În continuare vă prezentăm informații importante despre impermeabilizarea aparatului
foto. Înainte de a utiliza aparatul foto, citiți cu atenție informațiile din secțiunea
„<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea”
A
xi).
(
Mesaje referitoare la impermeabilizare
Aparatul foto va afișa mesaje cu privire la capacitățile sale de impermeabilizare când
selectați unele setări sau efectuați anumite operațiuni. Citiți și urmați instrucțiunile afișate
în mesajele afișate.
Nu deschideţi capacele lângă
apă sau în locuri nisipoase,
deoarece pot pătrunde
impurităţi în aparatul foto.
1/6
Asiguraţi-vă că nu există
impurităţi în locurile indicate,
apoi închideţi capacele.
3/6
În continuare, ştergeţi picăturile
de apă şi aşezaţi pe o cârpă în
vederea uscării.
5/66/6
Îndepărtaţi impurităţile cu o
perie sau cu o suantă.
2/6
Pentru a elimina impurităţile
după utilizare, ţineţi aparatul
foto în apă curată timp de
aproximativ 10 minute.
4/6
După uscarea completă,
folosiţi o cârpă pentru a
îndepărta picăturile rămase
pe zonele indicate.
Ieşire
Mesajele referitoare la impermeabilizare sunt afișate în situațiile prezentate în continuare:
•
când porniți și configurați aparatul pentru prima dată
•
când configurați aparatul foto pentru modul
•
când porniți aparatul foto după încărcare
Subacvatic (A
41)
Avertisment: În cazul în care închideţi capacul fără să înlăturaţi mai întâi particulele străine,
în interiorul aparatului foto se poate infiltra apa sau aparatul foto se poate deteriora.
Asiguraţi-vă că verificaţi şi curăţaţi aparatul foto.
Introducere
Componentele aparatului foto
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Funcţiile de fotografiere
Funcţiile de redare
Înregistrarea şi redarea filmelor
Configurarea generală a aparatului foto
Utilizarea funcţiilor pentru date de locaţie/Afişarea hărţilor
Utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir)
Conectarea aparatului foto la televizor, computer sau imprimantă
Note tehnice şi index
i
Introducere
Citiţi mai întâi
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui aparat foto digital Nikon COOLPIX AW120.
Introducere
Înainte de a folosi aparatul foto, citiţi informaţiile din secţiunile „Pentru siguranţa
dumneavoastră” (Avii-ix), „<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă,
etanşeitatea la praf, condensarea” (Axi), „<Important> Note privind funcţiile pentru
datele de locaţie (GPS/GLONASS, busola electronică)” (Axvii) şi „Wi-Fi (reţea LAN fără fir)”
(Axix) şi familiarizaţi-vă cu informaţiile furnizate în acest manual. După parcurgerea
manualului, păstraţi-l la îndemână şi consultaţi-l pentru a vă bucura pe deplin de noul
dumneavoastră aparat foto.
Verificarea conţinutului pachetului
În cazul în care lipseşte vreun articol, contactaţi magazinul de la care aţi cumpărat aparatul foto.
Aparat foto digital
COOLPIX AW120
Adaptor de încărcare la
curent alternativ
1
EH-71P
•
Manualul utilizatorului
1 În pachet este inclus un adaptor de priză dacă aparatul foto a fost achiziţionat într-o ţară
sau regiune unde adaptorul de priză este necesar. Forma adaptorului de priză variază în
funcţie de zona în care a fost achiziţionat (A14).
2 Peria se foloseşte pentru curăţarea garniturii de etanşare la apă.
NOTE:
•
Accesoriile nu sunt etanşe la apă.
•
Cardul de memorie nu este inclus în pachetul aparatului foto.
Curea aparat foto pentru
utilizare pe uscat
Cablu USB UC-E21Perie
(acest manual)
•
Garanţie
Acumulator li-ion
EN-EL12
2
ii
Despre acest manual
Dacă doriţi să începeţi să folosiţi aparatul foto imediat, consultaţi „Informaţii de bază
despre fotografiere şi redare” (A12).
Pentru a afla informaţii despre componentele aparatului foto şi datele de pe monitor,
consultaţi „Componentele aparatului foto” (A1).
Reader care poate fi descărcat gratuit de pe site-ul web Adobe.
Alte informaţii
•
Simboluri şi convenţii
Pentru a facilita găsirea informaţiilor de care aveţi nevoie, în acest manual sunt utilizate
următoarele simboluri şi convenţii:
SimbolDescriere
B
C
A/E/F
* Consultaţi
Manual de referinţă
•
Cardurile de memorie SD şi SDHC/SDXC sunt denumite „carduri de memorie” în acest
manual.
•
Setarea la momentul achiziţiei este numită în continuare „setare implicită”.
•
Numele elementelor din meniurile afişate pe monitorul aparatului foto şi numele
butoanelor sau mesajele afişate pe monitorul computerului sunt scrise cu caractere
aldine.
•
În acest manual, imaginile sunt omise uneori din exemplele de ecrane ale monitorului
astfel încât indicatoarele care apar pe monitor să fie prezentate mai clar.
•
Ilustraţiile care prezintă conţinutul monitorului sau aparatul foto pot fi diferite de
produsul real.
„Manual de referinţă”
Manual de referinţă
(format PDF) pentru mai multe informaţii
poate fi descărcat de pe site-ul web Nikon.
Manual de referinţă
Această pictogramă indică atenţionări şi informaţii care trebuie citite
înainte de folosirea aparatului foto.
Această pictogramă indică note şi informaţii care trebuie citite înainte de
utilizarea aparatului foto.
Aceste pictograme indică alte pagini care conţin informaţii relevante;
E
*: „Secţiunea de referinţe”, F: „Note tehnice şi index”.
pentru paginile indicate cu E.
prin intermediul programului Adobe
Introducere
iii
Informaţii şi precauţii
Sigiliu holografic:
identifică acest
dispozitiv ca un produs autentic Nikon.
Învăţare continuă
În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al Nikon pentru asistenţă şi educaţie privind
produsele, pe următoarele site-uri sunt disponibile informaţii actualizate permanent:
Introducere
•
Pentru utilizatorii din SUA.:
•
Pentru utilizatorii din Europa şi Africa:
•
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu:
Vizitaţi aceste site-uri pentru a vă păstra la curent cu cele mai noi informaţii despre produse,
sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor
digitale şi a fotografiilor. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală
Nikon. Vizitaţi site-ul de mai jos pentru informaţiile de contact:
http://imaging.nikon.com/
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite
electronice complexe. Doar accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de
acumulator, acumulatoarele, adaptoarele de încărcare la curent alternativ, adaptoarele la reţeaua
electrică şi cablurile) certificate de Nikon special pentru folosirea cu acest aparat foto digital
Nikon sunt create şi testate pentru funcţionare în limitele cerinţelor de operare şi siguranţă ale
acestui sistem de circuite electronice.
U
TILIZAREA ALTOR ACCESORII ELECTRONICE DECÂT NIKON POATE DETERIORA APARATUL
FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA
Utilizarea acumulatorilor Li-ion de altă marcă şi fără sigiliul holografic Nikon poate împiedica
funcţionarea normală a aparatului foto sau poate cauza supraîncălzirea, aprinderea, perforarea
acumulatorilor, precum şi apariţia scurgerilor de lichid din aceştia.
Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un dealer local autorizat
Nikon.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
Înainte de efectuarea fotografiilor cu ocazia unor evenimente importante (precum nunţi sau
înainte de a merge cu aparatul foto într-o călătorie) efectuaţi o fotografie test pentru a vă asigura
că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu va fi responsabil pentru deteriorările sau
pierderea de profituri care pot rezulta ca urmare a funcţionării defectuoase a produsului.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKON.
http://www.nikon-asia.com/
iv
Despre manuale
•
Nicio parte a manualelor furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă,
transcrisă, stocată pe un sistem de recuperare sau tradusă în altă limbă, sub nicio formă, prin
niciun mijloc, fără permisiunea în scris acordată în prealabil de Nikon.
•
Nikon îşi rezervă drepturile de a modifica specificaţiile sau echipamentele hardware şi
programele software descrise în aceste manuale oricând şi fără notificare prealabilă.
•
Nikon nu va fi răspunzător pentru daunele care pot decurge din utilizarea acestui produs.
•
Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt
corecte şi complete şi am aprecia dacă aţi raporta orice erori sau omisiuni reprezentanţei
Nikon din zona dumneavoastră (adresa oferită separat).
Notă cu privire la interzicerea copierii sau reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului care a fost copiat sau reprodus digital cu ajutorul unui
scaner, aparat foto digital sau al altui dispozitiv poate fi pedepsită prin lege.
•
Elemente interzise prin lege spre a fi copiate sau reproduse
Nu copiaţi şi nu reproduceţi bancnote, monede, titluri, bonduri guvernamentale sau bonduri
guvernamentale locale chiar dacă astfel de copii sau reproduceri sunt ştampilate ca fiind
„Mostre”. Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau titlurilor care circulă într-o ţară
străină este interzisă. Fără permisiunea prealabilă a guvernului, copierea sau reproducerea de
mărci poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este interzisă.
Copierea sau reproducerea de timbre emise de guvern şi de documente aprobate prin lege este
interzisă.
•
Atenţionări privind anumite copii sau reproduceri
Guvernul a emis atenţionări privind copiile sau reproducerile de titluri emise de companii private
(acţiuni, facturi, cecuri, bonuri valori etc.), bonurile de schimb sau cupoanele, cu excepţia unui
număr minim de copii necesare ce vor fi oferite de o companie în scop comercial. De asemenea,
nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoarte emise de guvern, licenţe emise de agenţii publice şi
grupuri private, carduri de identificare şi tichete, precum permise şi bonuri de masă.
•
Respectarea notelor privind copyright-ul
Copierea sau reproducerea de creaţii protejate de copyright precum cărţile, muzica, picturile,
gravuri în lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii este reglementată de legile naţionale şi
internaţionale privind copyright-ul. Nu utilizaţi acest produs în scopul efectuării de copii ilegale
sau pentru a încălca legile copyright-ului.
Introducere
v
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum
cardurile de memorie sau memoria încorporată a aparatului foto nu şterge complet datele
originale ale imaginii. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate din dispozitivele de stocare casate
utilizând software disponibil în comerţ, ceea ce po ate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor
Introducere
personale conţinute de imagini. Asigurarea confidenţialităţii unor astfel de date intră în
responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a casa un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera proprietatea unei alte
persoane, ştergeţi toate datele cu ajutorul unui software de ştergere disponibil în comerţ sau
setaţi
Înregistrare date locaţie
formataţi dispozitivul, apoi reumpleţi-l complet cu imagini care nu conţin informaţii personale
(de exemplu fotografii cu cerul liber). De asemenea, asiguraţi-vă că înlocuiţi toate imaginile
selectate pentru opţiunea
(
A
76). Aveţi grijă să evitaţi rănirea sau deteriorarea de bunuri când distrugeţi fizic dispozitivele
de stocare date.
În cazul aparatului foto COOLPIX AW120, datele jurnalului salvat pe cardul de memorie sunt
prelucrate în acelaşi mod ca alte date. Pentru a şterge datele jurnalului obţinut, dar care nu a fost
stocat pe cardul de memorie, selectaţi
Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau pentru a nu vă răni pe
dumneavoastră sau pe alţii, citiţi în întregime următoarele precauţii privind siguranţa
înainte de a utiliza acest echipament. Păstraţi aceste instrucţiuni privind siguranţa într-un
loc unde toţi cei care utilizează produsul să le poată citi.
Consecinţele care pot rezulta din nerespectarea precauţiilor prezentate în această
secţiune sunt indicate de simbolul următor:
Această pictogramă marchează avertismente, informaţii care trebuie citite înainte
de a utiliza acest produs Nikon pentru a preveni posibile răniri.
AVERTISMENTE
Opriţi aparatul în cazul unei
defecţiuni
În cazul în care observaţi că aparatul foto
sau adaptorul de încărcare la curent
alternativ degajă fum sau un miros
neobişnuit, deconectaţi adaptorul de
încărcare la curent alternativ şi scoateţi
acumulatorul imediat, având grijă să nu vă
ardeţi. Continuarea utilizării ar putea
conduce la rănire. După îndepărtarea sau
deconectarea sursei de alimentare
electrică, duceţi echipamentul la un
reprezentant de service autorizat Nikon
pentru verificări.
Nu demontaţi
Atingerea componentelor interne ale
aparatului foto sau ale adaptorului de
încărcare la curent alternativ poate
provoca răniri. Reparaţiile trebuie să fie
efectuate doar de către tehnicieni
calificaţi. În cazul în care aparatul foto sau
adaptorul de încărcare la curent alternativ
se sparg în urma căderii sau a altui
accident, predaţi produsul la un
reprezentant de service autorizat Nikon
pentru verificări, după ce aţi deconectat
produsul şi/sau aţi scos acumulatorul.
Nu utilizaţi aparatul foto sau
adaptorul de încărcare la curent
alternativ în prezenţa gazelor
inflamabile
Nu utilizaţi echipamente electronice în
prezenţa gazului inflamabil, deoarece
acest lucru poate produce explozii sau
incendii.
Scoateţi cureaua când folosiţi
aparatul foto în mediul
subacvatic
Răsucirea curelei aparatului foto în jurul
gâtului poate duce la sufocare.
Manevraţi cu grijă cureaua
aparatului
Nu treceţi niciodată cureaua în jurul
gâtului unui nou-născut sau al unui copil.
Păstraţi la distanţă de copii
Trebuie să aveţi o grijă deosebită astfel
încât nou-născuţii să nu introducă în gură
acumulatorul sau alte piese de mici
dimensiuni.
Introducere
vii
Nu atingeţi aparatul foto,
adaptorul de încărcare la curent
alternativ sau adaptorul la
reţeaua electrică pe perioade
lungi în timp ce dispozitivele
Introducere
sunt pornite sau sunt utilizate
Unele componente ale dispozitivelor se
încing. În cazul în care dispozitivele sunt în
contact cu pielea perioade lungi de timp,
se pot produce arsuri uşoare.
Nu lăsaţi produsul în locuri
expuse la temperaturi extrem de
ridicate, de exemplu într-un
autovehicul închis sau în lumina
directă a soarelui
Nerespectarea acestei prevederi poate
avea drept consecinţă deteriorarea
produsului sau producerea unui incendiu.
Utilizaţi sursa de alimentare
corectă (acumulatorul,
adaptorul de încărcare la curent
alternativ, adaptorul la reţeaua
electrică, cablu USB)
Utilizarea altei surse de alimentare decât
cele furnizate sau comercializate de Nikon
poate conduce la deteriorări sau defecţiuni.
Procedaţi cu atenţie când
manevraţi acumulatorul
Acumulatorul poate prezenta scurgeri, se
poate supraîncălzi sau poate exploda dacă
este manevrat incorect. Respectaţi
precauţiile următoare când manevraţi
acumulatorul utilizat pentru acest produs:
•
Înainte de a înlocui acumulatorul, opriţi
produsul. Dacă utilizaţi adaptorul de
încărcare la curent alternativ/adaptorul
la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că este
scos din priză.
•
Utilizaţi numai un acumulator li-ion EN-EL12
(inclus). Încărcaţi acumulatorul folosind
un aparat foto care acceptă încărcarea
acumulatorului. Pentru a efectua această
operaţie, folosiţi adaptorul de încărcare la
curent alternativ EH-71P (inclus) şi cablul
USB UC-E21 (inclus). Încărcătorul de
acumulator MH-65 (disponibil separat)
poate fi utilizat pentru încărcarea
acumulatorului fără a folosi aparatul foto.
•
Când introduceţi acumulatorul, nu
încercaţi să îl introduceţi răsturnat sau
cu polaritatea inversată.
•
Nu scurtcircuitaţi, nu demontaţi
acumulatorul şi nu încercaţi să scoateţi
sau să rupeţi izolaţia sau carcasa
acumulatorului.
•
Nu expuneţi acumulatorul la flacără sau
la căldură excesivă.
•
Nu îl introduceţi în apă şi nu îl expuneţi
acţiunii acesteia.
•
Înainte de a transporta acumulatorul,
aşezaţi-l într-o pungă de plastic etc.
pentru a izola terminalul. Nu
transportaţi şi nu depozitaţi împreună
cu obiecte metalice precum lănţişoare
sau ace de păr.
•
Acumulatorul poate prezenta scurgeri
când este complet descărcat. Pentru a
evita deteriorarea produsului,
asiguraţi-vă că aţi scos acumulatorul
când acesta este golit complet.
•
Încetaţi să mai utilizaţi aparatul
imediat dacă observaţi o modificare
a acumulatorului, precum decolorarea
sau deformarea.
•
Dacă lichidul unui acumulator
deteriorat intră în contact cu
îmbrăcămintea sau pielea, clătiţi
imediat cu apă din belşug.
