Nikon COOLPIX B700 Brief operating instructions [sk]

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Stručný návod na obsluhu
Úvod ii Súčasti fotoaparátu 1 Začíname
2 Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní 8 Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
14 Ďalšie funkcie 20 Technické poznámky 24
Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku
.
Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu, nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana vi)
.
Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko
prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
Úvod
COOLPIX B700 Model Name: N1513
Najskôr si prečítajte toto
Ďakujeme, že ste si kúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX B700.
Prevzatie „Návod na použitie“
Návod na použitie (formát PDF) obsahuje podrobnosti v rôznych jazykoch o tom, ako toto zariadenie používať. Návod na použitie si môžete prevziať z nášho centra na preberanie softvéru na adrese URL uvedenej nižšie a uložte ho na svoje inteligentné zariadenie alebo počítač ako referenciu.
Návod na použitie si možno zobraziť pomocou aplikácie Adobe Acrobat Reader (možno prevziať z webovej stránky Adobe) alebo z iBooks (aplikácie pre iOS).
Softvér na preberanie Nikon
Pre počítač
Softvér si môžete prevziať z nášho centra na preberanie softvéru na adrese URL uvedenej nižšie.
ViewNX-i: Tento softvér umožňuje preniesť fotografie a videosekvencie do počítača, kde si ich môžete prezrieť a upraviť.
Capture NX-D: Tento softvér vám umožňuje upraviť snímky prenesené do počítača a spracovávať snímky RAW.
Pre inteligentné zariadenie
SnapBridge: Keď vytvoríte bezdrôtové pripojenie, táto aplikácia vám umožní preniesť snímky a videosekvencie do vášho inteligentného zariadenia. Pozrite si „Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)“ (A14), kde nájdete informácie o tom, ako prevziať aplikáciu a vytvoriť spojenie.
Navštívte naše centrum na preberanie softvéru
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Navštívte našu webovú stránku a prevezmite si návody pre produkty zobrazovania Nikon, počítačový softvér alebo firmvér.
Užívateľská podpora spoločnosti Nikon
Na nižšie uvedenej webovej stránke si môžete zaregistrovať svoj fotoaparát a môžete na nej získať najnovšie informácie o produktoch. Nájdete tam odpovede na často kladené otázky (FAQ) a môžete sa tam na nás obrátiť so žiadosťou o technickú pomoc.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Úvod
Kontrola obsahu balenia
Ak niektoré položky chýbajú, kontaktujte predajňu, v ktorej ste fotoaparát zakúpili.
COOLPIX B700 Digitálny fotoaparát
Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL23
Stručný návod na obsluhu (táto príručka)
* Zástrčkový adaptér je súčasťou balenia v tom prípade, ak bol fotoaparát zakúpený v krajine alebo
regióne, kde sa vyžaduje zástrčkový adaptér. Tvar zástrčkového adaptéra sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu zakúpenia (A4).
POZNÁMKA: Pamäťová karta nie je súčasťou balenia fotoaparátu. Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sa v tejto príručke označujú ako „pamäťové karty“.
Remienok fotoaparátu Kryt objektívu LC-CP29
Nabíjací sieťový zdroj EH-73P*
Záručný list (vytlačený na zadnej strane tejto príručky)
(so šnúrkou)
USB kábel UC-E21
Úvod
iii
Informácie a preventívne opatrenia
Holografická pečať: Identifikuje toto
zariadenie ako autentický výrobok značky Nikon.
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť záväzku „celoživotn ého vzdelávania“ spoločnosti Nikon, ktorý sa t ýka ustavičnej podpory výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich webových lokalitách k dispozícii neustále aktualizované informácie:
Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
Pre užívateľov v Európe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pre užívateľov v Ázii, Oceánii, Strednom východe a Afrike: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na často kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a snímania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete na nižšie uvedenej webovej stránke:
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité elektronické obvody. Výhradne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií, sieťových zdrojov a USB káblov), ktoré spoločnosť Nikon certifikovala špeciálne na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom značky Nikon, boli skonštruované a osvedčené pre prevádzku v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ
FOTOAPARÁT A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI Použitie nabíjateľných Li-ion batérií od iných výrobcov, ktoré neobsahujú holografickú pečať Nikon,
môže spôsobovať problémy pri normálnej prevádzke fotoaparátu alebo môže spôsobiť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérie.
Ak potrebujete ďalšie informácie o príslušenstve značky Nikon, obráťte sa na miestneho autorizovaného predajcu výrobkov značky Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred snímaním pri dôležitých udalostiach (napríklad počas svadby alebo pred výletom) zhotovte skúšobný záber, aby ste si overili správnu činnosť fotoaparátu. Spoločnosť Nikon nenesie zodpovednosť za škody alebo straty zisku, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku poruchy výrobku.
NIKON.
iv
Úvod
Informácie o návodoch
Žiadna časť návodov dodávaných s výrobkom nesmie byť reprodukovaná, kopírovaná, šírená, ukladaná v zálohovacích systémoch ani v ľubovoľnej forme prekladaná do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu od spoločnosti Nikon.
Ilustrácie a obsah obrazovky v tejto príručke sa môžu odlišovať od aktuálneho produktu.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru a
softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody, ktoré vzniknú následkom používania tohto produktu.
Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií v týchto príručkách, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne zastúpenie spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákona o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy podliehajúce autorským právam, ktoré boli vytvorené s týmto fotoaparátom, použité bez povolenia vlastníka autorských práv. Na osobné použitie sa vzťahujú výnimky, pamätajte však na to, že aj osobné použitie môže byť obmedzené v prípade fotografií alebo záznamov výstav alebo živých vystúpení.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad pamäťových kariet, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje. Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred likvidáciou zariadenia na ukladanie údajov, alebo prenesením vlastníctva na inú osobu resetujte všetky nastavenia fotoaparátu časti Reset all (Resetovať všetko) v ponuke nastavenia (A22). Po reštartovaní vymažte všetky údaje pomocou komerčného softvéru na vymazávanie údajov alebo naformátujte zariadenie v Format memory (Formátovanie pamäte) alebo Format card (Formátovanie karty) v ponuke nastavení (A22), potom ho úplne naplňte snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné informácie (napr. snímky prázdnej oblohy).
Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii pamäťových kariet predišli poraneniu alebo poškodeniu majetku.
Úvod
v
Pre vašu bezpečnosť
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť„. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci používatelia tohto výrobku.
Nedodržanie pokynov označených touto
NEBEZPEČENSTVO
VÝSTRAHA
UPOZORNENIE
Nepoužívajte počas chôdze alebo obsluhy motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám alebo inému zraneniu.
Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa vnútorných častí, k odhaleniu ktorých došlo v dôsledku pádu alebo inej nehody. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
V prípade, že si všimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú dym, teplo alebo nezvyčajné zápachy, ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď odpojte batériu alebo zdroj napájania. Pokračovanie v používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám alebo inému zraneniu.
Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So zástrčkou nemanipulujte s mokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto výrobkom, pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo plynu, ako sú propán, benzín alebo aerosóly. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo vzniku požiaru.
Nemierte blesk na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia.
Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by mohlo viesť k zraneniu alebo poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
vi
Úvod
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte remienky okolo krku. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
Nepoužívajte batérie, nabíjačky, sieťové zdroje ani USB káble, ktoré nie sú výslovne určené na používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie, nabíjačky, sieťové zdroje a USB káble určené na používanie s týmto výrobkom, nevykonávajte nasledovné:
- Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov, ich
umiestňovanie pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
- Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na prevod z jedného
napätia na iné napätie či so striedačmi, ktoré prevádzajú jednosmerné napájanie na
striedavé napájanie. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Nemanipulujte so zástrčkou pri nabíjaní výrobku alebo používaní sieťového zdroja počas búrok. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach vystavených pôsobeniu mimoriadne vysokých alebo nízkych teplôt. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo omrzlinám.
Nenechávajte objektív namierený na slnko alebo iné zdroje silného svetla. Svetlo zaostrené objektívom by mohlo spôsobiť vznik požiaru alebo poškodenie vnútorných častí výrobku. Pri snímaní objektov v protisvetle zachovávajte slnko dostatočne mimo obrazového poľa.
UPOZORNENIE
Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je použitie bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach.
Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Nedotýkajte sa pohyblivých častí objektívu ani iných pohyblivých častí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu.
Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich bezprostrednej blízkosti. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku požiaru.
Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Úvod
vii
NEBEZPEČENSTVO pre batérie
Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami. Nedodržanie nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií:
- Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto výrobku.
- Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla.
- Nerozoberajte.
- Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými
kovovými predmetmi.
- Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené, pôsobeniu silných
fyzických otrasov.
Nepokúšajte sa nabíjať nabíjateľné batérie EN-EL23 pomocou nabíjačiek/fotoaparátov, ktoré nie sú výslovne určené na tento účel. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich množstvom čistej vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Zdržanie postupu by mohlo viesť k zraneniam očí.
