Tālāk norādīta svarīga informācija par kameras ūdensnecaurlaidību. Pirms izmantot kameru,
rūpīgi izlasiet nodaļu „<Important> Triecienizturība, ūdensizturība, putekļu necaurlaidība un
kondensācija” (
Ziņojumi par ūdensdrošību
Kamera rādīs ziņojumus par ūdensdrošību, kad atlasīsit noteiktus iestatījumus vai veiksit
noteiktas darbības. Kad ziņojumi parādās, izlasiet un ievērojiet tos.
A
xi).
Do not open the covers by the
water or in sandy locations, as
foreign matter could enter the
camera.
1/6
Conrm that no foreign matter
is present where shown, then
close the covers.
3/6
Next, wipe o any water
droplets and place on a cloth to
dry.
5/66/6
Remove any foreign matter with
a brush or blower.
2/6
To remove foreign matter after
use, immerse in fresh water for
about 10 minutes.
4/6
After drying thoroughly, use a
cloth to remove any droplets
remaining on the areas
indicated.
Exit
Ar ūdensnecaurlaidību saistīti ziņojumi tiek rādīti šādās situācijās:
•
pirmo reizi ieslēdzot un iestatot kameru;
•
aktivizējot kameras režīmu
•
ieslēdzot kameru pēc lādēšanas.
Underwater (Zem ūdens) (A
41);
Brīdinājums: ja vāks tiek aizvērts, nenoņemot svešķermeņus, kamerā var iekļūt ūdens vai arī tā
var tikt sabojāta.
Noteikti pārbaudiet un notīriet kameru.
Ievads
Kameras sastāvdaļas
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Uzņemšanas funkcijas
Atskaņošanas funkcijas
Video ierakstīšana un atskaņošana
Vispārējā kameras iestatīšana
Atrašanās vietas datu funkciju izmantošana/karšu parādīšana
Wi-Fi (bezvadu LAN tīkla) funkcijas lietošana
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim
Atsauču sadaļa
Tehniskās Piezīmes un Indekss
i
Ievads
Vispirms izlasiet šo informāciju
Paldies, ka iegādājāties Nikon COOLPIX AW120 digitālo kameru. Pirms kameras izmantošanas,
Ievads
lūdzu, izlasiet informāciju sadaļās „Jūsu drošībai” (Avii-ix), „<Important> Triecienizturība,
ūdensizturība, putekļu necaurlaidība un kondensācija” (Axi), „<Important> Piezīmes par
atrašanās vietas datu funkcijām (GPS/GLONASS, elektroniskais kompass)” (Axvii) un „Wi-Fi
(bezvadu LAN tīkls)” (Axix) un iepazīstieties ar šajā rokasgrāmatā sniegto informāciju. Pēc
izlasīšanas, lūdzu, turiet šo rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā un ieskatieties tajā, lai
palielinātu savas jaunās kameras izmantošanas radīto prieku.
ii
Par šo rokasgrāmatu
Ja vēlaties sākt kameras lietošanu tūlīt, skatiet sadaļu „Uzņemšanas un atskaņošanas pamati”
(A12).
Lai uzzinātu vairāk par kameras sastāvdaļām un monitorā redzamo informāciju, skatiet sadaļu
„Kameras sastāvdaļas” (A1).
Cita informācija
•
Simboli un apzīmējumi
Lai atvieglotu vajadzīgās informācijas atrašanu, šajā rokasgrāmatā lietoti tālāk norādītie
simboli un apzīmējumi.
SimbolsApraksts
B
C
A/E/F
•
SD un SDHC/SDXC atmiņas kartes šajā rokasgrāmatā tiek sauktas par „atmiņas kartēm”.
•
Iestatījums iegādāšanās brīdī tiek dēvēts par „noklusējuma iestatījumu”.
•
Monitorā ekrānā redzamie izvēlnes vienumu nosaukumi un datora monitorā redzamie
pogu nosaukumi un ziņojumi parādās treknrakstā.
•
Šajā rokasgrāmatā monitora ekrānu piemēros attēli dažreiz ir izlaisti, lai monitora indikatori
būtu skaidrāk redzami.
•
Monitora satura un kameras attēli var neatbilst konkrētās iekārtas izskatam.
Šī ikona norāda brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms kameras
izmantošanas.
Ar šo ikonu apzīmētas piebildes un informācija, kas jāizlasa pirms kameras
izmantošanas.
Šīs ikonas norāda uz citām lapām, kurās ir attiecīgā informācija;
E
: „Atsauču sadaļa”, F: „Tehniskās piezīmes un indekss”.
Ievads
iii
Informācija un brīdinājumi
Hologrāfiskā plomba:
pierāda, ka šī ierīce
ir autentisks Nikon produkts.
Mācības visa mūža garumā
Mūžizglītības koncepcijas ietvaros Nikon ir apņēmies nodrošināt pastāvīgu produktu atbalstu un
izglītību, tiešsaistē sniedzot pastāvīgi atjaninātu informāciju tālāk norādītajās vietnēs.
Ievads
•
Lietotājiem ASV:
•
Lietotājiem Eiropā un Āfrikā:
•
Lietotājiem Āzijā, Okeānijā un Tuvajos Austrumos:
Apmeklējiet šīs vietnes, lai uzzinātu jaunāko informāciju par produktiem, padomus, atbildes uz bieži
uzdotajiem jautājumiem (BUJ) un vispārīgus ieteikumus par digitālo attēlveidošanu un fotoattēliem.
Papildinformācija var būt pieejama pie vietējā Nikon pārstāvja. Lai iegūtu kontaktinformāciju,
apmeklējiet šo vietni:
http://imaging.nikon.com/
Izmantojiet tikai Nikon zīmola elektroniskos piederumus
Nikon COOLPIX kameras ir izstrādātas atbilstoši visaugstākajiem standartiem, un tās veido
kompleksas elektroshēmas. Tikai Nikon zīmola elektroniskie piederumi (tostarp akumulatoru
lādētājus, akumulatorus, uzlādes maiņstrāvas adapterus, maiņstrāvas adapterus un vadus), kurus
Nikon sertificējis speciāli lietošanai ar šo Nikon digitālo kameru, ir izstrādāti un pārbaudīti darbam
atbilstoši šo elektronisko shēmu darba un drošības prasībām.
C
ITU, NEVIS NIKON ELEKTRONISKO PIEDERUMU LIETOŠANA VAR SABOJĀT KAMERU UN ANULĒT
JŪSU
N
Tādu trešās puses izgatavotu uzlādējamu litija jonu akumulatoru, uz kuriem nav Nikon hologrāfiskās
plombas, lietošana var traucēt kameras normālu darbību, vai arī rezultātā akumulatori var pārkarst,
uzliesmot, ieplīst vai iztecēt.
Plašākai informācijai par Nikon zīmola piederumiem sazinieties ar vietējo pilnvaroto Nikon izplatītāju.
Pirms uzņemt svarīgas fotogrāfijas
Pirms fotografēt svarīgos notikumos (piemēram, kāzās vai pirms kameras ņemšanas līdzi ceļojumā),
uzņemiet pārbaudes fotogrāfijas, lai pārliecinātos, ka kamera darbojas pareizi. Nikon neatbild par
zaudējumiem vai negūto peļņu, kas var rasties nepareizas šī produkta lietošanas rezultātā.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
IKON GARANTIJU.
iv
Par rokasgrāmatām
•
Nevienu šī produkta komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu daļu nekādā veidā un ne ar kādiem
līdzekļiem nedrīkst pavairot, pārsūtīt, pārrakstīt, uzglabāt izguves sistēmā vai pārtulkot bez Nikon
iepriekšējas rakstiskas atļaujas.
•
Nikon patur tiesības jebkurā brīdī un bez iepriekšēja brīdinājuma mainīt tās aparatūras un
programmatūras specifikācijas, kas aprakstītas šajās rokasgrāmatās.
•
Nikon neatbild par nekādiem zaudējumiem, kas radušies, izmantojot šo produktu.
•
Lai arī tiek darīts viss iespējamais, lai panāktu, ka šajās rokasgrāmatās norādītā informācija ir pareiza
un pilnīga, mēs būtu pateicīgi, ja par kļūdām vai nepilnībām jūs ziņotu vietējam Nikon pārstāvim
(adrese norādīta atsevišķi).
Norādījums par kopēšanas vai pavairošanas aizliegumu
Ņemiet vērā, ka pat tikai par to, ja jūsu īpašumā ir materiāli, kas digitāli kopēti vai pavairoti ar skeneri,
digitālo kameru vai citām ierīcēm, jūs varat tikt sodīts.
•
Objekti, ko ar likumu aizliegts kopēt vai pavairot
Nekopējiet un nepavairojiet papīra naudu, monētas, vērtspapīrus, valsts obligācijas vai pašvaldības
obligācijas pat tad, ja šīs kopijas ir apzīmētas ar uzrakstu „Paraugs”. Ārvalstīs apgrozībā esošas papīra
naudas, monētu vai vērtspapīru kopēšana un pavairošana ir aizliegta. Ja vien iepriekš nav saņemta
valdības atļauja, nedzēstu valdības izdotu pastmarku vai pastkaršu kopēšana un pavairošana ir
aizliegta.
Valdības izdoto pastmarku un likumos noteikto apstiprināto dokumentu kopēšana un pavairošana
ir aizliegta.
•
Brīdinājumi par noteiktu veidu dokumentu kopēšanu un pavairošanu
Valdība ir izdevusi brīdinājumus par privātu uzņēmumu izdotu vērtspapīru (akcijas, rēķini,
pavadzīmes, dāvanu sertifikāti u.c.), braukšanas kartīšu vai biļešu kuponu kopēšanu un pavairošanu,
ja vien tas nav nepieciešams, lai nodrošinātu minimālu eksemplāru skaitu uzņēmuma vajadzībām.
Nekopējiet un nepavairojiet arī valsts izdotas pases, valsts iestāžu un privātpersonu grupu izdotas
licences, identifikācijas kartes un biļetes, piemēram, brīvbiļetes un ēdināšanas kuponus.
•
Autortiesību ievērošana
Daiļdarbu, piemēram, grāmatu, mūzikas, gleznu, kokgriezumu, iespiedgrafikas, karšu, zīmējumu,
filmu un fotogrāfiju, kopēšanu un pavairošanu aizsargā nacionālie un starptautiskie autortiesību
likumi. Neizmantojiet šo produktu, lai veidotu nelegālas kopijas vai pārkāptu autortiesību likumus.
Ievads
v
Atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīcēm
Lūdzu, ievērojiet, ka attēlu dzēšana vai atmiņas ierīču, piemēram, atmiņas kartes vai iebūvētās
kameras atmiņas, formatēšana pilnībā neizdzēš oriģinālā attēla datus. Izmantojot komerciāli
pieejamu programmatūru, dažreiz no datu uzglabāšanas ierīces, no kuras īpašnieks atbrīvojies,
izdzēstos failus var atjaunot, tā radot iespēju personas attēla datu ļaunprātīgai izmantošanai. Šādu
Ievads
datu konfidencialitātes nodrošināšana ir lietotāja atbildība.
Pirms atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīces vai īpašnieka maiņas izdzēsiet visus datus,
izmantojot komerciālu dzēšanas programmatūru, vai pēc ierīces formatēšanas iestatiet
data options (Atrašanās vietas datu opcijas)
(Ierakstīt atrašanās vietas datus)
attēlus, kas nesatur personisku informāciju (piemēram, skaidras debess attēlus). Noteikti nomainiet
arī attēlus, kas izvēlēti opcijā
(Sveiciena ekrāns)
zaudējumus, fiziski iznīcinot datu uzglabāšanas ierīces.
Kameras COOLPIX AW120 atmiņas kartē saglabātie žurnāla dati tiek apstrādāti tāpat kā citi dati.
Lai izdzēstu iegūtos, bet atmiņas kartē nesaglabātos žurnāla datus, atlasiet
žurnālu)
žurnālus)
Wi-Fi iestatījumu var notīrīt, izmantojot opciju
iestatījumus)
(A76). Jābūt uzmanīgam, lai nesavainotos vai neradītu materiālos
➝
End all logs (Beigt datu reģistrēšanu visos žurnālos) ➝ Erase logs (Dzēst
.
Wi-Fi opciju (E92) izvēlnē.
kā
Select an image (Atlasīt attēlu)
(A87) iestatījumu
Off (Izsl.)
un atkal pilnīgi piepildiet ierīci, izvēloties tādus
Restore default settings (Atjaunot noklusējuma
Record location data
iestatījumā
Welcome screen
Create log (Izveidot
Location
vi
Jūsu drošībai
Lai novērstu Nikon produkta bojājumus un nesavainotu sevi un citus, pirms iekārtas
izmantošanas izlasiet visus drošības noteikumus. Glabājiet šo drošības instrukciju vietā,
kur to var izlasīt visi, kas izmantos šo produktu.
Šajā sadaļā minēto piesardzības pasākumu neievērošanas sekas apzīmētas ar šādu simbolu:
Ar šo ikonu tiek atzīmēti brīdinājumi un informācija, kas jāizlasa, pirms lietot šo Nikon
produktu, lai nepieļautu iespējamās traumas.
BRĪDINĀJUMI
Kļūmes gadījumā izslēdziet
Ja pamanāt, ka no kameras vai uzlādes
maiņstrāvas adaptera nāk dūmi vai neparasta
smaka, nekavējoties atvienojietuzlādes
maiņstrāvas adapteri un izņemiet
akumulatoru, izsargājoties no
apdedzināšanās. Turpinot lietošanu, var
rasties traumas. Pēc barošanas avota
atvienošanas vai izņemšanas nogādājiet
iekārtu pārbaudei uz Nikon autorizētu
apkopes centru.
Neizjauciet to
Pieskaroties kameras iekšējām detaļām vai
uzlādes maiņstrāvas adapterim, var
savainoties. Remontdarbus drīkst veikt tikai
kvalificēti tehniskie speciālisti. Ja kamera vai
uzlādes maiņstrāvas adapteris atveras
kritiena vai cita negadījuma rezultātā,
atvienojiet izstrādājumu un/vai izņemiet
akumulatoru, un nogādājiet izstrādājumu
Nikon pilnvarotam tehniskās apkopes
pārstāvim, lai tas veiktu pārbaudi.
Neizmantojiet kameru vai uzlādes
maiņstrāvas adapteri viegli
uzliesmojošu gāzu tuvumā
Neizmantojiet elektronisko iekārtu viegli
uzliesmojošas gāzes tuvumā, jo tas var izraisīt
eksploziju vai aizdegšanos.
Pirms kameras izmantošanas zem
ūdens noņemiet kameras siksnu
Kameras siksna, savelkoties ap kaklu, var
nosmacēt.
Rīkojieties uzmanīgi ar kameras
siksnu
Nelieciet siksnu ap bērna vai zīdaiņa kaklu.
Uzglabājiet bērniem nepieejamā
vietā
Īpaši jāuzmanās, lai zīdaiņi neliktu mutē
akumulatoru vai citas mazas detaļas.
Ievads
vii
Ilgstoši nepalieciet saskarē ar
kameru, uzlādes maiņstrāvas
adapteri vai maiņstrāvas
adapteri, ja šīs ierīces ir ieslēgtas
vai tiek lietotas
Ierīču daļas sakarst. Ilgstoši atstājot ierīces
Ievads
tiešā kontaktā ar ādu, ir iespējami viegli
apdegumi.
Neatstājiet produktu vietā,
kur tas ir pakļauts ļoti augstai
temperatūrai, piemēram, slēgtā
automašīnā vai tiešā saules gaismā
Šī piesardzības pasākuma neievērošana var
izraisīt bojājumus vai ugunsgrēku.
Izmantojot barošanas avotu, kuru nav
nodrošinājis vai pārdevis Nikon, iespējams
sabojāt kameru vai izraisīt darbības
traucējumus.
Esiet piesardzīgs, darbojoties ar
akumulatoru
Baterija/akumulators var iztecēt, pārkarst vai
eksplodēt, ja ar to rīkojas nepareizi.
Izmantojot šī produkta vajadzībām bateriju/
akumulatoru, ievērojiet tālāk norādītos
piesardzības pasākumus.
•
Pirms akumulatora nomaiņas izslēdziet
izstrādājumu. Ja izmantojat uzlādes
maiņstrāvas adapteri/maiņstrāvas adapteri,
pārliecinieties, vai tas ir atvienots.
•
Lietojiet tikai uzlādējamu litija jonu
bateriju EN-EL12 (iekļauta komplektācijā).
Uzlādējiet akumulatoru, izmantojot
kameru, kas atbalsta akumulatora uzlādi.
Lai veiktu šo darbību, izmantojiet uzlādes
maiņstrāvas adapteri EH-71P (iekļauts
komplektācijā) un USB vadu UC-E21
(iekļauts komplektācijā). Ar akumulatora
lādētāju MH-65 (iegādājams atsevišķi) var
uzlādēt bateriju, arī neizmantojot kameru.
viii
•
Ievietojot bateriju/akumulatoru,
nemēģiniet to ievietot otrādi vai ar
aizmuguri pa priekšu.
