Bezpośrednio po zwolnieniu migawki zastosować do zdjęć różnego rodzaju efekty.
Podczas sprawdzania końcowych wyników zdjęcia na ekranie podglądu poszczególnych efektów
można utworzyć zdjęcie idealnie odzwierciedlające fotografowaną scenę lub nastrój. Efekty można także
zastosować do zdjęć później, naciskając przycisk
Wewnętrzny odbiornik GPS pozwala zapisywać razem ze zdjęciami informacje o pozycji (długość
i szerokość geograficzna). Można także zapisywać informacje o nazwie lokalizacji (POI: interesujące
miejsca) na wykonywanych zdjęciach oraz dziennik informacji o ruchu.
Bieżącą pozycję lub lokalizację wykonania zdjęcia można wyświetlić na ekranie przy użyciu
wewnętrznych map aparatu oraz informacji o nazwie lokalizacji.
•
Wyświetlanie wysokościomierza i głębokościomierza.................................................... A87
Wysokość lub głębokość wody można wyświetlać na ekranie fotografowania oraz rejestrować te
dane na wykonywanych zdjęciach.
Wysokość jest wyświetlana na wewnętrznym barometrze aparatu. W związku z tym, że wskazanie
wysokości zmienia się wraz ze zmianami ciśnienia atmosferycznego, zawsze przed korzystaniem
z barometru skoryguj wskazanie wysokości za pomocą funkcji
opcji GPS. Zaleca się, aby wysokość korygować ręcznie.
Funkcja Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN)............................................................................ A91
Wbudowany w aparat moduł Wi-Fi pozwala na automatyczne przesyłanie wykonanych zdjęć do
urządzenia inteligentnego oraz na obsługę aparatu za pomocą odpowiedniego oprogramowania
w urządzeniu inteligentnym.
k
podczas odtwarzania.
Korygowanie wys./głęb.
w menu
Wprowadzenie
Elementy aparatu i główne funkcje
Podstawy fotografowania i odtwarzania
Funkcje fotografowania
Funkcje odtwarzania
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
Używanie funkcji GPS/wyświetlanie map
Korzystanie z funkcji Wi-Fi (bezprzewodowej sieci LAN)
Ogólne ustawienia aparatu
Część Dokumentacja
Uwagi techniczne i indeks
i
Wprowadzenie
Zapoznaj się z tym w pierwszej kolejności
Dziękujemy za zakup cyfrowego aparatu fotograficznego Nikon COOLPIX AW110.
Wprowadzenie
Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy zapoznać się z informacjami w części „Zasady
bezpieczeństwa” (
GPS” (
A
zapoznaniu się należy przechowywać w dostępnym miejscu i korzystać z niego, aby jeszcze lepiej
poznać użytkowany aparat.
x) i „Funkcja Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN)” (Axvii) oraz w niniejszej instrukcji. Po
ii
Zapoznaj się z tym w pierwszej kolejności
Informacje dotyczące tej instrukcji obsługi
Aby natychmiast rozpocząć korzystanie z aparatu, zapoznaj się z częścią „Podstawy fotografowania
iodtwarzania” (
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące nazw i głównych funkcji poszczególnych części aparatu,
patrz „Elementy aparatu i główne funkcje” (
Inne informacje
•
Symbole stosowane w tej instrukcji
Aby ułatwić wyszukiwanie informacji, w niniejszej instrukcji zastosowano następujące symbole:
B
C
A/E/F
•
Karty pamięci SD, SDHC i SDXC są w niniejszej instrukcji określane wspólnie jako „karty pamięci”.
•
Ustawienie wprowadzone fabrycznie w zakupionym aparacie jest nazywane „ustawieniem
domyślnym”.
•
Nazwy pozycji menu wyświetlanych na monitorze oraz nazwy przycisków i komunikatów
wyświetlanych na monitorze komputera są wyróżnione pogrubioną czcionką.
•
W niniejszej instrukcji w wielu miejscach pominięto zdjęcia na ilustracjach przedstawiających
monitor aparatu, aby wyświetlane na nim wskaźniki były lepiej widoczne.
•
Ilustracje przedstawiające informacje na monitorze oraz aparat mogą się różnić od rzeczywistego
wyglądu.
A
14).
A
1).
IkonaOpis
Ta ikona oznacza ostrzeżenia i informacje, z którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem
korzystania z aparatu.
Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed rozpoczęciem
korzystania z aparatu.
Te ikony oznaczają inne strony zawierające istotne informacje;
E
:„Część Dokumentacja”, F: „Uwagi techniczne i indeks”.
Wprowadzenie
iii
Zapoznaj się z tym w pierwszej kolejności
Znak holograficzny:
identyfikuje urządzenie jako
autentyczny produkt firmy Nikon.
Informacje i zalecenia
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę w zakresie swoich produktów, firma Nikon w ramach programu
„Life-Long Learning” udostępnia najnowsze informacje pod następującymi adresami internetowymi:
Wprowadzenie
•
USA:
http://www.nikonusa.com/
•
Europa i Afryka:
•
Azja, Oceania i Bliski Wschód:
W tych witrynach można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki, odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
oraz ogólne informacje dotyczące fotografii cyfrowej i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel firmy
Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć, odwiedzając poniższą stronę internetową:
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych firmy Nikon
Aparaty cyfrowe Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami i zawierają złożone układy
elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w tym ładowarki, akumulatory i zasilacze sieciowe)
certyfikowane przez tę firmę jako odpowiednie do stosowania w aparatach cyfrowych firmy Nikon zostały skonstruowane
i przetestowane pod kątem spełniania wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań w zakresie bezpieczeństwa układów
elektronicznych stosowanych w aparatach cyfrowych.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ELEKTRONICZNYCH FIRM INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE APARATU
I UNIEWAŻNIENIE GWARANCJI UDZIELANEJ PRZEZ FIRMĘ NIKON.
Używanie akumulatorów litowo-jonowych innych producentów bez hologramu Nikon może zakłócać prawidłową pracę
aparatu lub spowodować ich przegrzanie, zapalenie, rozerwanie lub wycieki.
Aby uzyskać dodatkowe informacje o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
Przed wykonywaniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub wypraw) należy wykonać zdjęcie próbne, aby mieć
pewność, że aparat działa prawidłowo. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani utratę zysków spowodowane
niewłaściwym działaniem aparatu.
Informacje dotyczące instrukcji obsługi
•
Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana, przesyłana, przekształcana, przechowywana
w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
•
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem aparatu.
•
Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanego w dokumentacji
w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
•
Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w dokumentacji były ścisłe i pełne, jednak w przypadku zauważenia
jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za poinformowanie o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon
(adres podany osobno).