VÝSTRAHA pre batérie
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.
Produkt neponárajte do vody, ani nevystavujte dažďu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok pomocou uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny na batériách, ako sú strata farby alebo deformácia. Ukončite nabíjanie, ak sa nenabijú v priebehu určeného časového intervalu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Pred likvidáciou zaizolujte kontakty batérie páskou. V prípade, že sa kontakty batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie alebo k vzniku požiaru. Batérie recyklujte alebo likvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom osoby, ihneď opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
viii
Úvod
Súčasti fotoaparátu
32 109 11 134 8 12 14 15 16 171
657 18 21 24232019 22
1
Hlavný vypínač/kontrolka zapnutia prístroja (kontrolka nabíjania)
2
Tlačidlo w1 (funkcia 1)
3
Volič režimov
4
Blesk
5
Značka N-Mark (anténa NFC)
6
Tlačidlo spúšte
7
Ovládač priblíženia
f : Širokouhlá poloha
g :Telefotografická poloha
h : Zobrazenie miniatúr
i : Zväčšenie prehrávaného obrazu
8
Tlačidlo p (rýchle dočasné oddialenie)
9
Bočný ovládač priblíženia
10
Tlačidlo m (vysunutie blesku)
11
Ovládací prvok dioptrickej korekcie
12
Elektronický hľadáčik
13
Snímač pohľadu do hľadáčika
14
Tlačidlo x (monitor)
15
Tlačidlo s (displej)
16
Tlačidlo b ( e záznam videosekvencií)
17
Príkazový volič
18
Monitor
19
Tlačidlo w2 (funkcia 2)
20
Tlačidlo c (prehrávanie)
21
Otočný multifunkčný volič (multifunkčný volič)
22
Tlačidlo k (potvrdenie výberu)
23
Tlačidlo d (ponuk a)
24
Tlačidlol (odstraňovanie)
Telo fotoaparátu
Súčasti fotoaparátu
1
Začíname
Remienok upevnite na dvoch miestach.
Upevnenie remienka fotoaparátu a nasadenie krytu objektívu
Na remienok nasaďte kryt objektívu, potom remienok nasaďte na fotoaparát.
B Kryt objektívu
V čase, keď nezhotovujete snímky, chráňte objektív nasadením krytu objektívu.
2
Začíname
Vloženie batérie a pamäťovej karty
Záklopka batérie Slot na pamäťovú kartu
So správne orientovaným kladným a záporným pólom posuňte oranžovú poistku proti
vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach (3) a úplne vložte batériu (4).
Pamäťovú kartu zasúvajte, až kým nezapadne na svoje miesto a necvakne (5).
Dajte pozor, aby ste batériu alebo pamäťovú kartu nevložili obrátene, prípadne otočenú
dozadu, inak by mohlo dôjsť k poruche.
B Formátovanie pamäťovej karty
Pri prvom vložení pamäťovej karty používanej v inom zariadení do tohto fotoaparátu nezabudnite pamäťovú kartu naformátovať pomocou tohto fotoaparátu.
Majte na pamäti, že formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo odstránia všetky
snímky a ostatné údaje uložené na pamäťovej karte. Pred formátovaním pamäťovej karty si
vytvorte kópie všetkých obrázkov, ktoré si chcete ponechať.
Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu, stlačte tlačidlo d a v ponuke nastavenia vyberte položku Format card (Naformátovať kartu) (A
Vybratie batérie alebo pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát a skontrolujte, či je vypnutá kontrolka zapnutia prístroja a obrazovky a následne otvorte kryt priestoru pre batérie/slotu na pamäťovú kartu.
Pohnite poistkou proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach, aby sa batéria vysunula.
Jemne zatlačte pamäťovú kartu do fotoaparátu, aby sa pamäťová karta vysunula.
Pri manipulácii dávajte pozor, pretože fotoaparát, batéria a pamäťová karta môžu byť
bezprostredne po použití fotoaparátu horúce.
22).
Začíname
3
Nabíjanie batérie
Kontrolka zapnutia (kontrolka nabíjania)
Elektrická zásuvka
Kábel USB (súčasť dodávky)
Nabíjací sieťový zdroj
Ak je zástrčkový adaptér* súčasťou balenia vášho fotoaparátu, bezpečne ho pripojte k nabíjaciemu sieťovému zdroju. Po ich spojení môže pokus o násilné vybratie zástrčkového adaptéra spôsobiť poškodenie produktu.
* Tvar zástrčkového adaptéra sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu, v ktorom ste si
fotoaparát zakúpili. Tento krok sa môže vynechať, ak sa zástrčkový adaptér dodáva vo fixnej podobe bez možnosti odňatia od nabíjacieho sieťového zdroja.
Nabíjanie začne, keď sa fotoaparát pripojí do elektrickej zásuvky, batéria musí byť vložená podľa znázorneného obrázku. Kontrolka zapnutia (kontrolka nabíjania) počas nabíjania batérie pomaly bliká.
Keď je nabíjanie hotové, kontrolka zapnutia zhasne. Odpojte nabíjací sieťový zdroj od elektrickej zásuvky a potom odpojte kábel USB. Čas nabíjania úplne vybitej batérie je zhruba 3 hodiny.
Batéria sa nedá nabiť, ak kontrolka zapnutia rýchlo bliká, a to pravdepodobne kvôli niektorej z príčin popísaných nižšie.
- Okolitá teplota je nevhodná na nabíjanie.
- Kábel USB alebo nabíjací sieťový zdroj nie sú správne pripojené.
-Batéria je poškodená.
4
Začíname
B Poznámky ku káblu USB
Nepoužívajte iný USB kábel než UC-E21. Použitie iného USB kábla než UC-E21 môže mať za následok prehriatie, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Skontrolujte tvar a smer zástrčiek a nevkladajte ich, ani neodstraňujte pod uhlom.
B Poznámky k nabíjaniu batérie
Fotoaparát sa môže počas nabíjania používať, predĺži to však čas nabíjania. Kontrolka zapnutia prístroja (kontrolka nabíjania) sa počas používania fotoaparátu vypne.
- Počas nabíjania batérie nie je možné nahrávať videosekvencie.
Za žiadnych okolností nepoužívajte inú značku alebo model sieťového zdroja než nabíjací sieťový zdroj EH-73P, ani nepoužívajte bežne dostupný sieťový USB zdroj alebo nabíjačku pre mobilný telefón. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k prehriatiu alebo poškodeniu fotoaparátu.
Otvorenie monitora
Smer a uhol monitora si môžete prispôsobiť. Pri bežnom snímaní obrazovku sklopte
smerom k zadnej časti fotoaparátu s obrazovkou otočenou navonok (5).
Keď fotoaparát nepoužívate alebo prenášate, sklopte monitor smerom k telu fotoaparátu
s obrazovkou smerom dovnútra (1).
B Poznámky o monitore
Keď polohujete monitor, nepôsobte naň nadmernou silou a hýbte ním pomaly v rámci prípustného polohovacieho rozsahu, aby nedošlo k poškodeniu prepojení.
Začíname
5
Nastavenie fotoaparátu
Multifunkčný volič
Tlačidlo k (potvrďte výber)
Doprava
Doľava
Hore
Dole
Hlavný vypínač
Tlačidlo d
1 Fotoaparát sa zapína stlačením hlavného vypínača.
Na voľbu a úpravu nastavení použite multifunkčný volič.
Zobrazí sa dialógové okno na výber jazyka. Stlačením
HI na multifunkčnom voliči zvýraznite jazyk a zvoľte ho stlačením tlačidla k.
Jazyk je možné zmeniť kedykoľvek v ponuke
nastavenia (A22) M Language (Jazyk).
Language
Cancel
2 Keď sa zobrazí dialógové okno vpravo,
postupujte podľa pokynov nižšie a stlačte tlačidlo d alebo k.
Ak bezdrôtové pripojenie s inteligentným zariadením
nevytvoríte: Stlačením tlačidla d prejdite na krok 3.
Ak bezdrôtové pripojenie s inteligentným zariadením
vytvoríte: Stlačte tlačidlo k. Ďalšie informácie o spôsobe nastavovania nájdete v časti „Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)“ (A14).
Use SnapBridge to send photos to your sm art device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge later from the Network m enu, press MENU.
LaterLater SetSet
3 Pri výzve ohľadom nastavenia hodín fotoaparátu stlačením HI
zvýraznite Yes (Áno) a potom stlačte tlačidlo k.
6
Začíname
4 Zvýraznite svoje domovské časové pásmo
a stlačte tlačidlo k.
Stlačením H nastavíte letný čas. Keď je zapnutý, čas je
o jednu hodinu skôr a v hornej časti mapy sa zobrazuje W. Stlačením I letný čas vypnete.