•
Nemēģiniet akumulatoru saslēgt
īssavienojumā, izjaukt vai noņemt, salauzt
akumulatora izolāciju vai apvalku.
•
Nepakļaujiet akumulatoru liesmu vai
pārmērīga karstuma iedarbībai.
•
Neiegremdējiet to ūdenī un nepakļaujiet
ūdens iedarbībai.
•
Pirms transportēšanas ievietojiet
akumulatoru plastmasas vai līdzvērtīgā
iepakojumā, lai izolētu tā kontaktus.
Nepārvadājiet un neglabājiet to kopā ar
metāla priekšmetiem, piemēram,
kaklarotām vai matu sprādzēm.
•
Baterija/akumulators var iztecēt, kad tas ir
pilnīgi izlādējies. Lai izvairītos no produkta
bojājumiem, izņemiet bateriju/
akumulatoru, kad tas ir izlādējies.
•
Nekavējoties pārtrauciet lietošanu, ja
baterijā/akumulatorā pamanāt kādas
izmaiņas, piemēram, krāsas maiņu vai
deformāciju.
•
Ja šķidrums no bojātas baterijas/
akumulatora saskaras ar drēbēm vai ādu,
nekavējoties noskalojiet šo vietu ar lielu
daudzumu ūdens.
Izmantojot uzlādes maiņstrāvas
adapteri, ievērojiet šos
piesardzības pasākumus
•
Turiet to sausu. Šī piesardzības pasākuma
neievērošana var izraisīt aizdegšanos vai
elektriskās strāvas triecienu.
•
Netīrumi uz spraudņa metāla daļām vai
to tuvumā ir jānoņem ar sausu drānu.
Turpinot lietošanu, var izcelties
ugunsgrēks.
•
Nepieskarieties spraudnim un netuvojieties
uzlādes maiņstrāvas adapterim pērkona
negaisa laikā. Šī piesardzības pasākuma
neievērošana var izraisīt elektriskās
strāvas triecienu.
•
Nebojājiet, nemodificējiet, spēcīgi
nevelciet un nelokiet USB vadu,
nenovietojiet to zem smagiem
priekšmetiem un nepakļaujiet karstuma
vai liesmu iedarbībai. Ja ir bojāta izolācija
un tiek atsegti vadi, nogādājiet iekārtu
pārbaudei Nikon pilnvarotam tehniskās
apkopes pārstāvim. Šo piesardzības
pasākumu neievērošana var izraisīt
aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
•
Nepieskarieties spraudnim vai uzlādes
maiņstrāvas adapterim ar mitrām rokām.
Šī piesardzības pasākuma neievērošana
var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
•
Neizmantojiet kopā ar pārveidotājiem vai
adapteriem, kas paredzēti sprieguma
pārveidošanai no viena uz otru vai
izmantošanai kopā ar līdzstrāvasmaiņstrāvas invertoriem. Šī piesardzības
pasākuma neievērošana var sabojāt
kameru vai izraisīt pārkaršanu un/vai
ugunsgrēku.
Izmantojiet piemērotus vadus
Pievienojot vadus ievades un izvades
kontaktspraudņiem, izmantojiet tikai
komplektā iekļautos vai Nikon pārdotos vadus,
lai izpildītu produkta normatīvās prasības.
Uzmanīgi rīkojieties ar visām
kustīgajām daļām
Uzmanieties, lai jūsu pirksti vai citi objekti
netiktu saspiesti ar objektīva vāku vai citām
kustīgām daļām.
Zibspuldzes izmantošana tuvu
fotografējamā objekta acīm var
izraisīt īslaicīgu redzes
pasliktināšanos
Zibspuldze nedrīkst būt tuvāk par 1 m
no objekta.
Īpaša piesardzība jāievēro, fotografējot zīdaiņus.
Nedarbiniet zibspuldzi, ja
zibspuldzes logs pieskaras
cilvēkam vai priekšmetam
Šī piesardzības pasākuma neievērošana var
izraisīt apdegumus vai ugunsgrēku.
Izslēdziet kameru, izmantojot to
lidmašīnā vai slimnīcā
Pacelšanās vai nolaišanās laikā, atrodoties
lidmašīnā, izslēdziet kameru. Pirms iekāpšanas
lidmašīnā iestatiet atrašanās vietas
ierakstīšanas funkciju kā izslēgtu. Beidziet
visu žurnālu ierakstīšanu. Lidojuma laikā
neizmantojiet bezvadu tīkla funkcijas. Kamēr
atrodaties slimnīcā, ievērojiet slimnīcas
noteikumus. Kameras elektromagnētiskie
viļņi var traucēt lidmašīnas vai slimnīcas
elektronisko sistēmu darbību. Ja izmantojat
Eye-Fi karti, izņemiet to no kameras pirms
iekāpšanas lidmašīnā vai ieiešanas slimnīcā.
Ja gaisa temperatūra ir 0 °C vai
zemāka, izvairieties no ilgstošas
tiešas saskares ar kameru
Ja āda saskaras ar, piemēram, metāla
detaļām, tā var tikt savainota.Izmantojiet
cimdus vai ko tamlīdzīgu.
Uzmanieties, izmantojot video
apgaismojumu
Neskatieties tieši uz video apgaismojumu.
Tādējādi var pasliktināties vai tikt bojāta
redze.
Ievads
ix
Norādījumi
Paziņojumi pircējiem Eiropā
UZMANĪBU!
Ievads
JA AKUMULATORS TIEK AIZSTĀTS AR
NEPAREIZA TIPA AKUMULATORU, VAR
NOTIKT EKSPLOZIJA.
IZLIETOTOS AKUMULATORUS
IZNĪCINIET, KĀ NORĀDĪTS INSTRUKCIJĀ.
Šis simbols norāda, ka
elektriskās un elektroniskās
ierīces jāsavāc atsevišķi.
Tālāk tekstā minētais attiecas
tikai uz lietotājiem Eiropas
valstīs:
•
Šis produkts ir paredzēts atsevišķai
savākšanai tam piemērotos savākšanas
punktos. To nedrīkst iznīcināt kā
mājsaimniecības atkritumus.
•
Atsevišķa atkritumu savākšana un
pārstrāde palīdz saglabāt dabas resursus
un izvairīties no cilvēka veselībai un
apkārtējai videi negatīvām sekām, ko var
radīt nepareiza to iznīcināšana.
•
Lai noskaidrotu papildu informāciju,
sazinieties ar mazumtirgotāju vai
vietējām iestādēm, kas atbild par
atkritumu apsaimniekošanu.
Šis simbols uz akumulatora
norāda, ka akumulators ir
jāsavāc atsevišķi.
Tālāk tekstā minētais attiecas
tikai uz lietotājiem Eiropas
valstīs:
•
Baterijas ar šo simbolu vai bez tā ir
paredzētas atsevišķai savākšanai
piemērotā savākšanas punktā. No tām
nedrīkst atbrīvoties kā no
mājsaimniecības atkritumiem.
•
Lai noskaidrotu papildu informāciju,
sazinieties ar mazumtirgotāju vai
vietējām iestādēm, kas atbild par
atkritumu apsaimniekošanu.
x
<Important> Triecienizturība, ūdensizturība,
putekļu necaurlaidība un kondensācija
•
Noteikti izlasiet tālāk sniegtos norādījumus, kā arī norādījumus sadaļā „Produkta apkope”
(F2).
Piezīmes par triecienizturību
Šī kamera ir izturējusi Nikon iekšējo pārbaudi (mesta no 202cm augstuma uz 5cm bieza
finiera paneļa) un atbilst standarta MIL-STD 810F Method 516.5-Shock* prasībām.
Šī pārbaude negarantē, ka kamera būs ūdensnecaurlaidīga un neradīsies tās bojājumi vai
problēmas jebkādos apstākļos.
Nikon iekšējās pārbaudes laikā nav pārbaudītas ārējā izskata izmaiņas, piemēram, krāsas
nolobīšanās un kritienā triecienu guvušās daļas deformācija.
* ASV Aizsardzības departamenta testa metožu standarts.
Šajā triecienizturības testā 5 kameras tiek nomestas no 122 cm augstuma 26 veidos (ar kādu
no 6 virsmām, 8 malām un 12 stūriem pa priekšu), lai pārbaudītu, vai visas piecas kameras ir
izturējušas šo testu (ja testa laikā tiek konstatēti jebkādi bojājumi, tiek pārbaudītas citas piecas
kameras, lai pārliecinātos, ka visas piecas kameras iztur šī testa kritērijus).
b
Nepakļaujiet kameru stipru triecienu, vibrācijas vai spiediena ietekmei, to
nometot vai apdauzot.
Šī piesardzības pasākuma neievērošana var izraisīt ūdens ieplūšanu kamerā un radīt kameras
darbības traucējumus.
•
Kameru nedrīkst izmantot dziļāk par 18m zem ūdens.
•
Kameru nedrīkst pakļaut ūdens spiedienam, ieliekot to tekošā ūdenī.
•
Nedrīkst apsēsties, kamēr kamera atrodas bikšu kabatā.
Kameru nedrīkst spiest somā ar spēku.
Piezīmes par ūdensizturību un putekļu necaurlaidību
Kamera ir līdzvērtīga JIS/IEC ūdensnecaurlaidības 8. pakāpei (IPX8) un JIS/IEC putekļu
necaurlaidības 6. pakāpei (IP6X), un ar to var uzņemt attēlus 18 m dziļumā zem ūdens uz laiku
līdz pat 60 minūtēm.*
Šis novērtējums negarantē, ka kamera būs ūdensnecaurlaidīga un neradīsies tās bojājumi vai
problēmas jebkādos apstākļos.
* Šis novērtējums norāda, ka kamera ir izstrādāta tā, lai izturētu norādīto ūdens spiedienu noteiktajā
laika posmā, ja kameru izmanto Nikon norādītajos veidos.
Ievads
xi
b
Ja kamera ir pakļauta pārāk spēcīgam triecienam, vibrācijām vai spiedienam,
to nometot vai apdauzot, ūdensnecaurlaidība netiek garantēta.
•
Ja kamera tiek pakļauta triecieniem, ieteicams konsultēties ar mazumtirgotāju vai Nikon
pilnvarotu tehniskās apkopes pārstāvi, lai pārbaudītu tās ūdensizturību (maksas pakalpojums).
-
Kameru nedrīkst izmantot dziļāk par 18m zem ūdens.
-
Ievads
Kameru nedrīkst pakļaut ūdens spiedienam, iegremdējot to krācēs vai ūdenskritumā.
-
Nikon garantija neattiecas uz problēmām, ko izraisījis kamerā ielijis ūdens, ja kamera ir
lietota nepareizi.
•
Kamera var nodrošināt ūdensnecaurlaidību tikai saldūdenī (peldbaseinos, upēs un ezeros)
un sālsūdenī.
•
Kameras iekšējā daļa nav ūdensizturīga. Kamerā ielijis ūdens var izraisīt darbības traucējumus.
•
Piederumi nav ūdensizturīgi.
•
Ja uz kameras korpusa vai akumulatora
nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka
iekšpusē nopil kāds šķidrums,
piemēram, ūdens lāses, nekavējoties
noslaukiet to ar mīkstu, sausu drānu.
Kamerā nedrīkst ievietot slapju atmiņas
karti vai akumulatoru.
Ja akumulatora nodalījums/atmiņas
kartes slota vāks tiek atvērts vai aizvērts
slapjos apstākļos, zem ūdens vai pie
krasta līnijas, ūdens var ieplūst kamerā
vai izraisīt kameras darbības
traucējumus.
Vāku nedrīkst atvērt vai aizvērt ar slapjām rokām. Šādi kamerā var ieplūst ūdens vai rasties
kameras darbības traucējumi.
•
Ja kamerai pielīp vai tās akumulatora nodalījumā/zem atmiņas kartes nodalījuma vāka
iebirst svešķermeņi (tādās vietās kā dzeltenais ūdensizturīgais iepakojums, eņģes, atmiņas
kartes slots vai termināļi), nekavējoties notīriet tos ar pūtēju. Ja pie ūdensnecaurlaidīgā
blīvējuma, kas atrodas akumulatora nodalījumā/zem atmiņas kartes nodalījuma vāka,
pielīp svešķermeņi, nekavējoties notīriet tos ar suku. Neizmantojiet komplektācijā iekļauto
suku citos nolūkos kā vien ūdensnecaurlaidīgā blīvējuma tīrīšanai.
•
Ja kamerai uzpil tādas neatbilstošas vielas kā iedeguma eļļa, iedeguma losjons, karstā
avota ūdens, vannas pulveris, tīrīšanas šķidrums, ziepes, organiskais šķīdinātājs, eļļa vai
spirts, nekavējoties tās noslaukiet.
•
Kameru nedrīkst ilgstoši turēt zemā temperatūrā (auksta klimata reģionos) vai augstā
temperatūrā (40°C un vairāk), it īpaši tiešai saules gaismai pakļautās vietās, automašīnas
salonā, uz laivas, pludmalē vai apkures iekārtu tuvumā. Šādi var mazināties kameras
ūdensizturība.
xii
Pirms kameras lietošanas zem ūdens
Pirms lietot kameru zem ūdens, noņemiet sauszemes lietošanai paredzēto siksnu.
Jebkādas neatbilstošas vielas, piemēram, smiltis, putekļi vai mati, akumulatora
nodalījumā/zem atmiņas kartes slota vāka ir jānotīra ar pūtēju.
•
Ja akumulatora nodalījumā/zem atmiņas kartes slota vāka ir jebkādi šķidruma,
piemēram, ūdens, pilieni, tie jānoslauka ar mīkstu un sausu drānu.
2. Pārliecinieties, ka akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka
ūdensizturīgais blīvējums (A1) nav ieplaisājis vai deformējies.
•
Ūdensizturīgā blīvējuma ūdensnecaurlaidība var sākt mazināties pēc viena gada.
Ja ūdensnecaurlaidīgā blīvējuma stāvoklis sāk pasliktināties, sazinieties ar
mazumtirgotāju vai Nikon pilnvarotu tehniskās apkopes pārstāvi.
3. Pārliecinieties, ka akumulatora nodalījums/atmiņas kartes slota vāks ir cieši
aizvērts.
•
Grieziet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka sprūdu, līdz tas ar klikšķi
fiksējas vietā. Pārliecinieties, ka netiek iespiesta plānā siksniņa.
•
Pārliecinieties, ka sprūda indikatorā ir parādīts statuss „Close” (aizvērts).
Piezīmes par kameras lietošanu zem ūdens
Lai nepieļautu, ka kamerā ieplūst ūdens, ievērojiet tālāk sniegtos piesardzības
pasākumus.
•
Ja lietojat kameru, neienirstiet ūdenī dziļāk par 18m.
•
Kameru zem ūdens bez pārtraukuma nedrīkst izmantot ilgāk par 60minūtēm.
•
Lietojot kameru zem ūdens, tā temperatūrai jābūt no 0°C līdz 40°C.
•
Neizmantojiet kameru termālajos avotos.
•
Zem ūdens nedrīkst atvērt un aizvērt akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku.
•
Izmantojot kameru zem ūdens, to nedrīkst pakļaut triecieniem.
Ar kameru rokās nedrīkst lēkt ūdenī vai pakļaut to lielam ūdens spiedienam, piemēram,
krācēs vai ūdenskritumos.
•
Šī kamera nepeld pa ūdens virsu. Uzmanieties, lai kamera zem ūdens neizkristu no rokām.
Ievads
xiii
Tīrīšana pēc kameras lietošanas zem ūdens
•
Pēc kameras lietošanas zem ūdens tā ir jāiztīra 60minūšu laikā. Ja atstājat kameru slapjā
vidē, kur to var ietekmēt sāls daļiņas vai citas neatbilstošas vielas, var mazināties
ūdensizturība vai rasties bojājumi, krāsas zudumi, korozija, nepatīkama smaka.
•
Pirms tīrāt kameru, no jūsu rokām, ķermeņa un matiem ir pilnībā jānotīra ūdens lāses,
Ievads
smiltis, sāls daļiņas vai citas neatbilstošas vielas.
•
Kameru ieteicams tīrīt iekštelpās, lai tā neatrastos vietā, kur var nonākt saskarē ar ūdeni
vai smiltīm.
•
Akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku nedrīkst atvērt, pirms ar ūdeni ir
noskalotas visas neatbilstošās vielas un ir noslaucīts viss mitrums.
Iegremdējiet kameru seklā, ar
saldūdeni (piemēram, ūdensvada
ūdeni vai akas ūdeni, kas nesatur
sāli) piepildītā traukā uz
10minūtēm.
•
Ja pogas vai slēdži nedarbojas pareizi,
iespējams, atverēs ir iekļuvušas
neatbilstošas vielas. Tās var izraisīt
darbības traucējumus, tāpēc
iemērciet kameru tīrā ūdenī un
pakustiniet to tā, lai izkratītu neatbilstošās vielas.
•
Kad kamera ir iemērkta ūdenī, kameras atverēs, piemēram, mikrofona vai skaļruņu
atverēs, var izveidoties daži gaisa burbuļi. Tas nenorāda uz kļūmi.
2. Noslaukiet ūdens lāses ar mīkstu drānu un nožāvējiet kameru labi vēdinātā un
ēnainā vietā.
