, mainās tālummaiņas objektīva
pozīcija.
• Lai tuvinātu objektu: pārvietojiet tālummaiņas vadīklu
g (telefoto) virzienā.
• Lai tālinātu objektu un skatītu lielāku laukumu: pārvietojiet
tālummaiņas vadīklu f (platleņķa) virzienā.
Ieslēdzot kameru, tālummaiņa pārvietojas maksimālajā
platleņķa pozīcijā.
• Pārvietojot tālummaiņas vadīklu, ekrāna augšpusē tiek attēlots
tālummaiņas indikators.
• Kad kameras tuvināšana sasniegusi maksimālo optiskās
tālummaiņas pozīciju, var ieslēgt digitālo tālummaiņu, kas ļauj
papildus palielināt objektu vēl apmēram 4×, salīdzinot ar
maksimālo optiskās tālummaiņas koeficientu; lai to ieslēgtu
Kameras lietošana
pārvietojiet un turiet nospiestu tālummaiņas vadīklu g virzienā.
C Digitālā tālummaiņa un interpolācija
Ja, izmantojot digitālo tālummaiņu, tā tiek palielināta aiz pozīcijas V,
interpolācija izraisa attēla kvalitātes pasliktināšanos.
Aizvara atbrīvošanas poga
Lai iestatītu fokusu un ekspozīciju (aizvara ātrumu un apertūras
Nospiešana līdz
pusei
Nospiešana līdz
galam
atvēruma vērtību), nedaudz (līdz pusei) nospiediet aizvara atbrīvošanas
pogu, līdz jūtama neliela pretestība. Kad aizvara atbrīvošanas poga ir
nospiesta līdz pusei, fokuss un ekspozīcija paliek fiksēti.
Lai atbrīvotu aizvaru un uzņemtu attēlu, nospiediet aizvara atbrīvošanas
pogu līdz galam.
Nespiediet aizvara atbrīvošanas pogu pārāk spēcīgi, jo šādi kamera var
sākt drebēt un attēli izplūst. Spiediet pogu uzmanīgi.
14
B Piezīmes par vienkāršo automātisko režīmu
• Atkarībā no fotografēšanas apstākļiem kamera, iespējams, nevar atlasīt vēlamo sižeta režīmu. Šādā
gadījumā jāatlasa cits uzņemšanas režīms (E4, E8, E10).
• Ja darbojas digitālā tālummaiņa, sižeta režīms pārslēdzas režīmā U.
B Piezīmes par attēlu saglabāšanu un video ierakstīšanu
Attēlu saglabāšanas vai video ierakstīšanas laikā mirgos indikators, kas rāda atlikušo kadru skaitu vai
maksimālo video ilgumu. Ja indikators mirgo, neatveriet bateriju nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku un neizņemiet atmiņas karti vai baterijas. Pretējā gadījumā iespējams datu zudums vai kameras vai
atmiņas kartes bojājumi.
C Trijkāja izmantošana
Šādās situācijās kameras stabilizēšanai uzņemšanas laikā ieteicams izmantot trijkāji:
• uzņemot vājā apgaismojumā;
• uzņemot, kad zibspuldzes režīma (E12) iestatījums ir W (izslēgta);
• izmantojot telefoto iestatījumu.
Kameras lietošana
15
Attēlu demonstrēšana
Pilnrāmja kadra demonstrēšana
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 0
0 00 4 . J P G
1/ 20
1 Nospiediet c (demonstrēšanas) pogu, lai
aktivizētu demonstrēšanas režīmu.
• Ja kamera ir izslēgta un tiek nospiesta un turēta
c (demonstrēšanas) poga, kamera ieslēdzas demonstrēšanas
režīmā.
2 Izmantojiet kursortaustiņus HIJK, lai atlasītu
rādāmo attēlu.
Kameras lietošana
16
• Lai atgrieztos uzņemšanas režīmā, nospiediet pogu A.
• Lai pilnrāmja kadra demonstrēšanas režīmā
(E23) tuvinātu attēlu, pārvietojot
tālummaiņas vadīklu g (i) virzienā.
• Lai pilnrāmja kadra demonstrēšanas režīmā
(E24) rādītu attēlu sīktēlus, pārvietojot
tālummaiņas vadīklu f (h) virzienā.
15/05/2014 15:30
0004. JPG
4/ 4
Attēlu dzēšana
1 Lai dzēstu attēlu, kas redzams ekrānā, nospiediet
pogu l (dzēst).
2 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
opciju Current image (Pašreizējais attēls), un
nospiediet pogu k.
• Current image (Pašreizējais attēls): tiek dzēsts šobrīd
redzamais attēls.
• Erase selected images (Dzēst atlasītos attēlus): vairāki
atlasītie attēli tiek dzēsti (A 18).
• All images (Visi attēli): visi attēli tiek dzēsti.
• Lai izietu nedzēšot, nospiediet pogu d.
3 Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet pogu k.
• Izdzēstus attēlus vairs nevar atjaunot.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Erase 1 image?
Yes
No
Kameras lietošana
17
Ekrāna „Erase Selected Images” (Dzēst atlasītos attēlus) izmantošana
1 Izmantojiet kursortaustiņus JK, lai atlasītu
dzēšamo attēlu, un pēc tam izmantojiet H, lai
Erase selected images
parādītu atzīmi.
• Lai atsauktu atlasi, nospiediet I, lai noņemtu atzīmi.
• Pārvietojiet tālummaiņas vadīklu (A 1) uz g (i), lai pārslēgtu
kameru pilnrāmja kadra demonstrēšanas režīmā, vai uz f (h),
lai pārslēgtu kameru sīktēlu demonstrēšanas režīmā.
Back
2 Pievienojiet atzīmes visiem attēliem, kurus vēlaties dzēst, un pēc tam
nospiediet pogu k, lai apstiprinātu izvēli.
Kameras lietošana
18
• Parādās apstiprinājuma dialoglodziņš. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
C Pēdējā uzņemtā attēla dzēšana, ja iestatīts uzņemšanas režīms
Uzņemšanas režīmā nospiediet pogu l, lai dzēstu pēdējo saglabāto attēlu.
ON/OFF
Zibspuldzes un taimera lietošana
Zibspuldzes režīms
Makro režīms
Ekspozīcijas kompensācijaTaimeris
Ar kursortaustiņiem jūs varat iestatīt tādas bieži izmantotas funkcijas kā zibspuldze un taimeris.
Tālāk norādītās funkcijas uzņemšanas ekrānā iespējams iestatīt ar kursortaustiņiem HIJK.
• X Zibspuldzes režīms (E11)
Jūs varat izvēlēties zibspuldzes režīmu, kas atbilst uzņemšanas apstākļiem.
• n Self-timer (Automātiskais taimeris) (E14)
Atlasot opciju ON, kamera atbrīvos aizvaru 10 sekundes pēc tam, kad būs nospiesta aizvara
atbrīvošanas poga.
• o Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (E16)
Šajā režīmā varat regulēt kopējo attēla spilgtumu.
Pieejamās funkcijas atšķiras atkarībā no uzņemšanas režīma.
Kameras lietošana
19
Uzņemšanas funkcijas
Uzņemšanas režīma maiņa
Pieejami tālāk minētie uzņemšanas režīmu veidi.
• G Easy auto mode (Vienkāršs automātiskais režīms) (E3)
Kadrējot attēlu, kamera automātiski atlasa optimālo sižeta režīmu, atvieglojot attēlu uzņemšanu ar
sižetam piemērotiem iestatījumiem.
• b Sižeta režīms (E4)
Kameras iestatījumi tiek optimizēti atbilstīgi atlasītajam sižetam.
• F Smart portrait (Viedportretēšana) (E8)
Kad kamera uztver smaidošu seju, attēlu var uzņemt automātiski, nenospiežot aizvara
atbrīvošanas pogu (smaida taimeris).
Var izmantot arī sejas krāsas izlīdzināšanas opciju, lai izlīdzinātu cilvēku seju ādas toņus.
Uzņemšanas funkcijas
• A Auto mode (Automātiskais režīms) (E10)
Izmanto dažādu attēlu uzņemšanai.
Iestatījumus var pielāgot atbilstīgi uzņemšanas apstākļiem un vēlamajam uzņēmuma veidam.
1 Uzņemšanas ekrānā nospiediet pogu
A (uzņemšanas režīms).
20
2 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
uzņemšanas režīmu, un nospiediet pogu k.
Easy auto mode
Uzņemšanas funkcijas
21
Video ierakstīšana un atskaņošana
1 90 0
1 5m 0s
Atlikušais video ierakstīšanas
laiks
7 m3 0 s
1 Ieslēdziet uzņemšanas ekrānu.
• Pārbaudiet atlikušo video ierakstīšanas laiku.
2 Lai sāktu ierakstīt video, nospiediet b (e video
ierakstīšanas) pogu.
Uzņemšanas funkcijas
3 Lai beigtu ierakstīt, vēlreiz nospiediet b(evideo ierakstīšanas) pogu.
Lai pārvietotos izvēlnēs, izmantojiet kursortaustiņus un pogu k.
Pieejamas tālāk minētās izvēlnes.
• A Shooting menu (Uzņemšanas izvēlne) (E43)
Izvēlni var atvērt, uzņemšanas ekrānā nospiežot pogu d.
Izvēlne sniedz iespēju mainīt attēla izmēra un kvalitāti, turpmākos attēlu uzņemšanas iestatījumus
utt.
• c Playback menu (Atskaņošanas izvēlne) (E52)
Izvēlni iespējams atvērt, nospiežot pogu d, kad tiek skatīti attēli pilnrāmja vai sīktēlu režīmā.