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
http://imaging.nikon.com/
iv
Zapoznaj się z tym w pierwszej kolejności
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego aparatu
fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności karnej.
•
Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione i podlega odpowiedzialności karnej
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji państwowych ani samorządowych,
nawet jeśli egzemplarze powstałe w wyniku skopiowania lub powielenia zostaną oznaczone jako „Przykład” lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i powielanie banknotów, monet i papierów wartościowych znajdujących się w obiegu w innym
kraju. Jeśli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze strony właściwych władz, zabronione jest kopiowanie i powielanie
nieużywanych znaczków pocztowych i kart pocztowych wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i powielanie znaczków emitowanych przez rząd oraz poświadczonych dokumentów
urzędowych.
•
Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Rząd wprowadził ograniczenia dotyczące kopiowania i powielania papierów wartościowych emitowanych przez firmy
prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe itp.), biletów na dojazdy oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są sytuacje, gdy
pewna minimalna liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku służbowego. Zabronione jest również kopiowanie
i powielanie paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń wydanych przez organy publiczne i grupy prywatne, dowodów
osobistych, biletów i bonów żywnościowych.
•
Uwagi dotyczące praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i powielania utworów chronionych prawem autorskim, takich jak książki, utwory muzyczne,
obrazy, odbitki z drzeworytów, mapy, rysunki, filmy i fotografie, określone są w krajowych i międzynarodowych przepisach
o prawie autorskim. Urządzenia nie należy używać do nielegalnego kopiowania utworów ani naruszania przepisów o prawie
autorskim w inny sposób.
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usunięcie zdjęć lub sformatowanie pamięci urządzeń służących do przechowywania danych, takich jak
karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie powoduje całkowitego usunięcia oryginalnych danych zdjęć. Podczas
pozbywania się urządzeń do przechowywania danych należy pamiętać, że usunięte pliki można z nich odzyskać za pomocą
dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować niewłaściwym wykorzystaniem osobistych danych i prywatnych
zdjęć przez osoby postronne. Odpowiedzialność za zapewnienie bezpieczeństwa i prywatności tych danych spoczywa na
użytkowniku.
Przed pozbyciem się urządzenia do przechowywania danych, wyrzuceniem go lub przekazaniem innemu właścicielowi należy
usunąć wszystkie dane przy użyciu odpowiedniego dostępnego w handlu oprogramowania, ewentualnie po sformatowaniu
urządzenia wybrać dla opcji
zapełnić je całkowicie np. zdjęciami czystego nieba lub powierzchni ziemi. Należy również usunąć zdjęcia wybrane dla opcji
Wybierz zdjęcie
danych należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia mienia.
W przypadku aparatu COOLPIX AW110 dane dziennika zapisane na karcie pamięci są obsługiwane w ten sam sposób jak inne
dane. Aby usunąć dane dziennika, które są przechowywane na karcie pamięci, wybierz
rejestry
➝
Wymaż rejestry
Ustawienie
Opcje Wi-Fi (A
Zapis danych GPS
w ustawieniu
Ekran powitalny (A
.
96) można usunąć za pomocą opcji
w obszarze
Opcje GPS (A
94). Podczas fizycznego niszczenia urządzeń do przechowywania
88) ustawienie
Resetuj wszystko
Wyłączony
Utwórz rejestr ➝ Zak. wszystkie
w menu ustawień.
, a następnie
Wprowadzenie
v
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu Nikon i obrażeniom ciała, przed rozpoczęciem
korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi
te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Wprowadzenie
Ta ikona oznacza ostrzeżenie, do którego należy się zastosować przed rozpoczęciem korzystania
z produktu firmy Nikon w celu uniknięcia obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIA
W razie nieprawidłowego
funkcjonowania natychmiast wyłącz
aparat
Gdyby z aparatu lub ładowarki zaczął
wydobywać się dym lub nietypowy zapach,
należy natychmiast odłączyć ładowarkę od
gniazda sieciowego i wyjąć ak umulator, uważając
przy tym, aby się nie poparzyć. Dalsza praca
aparatu może doprowadzić do obrażeń ciała. Po
usunięciu lub odłączeniu źródła zasilania należy
przekazać urządzenie do kontroli
w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie demontuj aparatu
Dotykanie wewnętrznych części aparatu lub
ładowarki może doprowadzić do zranienia.
Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanych techników serwisu.
W razie pęknięcia obudowy aparatu lub
ładowarki w wyniku upadku lub z innej przyczyny
należy odłączyć zasilacz sieciowy i wyjąć
akumulator, a następnie przekazać produkt do
sprawdzenia przez autoryzowanego
przedstawiciela serwisu firmy Nikon.
Nie używaj aparatu ani ładowarki
w obecności palnego gazu
Używanie aparatu przy obecności palnych
gazów, takich jak propan czy benzyna, jak
również palnych pyłów bądź aerozoli, może być
przyczyną wybuchu lub pożaru.
Podczas używania aparatu pod wodą
należy odłączyć pasek
Owinięcie paska aparatu wokół szyi może
spowodować uduszenie.
Uważaj na pasek od aparatu
Nigdy nie owijaj paska aparatu wokół szyi
dziecka.
Przechowuj w miejscu niedostępnym
dla dzieci
Nie przechowuj produktu w miejscu dostępnym
dla dzieci. Może to być prz yczyną obrażeń. Należy
zwrócić szczególną uwagę na to, aby małe dzieci
nie wkładały do ust akumulatora ani innych
małych elementów aparatu.
Nie należy pozostawiać przez dłuższy
czas aparatu podłączonego do
włączonej ładowarki (lub zasilacza
sieciowego).
Części urządzeń nagrzewają się i stają gorące.
Pozostawienie urządzeń w bezpośredniej
styczności ze skórą przez długi okres może
spowodować poparzenia pierwszego stopnia.
vi
Zasady bezpieczeństwa
Podczas wymiany akumulatora należy
zachować ostrożność
Niewłaściwe użytkowanie akumulatora może
spowodować wyciek, przegrzanie lub wybuch.
Wcelu właściwego użytkowania akumulatora
należy stosować się do następujących zaleceń:
•
Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć
aparat. W przypadku używania ładowarki/
zasilacza sieciowego należy odłączyć je od
gniazda sieciowego.
•
Należy używać wyłącznie akumulator litowojonowy EN-EL12 (dostarczonego w zestawie).
Akumulator należy ładować, wkładając go do
ładowarki MH-65 (dostarczonej w zestawie).
•
Podczas wkładania akumulatora należy
uważać, aby nie włożyć go odwrotnie.
•
Nie należy demontować akumulatora ani
usiłować zdjąć lub uszkodzić jego izolacji lub
obudowy.
•
Nie wystawiać akumulatora na działanie
płomieni ani nadmiernej temperatury.