•
Novietojiet kameru uz sausas drānas, lai to nožāvētu.
No mikrofona vai skaļruņu atverēm izplūdīs ūdens.
•
Kameru nedrīkst žāvēt ar karstu gaisu no fēna vai drēbju žāvētāja.
•
Nedrīkst lietot ķimikālijas (piemēram, benzīnu, atšķaidītāju, spirtu vai tīrīšanas līdzekli),
ziepes vai neitrālus mazgāšanas līdzekļus.
Ja kameras korpusa ūdensnecaurlaidīgais iepakojums deformējas, var mazināties
ūdensizturība.
xiv
3. Kad ir pārbaudīts, ka uz kameras nav ūdens lāšu, atveriet akumulatora
nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku un ar sausu, mīkstu drānu uzmanīgi
noslaukiet palikušo ūdeni vai smiltis kameras iekšpusē.
•
Ja kameru atverat, pirms tā ir kārtīgi nožuvusi, ūdens lāses var nopilēt uz atmiņas kartes
vai akumulatora.
Ūdens lāses var arī ieplūst zem akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka (tādās
vietās kā ūdensnecaurlaidīgais iepakojums, eņģes, atmiņas kartes slots vai termināļi).
Tādā gadījumā noslaukiet ūdeni ar sausu, mīkstu drānu.
•
Ja vāks tiek aizvērts, kamēr iekšpuse ir mitra, var rasties kondensāts vai kameras darbības
traucējumi.
•
Ja mikrofona vai skaļruņu atverēs ir ūdens lāses, skaņa var kļūt klusāka vai nekvalitatīvāka.
-
Noslaukiet ūdeni ar sausu, mīkstu drānu.
-
Mikrofona vai skaļruņu atveres nedrīkst caurdurt ar asiem priekšmetiem. Ja ir bojāta
kameras iekšpuse, tiek mazināta tās ūdensizturība.
•
Papildinformāciju skatiet sadaļā „Tīrīšana” (F7).
Ievads
xv
Piezīmes par darba temperatūru, mitrumu un kondensāciju
Šīs kameras darbība ir pārbaudīta temperatūrā no –10°C līdz +40°C.
Izmantojot kameru auksta klimata reģionos, ņemiet vērā tālāk sniegtos norādījumus. Pirms
lietošanas kamera un rezerves akumulatori ir jāglabā siltā vietā.
•
Akumulatoru veiktspēja (uzņemto attēlu skaits un uzņemšanas laiks) īslaicīgi samazināsies.
Ievads
•
Ja kameras temperatūra ir ļoti zema, tās darbība var īslaicīgi pasliktināties, piemēram,
uzreiz pēc kameras ieslēgšanas monitors var kļūt tumšāks nekā parasti vai var tikt izveidoti
lieki attēli.
•
Ja uz kameras ārpuses nonāk sniegs vai ūdens lāses, nekavējoties notīriet tās.
-
Ja pogas vai slēdži sasalst, tie var nedarboties nevainojami.
-
Ja mikrofona vai skaļruņu atverēs ir ūdens lāses, skaņa var kļūt klusāka vai nekvalitatīvāka.
b
Lietošanas vide, piemēram, temperatūra un mitrums, var
izraisīt miglas rašanos (kondensēšanos) monitora vai
objektīva iekšpusē. Tas nav kameras darbības traucējums
vai defekts.
b
Vides apstākļi, kas var izraisīt mitruma kondensēšanos
kameras iekšpusē
Miglas rašanās (mitruma kondensēšanās) monitora vai objektīva iekšpusē var rasties tālāk
minētajos vides apstākļos, strauji mainoties temperatūrai vai ja ir liels gaisa mitrums.
•
Kamera pēc izmantošanas augstā temperatūrā uz sauszemes tiek pēkšņi iemērkta aukstā
ūdenī.
•
Kamera pēc izmantošanas aukstumā ārpus telpām tiek ienesta siltā vietā, piemēram,
iekštelpās.
•
Akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāks tiek atvērts vai aizvērts vidē, kur ir
augsts mitrums.
b
Aizmiglojuma notīrīšana
•
Vietā, kur ir stabila gaisa temperatūra, izslēdziet kameru un atveriet akumulatora
nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku (nedariet to vietās, kur ir augsta temperatūra/
gaisa mitrums, smiltis vai putekļi).
Lai notīrītu aizmiglojumu, izņemiet akumulatoru un atmiņas karti un atstājiet kameru ar
atvērtu akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku, ļaujot kamerai pielāgoties
apkārtējai temperatūrai.
•
Ja aizmiglojums nepazūd, sazinieties ar mazumtirgotāju vai Nikon pilnvarotu tehniskās
apkopes pārstāvi.
xvi
<Important> Piezīmes par atrašanās vietas datu
funkcijām (GPS/GLONASS, elektroniskais
kompass)
b
Kameras kartes/atrašanās vietas informācijas nosaukuma dati
Pirms lietojat atrašanās vietas datu funkcijas, noteikti izlasiet sadaļu „LIETOTĀJA
LICENCES LĪGUMS PAR KARTES DATU UN ATRAŠANĀS VIETAS DATU LIETOŠANU”
F
20) un piekrītiet šiem noteikumiem.
(
•
Informācija par karšu un atrašanās vietu nosaukumiem (ievērojamām vietām – POI) ir
sniegta 2013.gada aprīlī.
Karšu un atrašanās vietu nosaukumu informācija netiek atjaunināta.
•
Informācija par ģeoloģiskajiem veidojumiem tiek rādīta vienkāršoti, atbilstoši kartes
mērogam. Kartes mērogs un atrašanās vietas datu detalizētības līmenis ir atkarīgs no valsts
un reģiona.
Ja ģeogrāfiskā platuma grādi kļūst lielāki, mainās monitorā attēlotās horizontālās un
vertikālās skalas, tādēļ attēlotie ģeoloģiskie veidojumi atšķiras no faktiskajiem
veidojumiem. Izmantojiet kartes un atrašanās vietas nosaukumu tikai priekšstatam.
•
Papildinformācija par karšu datiem un atrašanās vietas nosaukumiem (ievērojamām
vietām – POI) Ķīnas Tautas Republikā („Ķīnā”) un Korejas Republikā kamerā COOLPIX
AW120 nav pieejama.
b
Piezīmes par atrašanās vietas datu ierakstīšanas funkcijām un žurnālu
ierakstīšanu
•
Kad
Record location data (Ierakstīt atrašanās vietas datus)
opciju izvēlnes iestatījumā
iestatīts kā
On (Iesl.)
ierakstīšanas funkcijas un žurnālu ierakstīšana turpinās darboties pat pēc kameras
izslēgšanas (A80).
Kameras elektromagnētiskie viļņi var traucēt lidmašīnas vai slimnīcas instrumentu
elektronisko sistēmu darbību. Kad kameras lietošana ir aizliegta vai ierobežota lidmašīnas
pacelšanās un nolaišanās laikā vai slimnīcas telpās, beidziet žurnāla ierakstīšanu, iestatiet
Record location data (Ierakstīt atrašanās vietas datus)
izslēdziet kameru.
•
Personu var identificēt pēc nekustīgiem attēliem vai video, kas ierakstīti ar atrašanās vietas
datiem. Esiet uzmanīgs, kad trešajām pusēm pārsūtāt nekustīgus attēlus vai video, kas
ierakstīti ar atrašanās vietas datiem, vai žurnālfailus, vai kad augšupielādējat šādus datus
tīklā, piemēram, internetā, kur tos var apskatīt ikviens. Noteikti izlasiet sadaļu „Atbrīvošanās
no datu uzglabāšanas ierīcēm” (Avi).
Location data options (Atrašanās vietas datu opcijas)
vai kamēr notiek žurnālu ierakstīšana, atrašanās vietas datu
atrašanās vietas datu
kā
Off (Izsl.)
un pēc tam
Ievads
ir
xvii
b
Piezīmes par mērījumu funkcijām
COOLPIX AW120 ir kamera. Neizmantojiet šo kameru kā navigācijas ierīci vai mērierīci.
•
Kameras noteiktā informācija (piemēram, virziens, augstums un ūdens dziļums)
izmantojama tikai informatīvos nolūkos. Neizmantojiet šo informāciju lidmašīnas,
automašīnas un personu navigēšanas vai sauszemes izpētes nolūkos.
•
Ja kameru izmantojat kāpšanai kalnos, pārgājienos vai zem ūdens, noteikti paņemiet līdzi
Ievads
atsevišķu karti, navigācijas ierīci vai mērīšanas instrumentu.
b
Kameras lietošana ārzemēs
•
Pirms kameras ar atrašanās vietas datu funkcijām ņemšanas līdzi ārzemju ceļojumā
konsultējieties ar tūrisma aģentūru vai apmeklējamās valsts vēstniecību un pārliecinieties,
vai nepastāv kaut kādi šīs kameras izmantošanas ierobežojumi.
Piemēram, nedrīkst ierakstīt atrašanās vietas datu žurnālus bez Ķīnas valdības atļaujas.
Iestatiet opciju
•
Iespējams, Ķīnā un uz Ķīnas un tās kaimiņvalstu robežām atrašanās vietas datu funkcija
nedarbojas pareizi (kopš 2013. gada decembra).
Record location data (Ierakstīt atrašanās vietas datus)
kā
Off (Izsl.)
.
xviii
Wi-Fi (bezvadu LAN tīkls)
Uz šo izstrādājumu attiecas ASV Eksporta pārvaldes noteikumi. Gadījumā, ja vēlaties eksportēt
vai reeksportēt šo izstrādājumu uz valsti, kurai ASV piemēro embargo, ir jāsaņem ASV valdības
atļauja. Embargo tiek piemērots šādām valstīm: Kubai, Irānai, Ziemeļkorejai, Sudānai un Sīrijai.
Šīs valstis var mainīties, tāpēc sazinieties ar ASV Tirdzniecības ministriju, lai saņemtu jaunāko
informāciju.
Bezvadu ierīču lietošanas ierobežojumi
Ierīces bezvadu raiduztvērējs atbilst tā pārdošanas valsts bezvadu ierīču lietošanas
noteikumiem; tā izmantošana citās valstīs nav paredzēta (izstrādājumus, kas iegādāti ES vai
Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas (EBTA) dalībvalstīs, var izmantot jebkurā ES un EBTA
valstī). Nikon neuzņemas atbildību par ierīces lietošanu citās valstīs. Lietotāji, kas nav
pārliecināti par ierīces sākotnējās pārdošanas valsti, var sazināties ar vietējo Nikon apkopes
centru vai Nikon pilnvarotu apkopes pārstāvi. Šis ierobežojums attiecas tikai uz bezvadu
darbību, tas neattiecas uz ierīces cita veida izmantošanu.
Ievads
xix
Atbilstības deklarācija (Eiropa)
Ar šo Nikon Corporation paziņo, ka COOLPIX AW120 atbilst visām Direktīvas 1999/5/EK
būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Atbilstības deklarācija ir pieejama
vietnē
Vienmēr atcerieties, ka radiopārraidi vai datu uztveršanu var pārtvert trešās puses. Ņemiet
vērā, ka Nikon neuzņemas atbildību par datu vai informācijas noplūdi, kas var notikt datu
pārsūtīšanas laikā.
Personiskās informācijas pārvaldība un atruna
•
Lietotāja informācija, kas reģistrēta un konfigurēta izstrādājumā, tostarp bezvadu LAN
savienojuma iestatījumi un cita personiskā informācija, var tikt pārveidota un zaudēta
darbības kļūdas, statiskās elektrības, negadījuma, darbības traucējuma, remonta vai cita
iemesla dēļ. Svarīgai informācijai vienmēr izveidojiet atsevišķas kopijas. Nikon neuzņemas
atbildību par nekādu tiešu vai netiešu kaitējumu vai peļņas zaudējumiem, kas radušies
tādu satura izmaiņu vai pazaudēšanas dēļ, kur nav vainojams Nikon.
•
Pirms atbrīvošanās no šī izstrādājuma vai tā nodošanas citam īpašniekam, Wi-Fi opciju
izvēlnē (E92) izvēlieties opciju
iestatījumus)
informāciju, tostarp bezvadu LAN savienojuma iestatījumus un citu personisko
informāciju.
, lai izdzēstu visu izstrādājumā reģistrēto un konfigurēto lietotāja
Restore default settings (Atjaunot noklusējuma
xx
Satura rādītājs
Ievads ...................................................................................................................................................... ii
Vispirms izlasiet šo informāciju ........................................................................................................................ ii
Par šo rokasgrāmatu.................................................................................................................................................................. iii
Informācija un brīdinājumi................................................................................................................................................... iv
Jūsu drošībai ......................................................................................................................................................... vii
BRĪDINĀJUMI ................................................................................................................................................................................ vii
Norādījumi............................................................................................................................................................... x
<Important> Triecienizturība, ūdensizturība, putekļu necaurlaidība un kondensācija............. xi
Piezīmes par triecienizturību................................................................................................................................................ xi
Piezīmes par ūdensizturību un putekļu necaurlaidību........................................................................................ xi
Pirms kameras lietošanas zem ūdens .......................................................................................................................... xiii
Piezīmes par kameras lietošanu zem ūdens............................................................................................................ xiii
Tīrīšana pēc kameras lietošanas zem ūdens............................................................................................................ xiv
Piezīmes par darba temperatūru, mitrumu un kondensāciju....................................................................... xvi
<Important> Piezīmes par atrašanās vietas datu funkcijām
(GPS/GLONASS, elektroniskais kompass)................................................................................................. xvii
Wi-Fi (bezvadu LAN tīkls)................................................................................................................................. xix
Iekšējā atmiņa un atmiņas kartes..................................................................................................................................... 17
Sagatavošana. 4. Displeja valodas, datuma un laika iestatīšana ....................................................... 18
1. darbība. Kameras ieslēgšana ..................................................................................................................... 22
2. darbība. Uzņemšanas režīma atlase ....................................................................................................... 24
5. darbība. Attēlu atskaņošana ...................................................................................................................... 30
Ievads
6. darbība. Attēlu dzēšana .............................................................................................................................. 31
Uzņemšanas funkcijas .................................................................................................................... 33
Padomi un piezīmes................................................................................................................................................................ 36
Režīms Special Effects (Specefekti) (efektu piemērošana uzņemšanas laikā).............................. 42
Režīms Smart Portrait (Viedportretēšana) (smaidošu seju attēlu uzņemšana) ........................... 44
Funkcijas Target Finding AF (Mērķa meklēšanas AF) izmantošana............................................................ 61
Seju uztveršanas izmantošana .......................................................................................................................................... 62
Funkcijas Skin Softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) izmantošana ............................................................ 63
Autofokusa izmantošanai nepiemēroti objekti ...................................................................................................... 63
Sīktēlu atskaņošana, kalendāra parādīšana.............................................................................................. 66
Ar
d
pogu iestatāmās funkcijas (atskaņošanas izvēlne) ............................................................... 67
Video ierakstīšana un atskaņošana............................................................................................ 69
Video ierakstīšana .............................................................................................................................................. 69
xxii
Ar d pogu iestatāmās funkcijas (video izvēlne)............................................................................................. 73
Video atskaņošana............................................................................................................................................. 74
Uzņemšanas režīma izmantošanas laikā..................................................................................................................... 82
Atskaņošanas režīma izmantošanas laikā................................................................................................................... 84
Altimetra un dziļummēra izmantošana ..................................................................................................... 86
Ar d pogu iestatāmās funkcijas (izvēlne Location Data Options (Atrašanās vietas datu
Programmatūras instalēšana viedierīcē..................................................................................................... 89
Viedierīces savienošana ar kameru.............................................................................................................. 90
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim............................................. 92
Pievienošanas veidi ........................................................................................................................................... 92
ViewNX 2 izmantošana .................................................................................................................................... 94
Attēlu pārsūtīšana uz datoru.............................................................................................................................................. 95
Attēlu apskate.............................................................................................................................................................................. 97
Attēlu pievienošana albumiem ................................................................................................................................ E5
Albumos iekļauto attēlu atskaņošana...................................................................................................................
Attēlu izņemšana no albumiem...............................................................................................................................
Izlasē iekļauto attēlu albuma ikonas mainīšana..............................................................................................
E
E
E
E
E
2
4
6
7
8
xxiii
Režīms Auto Sort (Automātiskā kārtošana) ........................................................................................ E9
Režīms List by date (Sakārtošana pēc datuma) ...............................................................................
Nepārtrauktas uzņemšanas režīmā uzņemto attēlu apskatīšana un dzēšana (secība)....
Attēlu secīga apskatīšana .......................................................................................................................................... E11
Secības attēlu dzēšana................................................................................................................................................
Nekustīgu attēlu rediģēšana .................................................................................................................. E13
Ievads
Pirms attēlu rediģēšanas............................................................................................................................................ E13
Quick effects (Ātri piemērojamie efekti): nokrāsas vai noskaņas maiņa .......................................
Quick Retouch (Ātrā retuša): kontrasta un piesātinājuma pastiprināšana..................................
D-Lighting: spilgtuma un kontrasta pastiprināšana ................................................................................
