2
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek8
Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)13
Egyéb funkciók19
Műszaki tájékoztató23
• A fényképezőgép használata előtt alaposan
tanulmányozza át a jelen használati útmutatót.
• A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében
mindenképpen olvassa el a „Saját biztonsága érdekében”
című fejezetet (vi. oldal).
• A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető
helyen, hogy szükség esetén később is
tanulmányozhassa.
Bevezetés
COOLPIX A300 Model Name: N1517
Először olvassa el ezt
Köszönjük, hogy a Nikon COOLPIX A300 digitális fényképezőgépet választotta.
A „Referencia útmutató” letöltése
A Referencia útmutató (PDF formátumú) részletesebb tájékoztatást biztosít a termék
használatára vonatkozóan különböző nyelveken. Töltse le a Referencia útmutatót a Letöltő
központunkból, amelyet az alábbi URL címen ér el, és mentse le az okoseszközén vagy a
számítógépén.
• A Referencia útmutató Adobe Acrobat Reader (letölthető az Adobe weboldaláról) vagy
iBooks (iOS alkalmazás) használatával tekinthető meg.
Nikon szoftverek letöltése
Számítógép esetén
A szoftver a Letöltő központból az alábbi URL címen tölthető le.
• ViewNX-i: Ez a szoftver lehetővé teszi a képek és videók átvitelét a számítógépre, ahol
azok megtekinthetők és szerkeszthetők.
Okoseszköz esetén
• SnapBridge: Amikor vezeték nélküli kapcsolatot hoz létre, ez az alkalmazás lehetővé teszi
a képek és videók feltöltését okoseszközökre. A letöltésére és a csatlakozás létrehozására
vonatkozó információkért lásd: „Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)” (A13).
Látogasson el a Letöltő központba
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Látogasson el a weboldalunkra a Nikon képalkotó termékek
használati útmutatóinak, illetve számítógépes szoftverek és
firmware-ek letöltéséhez.
Nikon felhasználó támogatás
Az alábbi weboldalra ellátogatva regisztrálhatja a fényképezőgépét, és lépést tarthat a legfrissebb
termékinformációkkal. Itt találhat válaszokat a gyakran feltett kérdésekre (GyFK), valamint
kapcsolatba léphet velünk műszaki seg ítségért.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Bevezetés
A csomag tartalmának ellenőrzése
Abban az esetben, ha bármilyen tétel hiányzik, kérjük forduljon az üzlethez, ahol a
fényképezőgépet vásárolta.
COOLPIX A300
digitális fényképezőgép
EH-72P töltőadapter*UC-E16 USB-kábel
Gyorsismertető (ez a
használati útmutató)
* Ha a fényképezőgépet olyan országban vásárolta, ahol csatlakozó adapter használata szükséges,
akkor a csomag csatlakozó adaptert is tartalmaz. A csatlakozó adapter alakja országonként vagy
régiónként eltérő lehet (A4).
MEGJEGYZÉS: A fényképezőgéphez nem tartozik memóriakártya. Az SD, az SDHC és az
SDXC memóriakártyákra ez az útmutató memóriakártyaként hivatkozik.
Fényképezőgép szíjaEN-EL19 újratölthető
Jótállási jegy (a használati útmutató hátsó borítójára
nyomtatva)
lítium-ion akkumulátor
Bevezetés
iii
Információk és óvintézkedések
Tanulás egy életen át
A Nikon Life-Long Learning (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és oktatási
kezdeményezésének részeként az alábbi weboldalakon folyamatosan frissített információk érhetők
el:
• Az Egyesült Államokban élő felhasználók számára: http://www.nikonusa.com/
• Az Európában élő felhasználók számára: http://www.europe-nikon.com/support/
• Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén, valamint az Afrikában élő felhasználók számára:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre a weboldalakra, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat,
elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdés ekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat
olvashat a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a
legközelebbi Nikon márkakereskedésben kaphat. Kapcsolattartási információkért látogasson el az
alábbi weboldalra:
http://imaging.nikon.com/
Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon
A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult
elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával
rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok
(beleértve az akkutöltőket, az akkumulátorokat, a hálózati tápegységeket és az USB-kábeleket)
felelnek meg bizonyítottan a készülékben található elektromos áramkörök működési és biztonsági
követelményeinek.
NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A
FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT
GARANCIA.
Ha Nikon hologramos matricával nem rendelkező, harmadik féltől származó újratölthető lítium-ion
akkumulátort használ, az zavarhatja a fényképezőgép megfelelő működését, és az akkumulátor
túlhevülését, gyulladását, repedését vagy szivárgását okozhatja.
Hologramos matrica: Igazolja, hogy ez
a termék eredeti Nikon gyártmány.
NIKON
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi Nikon által engedélyezett viszonteladóktól
kaphat bővebb tájékoztatást.
Fontos fényképek készítése előtt
Mielőtt fontos eseményekről készít fényképeket (mint pl. esküvők, vagy amikor fényképezőgéppel
utazik), készítsen tesztképet annak ellenőrzése érdekében, hogy a fényképezőgép megfelelően
működik-e. A Nikon nem felel a termék hibás működéséből eredő károkért vagy veszteségekért.
iv
Bevezetés
Az útmutatókról
• A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt útmutató semmilyen részét
nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, illetve azt
bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani.
• A használati útmutatóban található ábrák, illetve a képernyő tartalmáról készült képek eltérhetnek
a készüléken ténylegesen láthatóktól.
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki
jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
• A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért.
• Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen útmutatóban szereplő
adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és
hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön).
Megfelelés a szerzői jogi megjegyzéseknek
A szerzői jogokra vonatkozó jogszabályok értelmében a fényképezőgéppel készített szerzői jogi
oltalom alatt álló fényképek és videofelvételek nem használhatók a szerzői jog tulajdonosának
engedélye nélkül. Kivételt képez ez alól a személyes használat, bár a kiállítás vagy élő előadás során
bemutatásra került fényképek vagy felvételek esetén a személyes használat is korlátozás alá eshet.
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön – például memóriakártyákon vagy a
fényképezőgép beépített memóriájában – tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök
formázásakor az eredeti képadatok nem törlőd nek véglegesen. Kereskedelmi forgal omban kapható
szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott
tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az
ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelős sége.
Mielőtt kidobna egy adattároló eszközt vagy tulajdonjogát átruházná, a fényképezőgép
beállításainak visszaállításához hajtsa végre az Alapértékek funkciót a beállítás menüben (A21).
Ezután töröljön minden adatot egy kereskedelmi forgalomban kapható törlő szoftver használatával,
vagy a beállítás menüben hajtsa végre a Kártya formázás a/Memória formázása funkciót a
készülék formázásához, majd töltse fel magánjellegű információkat nem tartalmazó képekkel
(például üres eget ábrázoló képek).
A memóriakártya fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon.
Megfelelőségi jelölések
Az alábbi lépések követésével jelenítheti meg azokat a megfelelőségi jelzéseket, amelyeknek a
fényképezőgép megfelel.
Nyomja meg a d gombot M z menüikon M Megfelelőségi j elölések M k gomb
Bevezetés
v
Saját biztonsága érdekében
Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa
el a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben foglaltakat.
A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasználója számára hozzáférhető
helyen.
Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések
VESZÉLY
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELEM
• Ne használja mozgás vagy motoros jármű működtetése közben. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása balesetet vagy sérülést okozhat.
• Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ne érintse meg a leejtés vagy más baleset
következtében hozzáférhetővé vált belső alkatrészeket. Ezen óvintézkedések figyelmen
kívül hagyása áramütést vagy más sérülést eredményezhet.
• Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt, hőt vagy szokatlan szagot
áraszt, haladéktalanul távolítsa el az akkumulátort, vagy válassza le a terméket az
áramforrásról. A további használat tüzet, illetve égési vagy egyéb sérülést okozhat.
• Tartsa szárazon. Ne érjen a termékhez nedves kézzel. Ne érjen a csatlakozódugóhoz
nedves kézzel. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést
okozhat.
• Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van
kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet.
• Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy
aeroszolok jelenlétében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy
tüzet idézhet elő.
• Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
balesetet okozhat.
vi
Bevezetés
figyelmen kívül hagyása jelentősen
megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos
sérülést okozó baleset esélyét.
Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések
figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos
sérülést okozhat.
Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések
figyelmen kívül hagyása személyi sérülést
vagy anyagi kárt okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
• Tartsa a terméket gyermekektől távol. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Felhívjuk a figyelmét
arra is, hogy az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. Amennyiben a gyermek a készülék
bármely alkatrészét lenyelte, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
• A szíjakat ne tekerje a nyaka köré. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet
okozhat.
• Ne használjon olyan akkumulátort, töltőt és hálózati tápegységet, amelyet nem
kifejezetten ezzel a termékkel való használatra terveztek. A termékhez tervezett
akkumulátor, töltő és hálózati tápegység használata során:
- Ne károsítsa, alakítsa át, rántsa és hajlítsa meg a huzalokat és kábeleket, ne helyezzen
rájuk súlyos tárgyakat, illetve ne tegye ki azokat hő és nyílt láng hatásának.
- Ne ha sználjon egyik feszültségről a másikra történő átalakításra szolgáló úti konvertert
vagy adaptert, illetve egyenáram/váltóáram átalakítót.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne érjen a csatlakozódugóhoz a termék töltése közben, vagy amikor viharos időben
hálózati tápegységet használ. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést
okozhat.
• Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek
kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez
vezethet.
FIGYELEM
• A terméket kapcsolja ki olyan környezetben, ahol használata nem megengedett.
Kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat olyan környezetben, ahol a vezeték nélküli
készülékek használata nem megengedett. A termék által kibocsátott rádióhullámok
zavarhatják a légi járművek fedélzetén, valamint a kórházakban és egyéb egészségügyi
létesítményekben található berendezések működését.
• Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor távolítsa el az akkumulátort, és
válassza le a hálózati tápegységet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet
okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti.
• Ne érjen az objektív mozgó alkatrészeihez, illetve más mozgó alkatrészekhez. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat.
• Ne használja a vakut, amikor az bőrfelülethez vagy tárgyakhoz ér, illetve közvetlen
közelükben van. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet
okozhat.
• Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz kitéve rendkívül
magas hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti.
Bevezetés
vii
Az újratölthető akkumulátorokkal kapcsolatos VESZÉLY
• Ne használja az akkumulátorokat rendeltetésüktől eltérő módon. Az alábbi
óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését,
megrepedését vagy kigyulladását okozhatja:
- Csak a termékkel való használatra jóváhagyott akkumulátorokat használjon.
- Ne tegye ki az akkumulátorokat nyílt láng vagy erős hő hatásának.
- Ne szerelje szét.
- Ne zárja rövidre az érintkezőit azáltal, hogy nyaklánchoz, hajtűhöz vagy egyéb
fémtárgyhoz érinti.
- Ne tegye ki az akkumulátorokat vagy az azokat tartalmazó terméket erős fizikai
behatásnak.
• Ne próbálja meg a fényképezőgéppel vagy nem kifejezetten az EN-EL19 töltéséhez
tervezett töltő használatával újratölteni az EN-EL19 újratölthető akkumulátort. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését,
megrepedését vagy kigyulladását okozhatja.
• Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék szembe kerül, tiszta vízzel bőségesen
öblítse ki, majd haladéktalanul forduljon orvoshoz. Ha nem cselekszik haladéktalanul, az
szemkárosodáshoz vezethet.
Az újratölthető akkumulátorokkal kapcsolatos FIGYELMEZTETÉS
• Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol. Amennyiben a gyermek lenyel egy
akkumulátort, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
• Az akkumulátorokat ne merítse vízbe, és ne tegye ki eső hatásának. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti.
Ha a terméket nedvesség éri, haladéktalanul törölje szárazra törölközővel vagy hasonló
tárggyal.