•
Nie należy zanurzać akumulatora w wodzie ani
wystawiać go na działanie wilgoci.
•
Przy przenoszeniu baterii załóż ponownie
pokrywę styków. Nie należy transportować
ani przechowywać akumulatora wraz
z przedmiotami z metalu, takimi jak naszyjniki
czy spinki do włosów.
•
Z całkowicie rozładowanego akumulatora
może nastąpić wyciek. Aby uniknąć
uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego
rozładowany akumulator.
•
Należy niezwłocznie zakończyć używanie
akumulatora, w którym zauważono
jakiekolwiek zmiany, takie jak odbarwienie lub
odkształcenie, i wyjąć go z aparatu.
•
W razie kontaktu elektrolitu, który wyciekł
z uszkodzonego akumulatora, z odzieżą lub
skórą, należy natychmiast spłukać zabrudzone
miejsce dużą ilością wody.
Środki ostrożności podczas
korzystania z ładowarki
•
Nie należy wystawiać ładowarki na działanie
wilgoci. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
•
Kurz osadzający się na częściach metalowych
lub w ich pobliżu powinien być usunięty
suchą szmatką. Dalsze używanie produktu
w takim stanie może doprowadzić do pożaru.
•
Nie należy dotykać wtyczki ani przebywać
w pobliżu ładowarki podczas burz
z wyładowaniami atmosferycznymi.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
•
Nie należy uszkadzać, modyfikować, wyciągać
lub zginać kabla USB, stawiać na nim ciężkich
przedmiotów ani poddawać działaniu
wysokiej temperatury lub płomieni. W razie
uszkodzenia izolacji, gdy przewody w kablu
staną się widoczne, należy oddać kabel do
kontroli w autoryzowanym serwisie firmy
Nikon. Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
•
Nie należy dotykać wtyczki ani ładowarki
mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
•
Nie należy korzystać z przejściówek
konwertujących jeden standard napięcia na
inny lub konwerterów prądu stałego na
przemienny. Niezastosowanie się do tego
zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia lub też spowodować przegrzanie
lub pożar.
Wprowadzenie
vii
Zasady bezpieczeństwa
Używaj odpowiednich kabli
W celu spełnienia wymagań przepisów
dotyczących produktu do gniazd wejściowych
Wprowadzenie
i wyjściowych, należy podłączać wyłącznie kable
dostarczane lub sprzedawane przez firmę Nikon
i przeznaczone do tego celu.
Zachowaj ostrożność podczas obsługi
ruchomych części aparatu
Należy uważać, aby nie przyciąć palców ani
innych obiektów osłoną obiektywu lub
ruchomymi częściami aparatu.
Płyty CD
Dostarczonych wraz z urządzeniem płyt CD nie
należy odtwarzać za pomocą odtwarzaczy płyt
kompaktowych. Może to doprowadzić do utraty
słuchu lub uszkodzenia odtwarzacza.
Środki ostrożności przy użytkowaniu
lampy błyskowej
Błysk lampy błyskowej wyzwolony w niewielkiej
odległości od oczu fotografowanej osoby może
spowodować chwilowe zaburzenia widzenia.
Podczas fotografowania niemowląt należy
zachować szczególną ostrożność.
Lampa błyskowa nie powinna być umieszczona
bliżej, niż 1 m od fotografowanego obiektu.
Nie należy wyzwalać błysku, gdy
lampa dotyka osoby lub przedmiotu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do poparzenia lub pożaru.
Wyłącz zasilanie w przypadku
przebywania na pokładzie samolotu
lub w szpitalu
Podczas startu i lądowania samolotu należy
wyłączyć zasilanie. Ponadto przed wejściem na
pokład samolotu należy wyłączyć funkcję
śledzenia GPS. Zakończ rejestrowanie wszystkich
dzienników. W przypadku korzystania z aparatu
viii
w szpitalu należy przestrzegać obowiązujących
tam instrukcji. Fale elektromagnetyczne
generowane przez aparat mogą zakłócać pracę
systemów elektronicznych samolotu lub
przyrządów w szpitalu.
Jeśli karta Eye-Fi znajduje się w aparacie, należy ją
wyjąć, ponieważ może powodować zakłócenia.
W temperaturze 0 °C i poniżej nie
należy przez dłuższy czas dotykać
bezpośrednio aparatu.
Kontakt skóry z metalowymi elementami itp.
może spowodować obrażenia skóry. Należy nosić
rękawice itp.
Kierowcy nie powinni obsługiwać
aparatu podczas jazdy.
Może to spowodować wypadek drogowy.
Środki ostrożności podczas
korzystania z oświetlenia do
filmowania
Nie należy patrzeć bezpośrednio na oświetlenie
do filmowania. Może to spowodować
uszkodzenie wzroku lub zaburzenia widzenia.
Zdjęcia 3D
Nie należy przez dłuższy czas patrzeć na
zarejestrowane za pomocą tego urządzenia
zdjęcia 3D, zarówno na ekranie telewizora,
monitora, jak i na innym wyświetlaczu. Przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia przez
dzieci, których układ wzrokowy jeszcze się
rozwija, należy skonsultować się z lekarzem
pediatrą lub okulistą i przestrzegać jego instruk cji.
Długotrwałe oglądanie zdjęć 3D może
spowodować napięcie mięśni, nudności lub
dyskomfort. W przypadku wystąpienia
dowolnego z powyższych objawów należy
zaprzestać korzystania z urządzenia i w razie
potrzeby skontaktować się z lekarzem.
Uwagi
Uwagi dla Klientów europejskich
PRZESTROGI
ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI
AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ
NIEWŁAŚCIWYM TYPEM.
ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY
ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że dany
produkt podlega zasadom
segregowania odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach
europejskich.
•
Ten produkt należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach zbiórki
odpadów. Nie należy ich wyrzucać razem
z odpadami z gospodarstw domowych.
•
Dodatkowe informacje można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że
akumulator powinien być
wyrzucany do śmieci osobno.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników
w krajach europejskich.
•
Wszelkie akumulatory, niezależnie od tego,
czy są oznaczone tym symbolem, czy też nie,
należy wyrzucać do śmieci osobno
w odpowiednich punktach zbiórki odpadów.
Nie należy ich wyrzucać razem z odpadami
zgospodarstw domowych.
•
Dodatkowe informacje można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
Należy przeczytać poniższe instrukcje oraz informacje znajdujące się w części „Konserwacja
produktów” (
Wprowadzenie
Uwagi dotyczące odporności na wstrząsy
Aparat pomyślnie przeszedł wewnętrzne testy firmy Nikon (upadek z wysokości 202 cm na płytę ze
sklejki o grubości 5 cm) przeprowadzane zgodnie z metodologią MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Przeprowadzone testy nie gwarantują, że aparat jest wodoodporny ani że będzie wolny od uszkodzeń
lub wad we wszystkich warunkach.