Respectaţi următoarele măsuri
de precauţie când manevraţi
adaptorul de încărcare la curent
alternativ
•
Păstraţi uscat. În cazul nerespectării
acestei precauţii pot rezulta incendii sau
şocuri electrice.
•
Praful depus pe sau în apropierea
părţilor metalice ale conectorului
trebuie îndepărtat cu o cârpă uscată.
Continuarea utilizării poate provoca
incendii.
viii
•
Nu manevraţi ştecherul şi nu vă
apropiaţi de adaptorul de încărcare la
curent alternativ în timpul furtunilor cu
descărcări electrice. În cazul
nerespectării acestei precauţii, puteţi
suferi şocuri electrice.
•
Nu modificaţi, deterioraţi, forţaţi sau
îndoiţi cablul USB, nu îl amplasaţi sub
obiecte grele şi nu îl expuneţi la căldură
sau foc. În cazul în care izolaţia este
deteriorată şi firele sunt expuse, duceţi-l
la un reprezentant de service autorizat
Nikon pentru verificări. În cazul
nerespectării acestor precauţii pot
rezulta incendii sau şocuri electrice.
•
Nu manevraţi ştecherul sau adaptorul
de încărcare la curent alternativ cu
mâinile ude. În cazul nerespectării
acestei precauţii, puteţi suferi şocuri
electrice.
•
Nu utilizaţi aparatul cu adaptoare sau
convertoare de călătorie destinate
realizării conversiei de la o tensiune la
alta sau cu invertoare curent continuu curent alternativ. Nerespectarea acestei
precauţii poate duce la deteriorarea
produsului sau poate cauza
supraîncălzire sau incendiu.
Utilizaţi cabluri corespunzătoare
Când conectaţi cabluri la fişele de intrare şi
ieşire, utilizaţi doar cablurile oferite sau
vândute de Nikon în acest scop, pentru a
menţine conformitatea cu reglementările
referitoare la produs.
Manevraţi cu grijă piesele
mobile
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele sau
alte obiecte în apărătoarea obiectivului sau
în alte piese mobile.
Utilizarea bliţului aproape de
ochii subiectului poate provoca
afectarea temporară a vederii
Bliţul nu trebuie declanşat la mai puţin de
1m de subiect.
O atenţie deosebită trebuie acordată la
fotografierea copiilor.
Nu acţionaţi bliţul când fereastra
bliţului atinge o persoană sau un
obiect
În cazul nerespectării acestei precauţii pot
rezulta arsuri sau incendii.
Opriţi alimentarea atunci când
vă aflaţi în avion sau într-un
spital
Opriţi alimentarea când vă aflaţi în avion, în
timpul decolării şi aterizării. Înainte de a vă
îmbarca într-un avion, setaţi funcţia de
înregistrare a datelor de locaţie la
DEZACTIVATĂ. Opriţi înregistrarea tuturor
jurnalelor. Nu folosiţi funcţiile reţelei fără fir
când călătoriţi pe calea aerului. Atunci când
utilizaţi aparatul foto într-un spital, urmaţi
instrucţiunile spitalului. Undele
electromagnetice emise de acest aparat
foto pot perturba funcţionarea sistemelor
electronice ale avionului sau a
instrumentelor folosite în spital. Dacă
folosiţi un card Eye-Fi, scoateţi-l din
aparatul foto înainte de a vă îmbarca
într-un avion sau de a intra într-un spital.
Nu atingeţi direct aparatul foto
dacă acesta a fost expus la
temperaturi de 0°C sau mai mici
pentru o perioadă lungă de timp
Dacă pielea intră în contact cu
componente metalice etc., puteţi suferi
răniri la nivelul pielii. Purtaţi mănuşi etc.
Procedaţi cu grijă când folosiţi
lumina pentru film
Nu priviţi direct în lumina pentru film. În
caz contrar, puteţi suferi leziuni oculare sau
tulburări de vedere.
Introducere
ix
Note
Avertismente pentru clienţii din
Europa
Introducere
ATENŢIONĂRI
EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL
ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE
ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT.
ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI ÎN
CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că
echipamentele electrice şi
electronice trebuie colectate
separat.
Următoarele vizează doar
utilizatorii din ţările europene:
•
Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
•
Colectarea separată şi reciclarea ajută la
conservarea resurselor naturale şi la
prevenirea consecinţelor negative
asupra sănătăţii umane şi mediului care
ar putea rezulta din cauza eliminării
incorecte.
•
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie
indică faptul că bateria
trebuie colectată separat.
Următoarele vizează doar
utilizatorii din ţările europene:
•
Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate
pentru colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
•
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
x
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la
apă, etanşeitatea la praf, condensarea
•
Asiguraţi-vă că citiţi instrucţiunile următoare, precum şi instrucţiunile furnizate în
secţiunea „Întreţinerea produsului” (F2).
Note privind rezistenţa la şocuri
Acest aparat foto a trecut testul intern Nikon (test de cădere de la înălţimea de 202 cm pe
un panou de placaj de 5 cm grosime) conform specificaţiilor standardului MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock*.
Acest test nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul foto nu
vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii.
Modificările legate de aspect, de exemplu exfolierea vopselei şi deformarea porţiunii
supuse şocului la cădere nu fac obiectul testului intern Nikon.
* Standardul Departamentului Apărării al SUA pentru metoda de testare.
În cadrul acestui test, 5 aparate foto sunt lăsate să cadă în 26 de direcţii (8 margini, 12 colţuri şi
6 feţe) de la o înălţime de 122 cm pentru a garanta trecerea testului de unul până la cinci
aparate foto (dacă pe parc ursul testului se observă un defect, se testează alte c inci aparate foto
pentru a se asigura faptul că unul până la cinci aparate foto îndeplinesc criteriile de testare).
b
Nu supuneţi aparatul foto la şocuri, vibraţii sau presiune excesivă prin scăpare
sau lovire.
Nerespectarea acestei prevederi poate fi cauza infiltrării apei în interiorul aparatului foto,
ceea ce duce la funcţionare defectuoasă.
•
Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 18 m sub apă.
•
Nu expuneţi aparatul foto la presiune ţinându-l sub un jet puternic de apă.
•
Nu vă aşezaţi atunci când aparatul foto se află în buzunarul pantalonilor.
Nu introduceţi aparatul foto cu forţa într-o geantă umplută până la refuz.
Note privind etanşeitatea la apă şi etanşeitatea la praf
Aparatul foto are un grad de etanşeitate la apă echivalent clasei JIS/IEC 8 (IPX8) şi un grad
de etanşeitate la praf echivalent clasei JIS/IEC 6 (IP6X) şi poate fi folosit pentru fotografierea
subacvatică a imaginilor la o adâncime de 18 m timp de maximum 60 de minute.*
Această clasificare nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul
foto nu vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii.
* Ac eastă c lasif icare indică faptu l că apa ratul foto a f ost co ncepu t să rez iste p resiun ii hid rosta tice
specificate în perioada de timp specificată atunci când este utilizat în conformitate cu
metodele definite de Nikon.
Introducere
xi
b
Dacă aparatul foto este supus şocurilor, vibraţiilor sau presiunii excesive, ca
urmare a căderii sau lovirii, etanşeitatea la apă nu este garantată.
•
Dacă aparatul foto este supus şocurilor, se recomandă să luaţi legătura cu distribuitorul
sau reprezentantul de service autorizat Nikon pentru a confirma că aparatul foto este în
continuare etanş la apă (serviciu contra cost).
-
Introducere
Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 18 m sub apă.
-
Nu expuneţi aparatul foto la presiunea apei utilizându-l în vâltori sau cascade.
-
Garanţia oferită de Nikon poate să nu acopere defectele cauzate de infiltrarea apei în
aparatul foto ca urmare a manevrării necorespunzătoare.
•
Acest aparat foto a fost conceput să fie etanş la apă numai în cazul utilizării în apă dulce
(piscine, râuri şi lacuri) şi în apă de mare.
•
Partea interioară a acestui aparat foto nu este etanşă la apă. Infiltrarea apei în interiorul
aparatului foto poate avea ca rezultat funcţionarea defectuoasă.
•
Accesoriile nu sunt etanşe la apă.
•
Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului
foto sau sub capacul locaşului
acumulatorului/fantei cardului de
memorie se preling lichide, de exemplu
picături de apă, ştergeţi-le imediat cu o
cârpă moale şi uscată. Nu introduceţi în
aparatul foto un card de memorie ud sau
un acumulator ud.
În cazul în care capacul locaşului
acumulatorului/fantei cardului de
memorie este deschis sau închis în
condiţii de umiditate ridicată, în
apropierea apei sau sub apă, în interiorul
aparatului foto se poate infiltra apa, ceea ce duce la funcţionare defectuoasă.
Nu deschideţi sau închideţi capacul cu mâinile ude. În caz contrar, în interiorul
aparatului foto se poate infiltra apa sau aparatul poate funcţiona defectuos.
•
Dacă o substanţă străină rămâne lipită pe suprafaţa exterioară a aparatului foto sau pe
suprafaţa interioară a capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie
(de exemplu pe garnitura galbenă de etanşare la apă, pe balamale, pe fanta cardului de
memorie sau pe terminale), înlăturaţi-o imediat cu ajutorul unei suflante. Dacă o
substanţă străină rămâne lipită pe garnitura de etanşare la apă din interiorul capacului
locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie, înlăturaţi-o cu ajutorul periei
incluse în pachet. Nu folosiţi peria inclusă în pachet pentru alte operaţiuni decât
curăţarea garniturii de etanşare la apă.
•
Dacă aparatul foto intră în contact cu substanţe străine, cum ar fi ulei bronzant, loţiune
pentru plajă, substanţe minerale, sare de baie, detergent, săpun, solvenţi organici, ulei
sau alcool, îndepărtaţi-le imediat prin ştergere.
•
Nu ţineţi aparatul foto timp îndelungat în condiţii de temperatură scăzută, în regiuni cu
climat rece sau în condiţii de temperatură ridicată, de 40°C sau mai mare (mai ales în
locuri expuse luminii directe a soarelui, în interiorul unei maşini, într-o barcă, pe plajă sau
în apropierea aparatelor de încălzire). În caz contrar, etanşeitatea la apă a aparatului foto
poate fi compromisă.
xii
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic
Scoateţi cureaua pentru utilizare pe uscat înainte de a folosi aparatul foto în mediul subacvatic.
1. Asiguraţi-vă că sub capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie nu se găsesc substanţe străine.
•
Orice substanţă străină aflată sub capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie, de exemplu nisip, praf sau fire de păr, trebuie să fie îndepărtată cu ajutorul
unei suflante.
•
Lichidele, de exemplu picăturile de apă, prelinse sub capacul locaşului acumulatorului/
fantei cardului de memorie trebuie să fie şterse cu o cârpă moale şi uscată.
2. Asiguraţi-vă că garnitura de etanşare la apă (A1) a capacului locaşului
acumulatorului/fantei cardului de memorie nu este crăpată sau deformată.
•
Capacitatea de etanşare la apă a acestei garnituri poate să înceapă să se diminueze
după un an.
Dacă garnitura de etanşare la apă începe să se deterioreze, consultaţi distribuitorul
sau reprezentantul de service autorizat Nikon.
3. Verificaţi închiderea corectă a capacului locaşului acumulatorului/fantei
cardului de memorie.
•
Rotiţi zăvorul capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie până
când se blochează cu un clic. Asiguraţi-vă că şnurul subţire al curelei aparatului foto
nu rămâne prins sub capac.
•
Asiguraţi-vă că indicatorul zăvorului este îndreptat spre „Închis”.
Note privind utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic
Respectaţi măsurile de precauţie de mai jos pentru a nu permite infiltrarea apei în
interiorul aparatului foto.
•
Nu faceţi scufundări în apă mai adâncă de 18 m când aveţi aparatul foto la
dumneavoastră.
•
Nu folosiţi aparatul foto continuu sub apă timp de 60 de minute sau mai mult.
•
Folosiţi aparatul foto pentru fotografiere subacvatică numai în apă cu temperatura între
0°C şi 40°C.
•
Nu folosiţi aparatul foto în izvoare termale.
•
Nu deschideţi sau închideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie sub apă.
•
Nu supuneţi aparatul foto la şocuri când îl utilizaţi în mediul subacvatic.
Nu săriţi în apă cu aparatul foto şi nu îl folosiţi în condiţii de presiune ridicată a apei, de
exemplu în vâltori sau cascade.
•
Aparatul foto nu pluteşte în apă. Aveţi grijă să nu îl scăpaţi când fotografiaţi sub apă.
Introducere
xiii
Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul
subacvatic
•
După ce folosiţi aparatul foto sub apă, curăţaţi-l în decursul a 60 de minute. Lăsarea
aparatul foto în stare udă, cu particule de sare sau alte substanţe străine pe suprafaţa sa,
poate duce la defectarea aparatului, la apariţia decolorării, a ruginii, a unui miros
Introducere
neplăcut sau la compromiterea etanşeităţii la apă.
•
Înainte de a curăţa aparatul foto, îndepărtaţi în totalitate picăturile de apă, nisipul,
particulele de sare sau alte substanţe străine de pe mâinile, corpul sau părul
dumneavoastră.
•
Se recomandă ca aparatul foto să fie curăţat într-o încăpere; astfel se evită posibilitatea
de expunere a aparatului foto la apă pulverizată sau nisip.
•
Nu deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie decât după
ce toate substanţele străine au fost îndepărtate de pe suprafaţa aparatului foto prin
spălare cu apă şi umezeala a fost ştearsă.
1. Lăsaţi închis capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi
spălaţi aparatul foto cu apă proaspătă.
Scufundaţi aparatul foto timp de
10 minute într-un vas puţin adânc,
umplut cu apă curată (de exemplu
apă de la robinet sau apă de izvor
care nu conţine sare).
•
Dacă butoanele sau
comutatoarele nu funcţionează
corespunzător, este posibil ca la
suprafaţa aparatului foto să fi
aderat substanţe străine. Întrucât
acestea pot cauza funcţionarea
defectuoasă, scufundaţi aparatul foto în apă proaspătă şi agitaţi-l cât este necesar
pentru ca substanţele străine să se desprindă.
•
În momentul în care aparatul foto este scufundat în apă, câteva bule de aer pot urca
la suprafaţă din găurile de scurgere a apei prevăzute pe corpul aparatului, cum ar fi
orificiile din microfon sau difuzoare. Aceasta nu este o defecţiune.
2. Îndepărtaţi picăturile de apă prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată şi lăsaţi
aparatul foto să se usuce într-un loc bine ventilat şi umbrit.
•
Aşezaţi aparatul foto pe o cârpă uscată.
Apa se va scurge din orificiile existente în microfon sau difuzoare.
•
Nu uscaţi aparatul foto ţinându-l sub jetul de aer fierbinte al unui uscător de păr sau
de haine.
•
Nu folosiţi substanţe chimice (cum ar fi benzină, diluant, alcool sau substanţe de
curăţat), săpun sau detergenţi neutri.
Dacă garnitura de etanşare la apă sau corpul aparatului foto se deformează,
capacitatea de etanşare la apă se va diminua.
xiv
3. După ce vă asiguraţi că pe suprafaţa aparatului foto nu există picături de apă,
deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi
ştergeţi cu grijă toate urmele de apă sau nisip rămase în interior, cu o cârpă
moale şi uscată.
•
Dacă deschideţi capacul înainte ca aparatul foto să fie uscat în totalitate, picăturile de
apă pot cădea pe cardul de memorie sau pe acumulator.
Picăturile de apă se pot infiltra şi sub capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului
de memorie (în locuri precum garnitura de etanşare la apă, balamalele, fanta cardului
de memorie sau terminale).
În acest caz, îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată.
•
În cazul în care capacul este închis şi interiorul este ud, se poate forma condens sau
aparatul foto poate funcţiona defectuos.
•
Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă,
calitatea sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat.
-
Îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată.
-
Nu introduceţi obiecte ascuţite în orificiile prevăzute în microfon sau difuzor. Dacă
interiorul aparatului foto se deteriorează, capacitatea de etanşare la apă se va
diminua.
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Curăţarea” (F7).
Introducere
xv
Note privind condensul şi limitele de temperatură şi
umiditate pentru funcţionare
Funcţionarea acestui aparat foto a fost testată la temperaturi între –10°C şi +40°C.
Când utilizaţi aparatul foto în regiuni cu climat rece, respectaţi următoarele măsuri de
precauţie. Păstraţi aparatul foto şi acumulatorii de rezervă într-un loc cald înainte de
Introducere
întrebuinţare.
•
Randamentul acumulatorilor (numărul de imagini fotografiate şi timpul de fotografiere)
va scădea temporar.
•
Dacă aparatul foto este în stare foarte rece, eficienţa poate scădea temporar, de exemplu
monitorul poate fi mai întunecat decât de obicei imediat după pornirea aparatului foto
sau se pot afişa imagini reziduale.
