A helyadatok funkció használata és a térképek megjelenítése
A Wi-Fi (vezeték nélküli hálózati) funkció használata
A fényképezőgép csatlakoztatása televízióra, nyomtatóra vagy
számítógépre
xx
1
6
12
21
59
71
78
132
146
150
Műszaki tájékoztató
159
Bevezetés
Először olvassa el ezt
Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki ebből a Nikon termékből, kérjük olvassa
el a „Biztonsága érdekében” (Avi–viii), a „<Fontos> Ütésállóság, Vízállóság,
Porállóság, Lecsapódás” (Aix), a „<Fontos> Megjegyzések a helyadatok funkcióra
(GPS/GLONASS, Elektronikus iránytű) vonatkozóan” (Axv) és a „Wi-Fi (Vezeték
nélküli LAN hálózat)” (Axviii) című részt, valamint minden egyéb utasítást, és ezeket
tartsa olyan helyen, ahol a fényképezőgépet használó más személyek is hozzáférnek.
• Ha a fényképezőgépet azonnal használatba kívánja venni, lásd: „Felkészülés a
fényképezésre” (A6)„Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek” (A12).
Egyéb információk
• Szimbólumok és jelölések
SzimbólumLeírás
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és tudnivalókat jelöl, amelyeket a
B
fényképezőgép használata előtt ajánlott elolvasnia.
Ez az ikon olyan megjegyzéseket és tudnivalókat jelöl, amelyeket a
C
fényképezőgép használata előtt ajánlott elolvasnia.
Ez az ikon olyan oldalakat jelöl, amelyek kapcsolódó információkat
A
tartalmaznak.
• Az SD, az SDHC és az SDXC memóriakártyákra ez az útmutató memóriakártyaként
hivatkozik.
• Azok a beállítások, amelyekkel a fényképezőgép forgalomba kerül, az
alapértelmezett beállítások.
• A fényképezőgép monitorán megjelenő menüelemek, valamint a számítógép
monitorán megjelenő gombok, illetve üzenetek félkövér betűvel szedve
szerepelnek.
• Előfordul, hogy az útmutatóban a monitoron kijelzett adatokat bemutató
példákon nem szerepelnek képek, hogy az ikonok jobban látsszanak.
Bevezetés
i
A fényképezőgép szárazföldi használatra való
szíjának felrögzítése
A szárazföldi használatra való szíjat távolítsa el, mielőtt a fényképezőgépet víz alatt
használná.
Bevezetés
ii
Információk és óvintézkedések
Tanulás egy életen át
A Nikon Life-Long Learning (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és okt atási
kezdeményezésének részeként az alábbi weboldalakon folyamatosan frissített információk
érhetők el:
• Az Egyesült Államokban élő felhasználók számára: http://www.nikonusa.com/
• Az Európában élő felhasználók számára: http://www.europe-nikon.com/support/
• Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén, valamint az Afrikában élő felhasználók számára:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre a weboldalakra, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket
kaphat, elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános
tanácsokat olvashat a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További
információt a legközelebbi Nikon márkakereskedésben kaphat. Kapcsolattartási
információkért látogasson el az alábbi weboldalra:
http://imaging.nikon.com/
Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon
A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és
bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon
tanúsítványával rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült
elektronikus tartozékok (beleértve az akkutöltőket, az akkumulátorokat, a töltőadaptereket, a
hálózati tápegységeket és az USB-kábeleket) felelnek meg bizonyítottan a készülékben
található elektromos áramkörök működési és biztonsági követelményeinek.
NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A
FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT
NIKON GARANCIA.
Ha Nikon hologramos matricával nem rendelkező, harmadik féltől származó újratölthető
lítium-ion akkumulátort ha sznál, az zavarhatja a fényképezőgép megfelelő működését és az
akkumulátor túlhevülését, gyulladását, repedését vagy szivárgását okozhatja.
Hologramos matrica: Igazolja, hogy ez
a termék eredeti Nikon gyártmány.
Bevezetés
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi Nikon által engedélyezett
viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást.
Fontos fényképek készítése előtt
Mielőtt fontos eseményekről készít fényképeket (mint pl. esküvők, vagy amikor
fényképezőgéppel utazik), készítsen tesztképet annak ellenőrzése érdekében, hogy a
fényképezőgép megfelelően működik-e. A Nikon nem felel a termék hibás működéséből
eredő károkért vagy veszteségekért.
iii
Az útmutatókról
• A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt útmutató semmilyen
részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni,
illetve azt bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani.
• A használati útmutatóban található ábrák, illetve a monitor tartalmáról készült képek
eltérhetnek a készüléken ténylegesen láthatóktól.
Bevezetés
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatóban bemutatott hardver és szoftver
műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
• A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért.
• Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen útmutatóban
szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az
esetleges hibákkal és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon
márkaképviseletnél (a címeket lásd külön).
Megjegyzés a tiltott másolásra és a reprodukálásra
vonatkozóan
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más
eszközzel készített másolatoknak pusztán a birtoklása törvénybe ütközhet.
• Tételek, amelyek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja
Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy
egyéb kötvényeket, még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a „Minta” felirattal látja el. A
külföldön forgalomban levő papírpénz, pénzérmék vagy értékpapírok másolása és
reprodukálása is tilos. Előzetes állami engedély nélkül az állam által kibocsátott, de már nem
használt postai bélyegek vagy képeslapok másolása és reprodukálása tilos.
Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt
illetékbélyegek másolása és reprodukálása tilos.
• Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók,
csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása
vagy reprodukálása is, kivéve ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat
szükséges. Ne másolja, és ne reprodukálja továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a
civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a
személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a bérleteket vagy az étkezési
kuponokat.
• Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények,
fametszetek, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle
hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a
szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére.
iv
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön – például memóriakártyákon vagy
a fényképezőgép beépített memóriájában – tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló
eszközök formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi
forgalomban kapható szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a
kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes
képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása
a felhasználó felelőssége.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő
adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy az eszköz
újraformázása után a helyi adatok beállítása menüben (A78) a Helyadatok beállítása
alatt a Helyadatok rögzítése opciót kapcsolja Ki, majd töltse fel azt személyes információt
nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Az adattároló eszköz fizikai
megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon.
A COOLPIX AW130 a memóriakártyára mentett napló adatokat ugyanúgy kezeli, mint
bármilyen más adatot. A mentett, de nem a memóriakártyán tárolt naplóadatok törléséhez
válassza a Napló létrehozásaMÖsszes napló leállításaMNaplók törlése
lehetőséget.
A Wi-Fi beállítások törléséhez válassza az Alapbeáll. visszaállítása opciót a Wi-Fi
opciómenüben (A78).
Megfelelőségi jelölések
Az alábbi lépések követésével jelenítheti meg azokat a megfelelőségi jelzéseket,
amelyeknek a fényképezőgép megfelel.
Nyomja meg a d gombot M z menüikon M Megfelelőségi jelölések M k gomb
Bevezetés
v
Biztonsága érdekében
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése
érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági
útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes
Bevezetés
felhasználója elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó
következményeket az alábbi ikonnal jelöltük:
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az
esetleges sérülések elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata
előtt elolvasni.
FIGYELMEZTETÉSEK
Hibás működés esetén kapcsolja ki
Ha a fényképezőgép vagy a töltőadapter szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki,
azonnal húzza ki a töltőadapter csatlakozóját az aljzatból, és vegye ki az akkumulátort,
ügyelve arra, nehogy megégesse magát. Ilyen esetben a további használat sérülést
okozhat. Miután eltávolította vagy megszüntette a tápellátást, ellenőrzés céljából
vigye a készüléket egy hivatalos Nikon szervizbe.
Ne szerelje szét a fényképezőgépet
A fényképezőgép vagy a töltőadapter belső részeinek érintése sérülést okozhat. A
javítást csak szakképzett szerelő végezheti. Ha a fényképezőgép vagy a töltőadapter
leesik vagy egyéb balesetből adódóan megsérül, húzza ki a töltőadapter
csatlakozóját és/vagy vegye ki az akkumulátort, és vigye el a terméket egy hivatalos
Nikon szervizbe.
Ne használja a fényképezőgépet vagy a töltőadaptert gyúlékony gáz
jelenlétében
Ne használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert
az tüzet vagy robbanást okozhat.
A szíjat távolítsa el, amikor a fényképezőgépet víz alatt használja
A fényképezőgép szíja a nyak köré tekeredhet, ezzel fulladásveszélyt okozhat.
Óvatosan kezelje a fényképezőgép szíját
A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy kisgyermek nyakába.
Tartsa távol a gyermekektől
Különösen ügyeljen arra, hogy kisgyermekek ne vegyék szájukba az akkumulátort és
az egyéb apró tartozékokat.
vi
Ne érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgéppel, a töltőadapterrel
vagy a hálózati tápegységgel, amíg az eszközök bekapcsolt állapotban
vagy használatban vannak
Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszközök hosszabb ideig
közvetlenül érintkeznek a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési
sérülés keletkezhet.
A készüléket ne tegye ki különösen magas hőmérsékleteknek, mint pl.
a zárt személygépjármű vagy a közvetlen napfény
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést vagy tüzet okozhat.
Használja a megfelelő tápegységet (akkumulátor, töltőadapter,
hálózati tápegység, USB-kábel)
A nem Nikon által biztosított vagy értékesített tápegység használata károsodást vagy
meghibásodást okozhat.
Az akkumulátor kezelése során legyen elővigyázatos
Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet vagy
felrobbanhat. A készülék akkumulátorának használatakor kövesse az alábbi
előírásokat:
• Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha töltőadaptert
vagy hálózatai tápegységet használ, csatlakoztassa le.
• Csak EN-EL12 (mellékelve) típusú újratölthető lítium-ion akkumulátort használjon.
Az akkumulátort olyan fényképezőgéppel töltse, amely támogatja az akkumulátor
töltését. Ehhez használja az EH-71P/EH -73P típusú töltőadaptert (mellékelve) és az
UC-E21 típusú USB-kábelt (mellékelve). Az MH-65 típusú akkutöltő (külön
megvásárolható) szintén használható az akkumulátor töltésére a fényképezőgép
nélkül.
• Ne próbálja rossz irányba fordítva vagy fejjel lefelé behelyezni az akkumulátort.
• Ne zárja rövidre és ne szedje szét az akkumulátort, továbbá ne próbálja meg
felnyitni vagy eltávolítani szigetelését, burkolatát.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
• Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvesség hatásának.
• Szállítás előtt az akkumulátort tegye egy műanyag tasakba annak érdekében,
hogy szigetelje az érintkezőit. Az akkumulátort ne szállítsa és ne tárolja
fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsat mellett.
• A teljesen lemerült akkumulátor szivároghat. A termék károsodásának elkerülése
érdekében a teljesen lemerült akkumulátort vegye ki a készülékből.
• Ha az akkumulátoron bármilyen szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy
deformálódást észlel, semmiképpen ne használja tovább.
• Ha a sérült akkumulátorból kiszivárgó folyadék ruhához vagy bőrhöz ér, azonnal
öblítse le bő vízzel.
A töltőadapter kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket
• Tartsa szárazon a készüléket. Ezen óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy
áramütést okozhat.
Bevezetés
vii
• A csatlakozódugó fém részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz
törlőruhával távolítsa el. A szennyezett alkatrészek tüzet okozhatnak.
• Vihar közben ne érintse meg a csatlakozót, és ne menjen a töltőadapter közelébe.
Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat.
• Ne rongálja meg, ne módosítsa, illetve erővel ne húzza és ne hajlítsa meg az USBkábelt, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, és ügyeljen arra, hogy ne érhesse hő vagy
Bevezetés
láng. Ha a tápkábel szigetelése megrongálódik, és a vezetékek kilátszanak,
ellenőriztesse a tápkábelt egy hivatalos Nikon szervizzel. Ezen óvintézkedések be
nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne érjen vizes kézzel a csatlakozóhoz vagy a töltőadapterhez. Ezen óvintézkedés
be nem tartása áramütést okozhat.
• Ne használja feszültség-átalakító úti konverterekkel vagy adapterekkel, illetve az
egyenáramot váltóárammá átalakító készülékekkel. Ezen előírás betartásának
elmulasztása a termék károsodását eredményezheti, illetve túlmelegedést vagy
tüzet okozhat.
Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a
Nikon által mellékelt vagy forgalmazott kábeleket használja, mert azok megfelelnek a
készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak.
A mozgó alkatrészeket körültekintéssel kezelje
Legyen óvatos, nehogy a készülék mozgó alkatrésze becsípje az ujját vagy más
tárgyat.
Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja , a fotóalany átmeneti
látáskárosodást szenvedhet
A vaku nem kerülhet 1 méternél közelebb a fotóalanyhoz.
Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor.
Ne használja a vakut, amíg a vaku ablak a személyhez vagy tárgyhoz ér
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat.
Kövesse a repülőgép és a kórházi személyzet utasításait
0 °C vagy alacsonyabb hőmérsékleten ne érjen közvetlenül a
fényképezőgéphez hosszabb ideig
Ha az ember bőre a fém részekhez stb. ér, megsérülhet. Hordjon kesztyűt stb.
A videó fény használatakor legyen körültekintő
Ne nézzen közvetlenül a videó fénybe. Ez sértheti a szemét és látáskárosodást
okozhat.
• Olvass el az alábbi utasításokat, vala mint „A t ermék g ondozá sa” (A160) című rész
utasításait.
Megjegyzések az ütésállóságra vonatkozóan
Ez a fényképezőgép teljesítette az MIL-STD 810F Method 516.5-Shock* szabványnak
megfelelő Nikon belső tesztjét (ledobási teszt 210 cm magasról egy 5 cm vastag
bútorlap lemezre).
Ez a teszt nem garantálja a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a
fényképezőgép sérülés- vagy problémamentes lesz minden körülmények között.
A Nikon belső tesztje nem garantálja, hogy a fényképezőgép külseje nem változik
meg, mint pl. a festék lepergése vagy a megütött rész eldeformálódása.
* Az Egyesült Államok Védelmi Minisztériumának tesztmódszer szabványa.
A ledobási teszt során 5 fényképezőgépet 26 irányban (8 él, 12 sarok és 6 lapos felület)
dobnak le 122 cm magasról, amelynek során az öt fényképezőgépnek sikeresen
teljesíteni kell a tesztet (ha bármilyen sérülés érzékelhető, másik öt fényképezőgép kerül
tesztelésre annak érdekében, hogy az öt fényképezőgép megfeleljen a tesz feltételeinek).
A fényképezőgépet ne tegye ki túl erős ütésnek, rázkódásnak vagy
nyomásnak azáltal, hogy ledobja, megüti vagy nehéz tárgyat helyez rá.
Ezeknek az óvintézkedéseknek a figyelmen kívül hagyásával a fényképezőgép
eldeformálódhat, megsérülhetnek a légmentes tömítései, vagy víz kerülhet a
fényképezőgépbe, ami a fényképezőgép meghibásodását okozza.
• A fényképezőgépet ne használja 30 méternél mélyebb vízben.
• A fényképezőgépet ne tegye ki víz nyomásának úgy, hogy folyóvízbe helyezi.
• Ne üljön le úgy, hogy a fényképezőgép a nadrágzsebében van.
A fényképezőgépet ne erőltesse a táskájába.
Megjegyzések a vízállóságra és a porállóságra
vonatkozóan
A fényképezőgép 8-as fokozatú (IPX8) JIS/IEC vízállósági és 6-os fokozatú (IP6X) JIS/
IEC porállósági besorolással rendelkezik, és lehetővé teszi a víz alatti fényképezést
maximum 30 méter mélyen, és maximum 60 percig.*
Ez a besorolás nem garantálja a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a
fényképezőgép sérülés- vagy problémamentes lesz minden körülmények között.
* Ez a besorolás azt jelzi, hogy a fényképezőgépet úgy tervezték, hogy egy bizonyos ideig
ellenálljon a víz nyomásának, ha a fényképezőgépet a Nikon által előírt módon
használják.
Bevezetés
ix
Ha a fényképezőgép túl nagy ütésnek, rázkódásnak vagy nyomásnak van
kitéve azáltal, hogy ledobják, megütik vagy nehéz tárgyat helyeznek rá, a
vízállóság nem garantálható.
• Ha a fényképezőgépet ütés éri, javasoljuk, hogy keresse fel a forgalmazót vagy a
hivatalos Nikon szervizt, ahol megállapítják a fényképezőgép vízállóságát (fizetős
szolgáltatás).
- Ne ejtse le a fényképezőgépet, ne üsse kemény tárgyakhoz, mint pl. a kövek,
Bevezetés
illetve ne dobja vízfelületre.
- A fényképezőgépet ne használja 30 méternél mélyebb vízben.
- A fényképezőgépet ne tegye ki víz nyomásának úgy, hogy gyorsan folyó patakba
vagy vízesés alá helyezi.
- A Nikon jótállás nem feltétlenül ér vényes a fényképezőgép belsejébe szivárgott
víz okozta problémákért, ha ezt a fényképezőgép nem megfelelő kezelése
okozta.
• Ha a fényképezőgép belsejébe víz szivárog, azonnal hagyja abba a
fényképezőgép használatát. A fényképezőgépről törölje le a nedvességet, és a
fényképezőgépet azonnal vigye egy hivatalos Nikon szervizbe.