London, Casablanca
Back
5 Stlačte HI, zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k. 6 Zadajte aktuálny dátum a čas a stlačte
tlačidlo k.
Stlačením JK zvýraznite položky a stlačením HI ich
zmeňte.
Stlačením tlačidla k hodiny nastavíte.
Date and time
01 00 00
7 Pri výzve vyberte Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Nastavenie je dokončené, keď sa fotoaparát prepne na obrazovku snímania.
Časovú zónu a dátum je možné zmeniť kedykoľvek v ponuke nastavenia (A22) M Time
zone and date (Časové pásmo a dátum).
YDM hm
201601
Edit
Začíname
7
Základné činnosti pri snímaní a
Počet zostávajúcich
expozícií
1 40 0
2 5m 0 s
1 /2 5 0
F 5. 6
Indikátor stavu batérie
prehrávaní
Snímanie snímok
Ako príklad je použitý režim A (automatický). Režim A (automatický) vám umožňuje vykonávať všeobecné snímanie v rôznych podmienkach snímania.
1 Volič režimov otočte do polohy A.
Indikátor stavu batérie
b: Batéria je takmer úplne nabitá. B: Batéria je takmer vybitá.
Stlačením tlačidla s (displej) prepnete
zobrazované informácie na monitore počas snímania.
1/250
F5.6
2 Fotoaparát držte stabilne.
Vaše prsty a iné objekty držte mimo objektívu, blesku, pomocného reflektora AF, mikrofónu a reproduktora.
25m 0s 1400
8
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
3 Určite obrazové pole.
Oddialiť Priblížiť
Priblí žiť
Oddialiť
Tlačidlo p
F 5.6
1 /2 5 0
Zaostrovacie pole
Pohnite ovládačom priblíženia alebo bočným ovládačom priblíženia, aby sa zmenila poloha priblíženia objektívu.
Keď sa objekt stratí v polohe teleobjektívu, stlačte tlačidlo p (rýchle dočasné oddialenie), aby ste dočasne rozšírili uhol pohľadu a mohli ľahšie určiť výrez objektu.
4 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Stlačiť tlačidlo spúšte „do polovice “ znamená stlačiť a držať tlačidlo v bode, v ktorom cítite mierny odpor.
Keď je objekt zaostrený, pole zaostrenia alebo indikátor zaostrenia sa zobrazuje zelenou farbou.
Keď sa používa digitálne priblíženie, fotoaparát zaostrí na stred záberu a zaostrovacie pole nie je zobrazené na displeji.
Ak pole zaostrenia alebo indikáto r zaostrenia bliká, fotoaparát nedokáže zaostriť. Zmeňte kompozíciu a skúste znovu stlačiť tlačidlo spúšte do polovice.
1/250
F 5.6
5 Bez zdvihnutia prsta zatlačte tlačidlo
spúšte až nadoraz.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
9
B Poznámky k ukladaniu snímok a videosekvencií
Počas ukladania snímok alebo videosekvencií indikátor udáva počet zostávajúcich expozícií, prípadne bliká indikátor udávajúci zostávajúci čas záznamu. Neotvárajte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu ani nevyberajte batériu alebo pamäťovú kartu, keď indikátor bliká. Ak to urobíte, mohlo by to spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu, alebo pamäťovej karty.
C Funkcia automatického vypnutia
Keď približne jednu minútu nevykonáte žiadnu činnosť, obrazovka sa vypne, fotoaparát prejde do pohotovostného režimu a potom bude blikať kontrolka zapnutia prístroja. Približne po troch minútach v pohotovostnom režime sa fotoaparát vypne.
Keď je fotoaparát v pohotovostnom režime a chcete, aby sa znovu zapla obrazovka, vykonajte akúkoľvek činnosť, ako napríklad stlačenie hlavného vypínača alebo tlačidla spúšte.
C Pri používaní statívu
V nasledujúcich prípadoch odporúčame na stabilizáciu fotoaparátu použiť statív:
- Keď snímate pri tlmenom osvetlení s režimom blesku nastaveným na možnosť W (vyp.)
- Keď je priblíženie v telefotografickej polohe
Keď sa pri snímaní na stabilizáciu fotoaparátu používa statív, v ponuke nastavení nastavte funkciu Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) na možnosť Off (Vypnuté) (A22), aby sa zabránilo potenciálnym chybám spôsobovaným touto funkciou.
Používanie blesku
V situáciách, keď je nevyhnutný blesk, ako napr. v tmavých priestoroch alebo v prípade, keď je objekt v protisvetle, zatlačte tlačidlo m, čím vysuniete blesk.
Keď blesk nepoužívate, jemne ho zatlačte, pokým
nezačujete cvaknutie.
Záznam videosekvencií
Zobrazte obrazovku snímania a stlačením tlačidla b (e záznam videosekvencie) spustite záznam videosekvencie. Opakovaným stlačením tlačidla b (e) ukončite záznam.
10
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Prepínajte medzi monitorom a hľadáčikom
Hľadáčik
Ovládací prvok dioptrickej korekcie
Keď svetelné podmienky neumožňujú viditeľnosť monitora, ako napríklad na slnku v exteriéri, odporúča sa použitie hľadáčika.
Keď sa priblížite tvárou bližšie k hľadáčiku, snímač oka na to zareaguje, hľadáčik sa zapne a monitor a vypne (predvolené nastavenie).
Môžete tiež stlačiť tlačidlo x (monitor) na prepnutie zobrazenia medzi monitorom a hľadáčikom.
Dioptrická korekcia hľadáčika
Keď obraz v hľadáčiku dobre nevidíte, pri pohľade do hľadáčika obraz nastavte otáčaním ovládacieho prvku dioptrickej korekcie.
Dávajte pozor, aby ste si nepoškriabali oko končekmi prsta alebo nechtami.
B Poznámky o kontrole a nastavovaní farieb snímky
Používajte monitor na zadnej strane fotoaparátu, pretože monitor dokáže dokonalejšie reprodukovať farby ako hľadáčik.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
11
Prehrávanie snímok
Zobrazíte predchádzajúcu snímku
Zobrazíte nasledujúcu snímku
3. 0
1 Stlačením tlačidla
c (prehrávanie) prejdite do režimu prehrávania.
Ak stlačíte a podržíte tlačidlo c, kým je
fotoaparát vypnutý, fotoaparát sa zapne do režimu prehrávania.
2 Pomocou multifunkčného voliča zvoľte
snímku, ktorú chcete zobraziť.
Stlačením a podržaním tlačidla HIJK rýchlo
rolujte cez snímky.
Snímky sa dajú zvoliť aj otáčaním multifunkčného voliča.
Stlačením tlačidla s (displej) prepnete zobrazované informácie na monitore počas snímania.
Ak chcete prehrať nahranú videosekvenciu, stlačte tlačidlo k.
Na režim snímania sa vráťte opätovným stlačením tlačidla c alebo stlačením tlačidla spúšte.
V režime prehrávania na celú obrazovku posuňte ovládač priblíženia smerom k g (i) a priblížite pohľad na snímku.
V režime prehrávania na celú obrazovku posuňte ovládač priblíženia smerom k f (h) a prepnete na režim prehrávania miniatúr a na obrazovke sa zobrazí viacero snímok.
3.0
1/20
12
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Odstránenie snímok
1 /5
1 5/ 1 1/ 2 01 6 15 : 30
0 00 4 .J P G
1 Stlačením tlačidla
l (odstraňovanie) odstráňte snímku, ktorá je práve zobrazená na obrazovke.
2 Stlačením tlačidiel HI multifunkčného
voliča vyberte požadovanú metódu odstraňovania a stlačte tlačidlo k.
Ak chcete skončiť bez odstránenia, stlačte tlačidlo d.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
3 Vyberte položku Yes (Áno) a stlačte
tlačidlo k.
Odstránené snímky sa nedajú obnoviť.
B Poznámky o vymazaní snímok súčasne uložených v RAW a JPEG
Keď používate fotoaparát na vymazanie snímok zachytených pomocou RAW + Fine (Jemné) alebo RAW + Normal (Normálne) v nastavení Image quality (Kvalita snímky), vymažú sa obidve súčasne uložené snímky RAW aj JPEG. Nie je možné vymazať iba jeden formát.
B Vymazávanie kontinuálne (sekvenčne) zhotovovaných snímok
Sériovo nasnímané snímky sa uložia v sekvencii a v režime prehrávania (predvolené nastavenie) sa zobrazí len prvá snímka zo sekvencie (kľúčová fotografia).
Ak stlačíte tlačidlo l, kým sa zobrazuje kľúčová fotografia sekvencie snímok, všetky snímky zo sekvencie sa odstránia.
Ak chcete odstrániť jednotlivé snímky v rámci sekvencie, stlačením tlačidla
k
ich zobrazujte po jednej a stláčajte tlačidlo l.