•
Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului foto rămân fulgi de zăpadă sau picături de apă,
ştergeţi-le imediat.
-
Dacă butoanele sau comutatoarele sunt îngheţate, este posibil să nu funcţioneze
corect.
-
Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă,
calitatea sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat.
b
Factorii de mediu, cum ar fi temperatura şi umiditatea,
pot produce înceţoşarea (condens) suprafeţei interioare
a monitorului sau a obiectivului. Aceasta nu apare din
cauza funcţionării necorespunzătoare a aparatului foto
şi nu constituie un defect.
b
Condiţiile de mediu care favorizează apariţia
condensului în interiorul aparatului foto
Înceţoşarea (condensul) poate apărea pe suprafaţa interioară a monitorului sau a
obiectivului în condiţiile de mediu menţionate mai jos, care includ modificări bruşte ale
temperaturii sau umiditate ridicată.
•
Aparatul foto este scufundat brusc în apă cu temperatură scăzută după ce a fost utilizat
pe uscat, la temperatură ridicată.
•
Aparatul foto este adus într-un loc cald, de exemplu într-o clădire, după ce a fost utilizat
în exterior, în condiţii de temperatură scăzută.
•
Capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie este deschis sau închis
într-un mediu cu umiditate ridicată.
b
Îndepărtarea condensului
•
După ce aţi oprit aparatul foto, deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei
cardului de memorie într-un loc cu temperatură ambientală constantă (evitaţi locurile
cu temperatură/umiditate ridicată, expuse la nisip sau praf).
Pentru a îndepărta condensul, scoateţi acumulatorul şi cardul de memorie şi lăsaţi
aparatul foto cu capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie deschis,
ceea ce îi permite să se adapteze la temperatura ambientală.
•
În cazul în care condensul nu dispare, consultaţi distribuitorul sau reprezentantul de
service autorizat Nikon.
xvi
<Important> Note privind funcţiile pentru datele
de locaţie (GPS/GLONASS, busola electronică)
b
Datele pentru hărţi/numele locaţiilor din acest aparat foto
Înainte de a utiliza funcţiile pentru datele de locaţie, asiguraţi-vă că citiţi „ACORD DE
LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR”
(F20) şi confirmaţi că sunteţi de acord cu termenii de utilizare.
•
Versiunea hărţilor şi a informaţiilor legate de numele locaţiilor (punctele de interes: POI)
este din aprilie 2013.
Hărţile şi informaţiile legate de numele locaţiilor nu vor fi actualizate.
•
Detaliile formaţiunilor geologice sunt afişate schematic, la scara hărţii. Scara unei hărţi şi
nivelul de detaliere a datelor de locaţie sunt diferite şi depind de ţară şi regiune.
Odată cu creşterea latitudinii, scara orizontală şi verticală afişată pe monitor variază, prin
urmare formaţiunile geologice afişate nu le reflectă pe cele reale. Folosiţi hărţile şi datele
legate de numele locaţiei numai cu titlu informativ.
•
Datele detaliate ale hărţilor şi informaţiile legate de numele locaţiei (puncte de interes:
POI) pentru Republica Populară Chineză („China”) şi Republica Coreea nu sunt furnizate
pentru COOLPIX AW120.
b
Note privind funcţiile de înregistrare a datelor de locaţie şi înregistrarea jurnalelor
•
Atunci când
locaţie
înregistrare a datelor de locaţie şi înregistrarea jurnalelor vor continua să fie active chiar
şi după oprirea aparatului foto (A80).
Undele electromagnetice emise de acest aparat foto pot perturba funcţionarea
sistemelor electronice ale avionului sau a instrumentelor folosite în spital. Dacă
utilizarea aparatului foto este interzisă sau restricţionată în timpul decolării şi aterizării
avioanelor sau în incinta unui spital, opriţi înregistrarea jurnalului, setaţi
date locaţie
•
Din imaginile statice sau filmele înregistrate cu date de locaţie se poate stabili identitatea
unei persoane. Procedaţi cu atenţie atunci când transferaţi unei terţe persoane imagini
statice sau filme înregistrate cu date de locaţie sau când le încărcaţi într-o reţea, de exemplu
pe internet, unde pot fi vizualizate de oricine. Asiguraţi-vă că citiţi „Casarea dispozitivelor de
stocare a datelor” (
Înregistrare date locaţie
din meniul Opţiuni date locaţie sau în timpul înregistrării jurnalelor, funcţiile de
la
Dezactivată
A
vi).
este setată la
, apoi opriţi aparatul foto.
Activată în Opţiuni date
Înregistrare
Introducere
xvii
b
Note privind funcţiile de măsurare
COOLPIX AW120 este un aparat foto. Nu folosiţi acest aparat foto ca dispozitiv de navigaţie
sau instrument de măsurare.
•
Folosiţi informaţiile măsurate de aparatul foto (de exemplu direcţia, altitudinea şi
adâncimea apei) doar ca îndrumare. Nu utilizaţi aceste informaţii pentru pilotarea unui
avion, conducerea unui vehicul sau a unei persoane sau pentru aplicaţii topografice.
Introducere
•
Când folosiţi aparatul foto în ascensiuni montane, drumeţii sau în mediul subacvatic,
asiguraţi-vă că mai luaţi o hartă, un dispozitiv de navigaţie sau un alt instrument de
măsurare.
b
Utilizarea aparatului foto în străinătate
•
Înainte de a lua aparatul foto cu funcţii pentru date de locaţie într-o călătorie în
străinătate, consultaţi agenţia de voiaj sau ambasada ţării pe care doriţi să o vizitaţi
pentru a avea certitudinea că în ţara respectivă nu există restricţii legate de utilizare.
De exemplu, în China este interzisă înregistrarea jurnalelor cu date de locaţie fără
permisiune acordată de guvern.
Setaţi
Înregistrare date locaţie
•
Este posibil ca datele de locaţie să nu funcţioneze corespunzător în China şi la graniţele
dintre China şi ţările învecinate (din decembrie 2013).
la
Dezactivată
.
xviii
Wi-Fi (reţea LAN fără fir)
Acest produs se supune reglementărilor Statelor Unite privind administrarea exporturilor
şi aveţi obligaţia de a obţine aprobarea guvernului Statelor Unite dacă exportaţi sau reexportaţi acest produs în orice ţară pentru care Statele Unite au instituit embargo asupra
mărfurilor. Următoarele ţări se află sub embargo: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan şi Siria.
Deoarece lista ţărilor vizate poate suferi modificări, vă rugăm să luaţi legătura cu
Departamentul de Comerţ al Statelor Unite pentru cele mai recente informaţii.
Restricţii privind dispozitivele fără fir
Dispozitivul de emisie-recepţie fără fir încorporat în acest produs este conform cu
reglementările privind dispozitivele fără fir aplicabile în ţara de comercializare şi nu este
destinat utilizării în alte ţări (produsele achiziţionate în statele membre ale UE sau AELS pot
fi folosite oriunde pe teritoriul UE şi AELS). Nikon nu îşi asumă responsabilitatea pentru
utilizarea în alte ţări. Utilizatorii care au dubii în ceea ce priveşte ţara iniţială de
comercializare sunt sfătuiţi să se consulte cu reprezentantul service-ului local Nikon sau cu
reprezentantul de service autorizat Nikon. Această restricţie se aplică numai funcţionării
fără fir, nu şi altor utilizări ale produsului.
Introducere
xix
Declaraţie de conformitate (Europa)
Nikon Corporation declară prin prezenta că COOLPIX AW120 respectă cerinţele esenţiale
şi alte dispoziţii relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate poate fi
consultată la
Precauţii la utilizarea transmisiilor radio
Introducere
Ţineţi minte întotdeauna că transmisia sau recepţia radio a datelor poate fi interceptată de
terţi. Reţineţi că Nikon nu răspunde pentru scurgerile de date sau informaţii care pot avea
loc în timpul transferului de date.
Gestionarea informaţiilor personale şi exonerarea de răspundere
Informaţiile utilizatorului, înregistrate şi configurate în produs, inclusiv setările
conexiunii LAN fără fir şi alte informaţii personale pot fi modificate sau pierdute ca
urmare a erorilor de funcţionare, electricităţii statice, accidentelor, defecţiunilor,
reparaţiilor sau altor manipulări. Păstraţi întotdeauna copii separate cu informaţiile
importante. Nikon nu răspunde de deteriorări sau pierderi ale profitului, directe sau
indirecte, ca urmare a modificării sau pierderii conţinutului, care nu pot fi atribuite
companiei Nikon.
Înainte de a casa acest produs sau de a-l transfera altui proprietar, aplicaţi opţiunea
Restaurare set. implicite
informaţiile utilizatorului, înregistrate şi configurate cu produsul, inclusiv setările
conexiunii LAN fără fir şi alte informaţii personale.
din meniul Opţiuni Wi-Fi (E92) pentru a şterge toate
xx
Cuprins
Introducere ..................................................................................................................................... ii
Citiţi mai întâi.................................................................................................................................................... ii
Verificarea conţinutului pachetului ........................................................................................................................... ii
Despre acest manual......................................................................................................................................................... iii
Informaţii şi precauţii........................................................................................................................................................ iv
Pentru siguranţa dumneavoastră .......................................................................................................... vii
AVERTISMENTE..................................................................................................................................................................... vii
Note...................................................................................................................................................................... x
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf,
condensarea.................................................................................................................................................... xi
Note privind rezistenţa la şocuri................................................................................................................................. xi
Note privind etanşeitatea la apă şi etanşeitatea la praf............................................................................... xi
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic.............................................................................. xiii
Note privind utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic..................................................................... xiii
Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic........................................... xiv
Note privind condensul şi limitele de temperatură şi umiditate pentru funcţionare............ xvi
<Important> Note privind funcţiile pentru datele de locaţie (GPS/GLONASS, busola
electronică)................................................................................................................................................... xvii
Wi-Fi (reţea LAN fără fir)............................................................................................................................ xix
Modul de fotografiere....................................................................................................................................................... 8
Modul de redare................................................................................................................................................................. 10
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare............................................................. 12
Procedura de pregătire 1 Introducerea acumulatorului................................................................ 12
Procedura de pregătire 2 Încărcarea acumulatorului ..................................................................... 14
Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de memorie .................................................. 16
Memoria internă şi cardurile de memorie.......................................................................................................... 17
Procedura de pregătire 4 Setarea datei, orei şi limbii afişajului .................................................. 18
Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere..................................................................................... 24
Modurile de fotografiere disponibile..................................................................................................................... 25
Pasul 3 Încadrarea unei imagini.............................................................................................................. 26
Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea ....................................................................................................... 28
Introducere
Butonul de declanşare.................................................................................................................................................... 29
Funcţiile de fotografiere........................................................................................................... 33
Modul G (automat facil)......................................................................................................................... 33
Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene)................................................................... 35
Sugestii şi note..................................................................................................................................................................... 36
Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la fotografiere) .......................................................... 42
Modul Portret inteligent (fotografierea imaginilor cu figuri zâmbitoare) ............................... 44
Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF ............................................................................................................................. 61
Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor............................................................................................................. 62
Funcţiile de redare...................................................................................................................... 65
Zoomul de redare ........................................................................................................................................ 65
La folosirea modului de fotografiere..................................................................................................................... 82
La folosirea modului de redare.................................................................................................................................. 84
Utilizarea indicatorului de altitudine şi adâncime ........................................................................... 86
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d
(meniul Opţiuni date locaţie) .................................................................................................................................... 87
Utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir)................................................................................... 89
Funcţiile care pot fi folosite utilizând Wi-Fi ........................................................................................ 89
Take Photos (Fotografiere)........................................................................................................................................... 89
Instalarea software-ului pe dispozitivul inteligent .......................................................................... 89
Conectarea dispozitivului inteligent la aparatul foto ..................................................................... 90
Conectarea aparatului foto la televizor, computer sau imprimantă........................ 92
Metode de conectare.................................................................................................................................. 92
Transferarea imaginilor pe computer.................................................................................................................... 95
Secţiunea de referinţe......................................................................................................... E1
Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)..................................................... E2
Fotografierea cu setarea Panoramă simplă................................................................................................ E2
Vizualizarea imaginilor fotografiate cu setarea Panoramă simplă................................................
Consultaţi
Manual de referinţă
pentru paginile indicate cu E.
E
4
xxiii
Modul Fotografii favorite .................................................................................................................... E5
Adăugarea imaginilor la albume....................................................................................................................... E5
Redarea imaginilor din albume..........................................................................................................................
Eliminarea imaginilor din albume ....................................................................................................................
Schimbarea pictogramei pentru albumul cu fotografii favorite...................................................
Modul Sortare automată ..................................................................................................................... E9
Introducere
Modul Listare după dată....................................................................................................................
Vizualizarea şi ştergerea imaginilor fotografiate continuu (secvenţă) .............................
Vizualizarea imaginilor dintr-o secvenţă.................................................................................................... E11
Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă........................................................................................................
Înainte de a edita imagini................................................................................................................................... E13
Efecte rapide: schimbarea nuanţei sau a tonalităţii............................................................................
Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei............................................................
D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului ..............................................................
Corecţie ochi roşii: corectarea efectului „ochi roşii” la fotografierea cu bliţ........................
Imprimare date: imprimarea informaţiilor pe imagini, de exemplu altitudinea şi
direcţia stabilită de busola electronică ......................................................................................................
Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini...........................................................................
Tăiere: crearea unei copii tăiate.......................................................................................................................
Conectarea aparatului foto la un televizor (vizionarea imaginilor pe
ecranul unui televizor)........................................................................................................................
Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)......................................
Conectarea aparatului foto la o imprimantă........................................................................................... E23
Extragerea unei anumite secţiuni dintr-un film.................................................................................... E28
Salvarea unui cadru dintr-un film ca imagine statică........................................................................
Meniul fotografiere (pentru modul A (automat)) ................................................................ E30
Setările Mod imagine (calitatea şi dimensiunea imaginii).............................................................. E30
Balans de alb (reglarea nuanţei).....................................................................................................................
Modul de declanşare Continuu ......................................................................................................................
Sensibilitate ISO ........................................................................................................................................................
Mod zonă AF...............................................................................................................................................................
Mod focalizare automată....................................................................................................................................
Efecte rapide ..............................................................................................................................................................
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
6
7
8
10
11
12
14
15
15
16
17
18
19
20
21
22
24
26
29
32
34
37
38
41
41
xxiv
Consultaţi
Manual de referinţă
pentru paginile indicate cu E.
Meniul Portret inteligent................................................................................................................... E42
Deschidere cu segment HS...............................................................................................................................
Mod zonă AF ..............................................................................................................................................................
Mod focalizare automată....................................................................................................................................
VR film .............................................................................................................................................................................
Lumină film .................................................................................................................................................................
Ecran de întâmpinare............................................................................................................................................ E62
Fus orar şi dată...........................................................................................................................................................
Asistenţă AF ................................................................................................................................................................
Răspuns control acţiune......................................................................................................................................
Control acţiune redare ........................................................................................................................................
Încărcare de la computer....................................................................................................................................
Meniul Opţiuni date locaţie.............................................................................................................. E79
Introducere
Opţiuni date locaţie................................................................................................................................................ E79
Unităţi de distanţă ..................................................................................................................................................
Puncte de interes (POI) (înregistrarea şi afişarea informaţiilor legate de
numele locaţiei)........................................................................................................................................................
Creare jurnal (înregistrarea jurnalului cu informaţii de deplasare)............................................
Setare ceas după satelit .......................................................................................................................................
Adaptorul de încărcare la curent alternativ..................................................................................................
Carduri de memorie....................................................................................................................................................
Curăţarea şi depozitarea........................................................................................................................ F7
Carduri de memorie aprobate........................................................................................................................... F31
Index .......................................................................................................................................................... F34
Termeni de garanţie - Garanţie de service Nikon în Europa..................................................
Buton l (ştergere).............................. 31, 75
Componentele aparatului foto
* Denumit şi „monitor” în acest manual.
2
32
13
121110
14 15
9
Prinderea curelei pentru utilizare pe uscat a aparatului foto
Scoateţi cureaua pentru utilizare pe uscat înainte de a folosi aparatul foto în mediul
subacvatic.
Componentele aparatului foto
3
Utilizarea butonului V (activitate în exterior)
Meniul de selectare a acţiunii
(Control acţiune)
Când butonul V (activitate în exterior) este apăsat,
puteţi efectua funcţia scuturând aparatul foto.
Componentele aparatului foto
Aşa cum se arată în ilustraţie, scuturaţi aparatul foto (din încheietura mâinii) cu o singură
mişcare în sus/jos sau înainte/înapoi pentru a efectua funcţiile.
Mod automat facil
Conrm.
Puteţi alege următoarele opţiuni din meniul de selectare a acţiunii prin scuturarea
aparatului foto în sus/jos sau înainte/înapoi.