• A fényképezőgép vízállóságát csak édes vízhez (úszómedencék, folyók és tavak) és
tengervízhez tervezték.
• A fényképezőgép belső részei nem vízállók. A fényképezőgép belsejébe szivárgó
víz az alkatrészek rozsdásodását okozhatja, ami magas javítási költséget vagy
javíthatatlan károsodást eredményezhet.
• A tartozékok nem vízállók.
• Ha folyadékcsepp kerül a fényképezőgép
külsejére vagy az akkumulátorfedél/
kártyafedél belsejébe, azonnal törölje le
egy száraz puha ruhával. A
fényképezőgépbe ne helyezzen nedves
memóriakártyát vagy akkumulátort.
Ha az akkumulátorfedelet/kártyafedelet
nedves körülmények között – vízparton
vagy víz alatt – kinyitják vagy bezárják,
akkor a fényképezőgépbe víz kerülhet, és
a fényképezőgép meghibásodhat.
A fedelet ne nyissa ki vagy zárja be vizes kézzel. Így víz szivároghat a
fényképezőgépbe, és a fényképezőgép meghibásodhat.
x
• Ha idegen tárgy ragad a fényképezőgép
külsejére vagy az akkumulátorfedél/
kártyafedél alá (olyan helyeken, mint a
sárga vízálló szigetelés, csuklópántok,
kártyafoglalat vagy érintkezők), azonnal
távolítsa el azt egy pumpával. Ha idegen
tárgy ragad az akkumulátorfedél/
kártyafedél belsejében lévő vízálló
szigeteléshez, távolítsa el a mellékelt
kefével. A mellékelt kefét ne használja
másra, csak a vízálló szigetelés tisztítására.
• Ha olyan idegen anyag kerül a fényképezőgépre, mint a napolaj, napvédő krém,
termálvíz, tusfürdő, mosószer, szappan, szerves oldószer, olaj vagy alkohol,
azonnal törölje le. Ezek a fényképezőgép külsejének deformálódását okozhatják.
• A fényképezőgépet ne hagyja hosszabb ideig alacsony hőmérsékleten hideg
éghajlatú helyeken vagy 40 °C-nál magasabb hőmérsékleten (különös tekintettel
a következőkre: közvetlen napfény, autók utastere, hajók, vízpart vagy
fűtőtestekhez közel). Ezek a fényképezőgép vízállóságának sérülését okozhatják.
Mielőtt a fényképezőgépet víz alatt használná
A szárazföldi használatra való szíjat távolítsa el, mielőtt a fényképezőgépet víz alatt
használná.
1. Gondoskodjon arról, hogy ne legyen idegen tárgy az
akkumulátorfedélben/kártyafedélben.
• Az akkumulátorfedélbe/kártyafedélbe került idegen tárgyakat, mint pl. a homok,
por vagy hajszál, a pumpával el kell távolítani.
• Az akkumulátorfedélbe/kártyafedélbe került bármilyen folyadékot, mint a
vízcseppek, le kell törölni egy puha száraz ruhával.
2. Ellenőrizze, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél vízálló szigetelése ne
legyen megrepedve vagy eldeformálódva.
• A vízálló szigetelés vízállósága egy év elteltével csökkenhet.
Ha a vízálló szigetelés deformálódni kezd, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy
hivatalos Nikon szervizhez.
• Gondoskodjon arról, hogy a vízálló szigetelés ne váljon le a fényképezőgépről.
3. Gondoskodjon arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél megfelelően
be legyen zárva.
• Az akkumulátorfedél/kártyafedél reteszt forgassa szárazföldi használatra való
addig, amíg a helyére nem kattan. Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép szíjának
vékony szála ne csípődjön be.
• Ellenőrizze, hogy a retesz jelzője a „Zárt” állapotot jelezze.
Bevezetés
xi
Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti
használatára vonatkozóan
Tartsa be az óvintézkedéseket annak érdekében, hogy megelőzze a víz
fényképezőgépbe szivárgását.
• A fényképezőgéppel ne merüljön 30 méternél mélyebb vízbe.
Bevezetés
• A fényképezőgépet ne használja folyamatosan 60 percnél hosszabb ideig víz alatt.
• A fényképezőgépet víz alatt 0 °C - 40 °C fokos vízben használja.
• A fényképezőgépet ne használja termálvízben.
• Az akkumulátorfedelet/kártyafedelet ne nyissa ki vagy zárja be víz alatt.
• A fényképezőgépet ne tegye ki ütésnek, amikor víz alatt használja.
A fényképezőgéppel ne ugorjon vízbe, illetve ne tegye ki magas víznyomásnak,
mint pl. a sebes folyású patakok vagy vízesések.
• Ez a fényképezőgép nem úszik a vízen. Víz alatt ne engedje ki a kezéből.
A fényképezőgép tisztítása a víz alatti használat után
Miután a fényképezőgépet víz alatt vagy vízparton használta, 60 percen belül törölje
le róla a homokot, port vagy sót egy enyhén megnedvesített ruhával, majd alaposan
szárítsa meg.
Ha a fényképezőgépet nedvesen hagyja úgy, hogy só vagy más idegen anyag ragad
rá, azzal a fényképezőgép sérülését, deformálódását, korrózióját, rossz szagot vagy a
vízállóság sérülését okozhatja.
A fent ismertetett tisztítási művelet javasolt a fényképezőgép hosszan tartó
működésének biztosítása érdekében.
• A fényképezőgép tisztítása előtt a kezét, testét és haját alaposan tisztítsa meg a
vízcseppektől, homoktól, sótól és egyéb idegen anyagoktól.
• Javasolt a fényképezőgépet beltérben tisztítani, ahol nincs kitéve víznek vagy
homoknak.
• Az akkumulátorfedelet/kártyafedelet ne nyissa ki addig, amíg vízzel le nem mosott
minden idegen anyagot és le nem törölt minden nedvességet.
xii
1. Az akkumulátorfedelet/kártyafedelet tartsa zárva, és a fényképezőgépet
mossa le tiszta vízzel.
A fényképezőgépet merítse egy tiszta
vízzel (mint a csapvíz vagy kútvíz,
amely nem tartalmaz sót) telt
edénybe 10 percig.
• Ha a gombokat vagy kapcsolókat
nem használta, idegen anyag
ragadhat rájuk. Mivel ez
meghibásodást okozhat, a
fényképezőgépet merítse tiszta
vízbe, és rázza meg a vízben a
fényképezőgépre ragadt idegen
anyagok eltávolításához.
• Amikor a fényképezőgépet a vízbe meríti, légbuborékok jöhetnek ki a
fényképezőgép vízelvezető lyukaiból, mint pl. a mikrofon és a hangszóró lyukai.
Ez nem jelent meghibásodást.
2. A vízcseppeket törölje le egy puha ruhával, és a fényképezőgépet
szárítsa meg egy jól szellőző és árnyékos helyen.
• A szárításához a fényképezőgépet helyezze egy száraz ruhára.
A víz kifolyik a mikrofon és a hangszóró nyílásain keresztül.
• A fényképezőgépet ne szárítsa hajszárító vagy ruhaszárító meleg levegőjével.
• Ne használjon vegyszereket (mint pl. a benzin, hígító, alkohol vagy lemosó),
szappant vagy természetes mosószereket.
Ha a vízálló szigetelés vagy fényképezőgép burkolata eldeformálódik, a
vízállóság sérül.
3. Miután meggyőződött arról, hogy nincs vízcsepp a fényképezőgépen,
nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, és egy száraz puha
ruhával óvatosan törölje le a fényképezőgép belsejében maradt vizet
vagy homokot.
• Ha a fedelet kinyitja, mielőtt a fényképezőgépet alaposan meg nem szárította,
vízcsepp kerülhet a memóriakártyára vagy az akkumulátorra.
A vízcseppek beszivároghatnak az akkumulátorfedél/kártyafedél alá is (olyan
helyeken, mint a sárga vízálló szigetelés, csuklópántok, kártyafoglalat vagy
érintkezők).
Ha ez történik, a vizet törölje le egy szára puha ruhával.
• Ha a fedél úgy van lezárva, hogy a belseje nedves, az páralecsapódást vagy
meghibásodást okozhat.
• Ha a mikrofon vagy a hangszóró nyílásaiban víz marad, a hang halkabb vagy
torzabb lehet.
- A vizet törölje le egy szára puha ruhával.
- A mikrofon vagy a hangszóró nyílásaiba ne helyezzen hegyes tárgyat. Ha a
fényképezőgép belseje megsérül, a vízállóság is sérül.
• Bővebb információért lásd: „Tisztítás” (A164).
Bevezetés
xiii
Megjegyzések az üzemi hőmérsékletre,
páratartalomra és lecsapódásra vonatkozóan
A fényképezőgép működését −10 °C és +40 °C között tesztelték.
Ha a fényképezőgépet hideg éghajlati területeken vagy nagy magasságokban
használja, tartsa szem előtt az alábbi óvintézkedéseket.
Bevezetés
• Az akkumulátorok teljesítménye (a készíthető felvételek száma és felvételi idő)
átmenetileg csökken. Használat előtt a fényképezőgépet és az akkumulátorokat
tartsa meleg tárolóban vagy a ruhája alatt.
• Ha a fényképezőgép különösen hideg, a teljesítménye átmenetileg romolhat,
például a monitor a normálisnál sötétebb lehet, amikor a fényképezőgépet
bekapcsolja, illetve a monitoron megmaradhatnak a képek.
• Ha hó vagy vízcsepp kerül a fényképezőgépre, azonnal törölje le.
- Ha a gombok vagy kapcsolók megfagynak, lehet, hogy nem működnek
könnyedén.
- Ha a mikrofon vagy a hangszóró nyílásaiban víz marad, a hang halkabb vagy
torzabb lehet.
A különféle környezeti körülmények, mint a
hőmérséklet vagy a páratartalom, párásodást
(lecsapódást) okozhatnak a monitor belsejében vagy az
objektívben. Ez nem a fényképezőgép meghibásodása
vagy sérülése.
Környezeti körülmények, amelyek nagy
valószínűséggel lecsapódást okoznak a fényképezőgép belsejében
A párásodás (lecsapódás) olyan környezeti körülmények esetén képződik a monitor
vagy az objektív belsejében, amikor a hőmérséklet hirtelen változik vagy magas a
páratartalom. Az ilyen körülmények az alábbiak:
• Ha a fényképezőgép alacsony hőmérsékletű vízbe kerül, miután magas
hőmérsékletű helyen volt, mint pl. a vízpart vagy közvetlen napfény.
• Ha a fényképezőgép a hideg külső hőmérsékletű levegőről meleg helyre kerül,
mint pl. egy épület belseje.
• Ha az akkumulátorfedelet/kártyafedelet magas páratartalmú környezetben
kinyitja és bezárja.
A párásodás megszüntetése
• Nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, miután a fényképezőgépet
kikapcsolta egy stabil környezeti hőmérsékletű helyen (kerülje a magas
hőmérsékletű, magas páratartalmú, homokos vagy poros helyeket).
A párásodás megszüntetéséhez távolítsa el az akkumulátort és a memóriakártyát,
és az akkumulátorfedelet/kártyafedelet hagyja nyitva annak érdekében, hogy a
fényképezőgép alkalmazkodjon a környezeti hőmérséklethez.
• Ha a párásodás nem szűnik meg, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy hivatalos
Nikon szervizhez.
xiv
<Fontos> Megjegyzések a helyadatok
funkcióra (GPS/GLONASS, Elektronikus
iránytű) vonatkozóan
A fényképezőgép térkép/helynév adatai
A helyadatok funkció használata előtt olvassa el a „A TÉRKÉPADATOKRA ÉS A
HELYNÉV-INFORMÁCIÓKRA VONATKOZÓ FELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS”
(A187) című részt, és fogadja el a feltételeket.
• A térképek és a helynév információk (látnivalók: POI) 2014. áprilisi állapotot
tükröznek.
A térképek és a helynevek nem kerülnek frissítésre.
• A földrajzi formációk részletei a térkép méretének megfelelően leegyszerűsítve
jelennek meg. A térkép mérete és a helyadatok részletessége országonként vagy
régiónként eltérő lehet.
Ha a szélesség nő, a monitoron megjelenő vízszintes és függőleges arányok
változhatnak, ezért a megjelenített földrajzi formációk eltérhetnek a tényleges
formájuktól. A térképeket és a helynév információkat csak útmutatásként
használja.
• A Kínai Népköztársaság („Kína”) és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság
részletes térképe és helynév információi (látnivalók) a COOLPIX AW130 számára
nem biztosítottak.
Megjegyzések a helyadatok rögzítése funkcióra és a napló rögzítésre
vonatkozóan
• Ha a Helyadatok rögzítése funkció a helyadatok beállítása menü Helyadatok
beállítása menüpontjában Be van kapcsolva, vagy napló rögzítése esetén, a
helyadatok rögzítése funkció és a napló rögzítés akkor is működik, ha a
fényképezőgép ki van kapcsolva (A132).
• Bárki azonosítható lehet olyan fényképek vagy videók alapján, amelyekhez
helyadatok rögzítésre kerültek. Legyen körültekintő, amikor helyadatokkal ellátott
fényképeket vagy videókat, illetve napló fájlokat további harmadik félnek vagy
olyan hálózatokra tölti fel, mint az internet, ahol bárki láthatja azokat. Olvassa el „Az
adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása” (Av) című részt.
Bevezetés
xv
Megjegyzések a mérő funkciókra vonatkozóan
A COOLPIX AW130 egy fényképezőgép. Ezt a fényképezőgépet ne használja
navigációs eszközként vagy mérő műszerként.
• A fényképezőgép által mért információkat (mint az irány, magasság és vízmélység)
csak tájékoztató jelleggel használja. Ezeket az információkat ne használja
repülőgép, autó vagy személyek navigálására, illetve földmérő eszközként.
Bevezetés
• Ha a fényképezőgépet hegymászáshoz, tájfutáshoz vagy víz alatt használja,
mindig legyen Önnél egy különálló térkép, navigációs eszköz vagy mérőműszer.
A fényképezőgép használata külföldön
• Mielőtt a fényképezőgépet helyadatok funkcióval külföldre viszi, tájékozódjon a
helyi utazási ügynökségeknél vagy az adott ország külképviseleténél az esetleges
korlátozásokról.
Például a kínai kormány engedélye nélkül nem rögzíthetők helyadat naplók.
A Helyadatok rögzítése beállítást állítsa Ki lehetőségre.
• A helyadatok funkció nem biztos, hogy megfelelően működik Kínában és a kínai
országhatárok közelében (2014. decemberi állapot).
xvi
Megjegyzések
Megjegyzések európai vásárlóink számára
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOR ROBBANÁSVESZÉLYT
OKOZHAT.
A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT AZ ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL
ÁRTALMATLANÍTSA.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket
elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki
háztartási hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti
erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt
bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Ez a szimbólum az akkumulátoron azt jelzi, hogy az akkumulátort külön
kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Minden akkumulátort – akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem –
megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelöltek ki. Ne
dobja ki háztartási hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Bevezetés
xvii
Wi-Fi (Vezeték nélküli LAN hálózat)
Erre a termékre az Egyesült Államok Exporteljárási Szabályai érvényesek, és ha a
terméket exportálni vagy újraexportálni szeretné olyan országokba, amelyekre az
Egyesült Államok embargót vezetett be, az Egyesült Államok kormányának
Bevezetés
engedélyét kell kérnie. Az embargó a következő országokra érvényes: Kuba, Irán,
Észak-Korea, Szudán és Szíria. Mivel a célországok változhatnak, a legfrissebb
információkért kérjük, forduljon az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumához.
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó korlátozások
A termékben lévő vezeték nélküli adóvevő megfelel az értékesítés országában
érvényes vezeték nélküli szabályozásoknak, és nem használható más országokban (az
Európai Unióban és az EFTA országaiban vásárolt termék bárhol használható az
Európai Unióban és az EFTA országaiban). A Nikon nem vállal felelősséget a más
országokban történő használatért. Azok a felhasználók, akik nem biztosak az eredeti
értékesítési országban, forduljanak a helyi Nikon szervizközponthoz vagy egy
hivatalos Nikon szervizhez. Ez a korlátozás csak a vezeték nélküli funkcióra érvényes,
és nem érinti a termék egyéb használatát.
Megfelelőségi nyilatkozat (Európa)
A Nikon Corporation kijelenti, hogy a COOLPIX AW130 megfelel az 1999/5/EK
irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. A
megfelelőségi nyilatkozat itt olvasható:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_AW130.pdf.
xviii
A rádióadásokra vonatkozó óvintézkedések
Mindig tartsa szem előtt, hogy az adatok rádióadáson keresztül történő küldése és
fogadása harmadik fél által elfogható. A Nikon nem vállal felelősséget az adatátvitel
során történő adat vagy információ kiszivárgásáért.