C Odstránenie snímky zaznamenanej v režime
snímania
Pri používaní režimu snímania stlačte tlačidlo l, aby ste odstránili poslednú uloženú snímku.
Erase 1 image?
Yes
No
0004.JPG 15/11/2016 15:30
1/5
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
13
Pripojenie k inteligentnému
132
zariadeniu (SnapBridge)
Inštalácia aplikácie SnapBridge
Keď nainštalujete aplikáciu SnapBridge a vytvoríte bezdrôtové pripojenie medzi fotoaparátom, ktorý podporuje SnapBridge a inteligentným zariadením, môžete odosielať snímky nasnímané fotoaparátom do inteligentného zariadenia alebo použiť inteligentné zariadenie na uvoľnenie uzávierky fotoaparátu (A18).
Postupy sú opísané za použitia aplikácie SnapBridge verzie 2.0. Použite najnovšiu verziu aplikácie SnapBridge. Postupy ovládania sa môžu líšiť v závislosti od firmvéru fotoaparátu, verzie aplikácie SnapBridge alebo operačného systému inteligentného zariadenia.
Informácie o používaní inteligentného zariadenia nájdete v dokumentoch dodaných s daným zariadením.
1 Nainštalujte aplikáciu SnapBridge na inteligentné zariadenie.
Prevezmite aplikáciu Apple zo služby App Store® pre systém iOS alebo zo služby Google Play™ pre systém Android™. Vyhľadajte aplikáciu „SnapBridge“ a nainštalujte ju.
Ďalšie informácie o podporovaných verziách operačných systémov nájdete na príslušnej lokalite s položkami na prevzatie.
„Aplikáciu SnapBridge 360/170“ nie je možné používať s týmto fotoaparátom.
2 Aktivujte funkciu Bluetooth a Wi-Fi v inteligentnom zariadení.
Na pripojenie k fotoaparátu použite aplikáciu SnapBridge. Z obrazovky nastavení Bluetooth v inteligentnom zariadení sa nemôžete pripojiť.
C Obrazovky v aplikácii SnapBridge
1 Môžete si pozrieť upozornenia Pomocníka aplikácie Nikon
a SnapBridge a tiež konfigurovať nastavenia aplikácie.
2 Vykonajte predovšetkým nastavenia pripojenia
inteligentných zariadení a fotoaparátov.
3 Snímky prevzaté z fotoaparátu môžete zobraziť, odstrániť
alebo zdieľať.
14
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia
Použite dostatočne nabitú batériu, aby sa fotoaparát počas tohto procesu nevypol.
Vložte do fotoaparátu pamäťovú kartu s dostatkom voľného priestoru.
1 Fotoaparát: Zvoľte položku Network
menu (Ponuka siete) (A22) M Connect to smart device (Pripojiť kinteligentnému zariadeniu), a stlačte
tlačidlo k.
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí dialógové okno v kroku 2. V takých prípadoch nie je tento krok potrebný.
2 Fotoaparát: Keď sa zobrazí dialógové
okno napravo, stlačte tlačidlo k.
Zobrazí sa dialógové okno s výzvou, či chcete použiť funkciu NFC. Ak budete používať funkciu NFC, priložte anténu NFC na inteligentnom zariadení k značke Z (značka N-Mark) na fotoaparáte. Keď sa na inteligentnom zariadení zobrazí otázka Start pairing? (Spustiť párovanie?), klepnite na položku OK a pokračujte krokom 7. Ak funkciu NFC nebudete používať, stlačte tlačidlo k.
3 Fotoaparát: Skontrolujte, či sa zobrazilo
dialógové okno vpravo.
Pripravte inteligentné zariadenie a pokračujte nasledujúcim krokom.
Airplane mode
Connect to smart device
Send while shooting
Wi-Fi
Bluetooth
Restore default settings
Use SnapBridge to send photos to your sm art device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge later from the Network m enu, press MENU.
Later
NFC enabled devices: touch the camera to the sm art device. Non-NFC enabled devices: press OK.
Cancel
App
SnapBridge
Camera
On your smart device, go to the app store and search for SnapBridge. After installing, open the SnapBridge app.
CancelCancel
Set
Next
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
15
4 Inteligentné zariadenie: Spustite aplikáciu
SnapBridge a klepnite na položku Pair with camera (Spárovať sfotoaparátom).
Keď sa zobrazí dialógové okno na výber fotoaparátu, klepnite na fotoaparát, ku ktorému sa chcete pripojiť.
Ak ste sa k fotoaparátu nepripojili klepnutím na položku Skip (Preskočiť) v pravej hornej časti obrazovky pri prvom spustení aplikácie SnapBridge, klepnite na položku Pair with camera (Spárovať sfotoaparátom) na karte A apokračujte
krokom 5.
5 Inteligentné zariadenie: Na obrazovke Pair with
camera (Spárovať sfotoaparátom) klepnite na
názov fotoaparátu.
Ak sa v prípade systému iOS pri pripájaní zobrazí dialógové okno vysvetľujúce postup, potvrďte podrobnosti a klepnite na položku Understood (Rozumiem) (ak sa nezobrazuje, posuňte obrazovku nadol). Keď sa zobrazí obrazovka na výber príslušenstva, znova klepnite na názov fotoaparátu (zobrazenie názvu fotoaparátu môže chvíľu trvať).
6 Fotoaparát/inteligentné
zariadenie: Potvrďte, že sa vo fotoaparáte a inteligentnom zariadení zobrazuje rovnaké číslo (šesť číslic).
V závislosti od verzie operačného systému sa v prípade systému iOS nemusí byť číslo na inteligentnom zariadení zobrazené. V takých prípadoch pokračujte krokom 7.
Auth. code
123456
Confirm that the sam e authentication code is displayed on the sm art device and press OK.
Cancel OK
7 Fotoaparát/inteligentné zariadenie:
Stlačte tlačidlo k na fotoaparáte apoložku PAIR (SPÁROVAŤ) v aplikácii SnapBridge.
16
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
8 Fotoaparát/inteligentné zariadenie: Skončte nastavenia pripojenia.
Fotoaparát: Keď sa zobrazí dialógové okno napravo, stlačte tlačidlo k.
Inteligentné zariadenie: Klepnite na položku OK, keď sa zobrazí dialógové okno označujúce, že je párovanie dokončené.
Your camera and smart device are connected! SnapBridge will send your photos to your sm art device as they are taken.
Next
9 Fotoaparát: Dokončite proces nastavenia podľa zobrazených
pokynov.
Ak chcete zaznamenávať na fotografiách údaje o polohe, po zobrazení výzvy vyberte položku Yes (Áno) a aktivujte funkcie údajov o polohe. Aktivujte funkcie údajov o polohe na inteligentnom zariadení a na karte A aplikácie SnapBridge M Auto link options
(Možnosti automatického spojenia) M aktivujte možnosť Synchronize location data (Synchronizovať údaje opolohe).
Po zobrazení výzvy môžete synchronizovať hodiny fotoaparátu s časom zobrazeným v inteligentnom zariadení výberom možnosti Yes (Áno). Na karte A aplikácie SnapBridge
M Auto link options (Možnosti automatického spojenia) M aktivujte položku Synchronize clocks (Synchronizovať hodiny).
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia sa dokončilo. Statické snímky nasnímané fotoaparátom sa automaticky odošlú do inteligentného zariadenia.
C Ďalšie informácie o používaní aplikácie SnapBridge a fotoaparátu
Podrobnosti o tom, ako používať aplikáciu SnapBridge, nájdete v pomocníkovi online (po
pripojení si môžete pozrieť informácie v ponuke aplikácie SnapBridge M Help (Pomocník)). https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
Informácie o používaní fotoaparátu nájdete v dokumente „Návod na použitie„ (PDF formát) dodanom s fotoaparátom. Môžete si ho prevziať z Centra preberania.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
C Ak je pripojenie neúspešné
Ak počas pripájania fotoaparát zobrazí informáciu Could not connect. (Nepodarilo sa pripojiť.)
- Stlačte tlačidlo k a zopakujte postup z kroku 2 (A15) v položke „Pripojenie fotoaparátu
a inteligentného zariadenia“ na opätovné pripojenie.
- Pripojenie zrušíte stlačením tlačidla d.
Problém sa môže vyriešiť opätovným spustením aplikácie. Aplikáciu SnapBridge úplne zatvorte a potom znova klepnite na jej ikonu, aby ste ju spustili. Keď sa aplikácia spustí, zopakujte postup zkroku1 (A15) v časti „Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia“.
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
17
Deaktivácia/Aktivácia bezdrôtového pripojenia
Na aktiváciu alebo deaktiváciu pripojenia použite jeden z nasledujúcich spôsobov.
Zapnite nastavenie Network menu (Ponuka siete) M Airplane mode (Režim
lietadlo) vo fotoaparáte. Môžete ho nastaviť na možnosť On (Zapnuté) a vypnúť tak
všetky funkcie komunikácie na miestach, kde je zakázaná bezdrôtová komunikácia.