Izmantojot izvēlni, iespējams rediģēt attēlus, skatīt slīdrādes utt.
• D Video izvēlne (E59)
Izvēlni var atvērt, uzņemšanas ekrānā nospiežot pogu d.
Izmantojot izvēlni, iespējams mainīt video ierakstīšanas iestatījumus.
• z Iestatīšanas izvēlne (E61)
Izmantojot izvēlni, iespējams pielāgot kameras pamatfunkcijas, piemēram, datumu un laiku,
valodu u.c.
Izvēļņu lietošana
1 Nospiediet pogu d (izvēlne).
• Tiek parādīta izvēlne.
24
2 Nospiediet kursortaustiņu J.
• Pašreizējā cilne tiek parādīta dzeltena.
3 Izmantojiet kursortaustiņus HI,
Print date
O
Date and time
Date
Print date
Date
Date and time
O
lai atlasītu vajadzīgo cilni.
• Izvēlne tiek mainīta.
Set up
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Motion detection
Sound settings
Auto o
4 Nospiediet pogu k.
• Tagad var atlasīt izvēlnes opcijas.
Set up
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Motion detection
Sound settings
Auto o
5 Izmantojiet kursortaustiņus HI,
lai atlasītu izvēlnes iespēju, un
tad nospiediet pogu k.
• Tiek parādīti atlasītās opcijas iestatījumi.
6 Izmantojiet kursortaustiņus HI,
lai atlasītu iestatījumu, un tad
nospiediet pogu k.
• Tiek apstiprināts atlasītais iestatījums.
• Kad izvēlnes lietošana pabeigta, nospiediet
pogu d.
• Dažas izvēlnes opcijas nevar iestatīt; tas ir atkarīgs no pašreizējā uzņemšanas režīma vai kameras
statusa.
• Lai no izvēlnes kameru pārslēgtu uzņemšanas režīmā, nospiediet A (uzņemšanas režīma) pogu
vai b (e video ierakstīšanas) pogu.
Izvēļņu lietošana
25
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Savienojuma metodes
Var uzlabot attēlu un video failu izmantošanas iespēju klāstu, pievienojot kameru televizoram,
datoram vai printerim.
• Pirms kameras pievienošanas ārējai ierīcei pārliecinieties, vai atlikušais akumulatora uzlādes
līmenis ir pietiekams, un izslēdziet kameru. Pirms atvienošanas pārliecinieties, ka kamera ir
izslēgta.
• Ja tiek izmantots maiņstrāvas adapteris EH-65A (iegādājams atsevišķi), kameras barošanu var
nodrošināt elektrotīkla kontaktligzda. Nelietojiet citu ražotāju vai cita modeļa maiņstrāvas
adapteri, jo tas var izraisīt kameras sakaršanu vai nepareizu darbību.
• Lai iegūtu informāciju par pievienošanas metodēm un attiecīgajām darbībām, papildus šim
dokumentam skatiet ierīces komplektācijā iekļauto dokumentāciju.
26
Attēlu skatīšana televizorāE32
Kamerā uzņemtus attēlus un video var skatīt televizorā.
Savienojuma veids: Pievienojiet audio/video kabeļa EG-CP14 video un audio
spraudņus televizora ievades kontaktspraudnim.
Attēlu skatīšana un kārtošana datorāA 28
Attēlus var pārsūtīt uz datoru, lai veiktu vienkāršu retušēšanu un pārvaldītu attēlu
datus.
Savienojuma metode: Izmantojot USB kabeli UC-E16, pievienojiet kameru datora
USB pieslēgvietai.
• Pirms kameras pievienošanas instalējiet datorā programmu ViewNX 2 (A 28).
Attēlu drukāšana, neizmantojot datoruE33
Pievienojot kameru ar PictBridge saderīgam printerim, var drukāt attēlus,
neizmantojot datoru.
Savienojuma metode: Izmantojot USB kabeli UC-E16, pievienojiet kameru tieši
printera USB pieslēgvietai.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
27
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Izmantošana ViewNX 2
Lai augšupielādētu, skatītu, rediģētu un kopīgotu fotoattēlus un filmas, instalējiet programmatūru
ViewNX 2.
ViewNX 2 instalēšana
Nepieciešams interneta pieslēgums.
Lai uzzinātu sistēmas prasības un citu informāciju, dodieties uz savas valsts Nikon tīmekļa vietni.
1 Lejupielādējiet programmatūras ViewNX 2 instalācijas failu.
Ieslēdziet datoru un lejupielādējiet instalācijas failu vietnē:
http://nikonimglib.com/nvnx/
2 Divreiz noklikšķiniet uz lejupielādētā faila.
3 Veiciet ekrānā norādītās darbības.
4 Aizveriet instalēšanas programmu.
Noklikšķiniet uz iespējas Yes (Jā) (Windows) vai OK (Labi) (Mac).
28
Attēlu pārsūtīšana uz datoru
1 Izvēlieties, kā attēli tiks kopēti datorā.
Izvēlieties kādu no šīm metodēm:
• SD kartes slots: ja jūsu dators ir aprīkots ar SD kartes slotu, karti var ievietot tieši slotā.
• SD karšu lasītājs: pievienojiet karšu lasītāju (pieejams atsevišķi pie trešo pušu piegādātājiem)
datoram un ievietojiet atmiņas karti.
• Tiešais USB savienojums: izslēdziet kameru un pārliecinieties, vai kamerā ir ievietota atmiņas
karte. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB vadu. Ieslēdziet kameru.
C Kameras iekšējā atmiņā saglabāto attēlu pārsūtīšana uz datoru
Veiciet kādu no tālāk norādītajām darbībām.
• Atskaņošanas izvēlnē izmantojiet iespēju Copy (Kopēt) (A 24, E58), lai kameras iekšējā atmiņā
saglabātos attēlus pārvietotu uz atmiņas karti un tālāk no atmiņas kartes pārsūtītu uz datoru.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
29
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Start Transfer
(Sākt pārsūtīšanu)
Ja tiek parādīts paziņojums, kas liek izvēlēties programmu, atlasiet Nikon Transfer 2.
• Izmantojot Windows 7
Ja tiek parādīts pa labi redzamais dialoglodziņš,
izpildiet tālāk norādītās darbības, lai atlasītu
Nikon Transfer 2.
1 Sadaļā Import pictures and videos
(Importēt attēlus un video) noklikšķiniet
opciju Change program (Mainīt programmu). Tiks parādīts programmas
atlasīšanas dialoglodziņš; atlasiet Import File
using Nikon Transfer 2 (Importējiet failu,
izmantojot programmu Nikon Transfer 2) un noklikšķiniet OK (Labi).
2 Divreiz noklikšķiniet uz Import File (Importēt failu).
Ja atmiņas kartē ir daudz attēlu, iespējams, būs nepieciešams noteikts laiks, lai palai stu Nikon Transfer 2.
Pagaidiet, līdz tiek palaista programma Nikon Transfer 2.
B USB vada pievienošana
Ja kamera pievienota datoram, izmantojot USB centrmezglu, iespējams, savienojums netiks atpazīts.
2 Attēlu pārsūtīšana uz datoru.
• Noklikšķiniet Start Transfer (Sākt pārsūtīšanu).
• Ar noklusējuma iestatījumiem datorā tiks iekopēti visi atmiņas kartē saglabātie attēli.
30
3 Pārtrauciet savienojumu.
• Ja izmantojat karšu lasītāju vai slotu, datora operētājsistēmā atlasiet attiecīgo iespēju, lai izstumtu
noņemamo disku, kas savienots ar atmiņas karti, un tad izņemiet karti no karšu lasītāja vai slota. Ja
kamera ir savienota ar datoru, izslēdziet kameru un atvienojiet USB vadu.
Fotogrāfiju skatīšana
Palaidiet ViewNX 2.
• Kad pārsūtīšana ir pabeigta, attēli tiek parādīti
programmā ViewNX 2.
• Papildu informāciju par ViewNX 2 lietošanu meklējiet
tiešsaistes palīdzībā.
C ViewNX 2 palaišana manuāli
• Windows: Darbvirsmā divreiz noklikšķiniet uz saīsnes ViewNX 2.
• Mac: doka mapē noklikšķiniet uz ViewNX 2 ikonas.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
31
32
Atsauču sadaļa
Atsauču sadaļā ir detalizēta informācija un padomi kameras lietošanai.
Uzņemšana
G (vienkāršais automātiskais) režīms.............................................................E3
Kad atlasīts sižets, kameras iestatījumi tiek automātiski optimizēti atbilstīgi atlasītajam sižetam.
Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M b (otrā ikona no
augšas*) M K M HIJK M atlasiet sižetu M k poga
* Tiek parādīta pēdējā atlasītā sižeta ikona.
b Portrait (Portrets)
(noklusējuma
iestatījums)
f
Party/indoor
(Viesības/iekštelpas)
(E5)
i Dusk/dawn (Krēsla/
2, 3
ausma)
l Museum (Muzejs)
Atsauču sadaļa
(E6)
O
Pet portrait
(Mājdzīvnieka portrets)
(E7)
1
Kamera fokusējas uz apgabalu kadra centrā.
2
Kamera fokusējas līdz bezgalībai.
3
Ieteicams izmantot trijkāji, jo ir mazs aizvara ātrums.
c
Landscape (Ainava)2d Sports
Z Beach (Pludmale)
1
j
Night landscape
(Nakts ainava)
1
m Fireworks show
2, 3
(Salūts)
(E6)
1
2, 3
z Snow (Sniegs)
k
n
Katra sižeta apraksta (palīdzības displeja) skatīšana
Lai skatītu sižeta aprakstu, atlasiet sižetu un pārvietojiet
tālummaiņas vadīklu (A 1) g (j) virzienā. Lai atgrieztos sākotnējā
ekrānā, vēlreiz pārvietojiet tālummaiņas vadīklu g (j) virzienā.