Személyes adatok kezelése és lemondó nyilatkozat
• A készüléken regisztrált és konfigurált felhasználói információk, beleértve a
vezeték nélküli LAN csatlakozási beállításokat és egyéb személyes információkat,
módosulhatnak és elveszhetnek a készülék meghibásodása, statikus
elektromosság, baleset, javítás vagy egyéb helytelen kezelés miatt. A fontos
információkról mindig tartson külön másolatot. A Nikon nem vállal felelősséget a
nem Nikon-nal kapcsolatos tartalmak módosulása vagy elvesztése okozta
közvetlen vagy közvetett károkért vagy nyereségvesztésért.
• Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, az eszközön
regisztrált és konfigurált minden felhasználói adat – beleértve a vezeték nélküli
LAN csatlakozási beállításokat és egyéb személyes információkat – törlése
érdekében a beállítás menüben (A78) hajtsa végre az Alapértékek funkciót.
Bevezetés
xix
Tartalomjegyzék
Bevezetés ...................................................................................................................... i
Először olvassa el ezt ................................................................................................................. i
Egyéb információk........................................................................................................................................ i
A fényképezőgép szárazföldi használatra való szíjának felrögzítése............................ ii
Tartalomjegyzék
Információk és óvintézkedések .......................................................................................................... iii
Biztonsága érdekében ........................................................................................................... vi
FIGYELMEZTETÉSEK ................................................................................................................................... vi
<Fontos> Ütésállóság, Vízállóság, Porállóság, Lecsapódás...................................... ix
Megjegyzések az ütésállóságra vonatkozóan ........................................................................... ix
Megjegyzések a vízállóságra és a porállóságra vonatkozóan.......................................... ix
Mielőtt a fényképezőgépet víz alatt használná ........................................................................ xi
Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatára vonatkozóan..................... xii
A fényképezőgép tisztítása a víz alatti használat után....................................................... xii
Megjegyzések az üzemi hőmérsékletre, páratartalomra és lecsapódásra
vonatkozóan................................................................................................................................................ xiv
<Fontos> Megjegyzések a helyadatok funkcióra (GPS/GLONASS, Elektronikus
iránytű) vonatkozóan ............................................................................................................ xv
Megjegyzések ........................................................................................................................ xvii
Wi-Fi (Vezeték nélküli LAN hálózat) .............................................................................. xviii
A fényképezőgép részei.......................................................................................... 1
A fényképezőgép váza............................................................................................................ 1
A monitor..................................................................................................................................... 3
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek ................................... 12
Fényképezés az automatikus programválasztó mód használatával .................... 12
A zoom használata ................................................................................................................................... 14
A kioldógomb ............................................................................................................................................. 14
Gyors effektusok: A színárnyalat és a hangulat módosítása .......................................... 64
Tartalomjegyzék
Gyors retusálás: A kontraszt és színtelítettség megnövelése ....................................... 65
D-Lighting: A fényerő és a kontraszt megnövelése............................................................. 66
Vörösszemhatás-korr.: Vörös szem kijavítása vakuval történő fényképezés
esetén .............................................................................................................................................................. 66
Glamour retusálás: Emberi arcok minőségének javítása .................................................. 67
Adatok nyomtatása: Az elektronikus iránytű által mért adatok nyomtatása a
képekre, mint pl. a magasság és az irány .................................................................................. 68
Kis kép: A kép méretének csökkentése........................................................................................ 69
ISO érzékenység......................................................................................................................................... 87
AF mező mód.............................................................................................................................................. 88
Saját kollázs .................................................................................................................................................. 92
Kép elforgatása .......................................................................................................................................... 96
Másolás (Másolás a memóriakártyáról a belső memóriába vagy fordítva)............ 97
xxii
Sorozat megjelen. opciók .................................................................................................................... 98
A képek kiválasztására szolgáló képernyő ................................................................................. 99
AF mező mód........................................................................................................................................... 104
Videó fény .................................................................................................................................................. 106
A szél zajának csökk. ............................................................................................................................. 107
Óra beáll. műhold alapján ............................................................................................................... 115
Elektronikus iránytű .............................................................................................................................. 116
Időzóna és dátum .................................................................................................................................. 119
Digitális zoom ......................................................................................................................................... 125
Víz alatti vaku ........................................................................................................................................... 126
Több fénykép nyomtatása ............................................................................................................... 155
A ViewNX 2 használata (Képek átvitele a számítógépre) ...................................... 157
A ViewNX 2 telepítése ......................................................................................................................... 157
Képek átvitele a számítógépre....................................................................................................... 157
Műszaki tájékoztató............................................................................................. 159
A termék gondozása........................................................................................................... 160
A fényképezőgép ................................................................................................................................... 160
Az akkumulátor........................................................................................................................................ 161
A töltőadapter.......................................................................................................................................... 162
A fényképezés és a visszajátszás közben a monitoron megjelenő információk a
fényképezőgép beállításaitól és a használat állapotától függően változnak.
Alapértelmezett beállításként a fényképezőgép bekapcsolásakor és használata
közben az információk megjelennek, majd néhány másodperc elteltével eltűnnek (ha
a Fényképadatok beállítása Auto infó a Monitorbeállítások (A121) opcióban).
• Nyomja meg az akkumulátorfedél/kártyafedél kioldó reteszt (1), és az
akkumulátorfedél/kártyafedél reteszt elforgatva (2) nyissa ki a fedelet (3).
• Az akkumulátor pozitív és negatív érintkezőit a megfelelő helyzetbe állítva, a
narancssárga akkurögzítő zárat tolja el (4), és az akkumulátort helyezze be (5).
• Csúsztassa be teljesen a memóriakártyát, amíg az a helyére nem kattan (6).
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort vagy a memóriakártyát ne helyezze be
fordítva, mert ezzel a készülék meghibásodását okozhatja.
• Zárja be az akkumulátorfedelet/kártyafedelet (7), és miközben azt erősen a
fényképezőgéphez nyomja úgy, hogy a fedél oldalán lévő piros rész nem látszik,
forgassa el az akkumulátorfedél/kártyafedél reteszt, amíg az a helyére nem pattan
(8).
Ellenőrizze, hogy a fedél megfelelően reteszelve van-e.
B Memóriakártya formázása
Ha olyan memóriakártyát helyez az első alkalommal a fényképezőgépbe, amelyet egy másik
eszközzel használtak, formázza ezzel a fényképezőgéppel. A memóriakártyát helyezze a
fényképezőgépbe, nyomja meg a d gombot, és a beállítás menüben válassza a Kártya
formázása lehetőséget (A78).
B Megjegyzések a fedél bezárására vonatkozóan, anélkül, hogy a
fényképezőgép szíja vagy szála becsípődne
Ha a fényképezőgép szíja becsípődik az akkumulátorfedél/kártyafedél alá, amikor azt
bezárja, azzal a fedél megsérülhet. Az akkumulátorfedél/kártyafedél bezárása előtt
győződjön meg arról, hogy a szíj vagy a szál nem kerül alá.
6
B Az akkumulátorfedél/kártyafedél kinyitása és bezárása
Az akkumulátorfedelet/kártyafedelet ne nyissa ki vagy zárja be homokos vagy poros
környezetben, illetve nedves kézzel. Ha a fedelet az idegen anyagok eltávolítása nélkül zárja
be, víz szivároghat a fényképezőgépbe, és a fényképezőgép károsodhat.
• Ha idegen tárgy kerül a fedél alá vagy a fényképezőgépbe, azt azonnal távolítsa el egy
pumpával vagy kefével.
• Ha folyadék kerül a fedél alá vagy a fényképezőgépbe, azt azonnal törölje le egy puha
száraz ruhával.
Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a bekapcsolás jelzőfénye és a
monitor ki legyen kapcsolva, majd nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet.
• Az akkumulátor kiadásához tolja el az akkurögzítő zárat.
• A memóriakártyát óvatosan nyomja a fényképezőgépbe, ezzel részlegesen kioldja
azt.
• Közvetlenül a használat után óvatosan kezelje a fényképezőgépet, az
akkumulátort és a memóriakártyát, mivel ezek felforrósodhatnak.
Memóriakártyák és belső memória
A fényképezőgép adatok, beleértve a képeket és a videókat, egyaránt elmenthetők a
memóriakártyán vagy a fényképezőgép belső memóriáján. Ha a fényképezőgép
belső memóriáját szeretné használni, távolítsa el a memóriakártyát.
Felkészülés a fényképezésre
7
Az akkumulátor töltése
USB-kábel (mellékelve)
Töltés jelzőfénye
Fali csatlakozó
Töltőadapter
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet behelyezett akku mulátorral
egy fali csatlakozóra.
Felkészülés a fényképezésre
Ha a fényképezőgéphez kapott csatlakozó adaptert*, a töltőadapter dugaszát
helyezze a csatlakozó adapterbe. Amennyiben az előbbiek csatlakoztatása után a
csatlakozó adaptert erőltetve távolítja el, akkor ezzel a termék károsodását okozhatja.
* A csatlakozó adapter formája országonként és régiónként változik. Ez a lépés
kihagyható, ha a csatlakozó adapter rögzítve van a töltőadapterre.
• A töltés jelzőfény lassú zöld villogással jelzi, hogy az akkumulátor töltés alatt áll.
• Amikor a töltés befejeződött, a töltés jelzőfény nem világít. Körülbelül 2 óra és
20 perc szükséges a teljesen lemerült akkumulátor feltöltéséhez.
• Az akkumulátor nem tölthető, ha a töltés jelzőfény zöld színnel gyorsan villog, ami
az alábbi okok egyikét jelentheti.
- A környezeti hőmérséklet nem alkalmas a töltéshez.
- Az USB-kábel vagy a töltőadapter nincs megfelelően csatlakoztatva.
- Az akkumulátor megsérült.
2 Csatlakoztassa le a töltőadaptert a hálózati feszültségről, majd
csatlakoztassa le az USB-kábelt.
8
B Megjegyzések az USB-kábelre vonatkozóan
• UC-E21 típusútól eltérő USB-kábelt ne használjon. Az UC-E21 típusútól eltérő USB-kábel
használata túlmelegedést, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
• Ellenőrizze, hogy a csatlakozók megfelelő irányban állnak-e. Amikor a csatlakozókat
lecsatlakoztatja vagy csatlakoztatja, egyenesen húzza ki vagy tolja be azokat.
B Megjegyzések az akkumulátor töltésére vonatkozóan
• A fényképezőgép használható az akkumulátor töltése közben, de a töltési idő
megnövekszik.
• Ha az akkumulátor töltöttségi szintje különösen alacsony, az akkumulátor töltése közben
a fényképezőgép nem biztos, hogy használható.
• Semmilyen körülmények között se használjon az EH-71P/EH-73P típusú töltőadaptertől
eltérő márkájú vagy modellű hálózati tápegységet, és ne használjon a kereskedelmi
forgalomban kapható USB hálózati tápegységet, illetve mobiltelefonhoz tartozó
akkutöltőt. Ezen óvintézkedés be nem tartása a fényképezőgép túlhevülését és
károsodását okozhatja.
C Töltés számítógép vagy akkutöltő használatával
• Az akkumulátor úgy is tölthető, hogy a fényképezőgépet egy számítógépre csatlakoztatja.
• Az MH-65 típusú akkutöltő (külön megvásárolható) használható az akkumulátor
fényképezőgép nélkül történő töltésére.
Felkészülés a fényképezésre
9
A fényképezőgép bekapcsolása és a nyelv, a
dátum, valamint az idő beállítása
Amikor a fényképezőgépet az első alkalommal bekapcsolja, a nyelvválasztó
képernyő, valamint a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő jelenik meg.
1 A fényképezőgép bekapcsolásához
nyomja meg a főkapcsolót.
• Bekapcsol a monitor.
• A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja
meg újra a főkapcsolót.
• Megjegyzendő, hogy a főkapcsoló az
akkumulátor behelyezése után csak néhány másodperc elteltével válik aktívvá. A
Felkészülés a fényképezésre
főkapcsoló megnyomása előtt várjon néhány másodpercet.
2 A választógomb HI
Nyelv/Language
használatával válassza
ki a kívánt nyelvet,
majd nyomja meg az
k gombot.
3 Válassza az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k
gombot.
4 Válassza ki az otthoni
időzónát, majd nyomja
meg az k gombot.
• A H megnyomásával a
térkép felett jelenítse meg a
W ikont, és ezzel
engedélyezte a nyári
időszámítást. A letiltásához
nyomja meg a I gombot.
Mégse
VisszaVissza
5 A HI használatával válassza ki a dátumformátumot, majd
nyomja meg az k gombot.
10
6 Állítsa be a dátumot és az időt, majd
25m
0s
880
1010 hPa
15m
Akkumulátor töltöttségi
szintjének jelzése
A még készíthető képek
száma
nyomja meg az k gombot.
• A JK használatával válasszon ki egy mezőt,
majd a HI használatával állítsa be a dátumot
és az időt.
• Válassza ki a perc mezőt, és az k
megnyomásával erősítse meg a beállítást.
7 Amikor a megerősítő párbeszédablak jelenik meg, a HI
használatával válassza az Igen lehetőséget, majd nyomja meg
az k gombot.
8 Olvassa el a vízálló funkcióra
vonatkozó üzenetet, majd nyomja
meg a K gombot.
• Hét üzenetképernyő van.
• Az utolsó üzenet megerősítése után nyomja
meg az k gombot.
• A fényképezés képernyő jelenik meg, és a
fényképek automatikus program választó
módban készíthetők.
• Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése
b: Az akkumulátor töltöttségi szintje magas.
B: Az akkumulátor töltöttségi szintje
alacsony.
• A még készíthető képek száma
Ha a fényképezőgépbe nincs behelyezve akkumulátor, az C jelenik meg, és a
képeket a fényképezőgép a belső memóriájába menti el.
C A nyelv, a dátum és az idő beállítások módosítása
• Ezek a beállítások a z beállítás menü (A78) Nyelv/Language és Időzóna és dátum
beállításában módosíthatók.
• A nyári időszámítás úgy engedélyezhető vagy tiltható le, hogy a z beállítás menüben az
Időzóna és dátum, majd az Időzóna lehetőséget választja. A választógombot nyomja
K irányba, majd H irányba a nyári időszámítás engedélyezéséhez és az idő
előreállításához egy órával; vagy a I megnyomásával letilthatja a nyári időszámítást és
visszaállíthatja az időt egy órával.
C Az óra akkumulátora
• A fényképezőgép órája egy beépített kiegészítő akkumulátorról üzemel.
A kiegészítő akkumulátor a fényképezőgép főakkumulátorának behelyezésekor, illetve az
opcionális hálózati tápegység csatlakoztatásakor töltődik fel, és körülbelül 10 órás töltés
után napokig működőképes marad.
• Ha a fényképezőgép kiegészítő akkumulátora lemerül, a fényképezőgép bekapcsolásakor
a dátum és idő beállítására szolgáló képernyő jelenik meg. Állítsa be újra a dátumot és az
időt (A10).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
Dátum és idő
N
01
H
É
ó p
00
00
01
2015
Szerk.
Felkészülés a fényképezésre
25m
0s
880
11
Alapvető fényképezési és
Nagyítás
Kicsinyítés
40
10
0
-10
30
20
1010hPa1010 hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Fényképezés mód ikon
visszajátszási műveletek
Fényképezés az automatikus
programválasztó mód használatával
1 A fényképezőgépet tartsa stabilan.
• Az ujja vagy más tárgy ne kerüljön az objektív, a
vaku, az AF-segédfény, a mikrofon és a
hangszóró elé.
• Ha álló tájolású fényképet készít, a
fényképezőgépet forgassa el úgy, hogy a vaku
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
az objektív felett legyen.
2 Komponálja meg a képet.
• A zoom pozíció módosításához mozgassa a
zoomvezérlőt.
• Amikor a fényképezőgép felismeri a
fényképezési körülményeket, a fényképezés
12
mód ikon megváltozik.
3 Nyomja le félig a kioldógombot.
F2 .8F2.81/ 25 01/250
• Amikor a tárgy éles, a fókuszmező vagy az
élességjelző zöld színnel jelenik meg.
• Ha a digitális zoomot használja, a
fényképezőgép a kép közepére állítja az
élességet, és a fókuszmező nem jelenik
meg.
• Amikor a fókuszmező vagy az élességjelző
villog, a fényképezőgép nem tud élességet
állítani. Komponálja újra a képet, majd
próbálja meg ismét lenyomni félig a
kioldógombot.
4 Anélkül, hogy felengedné az ujját,
nyomja le teljesen a kioldógombot.
B Megjegyzések a videók és a képek elmentésére vonatkozóan
Képek vagy videók mentésekor egy jelzés látható, amely a még készíthető képek számát
mutatja, illetve egy jelzés villog, amely a maximális videóhosszt mutatja. Ne nyissa ki az
akkumulátorfedelet/kártyafedelet, és ne távolítsa el az akkumulátort vagy a
memóriakártyát, amikor a jelzés villog. Ezzel adatokat veszthet el, illetve a fényképezőgép
vagy a memóriakártya károsodását okozhatja.
C Az Automatikus kikapcs. funkció
• Ha a fényképezőgépet körülbelül egy percig nem használja, a monitor kikapcsol, a
fényképezőgép készenléti módba vált, és a bekapcsolás jelzőfény villog. Készenléti
módból további három perc elteltével a fényképezőgép kikapcsol.
• Ha készenléti módban a monitort be szeretné kapcsolni, hajtson végre egy műveletet,
mint a főkapcsoló vagy a kioldógomb megnyomása.