Red-eye Correction (Sarkano acu efekta korekcija): sarkano acu efekta
korekcija uzņemšanas laikā ar zibspuldzi.........................................................................................................
Glamour retouch (Kosmētiskā retuša): cilvēku seju uzlabošana.......................................................
Data Imprint (Datu uzrādīšana): tādas informācijas kā augstums virs jūras
līmeņa un elektroniskā kompasa noteiktais virziens uzrādīšana attēlos .....................................
Small Picture (Mazs attēls): attēla izmēra samazināšana........................................................................
Atsevišķu attēlu drukāšana.......................................................................................................................................
Vairāku attēlu drukāšana............................................................................................................................................
Video rediģēšana ....................................................................................................................................... E28
Tikai nepieciešamās video daļas izvēle ............................................................................................................. E28
Video kadra kā nekustīga attēla saglabāšana................................................................................................
Uzņemšanas izvēlne (A (automātiskajam) režīmam) ............................................................... E30
ISO Sensitivity (ISO jutība) .........................................................................................................................................
AF Area Mode (AF apgabala režīms)..................................................................................................................
Print Order (Drukas secība) (DPOF drukas secības izveide) ................................................................. E45
Slide Show (Slaidrāde).................................................................................................................................................
Choose Key Picture (Izvēlieties pirmo attēlu) ..............................................................................................
Video izvēlne................................................................................................................................................ E54
Movie Options (Video opcijas)............................................................................................................................... E54
Open with HS Footage (Atvērt ar HS videoierakstu)................................................................................
AF Area Mode (AF apgabala režīms) .................................................................................................................
AF assist (AF palīggaismotājs) ................................................................................................................................
Digital Zoom (Digitālā tālummaiņa)...................................................................................................................
Action Control Response (Vadības ar kustināšanu reakcija)................................................................
Playback Action Control (Atskaņošanas vadība ar kustināšanu) ......................................................
Map actions (Kartes vadība ar kustināšanu)...................................................................................................
Auto Off (Automātiska izslēgšanās) ...................................................................................................................
Format Memory (Formatēt atmiņu)/Format Card (Formatēt karti).................................................
Language (Valoda) ........................................................................................................................................................
TV Settings (Televizora iestatījumi)......................................................................................................................
Charge by Computer (Uzlādēt, izmantojot datoru)..................................................................................
Blink Warning (Brīdinājums par acu mirkšķināšanu).................................................................................
Reset All (Atiestatīt visu) .............................................................................................................................................
Firmware Version (Programmaparatūras versija) ......................................................................................
Atrašanās vietas datu opciju izvēlne ................................................................................................... E79
Location data Options (Atrašanās vietas datu opcijas)........................................................................... E79
Distance Units (Attāluma mērvienības) ...........................................................................................................
Failu nosaukumi .........................................................................................................................................
Papildu piederumi ..................................................................................................................................
Tehniskās Piezīmes un Indekss ............................................................................................... F1
Tīrīšana un uzglabāšana .............................................................................................................................. F7
* Šajā rokasgrāmatā tas tiek saukts arī par „monitoru”.
2
32
13
121110
9
14 15
Sauszemes lietošanai paredzētās kameras siksnas
pievienošana
Pirms izmantojat kameru zem ūdens, noņemiet sauszemes lietošanai paredzēto siksnu.
Kameras sastāvdaļas
3
V
Aktivitāšu izvēlne
(aktivitātes) pogas izmantošana (vadība ar
kustināšanu)
Kad ir nospiesta V (aktivitātes) poga, varat izpildīt kādu
funkciju, sakratot kameru.
Kameras sastāvdaļas
Izmantojiet delnu un ar vienu kustību uz augšu/uz leju vai uz priekšu/atpakaļ pakratiet
kameru tā, kā parādīts attēlā, lai izpildītu attiecīgās funkcijas.
Easy auto mode
Conrm
Aktivitāšu izvēlnē var atlasīt tālāk minētās opcijas, pakratot kameru uz augšu/uz leju vai uz
priekšu/atpakaļ.
Nospiediet V (aktivitātes) pogu, lai atlasītu funkciju.
sāktu ierakstīšanu. Nospiediet pogu vēlreiz, lai beigtu ierakstīšanu.
•
Quick playback (Ātrā atskaņošana)
režīmā.
•
Current position (Pašreizējā atrašanās vieta)
(tikai tad, ja ir iegūti atrašanās vietas dati (A78)).
un
Easy auto mode (Vienkāršs automātiskais
Underwater (Zem ūdens)
: parāda attēlus pilnrāmja kadra atskaņošanas
režīmus.
: nospiediet V (aktivitātes) pogu, lai
: parāda pašreizējoatrašanās vietu kartē
,
4
Piezīmes par atskaņošanas vadību ar kustināšanu
Kad iestatīšanas izvēlnes opcija
kustināšanu)
kadra atskaņošanas režīmā tiktu parādīts nākamais attēls, vai uz priekšu/atpakaļ, lai tiktu parādīts
iepriekšējais attēls.
(A77) ir iestatīta kā
Playback action control (Atskaņošanas vadība ar
On (Iesl.)
, varat pakratīt kameru uz augšu/uz leju, lai pilnrāmja
Vadība ar kustināšanu
Kad ir redzama karte, var izpildīt tālāk aprakstītās darbības.
•
Karti var ritināt, noliecot kameru, kamēr ir nospiesta V (aktivitātes) poga.
•
Karti var tuvināt, vienreiz sakratot kameru, un tālināt, sakratot to divreiz, kad iestatīšanas izvēlnē
opcija
Map actions (Kartes vadība ar kustināšanu) (A
B
Piezīmes par vadību ar kustināšanu
•
Kad izmantojat vadību ar kustināšanu, pārliecinieties, vai stingri turat kameru un kameras siksna ir
uzmaukta uz rokas.
•
Vadības laikā ar kustināšanu var izmantot tikai V (aktivitātes) pogu, aizvara atbrīvošanas pogu un
barošanas slēdzi.
•
Vadība ar kustināšanu var nedarboties pareizi atkarībā no tā, kā tiek kratīta kamera. Izmainiet
vadības ar kustināšanu reakciju (
A
77).
77) ir iestatīta kā
On (Iesl.)
.
Kameras sastāvdaļas
5
Izvēlņu lietošana (
25m
0s
880
1010hPa
15m
Izvēlnes ikonas
d
poga)
Izmantojiet kursortaustiņu un k pogu, lai pārvietotos izvēlnēs.
1
Nospiediet d pogu.
•
Tiek atvērta izvēlne.
Kameras sastāvdaļas
2
Nospiediet
J
kursortaustiņu
•
Izvēlētās izvēlnes ikona ir
redzama dzeltenā krāsā.
3
Atlasiet vēlamās izvēlnes
.
ikonu.
•
Izvēlne ir mainīta.
4
Nospiediet k pogu.
•
Tagad izvēlnes opcijas var
atlasīt.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Photo VR
Motion detection
Easy auto mode
Image mode
Set up
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Photo VR
Motion detection
6
5
Atlasiet izvēlnes opciju.
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Photo VR
Motion detection
6
Nospiediet k pogu.
•
Tie parādīi atlasītās opcijas
iestatījumi.
7
Izvēlieties iestatījumu.
8
Nospiediet k pogu.
•
Izvēlētais iestatījums ir piemērots.
•
Kad esat pabeidzis lietot izvēlni, nospiediet d pogu.
C
Piezīmes par iestatījumu izvēlnes opcijām
•
Atkarībā no izvēlētā uzņemšanas režīma vai kameras statusa zināmas izvēlnes opcijas nevar
iestatīt. Nepieejamās opcijas ir redzamas pelēkā krāsā, un tās nevar atlasīt.
•
Kad tiek parādīta izvēlne, kameru var pārslēgt uzņemšanas režīmā, nospiežot aizvara atbrīvošanas
pogu vai
b (e
video ierakstīšanas) pogu.
Photo VR
On (hybrid)
On
O
Photo VR
On (hybrid)
On
O
Kameras sastāvdaļas
7
Monitors
101 0hPa
15m
999
29m
0s
F2 .81/ 25 0
+ 1. 0
40 0
10
999
999 9
HD R
AF
1010 hPa
15m
29m
0s
999
Uzņemšanas un atskaņošanas laikā monitorā redzamā informācija atšķiras atkarībā no
kameras iestatījumiem un izmantošanas statusa.
Pēc noklusējuma informācija ir redzama kameras pirmajā ieslēgšanas reizē un kameras
izmantošanas laikā un nozūd pēc pāris sekundēm (kad opcija
Ja akumulators ir ievietots pareizi, tas nofiksējas savā
vietā.
B
Ievietojiet akumulatoru pareizā
virzienā!
Ievietojot akumulatoru otr ādi vai pretējā virzienā, var
sabojāt kameru.
Spiediet akumulatora nodalījuma/
atmiņas kartes slota vāku pret kameru
1
) un grieziet akumulatora
(
nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka
sprūdu, līdz vāks ir nofiksēts (
•
Grieziet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes
slota vāka sprūdu, līdz tas ar klikšķi nofiksējas savā vietā.
) un pagrieziet
2
), lai atvērtu
2
).
12
B
Piezīmes par vāka aizvēršanu, lai netiktu iespiesta kameras siksna vai saite
Iespiežot kameras siksnas saiti zem akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka, kad tas tiek
aizvērts, vāks var tikt sabojāts. Pirms akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka aizvēršanas
pārliecinieties, vai zem tā netiek iespiesta siksna vai saite.
Akumulatora izņemšana
Izslēdziet kameru un pārliecinieties, vai barošanas
ieslēgšanas indikators un monitors ir izslēgti, un pēc tam
atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota
vāku.
Bīdiet akumulatora sprūdu bultiņas norādītajā virzienā
(1), lai izņemtu akumulatoru (2).
B
Brīdinājums par augstu temperatūru
Uzreiz pēc kameras izmantošanas kamera, akumulators un atmiņas karte var būt karsti.
Neatveriet un neaizveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku smilšainā vai putekļainā
vidē vai ar mitrām rokām. Ja vāks tiek aizvērts, nenotīrot svešķermeņus, kamerā var iekļūt ūdens vai
arī tā var tikt sabojāta.
•
Ja kameras iekšpusē vai zem vāka nokļūst svešķermeņi, nekavējoties notīriet tos ar gaispūti vai
birsti.
•
Ja kamerā vai zem vāka nokļūst šķidrums, piemēram, ūdens, nekavējoties noslaukiet to ar maigu
un sausu drānu.
Ja kameras komplektācijā ir iekļauts adapteris ar spraudni*,
piestipriniet to uzlādes maiņstrāvas adapterim. Spēcīgi spiediet
adapteri ar spraudni, līdz tas nofiksējas. Kad tie abi ir savienoti,
mēģinājums ar spēku izvilkt spraudņa adapteri var sabojāt
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
izstrādājumu.
* Adaptera ar spraudni forma atšķiras atkarībā no kameras iegādes
valsts vai reģiona.
Šī darbība nav jāveic, ja komplektācijā iekļautais adapteris ar
spraudni ir jau savienots ar uzlādes maiņstrāvas adapteri.
2
Pārliecinieties, vai akumulators ir ievietots kamerā, un pēc tam
pievienojiet kameru pie uzlādes maiņstrāvas adaptera, secīgi veicot
1.–3
. darbību.
•
Turiet kameru izslēgtu.
•
Pārliecinieties, vai spraudņi ir pavērsti pareizā virzienā. Pievienojot vai atvienojot,
neievietojiet un neizņemiet spraudņus slīpi.
B
Piezīmes
Izmantojiet tikai UC-E21 USB vadu. Izmantojot citu USB vadu, nevis UC-E21, iespējama pārkaršanu,
aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciens.
•
14
Uzlādes lampiņa lēni mirgo zaļā krāsā, lai norādītu, ka akumulators uzlādējas.
Uzlādes lampiņaApraksts
Lēni mirgo
(zaļā krāsā)
Izslēgta
Ātri mirgo
(zaļā krāsā)
3
Atvienojiet uzlādes maiņstrāvas adapteri no elektrotīkla
Notiek akumulatora uzlāde.
Kad uzlāde ir pabeigta, zaļā uzlādes lampiņa pārtrauc mirgot un nodziest.
Pilnībā izlādēta akumulatora uzlāde ilgst aptuveni 2 stundas un
20 minūtes.
•
Apkārtējās vides temperatūra nav piemērota uzlādes veikšanai.
Uzlādējiet akumulatoru iekštelpās, temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C.
•
USB vads vai uzlādes maiņstrāvas adapteris nav pareizi pievienots vai arī
radusies akumulatora darbības problēma. Atvienojiet USB vadu vai
uzlādes maiņstrāvas adapteri un atkal pareizi to pievienojiet vai
nomainiet akumulatoru.
kontaktligzdas un pēc tam atvienojiet USB vadu.
B
Piezīmes par uzlādi
Nekādā gadījumā nelietojiet cita ražotāja izgatavotu vai cita modeļa maiņstrāvas adapteri, izņemot
uzlādes maiņstrāvas adapteri EH-71P, un neizmantojiet tirdzniecībā pieejamo USB maiņstrāvas
adapteri vai akumulatora lādētāju mobilā tālruņa uzlādei. Šī piesardzības pasākuma neievērošana var
izraisīt pārkaršanu vai kameras bojājumus.
C
Uzlāde ar datoru vai akumulatora lādētāju
•
Akumulatoru var arī uzlādēt, pievienojot kameru pie datora (A92, E75).
•
Lai uzlādētu akumulatoru, neizmantojot kameru, var izmantot akumulatora lādētāju MH-65
(pieejams atsevišķi;
E
101).
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
15
Sagatavošana. 3. Atmiņas kartes ievietošana
Atmiņas kartes slots
1
Izslēdziet kameru un atveriet
akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes
slota vāku.
2
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Ievietojiet atmiņas karti.
•
Iebīdiet atmiņas karti, līdz tā ar klikšķi nofiksējas vietā.
B
Ievietojiet atmiņas karti pareizajā virzienā!
Ievietojot atmiņas karti otr ādi vai pretējā virzienā,
kamera un atmiņas karte var tikt sabojātas.
Piezīmes par vāka aizvēršanu, lai netiktu iespiesta kameras siksna vai saite
Iespiežot kameras siksnas saiti zem akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka, kad tas tiek
aizvērts, vāks var tikt sabojāts. Pirms akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka aizvēršanas
pārliecinieties, vai zem tā netiek iespiesta siksna vai saite.
B
Atmiņas karšu formatēšana
Pirmo reizi šajā kamerā ievietojot atmiņas karti, kas iepriekš lietota citā ierīcē, noteikti to formatējiet ar
šo kameru. Ievietojiet karti kamerā, nospiediet
card (Formatēt karti)
.
d
pogu un iestatīšanas izvēlnē atlasiet
Format
Atmiņas karšu izņemšana
Izslēdziet kameru un pārliecinieties, vai barošanas
ieslēgšanas indikators un monitors ir izslēgti, un pēc tam
atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota
vāku.
Viegli iespiediet atmiņas karti kamerā (1), lai daļēji
izbīdītu karti (2).
B
Brīdinājums par augstu temperatūru
Uzreiz pēc kameras izmantošanas kamera, akumulators un atmiņas karte var būt karsti.
Iekšējā atmiņa un atmiņas kartes
Kameras datus, tostarp attēlus un video, var saglabāt kameras iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē.
Lai izmantotu kameras iekšējo atmiņu, vispirms izņemiet atmiņas karti.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
17
Sagatavošana. 4. Displeja valodas, datuma un
laika iestatīšana
Pirmo reizi ieslēdzot kameru, redzams valodas izvēles ekrāns un kameras pulksteņa datuma
un laika iestatīšanas ekrāns.
•
Ja izejat, neiestatot datumu un laiku, kad tiek atvērts uzņemšanas ekrāns, mirgo ikona O.
1
Lai ieslēgtu kameru, nospiediet
barošanas slēdzi.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
18
2
Izmantojiet
kursortaustiņu
atlasītu vēlamo valodu, un
k
pogu.
Yes (Jā)
3
nospiediet
Atlasiet
HI
, lai
un nospiediet k pogu.
Language
Български
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Cancel
Choose time zone and
set date and time?
Cancel
Yes
No
4
2014
051515 30
Edit
mhDM Y
Date and time
Atlasiet vietējo laika zonu
k
un nospiediet
•
Lai iespējotu vasaras laiku,
nospiediet
vasaras laika funkcija, virs
kartes ir redzama ikona
izslēgtu vasaras laika funkciju,
nospiediet
5
Izvēlieties datuma formātu un
piespiediet
6
Iestatiet datumu un laiku un nospiediet
k
pogu.
•
Atlasiet lauku: nospiediet JK (mainās lauki
M (M), Y (G), h
•
Rediģējiet datumu un laiku: nospiediet HI.
•
Apstipriniet iestatījumu: atlasiet lauku
nospiediet
7
Atlasiet
Yes (Jā)
pogu.