1
(E5)
Close-up (Tuvplāns)
(E5)
Black and white copy
(Melnbalta kopija)
(E6)
e Night portrait
1
h Sunset (Saulriets)
1
u Food (Ēdieni)
o Backlighting
1
(Nakts portrets)
(E5)
(E5)
(Pretgaisma)
(E6)
1
Landscape
3
1, 3
1
E4
Padomi un piezīmes
1 90 0
1 5m 0s
d Sports
• Kamēr aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, kamera bez apstāšanās uzņem apm. 3 attēlus
ar ātrumu apm. 1,2 kadri/s (ja opcijas Image mode (Attēla režīms) iestatījums ir P 4608×3456).
• Kadru uzņemšanas ātrums nepārtrauktās uzņemšanas laikā var mainīties atkarībā no atlasītā attēla
režīma iestatījuma, izmantotās atmiņas kartes vai uzņemšanas apstākļiem.
• Katrai attēlu sērijai kamera izmanto sērijas pirmajam attēlam noteikto fiksēto fokusu, ekspozīciju un
nokrāsu.
e Night portrait (Nakts portrets)
• Zibspuldze uzplaiksnī vienmēr.
f Party/indoor (Viesības/iekštelpas)
• Lai novērstu kameras kustību radīto efektu, turiet kameru stingri.
k Close-up (Tuvplāns)
• Tiek iespējots makro režīms (E15), un kamera automātiski tuvina līdz mazākajam attālumam, kādā tā
spēj fokusēt.
u Food (Ēdieni)
• Tiek iespējots makro režīms (E15), un kamera automātiski tuvina līdz mazākajam attālumam, kādā tā
spēj fokusēt.
• Nokrāsu var pielāgot, izmantojot kursortaustiņus HI. Nokrāsas
iestatījums tiek saglabāts kameras atmiņā arī pēc kameras izslēgšanas.
15m 0s
1900
Atsauču sadaļa
E5
l Museum (Muzejs)
•
Kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, kamera uzņem attēlu sēriju (līdz desmit attēliem), un
automātiski tiek atlasīts un saglabāts sērijas asākais attēls (BSS (labākā uzņēmuma atlasītājs)).
• Zibspuldze neuzplaiksnī.
m Fireworks show (Salūts)
• Tiek fiksēts aizvara ātrums: apmēram četras sekundes.
n Black and white copy (Melnbalta kopija)
• Izmantojiet kopā ar makro režīmu (E15), uzņemot tuvu kamerai izvietotus objektus.
o Backlighting (Pretgaisma)
• Zibspuldze uzplaiksnī vienmēr.
Atsauču sadaļa
E6
O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets)
1 90 0
1 5m 0s
• Pavēršot kameru pret suņa vai kaķa purniņu, kamera uztver šo purniņu un fokusējas uz to. Aizvars pēc
noklusējuma atbrīvojas automātiski, kad kamera uztver suņa vai kaķa purniņu (mājdzīvnieka portrets,
automātiska aizvara atbrīvošana).
• Ekrānā, kas tiek parādīts pēc O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) atlasīšanas, atlasiet Single
(Viens) vai Continuous (Nepārtraukts).
- Single (Viens): ikreiz, kad kamera uztver suņa vai kaķa purniņu, tiek uzņemts viens attēls.
- Continuous (Nepārtraukts): ikreiz, kad kamera uztver suņa vai kaķa purniņu, tiek uzņemti trīs attēli
pēc kārtas.
B Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana
• Lai mainītu opcijas Pet portrait auto release (Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska
- Y: aizvars tiek atbrīvots automātiski, kad kamera uztver suņa vai kaķa purniņu.
- k: kamera automātiski neatbrīvo aizvaru pat tad, ja uztverts suņa vai kaķa purniņš. Nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu.
• Pēc piecu sērijveida attēlu uzņemšanas opcija Pet portrait auto release (Mājdzīvnieka portrets,
aizvara automātiska atbrīvošana) tiek iestatīta pozīcijā k.
• Iespējama arī uzņemšana, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, neatkarīgi no opcijas Pet portrait auto
release (Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana) iestatījuma. Ja atlasīta opcija
Continuous (Nepārtraukts), attēlus var uzņemt nepārtraukti, turot aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam
nospiestu.
B Fokusa apgabals
• Kad kamera uztver purniņu, ap to tiek parādīts dzeltens dubultrāmis.
Kad kamera fokusē dubultrāmi (fokusa apgabala) redzamo purniņu,
dubultrāmis izgaismojas zaļā krāsā. Ja nav uztverts neviens purniņš,
kamera fokusē objektu kadra centrā.
• Noteiktos uzņemšanas apstākļos mājdzīvnieku purniņi var netikt
uztverti un var tikt ierāmēti citi objekti.
15m 0s
1900
Atsauču sadaļa
E7
Viedportretēšanas režīms (smaidošu seju attēlu
uzņemšana)
Kad kamera uztver smaidošu seju, attēlu var uzņemt automātiski, nenospiežot aizvara atbrīvošanas
pogu (smaida taimeris (E50)). Lai izlīdzinātu cilvēku seju ādas toņus, var izmantot sejas krāsas
izlīdzināšanas opciju.
Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M F Viedportretēšanas
režīms
M k
poga
1 Kadrējiet attēlu.
• Vērsiet kameru pret cilvēka seju.
2 Nespiediet aizvara atbrīvošanas pogu un gaidiet, līdz objekts uzsmaida.
Atsauču sadaļa
• Tiklīdz kamera uztver smaidu sejā, kas atrodas dubultrāmī, automātiski atbrīvojas aizvars.
Funkcijas, kuras var iestatīt, izmantojot
kursortaustiņus
Pieejamās funkcijas atšķiras atkarībā no uzņemšanas režīma (E17).
Zibspuldzes lietošana
Izmantojot A (automātisko) režīmu un citus uzņemšanas režīmus, var atlasīt uzņemšanas
apstākļiem piemērotu zibspuldzes režīmu.
1 Nospiediet kursortaustiņu H (m).
2 Atlasiet nepieciešamo zibspuldzes režīmu
(E12) un nospiediet pogu k.
• Ja iestatījums netiks apstiprināts, dažu sekunžu laikā nospiežot
pogu k, atlase tiks atcelta.
Atsauču sadaļa
Auto
E11
Pieejamie zibspuldzes režīmi
Auto (Automātiski)
U
Zibspuldze uzplaiksnīs, kad nepieciešams, piemēram, vājā apgaismojumā.
• Zibspuldzes režīma ikona uzņemšanas ekrānā tiek parādīta tikai uzreiz pēc iestatījuma
veikšanas.
Auto with red-eye reduction (Automātiska ar sarkano acu efekta samazināšanu)
V
Mazina zibspuldzes izraisīto sarkano acu efektu portretos (E13).
Off (Izslēgts)
W
Zibspuldze neuzplaiksnī.
• Uzņemot tumšā vidē, kameras stabilizēšanai ieteicams izmantot trijkāji.
Fill flash (Piespiedu zibspuldze)
X
Zibspuldze uzplaiksnīs jebkura attēla uzņemšanas laikā. Izmanto, lai papildus apgaismotu
(izgaismotu) ēnas un objektus pretgaismā.
Slow sync (Lēna sinhronizācija)
Y
Atsauču sadaļa
Piemērots vakarā un naktī uzņemtiem portretiem, kuriem ir fona ainava. Zibspuldze uzplaiksnīs,
kad tas ir nepieciešams, lai izgaismotu galveno objektu; nelielu aizvara ātrumu izmanto fona
tveršanai naktī vai vājā apgaismojumā.
E12
C Zibspuldzes lampiņa
Zibspuldzes statusu var pārbaudīt, līdz pusei nospiežot aizvara atbrīvošanas
pogu.
• Deg: nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam, zibspuldze
uzplaiksnīs.
• Mirgo: notiek zibspuldzes uzlāde. Kamera nevar uzņemt attēlus.
Ja bateriju uzlādes līmenis ir zems, zibspuldzes uzlādes laikā ekrāns izslēgsies.
C Zibspuldzes režīma iestatījums
• Dažos uzņemšanas režīmos iestatījums var nebūt pieejams (E17).
• A (automātiskajā) režīmā piemērotais iestatījums tiek saglabāts kameras atmiņā arī pēc kameras
izslēgšanas.
C Sarkano acu efekta mazināšana
Ja attēla saglabāšanas laikā kamera uztver sarkanas acis, attiecīgais apgabals tiks apstrādāts, lai pirms attēla
saglabāšanas mazinātu sarkano acu efektu.
Uzņemot attēlus, ņemiet vērā tālāk minēto informāciju:
• attēlu saglabāšanai vajag vairāk laika nekā parasti;
• sarkano acu efekta mazināšana ne vienmēr sniedz gaidīto rezultātu;
• dažos gadījumos sarkano acu efekta mazināšanas funkcija nevajadzīgi var tikt piemērota attēla
apgabaliem. Šādos gadījumos atlasiet citu zibspuldzes režīmu un uzņemiet attēlu vēlreiz.
Atsauču sadaļa
E13
Taimera lietošana
F 3.2
1 /2 5 0
Kamera ir aprīkota ar taimeri, kas atbrīvo aizvaru apmēram desmit sekundes pēc aizvara atbrīvošanas
pogas nospiešanas.