C Állvány használata
• Az alábbi környezetekben javasolt az állvány használata a fényképezőgép stabilizálására:
- Amikor gyenge fényviszonyok mellett a vaku mód (A19) beállítása W (ki)
- Amikor a zoom a telefotó állásban van
• Ha állványt használ a fényképezőgép stabilizálására, a beállítás menüben (A78) a Fénykép VR funkciót kapcsolja Ki annak érdekében, hogy megelőzze a funkció által
esetlegesen okozott hibákat.
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
13
A zoom használata
Telefotó
Nagy látószög
Optikai
zoom
Digitális
zoom
Amikor a zoomvezérlőt mozgatja, a zoompozíció
változik.
• Nagyítás: Fordítsa g felé
• Kicsinyítés: Fordítsa f felé
Amikor a fényképezőgépet kikapcsolja, a zoom
a maximális nagy látószög pozícióra áll.
• A zoomvezérlő mozgatásakor a fényképezés
képernyőn megjelenik a zoom kijelző.
• A digitális zoom, amely a témát a maximális
optikai zoomarányának további körülbelül 4×esére képes nagyítani, aktiválható a
zoomvezérlő g irányba történő elmozdításával,
miután a fényképezőgép elérte a maximális optikai zoom pozíciót.
C Digitális zoom
A zoom kijelző kék színűre vált, amikor a digitális zoom aktív, és sárga színűre, amikor a
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
nagyítást tovább növeli.
• A zoom kijelző kék színű: A képminőség nem romlik észrevehetően a dinamikus finom
zoom használatával.
• A zoom kijelző sárga színű: Lehetnek olyan esetek, amikor a képminőség észrevehetően
csökken.
• Amikor a kép mérete kisebb, a zoom kijelző nagyobb tartományban marad kék színű.
A kioldógomb
Az élesség és az expozíció (záridő és rekeszérték)
Nyomja le félig
Nyomja le
teljesen
beállításához enyhén nyomja meg a kioldógombot,
amíg gyenge ellenállást nem érez. Az élesség és az
expozíció mindaddig rögzített marad, amíg a
kioldógombot félig lenyomva tartja.
A kioldáshoz és felvétel elkészítéséhez nyomja le
teljesen a kioldógombot.
A kioldógomb lenyomásához ne használjon túl nagy
erőt, mert ezzel a fényképezőgép bemozdulását
okozhatja, amely elmosódott képeket eredményez.
Óvatosan nyomja meg a gombot.
14
Képek visszajátszása
Az előző kép megjelenítése
A következő kép megjelenítése
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 A c (visszajátszás) gomb
megnyomásával lépjen
visszajátszás módba.
• Ha a fényképezőgép ki van
kapcsolva, és megnyomja és nyomva
tartja a c gombot, a
fényképezőgép bekapcsol és
visszajátszás módba lép.
2 A megjelenítendő kép a
választógombbal választható ki.
• A HIJK gomb megnyomásával és nyomva
tartásával lapozhat gyorsan a képek között.
• A visszatéréshez a fényképezés módba nyomja
meg a A gombot vagy a kioldógombot.
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
• Amikor teljes képes visszajátszás módban az
e látható, a hatás alkalmazásához a képre
nyomja meg az k gombot.
• Ha teljes képes visszajátszás
módban a zoomvezérlőt a
g (i) felé mozdítja, a képet
nagyítja.
• Teljes képes visszajátszás
módban a zoomvezérlőt a
f (h) felé mozdítva váltson
kisképes visszajátszás módba,
és így több képet jeleníthet
meg a képernyőn.
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
4 / 4
3.0
1 / 20
15
Képek törlése
15 / 11 / 2015 15 :3015 / 11 / 2015 15:30
0004 . JPG0004. JPG
4 / 54 / 5
1 A l (törlés) gomb
megnyomásával törölheti a
monitoron aktuálisan látható
képet.
2 A HI választógomb használatával
válassza ki a kívánt törlési módot,
majd nyomja meg az k gombot.
• Ha törlés nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a
d gombot.
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
3 Válassza az Igen lehetőséget, majd
nyomja meg az k gombot.
• A törölt képek nem állíthatók vissza.
B Sorozatfelvétellel készült képek törlése (képsorozat)
• A sorozatfelvételként készített képeket a
fényképezőgép képsorozatként menti el, és
visszajátszás módban csak a képsorozat első képe
(kulcskép) jelenik meg (alapértelmezett beállítás).
• Ha megnyomja a l gombot, amikor a képsorozat
kulcsképe látható, a képsorozat összes képét törli.
• Ha egy képsorozat képeit külön szeretné törölni, az k
gomb megnyomásával jelenítse meg azokat
egyenként, majd nyomja meg a l gombot.
Törlés
Aktuális kép
Kijelölt képek törlése
Összes kép
1 kép törlése?
Igen
Nem
C A fényképezés módban rögzített kép törlése
Fényképezés módban a l megnyomásával törölhető az utoljára elmentett kép.
16
A Kijelölt képek törlése képernyő használata
1 A JK választógomb használatával
Kijelölt képek törlése
válassza ki a törlendő képet, majd a
H megnyomásával jelenítse meg a
K ikont.
• A kiválasztás visszavonásához a I
megnyomásával távolítsa el a K ikont.
• A váltáshoz teljes képes visszajátszásra a
zoomvezérlőt (A2) mozgassa g (i) irányba,
vagy a váltáshoz a kisképes megjelenítésre mozgassa f (h) irányba.
Vissza
2 Az összes törlendő képhez jelenítse meg a K ikont, majd a
kijelölés megerősítéséhez nyomja meg az k gombot.
• Megjelenik a megerősítő párbeszédablak. A művelet befejezéséhez kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
17
A fényképezés mód váltása
Az alábbiakban ismertetett fényképezés módok állnak rendelkezésre.
• x Auto. prog. választó
Amikor a képet megkomponálja, a fényképezőgép automatikusan felismeri a
témának legmegfelelőbb motívumprogramot, ezzel megkönnyítve a
fényképezést.
• b Motívumprogram mód
A fényképezőgép a beállításokat a kiválasztott motívumprogramnak megfelelően
optimalizálja.
• O Speciális hatások
Fényképezés közben hatások alkalmazhatók a fényképekre.
• F Intelligens portré
A glamour retusálás használható az emberi arcok minőségének javítására
fényképezés közben, illetve a mosoly időzítő vagy a saját kollázs funkció
használható a fényképezésre.
• H Rövid videó bemutató
A fényképezőgép egy maximum 30 másodperc hosszúságú rövid videót készít
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
(e1080/30p vagy S1080/25p) úgy, hogy néhány másodperc
hosszúságú videoklipeket rögzít és automatikusan összeilleszti azokat.
• A Automatikus mód
Általános fényképezéshez. A beállítások módosíthatók annak érdekében, hogy
azok megfeleljenek a körülményeknek és a kívánt fényképtípusnak.
1 Amikor a fényképezés
képernyő látható, nyomja
meg a A (fényképzés mód)
gombot.
2 A HI választógomb
használatával válassza
ki a fényképezés
módot, majd nyomja
meg az k gombot.
• Ha a motívumprogram mód
vagy a speciális hatások mód
van kiválasztva, a K
megnyomásával válasszon egy motívumprogramot vagy hatást, mielőtt
megnyomja az k gombot.
18
Auto. prog. választó
A vaku, az önkioldó stb. használata
Amikor a fényképezés képernyő látható, a H (m) J (n) I (p) K (o) választógomb
megnyomásával választhat az alább ismertetett funkciók közül.
• m Vaku mód
A vaku mód beállítható úgy, hogy megfeleljen a fényképezési körülményeknek.
• n Önkioldó
A fényképező 10 vagy 2 másodperc elteltével old ki azután, hogy megnyomta a
kioldógombot.
• p Makró mód
Közeli képek készítéséhez használja a makró módot.
• o Expozíció-kompenzáció
Beállítható a kép fényereje.
A módosítható funkciók a fényképezés módtól függően változnak.
Videók rögzítése
Jelenítse meg a fényképezés képernyőt, és a b (e
videofelvétel) gomb megnyomásával indíthatja el a
videó rögzítését. A videofelvétel leállításához nyomja
meg újra a b (e ) gombot.
• Videó visszajátszásához válassza a ki a videót teljes
képes visszajátszás módban, majd nyomja meg az
k gombot.
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
19
Mozgatásos vezérlés
Akció menü
Az alábbi műveletek hajthatók végre a fényképezőgép rázásával vagy
megdöntésével.
Az előző és a következő fénykép megjelenítése teljes
képes visszajátszás módban
Teljes képes visszajátszás módban a fényképezőgép
fel-le rázásával jeleníthető meg a következő kép, az
előre-hátra rázásával pedig az előző kép (ha a beállítás
menüben (A78) a Mozg. visszaj. vezérlés
beállítása Be).
• A fényképezőgépet tartsa stabilan úgy, hogy
közben a fényképezőgép szíja a kezén legyen, és az
illusztráció szerint a csuklóját használja a
fényképezőgép rázására.
Az akció menü használata
Az akció menü
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
megjelenítéséhez nyomja meg
az V (akció) gombot.
• A fényképezőgép rázásával
válasszon az alábbi
ismertetett opciók közül, és
a művelet végrehajtásához
nyomja meg a V gombot.
OpcióLeírás
Fényképezés mód
kiválasztása
q Videofelvétel
elindítása
K Gyors visszajátszásKép megjelenítése teljes képes visszajátszás módban.
U Aktuális pozíció
f KilépésKilépés az akció menüből.
Amikor az akció menü látható, a műveletek csak a V gomb, a kioldógomb, a
főkapcsoló vagy a Z gomb használatával hajthatók végre.
Egy fényképezés mód kiválasztása (bizonyos fényképezés
módokra korlátozva).
Videó rögzítéséhez vagy a rögzítés befejezéséhez nyomja
meg a V gombot.
Az aktuális helyzet megjelenítése egy térképen ( csak akkor, ha
a helyadatok kiszámítása sikeres volt (A132)).
A térkép megjelenítés beállítása
• A megjelenített térképen a fényképezőgép megdöntésével mozoghat, miközben
a V gombot nyomva tartja.
• A megjelenített térképre ráközelíthet, ha a fényképezőgépet egyszer megrázza, és
távolíthat, ha kétszer (ha a beállítás menüben a Térkép műveletek beállítása Be).
Auto. prog. választó
Jóváhagy
20
Fényképezési funkciók
x (Auto. prog. választó) mód
Amikor a képet megkomponálja, a fényképezőgép automatikusan felismeri a
témának legmegfelelőbb motívumprogramot, ezzel megkönnyítve a fényképezést.
Lépjen be a fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M x (auto.
prog. választó) mód M k gomb
Amikor a fényképezőgép automatikusan felismeri a fényképezési körülményeket, a
fényképezés képernyőn látható fényképezés mód ikon megváltozik.
ePortré (közeli portré készítése egy vagy két emberről)
Portré (portrék készítése több emberről, vagy olyan témákról, ahol a háttér a
b
kép nagyobb részét foglalja el)
fTájkép
hÉjszakai portré (közeli portré készítése egy vagy két emberről)
Éjszakai portré (portrék készítése több emberről, vagy olyan témákról, ahol a
c
háttér a kép nagyobb részét foglalja el)
gÉjszakai tájkép
iKözeli
jEllenfény (fényképek készítése, amelyeken nem emberek szerepelnek)
dEllenfény (portré képek készítése)
aVíz alatti*
dEgyéb motívumprogramok
*
A fényképezőgép víz alatti módba kapcsol, amikor vízbe kerül.
Ha a helyadatok beállítása menüben a Helyadatok beállítása menüpont Helyadatok rögzítése opciójának beállítása Be, a helymeghatározás megtörtént és a
fényképezőgép érzékeli, hogy víz alatt van, egy képernyő jelenik meg, amelyen
kiválaszthatja, hogy a víz alatt készített képeken megjelenjenek-e a helyadatok. H az Igen
vagy a Nem lehetőséget választja, majd megnyomja az k gombot, a fényképezés
képernyő jelenik meg.
Fényképezési funkciók
B Megjegyzések az x (Auto. prog. választó) módra vonatkozóan
• A fényképezési körülményektől függően a fényképezőgép nem biztos, hogy a kívánt
motívumprogram módot választja. Ebben az esetben válasszon egy másik fényképezési
módot (A18).
• Ha a digitális zoom van érvényben, a motívumprogram d módra vált.
21
B Miután a fényképezőgépet eltávolította a vízből
Miután a fényképezőgépet eltávolította a vízb ől, előfordulhat, hogy a víz alatti módból nem
vált vissza egy másik motívumprogramba.
A kezével óvatosan törölje le a vízcseppeket a fényképezőgépről, vagy törölje meg egy
puha száraz ruhával. A fényképezőgép gondozására vonatkozó bővebb információért lásd:
„A fényképezőgép tisztítása a víz alatti használat után” (Axii).
Az x (Auto. prog. választó) módban rendelkezésre álló
funkciók
• Vaku mód (A44)
• Önkioldó (A46)
• Expozíció-kompenzáció (A48)
• Képmód (A80)
Fényképezési funkciók
22
Motívumprogram mód
(a motívumprogramokhoz illő fényképezés)
Amikor egy motívumprogramot választ, a fényképezőgép a beállításokat
automatikusan a kiválasztott motívumprogramhoz optimalizálja.
Lépjen fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M b (felülről a
második ikon*) M K M HI M válasszon motívumprogramot M k gomb
* Az utoljára kiválasztott motívumprogram ikonja jelenik meg.
1, 3
1, 2, 3
1, 2
(A26)
(A25)
Egyszerű panoráma
b Portré (alapértelmezett beállítás)i Alkonyat/hajnal
1, 2
c Tájkép
N Időzített videó (A28)k Közeli (A25)
2
d Sport
(A24)u Étel (A25)
e Éjszakai portré (A24)m Tűzijáték
f Összejövetel/beltéri
2
Z Vízpart
2
z Hó
h Naplemente
1
Az élesség végtelenre van állítva.
2
A fényképezőgép a kép közepére állítja az élességet.
3
Állvány használata javasolt, mert a záridő hosszú. Ha a fényképezéshez állványt használ a
fényképezőgép stabilizálására, a beállítás menüben a Fénykép VR (A124) opciót állítsa
Ki lehetőségre.
2
(A24)o Ellenfény2 (A26)
2, 3
j Éjszakai tájkép
p Egyszerű panoráma (A30)
O Háziállat portré (A27)
C Víz alatti2 (A27)
Az egyes motívumprogram módok leírásának megjelenítése
(súgó kijelző)
Válasszon egy motívumprogramot, majd a
motívumprogram leírásának megtekintéséhez a
zoomvezérlőt (A2) mozgassa a g (j) felé. Ha
vissza szeretne térni az előző képernyőre, a
zoomvezérlőt mozgassa újra a g (j) felé.
Fényképezési funkciók
23
Tippek és megjegyzések
d Sport
• A kioldógomb folyamatos lenyomva tartása közben a fényképezőgép körülbelül
5 felvételt készít maximum 7,0 kép/mp sebességgel (ha a képmód beállítása P).
• A fényképezési sebesség a képmód aktuális beállításától, a használt memóriakártyától és a
fényképezés körülményeitől függően változhat.
• Az egyes sorozatok az adott sorozat első képével meghatározott élességgel, expozícióval
és színárnyalattal készülnek.
e Éjszakai portré
• Az e Éjszakai portré kiválasztása után megjelenő képernyőn válassza a u Kézben
tartva vagy az w Állvánnyal lehetőséget.
• u Kézben tartva (alapértelmezett beállítás):
- Ha a fényképezés képernyőn a e ikon zöld színnel világít, a kioldógomb lenyomásával
egy sorozatkép készül, amely egy képpé vonható össze és menthető el.
- Miután a kioldógombot félig lenyomta, a fényképezőgépet tartsa mozdulatlanul, amíg
meg nem jelenik egy fénykép. A fénykép elkészítése után ne kapcsolja ki a
fényképezőgépet addig, amíg a monitor vissza nem vált a fényképezés képernyőre.
- Ha sorozatfelvétel közben a tárgy mozog, a kép torz, átfedő vagy homályos lehet.
• w Állvánnyal:
Fényképezési funkciók
- A fényképezőgép egy képet készít hosszú záridővel, amikor a kioldógombot teljesen
lenyomja.
- A rázkódáscsökkentés le van tiltva, ha a beállítás menüben a Fénykép VR (A124)
beállítása Be.
f Összejövetel/beltéri
• A fényképezőgép rázkódása okozta hatások elkerülése érdekében tartsa stabilan a
fényképezőgépet. Ha a fényképezéshez állványt használ a fényképezőgép stabilizálására,
a beállítás menüben a Fénykép VR (A124) opciót állítsa Ki lehetőségre.
24
j Éjszakai tájkép
1010 hPa
15m
25m
0s
880
• Az j Éjszakai tájkép kiválasztása után megjelenő képernyőn válassza a u Kézben
tartva vagy az w Állvánnyal lehetőséget.
• u Kézben tartva (alapértelmezett beállítás):
- Ha a fényképezés képernyőn a j ikon zöld színnel világít, a kioldógomb lenyomásával
egy sorozatkép készül, amely egy képpé vonható össze és menthető el.