• Ha valamely elváltozást – például elszíneződést vagy deformálódást – tapasztal az
akkumulátorokon, haladéktalanul függessze fel használatukat. Amennyiben az EN-EL19
akkumulátorok nem töltődnek fel a megadott időtartam alatt, fejezze be a töltésüket.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását,
túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja.
• Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az akkumulátor érintkezőit. Ha az
érintkezőkhöz fémtárgy ér, az túlmelegedést, megrepedést vagy tüzet okozhat. Az
akkumulátorokat a helyi előírásoknak megfelelően hasznosítsa újra vagy ártalmatlanítsa.
• Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék bőrre vagy ruhára kerül, bőséges tiszta
vízzel haladéktalanul öblítse le az érintett területet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása bőrirritációt okozhat.
Tápcsatlakozó fedele (az opcionális
hálózati tápegység csatlakoztatásához)
9
N-Mark (NFC antenna)
10
Töltés jelzőfénye
Vaku je lzőfénye
11
b (e videofelvétel) gomb
12
A (fényképezés mód) gomb
13
c (visszajátszás) gomb
14
Válasz tógomb
15
k (választás jóváhagyása) gomb
16
l (törlés) gomb
17
d (menü) gomb
18
Monitor
A fényképezőgép váza
9
24531
6
7
8
A fényképezőgép részei
10
11
12
13
14
15
16
1718
1
Első lépések
A fényképezőgép szíjának felhelyezése
2
Első lépések
Az akkumulátor és a memóriakártya
Akkurögzítő zár
Kártyafoglalat
behelyezése
• Az akkumulátor pozitív és negatív érintkezőit a megfelelő helyzetbe állítva a narancssárga
akkurögzítő zárat tolja el (3), és az akkumulátort helyezze be (4).
• Csúsztassa be teljesen a memóriakártyát, amíg az a helyére nem kattan (5).
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort vagy a memóriakártyát ne helyezze be fejjel lefelé
vagy fordítva, mert ezzel a készülék meghibásodását okozhatja.
B Memóriakártya formázása
Ha olyan memóriakártyát helyez az első alkalommal a fényképezőgépbe, amelyet egy másik
eszközzel használtak, formázza ezzel a fényképezőgéppel.
• Ne feledje, hogy a memóriakártya formázása minden képet és egyéb adatot
véglegesen töröl a memóriakártyáról. Ezért a memóriakártya formázása előtt feltétlenül
készítsen másolatot a megtartani kívánt képekről.
• A memóriakártyát helyezze a fényképezőgépbe, nyomja meg a d gombot, és a beállítás
menüben válassza a Kártya form ázása lehetőséget (A21).
Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy a bekapcsolás jelzőfénye és a képernyő
ki legyen kapcsolva, majd nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet.
• Az akkumulátor kiadásához tolja el az akkurögzítő zárat.
• A memóriakártyát óvatosan nyomja a fényképezőgépbe, ezzel részlegesen kioldja azt.
• Közvetlenül a használat után óvatosan kezelje a fényképezőgépet, az akkumulátort és a
memóriakártyát, mivel ezek felforrósodhatnak.
Memóriakártyák és belső memória
A fényképezőgép adatok, beleértve a képeket és a videókat, egyaránt elmenthetők a
memóriakártyán vagy a fényképezőgép belső memóriáján. Ha a fényképezőgép belső
memóriáját szeretné használni, távolítsa el a memóriakártyát.
Első lépések
3
Az akkumulátor töltése
USB-kábel (mellékelve)
Fali csatlakozó
Töltőada pter
Töltés
jelzőfénye
Ha a fényképezőgéphez kapott csatlakozó adaptert*, a töltőadapter dugaszát helyezze a
csatlakozó adapterbe. Amennyiben az előbbiek csatlakoztatása után a csatlakozó adaptert
erőltetve távolítja el, akkor ezzel a termék károsodását okozhatja.
* A csatlakozó adapter formája országonké nt és régiónként változik. Ez a lépés kihagyható,
ha a csatlakozó ad apter rögzítve van a töltőadapterre.