1 Nospiediet kursortaustiņu J (n).
2 Atlasiet ON un nospiediet pogu k.
• Ja iestatījums netiks apstiprināts, dažu sekunžu laikā nospiežot
pogu k, atlase tiks atcelta.
• Ja uzņemšanai atlasīts sižeta režīms Pet portrait
(Mājdzīvnieka portrets), tiek parādīts simbols
Y (mājdzīvnieka portrets, automātiska aizvara atbrīvošana)
(E7). Taimeri nevar izmantot.
3 Kadrējiet attēlu un nospiediet aizvara
Atsauču sadaļa
atbrīvošanas pogu līdz pusei.
• Tiks iestatīts fokuss un ekspozīcija.
Self-timer
4 Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu
līdz galam.
• Sākas laika atskaite. Taimera spuldze mirgo un
apmēram vienu sekundi pirms aizvara atbrīvošanas
pārstāj mirgot un deg.
• Kad aizvars ir atbrīvots, taimeris tiek iestatīts pozīcijā
OFF.
• Lai apturētu laika atskaiti, vēlreiz nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu.
C Taimera iestatījums
Dažos uzņemšanas režīmos iestatījums var nebūt pieejams (E17).
• Ja iestatījums netiks apstiprināts, dažu sekunžu laikā nospiežot
pogu k, atlase tiks atcelta.
Macro mode
3 Pārvietojiet tālummaiņas vadīklu, lai iestatītu
tālummaiņas koeficientu pozīcijā, kur F un
tālummaiņas indikators deg zaļā krāsā.
• Kad tālummaiņa iestatīta pozīcijā, kur F un tālummaiņas
indikators deg zaļā krāsā, kamera var fokusēt objektus, kas atrodas apmēram 30 cm attālumā no
objektīva.
Kad tālummaiņa ir iestatīta pozīcijā, kur tiek parādīts simbols G, kamera var fokusēt objektus, kas
atrodas apmēram 10 cm attālumā no objektīva.
B Piezīmes par zibspuldzes lietošanu
Zibspuldze var nespēt apgaismot visu objektu, ja attālums ir mazāks par 50 cm.
C Makro režīma iestatījums
• Dažos uzņemšanas režīmos iestatījums var nebūt pieejams (E17).
• A (automātiskajā) režīmā piemērotais iestatījums tiek saglabāts kameras atmiņā arī pēc kameras
Šajā režīmā varat regulēt kopējo attēla spilgtumu.
1 Nospiediet kursortaustiņu K (o).
2 Atlasiet kompensācijas vērtību un nospiediet
pogu k.
• Lai padarītu attēlu gaišāku, iestatiet pozitīvu (+) vērtību.
• Lai padarītu attēlu tumšāku, iestatiet negatīvu (–) vērtību.
• Kompensācijas vērtība tiek piemērota arī tad, ja poga k nav
nospiesta.
Atsauču sadaļa
C Ekspozīcijas kompensācijas vērtība
• Dažos uzņemšanas režīmos iestatījums var nebūt pieejams (E17).
• A (automātiskajā) režīmā piemērotais iestatījums tiek saglabāts kameras atmiņā arī pēc kameras
izslēgšanas.
+0.3
0.0
Exposure compensation
E16
Noklusējuma iestatījumi
Turpmāk aprakstīti katra uzņemšanas režīma noklusējuma iestatījumi.
Flash
(Zibspuldze)
(E11)
G (vienkāršais
automātiskais)
U
1
Sižets
b (portrets)VIzslēgts
c (ainava)
d (sports)
e (portrets naktī)
f (viesības/iekštelpas)
W
W
V
V
3
3
4
5
Z (pludmale)UIzslēgts
z (sniegs)UIzslēgts
h (saulriets)
i (krēsla/ausma)
j (ainava naktī)
3
W
3
W
3
W
k (tuvplāns)WIzslēgts
u (ēdieni)
l (muzejs)
m (uguņošana)
n (
melnbalta kopija
o (pretgaisma)
(mājdzīvnieka
O
portrets)
F (viedportretēšana)U
3
W
3
W
3
W
)WIzslēgtsIzslēgts0.0
3
X
3
W
7
A (automātiski)UIzslēgtsIzslēgts0.0
Self-timer
(Automātiskais
taimeris)
(E14)
IzslēgtsIzslēgts
Izslēgts
3
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Izslēgts
Ieslēgts
Ieslēgts
Makro
(E15)
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
IzslēgtsIzslēgts0.0
Izslēgts
Izslēgts
6
Y
Izslēgts
3
8
3
Izslēgts
3
Izslēgts
Izslēgts0.0
3
Izslēgts
Exposure
compensation
(Ekspozīcijas
kompensācija)
(E16)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
3
0.0
0.0
0.0
Atsauču sadaļa
E17
1
Kamera automātiski atlasa atlasītajam sižetam piemērotu zibspuldzes režīmu. Opciju W (izslēgts) var
atlasīt manuāli.
2
Iestatījumu nevar mainīt. Tiklīdz kamera atlasa opciju C lose-up (Tuvplāns), automātiski tiek ieslēgts
makro režīms.
3
Iestatījumu nevar mainīt.
4
Iestatījumu nevar mainīt. Zibspuldzes režīma iestatījums ir fiksēts piespiedu zibspuldzes režīmā ar lēnu
sinhronizāciju un sarkano acu efekta mazināšanu.
5
Var izmantot lēnu sinhronizāciju ar zibspuldzes sarkano acu efekta mazināšanas režīmu.
6
Taimeri nevar izmantot. Funkciju „Mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana” var ieslēgt vai
izslēgt (E7).
7
Nevar izmantot, ja režīma Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) iestatījums ir On (Ieslēgts).
8
Var iestatīt, ja režīma Smile timer (Smaida taimeris) iestatījums ir Off (Izslēgts).
Atsauču sadaļa
E18
Funkcijas, kuras nevar izmantot vienlaikus
Dažas funkcijas nevar izmantot kopā ar citām izvēlnes opcijām.
Ierobežotā funkcijaOpcijaApraksts
Zibspuldzes režīms
Self-timer
(Automātiskais
taimeris)
Digitālā tālummaiņa
Image mode (Attēla
režīms)
White balance (Baltā
balanss)
Continuous
(Nepārtraukts)
Motion detection
(Kustības
uztveršana)
Shutter sound
(Aizvara skaņa)
Continuous
(Nepārtraukts) (E48)
Blink proof
(Mirkšķināšanas
pārbaude) (E51)
Smile timer (Smaida
taimeris) (E50)
Continuous
(Nepārtraukts) (E48)
Continuous
(Nepārtraukts) (E48)
Color options (Krāsu
opcijas) (E49)
Self-timer
(Automātiskais
taimeris) (E14)
Zibspuldzes režīms
(E11)
Continuous
(Nepārtraukts) (E48)
Continuous
(Nepārtraukts) (E48)
Ja nav atlasīts uzņemšanas režīms Single (Viens),
zibspuldzi izmantot nevar.
Ja režīma Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude)
iestatījums ir On (Ieslēgts), zibspuldzi nevar izmantot.
Ja atlasīta funkcija Smile timer (Smaida taimeris),
nevar izmantot taimeri.
Ja atlasīta funkcija Multi-shot 16 (Daudzkadru uzņēmums 16), nevar izmantot digitālo tālummaiņu.
Ja atlasīta opcija Multi-shot 16 (Daudzkadru
uzņēmums 16), iestatījums Image mode (Attēla
režīms) ir fiksēts ar vērtību L (attēla izmēri:
2560 × 1920 pikseļi).
Ja atlasīta opcija Black-and-white (Melnbalts), Sepia
(Sēpija) vai Cyanotype (Ciāntipa), tiek fiksēts opcijas
White balance (Baltā balanss) iestatījums Auto
(Automātiski).
Izmantojot taimeri, tiek iestatīta opcija Single (Viens).
Ja zibspuldze uzplaiksnī, opcija Motion detection (Kustības uztveršana) ir atspējota.
Ja atlasīta opcija Multi-shot 16 (Daudzkadru
uzņēmums 16), opcija Mo
uztveršana) tiek atsp
Ja nav atlasīta opcija Single (Viens), aizvara skaņa tiek
atspējota.
tion detection (Kustības
ējota.
Atsauču sadaļa
E19
Fokusēšana
1 90 0
1 5m 0s
Fokusa apgabals atšķiras atbilstīgi uzņemšanas režīmam.
Seju uztveršanas izmantošana
Turpmāk minētajos uzņemšanas režīmos kamera izmanto seju
uztveršanu, lai automātiski fokusētu cilvēku sejas.
• Portrait (Portrets) vai Night portrait (Nakts portrets)
režīmā G(vienkāršais automātiskais) (E3)
• Portrait (Portrets) vai Night portrait (Nakts portrets) sižeta
režīmā (E4)
• Viedportretēšanas režīmā (E8)
Ja kamera uztver vairāk nekā vienu seju, tad ap to seju, uz kuru kamera fokusējas, tiek parādīts
dubultrāmis, bet ap pārējām sejām – vienkāršs rāmis.
Ja, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, nav uztverta neviena seja, kamera fokusē objektu
Atsauču sadaļa
kadra centrā.
B Piezīmes par seju uztveršanu
• Kameras spēja uztvert sejas ir atkarīga no dažādiem faktoriem, tostarp no virziena, kurā pavērstas sejas.
• Kamera, iespējams, nevarēs uztvert sejas šādās situācijās:
- ja sejas ir daļēji aizsegtas ar saulesbrillēm vai citiem objektiem;
- ja sejas aizņem pārāk lielu vai pārāk mazu kadra daļu.