Zmiany wyglądu, takie jak starty lakier i odkształcenia powodowane przez upadek nie podlegały testowi
wewnętrznemu firmy Nikon.
* Standardowa metoda testowa Departamentu obrony Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej.
W ramach tego testu 5 aparatów jest upuszczanych w 26 kier unkach (8 krawędzi, 12 narożników i 6 powierzchni czołowych)
z wysokości 122 cm w celu uzyskania pewności, że test zostanie pomyślnie zakończony przez wszystkie aparaty (jeśli
podczas testu zostanie wykryte jakiekolwiek uszkodzenie, do testu jest używanych kolejnych pięć aparatów, aby mieć
pewność, że warunki testowe zostaną spełnione przez wszystkie z nich).
b
Aparatu nie należy narażać na działanie nadmiernych wstrząsów, drgań ani ciśnienia
wynikających z upadku lub uderzenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przedostanie się wody do wnętrza aparatu
skutkujące jego uszkodzeniem.
•
Aparatu nie należy zanurzać głębiej niż 18 m pod wodą.
•
Aparatu nie należy narażać na działanie ciśnienia wody przez umieszczanie go pod strumieniem
wody.
•
Nie wolno siadać, gdy aparat znajduje się w kieszeni spodni.
Aparatu nie wolno na siłę wkładać do torby.
Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności
Aparat jest zgodny z klasą 8 (IPX8) wodoodporności zgodnie z normą IEC/JIS oraz klasą 6 (IP6X)
odporności na kurz zgodnie z normą IEC/JIS. Umożliwia fotografowanie pod wodą na głębokości
maksymalnej 18 m przez 60 minut.*
Zgodność z tymi k lasami nie gwarantuje, że aparat jest wodoodporny ani że będzie wolny od uszkodzeń
lub wad we wszystkich warunkach.
* Klasa odporności oznacza, że aparat zaprojektowano tak, aby był odporny na określone ciśnienie wody przez określony czas,
pod warunkiem że jest używany zgodnie z zaleceniami firmy Nikon.
b
Jeśli aparat zostanie narażony na działanie nadmiernych wstrząsów, drgań lub ciśnienia
wynikających z upadku lub uderzenia, jego wodoodporność nie jest gwarantowana.
•
Jeśli aparat zostanie narażony na wstrząsy, zaleca się potwierdzenie jego odporności na wodę
u sprzedawcy lub w autoryzowanym serwisie firmy Nikon (usługa płatna).
-
-
-
x
F
2).
Aparatu nie należy zanurzać głębiej niż 18 m pod wodą.
Aparatu nie należy narażać na działanie ciśnienia wody w silnych strumieniach lub
w wodospadach.
Gwarancja udzielana przez firmę Nikon może nie obejmować nieprawidłowego działania
wynikającego z przedostania się wody do wnętrza aparatu oraz z nieprawidłowej obsługi aparatu.
Odporność tego aparatu na działanie wody dotyczy wyłącznie czystej wody (baseny, rzeki i jeziora)
oraz wody morskiej.
•
Wewnętrzne podzespoły tego aparatu nie są wodoodporne. Woda przeciekająca do wnętrza aparatu
może spowodować jego nieprawidłowe działanie.
•
Akcesoria nie są wodoodporne.
•
Jeśli na korpus aparatu lub pod pokrywę komory
akumulatora/gniazda karty pamięci dostaną się krople
wody, należy je natychmiast zetrzeć miękką i suchą
szmatką. Do aparatu nie należy wkładać mokrych kart
pamięci ani akumulatorów.
Jeśli pokrywa komory akumulatora/gniazda karty
pamięci jest otwierana i zamykana w wilgotnym
otoczeniu, np. w pobliżu nabrzeża lub pod wodą, do
wnętrza aparatu może się przedostać woda, powodując
jego uszkodzenie.
Pokrywy nie wolno otwierać ani zamykać mokrymi
dłońmi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować przedostanie się wody do wnętrza
aparatu skutkujące jego uszkodzeniem.
•
Jeśli na korpus aparatu lub pod po krywę komory akumulatora/gniazd a karty pamięci (w miejsca takie
jak uszczelka wodoodporna, zawiasy, gniazdo karty pamięci lub styki) dostaną się obce przedmioty,
należy je natychmiast usunąć za pomocą gruszki. Jeśli na uszczelnieniach pod pokrywą komory
akumulatora/gniazda karty pamięci znajdują się obce substancje, należy je usunąć dołączoną
szczotką. Nie należy używać dołączonej szczotki do innych celów niż czyszczenie uszczelki
wodoodpornej.
•
Jeśli do aparatu przylgną substancje takie jak olejek do opalania, krem do opalania, odprysk gorącej
wody, balsam do mycia ciała, środek czyszczący, mydło, rozpuszczalnik organiczny lub alkohol, należy
je natychmiast zetrzeć.
•
Aparatu nie wolno zostawiać na długi czas w miejscach, w których występuje niska temperatura albo
wysoka temperatura (40 °C lub więcej) (zwłaszcza w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, we wnętrzu pojazdu, na łodzi, na plaży lub w pobliżu grzejników). Może to
spowodować obniżenie odporności na działanie wody.
Przed rozpoczęciem używania aparatu pod wodą zdejmij pasek do użytku lądowego.
1. Należy upewnić się, że pod pokrywą komory akumulatora/gniazda karty pamięci nie
znajdują się żadne obce przedmioty.
Wprowadzenie
•
Jakiekolwiek obce przedmioty, takie jak piasek, kurz lub włosy, znajdujące się pod pokrywą komory
akumulatora/gniazda karty pamięci należy usunąć za pomocą gruszki.
•
Jakąkolwiek ciecz, np. krople wody, znajdującą się pod pokr ywą komory akumulatora/gniazda kar ty
pamięci, należy zetrzeć miękką i suchą szmatką.
2. Należy upewnić się, że uszczelka wodoodporna (A1) pokrywy komory akumulatora/
gniazda karty pamięci nie jest pęknięta ani odkształcona.
•
Po upływie jednego roku skuteczność działania uszczelki wodoodpornej może zacząć się
zmniejszać.
Jeśli uszczelka wodoodporna zacznie się zużywać, skontaktuj się ze sprzedawcą lub
autoryzowanym serwisem firmy Nikon.
3. Należy upewnić się, że pokrywa komory akumulatora/gniazda karty pamięci jest szczelnie
zamknięta.
•
Zatrzask pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci powinien być obrócony, aż do
zablokowania. Należy mieć pewność, że pasek lub sznurek nie mogą zostać zatrzaśnięte.