Zapnite nastavenie Network menu (Ponuka siete) M Bluetooth M Connection
(Pripojenie) vo fotoaparáte.
Zapnite nastavenie na karte A M Auto link options (Možnosti automatického spojenia) M Auto link (Automatické spojenie) v aplikácii SnapBridge.
Deaktiváciou tohto nastavenia môžete znížiť spotrebu energie batérie inteligentného zariadenia.
Odosielanie snímok a fotografovanie sdiaľkovým ovládaním
Odosielanie snímok
Snímky môžete odosielať tromi spôsobmi.
Snímky vo formáte RAW sa nedajú odosielať.
Automatické odoslanie snímok do inteligentného zariadenia pri každom nasnímaní
Výber snímok vo fotoaparáte aich odoslanie do inteligentného zariadenia
Použite inteligentné zariadenie na výber snímok vo fotoaparáte a ich prevzatie do inteligentného zariadenia
1
Veľkosť snímok, ktoré sa odošlú, je 2 megapixely.
2
Keď je položka Network menu (Ponuka siete) M Bluetooth M Send while off (Odoslať počas vypnutia) vo fotoaparáte nastavená na možnosť On (Zapnuté), snímky sa odoš lú do inteligentného zariadenia automaticky, aj keď je fotoaparát vypnutý.
3
V závislosti od verzie operačného systému iOS musíte vybrať SSID fotoaparátu, keď klepnete na OK. Pozrite si „Ak sa zobrazí dialógové okno súvisiace s pripojeniami pomocou Wi-Fi v systéme iOS“ (
1, 2
Network menu (Ponuka siete) shooting (Odosielať počas snímania) Still images (Statické snímky)
Videosekvencie nie je možné odoslať automaticky.
Playback menu (Ponuka re žimu prehrávania)
použite položku
1, 2
Videosekvencie nie je možné vybrať na odoslanie. Na karte A v aplikácii SnapBridge M klepnite na položku
Download pictures (Prevziať obrázky). Zobrazí sa dialógové okno súvisiace s pripojeniami pomocou Wi-Fi. Klepnite na položku OK
Mark for upload (Označiť na preno s)
vo fotoaparáte M
M nastavte položku
na možnosť
Yes (Áno)
vo fotoaparáte M
3
avyberte snímky.
Send while
.
na výber snímok.
A
19).
B Poznámky o pripojení Wi-Fi
Keď inteligentné zariadenie prejde do režimu spánku alebo keď prepnete z aplikácie SnapBridge
na inú aplikáciu, dôjde k odpojeniu pripojenia pomocou Wi-Fi.
Počas pripojenia pomocou Wi-Fi nie je mož né použiť niektoré funkcie
aplikácie SnapBridge. Ak chcete zrušiť pripojenie pomocou Wi-Fi, klepnite na kartu A M F M Yes (Áno).
18
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Fotografovanie s diaľkovým ovládaním
Môžete klepnúť na kartu A v aplikácii SnapBridge M možnosť Remote photography (Fotografovanie s diaľkovým ovládaním), čím aktivujete uzávierku fotoaparátu
pomocou inteligentného zariadenia.
Podľa pokynov v aplikácii SnapBridge prejdite na pripojenie pomocou Wi-Fi. V prípade operačného systému iOS sa môže zobraziť dialógové okno súvisiace s pripojeniami prostredníctvom Wi-Fi. V takom prípade si pozrite „Ak sa zobrazí dialógové okno súvisiace s pripojeniami pomocou Wi-Fi v systéme iOS“ (A19).
Fotografovať s diaľkovým ovládaním nie je možné, ak vo fotoaparáte nie je vložená pamäťová karta.
Ak sa zobrazí dialógové okno súvisiace s pripojeniami pomocou Wi-Fi v systéme iOS
Aplikácia SnapBridge obvykle pripojí fotoaparát a inteligentné zariadenie prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Ak však využívate možnosť Download pictures (Prevziať obrázky) alebo fotografovanie s diaľkovým ovládaním, prepnite na pripojenie cez Wi-Fi. V závislosti od verzie systému iOS budete možno musieť pripojenie prepnúť manuálne. V takom prípade použite nasledujúci postup na nastavenie pripojenia.
1 Zapíšte si identifikátor SSID (predvolený názov
fotoaparátu) a heslo fotoaparátu zobrazené v inteligentnom zariadení a klepnite na položku View options (Zobraziť možnosti).
Identifikátor SSID alebo heslo môžete zmeniť pomocou položky
Network menu (Ponuka siete) M Wi-Fi M Network settings (Sieťové nastavenia) vo fotoaparáte. V záujme
ochrany svojho súkromia odporúčame heslo pravidelne meniť. Keď meníte heslo, bezdrôtové pripojenie vypnite (A18).
2 Zo zoznamu pripojení vyberte identifikátor SSID,
ktorý ste si zapísali v kroku 1.
Pri prvom pripojení zadajte heslo, ktoré ste si zapísali v kroku 1, pričom dávajte pozor na zápis veľkých a malých písmen. Po prvom pripojení zadávať heslo už nie je potrebné.
Pripojenie pomocou Wi-Fi je dokončené, keď sa pri identifikátore SSID fotoaparátu zobrazí položka G, ako je to znázornené na obrazovke vpravo. Vráťte sa do aplikácie SnapBridge a spustite ju.
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
19
Ďalšie funkcie
Výber režimu snímania
Volič režimov môžete otáčať, čím zarovnáte požadovaný režim snímania so značkou indikátora na tele fotoaparátu.
A (Automatický) režim
Režim A (automatický) zvoľte, ak robíte všeobecné snímky v rôznych podmienkach snímania.
• Režimy y, X, s a c (motívové programy)
Na základe podmienok snímania vyberte ktorýkoľvek režim motívových programov a môžete robiť snímky s vhodnými nastaveniami pre dané podmienky.
- y: Stlačte tlačidlo d a vyberte motívový program. Keď používate Scene auto
selector (Automatický volič motívových programov), fotoaparát rozozná podmienky snímania, keď určite obrazové pole snímky, čo umožní snímanie záberov v súlade s danými podmienkami.
- X (nočná krajina): V tomto režime snímajte nočné krajiny.
- s (nočný portrét): Tento režim použite na snímanie večerných a nočných portrétov s
okolitou scenériou.
- c (krajina): Tento režim použite na snímanie na šírku.
p (Kreatívny) režim
Počas snímania použite na obrázku efekty.
• Režimy j, k, l a m
Tieto režimy vyberte pre lepšiu kontrolu nad časom uzávierky a clonovým číslom.
Režim M (User settings (Používateľské nastavenia))
Často používané nastavenia v režimoch j, k , l a m sa môžu uložiť. Ak chcete snímať s uloženými nastaveniami, otočte volič režimov do polohy M.
20
Ďalšie funkcie
Nastavenie funkcií snímania pomocou multifunkčného voliča
Keď sa zobrazuje obrazovka snímania, môžete stlačením tlačidiel multifunkčného voliča H (m) J (n) I (p) K (o) nastaviť funkcie, ktoré sú popísané nižšie.
m Zábleskový režim
Keď sa blesk nadvihne, môžete nastaviť režim blesku v súlade s podmienkami snímania.
n Self-timer (Samospúšť)/Smile timer (Samospúšť detegujúca úsmev)
- Self-timer (Samospúšť): Uzávierka sa automaticky uvoľní po 10 alebo 2 sekundách.
- Smile timer (Samospúšť detegujúca úsmev): Uzávierka sa automaticky uvoľní, keď fotoaparát deteguje usmievajúcu sa tvár.
p Režim zaostrovania
V závislosti od vzdialenosti k objektu môžete nastaviť A (automatické zaostrenie), D (makrosnímka), alebo B (nekonečno). E (manuálne zaostrovanie) sa môže nastaviť,
keď je režim snímania j, k, l, m, alebo M, alebo ak režim motívového programu je
Sports (Šport), Fireworks show (Ohňostroj), Bird-watching (Sledovanie vtákov), Soft (Jemné), Selective color (Selektívne farby), Multiple exp. Lighten (Viacnásobná expozícia, zosvetlenie), Time-lapse movie (Časozberné snímanie) (nočná obloha alebo stopy hviezd), alebo Superlapse movie (Dlhá časozberná videosekvencia).
o Exposure compensation (Korekcia expozície)
Môžete nastaviť celkový jas snímok.
Funkcie, ktoré možno nastaviť, sa líšia v závislosti od režimu snímania.
Ďalšie funkcie
21
Ovládanie ponuky
14 001400
25 m 0 s25m 0s
1/ 25 01/250 F5. 6F5.6
Ikony ponuky
Ponuky uvedené nižšie môžete nastaviť stlačením tlačidla d (ponuka).