15m 0s
1900
E20
Sejas krāsas izlīdzināšana
Kad aizvars ir atbrīvots, izmantojot kādu no turpmāk minētajiem uzņemšanas režīmiem, kamera
uztver cilvēku sejas un apstrādā attēlu, izlīdzinot sejas ādas toņus (līdz trīs sejām).
• Viedportretēšanas režīmā (E8)
• Portrait (Portrets) vai Night portrait (Nakts portrets)G(vienkāršajā automātiskajā) režīmā
(E3)
• Portrait (Portrets) vai Night portrait (Nakts portrets) sižeta režīmā (E4)
B Piezīmes par sejas krāsas izlīdzināšanu
• Iespējams, attēlu saglabāšana pēc uzņemšanas notiek ilgāk nekā parasti.
• Noteiktos uzņemšanas apstākļos, iespējams, nevarēs iegūt vēlamo sejas krāsas izlīdzināšanas rezultātu un
sejas krāsas izlīdzināšanas funkcija var tikt lietota attēla apgabaliem, kuros nav seju.
Objekti, kas nav piemēroti autofokusa izmantošanai
Kameras automātiskā fokusēšana var nedarboties efektīvi turpmāk minētajās situācijās. Atsevišķos
gadījumos objekts var nebūt fokusā, lai gan fokusa apgabals vai fokusa indikators deg zaļā krāsā.
• Objekts ir ļoti tumšs.
• Sižetā ir ļoti atšķirīga spilgtuma objekti (piemēram, aiz objekta atrodas saule, tādēļ tas izskatās ļoti
tumšs).
• Starp objektu un apkārtējo vidi nav kontrasta (piemēram, cilvēkam baltā kreklā aiz muguras
atrodas baltas sienas fons).
• Vairāki objekti atrodas dažādos attālumos no kameras (piemēram, objekts atrodas būrī).
• Objektos ir raksti, kas atkārtojas (žalūzijas, ēkas ar daudzām vienādas formas logu rindām utt.)
• Objekts strauji kustas.
Iepriekš minētajās situācijās mēģiniet vairākas reizes spiest aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, lai
fokusētu atkārtoti, vai fokusējiet citu objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā no kameras kā vēlamais
objekts, un izmantojiet fokusa fiksatoru (E22).
Atsauču sadaļa
E21
Fokusa fiksators
F 3.2F 3.21 /2 5 01/250
F 3.2
1 /2 5 0
Uzņemšana ar fokusa fiksatoru ir ieteicama, ja kamerā nav redzami aktīvi fokusa apgabali ar
vēlamajiem objektiem.
1 Atlasiet opciju A (automātiskais) režīms (E10).
2 Pozicionējiet objektu kadra centrā un
nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu
līdz pusei.
• Pārliecinieties, vai fokusa apgabals ir zaļā krāsā.
• Tiks fiksēts fokuss un ekspozīcija.
3 Nepaceļot pirkstu, vēlreiz kadrējiet attēlu.
• Pārliecinieties, vai attālums starp kameru un objektu nemainās.
Atsauču sadaļa
4 Lai uzņemtu attēlu, nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu līdz galam.
1/250
F 3.2
E22
Demonstrēšanas tālummaiņa
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0
0 00 4 . J PG
g
(i)
f
(h)
Attēls ir tuvināts.
Attēls tiek parādīts pilnrāmja
kadra demonstrēšanas režīmā.
Lai pilnrāmja kadra demonstrēšanas režīmā (A 16) tuvinātu attēlu, pārvietojiet tālummaiņas vadīklu
g (i) virzienā.
15/05/2014 15:30
0004. JPG
4/ 4
• Tālummaiņas koeficientu var mainīt, pārvietojot tālummaiņas vadīklu f (h) vai g (i) virzienā.
• Lai skatītu citu attēla apgabalu, nospiediet kursortaustiņus HIJK.
• Skatot attēlu, kas uzņemts ar seju vai mājdzīvnieku uztveršanas funkciju, kamera tuvina
uzņemšanas laikā uztverto seju/purniņu (izņemot gadījumu, kad skatāt sērijā uzņemtus attēlus).
Lai tuvinātu apgabalu, kurā nav seju, pielāgojiet palielinājumu un pēc tam nospiediet HIJK.
• Kad parādīts tuvinātais attēls, nospiediet pogu k, lai atgrieztos pilnrāmja kadra demonstrēšanas
režīmā.
C Attēlu apcirpšana
Kad tiek parādīts tālummainītais attēls, var nospiest pogu d, lai apcirptu attēlu, atstājot tajā tikai redzamo
daļu un saglabātu to kā atsevišķu failu (E31).
Atsauču sadaļa
E23
Sīktēlu demonstrēšana, kalendāra skatījums
1 / 2 0
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0
0 00 1 . J PG
Sīktēlu demonstrēšanaPilnrāmja kadra
demonstrēšana
Kalendāra skatījums
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Lai pilnrāmja kadra demonstrēšanas režīmā (A 16) rādītu attēlu sīktēlus, pārvietojiet tālummaiņas
vadīklu f (h) virzienā.
15/05/2014 15:30
0001. JPG
1/ 20
• Parādīto sīktēlu skaitu var mainīt, pārvietojot tālummaiņas vadīklu f (h) vai g (i) virzienā.
• Sīktēlu demonstrēšanas režīmā, nospiediet kursortaustiņus HIJK, lai atlasītu attēlu, un pēc
tam nospiediet pogu k, lai parādītu šo attēlu pilnrāmja kadrā.
Atsauču sadaļa
• Izmantojot kalendāra skatījuma režīmu, nospiediet kursortaustiņus HIJK, lai atlasītu datumu,
un pēc tam nospiediet pogu k, lai parādītu attiecīgajā datumā uzņemtos attēlus.
B Piezīmes par kalendāra skatījumu
Attēli, kas uzņemti, kad kamerai nav iestatīts datums, tiek attēloti kā attēli, kas uzņemti 2014. gada 1. janvārī.
Šajā kamerā var vienkārši rediģēt attēlus. Rediģētās kopijas tiek saglabātas kā atsevišķi faili.
• Rediģētās kopijas tiek saglabātas ar tādu pašu uzņemšanas datumu un laiku kā oriģinālie attēli.
C A ttēlu rediģēšanas ierobežojumi
Ja rediģētā kopija tiek mainīta vēl vairāk, izmantojot citu rediģēšanas funkciju, ņemiet vērā tālāk norādītos
ierobežojumus.
Izmantotā rediģēšanas
funkcija
D-Lighting
Filter effects (Filtra
efekti)
Skin softening (Sejas
krāsas izlīdzināšana)
Small picture (Mazs
attēls)
Apcirpt
• Ar rediģēšanas funkcijām izveidotās kopijas nevar vēlreiz rediģēt ar to pašu funkciju, kas tika izmantota, lai
tās radītu.
Var izmantot sejas krāsas izlīdzināšanas, maza attēla vai apcirpšanas funkciju.
Var izmantot D-Lighting, filtru efektus, maza attēla vai apcirpšanas funkciju.
Nevar izmantot citas rediģēšanas funkcijas. Ja vēlaties izmantot maza attēla
un apcirpšanas funkcijas kopā ar citām rediģēšanas funkcijām, tās jāizmanto
pēc pārējo rediģēšanas funkciju piemērošanas.
Izmantojamās rediģēšanas funkcijas
Atsauču sadaļa
E25
I D-Lighting: spilgtuma un kontrasta pastiprināšana
Nospiediet pogu c (demonstrēšanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M I D-Lighting
Mk
poga
Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu OK (Labi), un nospiediet pogu k.
• Rediģētā versija tiek parādīta labajā pusē.
• Lai izietu, nesaglabājot kopiju, atlasiet Cancel (Atcelt) un nospiediet
pogu k.
Atsauču sadaļa
E26
D-Lighting
OK
Cancel
e Skin Softening (Sejas krāsas izlīdzināšana): sejas krāsas
Sa ve
Ba ck
toņu izlīdzināšana
Nospiediet pogu c (demonstrēšanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M e Skin softening
(Sejas krāsas izlīdzināšana)
1 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
piemērojamo efekta apjomu, un nospiediet
M k
poga
Skin softening
pogu k.
• Tiek parādīts apstiprinājuma dialoglodziņš, un seja, kurai
piemērots efekts, tiek parādīta ekrānā palielināta.
• Lai izietu, nesaglabājot kopiju, nospiediet kursortaustiņu J.
2 Aplūkojiet rezultāta priekšskatījumu un
nospiediet pogu k.
• Tiek izlīdzināti līdz 12 seju ādas krāsas toņi; izlīdzināšana tiek
sākta ar seju vistuvāk centram.
• Ja apstrādātas vairākas sejas, izmantojiet kursortaustiņu JK, lai
parādītu citu seju.
• Lai pielāgotu efekta piemērošanas apjomu, nospiediet pogu
d. Ekrāna displejs atkal ir tāds, kāds redzams 1. darbībā.
Normal
Preview
Back
B Piezīmes par sejas krāsas izlīdzināšanu
• Ja attēlā nav uztvertas sejas, sejas krāsas izlīdzināšanas funkciju nevar piemērot.
• Atkarībā no virziena, kādā vērstas sejas, vai no seju spilgtuma kamera var neatpazīt sejas precīz i vai arī sejas
krāsas kontrasta mazināšanas funkcija var nedarboties, kā paredzēts.
Amount
SaveBack
Save
Atsauču sadaļa
E27
p Filter Effects (Filtra efekti): digitālo filtru efektu piemērošana
Nospiediet pogu c (demonstrēšanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M p Filter effects
(Filtra efekti) M k poga
VeidsApraksts
Ļauj mazināt attēla kontrastu, nedaudz izplūdinot attēla centru. Attēlos, kas
uzņemti seju vai mājdzīvnieku uztveršanas režīmā, tiek izpludināti apgabali ap
sejām.