H
. Kad ir iespējota
W
. Lai
I
.
k
pogu.
un
m (min)
).
k
pogu.
un nospiediet k pogu.
m (min)
D (D)
un
London, Casablanca
Back
Date format
Year/Month/Day
Month/Day/Year
Day/Month/Year
,
15/05/2014 15:30
OK?
Yes
No
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
19
8
1/6
camera.
foreign matter could enter the
water or in sandy locations, as
Do not open the covers by the
Izlasiet ziņojumu par ūdensizturības
K
funkciju un nospiediet
•
Pieejami 6 ziņojumi ekrāni.
9
Kad esat izlasījis labajā pusē redzamo
ziņojumu, nospiediet
•
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Kamera pārslēdzas uz uzņemšanas režīmu (A22).
C
Valodas iestatījuma un datuma un laika iestatījuma maiņa
•
Šos iestatījumus var mainīt, izmantojot
zona un datums)
•
Vasaras laiku varat iespējot vai atspējot z iestatīšanas izvēlnē, atlasot opciju
(Laika zona un datums)
pulkstenis tiek pagriezts par vienu stundu uz priekšu, bet atspējojot vasaras laiku — pagriezts par
vienu stundu atpakaļ.
C
Pulksteņa akumulators
•
Kameras pulksteņa barošanu nodrošina iebūvēts dublējuma akumulators.
Dublējuma akumulators uzlādējas, kad kamerā ir ievietots galvenais akumulators vai kad kamera
tiek pievienota papildu maiņstrāvas adapterim, un tas var darbināt pulksteni vairākas dienas pēc
aptuveni 10 stundu uzlādes.
•
Ja kameras dublējuma akumulators ir izlādējies, tad pēc kameras ieslēgšanas ir redzams datuma
un laika iestatīšanas ekrāns. Vēlreiz iestatiet datumu un laiku. Sīkāku informāciju skatiet sadaļas
„Sagatavošana. 4. Displeja valodas, datuma un laika iestatīšana” 3. darbībā (
C
Uzņemšanas datuma uzrādīšana uz izdrukātajiem attēliem
•
Uzņemšanas datumu var vienmēr uzrādīt uz attēliem, ja tie ir uzņemti, izmantojot iestatīšanas
izvēlnē (
•
Ja vēlaties izdrukāt uzņemšanas datumu, neizmantojot iestatījumu
After drying thoroughly, use a
cloth to remove any droplets
remaining on the areas
indicated.
un
Time zone and date (Laika
. Iespējojot vasaras laiku,
.
Print date (Izdrukas
Exit
6/6
Time zone and date
A
18).
20
21
1. darbība. Kameras ieslēgšana
25m
0s
880
1010 hPa
15m
Akumulatora līmeņa indikators
Atlikušo kadru skaits
1
Nospiediet barošanas slēdzi.
•
Tiek ieslēgts monitors.
•
Lai izslēgtu kameru, vēlreiz nospiediet barošanas
slēdzi.
•
Ņemiet vērā, ka barošanas slēdzis tiek iespējots
dažas sekundes pēc akumulatora ievietošanas.
Uzgaidiet pāris sekundes pirms barošanas slēdža nospiešanas.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
2
Pārbaudiet akumulatora līmeņa indikatoru un atlikušo kadru skaitu.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
Akumulatora līmeņa indikators
Redzamais indikatorsApraksts
b
B
N
Battery exhausted.
(Akumulators izlādējies.)
Atlikušo kadru skaits
Redzams uzņemamo attēlu skaits.
• C
ir redzams, ja kamerā nav ievietota atmiņas karte un attēli tiek saglabāti iekšējā atmiņā.
Akumulatora uzlādes līmenis ir augsts.
Akumulatora uzlādes līmenis ir zems.
Ar kameru nevar uzņemt attēlus. Uzlādējiet akumulatoru.
22
C
25m
0s
880
1010hPa
15m
Mirgo
Netiek veiktas nekādas
darbības
Netiek veiktas
nekādas darbības
3 min.
Kamera pārslēdzas
gaidstāves režīmā.
Kamera izslēdzas.
Automātiskās izslēgšanās funkcija
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
•
Laika periods līdz brīdim, kad kamera pārslēdzas uz gaidstāves režīmu, ir aptuveni viena minūte. Šo
laiku var mainīt, izmantojot iestatījumu
(
A
76).
•
Kamēr kamera atrodas gaidstāves režīmā, monitors ieslēdzas, veicot kādu no tālāk norādītajām
Auto off (Automātiska izslēgšanās)
iestatīšanas izvēlnē
darbībām:
➝
Nospiediet barošanas slēdzi, aizvara atbrīvošanas pogu, A (uzņemšanas režīma) pogu,
c
(atskaņošanas) pogu vai b (e video ierakstīšanas) pogu
•
Kamēr uzlādes maiņstrāvas adapteris ir pievienots kamerai, nospiežot barošanas slēdzi, monitors
atkal ieslēdzas. Kamera tiek izslēgta, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu,
režīma) pogu,
c
(atskaņošanas) pogu vai b (e video ierakstīšanas) pogu.
A
(uzņemšanas
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
23
2. darbība. Uzņemšanas režīma atlase
Kursortaustiņš
1
Nospiediet A pogu.
2
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Izmantojiet
kursortaustiņu
HI
,
Easy auto mode
lai atlasītu
uzņemšanas režīmu,
un nospiediet
k
pogu.
•
Šajā piemērā izmantots
G
(vienkāršais
automātiskais) režīms.
•
Atlasītais uzņemšanas režīms tiek tiek saglabāts pat tad, ja tiek izslēgta barošana.
24
Pieejamie uzņemšanas režīmi
G
Easy auto mode (Vienkāršs automātiskais režīms)
Kadrējot attēlu, kamera automātiski atlasa optimālo sižeta režīmu, tā ļaujot vēl vieglāk
uzņemt attēlus, lietojot sižetam piemērotus iestatījumus.
b
Sižeta režīms
Kameras iestatījumi tiek optimizēti atbilstoši atlasītajam sižetam.
D
Special effects (Specefekti)
Uzņemšanas laikā attēliem var piemērot efektus.
F
Smart portrait (Viedportretēšana)
Kamera konstatē smaidošas sejas un automātiski atbrīvo aizvaru.
A
Auto mode (Automātiskais režīms)
Tiek izmantots vispārējai uzņemšanai. Iestatījumus var noregulēt atbilstoši
uzņemšanas apstākļiem un izvēlētajam uzņēmuma veidam.
A
A
A
A
A
33
35
42
44
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
45
25
3. solis. Attēla kadrēšana
40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Uzņemšanas režīma ikona
1
Turiet kameru nekustīgi.
•
Nenovietojiet pirkstus un citus objektus uz
objektīva, zibspuldzes, AF palīggaismotāja,
mikrofona un skaļruņa.
•
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Uzņemot attēlus portreta („vertikālā”) orientācijā,
pagrieziet kameru tā, lai zibspuldze būtu virs
objektīva.
2
Kadrējiet attēlu.
•
Kad kamera automātiski nosaka sižeta režīmu,
uzņemšanas režīma ikona mainās (
B
Piezīmes par vienkāršo automātisko režīmu
•
Atkarībā no uzņemšanas apstākļiem kamera var neatlasīt vajadzīgo sižeta režīmu. Šādā gadījumā
atlasiet citu uzņemšanas režīmu (
•
Kad tiek izmantota digitālā tālummaiņa, sižeta režīms tiek pārslēgts uz U.
A
24).
A
33).
26
C
Tālināšana
Tuvināšana
Optiskā
tālummaiņa
Digitālā
tālummaiņa
Trijkāja lietošana
•
Trijkāji ieteicams izmantot kameras stabilizēšanai tālāk norādītajās situācijās:
- veicot uzņemšanu vājā apgaismojumā;
- veicot uzņemšanu ar zibspuldzes režīmu (
- izmantojot telefoto iestatījumu.
•
Izmantojot trijkāji kameras stabilizēšanai uzņemšanas laikā, iestatīšanas izvēlnē (A76) iestatiet
opciju
Photo VR (Fotogrāfijas vibrāciju samazināšana)
šīs funkcijas izraisītās kļūdas.
A
49), kas iestatīts kā W (izsl.);
kā
Off (Izsl.)
, lai novērstu iespējamās
Tālummaiņas lietošana
Pārvietojot tālummaiņas vadības pogu, mainās
tālummaiņas objektīva pozīcija.
•
Lai tuvinātu objektu: pārvietojiet g(telefoto)
virzienā.
•
Lai tālinātu un skatītu lielāku apgabalu: pārvietojiet
f
(platleņķa) virzienā
Ieslēdzot kameru, tālummaiņas iestatījums
pārvietojas uz maksimālā platleņķa pozīciju.
•
Pārvietojot tālummaiņas vadību, uzņemšanas ekrāna
augšdaļā tiek parādīts tālummaiņas indikators.
•
Digitālo tālummaiņu, kas ļauj palielināt objektu līdz
pat aptuveni 4× vairāk par maksimālo optiskās
tālummaiņas koeficientu, var aktivizēt, pagriežot un
turot tālummaiņas vadības pogu g virzienā, kad kamera ir tuvināta maksimālajā optiskās
tālummaiņas pozīcijā.
C
Piezīmes par digitālo tālummaiņu
Aktivizējot digitālo tālummaiņu, tālummaiņas indikators izgaismojas zilā krāsā; turpinot tālummainīt,
tas izgaismojas dzeltenā krāsā.
•
Zils tālummaiņas indikators: izmantojot Dynamic Fine Zoom tālummaiņu, attēla kvalitāte netiek
ievērojami pasliktināta.
•
Dzeltens tālummaiņas indikators: attēla kvalitāte ievērojami pasliktinās.
•
Ja attēla izmērs ir mazāks, indikators ir zilā krāsā plašākā laukumā.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
27
4. solis. Fokusēšana un uzņemšana
F2 .8
1/ 2 50
1
Līdz pusei nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu.
•
Kad objekts atrodas fokusā, fokusa apgabals, kas
ietver objektu, vai fokusa indikators (
zaļā krāsā (zaļā krāsā var būt vairāki fokusa
apgabali).
•
Ja izmantojat digitālo tālummaiņu, kamera
fokusējas uz objektu kadra centrā un fokusa
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
apgabals nav redzams. Kad kamera ir fokusēta,
fokusa indikators (
•
Ja fokusa apgabals vai fokusa indikators mirgo
sarkanā krāsā, kamera nespēj fokusēties. Mainiet
kompozīciju un mēģiniet vēlreiz līdz pusei
nospiest aizvara atbrīvošanas pogu.
2
Neatlaižot pirkstu, nospiediet aizvara
A
9) ir zaļā krāsā.
atbrīvošanas pogu līdz galam.
A
9) ir
1/250
F2.8
28
Aizvara atbrīvošanas poga
Lai iestatītu fokusu un ekspozīciju (aizvara ātrumu un
Nospiešana līdz
pusei
Nospiešana līdz
galam
B
Piezīmes par attēlu saglabāšanu un video ierakstīšanu
Attēlu saglabāšanas vai video ierakstīšanas laikā atlikušo kadru skaita indikators vai maksimālā video
ilguma indikators mirgo.
neizņemiet akumulatoru vai atmiņas karti,
vai sabojāt kameru vai atmiņas karti.
Neatveriet akumul atora nodalījuma / atmiņas kartes s lota vāku un
apertūras atvēruma vērtību), viegli nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu, līdz sajūtat nelielu pretestību.
Kamēr aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz pusei,
fokuss un ekspozīcija paliek fiksēti.
Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam, lai
atbrīvotu aizvaru un uzņemtu attēlu.
Nespiediet aizvara atbrīvošanas pogu ar spēku, jo tas var
izraisīt kameras drebēšanu un radīt izplūdušus attēlus.
Nospiediet pogu viegli.
kamēr mirgo indikators. Tas var izraisīt datu zudumu
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
29
5. darbība. Attēlu atskaņošana
Parādīt iepriekšējo attēlu
Parādīt nākamo attēlu
1010 hPa
15m
0004 . JPG
4 / 4
15/0 5/20 14 15:3 0
1010 hPa
15m
15/0 5/20 14 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
1
Nospiediet c (atskaņošanas)
pogu.
•
Nospiežot un turot c (atskaņošanas)
pogu, kamēr kamera ir izslēgta, kamera
tiek ieslēgta atskaņošanas režīmā.
2
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu
attēlu, ko vēlaties apskatīt.
•
Nospiediet un turiet
attēlus.
•
Lai atgrieztos uzņemšanas režīmā, nospiediet pogu
A
C
Piezīmes par ātri piemērojamo efektu funkciju
•
Kad pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā ir redzams
simbols
attēlam šo efektu.
•
Kad redzams efekta atlases ekrāns, izmantojiet
kursortaustiņu
pogu un pēc tam apstiprinājuma dialoglodziņā atlasiet
Yes (Jā)
atsevišķu failu.
Sīkāku informāciju skatiet sadaļā „Quick effects (Ātri piemērojamie efekti): nokrāsas vai noskaņas
maiņa” (
HIJK
, lai ātri ritinātu
vai aizvara atbrīvošanas pogu.
e
, varat nospiest k pogu, lai piemērotu
JK
, lai atlasītu efektu, nospiediet k
, un nospiediet k pogu, lai saglabātu attēlu kā
E
14).
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
4 / 4
4 / 4
30
6. darbība. Attēlu dzēšana
1
Lai dzēstu monitorā redzamo
l
attēlu, nospiediet pogu
2
Izmantojiet kursortaustiņu HI, lai
atlasītu vēlamo dzēšanas metodi, un
k
nospiediet
•
Lai izietu bez dzēšanas, nospiediet d pogu.
3
Atlasiet
•
Izdzēstus attēlus nevar atjaunot.
•
Lai atceltu, atlasiet
pogu.
Yes (Jā)
un nospiediet k pogu.
No (Nē)
.
un nospiediet k pogu.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Erase 1 image?
Yes
No
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
31
Atlasīto attēlu izdzēšanas ekrāna izmantošana
1
Ar kursortaustiņu JK atlasiet
Erase selected images
izdzēšamo attēlu un pēc tam
H
izmantojiet
•
Lai atceltu izvēli, nospiediet I, lai izņemtu K.
•
Pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu (A2)
g(i
atskaņošanas režīmā, vai
pārslēgtu kameru sīktēlu atskaņošanas režīmā.
Uzņemšanas un atskaņošanas pamati
2
Pievienojiet K visiem izdzēšamajiem attēliem un pēc tam nospiediet
k
pogu, lai apstiprinātu izvēli.
•
Tiek parādīts apstiprinājuma dialoglodziņš. Izpildiet monitorā redzamos norādījumus.
B
Secības attēlu dzēšana
•
Nospiežot l pogu un izdzēšot pirmo attēlu tad, kad ir redzams tikai attēlu secības pirmais attēls
(
A
68), tiek dzēsti visi secības attēli, tostarp secības pirmais attēls.
•
Lai izdzēstu atsevišķus secības attēlus, nospiediet k pogu, lai parādītu tos pa vienam, un
nospiediet
l
C
Pēdējā uzņemšanas režīmā uzņemtā attēla dzēšana
Ja izmantojat uzņemšanas režīmu, nospiediet l pogu, lai dzēstu pēdējo saglabāto attēlu.
, lai parādītu K.
) virzienā, lai pārslēgtu kameru pilnrāmja kadra
pogu.
f(h
) virzienā, lai
Back
32
Uzņemšanas funkcijas
G
(vienkāršais automātiskais) režīms
Kadrējot attēlu, kamera automātiski atlasa optimālo sižeta režīmu, tādā veidā ļaujot vēl vieglāk
uzņemt attēlus, lietojot sižetam piemērotus iestatījumus.
Atveriet uzņemšanas ekrānu M A (uzņemšanas režīma) poga M G (vienkāršais
automātiskais) režīms M k poga
Kad kamera izvēlas sižeta režīmu, uzņemšanas ekrānā redzamā uzņemšanas režīma ikona
nomainās uz attiecīgajā brīdī iespējotā sižeta režīma ikonu.
e
Portrait (Portrets)
f
Landscape (Ainava)
h
Night portrait (Nakts portrets)
g
Night landscape (Nakts ainava)
*
Kamera pārslēdzas uz zemūdens režīmu, kad tā tiek ievietota ūdenī.
Ja kamera nosaka, ka tā atrodas zem ūdens, kad opcija
atrašanās vietas datus)
iestatīta kā
On (Iesl.)
atrašanās vietas dati ir jāieraksta zem ūdens uzņemtajā attēlā. Kad atlasāt
k
nospiežat
•
Fokusa apgabals ir atkarīgs no attēla kompozīcijas. Kad kamera konstatē cilvēka seju, tā
fokusējas uz šo seju (A62).
izvēlnē
Location data options (Atrašanās vietas datu opcijas)
un ir veikta pozicionēšana, tiek parādīts ekrāns, kurā var izvēlēties, vai
pogu, tiek parādīts uzņemšanas ekrāns.
i
Close-up (Tuvplāns)
j
Backlighting (Pretgaisma)
a
Underwater (Zem ūdens)
U
Other scenes (Citi sižeti)
Record location data (Ierakstīt
Yes (Jā)
*
vai
No (Nē)
ir
un
Uzņemšanas funkcijas
33
B
Piezīme par kameras izņemšanu no ūdens
Pēc kameras izņemšanas no ūdens tā dažreiz var nepārslēgties automātiski no zemūdens režīma uz
citu sižeta režīmu.