• A töltés akkor indul el, amikor a fényképezőgép csatlakozik a hálózati feszültségre,
miközben az akkumulátor a fényképezőgépbe van helyezve; lásd az ábrát. A töltés
jelzőfény lassú villogással jelzi, hogy az akkumulátor töltés alatt áll.
• Amikor a töltés befejeződött, a töltés jelzőfény nem világít. Válassza le a töltőadaptert a
hálózati feszültségről, majd válassza le az USB-kábelt.
Teljesen lemerült akkumulátor esetén a töltési idő körülbelül 2 óra és 40 perc.
• Az akkumulátor nem tölthető, ha a töltés jelzőfény gyorsan villog, ami az alábbi okok
egyikét jelentheti.
- A környezeti hőmérséklet nem alkalmas a töltéshez.
- Az USB-kábel vagy a töltőadapter nincs megfelelően csatlakoztatva.
- Az akkumulátor megsérült.
4
Első lépések
B Megjegyzések az USB-kábelre vonatkozóan
Ellenőrizze a csatlakozó alakját és irányát, és a csatlakozót ne helyezze be, illetve távolítsa el
megdöntve.
B A fényképezőgép bekapcsolása töltés közben
Ha a töltőadapter használata közben megnyomja a főkapcsolót, a fényképezőgép bekapcsol
visszajátszás üzemmódban, és a rögzített képek visszajátszhatók. A fényképezés nem lehetséges.
C Töltés számítógép vagy akkutöltő használatával
• Az akkumulátor úgy is tölthető, hogy a fényképezőgépet egy számítógépre csatlakoztatja.
• Az MH-66 típusú akkutöltő (külön megvásárolható) használható az akkumulátor fényképezőgép
nélkül történő töltésére.
Első lépések
5
A fényképezőgép beállítása
Választógomb
k
gomb (kiválasztott
lehetőség alkalmazása)
Felfelé
Lefelé
Balra
Jobbra
Főkapcsoló
d gomb
1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a főkapcsolót.
• A választógomb segítségével adja meg a beállításokat.
• Megjelenik a nyelv kiválasztására szolgáló
párbeszédablak. A választógomb HI gombjával
jelöljön ki egy nyelvet, majd a kiválasztásához nyomja
meg az k gombot.
• A megadott nyelv a beállítás menü Ny elv/Language
menüpontjában bármikor módosítható (A21).
Nyelv/Language
2 Amikor a jobb oldalon látható
párbeszédablak jelenik meg, nyomja meg
az alábbi ábrán látható d vagy k
gombot.
• Ha nem vezeték nélkül csatlakozik az okoseszközre:
Nyomja meg a d gombot és folytassa a 3. lépéssel.
• Ha vezeték nélküli kapcsolattal csatlakozik az
okoseszközre: Nyomja meg az k gombot. A beállítási
műveletekért lásd: „Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)” (A13).
Fényképeit küldje intelligens eszközére
és ossza meg online a SnapBridge-el.
A „MENU” gombbal átugorhatja ezt a
képernyőt, a funkciót később, a
Hálózat menüben állíthatja be.
Később
3 A HI használatával válassza az Igen lehetőséget, amikor a
Kiválasztja az időzónát és beállítja a dátumot és az időt? üzenet
jelenik meg a képernyőn, majd nyomja meg az k gombot.
Első lépések
6
Mégse
Beállít
4 Jelölje ki az otthoni időzónát, majd
nyomja meg az k gombot.
• A nyári időszámítás bekapcsolásához nyomja meg a H
gombot. Az óra egy órával későbbre van állítva, és a
térkép tetején a W jelenik meg. A nyári időszámítás
kikapcsolásához nyomja meg a I gombot.
VisszaVissza
5 A HI használatával válassza ki a dátumformátumot, majd nyomja
meg az k gombot.
6 Adja meg a dátumot és az időt, majd
nyomja meg az k gombot.
• A JK használatával jelölje ki a tételeket, és a HI
használatával módosítsa azokat.
• Az óra beállításához nyomja meg az k gombot.