Ļauj saglabāt attēlā vienu norādīto krāsu, pārējās attēla krāsas padarot melnbaltas.
Ļauj izveidot zvaigznēm līdzīgus gaismas starus, ko izstaro dažādi spilgti objekti,
piemēram, saules atspīdums un pilsētas apgaismojums. Šis efekts ir piemērots
nakts ainavām.
Ļauj izveidot attēlu, kas izskatās kā uzņemts ar platleņķa objektīvu.
Šis efekts ir lieliski piemērots attēlu uzņemšanai makro režīmā.
Ļauj izveidot attēlu, kas izskatās kā makro režīmā uzņemta miniatūra. Šis efekts
piemērots attēliem, kas uzņemti no augstas vietas un kur galvenais objekts ir
attēla centrā.
Atsauču sadaļa
Soft (Mazāks
kontrasts)
Selective color
(Atlases krāsa)
Cross screen
(Zvaigžņveida
ekrāns)
Fisheye (Platleņķa
objektīvs)
Miniature effect
(Miniatūras efekts)
1 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
vēlamo efektu, un nospiediet pogu k.
• Ja atlasīta opcija Cross screen (Zvaigžņveida ekrāns),
Fisheye (Platleņķa objektīvs) vai Miniature effect
(Miniatūras efekts) , turpiniet ar 3. darbību.
E28
Filter eects
Soft
Selective color
Cross screen
Fisheye
Miniature eect
• Selective color (Atlases krāsa): spiediet kursortaustiņus HI, lai atlasītu saglabājamo krāsu.
• Lai atgrieztos funkcijas Filter effects (Filtra efekti) atlases
ekrānā, neveicot izmaiņas, nospiediet kursortaustiņu J.
Soft
Normal
Extent
3 Aplūkojiet rezultāta priekšskatījumu un
nospiediet pogu k.
• Tiek izveidota rediģēta kopija.
• Lai izietu, nesaglabājot kopiju, nospiediet kursortaustiņu J.
Back
Back
Preview
Save
Save
Atsauču sadaļa
E29
g Small Picture (Mazs attēls): attēla izmēra mazināšana
Nospiediet pogu c (demonstrēšanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M g Small picture
(Mazs attēls)
1 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
M k
poga
vēlamo kopijas izmēru, un nospiediet pogu k.
Small picture
640 × 480
320 × 240
160 × 120
2 Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet pogu k.
Atsauču sadaļa
E30
• Tiek izveidota rediģēta kopija (kompresijas pakāpe ir aptuveni
1:16).
Create small picture file?
Yes
No
a Apcirpšana: apcirptas kopijas izveidošana
Yes
No
Save this image as
displayed?
1 Pārvietojiet tālummaiņas vadīklu, lai palielinātu attēlu (E23).
2 Precizējiet kopijas kompozīciju un nospiediet
pogu d.
• Lai regulētu tālummaiņas koeficientu, pārvietojiet tālummaiņas
vadīklu g (i) vai f (h) virzienā. Iestatiet tādu tālummaiņas
koeficientu, lai tiktu parādīts simbols u.
• Izmantojiet kursortaustiņus HIJK, lai ritinātu attēlu un
parādītu ekrānā tikai attēla kopējamo daļu.
3 Atlasiet Yes (Jā) un nospiediet pogu k.
• Tiek izveidota rediģēta kopija.
C Attēla izmērs
Ja apcirptās kopijas attēla izmērs ir 320 × 240 vai mazāks, demonstrējot tiek parādīts mazāks attēls.
C Ve rtikālas orientācijas attēla apcirpšana
Attēla pagriešanai izmantojiet opciju Rotate image (Pagriezt attēlu) (E57), lai parādītu attēlu ainavas
orientācijā. Pēc attēla apcirpšanas pagrieziet apcirpto attēlu atpakaļ vertikālajā orientācijā.
Pārliecinieties, vai iesta tīšanas izvēlnes Video mode (Video režīms) (E69) atbilst televizorā izmantotajam
standartam.
E32
Kameras pievienošana printerim (tiešā drukāšana)
Ar PictBridge saderīgu printeru lietotāji var pieslēgt kameru tieši printerim un drukāt attēlus,
neizmantojot datoru.
Kameras pievienošana printerim
1 Izslēdziet kameru.
2 Ieslēdziet printeri.
• Pārbaudiet printera iestatījumus.
3 Savienojiet kameru ar printeri, izmantojot USB kabeli.
• Pārliecinieties, vai spraudņi ir vērsti pareizi. Pievienojot vai atvienojot spraudņus, neturiet tos slīpi.
Atsauču sadaļa
E33
4 Ieslēdziet kameru.
12
Print selection
32
NO. 32
2014
15/05
• Kameras ekrānā tiek parādīts PictBridge ieslēgšanas ekrāns (1), pēc tam ekrāns Print selection
(Drukāšanas atlase) (2).
Atsevišķu attēlu drukāšana
1 Pievienojiet kameru printerim (E33).
Atsauču sadaļa
2 Izmantojiet kursortaustiņus, lai atlasītu vēlamo
attēlu, un nospiediet pogu k.
• Pārvi etojiet tālummaiņas vadīklu f (h) virzienā, lai pārslēgtos
sīktēlu demonstrēšanas režīmā, vai g (i) virzienā, lai pārslēgtos
pilnrāmja kadra demonstrēšanas režīmā.
Print selection
15/05
2014
NO. 32
32
3 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
opciju Copies (Kopijas), un nospiediet pogu k.
E34
PictBridge
Start print
Copies
Paper size
001
prints
4 Atlasiet vēlamo kopiju skaitu (līdz deviņām) un
Start print
prints
004
PictBridge
Copies
Paper size
nospiediet pogu k.
5 Atlasiet opciju Paper size (Papīra izmēri) un
nospiediet pogu k.
Copies
4
6 Atlasiet vēlamo papīra izmēru un nospiediet pogu k.
• Lai piemērotu printerī konfigurētos papīra izmēru iestatījumus, atlasiet papīra izmēra opciju
Default (Noklusējums).
• Kamerā pieejamās papīra izmēru opcijas ir atkarīgas no izmantotā printera.
7 Atlasiet opciju Start print (Sākt drukāšanu) un
nospiediet pogu k.
• Tiek sākta drukāšana.
8 Kad drukāšana ir pabeigta, izslēdziet kameru un atvienojiet USB kabeli.
PictBridge
Start print
Copies
Paper size
004
Atsauču sadaļa
prints
E35
Vairāku attēlu drukāšana
Print selection
32
NO. 32
2014
15/05
1 Pievienojiet kameru printerim (E33).
2 Kad parādās ekrāns Print selection
(Drukāšanas atlase), nospiediet pogu d.
3 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai atlasītu
vērtības opcijai Paper size (Papīra izmēri), un
nospiediet pogu k.
Atsauču sadaļa
• Lai izietu no drukāšanas izvēlnes, nospiediet pogu d.
4 Atlasiet vēlamo papīra izmēru un nospiediet pogu k.
• Lai piemērotu printerī konfigurētos papīra izmēru iestatījumus, atlasiet papīra izmēra opciju
Default (Noklusējums).
• Kamerā pieejamās papīra izmēru opcijas ir atkarīgas no izmantotā printera.
5 Atlasiet opciju Print selection (Drukāšanas
atlase), Print all images (Drukāt visus attēlus)
vai DPOF printing (DPOF drukāšana) un
nospiediet pogu k.
E36
Print menu
Print selection
Print all images
DPOF printing
Paper size
Print menu
Print selection
Print all images
DPOF printing
Paper size
11113
Print selection (Drukāšanas atlase)
Atlasiet attēlus (līdz 99) un katra attēla kopiju skaitu (līdz
deviņām).
• Izmantojiet kursortaustiņus JK, lai atlasītu attēlu, un
izmantojiet HI, lai norādītu drukājamo kopiju skaitu.
• Drukāšanai atlasītos attēlus norāda atzīme un cipars, kas rāda
drukājamo kopiju skaitu. Ja attēliem kopiju skaits nav norādīts,
atlase tiek atcelta.
• Pārvietojiet tālummaiņas vadīklu g (i) virzienā, lai pārslēgtos
pilnrāmja kadra demonstrēšanas režīmā, vai f(h) virzienā,
lai pārslēgtos sīktēlu demonstrēšanas režīmā.
• Kad iestatīšana pabeigta, nospiediet pogu k.
• Kad tiek parādīts pa labi redzamais ekrāns, atlasiet opciju
Start print (Sākt drukāšanu) un nospiediet pogu k, lai
sāktu drukāt.
Print all images (Drukāt visus attēlus)
Tiek izdrukāta viena kopija katram attēlam, kas saglabāts iekšējā
atmiņā vai atmiņas kartē.
• Kad tiek parādīts pa labi redzamais ekrāns, atlasiet opciju
Start print (Sākt drukāšanu) un nospiediet pogu k, lai
sāktu drukāt.
Print selection
Back
Print selection
010
Start print
Cancel
Print all images
018
Start print
Cancel
10
3
prints
Atsauču sadaļa
prints
E37
DPOF printing (DPOF drukāšana)
Start print
prints
Cancel
010
DPOF printing
View images
Drukājiet attēlus, kuriem drukas secība tika izveidota, izmantojot
opciju Print order (Drukas secība) (E52).
• Kad tiek parādīts pa labi redzamais ekrāns, atlasiet opciju
Start print (Sākt drukāšanu) un nospiediet pogu k, lai
sāktu drukāt.