•
Należy mieć pewność, że wskaźnik zatrzaśnięcia informuje o zamknięciu.
Uwagi dotyczące używania aparatu pod wodą
Aby zapobiec przeciekaniu wody do wnętrza aparatu, należy przestrzegać wymienionych
niżej środków ostrożności.
•
Nie należy nurkować z aparatem na głębokość większą niż 18 m.
•
Nie należy używać aparatu pod wodą nieprzerwanie przez więcej niż 60 minut.
•
Aparatu można używać w wodzie o temperaturze z zakresu od 0 °C do 40 °C.
•
Nie należy używać aparatu w gorących źródłach.
•
Nie otwierać ani nie zamykać pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci pod wodą.
•
Nie narażać aparatu na wstrząsy, gdy jest używany pod wodą.
Nie wskakiwać do wody z aparatem ani nie narażać go na działanie ciśnienia wody np. w silnych
strumieniach lub w wodospadach.
•
Ten aparat nie unosi się na wodzie. Należy uważać, aby nie upuścić aparatu do wody.
Po zakończeniu używania aparatu pod wodą należy go wyczyścić najpóźniej po 60 minutach.
W przypadku pozostawienia wilgotnego aparatu, do którego przylegają cząstki soli lub inne obce
substancje, może dojść do jego uszkodzenia, odbarwienia, korozji, wydzielania przykrego zapachu
oraz do obniżenia odporności na działanie wody.
•
Przed rozpoczęciem czyszczenia aparatu należy dokładnie usunąć z dłoni, ciała i włosów jakiekolwiek
krople wody, piasek, cząstki soli oraz inne obce substancje.
•
Zaleca się, aby aparat był czyszczony we wnętrzu budynku. Dzięki temu nie będzie narażony na
odpryski wody i piasek.
•
Pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci nie wolno otwierać, aż do zmycia z aparatu
wszelkich obcych przedmiotów wodą i wytarcia całej wilgoci.
1. Przy zamkniętej pokrywie komory akumulatora/gniazda karty pamięci przemyj aparat
czystą wodą.
Zanurz aparat w płytkim zbiorniku wypełnionym
czystą wodą (np. wodą z kranu lub ze studni
niezawierającą soli) na około 10 minut.
•
Jeśli przyciski lub przełączniki nie działają
prawidłowo, możliwe, że przylegają do nich obce
przedmioty. Ponieważ może do doprowadzić do
nieprawidłowego działania, zanurz aparat
w czystej wodzie i potrząśnij, aby usunąć z niego
obce przedmioty.
•
Gdy aparat jest zanurzony w wodzie, z jego otworów odpływowych, takich jak otwory do
podłączania mikrofonu lub głośników, może się wydostać kilka pęcherzyków powietrza. Nie jest to
błąd urządzenia.
2. Zetrzyj krople wody miękką szmatką i wysusz aparat w dobrze wentylowanym
i zacienionym miejscu.
•
Połóż aparat na suchej szmatce, aż do całkowitego wyschnięcia.
Woda będzie wypływać przez otwory na mikron lub głośniki.
•
Aparatu nie wolno suszyć gorącym powietrzem z suszarki do włosów lub suszarki do ubrań.
•
Nie wolno stosować środków chemicznych (takich jak benzen, rozcieńczalnik, alkohol lub płyn do
mycia), mydła ani obojętnych detergentów.
Jeśli uszczelka wodoodporna lub korpus aparatu ulegną odkształceniu, odporność na działanie
wody pogorszy się.
3. Po upewnieniu się, że na aparacie nie znajdują się żadne krople wody, otwórz pokrywę
komory akumulatora/gniazda karty pamięci i ostrożnie zetrzyj suchą i miękką szmatką
całą wodę oraz piasek pozostałe we wnętrzu aparatu.
•
Wprowadzenie
Jeśli pokrywa zostanie otwarta przed całkowitym wyschnięciem aparatu, krople wody mogą spaść
na kartę pamięci lub akumulator.
Krople wody mogą się również dostać pod pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci
(w miejsca takie jak uszczelka wodoodporna, zawiasy, gniazdo karty pamięci lub styki).
W takiej sytuacji należy je zetrzeć suchą i miękką szmatką.
•
Jeśli pokrywa zostanie zamknięta przy wilgotnym wnętrzu, może dojść do skroplenia pary wodnej
i nieprawidłowego działania aparatu.
•
Jeśli otwory na mikrofon lub głośniki są zatk ane kroplami wody, jakość dźwięku może się pogorszyć
lub dźwięk będzie zniekształcony.
-
Należy zetrzeć wodę suchą i miękką szmatką.
-
Nie wolno przekłuwać otworów na mikrofon lub głośniki ostrymi przedmiotami. W przypadku
uszkodzenia wnętrza aparatu odporność na działanie wody pogorszy się.
•
Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz „Czyszczenie” (F7).
Uwagi dotyczące zakresu temperatur pracy oraz wilgotności i skraplania się
pary wodnej
Działanie aparatu było testowane w temperaturze od –10 °C do +40 °C.
W przypadku używania aparatu w niskiej temperaturze należy przestrzegać przedstawionych niżej
środków ostrożności. Przed użyciem aparat i zapasowe akumulatory należy trzymać w ciepłym miejscu.
•
Wydajność akumulatorów (liczba możliwych do zrobienia zdjęć oraz możliwy czas nagrywania) może
się tymczasowo zmniejszyć.
•
Jeśli aparat jest bardzo zimny, jego wydajność może się tymczasowo zmniejszyć (np. bezpośrednio
po włączeniu aparatu jego monitor może być ciemniejszy niż zwykle oraz może występować efekt
powidoku).
•
Jeśli do zewnętrznych części aparatu przylgnie śnieg lub krople wody, należy je natychmiast zetrzeć.
-
Jeśli przyciski lub przełączniki są zmrożone, mogą nie działać płynnie.
-
Jeśli otwory na mikrofon lub głośniki są zatk ane kroplami wody, jakość dźwięku może się pogorszyć
lub dźwięk będzie zniekształcony.
b
Warunki występujące w środowisku pracy, np. temperatura
i wilgotność, mogą powodować skraplanie się pary wodnej na
wewnętrznej stronie monitora i obiektywu. Nie świadczy to o usterce
ani o nieprawidłowym działaniu aparatu.
b
Warunki występujące w środowisku pracy mogące powodować
skraplanie się pary wodnej we wnętrzu aparatu
Na wewnę trzne j str oni e mon ito ra i o bie kty wu m oże s ię s kra plać par a wod na. Dot ycz y to sy tuac ji n agłyc h
zmian temperatur oraz warunków wysokiej wilgotności, takich jak wymienione niżej.