Dátum és idő
H
N
É
ó p
7 Amikor a fényképezőgép kéri, válassza az Igen lehetőséget, majd
nyomja meg az k gombot.
• A fényképezés képernyő jelenik meg, amikor a beállítás befejeződött.
• Az időzónát és a fényképezőgép óráját a beállítás menü (A21) Időz óna és dátum
opciójában állíthatja be.
Első lépések
Szerk.Szerk.
7
Alapvető fényképezési és
KicsinyítésNagyítás
visszajátszási műveletek
Fényképezés
Ebben a példában az x (auto. prog. választó) módot használjuk. x (auto. prog. választó)
módban, amikor a képet megkomponálja, a fényképezőgép automatikusan felismeri a
témának legmegfelelőbb motívumprogramot, ezzel megkönnyítve a fényképezést.
1 A fényképezőgépet tartsa stabilan.
• Az ujja vagy más tárgy ne kerüljön az objektív, a vaku,
az AF-segédfény, a mikrofon és a hangszóró elé.
• Ha álló tájolású fényképet készít, a fényképezőgépet
forgassa el úgy, hogy a vaku az objektív felett legyen.
2 Komponálja meg a képet.
• A zoom pozíció módosításához mozgassa a
zoomvezérlőt.
8
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
• Amikor a fényképezőgép felismeri a fényképezési
8m
0s8m
0s
140 01400
Fényképezés mód ikon
Akkumulátor
töltöttségi
szintjének
jelzése
A még
készíthető
képek száma
F3 .7F3 .7
1/ 25 0
körülményeket, a fényképezés mód ikon megváltozik.
• Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése
b: Az akkumulátor töltöttségi szintje magas.
B: Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
• A még készíthető képek száma
Ha a fényképezőgépbe nincs behelyezve akkumulátor,
az C jelenik meg, és a képeket a fényképezőgép a
belső memóriájába menti el.
3 Nyomja le félig a kioldógombot.
• A kioldógomb „félig” történő lenyomása azt jelenti,
hogy megnyomja és nyomva tartja a kioldógombot
azon a ponton, ahol gyenge ellenállást érez.
• Amikor a téma éles, a fókuszmező vagy az
élességjelző zöld színnel jelenik meg.
• Ha a digitális zoomot használja, a fényképezőgép a
kép közepére állítja az élességet, és a fókuszmező
nem jelenik meg.
• Amikor a fókuszmező vagy az élességjelző villog, a
fényképezőgép nem tud élességet állítani.
Komponálja újra a képet, majd próbálja meg ismét
lenyomni félig a kioldógombot.
4 Anélkül, hogy felengedné az ujját, nyomja
le teljesen a kioldógombot.
1/250
F3.7
B Megjegyzések a videók és a képek elmentésére vonatkozóan
Képek vagy videók mentésekor egy jelzés látható, amely a még készíthető képek számát mutatja,
illetve egy jelzés villog, amely a maximális videóhosszt mutatja. Ne nyissa ki az
akkumulátorfedelet/kártyafedelet, és ne távolítsa el az akkumulátort vagy a
memóriakártyát, amikor a jelzés villog. Ezzel adatokat veszthet el, illetve a fényképezőgép vagy a
memóriakártya károsodását okozhatja.
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
9
C Az Automatikus kikapcs. funkció
• Ha a fényképezőgépet körülbelül egy percig nem használja, a képernyő kikapcsol, a
fényképezőgép készenléti módba vált, és a bekapcsolás jelzőfény villog. Készenléti módból
további három perc elteltével a fényképezőgép kikapcsol.
• Ha készenléti módban a képernyőt be szeretné kapc solni, hajtson végre egy műveletet, mint pl. a
főkapcsoló vagy a kioldógomb megnyomása.
C Állvány használata
• Az alábbi környezetekben javasolt az állvány használata a fényképezőgép stabilizálására:
- Amikor gyenge fényviszonyok mellett a vaku mód (A20) beállítása W (ki)
- Amikor a zoom a telefotó állásban van
• Ha állványt használ a fényképezőgép stabilizálására, a beállítás menüben (A21) a Fénykép VR
funkciót kapcsolja Ki annak érdekében, hogy megelőzze a funkció által esetlegesen okozott
hibákat.