- Miután a kioldógombot félig lenyomta, a fényképezőgépet tartsa mozdulatlanul, amíg
meg nem jelenik egy fénykép. A fénykép elkészítése után ne kapcsolja ki a
fényképezőgépet addig, amíg a monitor vissza nem vált a fényképezés képernyőre.
- Az elmentett kép látószöge (azaz a keretben látható terület) kisebb lesz, mint a
monitoron a fényképezéskor látható.
• w Állvánnyal:
- A fényképezőgép egy képet készít hosszú záridővel, amikor a kioldógombot teljesen
lenyomja.
- A rázkódáscsökkentés le van tiltva, ha a beállítás menüben a Fénykép VR (A124)
beállítása Be.
k Közeli
• A makró mód (A47) engedélyezve van, és a fényképezőgép automatikusan a
legközelebbi pozícióra nagyít, amelyre a fényképezőgép élességet állítani képes.
• A fókuszmező mozgatható. Nyomja meg az k gombot, a fókuszmező mozgatásához
használja a választógombot HIJK, majd a beállítás alkalmazásához nyomja meg az
k gombot.
u Étel
• A makró mód (A47) engedélyezve van, és a fényképezőgép automatikusan a
legközelebbi pozícióra nagyít, amelyre a fényképezőgép élességet állítani képes.
• A színárnyalatot a választógomb HI használatával
állíthatja be. A színárnyalat beállítást a fényképezőgép
memóriája a fényképezőgép kikapcsolása után is
eltárolja.
• A fókuszmező mozgatható. Nyomja meg az k
gombot, a fókuszmező mozgatásához használja a
választógombot HIJK, majd a beállítás
alkalmazásához nyomja meg az k gombot.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
Fényképezési funkciók
0s
25
m Tűzijáték
• A záridő négy másodpercen rögzítve van.
o Ellenfény
• Az o Ellenfény kiválasztása után megjelenő képernyőn válassza az ON vagy az OFF
lehetőséget a magas dinamikus tartomány (HDR) funkció engedélyezéséhez vagy
letiltásához, attól függően, hogy melyik beállítás felel meg legjobban a készítendő kép
számára.
• OFF (alapértelmezett beállítás): A vaku felvillanása megakadályozza, hogy a tárgy az
árnyékban rejtett maradjon.
- Amikor a kioldógombot teljesen lenyomja, a fényképezőgép elkészíti a képet.
• ON: Használja akkor, ha a fényes és sötét területek egy képen vannak.
- Amikor a kioldógombot teljesen lenyomja, a fényképezőgép nagy sebességgel
folyamatosan fényképeket készít, és az alábbi két képet menti el:
- Egy nem HDR kompozit kép
- Egy HDR kompozit kép, ahol a fényesebb és az árnyékosabb területek
részletességének csökkenése minimalizálva van
- Ha a memóriában csak egy kép elmentésére van elegendő hely, akkor csak az a kép
kerül mentésre, amely a fényképezéskor D-Lighting (A66) által került feldolgozásra a
sötét területek kijavítása érdekében.
- Miután a kioldógombot félig lenyomta, a fényképezőgépet tartsa mozdulatlanul, amíg
meg nem jelenik egy fénykép. A fénykép elkészítése után ne kapcsolja ki a
Fényképezési funkciók
fényképezőgépet addig, amíg a monitor vissza nem vált a fényképezés képernyőre.
- Az elmentett kép látószöge (azaz a keretben látható terület) kisebb lesz, mint a
monitoron a fényképezéskor látható.
26
O Háziállat portré
1010 hPa
15m
25m
0s
880
• Amikor a fényképezőgépet egy kutyára vagy macskára irányítja, a fé nyképezőgép érzékeli
az állat arcát és arra állítja az élességet. A fényképezőgép macska v agy kutya arcát érzékeli
és automatikusan kiold (háziá. port. auto. kiold.).
• A O Háziállat portré kiválasztása után megjelenő képernyőn válassza az UEgy kép
vagy a VSorozatfelvétel lehetőséget.
- UEgy kép: A fényképezőgép egy képet készít, amikor egy kutya vagy macska arca
érzékelhető.
- VSorozatfelvétel: A fényképezőgép egymás után három képet készít, amikor egy
kutya vagy macska arca érzékelhető.
B Háziá. port. auto. kiold.
• A választógomb J (n) megnyomásával módosítsa a Háziá. port. auto. kiold.
beállítást.
- Y: A fényképezőgép egy macska vagy kutya arcát érzékeli és automatikusan kiold.
- OFF: A fényképezőgép nem old ki automatikusan akkor sem, ha egy kutya vagy macska
arcát érzékeli. Nyomja meg a kioldógombot. A fényképezőgép emberi arcokat is
érzékel, ha az OFF opció van kiválasztva.
• Öt kép készítése után a Háziá. port. auto. kiold. beállítása OFF opció lesz.
• A Háziá. port. auto. kiold. beállítástól függetlenül a kioldógomb használatával is lehet
fényképezni.
B Fókuszmező
• Amikor a fényképezőgép arcot érzékel, az arc egy
sárga keretben jelenik meg. Amikor a d upla keretben
(fókuszmező) lévő arcra a fényképezőgép be tudja
állítani az élességet, a dupla keret zöld színűre vált. Ha
nem érzékelhető arc, a fényképezőgép a képernyő
közepére állítja az élességet.
• Bizonyos fényképezési körülmények között a
háziállatok arca nem érzékelhető, és más tárgyak
jelenhetnek meg a keretben.
C Víz alatti
• Ha a Víz alatti lehetőséget választja, a helyadatok rögzítésével és a vízmélység
kalibrálásával (A135) kapcsolatos képernyők jelennek meg, amelyeket a vízállósággal
kapcsolatos üzenetek követnek. A következő üzenet a K választógomb megnyomásával
jeleníthető meg, miután elolvasta az üzenetet. Ha megnyomja a kioldógombot, a
fényképezőgép további képernyők megjelenítése nélkül vált fényképezés módba.
• A víz alatti fényképezésre vonatkozó bővebb információért lásd: „<Fontos> Ütésállóság,
Vízállóság, Porállóság, Lecsapódás” (Aix).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
Fényképezési funkciók
0s
27
Időzített videó készítése
A fényképezőgép képes egymás után 300 fényképet készíteni maghatározott
időközönként, amelyekből körülbelül 10 másodperc hosszúságú időzített videó
készíthető (e 1080/30p).
Lépjen fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M b (felülről a
második ikon*) M K M HI M N (időzített videó) M k gomb
* Az utoljára kiválasztott motívumprogram ikonja jelenik meg.
TípusIdőközFelvételi idő
O Városi látkép (10 perc) (alapbeállítás)2 másodperc10 perc
P Tájkép (25 perc)5 másodperc25 perc
Q Naplemente (50 perc)10 másodperc50 perc
R Éjszakai égbolt (150 perc)
S Csillagnyomv. (150 perc)
1
A csillagok mozgásának fényképezésére alkalmas. Az élesség végtelenre van állítva.
2
A képfeldolgozás miatt a csillagok mozgása fénycsíkokként látszik. Az élesség végtelenre
van állítva.
1
2
30 másodperc2 óra 30 perc
30 másodperc2 óra 30 perc
1 A HI választógomb használatával
Fényképezési funkciók
válasszon ki egy típust, majd nyomja
meg az k gombot.
2 Válassza ki, hogy rögzíteni szeretné-
e az expozíciót (fényerő) vagy sem,
majd nyomja meg az k gombot
(kivéve R és S esetén).
• Ha az AE-L be van kiválasztva, az expozíció az
első kép alapján rögül.
Az AE-L ki opciót akkor válassza, ha olyan
körülmények között fényképez, ahol a fényerő
nagy mértékben változik, mint pl. naplementekor.
28
Városi látkép (10 perc)
AE-L ki
3 Stabilizálja a fényképezőgépet, például egy állvánnyal.
40
10
0
-10
30
20
1010hPa1010 hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
10
m 0s10m
0s
880880
4 A kioldógomb megnyomásával
készítse el az első képet.
• Az első kép elkészítése előtt állítsa be az
expozíciókompenzációt (A48). Az első kép
elkészítése után az expozíciókompenzáció
nem módosítható. Az első kép elkészí tésekor az
élesség és a színárnyalat rögzül.
• A fényképezőgép automatikusan kiold a
második és a következő képek elkészítéséhez.
• A monitor kikapcsolhat, amikor a fényképezőgép nem készít fényképet.
• A fényképezés automatikusan leáll a 300 kép elkészítése után.
• Ha a beállított felvételi idő előtt szeretné leállítani a fényképezést és elmenteni az
időzített videót, nyomja meg az k gombot.
• Hang és fényképek nem menthetők el.
B Megjegyzések az időzített videóra vonatkozóan
• A fényképezőgép nem készít felvételt, ha nincs memóriakártya behelyezve. A
fényképezés befejeztéig ne cseréljen memóriakártyát.
• Használjon teljesen feltöltött akkumulátort annak megelőzése érdekében, hogy a
fényképezőgép váratlanul kikapcsoljon.
• Időzített videó nem rögzíthető a b (e videofelvétel gomb) megnyomásával.
• A rázkódáscsökkentés le van tiltva, ha a beállítás menüben a Fénykép VR (A124)
beállítása Be.
Fényképezési funkciók
29
Fényképezés egyszerű panoráma használatával
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Lépjen fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M b (felülről a
második ikon*) M K M HI M p (egyszerű panoráma) M k gomb
* Az utoljára kiválasztott motívumprogram ikonja jelenik meg.
1 Válassza a W Normál vagy a
X Széles lehetőséget a
fényképezési tartományhoz, majd
nyomja meg az k gombot.
• Ha a fényképezőgépet vízszintes helyzetben
tartják, a képméret (szélesség × magasság) az
alábbi lesz:
első szélét, majd az élesség
beállításához nyomja meg félig a
kioldógombot.
• A zoompozíció a széles látószög pozíciónál
rögzül.
• A fényképezőgép a kép közepén lévő tárgyra
állítja az élességet.
3 Nyomja le teljesen a kioldógombot,
majd engedje fel azt.
• A KLJI jelzi a fényképezőgép
mozgatásának irányát.
Normál
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
30
4 A fényképezőgépet mozgassa a
Vezető
négy irány valamelyikébe, amíg a
jelzés el nem ér a végéhez.
• Amikor a fényképezőgép érzékeli a mozgás
irányát, elkezdi a fényképezést.
• A fényképezés befejeződik, amikor a
fényképezőgép rögzítette a megadott
fényképezési tartományt.
• A fényképezés befejeztéig az élesség és az
expozíció rögzítve van.
Példa a fényképezőgép mozgására
• A saját tengelye körül elfordulva a fényképezőgépet ívben lassan mozgassa a
jelzett irányba (KLJI).
• Ha a vezető 15 másodpercen belül (ha az W Normál van kiválasztva) vagy
30 másodpercen belül (ha a X Széles van kiválasztva) nem éri el a szélét, a
fényképezés leáll.
B Megjegyzések az egyszerű panoráma fényképezésre vonatkozóan
• Az elmentett kép szélessége kisebb lesz, mint a fényképezéskor a monitoron látható.
• Ha a fényképezőgép túl gyorsan mozog vagy túl sokat rázkódik, illetve ha a téma túl
egységes (pl. falak vagy sötétség), hiba történhet.
• Ha a fényképezés leáll, mielőtt a fényképezőgép eléri a panoráma tartomány felét, a
fényképezőgép nem menti el a panorámaképet.
• Ha a fényképezőgépnek sikerült a panoráma tartomány felénél többet rögzíteni, de nem
a teljes tartományt, a tartományt rögzíti és szürke színnel jeleníti meg.
Fényképezési funkciók
31
Visszajátszás egyszerű panoráma használatával
1010hPa1010 hPa1010hPa
15m15m15m
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15 / 11 / 2015 15 :3015 / 11 / 2015 15:30
Váltson visszajátszás módba (A15), teljes képes
visszajátszás módban jelenítsen meg egy egyszerű
panoráma funkcióval készült fényképet, majd az k
gomb megnyomásával haladjon végig a képen
abban az irányban, amelyben rögzítette.
Visszajátszás közben a visszajátszás vezérlők
megjelennek a monitoron.
A JK választógomb használatával válasszon egy
vezérlőt, majd az k gomb megnyomásával hajtsa
végre az alábbi műveleteket.
FunkcióIkonLeírás
VisszatekerésA
ElőretekerésB
Fényképezési funkciók
SzüneteltetésE
BefejezésGVáltás teljes képes visszajátszás módba.
Az k gombot nyomva tartva mozgathatja a képet gyorsan
vissza.
Az k gombot nyomva tartva mozgathatja a képet gyorsan
előre.
A visszajátszás szüneteltetése. Szüneteltetés alatt az alábbi
műveletek hajthatók végre.
CA visszatekeréshez tartsa lenyomva az k gombot.
DAz előretekeréshez tartsa lenyomva az k go mbot.
FAz automatikus tekerés újraindítása.
B Megjegyzések az egyszerű panorámaképekre vonatkozóan
• A képek ezen a fényképezőgépen nem szerkeszthetők.
• Ez a fényképezőgép más gyártmányú vagy verziójú fényképezőgéppel készült egyszerű
panorámaképeket nem biztos, hogy képes görgetni vagy nagyítani.
B Megjegyzések a panorámaképek nyomtatására vonatkozóan
A nyomtató beállításaitól függően nem biztos, hogy a teljes kép kinyomtatható. Ezenfelül a
nyomtatást nem biztos, hogy a nyomtató támogatja.
32
Speciális hatások mód (hatások alkalmazása
fényképezéskor)
Fényképezés közben hatások alkalmazhatók a fényképekre.
Lépjen fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M O (felülről
a második ikon*) M K M HI M válasszon hatást M k gomb
* Az utoljára kiválasztott hatás ikonja jelenik meg.
TípusLeírás
O Lágy
(alapbeállítás)
P Nosztalgikus
szépia
F Erős kontr.
monokróm
I Kiválasztott szín
l Pop
o KereszthívásA képnek egy adott szín alapján álomszerű megjelenést ad.
m Játékkamera hatás 1A teljes képnek egy sárgás színárnyalatot ad, és a kép
n Játékkamera hatás 2A teljes kép színtelítettségét csökkenti, és a kép körvonalát
• A fényképezőgép a kép közepére állítja az élességet.
• Ha a Kiválasztott szín vagy a Kereszthívás
van kiválasztva, a HI választógomb
használatával válassza ki a kívánt színt, és a szín
alkalmazásához nyomja meg az k gombot. A
szín megváltoztatásához nyomja meg újra az k
gombot.
A kép lágyítása a teljes kép kis mértékű homályosításával.
Szépia színárnyalat alkalmazása és a kontraszt csökkentése,
amely a régi fényképek hangulatát idézi.
A kép átalakítása fekete-fehérré, és éles kontraszt alkalmazása.
Fekete-fehér kép létrehozása, ahol csak egy adott szín marad
meg.
A teljes kép színtelítettségének növelése egy fényesebb
megjelenés elérése érdekében.
körvonalát sötétebbé teszi.
sötétebbé teszi.
Mentés
Fényképezési funkciók
33
Intelligens portré mód (Emberi arcok
Szabályzó
Hatás
minőségének javítására fényképezés
közben)
A glamour retusálás funkcióval készíthet fényképeket úgy, hogy javítja az emberi
arcok minőségét.
Lépjen be a fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M
F Intelligens portré mód M k gomb
1 Nyomja meg a választógombot K
irányba.
2 Alkalmazzon egy hatást.
• A JK használatával válasszon egy hatást.
• A HI használatával állítsa be a hatás
Fényképezési funkciók
mennyiségét.
• Egyszerre több hatás is alkalmazható.
B Bőrlágyítás, l Alapozó smink, Q Lágy,
GÉlénkség, oFényerő (Exp. +/-)
• A szabályzó elrejtéséhez válassza a y Kilépés
lehetőséget.
• Miután ellenőrizte a hatások beállításait,
nyomja meg az k gombot.
Bőrlágyítás
3 Komponálja meg a képet, majd nyomja le a kioldógombot.
B Megjegyzések az intelligens portré módra vonatkozóan
A hatás mennyisége eltérő lehet a fényképezés képernyőn megjelenített kép és az
elmentett kép között.
C Glamour retusálás beállítások
Egy hisztogram jelenik meg, ha a Fényerő (Exp. +/-) opciót választja. Bővebb információért
lásd: A48.
34
Az intelligens portré módban rendelkezésre álló funkciók
• Glamour retusálás (A34)
• Mosoly időzítő (A35)
• Saját kollázs (A36)
• Vaku mód (A44)
• Önkioldó (A46)
• Intelligens portré menü (A92)
A mosoly időzítő használata
Lépjen be a fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M
F Intelligens portré mód M k gomb
Amikor a J választógomb megnyomásával a
a Mosoly időzítő lehetőséget választja és
megnyomja az k gombot, a fényképezőgép
automatikusan kiold, amikor mosolygó arcot
érzékel.
• A mosoly időzítő kiválasztása előtt állítsa be a
glamour retusálás funkciót (A34).
• Ha a fényképezéshez megnyomja a
kioldógombot, a mosoly időzítő funkció
kikapcsol.