•
Aparat jest nagle zanurzany w wodzie o niskiej temperaturze, gdy temperatura powietrza jest wysoka.
•
Aparat jest wnoszony do ciepłego miejsca we wnętrzu budynku, gdy na zewnątrz jest niska
temperatura.
•
Pokrywa komory akumulatora/gniazda karty pamięci jest otwierana i zamykana w środowisku
o wysokiej wilgotności.
b
Usuwanie pary wodnej
•
Po wyłączeniu aparatu otwórz pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci w miejscu,
w którym temperatura otoczenia jest stabilna (należy unikać miejsc, w których występuje wysoka
temperatura lub wysoka wilgotność, piasek i kurz).
Aby usunąć parę wodną, wyjmij akumulator i kartę pamięci, a następnie pozostaw otwartą pokrywę
komory akumulatora/gniazda karty pamięci i poczekaj, aż aparat zaadaptuje się do temperatury
otoczenia.
•
Jeśli para wodna nie zostanie usunięta, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem
firmy Nikon.
Dane mapy/nazwy lokalizacji dotyczące tego aparatu
Przed rozpoczęciem używania modułu GPS należy przeczytać umowę „UMOWA LICENCYJNA Z
UŻYTKOWNIKIEM DOTYCZĄCA DANYCH MAP I NAZW LOKALIZACJI” (
Wprowadzenie
•
Mapa i informacje o nazwach lokalizacji (interesujące miejsca: POI) były aktualne w kwietniu 2012.
Mapa i informacje o nazwach lokalizacji nie są aktualizowane.
•
Szczegóły formacji geologicznych są wyświetlane w uproszczeniu w zależności od wybranej sk ali podglądu
mapy. Skala mapy i poziom szczegółowości informacji o lokalizacji zależą od kraju i regionu.
Wraz ze wzrostem wysokości, skala pozioma i pionowa wyświetlana na monitorze będzie się zmieniać.
Z tego powodu wyświetlane struktury geologiczne mogą odbiegać od rzeczywistych. Map i informacji
o nazwie miejsca należy używać wyłącznie jako wskazówek.
•
W aparacie COOLPIX AW110 nie umieszczono szczegółowej mapy ani informacji o nazwach lokalizacji
(interesujące miejsca: POI) w Chińskiej Republice Ludowej („Chinach”) oraz w Republice Korei.
b
Uwagi dotyczące funkcji GPS i rejestrowania dziennika
•
Jeśli dla opcji
Włączony
po wyłączeniu aparatu (
Fale elektromagnetyczne generowane przez aparat mogą zakłócać pracę systemów elektronicznych
samolotu lub przyrządów w szpitalu. Jeśli używanie aparatu jest zabronione lub ograniczone podczas startu
i lądowania samolotu lub we wnętrzu szpitala, należy zakończyć rejestrowanie dziennika, dla opcji
danych GPS
•
W przypadku zdjęć i filmów rejestrowanych z funkcją informacji o lokalizacji jest możliwe jednoznaczne
rozpoznanie osoby.
Podczas przesyłania do podmiotów trzecich albo przekazywania do publicznie dostępnych sieci (np. do
Internetu) plików dziennika GPS oraz zdjęć i filmów rejestrowanych z funkcją informacji o lokalizacji należy
zachować ostrożność. Zapoznaj się z rozdziałem „Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania
danych” (
b
Uwagi dotyczące funkcji pomiarowych
COOLPIX AW110 jest aparatem fotograficznym. Nie należy używać tego aparatu jako urządzenia do nawigacji
lub instrumentu pomiarowego.
•
Informacji (jak na przykład kierunek, wysokość i głębokość wody) przekazywanych przez aparat należy
używać wyłącznie jako ogólnych wskazówek. Nie należy używać tych informacji do nawigowania samolotu,
samochodu ani osób, jak również do opracowywania kształtu terenu.
•
W przypadku używania aparatu do wspinaczki lub turystyki górskiej albo pod wodą należy pamiętać
o zabraniu oddzielnej mapy, urządzenia nawigacyjnego oraz pomiarowego.
b
Używanie aparatu za granicą
•
Przed udaniem się w podróż zagraniczną z aparatem z funkcją GPS skonsultuj się z agencją podróżniczą lub
ambasadą kraju docelowego w celu uzyskania informacji, czy istnieją jakiekolwiek ograniczenia dotyczące
korzystania z takiego aparatu.
Na przykład rejestracja informacji o lokalizacji bez zezwolenia rządu nie jest możliwa na terenie Chin.
Wybierz dla opcji
•
Moduł GPS może nie działać prawidłowo w Chinach oraz w pobliżu granicy Chin z sąsiadującymi krajami
(zgodnie ze stanem z grudnia 2012 r.).
Zapis danych GPS
, a także podczas zapisu dziennika, funkcje GPS i zapisywanie dziennika będą nadal działać nawet
wybrać ustawienie
A
v).
Zapis danych GPS
A
83).
w obszarze
Wyłączony
ustawienie
Opcje GPS
, a następnie wyłączyć aparat.
Wyłączony
F
18) i zaakceptować jej postanowienia.
w menu opcji GPS zostało wybrane ustawienie
.
Zapis
xvi
Funkcja Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN)
Ten produkt podlega przepisom dotyczącym eksportu, obowiązującym w Stanach Zjednoczonych
Ameryki. Przed wyeksportowaniem lub reeksportowaniem tego produktu do kraju objętego przez
Stany Zjednoczone embargiem na eksport produktów należy uzyskać zgodę od rządu Stanów
Zjednoczonych. Następujące kraje są objęte embargiem: Kuba, Iran, Korea Północna, Sudan i Syria.
Ponieważ wykaz tych krajów może ulegać zmianom, należy skontaktować się z Departamentem Handlu
Stanów Zjednoczonych w celu uzyskania aktualnych informacji.
Ograniczenia dotyczące urządzeń bezprzewodowych
Bezprzewodowy nada jnik-odbiornik zamontowany w tym produkc ie spełnia wymogi prawne dotyczące
urządzeń bezprzewodowych obowiązujące w kraju sprzedaży i nie jest przeznaczony do użytku
w innych k rajach (produkty nabyte w krajach UE i EFTA mogą być używane w dowolnym kraju UE i EFTA).
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za użytkowanie w innych krajach. Użytkownicy, którzy nie
posiadają pewności co do oryginalnego kraju sprzedaży, powinni skontaktować się z lokalnym centrum
serwisowym firmy Nikon lub autoryzowanym serwisem firmy Nikon. Powyższe ograniczenia mają
zastosowanie wyłącznie do działania bezprzewodowego i nie dotyczą żadnych innych sposobów
wykorzystania produktu.