A Shooting menu (Ponuka snímania)
e Ponuka videosekvencie
c Playback menu (Ponuka režimu prehrávania)
q Network menu (Ponuka siete)
z Ponuka nastavenia
1
Keď sa zobrazí obrazovka snímania, stlačte tlačidlo d.
2
Ikony ponuky a dostupné možnosti nastavenia sa líšia v závislosti od režimu snímania.
3
Keď sa zobrazí obrazovka prehrávania, stlačte tlačidlo d.
1
1, 2
3
1 Stlačte tlačidlo d (ponuky).
Zobrazí sa ponuka.
2 Stlačte multifunkčný volič J.
Ikona aktuálnej ponuky sa zobrazí žltou farbou.
3 Vyberte ikonu ponuky a stlačte
tlačidlo k.
Odteraz bude možné voliť jednotlivé možnosti ponuky.
Ďalšie funkcie
22
Shooting menu
Im age quality
Im age size
Picture Control
Custom Picture Control
White balance
Metering
Set up
Time zone and date
Slot empty release lock
Monitor settings
EVF auto toggle
Date stamp
Vibration reduction
4 Vyberte možnosť ponuky a
stlačte tlačidlo k.
Určité možnosti ponuky sa nedajú nastaviť v závislosti od režimu snímania alebo stavu fotoaparátu.
Položky sa dajú zvoliť aj otáčaním multifunkčného voliča.
Time zone and date
Slot empty release lock
Monitor settings
EVF auto toggle
Date stamp
Vibration reduction
5 Vyberte nastavenie a stlačte
tlačidlo k.
Zvolené nastavenie sa použije.
Po ukončení používania ponuky stlačte
tlačidlo d.
Keď sa zobrazí ponuka, môžete prepnúť na režim snímania stlačením tlačidla uzávierky alebo tlačidla b (e).
Používanie tlačidiel w1 (Funkcia 1)/w2 (Funkcia 2)
Ak stlačíte tlačidlo w1 alebo w2 v režime j, k, l, m, alebo M, môžete rýchlo konfigurovať vopred
uložené možnosti ponuky (predvolené nastavenie je Continuous (Sériové)). Ak chcete nastaviť inú možnosť ponuky, zvoľte U Fn button (Tlačidlo Fn) a vyberte požadovanú možnosť ponuky.
Date stamp
Date
Date and time
O
Ďalšie funkcie
23
Technické poznámky
Poznámky
Poznámky pre užívateľov v Európe
UPOZORNENIA
PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje a predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii označuje, že batériu treba odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Všetky batérie označené alebo neoznačené týmto symbolom sú určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevhadzujte ju do bežného domového odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
24
Technické poznámky
Poznámky o funkciách bezdrôtovej komunikácie
Obmedzenia týkajúce sa bezdrôtových zariadení
Bezdrôtový vysielač, ktorý je súčasťou tohto výrobku, spĺňa požiadavky noriem upravujúcich bezdrôtové zariadenia v krajine predaja a nie je určený na použitie v inýc h krajinách (výrobky zakúpené v EÚ a EFTA môžete používať kdekoľvek v rámci krajín EÚ alebo EFTA). Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za použitie v inej krajine. Ak si používatelia nie sú istí pôvodnou krajinou predaja, mali by sa obrátiť na lokálne servisné stredisko spoločnosti Nikonalebo na autorizovaného servisného zástupcu spoločnosti Nikon. Toto obmedzenie sa vzťahuje iba na bezdrôtovú prevádzku a nie na akékoľvek iné použitie výrobku.
Zabezpečenie
Hoci jednou z výhod tohto produktu je to, že umožňuje ostatným voľne sa pripojiť na účely bezdrôtovej výmeny údajov kdekoľvek v rámci jeho dosahu, ak nie je aktivované zabezpečenie, môže dôjsť k nasledovným prípadom:
Krádež údajov: Škodlivé tretie strany môžu zachytiť bezdrôtové prenosy a ukradnúť ID používateľov, heslá a iné osobné údaje.
Neoprávnený prístup: Neoprávnení používatelia môžu získať prístup k sieti a zmeniť údaje alebo vykonať iné škodlivé úkony. Uvedomte si, že v dôsledku štruktúry bezdrôtových sietí môžu špecializované útoky umožniť neoprávnený prístup aj v tom prípade, ak je aktivované zabezpečenie. Spoločnosť Nikon nenesie zodpovednosť za únik informácií, ktorý môže nastať pri prenose dát.
Nevstupujte do sietí, na používanie ktorých nemáte povolenie, a to ani v prípade, ako sú zobrazené na vašom smartfóne alebo tablete. Môže sa to pokladať za neoprávnený prístup. Vstupujte len do sietí, na používanie ktorých máte povolenie.
Správa osobných údajov a vyhlásenie o odmietnutí
Údaje o užívateľoch so zaregistrovaným a nakonfigurovaným výrobkom, vrátane nastavení bezdrôtového pripojenia siete LAN a ďalších osobných údajov, sú citlivé na zmeny a straty vyplývajúce z chybnej obsluhy, statickej elektriny, nehody, poruchy, opravy alebo iného zaobchádzania. Vždy si odložte samostatné kópie dôležitých informácií. Spoločnosť Nikon nezodpovedá za žiadne priame alebo nepriame škody, alebo ušlý zisk vyplývajúci z úprav alebo straty obsahu, ktorý nie je možné pripísať spoločnosti Nikon.
Pred likvidáciou tohto výrobku alebo prevodom vlastníctva na inú osobu spustite v ponuke nastavenia funkciu Reset all (Resetovať všetko) (A22), aby ste odstránili všetky údaje o používateľovi, ktoré sú zaregistrované a nakonfigurované s výrobkom, vrátane nastavení pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN a ostatných osobných údajov.
Spoločnosť Nikon nie je zodpovedná za žiadne škody vyplývajúce z neoprávneného používania tohto výrobku tretími stranami v prípade krádeže alebo straty výrobku.
Technické poznámky
25
Bezpečnostné opatrenia pri vývoze alebo prenose výrobku do zahraničia
Na tento výrobok sa vzťahujú exportné predpisy Spojených štátov amerických (EAR). Povolenie vlády Spojených štátov sa nevyžaduje pri vývoze do krajín iných, ako sú nasledujúce krajiny, na ktoré sa v čase písania tohto dokumentu vzťahuje embargo alebo osobitné kontroly: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria (zoznam sa môže zmeniť).
Poznámka pre užívateľov v Európe
Prehlásenie o zhode (Európa)
Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že typ COOLPIX B700 rádiového zariadenia je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode v rámci EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_B700.pdf.
Maximálny výkon 7,4 dBm (EIRP)
Prevádzková frekvencia:
- Wi-Fi: 2 412 – 2 462 MHz (1 – 11 kanály)
- Bluetooth: 2 402 – 2 480 MHz
- Bluetooth Low Energy: 2 402 – 2 480 MHz
- NFC: 13,56 MHz
26
Technické poznámky
Starostlivosť o výrobok
Pri používaní alebo skladovaní zariadenia dodržiavajte okrem upozornení v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (Avi-viii) aj nižšie uvedené preventívne opatrenia.
Fotoaparát
Nevystavujte fotoaparát prudkým nárazom
Výrobok nemusí fungovať správne, ak ho vystavíte silnému nárazu alebo vibráciám. Okrem toho sa nedotýkajte objektívu, ani naň netlačte.
Uchovávajte v suchu
Zariadenie sa poškodí, ak ho ponoríte do vody alebo vystavíte vysokej vlhkosti.
Vyvarujte sa náhlych zmien teploty
Náhle zmeny teploty ako napr. pri vstupe alebo odchode z vykúrenej budovy počas studeného dňa, môžu spôsobiť tvorbu kondenzácie vo vnútri zariadenia. Pred vystavením
zariadenia náhlej zmene teploty ho umiestnite do prepravného puzdra alebo plastového vrecka, aby ste zabránili kondenzácii vlhkosti.
Zariadenie nevystavujte silnému magnetickému poľu
Toto zariadenie nepoužívajte, ani neskladujte v blízkosti zariadení generujúcich silné elektromagnetické žiarenie alebo magnetické pole. V opačnom prípade môže dôjsť k strate údajov alebo poruche fotoaparátu.
Objektív nenechávajte dlhšie namierený na silný zdroj svetla
Pri používaní alebo skladovaní fotoaparátu nemierte objektívom dlhší čas na slnko ani na iné silné svetelné zdroje. Intenzívne svetlo môže spôsobiť poškodenie obrazového snímača alebo vytvoriť efekt bieleho rozmazania na fotografiách.
Pred odobratím alebo odpojením zdroja napájania alebo pamäťovej karty prístroj vypnite
Batériu nevyberajte, keď je produkt zapnutý, prípadne keď ukladáte alebo odstraňujete obrázky. Násilné odpojenie napájania môže v týchto prípadoch spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie pamäťovej karty alebo interných obvodov.