Lai skatītu pašreizējo drukas secību, atlasiet opciju View images (Skatīt attēlus) un nospiediet pogu k. Lai drukātu
attēlus, vēlreiz nospiediet pogu k.
6 Kad drukāšana ir pabeigta, izslēdziet kameru un atvienojiet USB kabeli.
Atsauču sadaļa
E38
Video ierakstīšana
1 90 0
1 5m 0s
Atlikušais video ierakstīšanas
laiks
7 m3 0 s
• Ja kamerā nav ievietota atmiņas karte (t. i., ja izmanto kameras iekšējo atmiņu), opcijas Movie
options (Video opcijas) (E59) iestatījums ir m VGA (640×480). Opciju n HD 720p
(1280×720) nevar atlasīt.
1 Ieslēdziet uzņemšanas ekrānu.
• Pārbaudiet atlikušo video ierakstīšanas laiku.
• Ja iestatīšanas izvēlnes sadaļā Monitor settings (Monitora
iestatījumi) (E64) opcijas Photo info (Fotogrāfijas
informācija) iestatījums ir Movie frame+auto info (Video
rāmis+automātiska informācija), pirms video ierakstīšanas
var pārbaudīt uzņemšanas apgabalu.
• Uzņemot video, skata leņķis (t. i., kadrā redzamais apgabals) ir
šaurāks nekā nekustīgiem attēliem.
15m 0s
1900
2 Lai sāktu ierakstīt video, nospiediet b (e video
ierakstīšanas) pogu.
• Kamera fokusējas uz objektu kadra centrā.
3 Lai beigtu ierakstīt, vēlreiz nospiediet b(evideo ierakstīšanas) pogu.
Atsauču sadaļa
7m30s
E39
B Maksimālais video ilgums
Atsevišķs video fails nevar būt lielāks par 4 GB vai garāks par 29 minūtēm pat tad, ja atmiņas kartē pietiek
vietas arī garākam ierakstam.
• Uzņemšanas ekrānā tiek parādīts maksimālais atsevišķa video ilgums.
• Ja paaugstinās kameras temperatūra, ierakstīšana var tikt pārtraukta pirms šo ierobežojumu sasniegšanas.
• Faktiskais video ilgums var atšķirties – tas ir atkarīgs no video satura, objekta kustības vai atmiņas kartes
veida.
B Piezīmes par attēlu saglabāšanu un video ierakstīšanu
Attēlu saglabāšanas vai video ierakstīšanas laikā mirgos indikators, kas rāda atlikušo kadru skaitu vai
maksimālo video ilgumu. Ja indikators mirgo, neatveriet bateriju nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku un neizņemiet atmiņas karti vai baterijas. Pretējā gadījumā iespējams datu zudums vai kameras vai
atmiņas kartes bojājumi.
B Piezīmes par videofailu ierakstīšanu
• Video ierakstīšanai ieteicams izmantot atmiņas kartes ar SD Speed Class vērtējumu 6 vai ātrākas (F19). Ja
izmantojat atmiņas kartes ar zemāku Speed Class vērtējumu, video ierakstīšana var negaidīti tikt apturēta.
Atsauču sadaļa
• Kad sākas ierakstīšana, optiskās tālummaiņas pozīciju nevar mainīt.
• Ierakstot video, lai izmantotu digitālo tālummaiņu, lietojiet tālummaiņas vadības sviru. Tālummaiņas
diapazons ir starp optiskās tālummaiņas koeficientu pirms video ierakstīšanas sākšanas un līdz 4× šīs
sākotnējās vērtības.
• Izmantojot digitālo tālummaiņu, attēla kvalitāte var mazināties.
• Var tikt ierakstītas tālummaiņas vadības sviras darbības, autofokusa objektīva kustības un apertūras
darbības skaņas, mainoties spilgtumam.
• Videofailā tiek ierakstīts videoieraksta laikā ekrānā redzamais smērējums (F3). Ieteicams izvairīties no
spilgtiem objektiem, piemēram, saules, saules atspīdumiem un elektriskā apgaismojuma.
• Atkarībā no objekta attāluma vai piemērotā tālummaiņas apjoma objekti ar atkārtotiem rakstiem (audum i,
logu režģi u. c.) video ierakstīšanas vai demonstrēšanas laikā var būt redzami ar krāsainām svītrām
(interferences joslas, muarē efekts u. c). Tas notiek tāpēc, ka objekta raksts un attēla sensora izkārtojums
rada savstarpējus traucējumus; tā nav darbības kļūda.
E40
B Kameras temperatūra
1 0s
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 0
0 01 0 . A VI
Video opcijas
4 s
Skaļuma indikators
• Ilgstoši ierakstot vide ofailus vai izmantojot kameru karstā vidē, kamera var sakarst.
• Ja video ierakstīšanas laikā kameras iekšpuse pārlieku uzkarst, kamera automātiski apturēs ierakstīšanu.
Redzams līdz ierakstīšanas beigām atlikušais laiks (B30s).
Pēc ieraksta pārtraukšanas kamera izslēdzas.
Atstājiet kameru izslēgtu, līdz tās iekšpuse atdziest.
B Piezīmes par autofokusa režīmu
Autofokuss var nedarboties, kā paredzēts (E21). Ja tā notiek, mēģiniet veikt tālāk norādītās darbības.
1. Pirms video ieraksta sākuma video izvēlnē atlasiet iestatījuma Autofocus mode (Autofokusa režīms)
opciju Single AF (Viens AF) (noklusējuma iestatījums).
2. Kadrējiet citu objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā no kameras kā uzņemamais objekts – kadra centrā;
nospiediet b (e video ierakstīšanas) pogu, lai sāktu ierakstīšanu, un pēc tam pārveidojiet kompozīciju.
Videofailu demonstrēšana
Nospiediet pogu c, lai ieslēgtu demonstrēšanas režīmu.
Videofaili tiek atzīmēti ar video opciju ikonu (E59).
Lai demonstrētu videofailus, nospiediet pogu k.
• Lai pielāgotu skaļumu, pārvietojiet tālummaiņas vadīklu (A1).
15/05/2014 15:30
0010. AVI
Atsauču sadaļa
10s
4s
E41
Demonstrēšanas laikā pieejamās funkcijas
Pauzēts
Ekrānā tiek parādītas demonstrēšanas vadības pogas.
Turpmāk norādītās darbības var veikt, izmantojot kursortaustiņus
JK, lai atlasītu vadības pogu, un pēc tam nospiežot pogu k.
FunkcijaIkonaApraksts
Atsauču sadaļa
Attīt
Tīt uz
priekšu
PauzētE
Beigt
Lai attītu video, turiet nospiestu pogu k.
A
Lai patītu video uz priekšu, turiet nospiestu pogu k.
B
Pauzēt demonstrēšanu. Pauzēšanas laikā var veikt turpmāk norādītās darbības.
Attīt vienu video kadru. Lai attītu nepārtraukti, turiet nospiestu pogu k.
C
Tīt uz priekšu vienu video kadru. Lai tītu uz priekšu nepārtraukti, turiet
Turpmāk norādītos iestatījumus var mainīt, uzņemšanas laikā nospiežot pogu d.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
Color options
Iestatījumi, kurus var mainīt, ir atkarīgi no uzņemšanās režīma, kā norādīts turpmāk.
Easy auto mode
Image mode (Attēla
režīms) (E44)
White balance (Baltā
balanss) (E46)
Continuous
(Nepārtraukts) (E48)
Color options (Krāsu
opcijas) (E49)
Skin softening (Sejas
krāsas izlīdzināšana)
(E50)
Smile timer (Smaida
taimeris) (E50)
Blink proof
(Mirkšķināšanas
pārbaude) (E51)
(Vienkāršs
automātiskais
režīms)
Sižets
wwww
–––w
–––w
–––w
––w–
––w–
––w–
Smart portrait
(Viedportretēšana)
Auto mode
(Automātiskais
režīms)
Atsauču sadaļa
E43
Uzņemšanas izvēlne (A (automātiskajā) režīmā)
Attēla režīma iestatījumi (attēla izmērs un kvalitāte)
Aktivizējiet uzņemšanas režīmu M d poga M Shooting menu (Uzņemšanas izvēlne)
M Image mode (Attēla režīms) M k poga
Atlasiet attēla izmēra un kompresijas pakāpes kombināciju, ko izmantot, saglabājot attēlus.
Jo augstākas kvalitātes attēla režīma iestatījums izvēlēts, jo lielāka izmēra attēlus var drukāt; jo
zemāka kompresijas pakāpe, jo labāka attēlu kvalitāte, taču samazinās saglabājamo attēlu skaits.
Opcija*Kompresijas pakāpe
Q 4608×3456PApm. 1:44:3
P 4608×3456 (noklusējuma
iestatījums)
Atsauču sadaļa
R 3264×2448Apm. 1:84:3
r 2272×1704Apm. 1:84:3
q 1600×1200Apm. 1:84:3
O 640×480Apm. 1:84:3
l 4608×2592Apm. 1:816:9
* Kopējais tverto pikseļu skaits un horizontāli un vertikāli tverto pikseļu skaits.
• Attēla režīma iestatījumu var mainīt arī citos uzņemšanas režīmos, izņemot A (automātiskajā) režīmā.
Kamera piemēro šo mainīto iestatījumu arī citiem uzņemšanas režīmiem.
• Izmantojot noteiktus citu funkciju iestatījumus, šo iestatījumu, iespējams, nevarēs mainīt.
C Saglabājamo attēlu skaits
• Uzņemšanas laikā ekrānā ir redzams aptuvenais atlikušais uzņemamo attēlu skaits (A 10).