Wprowadzenie
xvii
Funkcja Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN)
Zalecenia dotyczące korzystania z transmisji radiowej
•
Należy zawsze pamiętać, że dane nadawane i odbierane drogą radiową mogą podlegać
przechwyceniu przez stronę trzecią. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za jakikolwiek wyciek
danych bądź informacji zaistniały podczas przesyłania danych.
•
Korzystanie z funkcji Wi-Fi (bezprzewodowej sieci LAN) może powodować zakłócenia radiowe,
Wprowadzenie
prowadząc do zmniejszenia prędkości komunikacji lub rozłączenia sieci. W razie wystąpienia
problemów z połączeniem należy zaprzestać korzystania z funkcji Wi-Fi (bezprzewodowej sieci LAN).
•
Pasmo częstotliwości pracy tego urządzenia jest wykorzystywane przez urządzenia przemysłowe,
naukowe, medyczne oraz urządzenia domowego użytku, takie jak: kuchenki mikrofalowe,
stacjonarne urządzenia radiowe służące do identyfikacji modułów przenośnych w liniach
produkcyjnych zakładów przemysłowych oraz amatorskie stacje radiowe (dalej określane jako „inne
stacje”). 1. Przed użyciem tego urządzenia należy sprawdzić, czy w pobliżu nie pracuje inna stacja. 2.
W prz ypadku powodowania przez to urządzenie szkodliwej interferencji radiowej z inną stacją należy
szybko zmienić częstotliwość roboczą albo zakończyć emisję fal radiowych poprzez wyłączenie
zasilania itp. 3. W przypadku dalszych pytań należy kontaktować się z lokalnym centrum serwisowym
firmy Nikon lub autoryzowanym serwisem firmy Nikon.
xviii
Funkcja Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN)
Zarządzanie informacjami osobistymi i zrzeczenie się odpowiedzialności
•
Informacje dotyczące użytkownika, zapisane i skonfigurowane w tym produkcie, włączając w to
ustawienia połączenia bezprzewodowej sieci LAN i inne informacje osobiste, mogą ulec zmianie
i utracie na skutek błędu w obsłudze, działania elektryczności statycznej, wypadku, awarii, naprawy
lub innych działań. Należy zawsze posiadać odrębne kopie ważnych informacji. Firma Nikon nie
ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie lub pośrednie szkody lub utracone zyski
wynikające ze zmiany lub utraty zawartości niepochodzącej od firmy Nikon.
•
Zaleca się, aby przed pozbyciem się tego produktu lub przekazaniem go innej osobie użyć opcji
resetowania znajdującej się w podmenu
Resetuj wszystko
w menu ustawień (A94) w celu
usunięcia wszystkich danych użytkownika zapisanych i skonfigurowanych w produkcie, m.in.
ustawień połączeń z sieciami bezprzewodowymi i innych informacji osobistych.
•
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek opłaty komunikacyjne wynikające
z nieuprawnionego dostępu do publicznej bezprzewodowej sieci LAN przez strony trzecie ani
za jakiekolwiek inne szkody wynikające z kradzieży produktu.
•
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z nieuprawnionego
użycia adresów e-mail zapisanych w aparacie, będącego skutkiem kradzieży produktu.
Wprowadzenie
xix
Spis treści
Wprowadzenie................................................................................................................................................................................ ii
Zapoznaj się z tym w pierwszej kolejności.............................................................................................................................. ii
Wprowadzenie
Informacje dotyczące tej instrukcji obsługi.......................................................................................................................................... iii
Informacje i zalecenia........................................................................................................................................................................................ iv
Zasady bezpieczeństwa ................................................................................................................................................................ vi
OSTRZEŻENIA......................................................................................................................................................................................................... vi
Uwagi................................................................................................................................................................................................... ix
<Ważne> Wstrząsoodporność, wodoszczelność, pyłoszczelność, skraplanie, GPS.................................................. x
Uwagi dotyczące odporności na wstrząsy............................................................................................................................................. x
Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności..................................................................................................................... x
Przed rozpoczęciem używania aparatu pod wodą........................................................................................................................ xii
Uwagi dotyczące używania aparatu pod wodą............................................................................................................................... xii
Czyszczenie aparatu po używaniu go pod wodą.......................................................................................................................... xiii
Uwagi dotyczące zakresu temperatur pracy oraz wilgotności i skraplania się pary wodnej............................... xv
Uwagi dotyczące funkcji GPS..................................................................................................................................................................... xvi
Funkcja Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN).......................................................................................................................... xvii
Elementy aparatu i główne funkcje....................................................................................................................................... 1
Korpus aparatu.................................................................................................................................................................................. 1
Główne funkcje elementów sterujących................................................................................................................................................ 3
Mocowanie paska aparatu do użytku lądowego.............................................................................................................................. 6
Używanie adaptera do filtra i sposób mocowania........................................................................................................................... 6
Podstawy fotografowania i odtwarzania........................................................................................................................... 14
Przygotowania 3. Włożenie karty pamięci ........................................................................................................................... 18
Pamięć wewnętrzna i karty pamięci ....................................................................................................................................................... 19
Włączanie i wyłączanie aparatu.................................................................................................................................................................. 21
Ustawianie języka, daty i godziny............................................................................................................................................................. 22
Dostępne tryby fotografowania................................................................................................................................................................. 25
Korzystanie z zoomu......................................................................................................................................................................................... 27
Krok 4. Ustawienie ostrości i wykonanie zdjęcia ................................................................................................................ 28
Funkcje fotografowania........................................................................................................................................................... 33
G
Tryb łatwej automatyki........................................................................................................................................................ 33
Program tematyczny (fotografowanie dostosowane do sceny)................................................................................... 34
Wyświetlenie opisu (informacji pomocy) dla poszczególnych programów.................................................................. 34
Charakterystyka poszczególnych programów tematycznych................................................................................................ 35
Tryb Efekty specjalne (stosowanie efektów podczas fotografowania) ...................................................................... 44
Tryb Portret inteligentny (fotografowanie uśmiechniętych twarzy) .......................................................................... 45
Korzystanie z funkcji Miękki odcień skóry ........................................................................................................................................... 46
Try b A (automatyczny) ........................................................................................................................................................... 47
Korzystanie z trybu Szybkie efekty........................................................................................................................................................... 48
Funkcje ustawiane za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego....................................................................................... 49
Dostępne funkcje................................................................................................................................................................................................ 49
Korzystanie z lampy błyskowej (tryby lampy błyskowej)........................................................................................................... 50
Korzystanie z funkcji Samowyzwalacz................................................................................................................................................... 52
Korzystanie z funkcji Tryb makro............................................................................................................................................................... 53
Lista ustawień domyślnych........................................................................................................................................................................... 55
Funkcje ustawianie za pomocą przycisku d (tryb fotografowania)..................................................................... 57
Opcje dostępne w menu fotografowania (tryb A (automatyczny)).............................................................................. 58
Opcje dostępne w menu Portret inteligentny.................................................................................................................................. 59
Funkcje niedostępne jednocześnie ........................................................................................................................................ 60
Ustawianie ostrości na obiekt ................................................................................................................................................... 62
Korzystanie z funkcji wykrywania twarzy............................................................................................................................................. 62
Funkcje odtwarzania................................................................................................................................................................. 65
Powiększenie w trybie odtwarzania....................................................................................................................................... 65
Wyświetlanie wielu zdjęć (widok miniatur i widok kalendarza)................................................................................... 66
Wybór określonych typów zdjęć do odtwarzania ............................................................................................................. 67
Dostępne tryby odtwarzania....................................................................................................................................................................... 67
Przełączanie pomiędzy trybami odtwarzania................................................................................................................................... 67