Mosoly időzítő
B Megjegyzések a mosoly időzítőre vonatkozóan
Bizonyos fényképezési körülmények között a fényképezőgép nem tudja érzékelni az arcot
vagy a mosolyt (A51). A fényképezéshez használhatja a kioldógombot is.
C Amikor az önkioldó jelzőfénye villog
Mosoly időzítő használata esetén az önkioldó jelzőfénye villog, ha a fényképezőgép arcot
érzékel, és gyorsan villog, közvetlenül azután, hogy a fényképezőgép kioldott.
Fényképezési funkciók
35
A Saját kollázs használata
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0005 . JPG
5 / 5
A fényképezőgép egymás után négy vagy kilenc
fényképet készít, és egy keretes képkén t (kollázskép)
menti el azokat.
Lépjen be a fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M
F Intelligens portré mód M k gomb
1 A választógomb J gombjának
segítségével válassza a n Saját kollázs lehetőséget, és nyomja meg
az k gombot.
• Megjelenik a megerősítő párbeszédablak.
• Ha a J megnyomása előtt megnyomja a d
Fényképezési funkciók
gombot és a Saját kollázs lehetőséget
választja, konfigurálhatja a Képek száma,
Időköz és Zár hangja (A92) beállításokat.
• Ha fényképezéskor szeretné alkalmazni a
glamour retusálást, a saját kollázs (A34)
kiválasztása előtt állítsa be a hatást.
2 Készítsen fényképet.
• Amikor megnyomja a kioldógombot, elindul a
visszaszámlálás (körülbelül öt másodperc) és a
fényképezőgép automatikusan kiold.
• A fényképezőgép automatikusan kiold a többi
fénykép esetén. A visszaszámlálás fényképezés
előtt körülbelül három másodperccel indul.
• A fényképek számát a U jelzi a monitoron.
Fényképezés közben ez zöld színű, és
fényképezés után fehér színűre vált.
• Amikor elkészült a meghatározott számú fénykép, a fényképezőgép elmenti a
kollázsképet.
• Mindegyik kép a kollázsképtől különálló képként kerül mentésre. Az egyes képeket
a fényképezőgép képsorozatként menti el, és kulcsképként egy keretes
kollázsképet használ (A62).
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0005. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
5 / 5
Saját kollázs
2
36
B Megjegyzések a saját kollázsra vonatkozóan
• Ha megnyomja a kioldógombot, mielőtt elkészül a meghatározott számú kép, a
fényképezés leáll és a kollázskép nem kerül mentésre. A fényképezés megszakítása előtt
készült fényképek különálló fényképekként kerülnek mentésre.
• Ez a funkció nem biztos, hogy más funkciókkal együtt használható (A56).
Fényképezési funkciók
37
Rövid videó bemutató mód (videoklipek
1010 hPa
15m
25m
0s
880
összeillesztése rövid videóvá)
A fényképezőgép egy maximum 30 másodperc hosszúságú rövid videót készít
(e 1080/30p vagy S 1080/25p) úgy, hogy néhány másodperc hosszúságú
videoklipeket rögzít és automatikusan összeilleszti azokat.
Lépjen be a fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M M Rövid
videó bemutató mód M k gomb
1 Nyomja meg a d (menü) gombot
és konfigurálja a videofelvétel
beállításait.
• Képek száma: A fényképezőgép által rögzített
videoklipek számának és az egyes videoklipek
felvételi idejének beállítása. Alapértelmezett
beállításként a fényképezőgép 15 darab 2
másodperc hosszú videoklipet rögzít egy 30
másodperces rövid videó elkészítéséhez.
• Speciális hatások (A33): Különféle hatások alkalmazása a videókra felvétel
Fényképezési funkciók
közben. A hatások nem módosíthatók az egyes videoklipekhez.
• Háttérzene: Háttérzene kiválasztása. Megtekintheti, ha a zoomvezérlőt (A2)
g (i) irányba elforgatja.
• A beállítások megadása után, a kilépéshez a menüből nyomja meg a d gombot
vagy a kioldógombot.
2 A videoklip rögzítésének
elindításához nyomja meg újra a
b (e videofelvétel) gombot.
• A fényképezőgép automatikusan leállítja a
videoklip rögzítését, amikor az 1. lépésben
beállított idő eltelik.
utoljára rögzített vagy az összes videoklip is
törölhető.
• A videoklip rögzítésének folytatásához
ismételje meg a 2. lépés műveleteit.
• A hatások módosításához térjen vissza az 1.
lépéshez.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
4 Mentse el a rövid videó bemutatót.
• A rövid videó bemutatót a fényképezőgép akkor menti el, amikor befejezte a
meghatározott számú videoklip rögzítését.
• Ha a meghatározott számú videoklip rögzítésének befejezése előtt szeretné
elmenteni a rövid videó bemutatót, nyomja meg a d gombot, amikor a
fényképezési készenlét képernyő látható, majd válassza a Felvétel befejezése
lehetőséget.
• A videoklipek törlésre kerülnek, amikor a fényképezőgép elmenti a rövid videó
bemutatót.
Előnézet
12
24m36
15
880
s
Fényképezési funkciók
39
A videoklip visszajátszása közben használható műveletek
16s
Visszajátszás vezérlőelemek
A hangerő beállításához videoklip visszajátszása
közben mozgassa a zoomvezérlőt (A2).
A visszajátszás vezérlők megjelennek a monitoron.
Az alábbi műveletek hajthatók végre úgy, hogy a
választógomb JK használatával kiválaszt egy
vezérlőt, majd megnyomja az k gombot.
FunkcióIkonLeírás
VisszatekerésA
ElőretekerésB
SzüneteltetésE
Fényképezési funkciók
Visszajátszás
befejezése
Felvétel
befejezése
A videó visszatekeréséhez tartsa lenyomva az k
gombot.
A videó előretekeréséhez tartsa lenyomva az k
gombot.
A visszajátszás szüneteltetése. Szüneteltetés alatt az
alábbi műveletek hajthatók végre.
Videó visszaléptetése egy képkockával. A videó
C
folyamatos visszatekeréséhez tartsa lenyomva
az k gombot.
Videó előreléptetése egy képkockával. A videó
D
folyamatos előretekeréséhez tartsa lenyomva
az k gombot.
F Visszajátszás folytatása.
GVisszatérés a fényképezés képernyőre.
A rövid videó bemutató elmentése a rögzített
p
videoklipekkel.
B Megjegyzések a rövid videó bemutatók rögzítésére vonatkozóan
• A fényképezőgép nem rögzít videót, ha nincs memóriakártya behelyezve.
• A rövid videó bemutató elmentéséig ne cseréljen memóriakártyát.
16s
40
C Videofelvétel szüneteltetése
• Amikor a fényképezési készenlét képernyő látható, készíthet fényképet
(l 4608 × 2592) a kioldógomb megnyomásával.
• Leállíthatja a videofelvételt és a képek visszajátszását, vagy beléphet egy másik
fényképezés módba fényképek készítéséhez. A videofelvétel újraindul, amikor újra a rövid
videó bemutató módba lép.
A rövid videó bemutató módban rendelkezésre álló funkciók
• Önkioldó (A46)
• Makró mód (A47)
• Expozíció-kompenzáció (A48)
• Rövid videó bemutató menü (A38)
• Videobeállítások menü (A100)
Fényképezési funkciók
41
A (automatikus) mód
Általános fényképezéshez. A beállítások módosíthatók annak érdekében, hogy azok
megfeleljenek a fényképezési körülményeknek és a kívánt fényképtípusnak.
Lépjen be a fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M
A (automatikus) mód M k gomb
• Az AF mező mód beállítás (A88) módosításával változtathatja meg, hogy a
fényképezőgép hogyan válassza ki a fókuszmezőt.
Az alapértelmezett beállítás: Célkereső AF (A53).
Az A (automatikus) módban rendelkezésre álló funkciók
• Kreatív szabályzó (A43)
• Vaku mód (A44)
• Önkioldó (A46)
• Makró mód (A47)
• Fényképezés menü (A80)
Fényképezési funkciók
42
A kreatív szabályzó használata
Szabályzó
Hisztogram
Fényképezés közben állítható a fényerő (expozíciókompenzáció), az élénkség és a
színárnyalat.
Lépjen be a fényképezés módba M A (fényképezés mód) gomb M
A (automatikus) mód M k gomb
1 Nyomja meg a választógombot K
irányba.
2 A JK használatával válasszon egy
tételt.
• F Színárnyalat: A teljes kép színárnyalatának
(vörös/kék) beállítása.
• G Élénkség: A teljes kép élénkségének
beállítása.
• Fényerő (Exp. +/-): A teljes kép fényerejének
beállítása.
3 A HI használatával állítsa be a
szintet.
• A monitoron megtekintheti az eredmények
előnézetét.
• Egy másik tétel beállításához ismételje meg a
2. lépést.
• A szabályzó elrejtéséhez válassza a y Kilépés
lehetőséget.
• Az összes beállítás visszavonásához válassza a
PVisszaállítás lehetőséget, majd nyomja
meg az k gombot. Térjen vissza a 2. lépéshez
és módosítsa újra a beállításokat.
4 A beállítás elvégzése után nyomja meg az k gombot.
• A beállítások alkalmazásra kerülnek, és a fényképezőgép visszatér a fényképezés
képernyőhöz.
C Kreatív szabályzó beállítások
• Ez a funkció nem biztos, hogy más funkciókkal együtt használható (A56).
• A fényerő (expozíciókompenzáció), az élénkség és a színárnyalat beállításokat a
fényképezőgép memóriája a fényképezőgép kikapcsolása után is eltárolja.
• Bővebb információért lásd: „A hisztogram használata” (A48).
Fényerő (Exp. +/-)
Fényképezési funkciók
Fényerő (Exp. +/-)
43
Vaku mód
A vaku mód beállítható úgy, hogy megfeleljen a fényképezési körülményeknek.
1 A választógombot nyomja H (m)
irányba.
2 Válassza ki a kívánt vaku módot
(A45), majd nyomja meg az k
gombot.
• Ha a beállításokat az k gomb megnyomásával
nem alkalmazza néhány másodpercen belül, a
kiválasztás megszűnik.
C Vaku jelzőfénye
• A vaku jelzőfénye úgy ellenőrizhető, hogy a
Fényképezési funkciók
kioldógombot félig lenyomja.
- Be: A fényképezőgép a kioldógomb teljes
lenyomásakor elsüti a vakut.
- Villog: A vaku tölt. A fényképezőgép nem tud
fényképezni.
- Ki: Fényképezéskor a vaku nem villan.
• Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, a vaku töltése
közben a monitor kikapcsol.
Automatikus
44
Rendelkezésre álló vaku módok
Automatikus
U
A vaku villan, ha szükséges, például gyenge fényviszonyok között.
• A fényképezés képernyő vaku mód ikonja csak közvetlenül a beállítás
módosításakor jelenik meg.
Autom., vörössz.-hatás csökk.
V
A vaku által okozott vörösszemhatás csökkentése.
Ki
W
A vaku nem villan.
• Sötét környezetben javasolt az állvány használata a fényképezőgép
stabilizálására.
Derítés
X
A vaku minden fényképezéskor villan. Árnyékos helyek, ellenfényben levő
témák derítésére (megvilágítására) alkalmas.
Hosszú záridős szinkron
Y
Olyan események és éjszakai portré fényképezéséhez alkalmas, amelyeknek a
háttere is fontos. A vaku, ha szükséges, a főtémát megvilágítva villan, miközben
az éjszakai vagy gyengén megvilágított háttér lefényképezéséhez a készülék
hosszú záridőt használ.
C A vaku mód beállítása
• Ez a beállítás egyes fényképezés módokban (A49) nem áll rendelkezésre.
• Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítását a fényképezőgép memóriája a
fényképezőgép kikapcsolása után is eltárolja.
C Vörösszemhatás-csökkentés
A fő vaku elsütése előtt a fényképezőgép alacsony intenzitással az elővillantást használja a
vörösszemhatás csökkentése érdekében. Ha a fényképezőgép a fénykép elmentése során
vörösszemhatásra utaló jeleket érzékel, a kép mentése előtt az érintett részt feldolgozva
tovább csökkenti azt.
Fényképezés közben vegye figyelembe az alábbiakat:
• Az elővillantás miatt a kioldógomb megnyomása után egy rövid idő eltelik, amíg a
tényleges felvétel el nem készül.
• A szokásosnál hosszabb időbe telhet a fényképek elmentése.
• A vörösszemhatás-csökkentés nem minden esetben jár a várt eredménnyel.
• Ritkán előfordulhat, hogy a vörösszemhatás-csökkentés a kép olyan területeire is
alkalmazásra kerül, ahol ez nem szükséges. Ebben az esetben válasszon egy másik vaku
módot, és fényképezzen újra.
Fényképezési funkciók
45
Önkioldó
F2 .8F2.81 / 2 5 01/250
99
A fényképezőgép a kioldógomb megnyomása utáni körülbelül 10 másodperces és
2 másodperces késleltetésű önkioldóval rendelkezik.
Ha a fényképezéshez állványt használ a fényképezőgép stabilizálására, a beállítás
menüben a Fénykép VR (A124) opciót állítsa Ki lehetőségre.
1 A választógombot nyomja J (n)
irányba.
2 Válassza a n10s vagy a n2s
lehetőséget, majd nyomja meg az
k gombot.
• n10s (10 másodperc): Használja fontos
eseményeken, mint például esküvőkön.
• n2s (2 másodperc): Használja a
fényképezőgép rázkódásának elkerülése
érdekében.
• Ha a beállításokat az k gomb megnyomásával
Fényképezési funkciók
nem alkalmazza néhány másodpercen belül, a kiválasztás megszűnik.
• Ha a fényképezés mód Háziállat portré motívumprogram mód, a Y (háziá. port.
auto. kiold.) jelenik meg (A27). Az önkioldó nem használható.
• Ha a fényképezés mód intelligens portré mód, az önkioldó mellett a a Mosoly
időzítő (A35) és a n Saját kollázs (A36) is használható.
3 Komponálja meg a képet, majd nyomja le félig a
kioldógombot.
• Az élesség és az expozíció be van állítva.
4 Nyomja le teljesen a
kioldógombot.
• A visszaszámlálás elindul. Az
önkioldó fénye villog, majd
folyamatosan világít körülbelül egy
másodpercig, mielőtt a
fényképezőgép kiold.
• A kioldás után az önkioldó beállítása
OFF lesz.
46
• A visszaszámlálás leállításához
nyomja meg újra a kioldógombot.
Önkioldó
Makró mód (közeli képek készítése)
Közeli képek készítéséhez használja a makró módot.
1 A választógombot nyomja I (p)
irányba.
2 Válassza az ON lehetőséget, majd
Makró mód
nyomja meg az k gombot.
• Ha a beállításokat az k gomb megnyomásával
nem alkalmazza néhány másodpercen belül, a
kiválasztás megszűnik.
3 A zoomvezérlő mozgatásával állítsa
a zoomarányt olyan állásba, ahol a
F és a zoom kijelző zöld színnel
jelenik meg.
• Ha a zoomarány pozíciója az az állás, ahol a zoom kijelző zöld színnel jelenik meg, a
fényképezőgép az objektívtől akár körülbelül 10 cm távolságra lévő tárgyra is képes
élességet állítani.
Ha a zoom a G ikonnal jelzett pozícióban van, a fényképezőgép az objektívtől
akár körülbelül 1 cm távolságra lévő tárgyra is képes élességet állítani.
B Megjegyzések a vaku használatára vonatkozóan
Előfordulhat, hogy a vaku nem képes teljesen megvilágítani a témát, ha az 50 cm-nél
közelebb van.
C A makró mód beállítása
• Ez a beállítás egyes fényképezés módokban (A49) nem áll rendelkezésre.
• Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítását a fényképezőgép memóriája a
fényképezőgép kikapcsolása után is eltárolja.
40
Fényképezési funkciók
47
Expozíció-kompenzáció (Fényerő beállítása)
Hisztogram
Beállítható a kép fényereje.
1 A választógombot nyomja K (o)
irányba.
2 Válasszon ki egy kompenzációs
Expozíció-kompenzáció
értéket, majd nyomja meg az k
gombot.
• Ha világosabb képet szeretne, állítson be
pozitív (+) értéket.
• Ha sötétebb képet szere tne, állítson be negatív
(–) értéket.
• A kompenzációs érték alkalmazásra kerül
anélkül is, hogy megnyomná az k gombot.
• Ha a fényképezés mód intelligens portré mód,
a glamour retusálás képernyő jelenik meg az expozíciókompenzáció képernyő
Fényképezési funkciók
helyett (A34).
• Ha a fényképezés mód A (automatikus), a kreatív szabályzó jelenik meg az
expozíciókompenzáció képernyő helyett (A43).
C Expozíciókompenzáció érték
• Ez a beállítás egyes fényképezés módokban (A49) nem áll rendelkezésre.
• Ha vaku használata mellett az expozíciókompenzáció használata be van állítva, a
kompenzáció egyaránt alkalmazásra kerül a háttér expozícióra és a vaku fényére.
C A hisztogram használata
A hisztogram egy ábra, amely a kép tónusainak eloszlását mutatja. Ez használható
útmutatásként, amikor expozíciókompenzációt használ és vaku nélkül fényképez.