Apăsaţi pe butonul V (activitate în exterior) pentru a selecta funcţia.
•
Modul de fotografiere: aveţi posibilitatea să selectaţi modurile
Mod automat, Plajă, Zăpadă, Peisaj
•
Pornire înregistrare film
înregistrarea. Apăsaţi din nou pe buton pentru a opri înregistrarea.
•
Redare rapidă
•
Poziţie curentă
obţinute (A78)).
: apăsaţi pe butonul V (activitate în exterior) pentru a porni
: afişaţi imaginile în modul de redare cadru întreg.
: afişaţi poziţia curentă pe o hartă (doar când datele de locaţie au fost
şi
Subacvatic
Mod automat facil
.
,
4
Note privind funcţia Control acţiune redare
Când
Control acţiune redare
scuturaţi aparatul foto în sus/jos pentru a afişa următoarea imagine sau înainte/înapoi pentru a
afişa imaginea anterioară în modul de redare cadru întreg.
din meniul de configurare (A77) este setat la
Activat
, puteţi să
Modul control acţiune
Următoarele operaţiuni pot fi efectuate în timp ce se afişează harta.
•
Puteţi derula harta când înclinaţi aparatul foto în timp ce apăsaţi pe butonul V (activitate în
exterior).
•
Puteţi mări harta scuturând aparatul foto o dată şi o puteţi micşora scuturând aparatul de
două ori atunci când funcţia
Activate
.
B
Note privind modul control acţiune
•
Când utilizaţi modul control acţiune, asiguraţi-vă că ţineţi aparatul foto ferm, trecând mâna
prin curea.
•
În modul control acţiune se pot utiliza doar butonul V (activitate în exterior), butonul de
declanşare şi comutatorul de alimentare.
•
În funcţie de cum scuturaţi aparatul foto, este posibil ca modul control acţiune să nu
funcţioneze corect. Modificaţi setarea pentru Răspuns control acţiune (
Acţiuni hartă
din meniul de configurare (A77) este setată la
A
77).
Componentele aparatului foto
5
Utilizarea meniurilor (butonul
25m
0s
880
1010hPa
15m
Pictograme de meniu
Folosiţi selectorul multiplu şi butonul k pentru a naviga prin meniuri.
1
Apăsaţi pe butonul d.
•
Componentele aparatului foto
Se afişează meniul.
2
Apăsaţi J pe selectorul
multiplu.
•
Pictograma de meniu curentă
se afişează cu galben.
3
Selectaţi pictograma de
meniu dorită.
•
Meniul se schimbă.
4
Apăsaţi pe butonul k.
•
Opţiunile de meniu devin
selectabile.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
d
)
25m
0s
880
Mod imagine
Ecran de întâmpinare
Fus orar şi dată
Setări monitor
Imprimare dată
VR fotograe
Detecţie mişcare
Ecran de întâmpinare
Fus orar şi dată
Setări monitor
Imprimare dată
VR fotograe
Detecţie mişcare
Mod automat facil
Congurare
6
5
Selectaţi o opţiune de
meniu.
Ecran de întâmpinare
Fus orar şi dată
Setări monitor
Imprimare dată
VR fotograe
Detecţie mişcare
6
Apăsaţi pe butonul k.
•
Se afişează setările pentru
opţiunea pe care aţi selectat-o.
7
Selectaţi o setare.
8
Apăsaţi pe butonul k.
•
Setarea selectată este aplicată.
•
Când terminaţi de utilizat meniul, apăsaţi pe butonul d.
C
Note privind setarea opţiunilor de meniu
•
Anumite opţiuni de meniu nu pot fi setate, în funcţie de modul de fotografiere curent sau de
starea aparatului foto. Opţiunile care nu sunt disponibile sunt afişate cu gri şi nu pot fi
selectate.
•
Când se afişează un meniu, puteţi comuta la modul de fotografiere apăsând pe butonul de
declanşare sau pe butonul
b (e
înregistrare film).
VR fotograe
Activată (hibridă)
Activată
Dezactivată
VR fotograe
Activată (hibridă)
Activată
Dezactivată
Componentele aparatului foto
7
Monitorul
101 0hPa
15m
999
29m
0s
F2 .81/ 25 0
+ 1. 0
40 0
10
999
999 9
HD R
AF
1010 hPa
15m
29m
0s
999
Informaţiile afişate pe monitor în timpul fotografierii şi redării se schimbă în funcţie de
setările aparatului foto şi de condiţiile de utilizare a acestuia.
În mod implicit, informaţiile se afişează la prima pornire şi în timpul utilizării aparatului foto
şi dispar după câteva secunde (dacă opţiunea
Afişare automată info
Modul de fotografiere
Componentele aparatului foto
în
Setări monitor (A
45
44
43
HDR
42
2
41
40
39
37
36
14
10
38
303132
29
28
34
35
15m
15m
1010hPa
1010hPa
33
2627
400F2.8
25
24 a
b
23
Informaţii fotografie
76)).
35
AF
1/250
1722
18192021
29m
16
+1.0
0s
999
este setată la
13
14
9999
999
6
7
8
9
10
1211
15
a
47
b
8
46
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
29m
0s
999
48
1
Mod fotografiere................................... 24, 25
2
Mod bliţ ..............................................................48
3
Mod macro.......................................................51
Împingeţi zăvorul portocaliu al acumulatorului în
direcţia indicată de săgeată (
complet acumulatorul (
•
Acumulatorul se blochează în poziţia respectivă dacă
a fost introdus corect.
B
Aveţi grijă să introduceţi acumulatorul
în direcţia corectă
Introducerea acumulatorulu i invers sau cu partea
din spate înainte poate deteriora aparatul foto.
3
Împingeţi capacul locaşului
2
3
).
2
acumulatorului/fantei cardului de
1
memorie spre aparatul foto (
) şi rotiţi
zăvorul capacului până când capacul se
2
blochează (
•
Rotiţi zăvorul capacului locaşului acumulatorului/
fantei cardului de memorie până când se blochează cu un clic.
).
12
B
Note privind închiderea capacului fără a prinde cureaua sau şnurul
aparatului foto
În cazul în care şnurul cu care este prevăzută cureaua aparatului foto este prins în capacul
locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie la închiderea acestuia, capacul se poate
deteriora. Înainte de a închide capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie,
asiguraţi-vă că şnurul sau cureaua nu sunt prinse sub capac.
Scoaterea acumulatorului
Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos
aparat pornit şi monitorul s-au stins, apoi deschideţi
capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie.
Deplasaţi zăvorul acumulatorului în direcţia indicată de
săgeată (1) pentru a face să iasă acumulatorul (2).
B
Atenţionare privind temperatura ridicată
Aparatul foto, acumulatorul şi cardul de memorie pot fi fierbinţi imediat după utilizarea
aparatului foto.
B
Deschiderea/închiderea capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului
de memorie
Nu deschideţi şi închideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie dacă vă
aflaţi într-un loc expus la nisip sau praf sau dacă aveţi mâinile ude. În cazul în care închideţi
capacul fără să înlăturaţi mai întâi particulele străine, în interiorul aparatului foto se poate infiltra
apa sau aparatul foto se poate deteriora.
•
Dacă în interiorul aparatului foto sau sub capac intră particule străine, înlăturaţi-le imediat cu
ajutorul unei suflante sau perii.
•
Dacă în interiorul aparatului foto sau sub capac pătrund lichide (de exemplu apă), ştergeţi-le
imediat cu o cârpă moale şi uscată.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
13
Procedura de pregătire 2 Încărcarea
Indicator luminos de încărcare
Priză electrică
Cablu USB (inclus în pachet)
acumulatorului
1
Pregătiţi adaptorul de încărcare la curent
alternativ inclus în pachetul aparatului foto.
Dacă împreună cu aparatul foto este furnizat un adaptor de
priză*, conectaţi adaptorul la priza adaptorului de încărcare la
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
curent alternativ. Apăsaţi cu putere adaptorul de priză până când
se fixează în poziţie. După conectarea celor două componente,
încercarea de a scoate cu forţa adaptorul de priză poate deteriora
produsul.
* Forma adaptorului de priză poate fi diferită, în funcţie de ţara
sau regiunea în care a fost achiziţionat aparatul foto.
Acest pas poate fi omis dacă adaptorul de priză este fixat
permanent la adaptorul de încărcare la curent alternativ.
2
Asiguraţi-vă că acumulatorul este introdus în aparatul foto, apoi
conectaţi aparatul foto la adaptorul de încărcare la curent
1
alternativ urmând succesiunea
•
Lăsaţi aparatul foto oprit.
•
Asiguraţi-vă că mufele sunt orientate corect. Când conectaţi, respectiv deconectaţi
mufele, nu le introduceţi sau scoateţi ţinându-le înclinate.
B
Note
Nu utilizaţi alt cablu USB decât UC-E21. Utilizarea altui cablu USB decât UC-E21 poate conduce la
supraîncălzire, incendii sau electrocutări.
- 3 a operaţiilor.
•
Indicatorul luminos de încărcare clipeşte lent în culoarea verde pentru a indica faptul că
acumulatorul se încarcă.
14
Indicator luminos
de încărcare
Clipeşte lent
(verde)
Stins
Clipeşte rapid
(verde)
3
Deconectaţi adaptorul de încărcare la curent alternativ de la priza
Acumulatorul se încarcă.
Când procesul de încărcare se încheie, clipirea indicatorului luminos de
încărcare în culoarea verde se opreşte şi indicatorul se stinge. Un
acumulator complet descărcat se încarcă în aproximativ 2 ore şi 20 de
minute.
•
Temperatura ambiantă nu este potrivită pentru încărcarea
acumulatorului. Încărcaţi acumulatorul în interior, la o temperatură
ambiantă între 5°C şi 35°C.
•
Cablul USB sau adaptorul de încărcare la curent alternativ nu sunt
conectate corect sau există o problemă la acumulator. Deconectaţi
cablul USB sau scoateţi din priză adaptorul de încărcare la curent
alternativ şi reconectaţi-le corect sau înlocuiţi acumulatorul.
Descriere
electrică, apoi deconectaţi cablul USB.
B
Note privind încărcarea
Nu utilizaţi, în niciun caz, altă marcă sau model de adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia
adaptorului de încărcare la curent alternativ EH-71P şi nu utilizaţi niciun adaptor USB de încărcare
la curent alternativ sau vreun încărcător de acumulator pentru telefon mobil disponibil în
comerţ. Nerespectarea acestei precauţii poate cauza supraîncălzirea sau defectarea aparatului
foto.
C
Încărcarea prin intermediul unui computer sau al unui încărcător de
acumulator
•
Puteţi să încărcaţi acumulatorul şi prin conectarea aparatului foto la un computer (A92,
E
75).
•
Puteţi folosi încărcătorul de acumulator MH-65 (disponibil separat; E101) pentru a încărca
acumulatorul fără să utilizaţi aparatul foto.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
15
Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card
Fanta cardului de memorie
de memorie
1
Opriţi aparatul foto şi deschideţi
capacul locaşului acumulatorului/
fantei cardului de memorie.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
2
Introduceţi cardul de memorie.
•
Împingeţi cardul de memorie înăuntru prin glisare
până când se blochează cu un clic.
B
Aveţi grijă să introduceţi cardul de
memorie în direcţia corectă
Introducerea cardului de memorie invers sau cu
partea din spate înainte poate deteriora aparatul
foto şi cardul de memorie.
3
Închideţi capacul locaşului
acumulatorului/fantei cardului de
memorie.
16
B
Note privind închiderea capacului fără a prinde cureaua sau şnurul
aparatului foto
În cazul în care şnurul cu care este prevăzută cureaua aparatului foto este prins în capacul
locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie la închiderea acestuia, capacul se poate
deteriora. Înainte de a închide capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie,
asiguraţi-vă că şnurul sau cureaua nu sunt prinse sub capac.
B
Formatarea cardurilor de memorie
Prima dată când introduceţi în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat în alt
dispozitiv, asiguraţi-vă că îl formataţi utilizând acest aparat foto. Introduceţi cardul în aparatul
foto, apăsaţi pe butonul
d
şi selectaţi
Formatare card
în meniul de configurare.
Scoaterea cardurilor de memorie
Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos
aparat pornit şi monitorul s-au stins, apoi deschideţi
capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie.
Apăsaţi uşor cardul de memorie în aparatul foto (1)
pentru a-l face să iasă parţial (2).
B
Atenţionare privind temperatura ridicată
Aparatul foto, acumulatorul şi cardul de memorie pot fi fierbinţi imediat după utilizarea
aparatului foto.
Memoria internă şi cardurile de memorie
Datele aparatului foto, incluzând imaginile şi filmele, pot fi salvate fie în memoria internă,
fie pe un card de memorie. Pentru a utiliza memoria internă a aparatului foto, scoateţi mai
întâi cardul de memorie.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
17
Procedura de pregătire 4 Setarea datei, orei şi
Anulare
Limba/Language
Norsk
Polski
Português (BR)
Português (PT)
Русский
Română
Nu
Da
ora?
Alegeţi fusul orar şi setaţi data şi
Anulare
limbii afişajului
La prima pornire a aparatului foto se afişează ecranul de selecţie a limbii şi ecranul de
setare a datei şi orei pentru ceasul intern al aparatului foto.
•
Dacă părăsiţi ecranul fără a seta data şi ora, pictograma O va clipi când se afişează
ecranul de fotografiere.
1
Apăsaţi pe comutatorul de alimentare
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
pentru a porni aparatul foto.
2
Utilizaţi HI de pe
selectorul multiplu
pentru a selecta limba
dorită şi apăsaţi pe
k
butonul
3
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
.
18
4
2014
051515 30
Editare
mhZL A
Dată şi oră
Selectaţi fusul orar de
reşedinţă şi apăsaţi pe
k
butonul
•
Pentru a activa timpul de
economisire a luminii zilei
(ora de vară), apăsaţi
Dacă funcţia de economisire
a luminii zilei este activată,
pictograma
a luminii zilei, apăsaţi
5
Selectaţi formatul datei şi apăsaţi pe
butonul
6
Setaţi data şi ora, apoi apăsaţi pe
butonul
•
Selectaţi un câmp: apăsaţi JK (comută la
câmpurile
•
Editaţi data şi ora: apăsaţi HI.
•
Confirmaţi setarea: selectaţi câmpul m şi apăsaţi
pe butonul
7
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
.
H
.
W
se afişează deasupra hărţii. Pentru a dezactiva funcţia de economisire
I
.
k
.
k
.
Z, L, A, h
şi m).
k
.
London, Casablanca
Înapoi
Format dată
An/Lună/Zi
Lună/Zi/An
Zi/Lună/An
15/05/2014 15:30
OK?
Da
Nu
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
19
8
1/6
impurităţi în aparatul foto.
deoarece pot pătrunde
apă sau în locuri nisipoase,
Nu deschideţi capacele lângă
Citiţi mesajul privind etanşeitatea la
K
apă şi apăsaţi
•
Se afişează 6 ecrane cu mesaje.
9
După ce aţi citit mesajul indicat în
imaginea din dreapta, apăsaţi pe
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
butonul
•
Aparatul foto comută la modul de fotografiere
A
22).
(
C
Modificarea setării Limba/Language şi a setării Dată şi oră
•
Aceste setări pot fi modificate prin intermediul setărilor
din meniul de configurare
•
Puteţi activa sau dezactiva timpul de economisire a luminii zilei în meniul de configurare z,
selectând
Fus orar şi dată
oră, iar dezactivarea setează ceasul înapoi cu o oră.
C
Acumulatorul ceasului intern
•
Ceasul intern al aparatului foto este alimentat prin intermediul unui acumulator de rezervă
încorporat.
Acumulatorul de rezervă se încarcă atunci când acumulatorul principal este introdus în
aparatul foto sau când aparatul foto este conectat la un adaptor la reţeaua electrică opţional;
după aproximativ 10 ore de încărcare, acumulatorul de rezervă poate alimenta ceasul intern
timp de câteva zile.
•
Dacă acumulatorul de rezervă al aparat ului foto se descarcă, ecranul de setare a datei şi orei se
afişează când aparatul foto este pornit. Setaţi din nou data şi ora. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi pasul 3 (
afişajului”.
C
Imprimarea datei fotografierii pe imaginile tipărite
•
Aveţi posibilitatea să imprimaţi permanent data pe imagini în timp ce le fotografiaţi, setând
Imprimare dată
•
Dacă doriţi ca data fotografierii să fie imprimată fără a utiliza setarea
imprimaţi-o cu ajutorul software-ului ViewNX 2 (
.
După uscarea completă,
folosiţi o cârpă pentru a
îndepărta picăturile rămase
k
.
z(A
76).
, urmat de
Fus orar
A
18) al procedurii „Procedura de pregătire 4 Setarea datei, orei şi limbii
în meniul de configurare (A76).
Limba/Language
. Activarea funcţiei setează ceasul înainte cu o
A
94).
pe zonele indicate.