Funkcje ustawianie za pomocą przycisku d (tryb odtwarzania) .......................................................................... 68
Dostępne pozycje menu odtwarzania.................................................................................................................................................. 69
Korzystanie z ekranu wyboru zdjęć......................................................................................................................................................... 71
Podłączenie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki ....................................................................................... 72
Korzystanie z programu ViewNX 2.......................................................................................................................................... 73
Instalowanie programu ViewNX 2............................................................................................................................................................ 73
Przesyłanie zdjęć do komputera................................................................................................................................................................ 75
Nagrywanie i odtwarzanie filmów........................................................................................................................................ 77
Funkcje ustawianie za pomocą przycisku d (menu filmowania).......................................................................... 80
Wprowadzenie
Dostępne pozycje menu filmowania..................................................................................................................................................... 80
Używanie funkcji GPS/wyświetlanie map.......................................................................................................................... 82
Rozpoczynanie rejestrowania danych GPS .......................................................................................................................... 82
Podczas korzystania z trybu fotografowania ..................................................................................................................................... 85
Podczas korzystania z trybu odtwarzania............................................................................................................................................ 86
Korzystanie z wysokościomierza i głębokościomierza.................................................................................................... 87
Funkcje ustawianie za pomocą przycisku
Dostępne menu opcji GPS............................................................................................................................................................................ 88
Korzystanie z funkcji Wi-Fi (bezprzewodowej sieci LAN) ............................................................................................. 91
Funkcje, które można wykonywać przy użyciu Wi-Fi........................................................................................................ 91
Instalowanie oprogramowania w urządzeniu inteligentnym....................................................................................... 91
Podłączenie urządzenia inteligentnego do aparatu......................................................................................................... 92
Menu ustawień............................................................................................................................................................................... 94
xxii
Spis treści
Część Dokumentacja.......................................................................................................................................................... E1
Korzystanie z funkcji Łatwa panorama (fotografowanie i odtwarzanie)............................................................ E2
Wykonywanie zdjęć z funkcją Łatwa panorama..................................................................................................................... E2
Wyświetlanie zdjęć wykonanych w trybie Łatwa panorama (przewijanie)...........................................................
Tryb Ulubione zdjęcia........................................................................................................................................................... E5
Dodawanie zdjęć do albumów......................................................................................................................................................... E5
Odtwarzanie zdjęć w albumach....................................................................................................................................................... E6
Usuwanie zdjęć z albumów................................................................................................................................................................. E6
Zmiana ikony albumu ulubionych zdjęć..................................................................................................................................... E7
Tryb Automatyczne sortowanie ........................................................................................................................................ E8
Tryb Sortowanie według daty.......................................................................................................................................... E10
Odtwarzanie zdjęć w sekwencji...................................................................................................................................... E11
Edycja zdjęć............................................................................................................................................................................ E13
Funkcje edycji............................................................................................................................................................................................. E13
Szybkie efekty: zastosowanie efektów do zdjęć................................................................................................................... E15
Szybki retusz: zwiększenie kontrastu i nasycenia................................................................................................................. E16
D-Lighting: poprawa jasności i kontrastu................................................................................................................................. E16
Retusz upiększający: zmiękczenie odcieni skóry na twarzy, optyczne zmniejszenie twarzy
lub uwydatnienie oczu......................................................................................................................................................................... E17
Naniesienie informacji:drukowanie na zdjęciach informacji takich jak wysokość i kierunek
zmierzony przez elektroniczny kompas..................................................................................................................................... E18
Miniatury zdjęć: zmniejszenie wielkości zdjęcia................................................................................................................... E18
Podłączenie aparatu do telewizora (wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora)........................................... E20
Podłączanie aparatu do drukarki (drukowanie bezpośrednie)............................................................................
Podłączanie aparatu do drukarki.................................................................................................................................................... E22
Drukowanie wielu zdjęć.......................................................................................................................................................................
Edycja filmów......................................................................................................................................................................... E27
Wyodrębnianie tylko żądanych części filmu........................................................................................................................... E27
Menu fotografowania (tryb A (Automatyczny))................................................................................................... E29
Tryb obrazu (wielkość i jakość zdjęcia)....................................................................................................................................... E29
Tryb pól AF ...................................................................................................................................................................................................
Korzystanie z funkcji Śledzenie obiektów w ruchu............................................................................................................. E39
Tryb AF............................................................................................................................................................................................................
Menu Portret inteligentny................................................................................................................................................. E42
Tryb obrazu (wielkość i jakość zdjęcia)....................................................................................................................................... E42
Menu filmowania.................................................................................................................................................................. E44
Otwórz dla filmu HS................................................................................................................................................................................
Tryb AF............................................................................................................................................................................................................
Oświetlenie do filmowania................................................................................................................................................................ E49
Menu odtwarzania ............................................................................................................................................................... E50
Menu Opcje GPS ................................................................................................................................................................... E58
Jednostki odległości............................................................................................................................................................................... E59
Interesujące miejsca (POI) (rejestrowanie i wyświetlanie informacji o nazwie lokalizacji)......................... E61
Utwórz rejestr (rejestracja dziennika informacji o ruchu)................................................................................................
Menu ustawień...................................................................................................................................................................... E68
Strefa czasowa i data..............................................................................................................................................................................
Data wydruku (nadruk daty i godziny na zdjęciach)..........................................................................................................
Wersja oprogramowania ..................................................................................................................................................................... E88
Komunikaty o błędach........................................................................................................................................................ E89
Nazwy plików i folderów....................................................................................................................................................
Uwagi techniczne i indeks.................................................................................................................................................. F1
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................................................. F9
UMOWA LICENCYJNA Z UŻYTKOWNIKIEM DOTYCZĄCA DANYCH MAP I NAZW LOKALIZACJI................. F18
Dane techniczne..................................................................................................................................................................... F22
Zgodność ze standardami.................................................................................................................................................................... F26