Technické poznámky
27
Poznámky o monitore
Monitory (vrátane elektronických hľadáčikov) sú skonštruované s mimoriadne vysokou presnosťou; minimálne 99,99% pixelov je efektívnych s nie viac ako 0,01% chýbajúcich alebo chybných pixelov. A preto, hoci tieto displeje môžu obsahovať pixely, ktoré permanentne svietia (biele, červené, modré alebo zelené) alebo permanentne nesvietia (čierne), nie je to porucha a nemá to žiadny vplyv na snímky zaznamenané pomocou tohto zariadenia.
V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
Na monitor nevyvíjajte tlak, pretože by sa mohol poškodiť alebo by mohlo dôjsť k poruche. Ak sa
monitor poškodí, treba dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu spôsobenému rozbitým sklom, a tiež treba zabrániť styku tekutých kryštálov z monitora s pokožkou a ich vniknutiu do očí alebo úst.
Batéria
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Uvedomte, si že batéria sa po používaní môže ohriať.
Batériu nepoužívajte pri teplotách okolia pod 0°C alebo nad 40°C, v opačnom prípade by mohlo
dôjsť k poškodeniu alebo poruche.
Ak spozorujete akékoľvek anomálie, ako je napríklad nadmerné teplo, dym, prípadne neobvyklý zápach vychádzajúci z batérie, fotoaparát okamžite prestaňte používať a obráťte sa na vášho predajcu alebo autorizovaného servisného zástupcu spoločnosti Nikon.
Po vybratí batérie z fotoaparátu alebo z voliteľnej nabíjačky batérií vložte batériu do plastového vrecka atď., aby ste ju odizolovali.
Nabíjanie batérie
Pred použitím fotoaparátu skontrolujte stav batérie a v prípade potreby ju vymeňte alebo nabite.
Pred použitím nabíjajte batériu v interiéri pri teplote okolitého prostredia 5°C až 3 °C.
Vysoká teplota batérie môže zabrániť riadnemu alebo úplnému nabitiu batérie a môže znížiť jej
výkon. Všimnite si, že batéria sa môže po používaní zahriať a preto pred nabíjaním počkajte, pokým sa batéria neochladí. Keď nabíjate batériu vloženú v tomto fotoaparáte pomocou nabíjacieho sieťového zdroja alebo počítača, batéria sa nebude nabíjať, ak je teplota batérie nižšia ako 0°C alebo vyššia ako 50°C.
Po úplnom nabití batérie nepokračujte v jej nabíjaní, pretože tým môžete znížiť jej výkonnosť.
Teplota batérie sa môže počas nabíjania zvýšiť. Nejedná sa však o poruchu.
Starostlivosť o náhradné batérie
Keď idete snímať dôležité udalos ti, podľa možnosti noste so sebou úplne nabité náhradné batérie.
Používanie batérie v chladnom počasí
V chladnom počasí má kapacita batérií tendenciu klesať. Ak batériu s nízkou zostávajúcou energiou použijete pri nízkej teplote, fotoaparát sa nemusí zapnúť. Náhradné batérie držte na teplom mieste a v prípade potreby ich vymeňte. Po zahriatí studenej batér ie sa môže obnoviť časť jej náboja.
28
Technické poznámky
Koncovky batérie
Nečistoty na koncovkách batérie môžu zabrániť fungovaniu fotoaparátu. V prípade znečistenia koncoviek batérie tieto nečistoty pred použitím zotrite čistou, suchou handričkou.
Nabíjanie batérie s nízkou zostávajúcou energiou
Zapínanie alebo vypínanie fotoaparátu s batériou s nízkou zostávajúcou energiou vloženou vo fotoaparáte môže viesť k zníženiu životnosti batérie. Batériu s nízkou zostávajúcou energiou pred použitím nabite.
Skladovanie batérie
Ak sa batéria nepoužíva, vždy ju vyberte z fotoaparátu alebo voliteľnej nabíjačky. Keď je batéria vložená vo fotoaparáte, odčerpáva sa z nej malé množstvo energie, a to aj v prípade, keď fotoaparát nepoužívate. Môže to mať za následok nadmerné vybíjanie batérie a úplnú stratu funkčnosti.
Batériu nabíjajte najmenej raz za šesť mesiacov a pred opätovným uskladnením ju úplne vybite.
Batériu vložte do plastového vrecka atď., aby ste ju izolovali a odložte ju na chladné miesto. Batériu
by ste mali skladovať na suchom mieste s okolitou teplotou od 15°C do 25°C. Batériu neskladujte na horúcich, ani na mimoriadne chladných miestach.
Životnosť batérie
Ak nastane významný pokles času, počas ktorého vydrží plne nabitá batéria napájať fotoaparát pri izbovej teplote, znamená to, že batériu je potrebné vymeniť. Kúpte novú batériu.
Recyklácia použitých batérií
Batériu, ktorá už nedrží náboj, vymeňte. Použité batérie sú cennou surovinou. Použité batérie recyklujte v súlade s miestnymi predpismi.
Nabíjací sieťový zdroj
Nabíjací sieťový zdroj EH-73P je určený na používanie len s kompatibilnými zariadeniami. Nepoužívajte ho s inou značkou alebo modelom zariadenia.
Nepoužívajte žiadny iný kábe l USB ako UC-E21. Použitie iného USB kábla než U C-E21 môže mať za následok prehriatie, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Za žiadnych okolností nepoužívajte inú značku alebo model sieťového zdroja než nabíjací sieťový zdroj EH-73P, ani nepoužívajte bežne dostupný sieťový USB zdroj alebo nabíjačku pre mobilný telefón. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k prehriatiu alebo poškodeniu fotoaparátu.
Zdroj EH-73P možno zapojiť do elektrickej zásuvky so striedavým napätím 100–240 V a frekvenciou 50/60 Hz. Pri používaní zdroja v iných krajinách použite podľa potreby zástrčkový adaptér (bežne dostupný v obchode). Viac informácií o zástrčkových adaptéroch získate v cestovných kanceláriách.
Symboly na tomto výrobku majú nasledujúci význam: D AC, E DC, F Zariadenie triedy II (Konštrukcia výrobku má dvojitú izoláciu.)
Technické poznámky
29
Čistenie a uskladnenie
Čistenie
Nepoužívajte alkohol, riedidlo, ani iné prchavé chemické látky.
Nedotýkajte sa prstami sklenených častí. Prach alebo textilné vlákna odstráňte ofukovacím balónikom (zvyčajne je to malé zariadenie, na konci ktorého je pripevnený gumený balónik, pumpovaním ktorého vzniká na druhom konci
Objektív/ Hľadáčik
Monitor
Telo
Skladovanie
Ak fotoaparát nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batériu. Fotoaparát aspoň raz za mesiac vyberte zo skladovacieho priestoru, aby ste zabránili vzniku plesne alebo sneti.
Pred opätovným odložením fotoaparátu ho zapnite a niekoľkokrát stlačte tlačidlo spúšte. Fotoaparát neskladujte na žiadnom z nasledovných miest:
miesta s nedostatočným vetraním alebo miesta s vlhkosťou nad 60%
Sú vystavené teplotám vyšším ako 50°C alebo nižším ako –10°C
sú vedľa zariadení vytvárajúcich silné elektromagnetické pole, napríklad vedľa televízorov
alebo rádií
Pri skladovaní batérie postupujte podľa pokynov v časti „Batéria“ (A28) v kapitole „Starostlivosť o výrobok“ (A27).
zariadenia prúd vzduchu). Ak chcete odstrániť odtlačky prstov alebo iné škvrny, ktoré nemožno odstrániť ofukovacím balónikom, objektív utrite jemnou handričkou špirálovitým pohybom, ktorý začína v strede objektívu a pokračuje k jeho okrajom. Ak sa to nepodarí, objektív očistite handričkou jemne navlhčenou v prostriedku na čistenie objektívov.
Prach alebo textilné vlákna odstráňte ofukovacím balónikom. Ak chcete odstrániť odtlačky prstov alebo iné škvrny, očistite monitor jemnou suchou handričkou, pričom dávajte pozor, aby ste naň príliš netlačili.
Na odstránenie prachu, špiny alebo piesku použite ofukovací balónik a potom zľahka utrite telo fotoaparátu jemnou, suchou handričkou. Po používaní fotoaparátu na pláži alebo v inom piesočnom, prípadne prašnom prostredí zotrite suchou handričkou jemne navlhčenou pitnou vodou akýkoľvek piesok, prach alebo soľ a nechajte poriadne vyschnúť. Cudzie telesá vo vnútri fotoaparátu
môžu spôsobiť poškodenie, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
30
Technické poznámky
Riešenie problémov
Ak fotoaparát nefunguje podľa očakávania, pred oslovením predajcu alebo autorizovaného servisu spoločnosti Nikon si pozrite nižšie uvedený zoznam bežných problémov. Ďalšie podrobnosti o používaní tohto fotoaparátu nájdete v návode na použitie (formát PDF) (Aii).