Videók rögzítése
Jelenítse meg a fényképezés képernyőt, és a
b (e videofelvétel) gomb megnyomásával indíthatja el a
videó rögzítését. A videofelvétel leállításához nyomja meg
újra a b (e) gombot.
• Videó visszajátszásához válassza ki a videót teljes képes
visszajátszás módban, majd nyomja meg az k gombot.
10
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
Képek visszajátszása
Az előző kép megjelenítése
A következő ké p megjelenítése
15/1 1/20 16 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 A c (visszajátszás) gomb
megnyomásával lépjen
visszajátszás módba.
• Ha a fényképezőgép ki van kapcsolva, és
megnyomja és nyomva tartja a c gombot,
a fényképezőgép bekapcsol és visszajátszás
módba lép.
2 A megjelenítendő kép a választógombbal
választható ki.
• A HIJK gomb megnyomásával és nyomva
tartásával lapozhat gyorsan a képek között.
• A visszatéréshez a fényképezés módba nyomja meg a
A gombot vagy a kioldógombot.
• Amikor teljes képes visszajátszás módban az e
látható, a h atás alkalmazásához a ké pre nyomja meg az
k gombot.
• Ha teljes képes visszajátszás módban a
zoomvezérlőt a g (i) felé mozdítja, a
képet nagyítja.
• Teljes képes visszajátszás módban a
zoomvezérlőt a f (h) felé mozdítva
váltson kisképes visszajátszás módba,
és így több képet jeleníthet meg a
képernyőn.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
4 / 4
3.0
1 / 20
11
Képek törlése
1 A l (törlés) gomb megnyomásával
törölheti a képernyőn aktuálisan
látható képet.
2 A HI választógomb használatával
válassza ki a kívánt törlési módot, majd
nyomja meg az k gombot.
• Ha törlés nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a d
gombot.
Aktuális kép
Kijelölt képek törlése
Összes kép
3 Válassza az Igen lehetőséget, majd
nyomja meg az k gombot.
• A törölt képek nem állíthatók vissza.
C A fényképezés módban rögzített kép törlése
Fényképezés módban a l megnyomásával törölhető az utoljára elmentett kép.
Törlés
1 kép törlése?
Igen
Nem
12
Alapvető fényképezési és visszajátszási műveletek
Csatlakozás okoseszközre
(SnapBridge)
A SnapBridge alkalmazás telepítése
Amikor az okoseszközre telepíti a SnapBridge alkalmazást, és vezeték nélküli
kapcsolatot hoz létre az okoseszköz és a SnapBridge alkalmazást támogató
fényképezőgép között, feltöltheti a fényképezőgéppel készített fényképeket
az okoseszközre, illetve az okoseszközt használhatja a fényképezőgép
zárjának kioldására (A17).
• Ez a használati útmutató ismerteti a SnapBridge alkalmazás 2.0-ás
verziójának használatát. Használja a SnapBridge alkalmazás legfrissebb verzióját. A
használat műveletei eltérőek lehetnek a fényképezőgép firmware-étől, a SnapBridge
alkalmazás verziójától, valamint az okoseszköz operációs rendszerétől függően.
• Az okoseszköz használatára vonatkozó részletekért olvassa el az okoseszköz használati
útmutatóját.
1 A SnapBridge alkalmazást telepítse az okoseszközre.
• Az alkalmazás az Apple App Store® webáruházból tölthető le az iOS operációs rendszer
számára, ille tve a Google Play
Keressen rá a „snapbridge” szóra, és telepítse.
• A támogatott operációs rendszerekre vonatkozó bővebb információért látogasson el a
megfelelő leöltő weboldalra.
• A „SnapBridge 360/170 alkalmazás” ezzel a fényképezőgéppel nem használható.