• A vízszintes tengely a képpontok fényerejét mutatja, a sötét tónusok a bal oldalon, a
világosak a jobb oldalon láthatók. A függőleges tengely a képpontok számát mutatja.
• Az expozíciókompenzáció növelésével a tónuseloszlás jobbra tolódik, csökkentésével
pedig balra.
48
Alapbeállítások (vaku, önkioldó stb.)
Az egyes fényképezés módok alapértelmezett beállításai az alábbiak.
Vaku
(A44)
x (auto. prog.
választó)
U
C (motívumprogram)
b (portré)VKi
c (tájkép)
N (időzített videó)
d (sport)
e (éjszakai portré)
f (összejövetel/
beltéri)
W
W
W
V
V
3
3
3
Z (vízpart)UKi
z (hó)UKi
h (naplemente)
i (alkonyat/hajnal)
j (éjszakai tájkép)
3
W
3
W
3
W
k (közeli)WKi
u (étel)
m (tűzijáték)
o (ellenfény)
p (egyszerű
panoráma)
O (háziállat portré)
W
W
X/W
W
W
3
3
3
3
C (víz alatti)WKiKi0,0
Önkioldó
(A46)
1
Ki
Ki
Ki
3
Ki
5
Ki
6
Ki
Ki
Ki
Ki
Ki
3
Ki
7
Ki
3
Ki
8
Y
Makró
(A47)
2
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Ki
3
Be
3
Be
3
Ki
3
Ki
3
Ki
Ki0,0
Expozíció-kompenzáció
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
(A48)
4
Fényképezési funkciók
3
49
Vaku
(A44)
Önkioldó
(A46)
Makró
(A47)
R (speciális hatások)WKiKi0,0
F (intelligens portré) UKi
M (rövid videó
bemutató)
3
W
9
KiKi0,0
3
Ki
A (automatikus)UKiKi–
1
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a kiválasztott motívumprogramhoz alkalmas
vaku módot. A W (ki) automatikusan kiválasztható.
2
Nem módosítható. A i kiválasztása esetén a fényképezőgép makró módba lép.
3
Nem módosítható.
4
Nem módosítható, ha az Éjszakai égbolt (150 perc) va gy a Csillagnyomv. (150 perc)
van kiválasztva.
5
Nem módosítható. A vaku mód mindig vörösszemhatás-csökkentéses derítő vakuzás, ha
az Állvánnyal opció van beállítva.
6
Hosszú záridős szinkronos vörösszemhatás-csökkentéses vaku mód is használható.
7
A vaku X (derítő vakuzás) értéken rögzül, ha a HDR beállítása OFF, és W (ki) értéken
rögzül, ha a HDR beállítása ON.
8
Az önkioldó nem használható. A Háziá. port. auto. kiold. be-, illetve kikapcsolható (A27).
9
A a Mosoly időzítő (A35) és a nSaját kollázs (A36) is használható az önkioldó
mellett.
10
A glamour retusálás jelenik meg (A34).
Fényképezési funkciók
11
A kreatív szabályzó jelenik meg (A43).
Expozíció-kompenzáció
(A48)
10
–
11
50
Élességállítás
1010 hPa
15m
25m
0s
880
A fókuszmező a fényképezés módtól függően változik.
Arcérzékelés használata
Az alábbi fényképezés módokban a fényképezőgép
arcérzékelést használ annak érdekében, hogy az
élességet automatikusan az arcra állítsa.
• x (auto. prog. választó) mód (A21)
• Portré vagy Éjszakai portré motívumprogram
mód (A23)
• Intelligens portré mód (A34)
• Ha az AF mező mód (A88) beállítása
A (automatikus) módban (A42) Arc-
prioritás.
Ha a fényképezőgép több arcot érzékel, akkor egy dupla keret jelenik meg a körül az
arc körül, amelyre az élességet állítja, míg a többi körül egyszerű keret jelenik meg.
Ha a kioldógombot félig lenyomja, amikor nem érzékelhető arc:
• x (auto. prog. választó) módban a fókuszmező a motívumprogram módtól
függően változik.
• Portré és Éjszakai portré motívumprogram módban vagy intelligens portré
módban a fényképezőgép a kép közepére állítja az élességet.
• A (automatikus) módban a fényképezőgép azt a fókuszmezőt választja ki,
amelyben a fényképezőgéphez legközelebb eső arc van.
B Megjegyzések az arcérzékelésre vonatkozóan
• A fényképezőgép azon képessége, hogy érzékeli az arcokat, számos tényezőtől függ,
beleértve azt is, hogy az arc milyen irányba néz.
• A következő esetekben a fényképezőgép nem képes érzékelni az arcokat:
- Amikor az arcok egy részét napszemüveg vagy más tárgy takarja.
- Amikor a képen látható arcok túl nagyok vagy túl kicsik.
C Arcérzékelés videofelvétel közben
Ha a videó menü AF mező mód (A104) menüpontjának beállítása Arc-prioritás, a
fényképezőgép videofelvétel közben az emberi arcokra állítja az élességet. Ha megnyomja a
b (e videofelvétel) gombot, amikor nem érzékelhető arc, a fényképezőgép a téma
közepére állítja az élességet.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
0s
Fényképezési funkciók
51
A bőr lágyítás használata
Az alábbiakban felsorolt fényképezés módokban a kioldógomb megnyomásakor a
fényképezőgép legfeljebb három arcot érzékel, és feldolgozza a fényképet az arcbőr
tónusának lágyításához.
• Intelligens portré mód (A34)
-A Bőrlágyítás mértéke módosítható.
• x (auto. prog. választó) mód (A21)
• Portré vagy Éjszakai portré motívumprogram mód (A23)
A szerkesztő funkciók, mint pl. a Bőrlágyítás, a Glamour retusálás (A67)
funkcióval elmentett fényképeken alkalmazhatók, akár fényképezés után is.
B Megjegyzések a bőr lágyításra vonatkozóan
• A képek elmentése a szokásosnál hosszabb időt vehet igénybe a fényképezést követően.
• Bizonyos fényképezési körülmények között a kívánt bőr lágyítási eredmény nem érhető el,
és a bőr lágyítás nem alkalmazható a kép olyan területeire, ahol nincs arc.
Fényképezési funkciók
52
Célkereső AF használata
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Fókuszmezők
1/ 25 0
F2 .8
Fókuszmezők
Ha az AF mező mód (A88) beállítása A (automatikus) módban Célkereső AF, a
fényképezőgép a fent ismertetett módon állítja az élességet, amikor a kioldógombot
félig lenyomja.
• A fényképezőgép érzékeli a fő témát és arra állítja
az élességet. Amikor a téma éles, a fókuszmező
zöld színnel jelenik meg. Ha a fényképezőgép
emberi arcot érzékel, automatikusan arra állítja az
élességet.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
• Ha nem érzékelhető fő téma, a fényképezőgép a
maximum kilenc fókuszmező közül
automatikusan kiválasztja azt, amelyikben a
fényképezőgéphez legközelebb eső téma
található. Amikor a téma éles, az azt tartalmazó
fókuszmező zöld színnel jelenik meg.
1/250
F2.8
B Megjegyzések a célkereső AF-re vonatkozóan
• A fényképezés körülményeitől függően a fényképezőgép különbözőképpen határozhatja
meg, hogy melyik téma legyen a fő téma.
• Bizonyos Fehéregyensúly beállítások esetén a fő téma nem érzékelhető.
• A fényképezőgép az alábbi helyzetekben nem biztos, hogy érzékelni tudja a fő témát:
- Amikor a téma nagyon sötét vagy világos
- Ha a fő téma nem rendelkezik jól megkülönböztethető színekkel
- Ha a képet úgy komponálja meg, hogy a fő téma a monitor szélén van
- Ha a fő témán ismétlődő minták láthatók
0s
Fényképezési funkciók
53
Az automatikus élességállításra nem alkalmas témák
A fényképezőgép nem biztos, hogy képes megfelelően élességet állítani az alábbi
esetekben. Ritkán előfordulhat, hogy a fókuszmező és az élességjelző zöld színnel
látható, de a téma mégsem éles.
• A téma nagyon sötét
• A kép jelentős mértékben eltérő megvilágítású részeket tartalmaz (például, ha a
nap a téma mögül süt, a téma nagyon sötét)
• A téma és a háttér között nincs elég kontraszt (például a portré fotóalany fehér
inget visel és fehér fal előtt áll)
• A képen több objektum is található a fényképezőgéptől eltérő távolságokban
(például a téma egy rács túloldalán helyezkedik el)
• Ismétlődő mintájú témák (redőnyök, épületek, amelyeken több sorban hasonló
ablakok vannak stb.)
• A téma gyorsan mozog
A felsorolt esetekben a kioldógombot többször lenyomva próbálja újból beállítani az
élességet, esetleg az élességet á llítsa egy másik témára, amely ugyanolyan távolságra
van a fényképezőgéptől, mint az eredeti téma, és használja az élességrögzítést
(A55).
Fényképezési funkciók
54
Élességrögzítés
1/ 25 0
F2 .8
1/ 25 0
F2 .8
Az élességrögzítéses fényképezés akkor ajánlott, amikor a fényképezőgép nem tudja
a kívánt tárgyra beállítani a fókuszmezőt.
1 Az AF mező mód beállítása legyen Középső
A (automatikus) módban (A88).
2 A tárgyat igazítsa a kép
közepére, és nyomja le félig
a kioldógombot.
• A fényképezőgép a témára állítja az
élességet, és a fókuszmező zöld
színnel jelenik meg.
• Az expozíció is rögzített.
1/250
F2.8
3 Ujjának felengedése nélkül
komponálja újra a képet.
• Tartsa ugyanazt a távolságot a fényképezőgép
és a téma között.
4 A kép elkészítéséhez nyomja le
teljesen a kioldógombot.
1/250
F2.8
Fényképezési funkciók
55
A funkciók, amelyek nem használhatók
párhuzamosan fényképezés közben
Egyes funkciók más menüopciókkal együtt nem használhatók.
Korlátozott funkcióOpcióLeírás
Sorozatfelvétel (A84)
Pislogásmentesítés
(A93)
Vaku mód
Víz alatti vaku (A126)
ÖnkioldóAF mező mód (A88)
Makró módAF mező mód (A88)
Fényképezési funkciók
KépmódSorozatfelvétel (A84)
Fehéregyensúly
SorozatfelvételÖnkioldó (A46)
Színárnyalat (A kreatív
szabályzó használata)
(A43)
Ha a beállítás nem Egy kép, a vaku
nem használható.
Ha a Pislogásmentesítés
beállítása Be, a vaku nem
használható.
Ha a Víz alatti vaku beállítása Be,
az Autom., vörössz.-hatás csökk.
nem választható ki. Ha az Autom., vörössz.-hatás csökk. volt
kiválasztva előzőleg, a beállítás
Automatikus opcióra vált.
Ha a Témakövetés van kiválasztva,
az önkioldó nem használható.
Ha a Témakövetés van kiválasztva,
a makró mód nem használható.
A Képmód a sorozatfelvétel
beállításaitól függően az alábbiak
szerint van beállítva:
• Fényk. előtti gyorstár: M
(képméret: 1280 × 960 képpont).
• Sorozatfelv.N:120kép/mp: O
(képméret: 640 × 480 képpont)
• Sorozatfelv. N:60 kép/mp: M
(képméret: 1280 × 960 képpont)
Amikor a kreatív szabályzó
használatával a Színárnyalat
mértékét állítja, a Fehéregyensúly
beállítás nem áll rendelkezésre a
fényképezés menüben.
Ha önkioldót használ, amikor a
Fényk. előtti gyorstár van
kiv
asztva, a beállítás Egy kép
ál
opción rögzítve van.
56
Korlátozott funkcióOpcióLeírás
Ha a Fényk. előtti gyorstár,
ISO érzékenységSorozatfelvétel (A84)
AF mező módFehéregyensúly (A82)
PislogásmentesítésSaját kollázs (A36)
Sorozatfelvétel (A84)
Dátumbélyegző
Fénykép VR
Pislogásmentesítés
(A93)
Vaku mód (A44)
Önkioldó (A46)
Sorozatfelvétel (A84)
ISO érzékenység (A87)
Sorozatfelv.N:120kép/mp vagy a
Sorozatfelv. N:60 kép/mp van
kiválasztva, az ISO érzékenység
rögzítve van Automatikus értéken.
Ha Célkereső AF módban a
Fehéregyensúly beállítása nem
Automatikus, a fényképezőgép
nem érzékeli a fő témát.
Ha a Saját kollázs van kiválasztva, a
Pislogásmentesítés le van tiltva.
Ha a beállítás nem Egy kép, a
dátum és az idő nem nyomtatható a
képekre.
Ha a Pislogásmentesítés
beállítása Be, a dátum és az idő nem
nyomtatható a képekre.
Ha a vaku elsül, amikor a Be
(hibrid) van beállítva, a Fénykép
VR Be van kapcsolva.
Ha az önkioldó van használatban,
amikor a Be (hibrid) van beállítva, a
Fénykép VRBe van kapcsolva.
Ha a sorozatfelvétel beállítása nem
Egy kép, amikor a Be (hibrid) van
kiválasztva, a Fénykép VR Be van
kapcsolva.
Ha az ISO érzékenység beállítása Fix tartományú autom. vagy ISO 400,
illetve magasabb, amikor a Be
(h
ib
rid) van kiválasztva, a Fénykép
VR Be van kapcsolva.
Fényképezési funkciók
57
Korlátozott funkcióOpcióLeírás
Digitális zoomAF mező mód (A88)
Zár hangjaSorozatfelvétel (A84)
Ha a Témakövetés van kiválasztva,
a digitális zoom nem használható.
Ha a beállítás nem Egy kép, a zár
hangja le van tiltva.
B Megjegyzések a digitális zoomra vonatkozóan
• A fényképezés módtól és az aktuális beállításoktól függően a digitális zoom nem biztos,
hogy rendelkezésre áll (A125).
• Digitális zoom használata esetén a fényképezőgép az élességet a kép közepére állítja be.
Fényképezési funkciók
58
Visszajátszás funkciók
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG
4 / 4
1010h Pa
15m
3.0
g
(i)
f
(h)
A képeket nagyítja.Teljes képes visszajátszás
Kijelzett terület vezető
Visszajátszási zoom
Ha teljes képes visszajátszás módban (A15) a zoomvezérlőt a g (i visszajátszási
zoom) felé mozdítja, a képet nagyítja.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
• A nagyítási arány a zoomvezérlő f (h) vagy g (i) irányba történő
mozgatásával módosítható.
• Ha a kép egy másik területét szeretné megtekinteni, nyomja meg a
választógombot HIJK.
• Amikor egy nagyított kép látható, az k gomb megnyomásával térhet vissza teljes
képes visszajátszás módba.
3.0
C Képek kivágása
Amikor egy nagyított kép látható, a d gomb megnyomásával vághatja ki a kép
megjelenített részét és mentheti el egy külön fájlba (A70).
Visszajátszás funkciók
59
Kisképes visszajátszás/Naptármegjelenítés
1 /
20
15 / 11 / 2015 15: 30
0004. JPG
1010hP a
15m
1 / 201 / 20
29
28
27
26
25
23
22
20
19
18
17
16
15
14
13
12
10
9
8
7766554
3
2
1
4
Kisképes
visszajátszás
Teljes képes
visszajátszás
Naptármegjelenítés
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Ha teljes képes visszajátszás módban (A15) a zoomvezérlőt f (h kisképes
visszajátszás) irányba mozdítja, a képek kisképekként jelennek meg.
1 /
20
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004.
JPG
15 / 11 / 2015 15:30
• A kisképek számát úgy módosíthatja, hogy a zoomvezérlőt f (h) vagy g (i)
irányba mozdítja.
• Kisképes visszajátszás módban egy kép kiválasztásához nyomja meg a
választógombot HIJK, majd az k gomb megnyomásával jelenítse meg a
képet teljes képes visszajátszás módban.
• Naptármegjelenítés módban a választógomb HIJK megnyomásával
válasszon egy dátumot, majd az k gomb megnyomásával jelenítse meg az adott
dátumon készült képeket.
B Megjegyzések a naptármegjelenítésre vonatkozóan
Ha a fénykép úgy készült, hogy nem volt beállítva a fényképezőgép dátuma, akkor a dátum
Visszajátszás funkciók
2015. január 1. lesz.
Sun
1
8
15
22
22
29
29
4
11
2015
Tue
M
on
2
9
16
1615
23
23
303030
Sat
F
ri
W
ed
Thu
3
4
12
14
12111111
14
13
10
13
10
18
18
20
20
17
17
212121
19
19
28
26
28
26
27
27
25
25242424
60
Dátum szerinti lista mód
Nyomja meg a c gombot (visszajátszás mód) M c gomb M C Dátum
szerinti lista M k gomb
A HI választógombbal válasszon ki egy dátumot,
majd az k gomb megnyomásával visszajátszhatja a
kiválasztott dátumon készült képeket.
• A visszajátszás menü (A94) funkciói
használhatók a kiválasztott fényképezési
dátumon lévő képekhez (kivéve a Másolás
funkciót).
• A dátumkiválasztó képernyőn az alábbi
műveletek állnak rendelkezésre.