Maigi notīriet ar roku visus pilienus no kameras vai noslaukiet tos ar maigu un sausu drānu. Lai
iegūtu plašāku informāciju par kameras apkopi, skatiet sadaļu „Tīrīšana pēc kameras lietošanas zem
ūdens” (
A
xiv).
Funkcijas, ko var iestatīt, izmantojot G (vienkāršo automātisko)
režīmu
•
Zibspuldzes režīms (A48)
•
Automātiskais taimeris (A50)
•
Ekspozīcijas kompensācija (A52)
•
Uzņemšanas izvēlne (A55)
Uzņemšanas funkcijas
34
Sižeta režīms (sižetam piemērota uzņemšana)
Kad tiek atlasīts sižets, kameras iestatījumi tiek automātiski optimizēti atbilstoši atlasītajam
sižetam.
Atveriet uzņemšanas režīma ekrānu M A (uzņemšanas režīma) poga M b (otrā
ikona no augšas*) M K M HI M atlasiet sižetu M k poga
* Tiek parādīta pēdējā atlasītā sižeta ikona.
Portrait (Portrets)(noklusējuma
b
iestatījums)
c
Landscape (Ainava)
d
Sports (Sports) (A36)
e
Night portrait (Nakts portrets) (A36)
Party/indoor (Viesības/iekštelpas)
f
A
36)
(
Z
Beach (Pludmale)
z
Snow (Sniegs)
h
Sunset (Saulriets)
i
Dusk/dawn (Krēsla/ausma)
j
Night landscape (Nakts ainava) (A37)
1
Kamera fokusējas uz bezgalību.
2
Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā.
3
Tā kā aizvara ātrums ir mazs, ieteicams izmantot trijkāji. Ja uzņemšanas laikā kameras
stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (
vibrāciju samazināšana)
1
2
2
2
2
2, 3
1, 3
kā
Off (Izsl.)
Katra sižeta apraksta (palīdzības displeja) apskatīšana
Atlasiet sižetu un pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu (A2) g(j) virzienā, lai skatītu
sižeta aprakstu. Lai atgrieztos sākotnējā ekrānā, vēlreiz pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu
g(j
) virzienā.
k
Close-up (Tuvplāns) (A37)
u
Food (Ēdiens) (A37)
l
Museum (Muzejs) (A38)
m
Fireworks show (Salūts) (A38)
Black and white copy (Melnbaltā
Kamēr aizvara atbrīvošanas poga tiek turēta līdz galam nospiesta, kamera nepārtraukti uzņem
līdz pat aptuveni 5 attēliem ar ātrumu aptuveni 6,9 kadri/s (ja attēla režīms ir iestatīts kā
P 4608×3456
•
Kadru uzņemšanas ātrums nepārtrauktās uzņemšanas laikā var kļūt mazāks atkarībā no attiecīgajā
brīdī piemērotā attēla režīma iestatījuma, izmantotās atmiņas kartes vai uzņemšanas apstākļiem.
•
Fokuss, ekspozīcija un nokrāsa ir fiksēti atbilstoši katras sērijas pirmā attēla vērtībām.
e
Night portrait (Nakts portrets)
•
Pēc e
rokās)
•
Hand-held (Turot rokās)
Uzņemšanas funkcijas
-Kad
atbrīvošanas pogu, lai uzņemtu attēlu sēriju, kas tiek apvienota vienā attēlā un saglabāta.
- Pēc aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas līdz galam turiet kameru nekustīgi, līdz tiek parādīts
nekustīgs attēls. Pēc attēla uzņemšanas neizslēdziet kameru, kamēr monitorā nav parādījies
uzņemšanas ekrāns.
- Ja objekts atrodas kustībā, kad ar kameru tiek veikta nepārtraukta uzņemšana, attēls var būt
deformēts, pārklājies vai izplūdis.
•
Tripod (Trijkājis)
- Līdz galam nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, tiek uzņemts viens attēls, izmantojot mazu
aizvara ātrumu.
- Vibrāciju samazināšana tiek atspējota neatkarīgi no tā, kā ir iestatīta opcija
(Fotogrāfijas vibrāciju samazināšana)
f
Party/indoor (Viesības/iekštelpas)
•
Lai novērstu kameras drebēšanas radītos efektus, turiet kameru stabili. Ja uzņemšanas laikā
kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (
(Fotogrāfijas vibrāciju samazināšana)
).
Night portrait (Nakts portrets)
vai
Tripod (Trijkājis)
(noklusējuma iestatījums):
e
ikona monitora augšējā kreisajā stūrī ir zaļā krāsā, līdz galam nospiediet aizvara
:
atlasīšanas parādītajā ekrānā atlasiet
.
(A76) iestatīšanas izvēlnē.
kā
Off (Izsl.)
A
76) iestatiet
.
Hand-held (Turot
Photo VR
Photo VR
36
j
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Night landscape (Nakts ainava)
•
Pēc j
Night landscape (Nakts ainava)
(Turot rokās)
•
Hand-held (Turot rokās)
-Kad
vai
Tripod (Trijkājis)
(noklusējuma iestatījums):
j
ikona monitora augšējā kreisajā stūrī ir zaļā krāsā, līdz galam nospiediet aizvara
atlasīšanas parādītajā ekrānā atlasiet
.
Hand-held
atbrīvošanas pogu, lai uzņemtu attēlu sēriju, kas tiek apvienota vienā attēlā un saglabāta.
- Pēc aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas līdz galam turiet kameru nekustīgi, līdz tiek parādīts
nekustīgs attēls. Pēc attēla uzņemšanas neizslēdziet kameru, kamēr monitorā nav parādījies
uzņemšanas ekrāns.
- Saglabātajā attēlā redzamais skata leņķis (t.i., kadra redzamais apgabals) ir šaurāks nekā
uzņemšanas laikā monitorā redzamais skata leņķis.
•
Tripod (Trijkājis)
:
- Līdz galam nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, tiek uzņemts viens attēls, izmantojot mazu
aizvara ātrumu.
- Vibrāciju samazināšana tiek atspējota neatkarīgi no tā, kā ir iestatīta opcija
(Fotogrāfijas vibrāciju samazināšana)
k
Close-up (Tuvplāns)
•
Makro režīms (A51) ir iespējots, un kameras tālummaiņa tiek automātiski iestatīta tuvākajā
(A76) iestatīšanas izvēlnē.
Photo VR
pozīcijā, kurā tā var fokusēties
•
Fokusa apgabalu var pārvietot. Nospiediet k pogu, izmantojiet kursortaustiņu
pārvietotu fokusa apgabalu, un nospiediet
u
Food (Ēdiens)
•
Makro režīms (A51) ir iespējots, un kameras tālummaiņa tiek automātiski iestatīta tuvākajā
k
pogu, lai piemērotu iestatījumu.
HIJK
pozīcijā, kurā tā var fokusēties
•
Nokrāsu var pielāgot, izmantojot kursortaustiņu HI. Šis
nokrāsas iestatījums paliek saglabāts kameras atmiņā arī pēc
kameras izslēgšanas.
•
Fokusa apgabalu var pārvietot. Nospiediet k pogu,
izmantojiet kursortaustiņu
apgabalu, un nospiediet
HIJK
k
, lai pārvietotu fokusa
pogu, lai piemērotu
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
iestatījumu.
, lai
25m
880
Uzņemšanas funkcijas
0s
37
l
Museum (Muzejs)
•
Kamēr aizvara atbrīvošanas poga tiek turēta līdz galam nospiesta, kamera uzņem līdz pat 10 attēlu
sēriju, un šīs sērijas asākais attēls tiek automātiski atlasīts un saglabāts (labākā uzņēmuma atlasītājs
(BSS)).
•
Zibspuldze neuzplaiksnī.
m
Fireworks show (Salūts)
•
Aizvara ātrums ir fiksēts kā aptuveni 4 sekundes.
n
Black and white copy (Melnbaltā kopija)
•
Izmantojiet kopā ar makro režīmu (A51), uzņemot kamerai tuvu esošus objektus.
o
Backlighting (Pretgaisma)
•
Pēc opcijas o
Uzņemšanas funkcijas
k
uzņemamā attēla tipa.
• k
- Kad aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz galam, tiek uzņemts viens attēls.
• o
pašā kadrā.
- Pēc aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas līdz galam kamera lielā ātrumā nepārtraukti uzņem
attēlus un saglabā tālāk norādītos divus attēlus.
- Salikts attēls bez augsta dinamiskā diapazona
- Salikts attēls ar augstu dinamisko diapazonu, kurā samazināts detaļu zudums izgaismotajos
- Ja atmiņā pietiek vieta tikai viena attēla saglabāšanai, uzņemšanas laikā ar D-Lighting (
apstrādātais attēls, kurā ir koriģēti attēla tumšie apgabali, ir vienīgais saglabātais attēls.
- Pēc aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas līdz galam turiet kameru nekustīgi, līdz tiek parādīts
nekustīgs attēls. Pēc attēla uzņemšanas neizslēdziet kameru, kamēr monitorā nav parādījies
uzņemšanas ekrāns.
- Saglabātajā attēlā redzamais skata leņķis (t.i., kadra redzamais apgabals) ir šaurāks nekā
uzņemšanas laikā monitorā redzamais skata leņķis.
Backlighting (Pretgaisma)
(Izsl.), lai iespējotu vai atspējotu augstā dinamiskā diapazona (HDR) funkciju atkarībā no
(Izsl.) (noklusējuma iestatījums): zibspuldze uzplaiksnī, lai novērstu objekta palikšanu ēnā.
(Iesl.): izmantojiet, lai uzņemtu attēlus ar ļoti spilgtiem un tumšiem apgabaliem vienā un tajā
un noēnotajos apgabalos
atlasīšanas parādītajā ekrānā izvēlieties o (Iesl.) vai
A
67)
38
p
Easy panorama (Vienkāršā panorāma)
•
Pēc p
Easy panorama (Vienkāršā panorāma)
uzņemšanas diapazonu
•
Tālummaiņa tiek fiksēta platleņķa pozīcijā.
•
Līdz galam nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu, noņemiet pirkstu no pogas un pēc tam lēni,
horizontāli panoramējiet kameru. Kad kamera būs uzņēmusi norādīto diapazonu, uzņemšana
beigsies.
•
Kad uzņemšana sākas, fokuss un ekspozīcija ir fiksēti.
•
Nospiežot k pogu, kad uzņemtais attēls ir redzams pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, attēls
tiek automātiski ritināts.
•
Attēliem, kas šajā kamerā ir uzņemti ar vienkāršās panorāmas funkciju, nevar izmantot nevienu
attēla rediģēšanas funkciju, izņemot apcirpšanu.
Sīkāku informāciju skatiet sadaļā „Funkcijas Easy Panorama (Vienkāršā panorāma) izmantošana
(uzņemšana un atskaņošana)” (
B
Piezīmes par panorāmas attēlu drukāšanu
Atkarībā no printera iestatījumiem var nebūt iespējams izdrukāt visu attēlu. Turklāt atkarībā no
printera izdrukāšana var nebūt iespējama.
Normal (180°) (Normāls (180°))
E
2).
atlasīšanas redzamajā ekrānā izvēlieties
vai
Wide (360°) (Plats (360°))
.
Uzņemšanas funkcijas
39
O
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets)
•
Pavēršot kameru pret suni vai kaķi, kamera uztver mājdzīvnieka purniņu un fokusējas uz to. Pēc
noklusējuma aizvars tiek automātiski atbrīvots tad, kad kamera uztver suņa vai kaķa purniņu
(automātiskā aizvara atbrīvošana mājdzīvnieku portretu uzņemšanas laikā).
•
Pēc OPet portrait (Mājdzīvnieka portrets)
(Viens)
vai
Continuous (Nepārtraukts)
Single (Viens)
-
: katru reizi, kad kamera uztver suņa vai kaķa purniņu, kamera uzņem
atlasīšanas redzamajā ekrānā izvēlieties
.
vienu attēlu.
-
Continuous (Nepārtraukts)
: katru reizi, kad kamera uztver suņa vai kaķa purniņu, kamera
vienu pēc otra uzņem trīs attēlus.
B
Aizvara automātiska atbrīvošana mājdzīvnieku portretu uzņemšanas laikā
•
Nospiediet kursortaustiņu J (n), lai mainītu opcijas
Tāpat uzņemšana ir iespējama, nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, neatkarīgi no tā, kāds ir
portrait auto release (Aizvara automātiska atbrīvošana mājdzīvnieku portretu
uzņemšanas laikā)
B
Fokusa apgabals
•
Kad kamera uztver purniņu, tam apkārt parādās dzeltena
līnija. Kad kamera ir fokusējusies uz purniņu, kam apkārt
redzama dubultlīnija (fokusa apgabals), šī dubultlīnija kļūst
zaļa. Ja neviens purniņš netiek uztverts, kamera fokusējas
uz objektu kadra centrā.
•
Noteiktos uzņemšanas apstākļos mājdzīvnieka purniņu
iestatījums.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
nevar uztvert un līnijas iekšpusē var būt redzami citi
objekti.
Single
iestatījumus.
tiek iestatīta kā k
Pet
25m
880
0s
40
C
Underwater (Zem ūdens)
•
Izvēloties opciju
vietas datu ierakstīšanu (
(skatiet priekšējā vāka aizmuguri). Nākamais ziņojums tiek parādīts, pēc ziņojuma izlasīšanas
nospiežot kursortaustiņu
uzņemšanas režīmu, neparādot turpmākos ekrānus.
•
Lai iegūtu plašāku informāciju par uzņemšanu zem ūdens, skatiet sadaļu „<Svarīgi>
Triecienizturība, ūdensizturība, putekļu necaurlaidība un kondensācija” (
Underwater (Zem ūdens)
A
81) un dziļuma kalibrēšanu, kuriem seko ziņojumi par ūdensizturību
K
. Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, kamera pārslēdzas uz
, tiek parādīti ekrāni ar vaicājumiem par atrašanās
A
xi).
Uzņemšanas funkcijas
41
Režīms Special Effects (Specefekti) (efektu
piemērošana uzņemšanas laikā)
Uzņemšanas laikā attēliem var piemērot efektus.
Atveriet uzņemšanas režīma ekrānu M A (uzņemšanas režīma) poga M D (trešā
ikona no augšas*) M K M HI M atlasiet efektu M k poga
Samazina attēla kontrastu, nedaudz izplūdinot kopējo attēlu.
Pievieno sēpijas toni un samazina kontrastu, lai imitētu vecu
fotogrāfiju.
Pārvērš attēlu melnbaltā un rada asu kontrastu.
Piešķir visam attēlam spilgtu toni.
Piešķir visam attēlam tumšu toni.
Izveido melnbaltu attēlu, kurā paliek tikai norādītā krāsa.
Palielina visa attēla krāsu piesātinājumu, lai izveidotu spilgtu attēlu.
Palielina visa attēla krāsu piesātinājumu un palielina asumu.
Piešķir attēlam noslēpumainību, izmantojot konkrētu krāsu.
Piešķir visam attēlam dzeltenīgu nokrāsu un padara tumšāku attēla
perifēriju.
Samazina visa attēla krāsas piesātinājumu un padara tumšāku attēla
perifēriju.
42
•
Save
Slīdnis
Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā.
•
Kad atlasīta opcija
Cross process (Jauktā apstrāde)
vai
Selective color (Izvēles krāsa)
, izmantojiet
kursortaustiņu HI, lai atlasītu vēlamo slīdnī
redzamo krāsu.
Lai mainītu iestatījumus jebkurai no tālāk minētajām
funkcijām, nospiediet k pogu, lai pabeigtu krāsu
atlasi..
- Zibspuldzes režīms (A48)
- Automātiskais taimeris (A50)
- Makro režīms (A51)
- Ekspozīcijas kompensācija (A52)
Lai atgrieztos krāsu atlases ekrānā, vēlreiz nospiediet k pogu.
Uzņemšanas funkcijas
43
Režīms Smart Portrait (Viedportretēšana)
(smaidošu seju attēlu uzņemšana)
Kad kamera uztver smaidošu seju, varat automātiski uzņemt attēlu, nenospiežot aizvara
atbrīvošanas pogu (smaida taimeri (A57)). Varat izmantot sejas krāsas izlīdzināšanas opcija,
lai izlīdzinātu cilvēku sejas ādas toni.
Atveriet uzņemšanas ekrānu M A (uzņemšanas režīma) poga M F Smart portrait
(Viedportretēšanas) režīms M k poga
1
Kadrējiet attēlu.
•
Pavērsiet kameru pret cilvēka seju.
Uzņemšanas funkcijas
2
Nepiespiežot aizvara atbrīvošanas pogu, pagaidiet līdz objekts
pasmaida.
•
Ja kamera konstatē, ka ar dubultlīniju ierāmētā cilvēka seja ir smaidoša, aizvars automātiski
tiek atbrīvots.
•
Ik reizi, kad kamera konstatē smaidošu seju, tiek automātiski atbrīvots aizvars.