Imprimare dată
6/6
şi
Fus orar şi dată
Ieşire
,
20
21
Pasul 1 Pornirea aparatului foto
25m
0s
880
1010 hPa
15m
Indicatorul de încărcare a acumulatorului
Numărul de expuneri rămase
1
Apăsaţi pe comutatorul de alimentare.
•
Monitorul porneşte.
•
Pentru a opri aparatul foto, apăsaţi din nou pe
comutatorul de alimentare.
•
Reţineţi: comutatorul de alimentare se activează
la câteva secunde după introducerea
acumulatorului. Aşteptaţi câteva secunde înainte
de a apăsa comutatorul de activare.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
2
Verificaţi indicatorul de încărcare a acumulatorului şi numărul de
expuneri rămase.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
Indicatorul de încărcare a acumulatorului
AfişajDescriere
b
B
N
Bateria este
consumată.
Numărul de expuneri rămase
Numărul de imagini care pot fi fotografiate este afişat.
•
Pictograma C se afişează când în aparatul foto nu este introdus un card de memorie,
iar imaginile sunt salvate în memoria internă.
Nivelul de încărcare a acumulatorului este ridicat.
Nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut.
Aparatul foto nu poate fotografia imagini. Reîncărcaţi
acumulatorul.
22
C
25m
0s
880
1010hPa
15m
Clipeşte
Nu se efectuează
operaţiuni
Nu se efectuează
operaţiuni
3 min.
Aparatul foto intră în
modul de veghe.
Aparatul foto
se opreşte.
Funcţia Oprire automată
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
•
Durata de timp care trece înainte ca aparatul foto să intre în modul de veghe este de
aproximativ 1 minut. Această durată poate fi modificată utilizând setarea
din meniul de configurare (
•
În timp ce aparatul foto este în modul de veghe, monitorul se reactivează dacă efectuaţi
A
76).
Oprire automată
oricare dintre operaţiunile următoare:
➝
Apăsaţi pe comutatorul de alimentare, pe butonul de declanşare, pe butonul A
(mod fotografiere), pe butonul
•
În timp ce adaptorul de încărcare la curent alternativ este conectat la aparatul foto, monitorul
c
(redare) sau pe butonul b (e înregistrare film)
se reactivează dacă apăsaţi pe comutatorul de alimentare. Aparatul foto se opreşte dacă
apăsaţi pe butonul de declanşare, pe butonul
sau pe butonul
b (e
înregistrare film).
A
(mod fotografiere), pe butonul c (redare)
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
23
Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere
Selector multiplu
1
Apăsaţi pe butonul A.
2
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Utilizaţi HI de pe
selectorul multiplu
Mod automat facil
pentru a selecta un
mod de fotografiere
şi apăsaţi pe
k
butonul
•
În acest exemplu este
folosit modul
(automat facil).
•
Modul de fotografiere selectat rămâne salvat chiar şi în cazul deconectării alimentării cu
energie.
.
G
24
Modurile de fotografiere disponibile
G
Mod automat facil
Aparatul foto selectează automat modul scenă optim în momentul în care
încadraţi o imagine, facilitând astfel fotografierea imaginilor cu ajutorul setărilor
adecvate scenei.
b
Mod scenă
Setările aparatului foto sunt optimizate în funcţie de scena pe care o selectaţi.
D
Efecte speciale
Efectele pot fi aplicate imaginilor în timpul fotografierii.
F
Portret inteligent
Aparatul foto detectează figurile zâmbitoare şi declanşează automat obturatorul.
A
Mod automat
Folosit pentru fotografierea obişnuită. Setările pot fi ajustate pentru a se potrivi cu
condiţiile de fotografiere şi cu tipul de imagini pe care doriţi să le fotografiaţi.
A
A
A
A
A
33
35
42
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
44
45
25
Pasul 3 Încadrarea unei imagini
40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Pictograma modului de
fotografiere
1
Ţineţi aparatul foto nemişcat.
•
Ţineţi degetele şi alte obiecte la distanţă de
obiectiv, bliţ, dispozitivul de iluminare pentru
asistenţă AF, microfon şi difuzor.
•
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Atunci când fotografiaţi imagini cu orientarea
portret („pe înalt”), întoarceţi aparatul foto astfel
încât bliţul să se afle deasupra obiectivului.
2
Încadraţi imaginea.
•
Atunci când aparatul foto fixează automat modul
scenă, pictograma modului de fotografiere se
modifică (
B
Note privind modul automat facil
•
În funcţie de condiţiile de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu selecteze modul
scenă dorit. În acest caz, selectaţi un alt mod de fotografiere (
•
Atunci când zoomul digital este activat, modul scenă comută la U.
A
33).
A
24).
26
C
Depărtare
Apropiere
Zoom
optic
Zoom
digital
Când se foloseşte un trepied
•
Se recomandă folosirea unui trepied pentru stabilizarea aparatului foto în următoarele situaţii.
- Când se fotografiază în condiţii de lumină slabă
- Când se fotografiază cu modul bliţ (
- Când se utilizează setarea pentru telefotografie
•
Atunci când utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în timpul fotografierii, setaţi
fotografie
la
cauzate de această funcţie.
Dezactivată
A
49) setat la W (dezactivat)
în meniul de configurare (A76) pentru a evita posibilele erori
Folosirea zoomului
Când deplasaţi controlul zoomului, poziţia
obiectivului zoom se modifică.
•
Pentru a apropia imaginea subiectului: deplasaţi
spre g(telefotografie)
•
Pentru a depărta imaginea şi a vizualiza o zonă mai
mare: deplasaţi spre f(unghi larg)
La pornirea aparatului foto, zoomul se deplasează
în poziţia de unghi larg maxim.
•
În partea de sus a ecranului de fotografiere se
afişează un indicator de zoom când se deplasează
controlul zoomului.
•
Zoomul digital, care vă permite să măriţi în
continuare imaginea subiectului cu aproximativ de
4× factorul maxim de zoom optic, poate fi activat deplasând controlul zoomului către
g
şi menţinându-l în această poziţie atunci când zoomul optic al aparatului foto este în
poziţie maximă.
C
Note privind zoomul digital
Indicatorul de zoom se modifică în albastru la activarea zoomului digital şi se modifică galben
când mărirea zoomului este crescută şi mai mult.
•
Indicatorul de zoom este albastru: calitatea imaginii nu este redusă semnificativ prin utilizarea
Zoomului fin dinamic.
•
Indicatorul de zoom este galben: calitatea imaginii este redusă semnificativ.
•
Indicatorul rămâne albastru pe o plajă mai largă atunci când dimensiunea imaginii este mai
mică.
VR
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
27
Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea
F2 .8
1/ 2 50
1
Apăsaţi butonul de declanşare până
la jumătate.
•
În momentul în care subiectul este focalizat,
zona de focalizare în care se află subiectul sau
indicatorul de focalizare (
culoarea verde (este pos ibil ca mai multe zone
de focalizare să strălucească în culoarea
verde).
•
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Dacă folosiţi zoomul digital, aparatul foto
focalizează pe subiectul din centrul cadrului,
iar zona de focalizare nu este afişată. Când
aparatul foto a focalizat, indicatorul de
A
focalizare (
•
Dacă zona de focalizare sau indicatorul de
focalizare clipesc cu roşu, aparatul foto nu
poate focaliza. Modificaţi compoziţia şi încercaţi să apăsaţi din nou butonul de
declanşare până la jumătate.
2
Fără să ridicaţi degetul de pe butonul
de declanşare, apăsaţi-l până la capăt.
A
9) strălucesc în
9) străluceşte în culoarea verde.
1/250
F2.8
28
Butonul de declanşare
Pentru a seta focalizarea şi expunerea (timpul de
Apăsaţi până la
jumătate
Apăsaţi până la
capăt
B
Note privind salvarea imaginilor şi înregistrarea filmelor
Indicatorul care arată numărul de expuneri rămase sau indicatorul care arată durata maximă a
filmului clipesc în timp ce imaginile sunt salvate, respectiv se înregistrează un film.
capacul locaşului acumulatorulu i/fantei cardului de memorie sau nu scoateţi
acumulatorul ori cardul de memorie
la pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto ori a cardului de memorie.
expunere şi valoarea d iafragmei), apăsaţi uşor butonul de
declanşare până când simţiţi o uşoară rezistenţă.
Focalizarea şi expunerea rămân blocate cât timp butonul
de declanşare este apăsat până la jumătate.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a
declanşa obturatorul şi a fotografia o imagine.
Nu apăsaţi cu putere pe butonul de declanşare; aceasta
poate produce tremuratul aparatului foto şi imagini
neclare. Apăsaţi butonul uşor.
Nu deschideţi
în timp ce un indicator clipeşte. Aceste acţiuni pot duce
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
29
Pasul 5 Redarea imaginilor
Afişaţi imaginea anterioară
Afişaţi imaginea următoare
1010 hPa
15m
0004 . JPG
4 / 4
15/0 5/20 14 15:3 0
1010 hPa
15m
15/0 5/20 14 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
1
Apăsaţi pe butonul c
(redare).
•
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul
aparatul foto este oprit, acesta
porneşte în modul de redare.
2
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Folosiţi selectorul multiplu pentru a
selecta o imagine pe care doriţi să o
afişaţi.
•
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
parcurge imaginile rapid.
•
Pentru a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi
pe butonul
C
Note privind funcţia Efecte rapide
•
Când se afişează
întreg, puteţi să apăsaţi pe butonul
un efect la imagine.
•
Când se afişează ecranul de selecţie a efectelor, folosiţi
JK
de pe selectorul multiplu pentru a selecta un efect,
apăsaţi pe butonul
confirmare şi apăsaţi pe butonul
imaginea într-un fişier separat.
Consultaţi „Efecte rapide: schimbarea nuanţei sau a tonalităţii” (
informaţii.
c
(redare) în timp ce
HIJK
A
sau pe butonul de declanşare.
e
în modul de redare cadru
k
k
, apoi selectaţi Da în dialogul de
k
pentru a
pentru a aplica
pentru a salva
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
E
14) pentru mai multe
4 / 4
4 / 4
30
Pasul 6 Ştergerea imaginilor
1
Apăsaţi pe butonul l pentru a
şterge imaginea afişată în acel
moment pe monitor.
2
Utilizaţi HI de p e sele ctorul m ultiplu
pentru a selecta metoda de ştergere
k
dorită şi apăsaţi pe butonul
•
Pentru a părăsi ecranul fără a şterge, apăsaţi pe
d
butonul
3
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
•
Imaginile şterse nu pot fi recuperate.
•
Pentru a anula operaţiunea, selectaţi Nu şi apăsaţi
pe butonul
.
k
.
.
Ştergere
Imagine curentă
Ştergere imagini selectate
Toate imaginile
Ştergeţi 1 imagine?
Da
Nu
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
31
Operaţiuni în ecranul Ştergere imagini selectate
1
Folosiţi JK de pe selectorul multiplu
Ştergere imagini selectate
pentru a selecta o imagine de şters,
H
apoi folosiţi
•
Dacă doriţi să anulaţi selecţia, apăsaţi I pentru a
înlătura
•
Deplasaţi controlul zoomului (A2) spre g(i)
pentru a comuta la redarea cadru întreg sau spre
f(h
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
2
Adăugaţi K la toate imaginile pe care doriţi să le ştergeţi, apoi
apăsaţi pe butonul
•
Se afişează un dialog de confirmare. Urmaţi instrucţiunile care apar pe monitor.
B
Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă
•
Dacă apăsaţi butonul l şi ştergeţi o imagine importantă în timp ce sunt afişate numai
imaginile importante corespunzătoare secvenţelor de imagini (
imaginile din secvenţa respectivă, inclusiv imaginea importantă.
•
Dacă doriţi să ştergeţi imaginile individuale ale unei secvenţe, apăsaţi pe butonul k pentru a
le afişa una câte una, apoi apăsaţi butonul
C
Ştergerea din modul fotografiere a ultimei imagini fotografiate
Atunci când utilizaţi modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul l pentru a şterge ultima imagine
salvată.
pentru a afişa K.
K
.
) pentru a comuta la redarea miniaturilor.
k
pentru a confirma selecţia.
l
.
Înapoi
A
68), vor fi şterse toate
32
Funcţiile de fotografiere
Modul G (automat facil)
Aparatul foto selectează automat modul scenă optim în momentul în care încadraţi o
imagine, facilitând astfel fotografierea imaginilor cu ajutorul setărilor adecvate scenei.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M
modulG(automat facil) M butonul
Când aparatul foto selectează un mod scenă, pictograma modului de fotografiere, afişată
pe ecranul de fotografiere, se schimbă în pictograma modului scenă activat la momentul
respectiv.
e
Portret
f
Peisaj
h
Portret de noapte
g
Peisaj noapte
*
Aparatul foto trece în modul subacvatic în momentul în care este scufundat în apă.
Când aparatul foto detectează că este folosit în mediul subacvatic în timp ce
date locaţie
efectuată, se afişează ecranul în care puteţi opta pentru înregistrarea datelor de locaţie pe
imaginea fotografiată sub apă. Atunci când selectaţi
afişează ecranul de fotografiere.
•
Zona de focalizare depinde de compoziţia imaginii. Când aparatul foto detectează o
din
Opţiuni date locaţie
faţă umană, focalizează pe aceasta (A62).
k
i
j
a
U
este setată la
Prim-plan
Iluminare fundal
*
Subacvatic
Alte scene
Activată
şi poziţionarea a fost
Da
sau Nu şi apăsaţi pe butonul k, se
Înregistrare
Funcţiile de fotografiere
33
B
De reţinut după scoaterea aparatului foto din apă
După ce scoateţi aparatul foto din apă, uneori este posibil ca acesta să nu comute automat de la
modul subacvatic la altă scenă.
Îndepărtaţi cu grijă picăturile de apă de pe aparatul foto cu mâna sau ştergeţi-l cu o cârpă moale
şi uscată. Pentru mai multe informaţii privind întreţinerea aparatului foto, consultaţi „Curăţarea
aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic” (
A
xiv).
Funcţiile care pot fi setate utilizând modul G (automat facil)
•
Modul bliţ (A48)
•
Autodeclanşatorul (A50)
•
Compensarea expunerii (A52)
•
Meniul fotografiere (A55)
Funcţiile de fotografiere
34
Modul scenă (fotografierea optimizată pentru
scene)
Atunci când este selectată o scenă, setările aparatului foto sunt optimizate automat
pentru scena selectată.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua
pictogramă începând de sus*) M K M HI M selectaţi o scenă M butonul
* Se afişează pictograma corespunzătoare ultimei scene selectate.
b
Portret (setare implicită)
1
c
Peisaj
d
Sport (A36)
e
Portret de noapte (A36)
f
Petrecere/Interior (A36)
Z
Plajă
z
Zăpadă
h
Apus
i
Crepuscul/Răsărit
j
Peisaj noapte (A37)
1
Aparatul foto focalizează la infinit.
2
Aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului.
3
Se recomandă folosirea unui trepied, deoarece timpul de expunere este lung. Setaţi
fotografie
pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii.
2
2
2, 3
la
2
1, 3
Dezactivată
2
1
în meniul de configurare (A76) atunci când folosiţi un trepied
k
Prim-plan (A37)
u
Mâncare (A37)
l
Muzeu (A38)
m
Foc de artificii (A38)
n
Copie alb-negru (A38)
o
Iluminare fundal (A38)
p
Panoramă simplă (A39)
O
Portret animal de casă (A40)
C
Subacvatic (A41)
2
2
Pentru a vizualiza o descriere a fiecărei scene (afişarea ajutorului)
Selectaţi o scenă şi deplasaţi controlul zoomului (A2) spre g(j) pentru a vedea o
descriere a scenei respective. Pentru a reveni la ecranul iniţial, deplasaţi din nou controlul
zoomului spre g(j).
k
1, 3
2
2
VR
Funcţiile de fotografiere
35
Sugestii şi note
d
Sport
•
În timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt, aparatul foto fotografiază
până la aproximativ 5 imagini prin declanşare continuă la o cadenţă de aproximativ 6,9 fps
(când Mod imagine este setat la
•
Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă poate scădea în funcţie de setarea curentă pentru
Mod imagine, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere.
•
Focalizarea, expunerea şi nuanţa sunt fixate la valorile stabilite pentru prima imagine din
fiecare serie.
e
Portret de noapte
•
Din ecranul care se afişează după ce aţi selectat e
sau
Trepied
Funcţiile de fotografiere
•
Din mână
- Atunci când pictograma
- După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, ţineţi aparatul foto nemişcat până
- Dacă subiectul se mişcă în timp ce aparatul foto declanşează continuu, imaginea poate fi
•
Trepied
- O imagine este fotografiată cu timp de expunere lung în momentul în care butonul de
- Reducerea vibraţiilor se dezactivează, oricare ar fi setarea pentru
f
•
Pentru a evita efectele produse de tremuratul aparatului foto, ţineţi-l nemişcat. Setaţi
fotografie
pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii.