- d gomb: Az alábbiakban felsorolt fényképezési funkciók állnak
rendelkezésre.
• Diavetítés
• Védelem*
* Ugyanazok a beállítások alkalmazhatók a kiválasztott dátumon készült képek
mindegyikére.
- l gomb: A kiválasztott dátumon készült összes kép törlése.
Dátum szerinti lista
20/11/2015
15/11/2015
10/11/2015
05/11/2015
B Megjegyzések a Dátum szerinti lista módra vonatkozóan
• Legfeljebb a legutóbbi 29 dátum választható ki. Ha több, mint 29 dátumon készült kép
van, a legutóbbi 29 dátumnál korábban elmentett képeket az Egyebek kategória
tartalmazza.
• A legutóbbi 9 000 kép jeleníthető meg.
• Ha a fénykép úgy készült, hogy nem volt beállítva a fényképezőgép dátuma, akkor a
dátum 2015. január 1. lesz.
Visszajátszás funkciók
61
Sorozatfelvétellel készült képek
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG
4 / 5
15/1 1/20 15 15:30
megtekintése (képsorozat)
Képsorozatban lévő képek megtekintése
A sorozatfelvétel vagy a saját kollázs funkcióval rögzített képeket a fényképezőgép
képsorozatként menti el.
A teljes képes visszajátszás vagy kisképes
visszajátszás módban a képsorozat első képe
kulcsképként jelenik meg (alapértelmezett beállítás).
A saját kollázs funkció esetén a kollázskép a
kulcskép.
A képsorozat képeinek egyenként történő
megjelenítéséhez nyomja meg az k gombot.
Az k gomb megnyomása után az alábbi
műveletek állnak rendelkezésre.
• Az előző vagy a következő kép megjelenítéséhez
nyomja meg a választógombot JK.
• A képsorozatba nem tartozó képek
megjelenítéséhez a H gomb megnyomásával
lépjen vissza a kulcsképes megjelenítéshez.
• Ha a képsorozat képeit kisképekként szeretné
megjeleníteni vagy diavetítésként szeretné
megtekinteni, a visszajátszás menüben (A98) a Sorozat megjelen. opciók
menüpontnak adjon Egyéni képek beállítást.
Visszajátszás funkciók
B Sorozat megjelen. opciók
A nem ezzel a fényképezőgéppel sorozatfelvétel funkcióval készített képek nem
jeleníthetők meg képsorozatként.
C Képsorozat használata közben rendelkezésre álló visszajátszás opciók
• Amikor teljes képes visszajátszás módban egy képsorozat képeit jeleníti meg, a d
gomb megnyomásával választhatja ki a visszajátszás menü (A94) funkcióit.
• Ha a kulcskép megjelenítése közben megnyomja a d gombot, az alábbi beállításokat
alkalmazhatja a képsorozat minden képére:
- Megjelölés Wi-Fi feltöltésre, Védelem, Másolás
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
Vissza
15/11/2015 15:30
4 / 5
62
Képsorozatban lévő képek törlése
Ha egy képsorozat képének megjelenítésekor megnyomja a l (törlés) gombot, a
törlésre kerülő kép a sorozat megjelenítésétől függően változó.
• Amikor a kulcskép van megjelenítve:
- Aktuális kép:A megjelenített képsorozat összes képe
- Kijelölt képek törlése:Ha a kép törlésének képernyőjén a kulcskép
- Összes kép:A memóriakártyán vagy a belső memórián lévő
• Amikor teljes képes visszajátszás módban egy képsorozat képeit jeleníti meg:
- Aktuális kép:Az aktuálisan megjelenített kép kerül törlésre.
- Kijelölt képek törlése:A képsorozatból kiválasztott képek kerülnek
- Teljes sorozat:A megjelenített képsorozat összes képe
törlésre kerül.
van kijelölve (A17), a képsorozat összes képe
törlésre kerül.
összes kép törlésre kerül.
törlésre.
törlésre kerül.
Visszajátszás funkciók
63
Képek szerkesztése (állóképek)
0004 . JPG
15 / 11 / 2015 15 :30
Képek szerkesztése előtt
A képek könnyen szerkeszthetők a fényképezőgépen. A szerkesztett másolatokat a
fényképezőgép különálló fájlként menti.
A szerkesztett másolatok rögzítésének dátuma és időpontja megegyezik az eredeti
fényképével.
C Korlátozások a képek szerkesztésére vonatkozóan
• Egy kép legfeljebb 10-szer szerkeszthető.
• Bizonyos méretű vagy szerkesztési funkcióval módosított képek nem biztos, hogy
szerkeszthetők.
Gyors effektusok: A színárnyalat és a hangulat
módosítása
Gyors effektusok típusaLeírás
Festmény/Illusztráció/Lágy portré/
Portré (színes + fekete-fehér)/Halszemoptika/
Csillogás/Miniatűr hatás
Köd eltávolítása
Visszajátszás funkciók
A képek feldolgozása különféle
hatásokkal.
A képek homályosságának
csökkentése, amit a víz alatti
fényképezés okozott.
1 Teljes képes visszajátszás módban
jelenítse meg a képet, amelyre a
hatást szeretné alkalmazni, majd
nyomja meg az k gombot.
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
2 A választógomb HIJK
használatával válassza ki a kívánt
hatást, majd nyomja meg az k
gombot.
• A váltáshoz teljes képes visszajátszásra a
zoomvezérlőt (A2) mozgassa g (i) irányba,
vagy a váltáshoz a kisképes megjelenítéshez
mozgassa f (h) irányba.
• Ha a szerkesztett kép mentése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a d gombot.
64
Gyors effektusok
Festmény Illusztráció Lágy portré
Portré (színes +
fekete-fehér)
Mégse
Halszemoptika
Csillogás
3 Válassza az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az k
gombot.
• Létrejön egy szerkesztett másolat.
Gyors retusálás: A kontraszt és színtelítettség
megnövelése
Nyomja meg a c gombot (visszajátszás mód) M válasszon ki egy képet M
d gomb M Gyors retusálás M k gomb
A HI választógomb használatával
válassza ki a hatás mértékét, majd
nyomja meg az k gombot.
• A jobb oldalon megjelenik a szerkesztett verzió.
• Ha a kép mentése nélkül szeretne kilépni, nyomja
meg a J gombot.
Gyors retusálás
Normál
Érték
Visszajátszás funkciók
65
D-Lighting: A fényerő és a kontraszt megnövelése
Nyomja meg a c gombot (visszajátszás mód) M válasszon ki egy képet M
d gomb M D-Lighting M k gomb
A HI választógomb használatával
D-Lighting
válassza a Rendben lehetőséget, és
nyomja meg az k gombot.
• A jobb oldalon megjelenik a szerkesztett verzió.
• Ha a másolat mentése nélkül szeretne kilépni,
válassza a Mégse lehetőséget, majd nyomja meg az
k gombot.
Rendben
Mégse
Vörösszemhatás-korr.: Vörös szem kijavítása vakuval
történő fényképezés esetén
Nyomja meg a c gombot (visszajátszás mód) M válasszon ki egy képet M
d gomb M Vörösszemhatás-korr. M k gomb
Tekintse meg az eredmény előnézetét,
Visszajátszás funkciók
majd nyomja meg az k gombot.
• Ha a kép mentése nélkül szeretne kilépni, nyomja
meg a választógombot J.
Vörösszemhatás-korrekció
B Megjegyzések a vörösszemhatás-korrekcióra vonatkozóan
• A vörösszemhatás-korrekció csak azokon a fényképeken használható, amelyeken vörös
szem volt érzékelhető.
• A vörösszemhatás-korrekció állatokra (kutyák vagy macskák) is alkalmazható, még akkor is,
ha a szemük nem vörös.
• A vörösszemhatás-korrekció nem minden esetben jár a várt eredménnyel.
• Ritkán előfordulhat, hogy a vörösszemhatás-korrekció a kép olyan területeire is
alkalmazásra kerül, ahol ez nem szükséges.
MentésVissza
66
Glamour retusálás: Emberi arcok minőségének
javítása
Nyomja meg a c gombot (visszajátszás mód) M válasszon ki egy képet M
d gomb M Glamour retusálás M k gomb
1 A HIJK választógomb
használatával válassza ki a
retusálandó arcot, majd nyomja
meg az k gombot.
• Ha csak egy arc érzékelhető, folytassa a
2. lépéssel.
2 A JK használatával válassza ki a
hatást, a HI használatával válassza
ki a hatás mértékét, majd nyomja
meg az k gombot.
• Egyszerre több hatás is alkalmazható.
Az k gomb megnyomása előtt módosítsa
vagy ellenőrizze a hatásokat.
F (Kisebb arc), B (Bőrlágyítás), l (Alapozó
smink), m (Fényesség csökkentése), E (Táskás szem eltüntetése), A (Nagyobb
szemek), G (Szemek fehérítése), n (Szemfesték), o (Szempillafesték),
H (Fogak fehérítése), p (Rúzs), D (Arcpirosítás)
• A d gomb megnyomásával térjen vissza a személy kiválasztására szolgáló
képernyőre.
3 Tekintse meg az eredmény
előnézetét, majd nyomja meg az k
gombot.
• A beállítás módosításához nyomja meg a J
gombot annak érdekében, hogy visszatérjen a
2. lépéshez.
• Ha a szerkesztett kép mentése nélkül szeretne
kilépni, nyomja meg a d gombot.
Kisebb arc
Vissza
Előnézet
Témaválasztás
Vissza
Mentés
3
2
1
Visszajátszás funkciók
67
4 Válassza az Igen lehetőséget, majd
nyomja meg az k gombot.
• Létrejön egy szerkesztett másolat.
B Megjegyzések a glamour retusálásra
vonatkozóan
• Egyszerre csak egy arc szerkeszthető. Ha egy másik arcot szeretne retusálni a képen,
válassza ki a kép szerkesztett másolatát, és hajtsa végre a további változtatásokat.
• Attól függően, hogy az arcok merre néznek, illetve mennyire világosak, a fényképezőgép
nem biztos, hogy megfelelően érzékeli az arcot, és a glamour retusálás funkció nem
mindig működik az elvárásnak megfelelően.
• Ha nem érzékelhető arc, egy figyelmeztetés jelenik meg, és a képernyő visszatér a
visszajátszás menübe.
• A glamour retusálás funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a fényképek 1600 vagy
alacsonyabb ISO érzékenységgel készültek.
Adatok nyomtatása: Az elektronikus iránytű által
mért adatok nyomtatása a képekre, mint pl. a
magasság és az irány
Visszajátszás funkciók
Nyomja meg a c gombot (visszajátszás mód) M válasszon ki egy képet M d gomb M Adatok nyomtatása Mk gomb
Elmenti?
Igen
Nem
A HI választógomb használatával
Adatok nyomtatása
válassza a Rendben lehetőséget, és
nyomja meg az k gombot.
• A képekre nyomtatott információk a magasság
vagy a vízmélység, a légköri nyomás, az
elektronikus iránytű által mért irány, a dátum és
az idő, valamint a szélességi és hosszúsági
értékek (A119, 132, 140).
• Ha a másolat mentése nélkül szeretne kilépni, válassza a Mégsem lehetőséget,
majd nyomja meg az k gombot.
B Megjegyzések az adatok nyomtatására vonatkozóan
• Csak a képekkel rögzített információk kerülnek nyomtatásra a képekre.
• Az információk nem biztos, hogy megfelelően jelennek meg, ha a képméret kicsi.
68
15/11/2015
Rendben
Mégsem
Kis kép: A kép méretének csökkentése
Igen
Nem
Kis képfájl készítése?
Nyomja meg a c gombot (visszajátszás mód) M válasszon ki egy képet M
d gomb M Kis kép M k gomb
1 A HI választógomb használatával
válassza ki a kívánt méretet, majd
nyomja meg az k gombot.
• A l 4608 × 2592 képmód beállítással készült
képeket a fényképezőgép 640 × 360 méretben,
míg a s 3456 × 3456 képmód beállítással
készült képeket 480 × 480 méretben menti el. Az
k gomb megnyomásával folytassa a 2. lépéssel.
2 Válassza az Igen lehetőséget, majd
nyomja meg az k gombot.
• Létrejön egy szerkesztett másolat (a tömörítési
arány körülbelül 1:8).
Kis kép
640 × 480
320 × 240
160 × 120
Visszajátszás funkciók
69
Kivágás: Kivágott másolat készítése
3.0
Mentés
Kivágás
1 A kép nagyításához mozgassa a zoomvezérlőt (A59).
2 A képet állítsa be úgy, hogy csak az a
része látszódjon, amelyet meg
szeretne tartani, majd nyomja meg a
d (menü) gombot.
• A zoomvezérlőt mozgassa g (i) vagy f (h)
irányba a nagyítási arány állításához. Válasszon
olyan nagyítási arányt, amely esetén a u
megjelenik.
• A HIJK választógomb használatával a képet mozgassa olyan helyzetbe,
amelyben a kívánt rész látható.
3 Ellenőrizze a megtartandó területet,
majd nyomja meg az k gombot.
4 Válassza az Igen lehetőséget, majd
Visszajátszás funkciók
nyomja meg az k gombot.
• Létrejön egy szerkesztett másolat.
Kép mentése
ahogy látszik?
Igen
Nem
3.0
C Képméret
• A kivágott kép képméretaránya (a vízszintes és függőleges arány) az eredeti képpel
megegyező lesz.
• A 320 × 240 vagy kisebb méretben kivágott képek a visszajátszás képernyőn kis méretben
jelennek meg.
70
Videók rögzítése és visszajátszása
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Hátralévő videofelvétel idő
14m3
0s
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0010 . MOV
10s
Videobeállítások
1 Jelenítse meg a fényképezés
képernyőt.
• Ellenőrizze a hátralévő videofelvétel időt.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
2 A videofelvétel elindításához nyomja
meg újra a b (e videofelvétel)
gombot.
• Az automatikus élességállítás fókuszmezeje az
AF mező mód (A104) beállítástól függ.
• A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a
választógombot K, majd a videofelvétel
folytatásához nyomja meg ismét a
választógombot K (kivéve, ha egy HS videó
opció van kiválasztva a Videobeállítások
menüben). A videofelvétel automatikusan leáll,
ha a szüneteltetés körülbelül öt percnél tovább
tart.
• Videofelvétel közben a kioldógomb
megnyomásával készíthet fényképet (A74).
3 A videofelvétel leállításához nyomja meg újra a
b (e videofelvétel) gombot.
4 Válassza ki a videót teljes képes
visszajátszás módban, majd nyomja
meg az k gombot.
• A videobeállításokkal látható kép egy videó.
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0010. MOV
15 / 11 / 2015 15:30
25m
14m3
880
0s
Videók rögzítése és visszajátszása
0s
10s
71
A videók rögzítési területe
• A videók rögzítési területe a videó menüben kiválasztott Videobeállítások
opciótól függ.
• Ha a Fényképadatok a beállítás menü Monitorbeállítások (A121)
opciójában Videokép+auto infó, akkor a felvétel elindítása előtt ellenőrizheti a
videó rögzítési területét.
Maximális videofelvétel idő
Az egyes videofájlok nem lehetnek nagyobbak 4 GB-nál vagy hosszabbak 29 percnél,
még akkor sem, ha a memóriakártyán ennél hosszabb felvétel rögzítésére is van
szabad hely.
• Az adott videó hátralévő hossza megjelenik a fényképezés képernyőn.
• A videó hátralévő hossza változó lehet a videó tartalmától, a téma mozgásától és a
memóriakártya típusától függően.
Videók rögzítése és visszajátszása
• A 6 vagy gyorsabb SD sebesség osztályú memóriakártyák használata javasolt a
videofelvételek készítésére (A197). Ha alacsonyabb sebesség osztályú
memóriakártyát használ, a felvétel váratlanul megszakadhat.
B Megjegyzések a fényképezőgép hőmérsékletére vonatkozóan
• A fényképezőgép felmelegedhet, ha hosszabb ideig rögzít videót, vagy ha a
fényképezőgépet forró környezetben használja.
• Ha a fényképezőgép belseje rendkívüli mértékben felmelegszik, a fényképezőgép
automatikusan leállítja a felvételt.
A felvétel leállásáig hátralévő idő (B10s) megjelenik a képernyőn.
Miután a fényképezőgép leállította a felvételt, kikapcsol.
Hagyja a fényképezőgépet kikapcsolva, amíg a belseje kihűl.
Megjegyzések a videofelvételre vonatkozóan
B Megjegyzések a videók és a képek elmentésére vonatkozóan
• Képek vagy videók mentésekor egy jelzés látható, amely a még készíthető képek számát
mutatja, illetve egy jelzés villog, amely a maximális videóhosszt mutatja. Ne nyissa ki az
akkumulátorfedelet/kártyafedelet, és ne távolítsa el az akkumulátort vagy a
memóriakártyát, amikor a jelzés villog. Ezzel adatokat veszthet el, illetve a
fényképezőgép vagy a memóriakártya károsodását okozhatja.
• A fényképezőgép belső memóriájának használata esetén a videofelvételek elmentése
hosszabb időt vehet igénybe.
• A videó fájlméretétől függően nem biztos, hogy videó rögzíthető a belső memóriára,
vagy átmásolható a memóriakártyáról a belső memóriára.
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.