3
Beidziet automātisko uzņemšanu.
•
Lai beigtu uzņemšanu, veiciet vienu no tālāk norādītajām darbībām.
Smile timer (Smaida taimeris)
- Iestatiet
-Nospiediet
B
Piezīmes par viedportretēšanas režīmu
Dažos uzņemšanas apstākļos kamera var nespēt uztvert sejas vai smaidus (A62). Uzņemšanai var
izmantot arī aizvara atbrīvošanas pogu.
C
Automātiskās taimera spuldzes mirgošana
Izmantojot smaida taimeri, automātiskā taimera spuldze mirgo , kad kamera uztver seju, un ātri mirgo
ātri uzreiz pēc aizvara atbrīvošanas.
A
pogu un atlasiet citu uzņemšanas režīmu.
Režīmā Smart Portrait (Viedportretēšana) pieejamās funkcijas
•
Zibspuldzes režīms (A48)
•
Automātiskais taimeris (A50)
•
Ekspozīcijas kompensācija (A52)
•
Uzņemšanas izvēlne (A55)
kā
Off (Izsl.)
.
44
A
(automātiskais) režīms
Tiek izmantots vispārējai uzņemšanai. Iestatījumus var noregulēt atbilstoši uzņemšanas
apstākļiem un izvēlētajam uzņēmuma veidam.
Atveriet uzņemšanas ekrānu M A (uzņemšanas režīma) poga M A (automātiskais)
režīms M k poga
•
Iespējams mainīt to, kā kamera atlasa kadra apgabalu, uz kuru fokusēties, mainot
iestatījumu
AF area mode (AF apgabala režīms) (A
Noklusējuma iestatījums ir
A
(automātiskajā) režīmā pieejamās funkcijas
•
Zibspuldzes režīms (A48)
•
Automātiskais taimeris (A50)
•
Makro režīms (A51)
•
Ekspozīcijas kompensācija (A52)
•
Uzņemšanas izvēlne (A55)
Target finding AF (Mērķa meklēšanas AF) (A
56).
61).
Uzņemšanas funkcijas
45
Funkcijas Quick Effects (Ātri piemērojamie efekti) lietošana
A
(automātiskajā) režīmā efektus var piemērot attēliem uzreiz pēc aizvara atbrīvošanas.
•
Rediģētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs fails ar citu nosaukumu.
1
Uzņemšanas funkcijas
Nospiediet k pogu, kad attēls pēc
A
uzņemšanas ir redzams
(automātiskajā) režīmā.
•
Ja tiek nospiesta d poga vai aptuveni
5 sekundes netiek veikta neviena darbība, monitora
displejā atkal parādās uzņemšanas ekrāns.
•
Lai netiktu parādīts labajā pusē redzamais ekrāns,
uzņemšanas izvēlnē iestatiet
piemērojamie efekti)
2
Izmantojiet kursortaustiņu JK, lai
Quick effects (Ātri
kā
Off (Izsl.) (A
55).
atlasītu vēlamo efektu, un nospiediet
k
pogu.
•
Pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu (A2)
g(i
) virzienā, lai atvērtu piemērotā efekta
apstiprinājuma dialoglodziņu. Pārvietojiet
tālummaiņas vadības pogu
atgrieztos efektu atlases ekrānā.
•
Lai izietu, nesaglabājot rediģēto attēlu, nospiediet d pogu. Kad redzams
apstiprinājuma dialoglodziņš, izvēlieties
•
Informāciju par efektu veidiem skatiet sadaļā „Quick effects (Ātri piemērojamie efekti):
nokrāsas vai noskaņas maiņa” (
3
Atlasiet
Yes (Jā)
f(h
) virzienā, lai
Yes (Jā)
un nospiediet k pogu.
E
14).
un nospiediet k pogu.
Quick eects
Pop
High key
Cancel
Quick eects
Cancel
Super vivid
Toy camera
Choose eect
eect 1
Painting
Toy camera
eect 2
46
Ar kursortaustiņu iestatāmās funkcijas
Pieejamās funkcijas atšķiras atkarībā no uzņemšanas režīma, kā parādīts tālāk.
1
24
3
Easy auto
Funkcija
Zibspuldzes režīms
1
m
(
A
48)
Automātiskais taimeris
2
n
A
50)
(
Makro režīms (A51)-
3
D
Ekspozīcijas
4
o
kompensācija (
* Pieejamība atšķiras atkarībā no iestatījuma. Sīkāku informāciju skatiet sadaļā „Noklusējuma
Ja pāris sekunžu laikā pēc k pogas nospiešanas
iestatījums netiek piemērots, atlase tiek atcelta.
Uzņemšanas funkcijas
B
Zibspuldzes lampiņa
•
Zibspuldzes statusu var pārbaudīt, līdz pusei
nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu.
- Ieslēgts: zibspuldze uzplaiksnī, līdz galam
nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu.
- Mirgo: notiek zibspuldzes uzlāde. Ar kameru
nevar uzņemt attēlus.
- Izslēgts: zibspuldze attēla uzņemšanas laikā
neuzplaiksnī.
•
Ja akumulatora uzlādes līmenis ir zems, zibspuldzes uzlādēšanas laikā monitors izslēdzas.
Auto
40
30
48
Pieejamie zibspuldzes režīmi
U
Auto (Automāt.)
Zibspuldze uzplaiksnī nepieciešamības gadījumā, piemēram, vājā apgaismojumā.
•
Zibspuldzes režīma ikona uzņemšanas ekrānā tiek parādīta tikai uzreiz pēc i estatījuma
veikšanas.
V
Auto with red-eye reduction (Automātisks ar sarkano acu efekta samazināšanu)
Samazina zibspuldzes radīto sarkano acu efektu portretos.
W
Off (Izsl.)
Zibspuldze neuzplaiksnī.
•
Veicot uzņemšanu tumšās vietās, ieteicams izmantot trijkāji kameras stabilizēšanai.
X
Fill flash (Piespiedu zibspuldze)
Zibspuldze uzplaiksnī katrā attēla uzņemšanas reizē. Izmantojiet, lai nodrošinātu „papildu
apgaismojumu” ēnām un pretgaismā esošajiem objektiem (tos izgaismotu).
Y
Slow sync (Lēna sinhronizācija)
Piemērota vakara un nakts portretiem, kuros ietverta fona ainava.
Zibspuldze uzplaiksnī tad, kad nepieciešams izgaismot galveno objektu; mazs aizvara
ātrums tiek izmantots, lai tvertu fonu naktī vai vāja apgaismojuma apstākļos.
C
Zibspuldzes režīma iestatījums
•
Šis iestatījums var nebūt pieejams dažos uzņemšanas režīmos.
• A
(automātiskajā) režīmā piemērotais iestatījums paliek saglabāts kameras atmiņā pat pēc
kameras izslēgšanas.
C
Auto with red-eye reduction (Automātisks ar sarkano acu efekta
samazināšanu)
Pirms galvenā zibspuldzes zibšņa atkārtoti ar zemu intensitāti uzplaiksnī pirmszibšņi, tādējādi
samazinot sarkano acu efektu. Ja kamera attēla saglabāšanas laikā konstatē sarkano acu efektu,
attiecīgais apgabals tiek apstrādāts, lai pirms attēla saglabāšanas samazinātu sarkano acu efektu.
Uzņemšanas laikā ņemiet vērā tālāk norādītos faktorus.
•
Pirmszibšņu uzplaiksnīšanas dēļ starp aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanu un attēla
uzņemšanu ir neliela aizkave.
•
Attēlu saglabāšanai ir nepieciešams ilgāks laiks.
•
Sarkano acu efekta samazināšana var ne vienmēr sniegt gaidītos rezultātus.
•
Dažos retos gadījumos sarkano acu efekta samazināšana var tikt nevajadzīgi piemērota citiem
attēla apgabaliem. Šajos gadījumos atlasiet citu zibspuldzes režīmu un vēlreiz uzņemiet attēlu.
Uzņemšanas funkcijas
49
Funkcijas Self-timer (Automātiskais taimeris) izmantošana
Self-timer
9
Kamerai ir automātisks taimeris, kas atbrīvo aizvaru aptuveni desmit vai divas sekundes pēc
aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas. Ja uzņemšanas laikā kameras stabilizēšanai
izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (
samazināšana)
1
2
Uzņemšanas funkcijas
3
4
kā
Off (Izsl.)
Nospiediet kursortaustiņu J (n).
Atlasiet n
k
• n 10s
• n 2s
•
•
10s
pogu.
(10 sekundes): izmantojiet nozīmīgos
gadījumos, piemēram, kāzās.
(2 sekundes): izmantojiet, lai novērstu
kameras drebēšanu.
Ja iestatījums pāris sekunžu laikā netiek piemērots,
nospiežot
Ja pāris sekunžu laikā pēc k pogas nospiešanas
iestatījums netiek piemērots, atlase tiek atcelta.
3
Pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu,
lai iestatītu tālummaiņas koeficientu
F
pozīcijā, kurā
un tālummaiņas
Macro mode
40
indikators deg zaļā krāsā.
•
Kad tālummaiņas koeficients ir iestatīts pozīcijā, kurā tālummaiņas indikators deg zaļā
krāsā, kamera var fokusēties uz objektiem, kas atrodas aptuveni tikai 10 cm attālumā no
objektīva.
Platleņķa tālummaiņas pozīcijā no
1 cm attālumā no objektīva.
B
Piezīmes par zibspuldzes izmantošanu
Zibspuldze var nespēt apgaismot visu objektu, ja attālums ir mazāks par 50cm.
C
Makro režīma iestatījums
•
Šis iestatījums var nebūt pieejams dažos uzņemšanas režīmos.
• A
(automātiskajā) režīmā piemērotais iestatījums paliek saglabāts kameras atmiņā pat pēc
Atkarībā no uzņemšanas režīma vai pašreizējiem iestatījumiem digitālā tālummaiņa var nebūt
pieejama (
E
•
Ja ieslēgta digitālā tālummaiņa, tad kamera fokusējas uz kadra centru.
OpcijaApraksts
Zibspuldzes
režīms (
Continuous
(Nepārtraukts)
(
ISO sensitivity
(ISO jutība)
(
Continuous
(Nepārtraukts)
(
Continuous
(Nepārtraukts)
(
AF area mode
(AF apgabala
režīms) (
Continuous
(Nepārtraukts)
(
70).
A
A
A
A
A
56)
56)
56)
56)
56)
Kad zibspuldze uzplaiksnī, opcija
(Kustības uztveršana)
A
48)
Ja atlasīta opcija
(Pirmsuzņemšanas kešatmiņa)
120 fps (Pastāvīgs liels ātrums: 120 kadri/s)
Continuous H: 60 fps (Pastāvīgs liels ātrums:
60 kadri/s)
uzņēmums 16)
uztveršana)
Ja ISO jutība ir iestatīta ar jebkuru citu iestatījumu, nevis
Auto (Automāt.)
(Kustības uztveršana)
Ja izvēlēts kāds cits iestatījums, nevis
Blink warning (Brīdinājums par acu
opcija
mirkšķināšanu)
Ja atlasīta opcija
uzņēmums 16)
Ja atlasīta opcija
paredzēšana)
A
56)
Ja izvēlēts kāds cits iestatījums, nevis
aizvara skaņa ir atspējota.
ir atspējota.
Pre-shooting cache
vai
Multi-shot 16 (Daudzkadru
, tad opcija
ir atspējota.
Motion detection (Kustības
, tad opcija
Motion detection
ir atspējota.
ir atspējota.
Multi-shot 16 (Daudzkadru
, tad digitālo tālummaiņu nevar izmantot.
Subject tracking (Objekta kustības
, tad digitālo tālummaiņu nevar izmantot.
Motion detection
,
Continuous H:
,
Single (Viens)
Single (Viens)
, tad
, tad
60
Fokusēšana
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Fokusa apgabali
1/ 25 0
F2 .8
Fokusa apgabali
Fokusa apgabals atšķiras atkarībā no uzņemšanas režīma.
Funkcijas Target Finding AF (Mērķa meklēšanas AF)
izmantošana
Ja opcija
AF area mode (AF apgabala režīms) (A
iestatīta kā
Target finding AF (Mērķa meklēšanas AF)
aprakstītajā veidā.
•
Kad kamera konstatē galveno objektu, tas (fokusa
apgabals) tiek parādīts dzeltenā rāmī. Ja tiek
konstatēta cilvēka seja, kamera automātiski iestata tai
fokusa prioritāti. Līdz pusei nospiežot aizvara
atbrīvošanas pogu, fokusā esošais fokusa apgabals ir
redzams zaļā krāsā.
•
Ja galvenais objekts nav noteikts, kad līdz pusei
nospiežat aizvara atbrīvošanas pogu, kamera
automātiski atlasa vienu vai vairākus no 9 fokusa
apgabaliem, kuros ietverts kamerai vistuvāk esošais
objekts. Ja objekts atrodas fokusā, tad fokusā esošie
fokusa apgabali ir redzami zaļā krāsā.
B
Piezīmes par mērķa meklēšanas AF
•
Atkarībā no uzņemšanas apstākļiem var atšķirties objekts, ko kamera uzskata par galveno objektu.
•
Izmantojot noteiktus
White balance (Baltā balanss)
konstatēts.
•
Kamera var pareizi neuztvert galveno objektu šādās situācijās:
- ja objekts ir ļoti tumšs vai gaišs;
- ja galvenajam objektam nav skaidri izteiktu krāsu;
- ja attēls ir kadrēts tā, ka galvenais objekts atrodas monitora malā;
- ja galvenais objekts veido rakstu, kas atkārtojas.
56) A (automātiskajā) režīmā ir
, tad kamera fokusējas tālāk
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
1/250
F2.8
iestatījumus, galvenais objekts var netikt
25m
880
Uzņemšanas funkcijas
0s
61
Seju uztveršanas izmantošana
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Tālāk minētajos uzņemšanas režīmos kamera izmanto
sejas uztveršanu, lai automātiski fokusētos uz cilvēku
sejām.
• G
(vienkāršais automātiskais) režīms (A33)
•
Portrait (Portrets)
portrets)
•
Viedportretēšanas režīms (A44)
•
Ja opcija
vai
Night portrait (Nakts
sižeta režīms (A35)
AF area mode (AF apgabala režīms)
(A56) A (automātiskajā) režīmā (A45) ir
iestatīta kā
Face priority (Sejas prioritāte)
Ja kamera uztver vairāk nekā vienu seju, tā seja, uz kuru kamera fokusējas, tiek ierāmēta ar
dubultlīniju, bet pārējās sejas tiek ierāmētas ar vienu līniju.
Ja aizvara atbrīvošanas poga tiek nospiesta līdz pusei gadījumā, kad nav uztverta neviena seja:
Uzņemšanas funkcijas
• G
(vienkāršajā automātiskajā) režīmā fokusa apgabals mainās atkarībā no sižeta;
•
Portrait (Portrets)
un
Night portrait (Nakts portrets)
viedportretēšanas režīmā kamera fokusējas uz apgabalu kadra centrā;
• A
(automātiskajā režīmā) kamera atlasa to fokusa apgabalu, kurā ietverts kamerai
vistuvāk esošais objekts.
B
Piezīmes par seju uztveršanu
•
Kameras spēja uztvert sejas ir atkarīga no dažādiem faktoriem, tostarp virziena, kurā pavērstas
sejas.
•
Kamera var nespēt uztvert sejas šādās situācijās:
- ja sejas ir daļēji aizsegtas ar saulesbrillēm vai kaut ko citu;
- ja sejas aizņem pārāk lielu vai pārāk mazu kadra daļu.
C
Seju uztveršana video ierakstīšanas laikā
Ja video izvēlnes opcija
(Sejas prioritāte)
(
e
video ierakstīšanas) poga, kad nav konstatēta neviena seja, kamera fokusējas uz apgabalu kadra
AF area mode (AF apgabala režīms) (A
, kamera fokusējas uz cilvēku sejām video ierakstīšanas laikā. ja tiek nospiesta b
centrā.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
sižeta režīmā vai
73) ir iestatīta kā
25m
0s
880
Face priority
62
Funkcijas Skin Softening (Sejas krāsas izlīdzināšana)
izmantošana
Atbrīvojot aizvaru, kad tiek izmantots viens no tālāk norādītajiem uzņemšanas režīmiem,
kamera uztver cilvēku sejas un apstrādā attēlu, lai izlīdzinātu sejas ādas toni (līdz 3 sejām).
•
Viedportretēšanas režīms (A44)
- Ādas toņa izlīdzināšanas līmeni var pielāgot.
• G
(vienkāršais automātiskais) režīms (A33)
•
Portrait (Portrets)
Tādas rediģēšanas funkcijas kā
saglabātajiem attēliem pat pēc uzņemšanas, izmantojot opciju
(Kosmētiskā retuša) (A
B
Piezīmes par sejas krāsas izlīdzināšanas funkciju
•
Attēlu saglabāšanai pēc uzņemšanas var būt nepieciešams ilgāks laiks.