Problém Príčina/riešenie
Počkajte, kým neskončí zaznamenávanie.
Ak problém pretrváva, vypnite fotoaparát.
Ak sa fotoaparát nevypne, vyberte a znovu vložte batériu alebo Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje.
Fotoaparát sa nedá zapnúť.
Fotoaparát sa bez varovania vypína.
Na monitore ani v hľadáčiku sa nič nezobrazuje.
Fotoaparát sa zahrieva na vysokú teplotu.
batérie alebo, ak používate sieťový zdroj, od pojte a znovu zapojte
sieťový zdroj.
Vezmite do úvahy, že napriek tomu, že akékoľvek aktuálne
zaznamenávané údaje sa stratia, údaje, ktoré už raz boli
zaznamenané, nebudú ovplyvnené vybratím alebo odpojením
zdroja energie.
Batéria je vybitá. 3, 4,28
Fotoaparát sa automaticky vypína, aby šetril energiu (funkcia automatického vypnutia).
Fotoaparát a batéria nemusia pri nízkych teplotách fungovať správne.
Vnútro fotoaparátu je horúce. Fotoaparát nechajte vypnutý, pokým sa vnútro fotoaparátu neochladí a potom ho skúste znovu zapnúť.
Fotoaparát je vypnutý.
Batéria je vybitá.
Fotoaparát sa automaticky vypína, aby šetril energiu (funkcia
automatického vypnutia).
Nie je možné zapnúť monitor aj hľadáčik súčasne. Prepnutie medzi monitorom a hľadáčikom môže istý čas tr vať.
Fotoaparát je pripojený k TV alebo k počítaču.
Intervalové snímanie, Multiple exp. Lighten (Viacnásobná
expozícia, zosvetlenie) motívový program (keď je nastavená položka Star trails (Stopy hviezd)) prebieha snímanie alebo snímanie časozbernej videosek vencie.
Fotoaparát sa môže zahriať na vysokú teplotu, ak sa používa dlhý čas, ako napríklad na záznam videosekvencií, prípadne pri používaní v prostrediach s vysokou teplotou; nejde o poruchu.
A
10
28
6 8 10
– –
Technické poznámky
31
Pamäťové karty, ktoré sa môžu použiť
Fotoaparát podporuje pamäťové karty SD, SDHC a SDXC.
Fotoaparát podporuje UHS-I.
Pamäťové karty s indexom rýchlostnej triedy SD 6 alebo viac sa odporúčajú pri
zaznamenávaní videosekvencií (pri zaznamenávaní videosekvencií 4K UHD s veľkosťou snímky/frekvenciou snímania 2160/30p alebo 2160/25p sa odporúčajú karty s indexom rýchlostnej triedy 3 alebo rýchlejšie). Ak sa použije pamäťová karta s nižším indexom rýchlostnej triedy, záznam videa sa môže neočakávane zastaviť.
Ak používate čítačku pamäťových kariet, skontrolujte, či je kompatibilná s vašou pamäťovou kartou.
Viac informácií o funkciách, prevádzke alebo limitoch v používaní vám poskytne výrobca.
Informácie o ochranných známkach
Windows je buď registrovaná ochranná známka, alebo ochranná známka
spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo v iných krajinách.
Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní
spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., pričom akékoľvek použitie takýchto značiek spoločnosťou Nikon Corporation je na základe udelenej licencie.
Apple®, App Store®, logá Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® a
iBooks sú značky alebo ochranné známky spoločnosti Apple Inc., v USA a iných krajinách.
Android a Google Play sú značky alebo ochranné známky spoločnosti Google Inc.
Robot Android je reprodukovaný a upravovaný na základe diela vytvoreného a zdieľaného spoločnosťou Google a používaného v súlade s podmienkami popísanými v licencii Creative Commons 3.0 Attribution License.
iOS je značka alebo ochranné logo spoločnosti Cisco Systems, Inc v USA a/alebo
iných krajinách a použitie podlieha licencii.
Adobe, logo Adobe a sú buď ochranné známky, alebo registrované ochranné
známky spoločnosti Adobe v USA a/alebo v iných krajinách.
Logá SDXC, SDHC a SDsú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC.
PictBridge je ochranná známka.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing, LLC.
32
Technické poznámky
Wi-Fi a logo Wi-Fi sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
spoločnosti Wi-Fi Alliance.
Značka N-Mark je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA a v iných krajinách.
Všetky ostatné obchodné názvy uvedené v tejto príručke alebo inej dokumentácii, ktorá bola dodaná spoločne s výrobkom značky Nikon, sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
AVC Patent Portfolio License
Tento výrobok je licencovaný pod súborom patentov AVC Patent Portfolio License, ktorý spotrebiteľa oprávňuje využívať ho na osobné a nekomerčné účely zamerané na (i) kódovanie videozáznamov v súlade so štandardom AVC („AVC video“) a/alebo na (ii) dekódovanie videozáznamov vo formáte AVC, ktoré si používateľ vytvoril na osobné a nekomerčné účely a/alebo získal od inej oprávnenej osoby podnikajúcej v súlade s licenciou zameranou na poskytovanie videozáznamov vo formáte AVC. Pre žiadne iné použitie nie je licencia udelená ani z uvedeného nevyplýva. Ďalšie informácie môžete získať od spoločnosti MPEG LA, L.L.C.
Pozrite si časť http://www.mpegla.com.
Licencia FreeType (FreeType2)
Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Všetky práva vyhradené.
Licencia MIT (HarfBuzz)
Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Všetky práva vyhradené.
Technické poznámky
33
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe
Vážený zákazník spoločnosti Nikon, ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie). Podrobnosti nájdete na: http://www.europe-nikon.com/support
Ak sa chcete vyhnúť zbytočným nepríjemnostiam, pred obrátením sa na predajcu alebo člena siete autorizovaných servisov si dôkladne prečítajte používateľskú príručku. Na vaše zariad enie značk y Nikon sa vzťa huje zá ruka tý kajúca sa výro bných chýb v trvaní jedného kalendárneho roka od dátumu pôvodnej kúpy. Ak sa počas tejto záručnej doby preukáže chyba výrobku spôsobená nevhodným materiálom alebo spracovaním, naša sieť autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. opraví tento výrobok (bez poplatku za prácu a súčasti) v súlade s podmienkami a požiadavkami uvedenými nižšie. Spoločnosť Nikon si na základe vlastného uváženia vyhradzuje právo vymeniť alebo opraviť výrobok.
1. Táto záruka sa poskytuje len po predložení vyplneného záručného listu a pôvodnej faktúry alebo pokladničného dokladu, na ktorých bude vyznačený daný výrobok, dátum jeho kúpy, typ výrobku a názov predajcu. Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo odmietnuť bezplatný záručný servis, ak vyššie uvedené dokumenty nemožno predložiť alebo ak sú údaje v nich neúplné alebo nečitateľné.
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na:
údržbu a opravu alebo výmenu súčastí potrebnú v dôsledku bežného
opotrebovania.
úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon, ktoré
slúžia na zmenu normálneho účelu výrobku opísaného v používateľských príručkách.
prepravné náklady a všetky riziká spojené s prepravou, ktoré sa týkajú
priamo alebo nepriamo záruky na výrobky.
34
Technické poznámky
poškodenia spôsobené zmenami alebo úpravami, ktoré sa bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon mohli vykonať na výrobku s cieľom prispôsobiť výrobok platným miestnym alebo štátnym technickým normám v inej krajine ako tej, pre ktorú bol výrobok pôvodne určený alebo vyrobený.
3. Záruku nebude možné využiť v prípade:
poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním vrátane, ale nie výlučne nepoužívania výrobku na normálne účely alebo v súlade s používateľskými pokynmi na správne používanie a údržbu a tiež inštalácie alebo používania výrobku v rozpore s bezpečnostnými normami, ktoré platia v krajine, kde sa používa.
poškodenia spôsobeného nepredvídanými udalosťami vrátane, ale nie výlučne blesku, vody, ohňa, nesprávneho alebo nedbalého použitia.
úpravy, poškodenia, nečitateľnosti alebo odstránenia čísla modelu alebo sériového čísla výrobku.
poškodenia spôsobeného opravami alebo úpravami, ktoré vykonali neoprávnené servisné organizácie alebo osoby.
chýb systému, do ktorého je výrobok začlenený alebo s ktorým sa používa.
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa príslušných platných vnútroštátnych zákonov ani právo zákazníka, ktoré si v súvislosti s predajom alebo kúpnopredajnou zmluvou môže uplatniť voči predajcovi.
Upozornenie: Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk spoločnosti
Nikon nájdete online po kliknutí na toto prepojenie (http://www.europe-nikon.com/service/).
Technické poznámky
35
CT7K05(1N)
6MN6611N-05
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION.
Loading...