.
(setare implicită):
verde, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia o serie de imagini
care va fi combinată într-o singură imagine şi salvată.
când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi o imagine, nu opriţi aparatul foto
înainte ca monitorul să comute la ecranul de fotografiere.
deformată, suprapusă sau neclară.
:
declanşare este apăsat până la capăt.
meniul de configurare.
Petrecere/Interior
la
Dezactivată
P 4608×3456
e
din colţul din stânga sus al monitorului străluceşte în culoarea
în meniul de configurare (A76) atunci când folosiţi un trepied
).
Portret de noapte
VR fotografie (A
, selectaţi
Din mână
76) din
VR
36
j
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Peisaj noapte
•
Din ecranul care se afişează după ce aţi selectat j
Trepied
.
•
Din mână
(setare implicită):
j
- Atunci când pictograma
din colţul din stânga sus al monitorului străluceşte în culoarea
Peisaj noapte
, selectaţi
Din mână
verde, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia o serie de imagini
care va fi combinată într-o singură imagine şi salvată.
- După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, ţineţi aparatul foto nemişcat până
când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi o imagine, nu opriţi aparatul foto
înainte ca monitorul să comute la ecranul de fotografiere.
- Unghiul de câmp (adică zona vizibilă în cadru) din imaginea salvată este mai îngust decât
cel văzut pe monitor în momentul fotografierii.
•
Trepied
:
- O imagine este fotografiată cu timp de expunere lung în momentul în care butonul de
declanşare este apăsat până la capăt.
- Reducerea vibraţiilor se dezactivează, oricare ar fi setarea pentru
VR fotografie (A
meniul de configurare.
k
Prim-plan
•
Modul macro (A51) este activat şi aparatul foto reglează automat zoomul la cea mai
apropiată poziţie la care poate focaliza.
•
Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k, folosiţi
multiplu pentru a deplasa zona de focalizare şi apăsaţi pe butonul
u
Mâncare
•
Modul macro (A51) este activat şi aparatul foto reglează automat zoomul la cea mai
HIJK
de pe selectorul
k
pentru a aplica setarea.
apropiată poziţie la care poate focaliza.
•
Puteţi regla nuanţa utilizând HI de pe selectorul
multiplu. Setarea nuanţei rămâne salvată în memoria
aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia.
•
Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k,
folosiţi
HIJK
deplasa zona de focalizare şi apăsaţi pe butonul
de pe selectorul multiplu pentru a
k
40
30
20
10
-10
0
15m
15m
1010hPa
1010hPa
pentru a aplica setarea.
sau
76) din
25m
880
Funcţiile de fotografiere
0s
37
l
Muzeu
•
Aparatul foto fotografiază o serie de până la 10 imagini în timp ce butonul de declanşare este
ţinut apăsat până la capăt, iar imaginea cea mai clară din seria respectivă este selectată şi
salvată automat (BSS (Selector cea mai bună fotografiere)).
•
Bliţul nu se declanşează.
m
Foc de artificii
•
Timpul de expunere este fixat la aproximativ 4 secunde.
n
Copie alb-negru
•
Folosiţi împreună cu modul macro (A51) când fotografiaţi subiecte apropiate de aparatul
foto.
o
Funcţiile de fotografiere
Iluminare fundal
•
Din ecranul care se afişează după ce aţi selectat o
pentru a activa sau dezactiva funcţia „gamă dinamică înaltă” (HDR), în funcţie de tipul de
imagine pe care doriţi să o fotografiaţi.
• k
(setare implicită): bliţul se declanşează pentru ca subiectul să nu rămână ascuns în
umbră.
- Când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, se fotografiază o imagine.
• o
: utilizaţi această setare atunci când fotografiaţi imagini cu zone foarte luminoase şi foarte
întunecate incluse în acelaşi cadru.
- Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, aparatul foto fotografiază la
viteză mare prin declanşare continuă şi salvează următoarele două imagini.
- O imagine mixtă non-HDR
- O imagine mixtă HDR în care estomparea detaliilor în zonele luminoase şi umbrite este
redusă la minimum
- Dacă memoria disponibilă permite salvarea doar a unei imagini, singura imagine salvată va fi
o imagine procesată prin D-Lighting (
întunecate sunt corectate.
- După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, ţineţi aparatul foto nemişcat până
când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi o imagine, nu opriţi aparatul foto
înainte ca monitorul să comute la ecranul de fotografiere.
- Unghiul de câmp (adică zona vizibilă în cadru) din imaginea salvată este mai îngust decât
cel văzut pe monitor în momentul fotografierii.
Iluminare fundal
A
67) la momentul fotografierii, în care zonele
, selectaţi o sau k
38
p
Panoramă simplă
•
Din ecranul care se afişează după ce aţi selectat p
fotografiere
Normal (180°)
•
Poziţia zoomului este fixată la unghi larg.
•
Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt, luaţi degetul de pe buton, apoi rotiţi
panoramic aparatul foto pe orizontală, mişcându-l încet. Fotografierea se opreşte în momentul
în care aparatul foto a imortalizat imaginea cuprinsă în raza de fotografiere specificată.
•
Focalizarea şi expunerea sunt blocate în momentul în care începe fotografierea.
•
Dacă apăsaţi pe butonul k în timp ce o imagine fotografiată este afişată în modul de redare
cadru întreg, imaginea se derulează în mod automat.
•
La imaginile fotografiate cu setarea Panoramă simplă cu acest aparat foto puteţi folosi doar
decuparea dintre funcţiile de editare a imaginii.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)”
(
E
2).
B
Note privind imprimarea imaginilor panoramice
În funcţie de setările imprimantei, este posibil să nu poată fi imprimată imaginea completă. În
plus, este posibil ca imprimarea să nu se poată realiza, depinzând de imprimantă.
sau
Larg (360°)
Panoramă simplă
.
, selectaţi raza de
Funcţiile de fotografiere
39
O
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Portret animal de casă
•
Atunci când îndreptaţi aparatul foto către un câine sau o pisică, aparatul detectează faţa
animalului şi focalizează pe aceasta. În mod implicit, obturatorul este declanşat automat în
momentul în care aparatul foto detectează faţa unui câine sau a unei pisici (declanşare
automată).
•
Din ecranul care se afişează după ce aţi selectat OPortret animal de casă
sau
Continuu
.
Unică
: de fiecare dată când aparatul foto detectează faţa unui câine sau a unei pisici,
fotografiază 1 imagine.
-
Continuu
: de fiecare dată când aparatul foto detectează faţa unui câine sau a unei pisici,
fotografiază continuu 3 imagini.
B
Declanşare automată
•
Apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu pentru a schimba setările
Funcţiile de fotografiere
-
Y
: când aparatul foto detectează faţa unui câine sau a unei pisici, declanşează obturatorul
în mod automat.
k
: aparatul foto nu declanşează automat obturatorul, chiar dacă detectează faţa unui
câine sau a unei pisici. Apăsaţi butonul de declanşare. Aparatul foto detectează şi feţe
umane când este selectat
•
Declanşare automată
•
Fotografierea este posibilă şi prin apăsarea butonului de declanşare, indiferent care este
setarea pentru
B
•
Când aparatul foto detectează o faţă, aceasta este afişată
Declanşare automată
Zona de focalizare
k
.
este setată la k după fotografierea a cinci serii.
.
în interiorul unui chenar galben. În momentul în care
aparatul foto focalizează pe o faţă afişată în interiorul
unui chenar dublu (zona de focalizare), chenarul dublu
îşi schimbă culoarea în verde. Dacă nu este detectată
nicio faţă, aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în
Declanşare automată
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
centrul cadrului.
•
În anumite condiţii de fotografiere, faţa animalului de
companie poate să nu fie detectată şi alte subiecte pot fi încadrate cu un chenar.
, selectaţi
Unică
.
25m
880
0s
40
C
Subacvatic
•
Dacă selectaţi
locaţie (
privind impermeabilizarea (consultaţi coperta frontală pe verso). Următorul mesaj se afişează
când apăsaţi
declanşare, aparatul foto comută la modul de fotografiere fără să mai afişeze alte ecrane.
•
Consultaţi secţiunea „<I mportant> Rezistenţa la şocuri, etanşeitate a la apă, etanşeitatea la praf,
condensarea” (
Subacvatic
A
81) şi calibrarea instrumentului de măsurare a adâncimii apei, urmate de mesaje
K
, se afişează ecrane cu informaţii privind înregistrarea datelor de
pe selectorul multiplu, după ce aţi citit mesajele. Când se apasă pe butonul de
A
xi) pentru mai multe informaţii privind fotografierea în mediul subacvatic.
Funcţiile de fotografiere
41
Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la
fotografiere)
Efectele pot fi aplicate imaginilor în timpul fotografierii.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M D (a treia
pictogramă începând de sus*) M K M HI M selectaţi un efect M butonul
* Se afişează pictograma corespunzătoare ultimului efect selectat.
CategorieDescriere
D
Funcţiile de fotografiere
Soft
(setare implicită)
E
Sepia nostalgică
F
Monocr. contrast
ridicat
G
Cheie înaltă
H
Cheie joasă
I
Color selectiv
l
Artă pop
k
Foarte intensă
o
Procesare
încrucişată
m
Efect 1 ap. foto
jucărie
n
Efect 2 ap. foto
jucărie
Estompează întreaga imagine prin adăugarea unei uşoare
neclarităţi.
Adaugă un ton sepia şi reduce contrastul pentru a imita
caracteristicile unei fotografii vechi.
Transformă culorile în alb-negru şi aplică imaginii un contrast bine
definit.
Aplică pe întreaga imagine un ton luminos.
Aplică pe întreaga imagine un ton întunecat.
Creează o imagine alb-negru în care este păstrată doar culoarea
specificată.
Măreşte saturaţia culorilor din întreaga imagine pentru a crea un
aspect luminos.
Măreşte saturaţia culorilor din întreaga imagine şi accentuează
contrastul.
Conferă imaginii un aspect misterios prin folosirea predominantă a
unei anumite culori.
Conferă întregii imagini o nuanţă gălbuie şi întunecă zona
periferică a imaginii.
Reduce saturaţia culorilor din întreaga imagine şi întunecă zona
periferică a imaginii.
k
42
•
Salvare
Cursor
Aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului.
•
Când se selectează efectele
Procesare încrucişată
Color selectiv
, folosiţi HI de pe
sau
selectorul multiplu pentru a selecta culoarea dorită
de pe cursor.
Dacă doriţi să schimbaţi setările următoarelor
funcţii, apăsaţi pe butonul k pentru a încheia
selecţia culorii.
-Modul bliţ (A48)
-Autodeclanşatorul (A50)
-Modul macro (A51)
- Compensarea expunerii (A52)
Pentru a reveni la ecranul de selecţie a culorii, apăsaţi din nou pe butonul k.
Funcţiile de fotografiere
43
Modul Portret inteligent (fotografierea
imaginilor cu figuri zâmbitoare)
Atunci când aparatul foto detectează o figură zâmbitoare, puteţi fotografia imaginea
automat, fără să apăsaţi pe butonul de declanşare (cronometru zâmbet (A57)). Puteţi
utiliza opţiunea Estompare piele pentru a finisa tonurile pielii feţelor umane.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M
modulFPortret inteligent M butonul
1
Încadraţi imaginea.
•
Îndreptaţi aparatul foto către o faţă umană.
Funcţiile de fotografiere
2
Fără să apăsaţi pe butonul de declanşare, aşteptaţi ca subiectul să
zâmbească.
•
Dacă aparatul foto detectează un zâmbet pe figura încadrată cu chenar dublu,
obturatorul este declanşat automat.
•
De fiecare dată când aparatul foto detectează o figură zâmbitoare, declanşează
obturatorul în mod automat.
3
Încheiaţi fotografierea automată.
•
Efectuaţi una dintre operaţiunile enumerate în continuare pentru a încheia
fotografierea.
Cronometru zâmbet
-Setaţi
- Apăsaţi butonul
B
Note privind modul Portret inteligent
În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta feţe sau
figuri zâmbitoare (
C
Când clipeşte indicatorul luminos al autodeclanşatorului
Atunci când se utilizează Cronometru zâmbet, indicatorul luminos al autodeclanşatorului
clipeşte în momentul în care aparatul foto detectează o figură şi clipeşte rapid imediat după
declanşarea obturatorului.
A
şi selectaţi un alt mod de fotografiere.
A
62). Pentru fotografiere se poate utiliza şi butonul de declanşare.
Funcţiile disponibile în modul Portret inteligent
•
Modul bliţ (A48)
•
Autodeclanşatorul (A50)
•
Compensarea expunerii (A52)
•
Meniul fotografiere (A55)
k
la
Dezactivat
.
44
Modul A (automat)
Folosit pentru fotografierea obişnuită. Setările pot fi ajustate pentru a se potrivi cu
condiţiile de fotografiere şi cu tipul de imagini pe care doriţi să le fotografiaţi.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M
modulA(automat) M butonul
•
Puteţi schimba modul în care aparatul foto selectează zona din cadru pe care
focalizează modificând setarea
Setarea implicită este
Funcţiile disponibile în modul A (automat)
•
Modul bliţ (A48)
•
Autodeclanşatorul (A50)
•
Modul macro (A51)
•
Compensarea expunerii (A52)
•
Meniul fotografiere (A55)
k
Mod zonă AF (A
Găsire ţintă AF (A
56).
61).
Funcţiile de fotografiere
45
Utilizarea funcţiei Efecte rapide
Când folosiţi modul A (automat), puteţi aplica efecte la imagini imediat după
declanşarea obturatorului.
•
Imaginea editată este salvată într-un fişier separat cu un nume diferit.
1
Apăsaţi pe butonul k când imaginea
se afişează după ce a fost fotografiată
A
în modul
•
Atunci când apăsaţi pe bu tonul d sau când nu
se efectuează nicio operaţiune timp de
aproximativ 5 secunde, afişajul monitorului revine
la ecranul de fotografiere.
•
Pentru ca ecranul prezentat în dreapta să nu se
Funcţiile de fotografiere
afişeze, setaţi
2
Utilizaţi JK de pe selectorul multiplu
pentru a selecta efectul dorit şi apăsaţi
pe butonul
•
Deplasaţi controlul zoomului (A2) spre g(i)
pentru a afişa un dialog de confirmare a efectului
aplicat. Deplasaţi controlul zoomului spre
f(h
efectelor.
•
Pentru a părăsi ecranul fără să salvaţi imaginea editată, apăsaţi pe butonul d.
Când se afişează un dialog de confirmare, selectaţi
•
Pentru informaţii despre tipurile de efecte, consultaţi „Efecte rapide: schimbarea
nuanţei sau a tonalităţii” (
3
Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
(automat).
Efecte rapide
k
) pentru a reveni la ecranul de selecţie a
la
Dezactivat
în meniul de fotografiere (A55).
.
E
14).
Efecte rapide
Artă pop
Cheie înaltă
Da
şi apăsaţi pe butonul k.
Anulare
Efecte rapide
Alegere efectAnulare
Foarte intensă
Efect 1 aparat
foto de jucărie
Pictură
Efect 2 aparat
foto de jucărie
46
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul
selectorului multiplu
Funcţiile disponibile diferă în funcţie de modul de fotografiere, după cum se arată mai jos.
1
24
3
Funcţie
Mod bliţ (A48)
1
m
n
Autodeclanşator (A50)
2
Mod macro (A51)-
3
D
Compensare expunere
4
o
(
A
52)
* Disponibilitatea depinde de setare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Setările implicite”
A
53).
(
Automat
facil
w
www
wwww
Scenă
*
Efecte
speciale
Portret
inteligent
ww*w
*
w
-
A
(automat)
w
w
Funcţiile de fotografiere
47
Utilizarea bliţului
Puteţi selecta modul bliţ potrivit condiţiilor de fotografiere.
1
Apăsaţi H(m) pe selectorul multiplu.
2
Selectaţi modul bliţ dorit (A49) şi
k
apăsaţi pe butonul
•
Dacă o setare nu este aplicată prin apăsarea
k
butonului
selecţia va fi anulată.
Funcţiile de fotografiere
B
Becul bliţului
•
Starea bliţului poate fi confirmată apăsând
butonul de declanşare până la jumătate.
- Aprins: bliţul se declanşează când apăsaţi
pe butonul de declanşare până la capăt.
- Clipeşte: bliţul se încarcă. Aparatul foto nu
poate fotografia.
- Stins: bliţul nu se declanşează când
imaginea este fotografiată.
•
Dacă nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut, monitorul se stinge în timpul încărcării
bliţului.
în decurs de câteva secunde,
.
40
30
Automat
48
Modurile bliţ disponibile
U
Automat
Bliţul se declanşează atunci când este nevoie, de exemplu în condiţii de lumină slabă.