•
Noteiktos uzņemšanas apstākļos vēlamos sejas krāsas izlīdzināšanas rezultātus var neizdoties
panākt un sejas krāsas izlīdzināšana var tikt piemērota citiem attēla apgabaliem, kuros nav seju.
vai
Night portrait (Nakts portrets)
Skin softening (Sejas krāsas izlīdzināšana)
67).
sižeta režīms (A35)
var piemērot
Glamour retouch
Autofokusa izmantošanai nepiemēroti objekti
Kamera var nenoregulēt fokusu atbilstoši gaidītajam tālāk norādītajās situācijās. Dažos retos
gadījumos objekts var nebūt fokusā, lai gan fokusa apgabals vai fokusa indikators mirgo zaļā
krāsā:
•
objekts ir ļoti tumšs;
•
vienā sižetā ir ļoti atšķirīga spilgtuma objekti (piemēram, saule aiz objekta liek objektam
izskatīties ļoti tumšam);
•
starp objektu un vidi nav kontrasta (piemēram, portreta objekts baltā kreklā stāv uz baltas
sienas fona);
•
vairāki objekti atrodas dažādos attālumos no kameras (piemēram, objekts atrodas būrī);
•
objekti ar rakstu, kas atkārtojas (logu žalūzijas, ēkas ar vienādas formas logu rindām utt.);
•
objekts strauji kustas.
Iepriekš minētajās situācijās mēģiniet aizvara atbrīvošanas pogu nospiest līdz pusei, lai
vairākas reizes atkārtoti fokusētu, vai fokusējiet uz objektu, kas no kameras atrodas tādā pašā
attālumā kā uzņemamais objekts, un izmantojiet fokusa fiksatoru (A64).
Uzņemšanas funkcijas
63
Fokusa fiksators
1/ 25 0
F2 .8
1/ 25 0
F2 .8
Uzņemšana ar fokusa fiksatoru ieteicama, ja kamera neaktivizē fokusa apgabalu, kurā ietverts
vajadzīgais objekts.
1
Uzņemšanas funkcijas
Iestatiet opciju
(Centrs)
2
Novietojiet objektu kadra
centrā un līdz pusei nospiediet
aizvara atbrīvošanas pogu.
•
Pārbaudiet, vai fokusa apgabals ir zaļā
krāsā.
•
Fokuss un ekspozīcija ir fiksēti.
3
Nepaceļot pirkstu, vēlreiz izvēlieties
attēla kompozīciju.
•
Noteikti saglabājiet tādu pašu attālumu starp
kameru un objektu.
4
Līdz galam nospiediet aizvara
atbrīvošanas pogu, lai uzņemtu attēlu.
AF area mode (AF apgabala režīms)
A (automātiskajā) režīmā (A55).
kā
1/250
1/250
Center
F2.8
F2.8
64
Atskaņošanas funkcijas
15/0 5/20 14 1 5:30
0004 . JPG
4 / 4
1010h Pa
15m
3.0
Attēls tiek tuvināts.Pilnrāmja kadra
atskaņošana
Parādāmā apgabala rāmis
Atskaņošanas tālummaiņa
Pārvietojot tālummaiņas vadības pogu g(i) virzienā pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā
(A30), attēls tiek tuvināts.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
•
Lai mainītu tālummaiņas koeficientu, pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu f(h) vai
g(i
) virzienā.
•
Lai skatītu citu attēla apgabalu, nospiediet kursortaustiņu
•
Ja skatāt attēlu, kas uzņemts ar seju uztveršanas vai mājdzīvnieku uztveršanas funkciju,
uzņemšanas laikā uztvertās sejas tiek tuvinātas (izņemot gadījumos, kad tiek aplūkoti
sērijveidā uzņemti attēli). Lai tuvinātu attēla apgabalu, kurā nav seju, pielāgojiet
tālummaiņas koeficientu un pēc tam nospiediet
•
Kad tiek parādīts tuvināts attēls, nospiediet k pogu, lai pārslēgtu kameru pilnrāmja kadra
atskaņošanas režīmā.
C
Attēlu apcirpšana
Kad redzams tuvināts attēls, varat nospiest d pogu, lai apcirptu attēlu, ietverot tikai redzamo
daļu, un saglabātu to kā atsevišķu failu (
E
20).
3.0
HIJK
HIJK
.
.
Atskaņošanas funkcijas
65
Sīktēlu atskaņošana, kalendāra parādīšana
1 / 20
1
8
7
6
20
5
25
24
9
15
1 /
20
15/05 /201 4 1 5:30
0004. JPG
1010hP a
15m
Sīktēlu atskaņošanaPilnrāmja kadra
atskaņošana
Kalendāra parādīšana
Pārvietojot tālummaiņas vadības pogu f(h) virzienā pilnrāmja kadra atskaņošanas
A
30), attēli tiek parādīti kā sīktēli.
režīmā (
1 /
20
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004.
JPG
15/05/2014 15:30
•
Lai mainītu parādāmo sīktēlu skaitu, pārvietojiet tālummaiņas vadības pogu f(h) vai
pēc tam nospiediet k pogu, lai skatītu attēlu pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā.
•
Kalendāra parādīšanas režīmā izmantojiet kursortaustiņu
Atskaņošanas funkcijas
un pēc tam nospiediet k pogu, lai skatītu norādītajā dienā uzņemtos attēlus.
B
Kalendāra displejs
Attēli, kas uzņemti, kamēr kamerā nav iestatīts datums, tiek uzskatīti par uzņemtiem 2014. gada 1.
janvārī.
1 / 20
HIJK
HIJK
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
4
11
18
25
, lai atlasītu attēlu, un
, lai atlasītu datumu,
2014
5
13
12
20
19
27
26
2
05
3
2
1
10
9
876
17
16
15
15
14
15
24
23
22
21
30 31
29
28
66
Ar
15/05/2 014 15: 30
0004. JPG
1010hPa
4 / 4
15m
d
pogu iestatāmās funkcijas
(atskaņošanas izvēlne)
Skatot attēlus pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā vai sīktēlu atskaņošanas režīmā,
nospiediet d pogu (A6), lai konfigurētu tālāk norādītās izvēlnes darbības.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
OpcijaApraksts
Quick retouch (Ātrā
retuša)*
D-Lighting*
Red-eye correction
(Sarkano acu efekta
korekcija)*
Opcija tiek izmantota, lai izveidotu retušētas kopijas, kurās ir
pastiprināts kontrasts un piesātinājums.
Opcija tiek izmantota, lai izveidotu kopijas ar pastiprinātu
spilgtumu un kontrastu, padarot spilgtākas attēla tumšās daļas.
Opcija novērš „sarkano acu efektu”, kas var rasties, uzņemot
attēlus ar zibspuldzi.
Glamour retouch
(Kosmētiskā
retuša)*
Data imprint (Datu
uzrādīšana)*
Print order (Drukas
secība)
Slide show
(Slaidrāde)
Protect (Aizsargāt)
Rotate image
(Pagriezt attēlu)
Small picture (Mazs
attēls)*
Voice memo (Balss
atgādinājums)
Opcija konstatē attēlos sejas un veic to kosmētisko retušu.
Uzrāda attēlos tādu informāciju kā uzņemšanas laikā ierakstītie
altimetra vai elektroniskā kompasa dati.
Opcija tiek izmantota, lai pirms drukāšanas atlasītu drukājamos
attēlus un norādītu katra attēla drukājamo kopiju skaitu.
Opcija tiek izmantota, lai skatītu attēlus ar automātisku slaidrādi.E48
Opcija aizsargā atlasītos attēlus no nejaušas izdzēšanas.
Opcija tiek izmantota, lai pagrieztu parādīto attēlu
portretorientācijā vai ainavorientācijā.
Opcija tiek izmantota, lai izveidotu attēlu mazu kopiju.
Opcija tiek izmantota, lai kameras mikrofonā ierakstītu balss
atgādinājumus un pievienotu tos attēliem.
* Rediģētu attēlu kopijas tiek saglabātas kā atsevišķi faili. Dažus attēlus var nebūt iespējams rediģēt.
Opcija tiek izmantota, lai kopētu attēlus no iekšējās atmiņas uz
atmiņas karti un otrādi.
Opcija tiek izmantota, lai atlasītu, vai jāparāda tikai nepārtrauktas
uzņemšanas režīmā tverto attēlu secības pirmais attēls vai arī
secības attēli jāparāda kā atsevišķi attēli.
•
Kad tiek parādīts tikai secības pirmais attēls, nospiediet k
pogu, lai apskatītu katru secības attēlu atsevišķi. Nospiediet
kursortaustiņu
Opcija tiek izmantota, lai mainītu uzņemtās attēlu secības pirmo
attēlu.
Opcija tiek izmantota, lai pievienotu attēlus albumam.
Šī opcija nav redzama izlasē iekļauto attēlu režīmā.
Opcija tiek izmantota, lai izņemtu attēlus no albuma.
Šī opcija ir redzama tikai izlasē iekļauto attēlu režīmā.
H
, lai atkārtoti skatītu pirmo attēlu.
E
E
E
E
E
A
52
53
53
5
7
68
Video ierakstīšana un atskaņošana
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Atlikušais video
ierakstīšanas laiks
14m3
0s
Video ierakstīšana
1
Atveriet uzņemšanas ekrānu.
•
Pārbaudiet atlikušo video ierakstīšanas laiku.
•
Ja
Photo info (Fotogrāfijas informācija)
iestatīšanas izvēlnē opcija
(Monitora iestatījumi)
Movie frame+auto info (Video kadrs +
automāt. informācija)
Monitor settings
(A76) ir iestatīta kā
, pirms video ierakstīšanas
sākšanas var apstiprināt video redzamo apgabalu.
2
Nospiediet b (e video ierakstīšanas)
pogu, lai sāktu video ierakstīšanu.
•
Autofokusa fokusa apgabals atšķiras atkarībā no
AF area mode (AF apgabala režīms)
A
73).
(
Noklusējuma iestatījums ir
.
prioritāte)
•
Nospiediet kursortaustiņu K, lai pauzētu
ierakstīšanu, un vēlreiz nospiediet
ierakstīšanu (izņemot gadījumu, kad vienumā
Movie options (Video opcijas)
p iFrame 720/30p (p iFrame 720/25p
HS video opcija). Ierakstīšana automātiski beizdas, ja
iestatījuma
Face priority (Sejas
K
, lai atsāktu
ir izvēlēta
tā tiek pauzēta aptuveni piecas minūtes.
3
Vēlreiz nospiediet b (e video ierakstīšanas) pogu, lai beigtu
ierakstīšanu.
) vai
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
14m3
0s
Video ierakstīšana un atskaņošana
69
B
Maksimālais video ilgums
Atsevišķu videofailu lielums nedrīkst pārsniegt 4 GB, bet ilgums — 29 minūtes, pat tad, ja atmiņas
kartē ir pietiekami daudz brīvas vietas, lai ierakstītu lielāku vai ilgāku video.
•
Maksimālais viena video ilgums tiek parādīts uzņemšanas ekrānā.
•
Ja kameras temperatūra ir paaugstināta, ierakstīšana var tikt beigta pirms šī ierobežojuma
sasniegšanas.
•
Faktiskais video ilgums ir atkarīgs no video satura, objekta kustības un atmiņas kartes tipa.
Video ierakstīšana un atskaņošana
B
Piezīmes par attēlu saglabāšanu un video ierakstīšanu
Attēlu saglabāšanas vai video ierakstīšanas laikā atlikušo kadru skaita indikators vai maksimālā video
ilguma indikators mirgo.
neizņemiet akumulatoru vai atmiņas karti,
vai sabojāt kameru vai atmiņas karti.
B
Piezīmes par video ierakstīšanu
•
Video ierakstīšanai ieteicams izmantot atmiņas kartes ar SD 6. vai augstāku ātruma klasi (F31). Ja
izmantojat zemākas SD ātruma klases atmiņas kartes, video ierakstīšana var tikt negaidīti
pārtraukta.
•
Izmantojot kameras iekšējo atmiņu, video saglabāšana var aizņemt zināmu laiku.
•
Atkarībā no video faila izmēra video var nebūt iespējams saglabāt iekšējā atmiņā vai kopēt iekšējā
atmiņā no atmiņas kartes.
•
Izmantojot digitālo tālummaiņu, attēla kvalitāte var pazemināties.
•
Spilgtuma pielāgošanas laikā var tikt ierakstīta tālummaiņas vadības, tālummaiņas, autofokusa
objektīva kustības, vibrāciju samazināšanas vai apertūras atvēruma vadības radītā skaņa.
•
Video ierakstīšanas laikā monitorā var redzēt tālāk norādītos efektus. Šie efekti tiek saglabāti
ierakstītajos video.
- Joslas uz attēliem var rasties dienasgaismas, dzīvsudraba vai sāls lampu gaismā.
- Objekti, kas ātri kustas no vienas kadra malas uz otru, piemēram, braucošs vilciens vai
automašīna, var izskatīties šķībi.
- Kad kamera ir panoramēta, šķībs var būt viss video attēls.
- Kameru pārvietojot, apgaismojums vai citi spilgti apgabali var atstāt pēcattēlus.
•
Atkarībā no attāluma līdz objektam vai lietotā tālummaiņas koeficienta objektos ar rakstu, kas
atkārtojas (audums, logi ar restēm utt.), var būt krāsainas svītras (interferences raksti, muarē raksti
utt.) video ierakstīšanas un atskaņošanas laikā. Šis efekts rodas objekta raksta un attēla sensora
izkārtojuma mijiedarbības laikā. Šis efekts nenorāda uz ierīces darbības traucējumiem.
Neatveriet akumul atora nodalījuma / atmiņas kartes s lota vāku un
kamēr mirgo indikators. Tas var izraisīt datu zudumu
70
B
Piezīmes par vibrāciju samazināšana video ierakstīšanas laikā
•
Kad opcija
Movie VR (Video vibrāciju samazināšana) (A
(hybrid) (Iesl. (hibrīds))
kļūst šaurāks.
•
Izmantojot trijkāji kameras stabilizēšanai uzņemšanas laikā, iestatiet
samazināšana)
B
Kameras temperatūra
•
Ilgstoši uzņemot video vai izmantojot kameru vietā, kur ir augsta gaisa temperatūra, kamera var
sasilt.
•
Ja video ierakstīšanas laikā kameras iekšējas detaļas ļoti sakarst, ierakstīšana tiek automātiski
pārtraukta.
Tiek parādīts līdz kameras veiktās ierakstīšanas beigām atlikušais laiks (
Kad kamera beidz ierakstīšanu, tā automātiski izslēdzas.
Atstājiet kameru izslēgtu, līdz tās iekšpuse ir atdzisusi.
B
Piezīmes par autofokusu
Autofokuss var nedarboties, kā paredzēts (A63). Ja tā notiek, mēģiniet rīkoties šādi.
1. Pirms video ierakstīšanas video izvēlnē iestatiet opciju
Center (Centrs)
(noklusējuma iestatījums).
2. Kadrējiet kadra centrā kādu citu objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā no kameras kā plānotais
uzņemamais objekts, nospiediet
tam mainiet kompozīciju.
, tad skata leņķis (t.i. kadrā redzamais apgabals) video ierakstīšanas laikā
kā
Off (Izsl.)
, lai novērstu iespējamās šīs funkcijas izraisītās kļūdas.
un opciju
Autofocus mode (Autofokusa režīms)
b (e
video ierakstīšanas) pogu, lai sāktu ierakstīšanu, un pēc
73) video izvēlnē ir iestatīta kā
Movie VR (Video vibrāciju
B
10 s).
AF area mode (AF apgabala režīms)
kā
Single AF (Viens AF)
On
kā
Video ierakstīšana un atskaņošana
71
Nekustīgu attēlu saglabāšana video ierakstīšanas laikā
14m3
0s
Ja video ierakstīšanas laikā aizvara atbrīvošanas poga tiek
nospiesta līdz galam, viens kadrs tiek saglabāts kā
nekustīgs attēls. Vienlaikus ar nekustīgo attēla
saglabāšanu turpinās arī video ierakstīšana.
•
Monitora augšdaļas kreisajā pusē ir redzama ikona Q.
Ja redzama ikona z, tad nekustīgu attēlu nevar
saglabāt.
Video ierakstīšana un atskaņošana
•
Nekustīgo attēlu izmērs ir jāsaglabā tāpat kā
options (Video opcijas) (A
B
Piezīmes par nekustīgo attēlu saglabāšanu video ierakstīšanas laikā
•
Nekustīgus attēlus nevar saglabāt video ierakstīšanas laikā šādās situācijās:
- kad video ierakstīšana ir pauzēta;
- kad atlikušais video garums ir mazāks par 5 sekundēm;
-kad vienums
g 480/30p, W 480/25p
•
Nekustīga attēla uzņemšanas laikā ierakstītā video kadri var netikt atskaņoti plūstoši.
•
Ierakstītajā video var būt dzirdama aizvara atbrīvošanas pogas piespiešanas radītā skaņa, kas rodas
nekustīgā faila saglabāšanas laikā.
•
Ja aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas brīdī kamera atrodas kustībā, attēls var būt izplūdis.
Movie options (Video opcijas)
73) iestatījums.
vai HS video.
Movie
ir iestatīts kā Z
1080/60i, U 1080/50i
14m3
0s
,
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.