• Ievērojiet: JPEG kompresijas dēļ saglabājamo attēlu skaits var ievērojami atšķirties atkarībā no attēla satura
pat tad, ja izmanto vienādas kapacitātes atmiņas kartes un vienādu attēla režīma iestatījumu. Turklāt
saglabājamo attēlu skaits ir atkarīgs arī no atmiņas kartes modeļa.
• Ja ir atlikuši 10 000 kadri vai vairāk, displejā atlikušo kadru skaits tiks rādīts kā „9999”.
Atsauču sadaļa
E45
White Balance (Baltā balanss) (nokrāsas pielāgošana)
Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M White balance (Baltā balanss) M k poga
Pielāgojiet baltā balansu atbilstīgi laika apstākļiem vai gaismas avotam, lai krāsas attēlos izskatītos
tādas pašas kā dabā.
• Visbiežāk tiek izmantots iestatījums Auto (Automātiski). Mainiet šo iestatījumu, ja vēlaties
pielāgot uzņemamā attēla nokrāsu.
OpcijaApraksts
a Auto (Automātiski)
(noklusējuma iestatījums)
b Preset manual (Iepriekš
iestatīts manuāli)
c Daylight (Dienasgaisma)Tiešai saules gaismai pielāgots baltā balanss.
d Incandescent (Spilgts
apgaismojums)
Atsauču sadaļa
e Fluorescent
(Fluorescējošs)
f Cloudy (Mākoņains)Izmantojiet uzņemšanas laikā, kad debesis ir mākoņainas.
g Flash (Zibspuldze)Izmantojiet, uzņemot ar zibspuldzi.
Baltā balanss tiek pielāgots automātiski, lai tas atbilstu apgaismojuma
apstākļiem.
Izmantojiet, ja Auto (Automātiski), Incandescent (Spilgts apgaismojums) u. c. (E47) funkcijas nenodrošina vēlamo rezultātu.
Izmantojiet spilgtā apgaismojumā.
Izmantojiet luminiscējošā apgaismojumā.
B Piezīmes par baltā balansu
• Ja baltā balansa iestatījums nav Auto (Automātiski) un Flash (Zibspuldze) (E11), iestatiet
zibspuldzes režīmu kā W (izslēgts).
• Izmantojot noteiktus citu funkciju iestatījumus, šo iestatījumu, iespējams, nevarēs mainīt.
E46
Iepriekšējo manuālo iestatījumu izmantošana
Preset manual
IncandescentIn ca nd es ce ntIncandescent
Fluor
escentFl uo re sce ntFluorescent
CloudyCl ou dyCloudy
Da
ylightDa
yl ig htDaylight
Au toAuto
FlashFl
as hFlash
White balance
Preset manual
Cancel
Measure
Mērīšanas lodziņš
Veiciet turpmāk minētās darbības, lai noteiktu baltā balansa vērtību, kas piemērota uzņemšanai
pašreizējā apgaismojumā.
1 Novietojiet baltu vai pelēku atsauces objektu tādā apgaismojumā, kādā
notiks uzņemšana.
2 Izmantojiet kursortaustiņus HI, lai izvēlnē
White balance (Baltā balanss) atlasītu opciju
Preset manual (Iepriekš iestatīts manuāli), un
nospiediet pogu k.
• Kamera veiks tuvināšanu, lai ieņemtu pozīciju baltā balansa
mērīšanai.
3 Atlasiet opciju Measure (Mērīt)un tad kadrējiet
atsauces objektu mērīšanas lodziņā.
• Lai izmantotu pēdējo mērīto vērtību, atlasiet opciju Cancel
(Atcelt) un nospiediet pogu k.
4 Lai mērītu vērtību, nospiediet pogu k.
• Aizvars tiek atbrīvots, un mērījums ir pabeigts. Nav saglabāts neviens attēls.
B Piezīmes par iepriekšējiem manuālajiem iestatījumiem
Zibspuldzes apgaismojuma vērtību nevar mērīt, izmantojot vienumu Preset manual (Iepriekš iestatīts
manuāli). Uzņemot attēlu ar zibspuldzi, opcijai White balance (Baltā balanss) atlasiet opciju Auto
(Automātiski) vai Flash (Zibspuldze).
Atsauču sadaļa
E47
Nepārtraukta uzņemšana
Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Continuous (Nepārtraukts) M k poga
OpcijaApraksts
U Single (Viens)
(noklusējuma
iestatījums)
V Continuous
(Nepārtraukts)
D BSS
(labākā uzņēmuma
atlasītājs)
Atsauču sadaļa
W Multi-shot
16 (Daudzkadru
uzņēmums 16)
Ikreiz, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, tiek uzņemts viens attēls.
Attēli tiek uzņemti nepārtraukti, kamēr aizvara atbrīvošanas poga tiek turēta
nospiesta līdz galam.
• Nepārtrauktās uzņemšanas režīma kadru uzņemšanas ātrums ir apmēram
1,2 kadri/s; maksimālais nepārtrauktā režīma uzņēmumu skaits ir apmēram 3 (ja
attēla režīma iestatījums ir P 4608×3456).
Kad aizvara atbrīvošanas pogu tur nospiestu līdz galam, kamera uzņem attēlu sēriju
(līdz desmit attēliem) un automātiski tiek atlasīts un saglabāts sērijas asākais attēls.
Izmantojiet, uzņemot nekustīgu objektu vietā, kur aizliegts izmantot zibspuldzi, un,
visdrīzāk, būs novērojams kameras drebēšanas efekts.
Ikreiz, kad aizvara atbrīvošanas pogu nospiež līdz galam,
kamera uzņem 16 attēlu sēriju un saglabā to vienā attēlā.
• Nepārtrauktās uzņemšanas režīma kadru uzņemšanas
ātrums ir apmēram 30 kadri/s.
• Image mode (Attēla režīms) iestatījums ir fiksēts ar
vērtību L (attēla izmērs: 2560 × 1920 pikseļi).
• Digitālo tālummaiņu nevar izmantot.
B Piezīmes par nepārtraukto uzņemšanu
• Ja nav atlasīts uzņemšanas režīms Single (Viens), zibspuldzi izmantot nevar. Attēlu sērijai kamera izmanto
fiksētu fokusu, ekspozīciju un baltā balansu, kurš noteikts pirmajam sērijas attēlam.
• Kadru uzņemšanas ātrums nepārtrauktās uzņemšanas laikā var mainīties atkarībā no atlasītā attēla režīma
iestatījuma, izmantotās atmiņas kartes vai uzņemšanas apstākļiem.
• Izmantojot noteiktus citu funkciju iestatījumus, šo iestatījumu, iespējams, nevarēs mainīt.
E48
B Piezīmes par daudzkadru uzņēmumu 16
Smērējums (F3), kas ekrānā redzams uzņemšanas laikā ar iespējotu opciju Multi-shot 16 (Daudzkadru
uzņēmums 16), tiks saglabāts attēlos. Uzņemot ar iespējotu opciju Multi-shot 16 (Daudzkadru
uzņēmums 16), ieteicams izvairīties no spilgtiem objektiem, piemēram, saules, saules atspīdumiem un
elektriskā apgaismojuma.
Color Options (Krāsu opcijas)
Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Color options (Krāsu opcijas) M k poga
Padariet krāsas košākas vai saglabājiet melnbaltus attēlus.
OpcijaApraksts
n Standard color (Standarta krāsa)
(noklusējuma iestatījums)
o Vivid color (Koša krāsa)Izmanto, lai iegūtu košu fotoizdrukas efektu.
p Black-and-white (Melnbalts)Saglabājiet melnbaltus attēlus.
q Sepia (Sēpija)Saglabājiet attēlus sēpijas toņos.
r Cyanotype (Ciāntipa)Saglabājiet vienkrāsainus attēlus ciānzilā tonī.
Izmantojiet, lai attēlos uztvertu objektu dabisko krāsu.
B Piezīmes par krāsu opcijām
Izmantojot noteiktus citu funkciju iestatījumus, šo iestatījumu, iespējams, nevarēs mainīt.
Atsauču sadaļa
E49
Viedportretēšanas izvēlne
• Informāciju par opciju Image mode (Attēla režīms) skatiet sadaļā „Attēla režīma iestatījumi
(attēla izmērs un kvalitāte)” (E44).
Skin Softening (Sejas krāsas izlīdzināšana)
Aktivizējiet viedportretēšanas režīmu M d poga M Skin softening (Sejas krāsas
izlīdzināšana) M k poga
OpcijaApraksts
e On (Ieslēgts)
(noklusējuma
iestatījums)
Atsauču sadaļa
k Off (Izslēgts)Izslēdz sejas krāsas izlīdzināšanu.
Kadrējot objektus uzņemšanai, nevar pārbaudīt sejas krāsas izlīdzināšanas efekta rezultātus.
Pārbaudiet rezultātus pēc attēlu uzņemšanas, skatot tos demonstrēšanas režīmā.
Smile Timer (Smaida taimeris)
Aktivizējiet viedportretēšanas režīmu M d poga M Smile timer (Smaida taimeris) M
k poga
Kamera uztver cilvēku sejas un pēc tam automātiski atbrīvo aizvaru, kad tiek uztverts smaids.
OpcijaApraksts
a On (Ieslēgts)
(noklusējuma
iestatījums)
k Off (Izslēgts)Izslēdz smaida taimeri.
E50
Kad aizvars tiek atbrīvots, kamera uztver vienu vai vairākas cilvēku sejas (līdz
trim) un apstrādā attēlu, lai pirms attēla saglabāšanas izlīdzinātu sejas ādas
toņus.
Iespējo smaida taimeri.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.