•
Pictograma modului bliţ de pe ecranul de fotografiere se afişează doar imediat
după alegerea setării.
V
Autom. cu reducere ochi roşii
Reduceţi efectul „ochi roşii” din portrete, care apare din cauza bliţului.
W
Dezactivat
Bliţul nu se declanşează.
•
Se recomandă folosirea unui trepied pentru stabilizarea aparatului foto când se
fotografiază în zone întunecate.
X
Bliţ de umplere
Bliţul se declanşează ori de câte ori se fotografiază o imagine. Utilizaţi pentru a
„umple” (ilumina) umbre şi subiecte iluminate din spate.
Y
Sincronizare lentă
Adecvat pentru portrete realizate seara şi noaptea, care includ peisaje în fundal.
Bliţul se declanşează atunci când este nevoie, pentru a ilumina subiectul principal; se
folosesc timpi de expunere lungi pentru imortalizarea fundalului noaptea sau în
condiţii de lumină slabă.
C
Setarea modului bliţ
•
Este posibil ca setarea să nu fie disponibilă cu anumite moduri de fotografiere.
•
Setarea aplicată în modul A (automat) rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi
după oprirea acestuia.
C
Autom. cu reducere ochi roşii
Înaintea declanşării bliţului principal, se descarcă repetat pre-bliţuri la intensitate redusă, care
reduc efectul „ochi roşii”. Dacă aparatul detectează „ochii roşii” în momentul salvării unei imagini,
zona afectată va fi procesată pentru a reduce acest efect înainte de salvarea imaginii.
Reţineţi următoarele aspecte atunci când fotografiaţi:
•
Din cauza descărcării pre-bliţurilor, va apărea o uşoară întârziere între apăsarea butonului de
declanşare şi fotografierea imaginii.
•
Pentru salvarea imaginilor este necesară o durată de timp mai mare decât de obicei.
•
Reducerea efectului „ochi roşii” poate să nu producă rezultatele dorite în toate situaţiile.
•
În anumite cazuri rare, reducerea efectului „ochi roşii” poate fi aplicată la alte zone ale imaginii,
fără să fie necesară. În aceste cazuri, selectaţi un alt mod bliţ şi fotografiaţi imaginea din nou.
Funcţiile de fotografiere
49
Utilizarea funcţiei Autodeclanşator
Autodeclanşator
99
Aparatul foto este echipat cu un autodeclanşator care declanşează obturatorul după
aproximativ 10 secunde sau 2 secunde de la apăsarea butonului de declanşare. Setaţi
fotografie
la
trepied pentru stabilizarea aparatului foto în timpul fotografierii.
1
2
Dezactivată
Apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu.
Selectaţi n
butonul
• n 10s
Funcţiile de fotografiere
3
(10 secunde): folosiţi la ocazii importante,
de exemplu la nunţi.
• n 2s
(2 secunde): folosiţi pentru a preîntâmpina
tremuratul aparatului foto.
•
Dacă o setare nu este aplicată prin apăsarea
butonului
selecţia va fi anulată.
•
Atunci când modul de fotografiere este modul scenă
afişează pictograma
utilizat.
Încadraţi imaginea şi apăsaţi butonul de declanşare până la
jumătate.
•
Focalizarea şi expunerea sunt setate.
4
Apăsaţi butonul de declanşare
până la capăt.
•
Numărătoarea inversă începe.
Indicatorul luminos al
autodeclanşatorului clipeşte, apoi
rămâne aprins cu aproximativ o
secundă înainte de declanşarea
obturatorului.
•
După declanşarea obturatorului,
autodeclanşatorul este setat la
•
Pentru a opri numărătoarea inversă,
apăsaţi din nou pe butonul de
declanşare.
în meniul de configurare (A76) atunci când folosiţi un
10s
sau n2s
k
.
k
în decurs de câteva secunde,
şi apăsaţi pe
Y
(declanşare automată) (A40). Autodeclanşatorul nu poate fi
k
.
Portret animal de casă
VR
, se
50
Utilizarea Modului macro
Utilizaţi modul macro când fotografiaţi imagini cu primplanuri.
1
Apăsaţi I (p) pe selectorul multiplu.
2
Selectaţi o şi apăsaţi pe butonul k.
•
Dacă o setare nu este aplicată prin apăsarea
k
butonului
selecţia va fi anulată.
3
Deplasaţi controlul zoomului pentru a
în decurs de câteva secunde,
seta factorul de zoom la poziţia la care
F
şi indicatorul de zoom strălucesc în
Mod macro
40
culoarea verde.
•
Când factorul de zoom este setat la poziţia la care indicatorul de zoom străluceşte în
culoarea verde, aparatul foto poate focaliza pe subiecte aflate la o distanţă de până la
aproximativ 10 cm de obiectiv.
La poziţia unghi larg a zoomului de la
aflate la o distanţă de până la aproximativ 1 cm de obiectiv.
B
Note privind utilizarea bliţului
Este posibil ca bliţul să nu poată lumina întregul subiect la distanţe mai mici de 50 cm.
C
Setarea Modului macro
•
Este posibil ca setarea să nu fie disponibilă cu anumite moduri de fotografiere.
•
Setarea aplicată în modul A (automat) rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi
după oprirea acestuia.
G
, aparatul foto poate focaliza pe subiecte
Funcţiile de fotografiere
51
Reglarea luminozităţii (Compensare expunere)
Aveţi posibilitatea să ajustaţi luminozitatea întregii imagini.
1
Apăsaţi K (o) pe selectorul multiplu.
2
Selectaţi o valoare a compensării şi
k
apăsaţi pe butonul
•
Pentru a lumina imaginea, setaţi o valoare
pozitivă (+).
•
Pentru a întuneca imaginea, setaţi o valoare
Funcţiile de fotografiere
negativă (–).
•
Valoarea compensării se aplică chiar dacă nu se
apasă pe butonul
C
Valoarea compensării expunerii
•
Setarea aplicată în modul A (automat) rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi
după oprirea acestuia.
•
Atunci când modul de fotografiere este
compensarea expunerii nu poate fi utilizată.
•
Atunci când compensarea expunerii este setată în timp ce se foloseşte bliţul, compensarea se
aplică atât expunerii fundalului, cât şi luminii bliţului.
.
k
.
Foc de artificii (A
Compensare expunere
38) din modul scenă,
+ 2.0
+ 0.3
- 2.0
52
Setările implicite
Setările implicite pentru fiecare mod de fotografiere sunt descrise mai jos.
Mod fotografiere
G
(automat facil)
C
(scenă)
b
(portret)
c
(peisaj)
d
(sport)
S
(portret de
noapte)
f
(petrecere/
interior)
Z
(plajă)
z
(zăpadă)
h
(apus)
i
(crepuscul/
răsărit)
X
(peisaj noapte)
k
(prim-plan)
u
(mâncare)
l
(muzeu)
m
(foc de artificii)
n
(copie alb-negru)
W
(iluminare fundal)
p
(panoramă
simplă)
O
(portret animal
de casă)
C
(subacvatic)
R
(efecte speciale)
F
(portret inteligent)
A
(automat)
Auto-
declanşator
A
50)
(
Macro
A
(
51)
kk20.0
U
(
A
Bliţ
1
48)
Vkk30.0
3
W
W
V
V
3
3
4
kk30.0
k
3
k
3
0.0
kk30.0
kk30.0
Ukk30.0
Ukk30.0
3
W
3
W
3
W
Wko
3
W
3
W
3
W
Wkk
X5/
W
3
W
3
W
Wkk
Wkk
U
Ukk
kk30.0
kk30.0
kk30.0
ko
kk
3
k
5
kk30.0
3
k
6
Y
7
k
8
k
k
k
k
3
3
0.0
0.0
0.0
3
0.0
0.0
3
0.0
0.0
0.0
0.0
3
0.0
0.0
Compensare
expunere
A
52)
(
3
Funcţiile de fotografiere
53
1
Aparatul foto alege automat modul bliţ considerat optim pentru scena pe care a selectat-o.
W
(dezactivat) poate fi selectat manual.
2
Nu se poate modifica. Aparatul foto intră în modul macro când este selectat i.
3
Setarea nu poate fi modificată.
4
Poate comuta la modul bliţ sincronizare lentă cu reducere ochi roşii.
5
Bliţul este fixat la X (bliţ de umplere) când
W
(dezactivat) când
6
Autodeclanşatorul nu poate fi utilizat. Declanşarea automată poate fi activată sau dezactivată
A
40).
(
7
Nu se poate utiliza atunci când
este setat la
zâmbet
8
Se poate seta atunci când
HDR
este setat la o.
Activat
.
Cronometru zâmbet
HDR
Ochi deschişi
este setat la k; bliţul este fixat la
este setat la
este setat la
Activat
Dezactivat
sau când
Funcţiile de fotografiere
Cronometru
.
54
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul
25m
0s
880
1010hPa
15m
butonului
Setările din lista de mai jos pot fi modificate apăsând butonul d în timpul fotografierii
(A6).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
d
(meniul fotografiere)
25m
0s
880
Mod imagine
Balans de alb
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
Funcţiile disponibile diferă în funcţie de modul de fotografiere, după cum se arată mai jos.
Funcţie
Mod imagine
1
Balans de alb
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
Efecte rapide
Estompare piele
Cronometru zâmbet
Ochi deschişi
1
Setarea se aplică şi la alte moduri de fotografiere.
2
Sunt disponibile setări suplimentare pentru anumite moduri scenă. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi „Sugestii şi note” (
Automat
facil
Scenă
wwwww
––––
––––
––––
––––
––––
––––
–––
–––
–––
A
36).
Efecte
2
speciale
Portret
inteligent
w
w
w
Funcţiile de fotografiere
A
(automat)
w
w
w
w
w
w
–
–
–
55
Opţiunile disponibile în meniul fotografiere
OpţiuneDescriere
Vă permite să setaţi combinaţia între dimensiunea imaginii şi
calitatea imaginii, folosită pentru salvarea imaginilor.
•
Setare implicită: P
Vă permite să reglaţi balansul de alb pentru a se potrivi condiţiilor
atmosferice sau sursei de lumină astfel încât culorile imaginii să
fie cât mai apropiate de culorile văzute cu ochiul liber.
•
Setare implicită:
Vă permite să selectaţi fotografierea unică sau continuă.
•
Setare implicită:
Vă permite să controlaţi sensibilitatea la lumină a aparatului foto.
•
Setare implicită:
Când este selectată setarea
E
în timpul fotografierii dacă sensibilitatea ISO creşte.
Vă permite să stabiliţi modul în care aparatul foto selectează
zona de focalizare utilizată pentru focalizare automată.
•
Setare implicită:
Vă permite să setaţi metoda de focalizare a aparatului foto.
•
Setare implicită:
Vă permite să activaţi sau să dezactivaţi funcţia Efecte rapide
(
A
46).
•
Setare implicită:
4608×3456
Automat
Unică
Automată
Automată
Găsire ţintă AF (A
Prefocalizare
Activat
Funcţiile de fotografiere
Mod imagine
Balans de alb
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare
autom.
Efecte rapide
, pe monitor se afişează
61)
E
E
E
E
E
E
E
A
30
32
34
37
38
41
41
56
OpţiuneDescriere
Vă permite să selectaţi nivelul de estompare a pielii pentru
Estompare piele
Cronometru
zâmbet
Ochi deschişi
feţele umane.
•
Setare implicită:
Vă permite să selectaţi dacă aparatul foto declanşează sau nu
declanşează automat obturatorul atunci când detectează o faţă
umană zâmbitoare.
•
Setare implicită:
Aparatul foto declanşează automat obturatorul de două ori la
fiecare fotografie şi salvează o imagine în care ochii subiectului
sunt deschişi.
•
Setare implicită:
Normală
Activat
Dezactivat
E
E
E
A
42
43
44
Funcţiile de fotografiere
57
Funcţii care nu pot fi utilizate simultan
Unele funcţii nu pot fi utilizate împreună cu anumite opţiuni de meniu.
Funcţiile de fotografiere
Funcţie
restricţionată
Mod bliţ
Autodeclanşator
Mod macro
Mod imagine
Continuu
Sensibilitate ISO
OpţiuneDescriere
Continuu (A56)
Ochi deschişi (
Cronometru zâmbet
A
(
Mod zonă AF (
Mod zonă AF (A56)
Continuu (A56)
Autodeclanşator (A50)
Continuu (A56)
A
57)
A
Când se selectează altă setare decât
bliţul nu se poate utiliza.
Când funcţia
57)
Activat
Când se selectează
autodeclanşatorul nu se poate utiliza.
Când se selectează
56)
autodeclanşatorul nu se poate utiliza.
Când se selectează
modul macro nu se poate utiliza.
Mod imagine
urmează, în funcţie de setarea pentru
declanşare continuă:
•
Cache prefotografiere
M
(dimensiunea imaginii:
1280 × 960 pixeli).
•
Continuu ridicată: 120 fps
O
640×480
•
Continuu ridicată: 60 fps
M
(dimensiunea imaginii:
1280 × 960 pixeli)
•
Fotografiere în rafală 16
L
(dimensiunea imaginii:
2560 × 1920 pixeli)
Dacă se utilizează autodeclanşatorul când
este selectat
Când se selectează altă setare decât
funcţia Sunet declanşator este dezactivată.
este dezactivată.
sau
,
Detecţie mişcare
Automată, Detecţie
este dezactivată.
, zoomul digital nu poate fi utilizat.
Detecţie
Cache prefotografiere
Fotografiere în
este
este dezactivată.
Fotografiere în
Urmărire subiect
Unică
,
Unică
,
,
,
60
Focalizarea
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Zone de focalizare
1/ 25 0
F2 .8
Zone de focalizare
Zona de focalizare variază în funcţie de modul de fotografiere.
Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF
Atunci când
aparatul foto focalizează după cum se descrie în continuare.
•
•
B
•
•
•
Mod zonă AF (A
În momentul în care aparatul foto detectează
subiectul principal, în jurul acestuia se afişează un
chenar galben (zona de focalizare). Dacă se
detectează o faţă umană, aparatul foto va focaliza
automat pe aceasta cu prioritate. Când apăsaţi
butonul de declanşare până la jumătate, zona de
56) este setat la
Găsire ţintă AF
40
30
20
10
-10
în modul A (automat),
0
15m
15m
1010hPa
1010hPa
focalizare pe care se focalizează străluceşte în
culoarea verde.
Dacă nu se detectează un subiect principal, aparatul
foto selectează automat una sau mai multe dintre
cele 9 zone de focalizare care conţin subiectul cel
mai apropiat în momentul în care apăsaţi butonul
de declanşare până la jumătate. Atunci când se
focalizează asupra subiectului, zonele pe care se
focalizează strălucesc în culoarea verde.
1/250
F2.8
Note privind funcţia Găsire ţintă AF
În funcţie de condiţiile de fotografiere, subiectul considerat de aparatul foto drept subiect
principal poate varia.
Subiectul principal poate să nu fie detectat atunci când se utilizează anumite setări pentru
Balans de alb
.
Este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta subiectul principal în mod corespunzător în
următoarele situaţii:
- Când subiectul este foarte întunecat sau luminos
- Când subiectul principal nu prezintă culori clar definite
- Când imaginea este încadrată astfel încât subiectul principal este la marginea monitorului
- Când subiectul principal este compus dintr-un tipar repetitiv
25m
880
0s
Funcţiile de fotografiere
61
Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor
1010 hPa
15m
25m
0s
880
În modurile de fotografiere enumerate mai jos,
aparatul foto utilizează funcţia de detectare a feţelor
pentru a focaliza automat pe feţe umane.
•
Modul G (automat facil) (A33)
•
Modurile scenă
Portret
sau
Portret de noapte
(A35)
•
Modul Portret inteligent (A44)
•
Când
Mod zonă AF (A
Prioritate faţă
56) este setat la
în modul A (automat) (A45).
Dacă aparatul foto detectează mai multe feţe simultan, figura asupra căreia aparatul
focalizează este încadrată cu un chenar dublu, în timp ce în jurul celorlalte figuri sunt
afişate chenare simple.
Dacă se apasă butonul de declanşare până la jumătate când nu se detectează nicio figură:
Funcţiile de fotografiere
•
În modul G (automat facil), zona de focalizare se schimbă în funcţie de scenă.
•
În modurile scenă
Portret
ori
Portret de noapte
aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului.
•
În modul A (automat), aparatul foto selectează zona de focalizare care conţine
subiectul cel mai apropiat.
B
Note privind funcţia de detectare a feţelor
•
Capacitatea aparatului foto de a detecta figuri depinde de o serie de factori, inclusiv de direcţia
în care privesc subiectele.
•
Este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta figuri în următoarele situaţii:
- Când feţele sunt parţial ascunse de ochelari de soare sau sunt obstrucţionate în alt mod
- Când feţele ocupă prea mult sau prea puţin spaţiu din cadru
C
Detectarea feţelor în timpul înregistrării filmelor
Când
Mod zonă AF (A
73) din meniul Film este setat la
foto focalizează pe feţe umane în timpul înregistrării filmelor. Dacă se apasă butonul
(
e
înregistrare film) când nu se detectează nicio figură, aparatul foto focalizează pe zona
din centrul cadrului.
40
30
20
10
0
15m
-10
15m
1010hPa
1010hPa
sau în modul Portret inteligent,
Prioritate faţă
, aparatul
25m
0s
880
b
62
Utilizarea funcţiei Estompare piele
Atunci când obturatorul este declanşat în timpul utilizării unuia dintre modurile de
fotografiere enumerate mai jos, aparatul foto detectează feţe umane şi procesează
imaginea pentru a estompa tonurile pielii faciale (până la 3 feţe).
•
Modul Portret inteligent (A44)
- Nivelul de estompare a nuanţei pielii poate fi ajustat.
•
Modul G (automat facil) (A33)
•
Modurile scenă
Funcţiile de editare, de exemplu
utilizând
B
Note privind funcţia Estompare piele
•
După fotografiere, salvarea imaginilor poate dura mai mult decât de obicei.
•
În anumite condiţii de fotografiere, rezultatele obţinute în urma utilizării funcţiei nu sunt cele
aşteptate şi procesarea poate fi aplicată unor zone ale imaginii care nu conţin figuri.
Portret
sau
Portret de noapte (A
Retuşare cosmetică (A
Estompare piele
35)
, se pot aplica la imaginile salvate
67), chiar şi după fotografiere.
Subiecte neadecvate pentru focalizarea automată
Este posibil ca aparatul foto să nu focalizeze conform aşteptărilor în următoarele situaţii. În
anumite cazuri rare, este posibil ca subiectul să nu fie focalizat, chiar dacă zona de
focalizare sau indicatorul de focalizare strălucesc în culoarea verde:
•
Subiectul este foarte întunecat
•
În aceeaşi scenă sunt prezente obiecte cu luminozităţi foarte diferite (de ex. soarele din
spatele subiectului face ca acesta să pară foarte întunecat)
•
Nu există contrast între subiect şi împrejurimi (de ex. subiectul unui portret poartă o
cămaşă albă şi stă în faţa unui zid alb)
•
Câteva obiecte sunt la distanţe diferite faţă de aparatul foto (de ex. subiectul se află în
interiorul unei cuşti)
•
Subiecte cu tipare repetitive (jaluzele sau clădiri cu mai multe şiruri de ferestre de
aceeaşi formă etc.)
•
Subiectul se deplasează rapid
În situaţiile menţionate mai sus, încercaţi să apăsaţi butonul de declanşare până la
jumătate de câteva ori pentru a refocaliza sau focalizaţi pe un alt subiect poziţionat la
aceeaşi distanţă faţă de aparatul foto ca subiectul dorit, apoi utilizaţi blocarea focalizării
(A64).
Funcţiile de fotografiere
63
Blocarea focalizării
1/ 25 0
F2 .8
1/ 25 0
F2 .8
Fotografierea cu blocarea focalizării este recomandată atunci când aparatul foto nu
activează zona de focalizare care conţine subiectul dorit.
1
Setaţi
Mod zonă AF
2
Poziţionaţi subiectul în centrul
cadrului şi apăsaţi pe butonul
de declanşare până la
jumătate.
•
Asiguraţi-vă că zona de focalizare
străluceşte în culoarea verde.
•
Focalizarea şi expunerea sunt blocate.
Funcţiile de fotografiere
3
Fără să ridicaţi degetul, recompuneţi
imaginea.
•
Asiguraţi-vă că păstraţi aceeaşi distanţă între
aparatul foto şi subiect.
4
Apăsaţi pe butonul de declanşare până
la capăt pentru a fotografia.
la
Centrală
în modul A (automat) (A55).
1/250
1/250
F2.8
F2.8
64
Funcţiile de redare
15/0 5/20 14 1 5:30
0004 . JPG
4 / 4
1010h Pa
15m
3.0
Imaginea este mărită.Redare cadru întreg
Ghidul pentru zona afişată
Zoomul de redare
Deplasarea controlului zoomului către g(i) în modul de redare cadru întreg (A30) are
ca efect mărirea imaginii prin aplicarea zoomului.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
•
Puteţi schimba factorul de zoom deplasând controlul zoomului către f(h) sau
g(i
).
•
Pentru a vizualiza o altă zonă a imaginii, apăsaţi
•
Dacă vizualizaţi o imagine fotografiată cu funcţiile de detectare a feţelor sau a
animalelor de casă, aparatul foto aplică zoomul de mărire pe faţa detectată în
momentul fotografierii (exceptând vizualizarea unei imagini fotografiate în serie).
Pentru a mări o zonă a imaginii unde nu apar feţe, reglaţi factorul de zoom, apoi apăsaţi
HIJK
•
.
Când se afişează o imagine mărită, apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la modul de
redare cadru întreg.
C
Tăierea imaginilor
Când se afişează o imagine mărită, puteţi să apăsaţi pe butonul d pentru a tăia imaginea,
astfel încât să conţină numai porţiunea vizibilă pe monitor, şi pentru a o salva într-un fişier
separat (
Deplasând controlul zoomului către f(h) în modul de redare cadru întreg (A30),
imaginile se afişează sub formă de miniaturi.
1 /
20
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004.
JPG
15/05/2014 15:30
•
Puteţi modifica numărul de miniaturi afişate deplasând controlul zoomului spre
f(h
) sau g(i).
•
În timp ce folosiţi modul de redare a miniaturilor, utilizaţi
multiplu pentru a selecta o imagine, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa
imaginea respectivă în cadru întreg.
Funcţiile de redare
•
În timp ce folosiţi modul de afişare a calendarului, utilizaţi
multiplu pentru a selecta o dată, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa imaginile
fotografiate la acea dată.
B
Afişarea calendarului
Imaginile fotografiate când data aparatului foto nu este setată sunt incluse la data de
1 ianuarie 2014.
1 / 20
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
4
11
18
25
HIJK
HIJK
2014
05
2
1
5
12
19
26
9
876
16
15
15
14
13
15
23
20
22
21
30 31
27
29
28
de pe selectorul
de pe selectorul
2
3
10
17
24
66
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul
15/05/2 014 15: 30
0004. JPG
1010hPa
4 / 4
15m
butonului
Atunci când vizualizaţi imagini în modul de redare cadru întreg sau în modul de redare a
miniaturilor, puteţi să configuraţi opţiunile de meniu din lista de mai jos, apăsând pe
butonul d (A6).
d
(meniul redare)
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
OpţiuneDescriere
Retuşare rapidă*
D-Lighting*
Corecţie ochi roşii*
Retuşare
cosmetică*
Imprimare date*
Ordine imprimare
Prezentare
diapozitive
Protejare
Rotire imagine
Imagine mică*
Notă vocală
Copiere
Vă permite să creaţi copii retuşate, în care contrastul şi
saturaţia sunt îmbunătăţite.
Vă permite să creaţi copii cu luminozitatea şi contrastul
îmbunătăţite, adăugând luminozitate zonelor întunecate
ale imaginii.
Corectează efectul „ochi roşii” care poate să apară în imagini
când se fotografiază cu bliţ.
Detectează feţele în imagini şi le retuşează conferindu-le un
aspect atrăgător.
Imprimaţi pe imagini informaţii înregistrate în timpul
fotografierii, de exemplu datele oferite de indicatorul de
altitudine sau de busola electronică.
Vă permite să selectaţi, înainte de a imprima, imaginile care
urmează să fie imprimate şi numărul de copii pentru fiecare
imagine.
Vă permite să vizualizaţi imaginile într-o prezentare automată
de diapozitive.
Protejează imaginile selectate împotriva ştergerii accidentale.E49
Vă permite să rotiţi imaginea afişată la orientarea portret sau peisaj.E50
Creează copii de mici dimensiuni ale imaginilor.
Vă permite să folosiţi microfonul aparatului foto pentru a
înregistra note vocale şi a le ataşa la imagini.
Vă permite să copiaţi imagini din memoria internă pe un card
de memorie şi invers.
Retuşare rapidă
D-Lighting
Corecţie ochi roşii
Retuşare cosmetică
Imprimare date
Ordine imprimare
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
A
15
Funcţiile de redare
15
16
17
18
45
48
19
51
52
67
OpţiuneDescriere
Vă permite să selectaţi dacă pentru o secvenţă de imagini
fotografiate continuu se va afişa doar imaginea importantă
Opţiuni afişare
secvenţă
Alegere imag.
importantă
Fotografii favorite
Eliminare din
favorite
* Imaginile editate sunt salvate în fişiere separate. Unele imagini nu se pot edita.
Funcţiile de redare
sau dacă se afişează imaginile individuale ale secvenţei.
•
În timp ce se afişează numai imaginea importantă a
secvenţei, apăsaţi pe butonul
imagine a secvenţei. Apăsaţi
pentru a reveni la afişarea imaginii importante.
Vă permite să schimbaţi imaginea importantă pentru
secvenţa de imagini.
Vă permite să adăugaţi imagini la un album.
Această opţiune nu este afişată în modul Fotografii favorite.
Vă permite să eliminaţi imagini dintr-un album.
Această opţiune este afişată numai în modul Fotografii
favorite.
k
pentru a afişa fiecare
H
pe selectorul multiplu
E
E
E
E
A
53
53
5
7
68
Înregistrarea şi redarea filmelor
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Timp rămas pentru
înregistrarea filmului
14m3
0s
Înregistrarea filmelor
1
Afişaţi ecranul de fotografiere.
•
Verificaţi durata de timp rămasă pentru
înregistrarea filmului.
•
Dacă
Informaţii fotografie
film+auto. info
meniul de configurare, zona care va fi vizibilă în
film poate fi confirmată înainte ca înregistrarea
este setat la
în
Setări monitor (A
Cadru
76) din
filmului să înceapă.
2
Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare
film) pentru a începe înregistrarea
filmului.
•
Zona de focalizare pentru focalizare automată
diferă în funcţie de setarea
Setarea implicită este
•
Apăsaţi K pe selectorul multiplu pentru a
întrerupe temporar înregistrarea şi apăsaţi
nou pentru a relua înregistrarea (exceptând
cazurile când
p
(
este selectată în
încheie automat dacă rămâne întreruptă temporar
aproximativ cinci minute.
3
Apăsaţi din nou pe butonul b (e înregistrare film) pentru a
p iFrame 720/30p
iFrame 720/25p
Mod zonă AF (A
Prioritate faţă
) sau o opţiune de film HS
Opţiuni film
). Înregistrarea se
.
K
încheia înregistrarea.
din
73).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
14m3
880
Înregistrarea şi redarea filmelor
0s
0s
69
B
Durata maximă a filmului
Fişierele film individuale nu pot depăşi dimensiunea de 4 GB sau durata de 29 de minute, chiar
dacă pe cardul de memorie există spaţiu liber suficient pentru o înregistrare mai lungă.
•
Durata maximă pentru un singur film este afişată pe ecranul de fotografiere.
•
Înregistrarea se poate încheia înainte de atingerea acestor limite dacă temperatura aparatului
foto creşte.
•
Durata efectivă a filmului poate varia în funcţie de conţinutul filmului, mişcarea subiectului sau
tipul cardului de memorie.
Înregistrarea şi redarea filmelor
B
Note privind salvarea imaginilor şi înregistrarea filmelor
Indicatorul care arată numărul de expuneri rămase sau indicatorul care arată durata maximă a
filmului clipesc în timp ce imaginile sunt salvate, respectiv se înregistrează un film.
capacul locaşului acumulatorulu i/fantei cardului de memorie sau nu scoateţi
acumulatorul ori cardul de memorie
la pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto ori a cardului de memorie.
B
Note privind înregistrarea filmelor
•
Când se înregistrează filme se recomandă folosirea cardurilor de memorie cu clasa de viteză
SD 6 sau mai mare (
de memorie cu o clasă de viteză mai mică.
•
Când se utilizează memoria internă a aparatului foto, salvarea filmelor poate să dureze mai
mult.
•
În funcţie de dimensiunea fişierului, este posibil ca salvarea filmului în memoria internă sau
copierea de pe un card de memorie în memoria internă să nu reuşească.
•
Când se foloseşte zoomul digital, calitatea imaginii se poate degrada într-o anumită măsură.
•
În timpul filmării este posibil să se înregistreze sunetele produse la utilizarea controlului
zoomului, a zoomului, la mişcarea de acţionare a obiectivului pentru focalizare automată,
la reducerea vibraţiilor sau la setarea diafragmei în momentul modificării luminozităţii.
•
Următoarele fenomene pot apărea pe monitor în timpul înregistrării filmelor. Aceste
fenomene sunt salvate în filmele înregistrate.
- Trecerile vizibile de la o nuanţă la alta (banding) pot apărea pe imaginile înregistrate sub
lumină fluorescentă sau lămpi cu vapori de mercur sau sodiu.
- Subiectele care se deplasează rapid dintr-o parte în alta a cadrului, de exemplu un tren sau o
maşină în mişcare, pot apărea distorsionate.
- Întreaga imagine a filmului poate fi distorsionată atunci când aparatul foto este rotit
panoramic.
- Sursele de lumină sau alte zone luminoase pot produce imagini reziduale atunci când
aparatul foto este mişcat.
•
În funcţie de distanţa faţă de subiect sau de zoomul aplicat, subiectele cu tipare repetitive
(materiale, ferestre cu zăbrele etc.) pot fi afişate cu dungi colorate (tipare de interferenţă, efect
moire etc.) în timpul înregistrării şi redării filmului. Acest fenomen are loc atunci când tiparul
subiectului şi configuraţia senzorului de imagine interferează; aceasta nu este o defecţiune.
F
31). Înregistrarea filmului se poate opri brusc dacă se utilizează carduri
în timp ce un indicator clipeşte. Aceste acţiuni pot duce
Nu deschideţi
70
B
Note privind reducerea vibraţiilor în timpul înregistrării filmelor
•
Atunci când
(adică zona vizibilă în cadru) devine mai îngust în timpul înregistrării filmelor.
•
Atunci când utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în timpul înregistrării, setaţi
VR film
B
•
Aparatul foto se poate încălzi când se înregistrează filme o perioadă lungă de timp sau când
aparatul este utilizat într-o locaţie cu temperatură ridicată.
•
Dacă interiorul aparatului foto se supraîncălzeşte când se înregistrează filme, aparatul foto va
înceta automat să înregistreze.
Durata de timp rămasă până la oprirea înregistrării (
După întreruperea înregistrării, aparatul foto se opreşte.
Lăsaţi aparatul foto oprit până când componentele interne se răcesc.
B
Focalizarea automată poate să nu funcţioneze conform aşteptărilor (A63). În acest caz,
încercaţi următoarele:
1. Setaţi
2. Încadraţi alt subiect—poziţionat la aceeaşi distanţă de aparatul foto ca subiectul vizat—în
VR film (A
la
Dezactivată
73) este setat la
pentru a evita posibilele erori cauzate de această funcţie.
Activată (hibridă)
Temperatura aparatului foto
Note privind focalizarea automată
Mod zonă AF
meniul Film înainte de a porni înregistrarea filmului.
centrul cadrului, apăsaţi butonul
modificaţi compoziţia.
la
Centrală
şi
Mod focalizare autom.
b (e
înregistrare film) pentru a porni înregistrarea, apoi
în meniul Film, unghiul de câmp
B
10s) se afişează pe ecran.
la
AF unic
(setare implicită) în
Înregistrarea şi redarea filmelor
71
Salvarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor
14m3
0s
Dacă butonul de declanşare este apăsat până la capăt
în timpul înregistrării unui film, un cadru este salvat ca
imagine statică. Înregistrarea filmului continuă în timp
ce imaginea statică este salvată.
• Q
se afişează în colţul din stânga sus al monitorului.
Când se afişează pictograma z, salvarea unei
imagini statice nu este posibilă.
•
Dimensiunea imaginilor statice care urmează să fie
Înregistrarea şi redarea filmelor
salvate este identică cu setarea
(A73).
B
Note privind salvarea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor
•
Imaginile statice nu pot fi salvate în timpul înregistrării filmelor în următoarele situaţii.
- Când înregistrarea filmului este întreruptă temporar (pauză)
- Când durata rămasă a filmului este mai mică de 5 secunde
-Când
Opţiuni film
W
480/25p
•
Este posibil să nu se poată reda fără întreruperi cadrele unui film, înregistrate în momentul
salvării unei imagini statice.
•
Sunetul produs când se apasă butonul de declanşare pentru salvarea unei imagini statice
poate fi auzit în filmul înregistrat.
•
Dacă aparatul foto se mişcă în momentul apăsării butonului de declanşare, imaginea poate fi
neclară.
este setată la Z
sau film HS
Opţiuni film
1080/60i, U 1080/50i, g 480/30p
14m3
0s
,
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.