2 Az okoseszközön engedélyezze a Bluetooth és a Wi-Fi funkciót.
• A SnapBridge alkalmazás használatával csatlakozzon a fényképezőgépre. A
csatlakozás nem hozható lét re az okoseszköz Bluetooth be állítás képernyőjén.
TM
webáruházból az AndroidTM operációs rendszer számára.
C A SnapBridge alkalmazás képernyői
1 Megtekintheti a Nikon nyilatkozatait, valamint a SnapBridge
Súgóját, illetve konfigurálhatja az alkalmazás beállításait.
2 Konfigurálhatja az okoseszközök és a fényképezőgépek
alapvető csatlakozási beál lításait.
3 Megtekintheti, törölheti és megoszthatja a fényképezőgépről
letöltött képeket.
Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)
132
13
A fényképezőgép és okoseszköz csatlakoztatása
Később
Beállít
Fényképeit küldje intelligens eszközére
és ossza meg online a SnapBridge-el.
A „MENU” gombbal átugorhatja ezt a
képernyőt, a funkciót később, a
Hálózat menüben állíthatja be.
• Használjon megfelelően feltöltött akkumulátort annak érdekében, hogy a
fényképezőgép ne kapcsoljon ki a művelet alatt.
• Helyezzen be elegendő szabad helyet tartalmazó memóriakártyát a fényképezőgépbe.
1 Fényképezőgép: Válassza a Hálózat
menü (A21) M Kapcs. intell.
eszközhöz opcióját, majd nyomja meg az
k gombot.
• A 2. lépésben ismertetett képernyő jelenik meg, amikor
a fényképezőgépet az első alkalommal kapcsolja be.
Ebben az esetben ez a lépés kihagyható.
2 Fényképezőgép: Nyomja meg az k
gombot, amikor a jobb oldalon látható
képernyő jelenik meg.
• Egy párbeszédablak jelenik meg, amelyben
kiválaszthatja, hogy szeretné-e használni a
megjelenített NFC funkciót. Ha az NFC funkciót
szeretné használni, az okoseszköz NFC antennáját
érintse a fényképezőgépen lévő Y (N-mark) jelzéshez.
Amikor a Star t pairing? (Párosítás kezd ése?)
üzenet jelenik meg az okoseszközön, koppintson az
OK lehetőségre, majd folytass a 7. lépéssel. Ha nem
használja az NFC funkciót, nyomja meg az k gombot.
3 Fényképezőgép: Győződjön meg arról,
hogy a jobb oldalon látható képernyő
van-e megjelenítve.
• Készítse elő az okoseszközt, és folytassa a következő
lépéssel.
Repülőgép üzemmód
Kapcs. intell. eszközhöz
Auto. küldési beállítások
Wi-Fi
Bluetooth
Alapbeáll. visszaállítása
NFC-kompatibilis készülékek: érintse
a fényképezőgépet az int. eszközhöz.
Nem NFC-kompatibilis készülékek:
nyomja meg az „OK” gombot.
alkalmazás
fényk.
Keresse meg a SnapBridge-et int.
eszköze alkalmazásokat kínáló
áruházában. A telepítés után nyissa
meg a SnapBridge alkalmazást.
Mégse
TovábbMégse
14
Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)
4 Okoseszköz: Indítsa el a SnapBridge alkalmazást
és koppintson a Pair with camera (Párosítás
fényképezőgéppel) lehetőségre.
• Ha megjelenik a fényképezőgép kiválasztása képernyő,
koppintson arra a fényképezőgépre, amelyre csatlakozni
szeretne.
• Ha a képernyő jobb felső részén található Skip (Kihagy)
lehetőségre koppintva nem csatlakozott a fényképezőgépre,
amikor a SnapBridge alkalmazást első alkalommal indította el,
koppintson a Pair with camera (Párosítás fényké pezőgéppel)
lehetőségre a A lapon, és folytassa az 5. lépéssel.
5 Okoseszköz: A Pair with camera (Párosítás
fényképezőgéppel) képernyőn koppintson a
fényképezőgép nevére.
• iOS esetén, ha egy, a folyamatot magyarázó üzenet jelenik meg
kapcsolódás közben, hagyja jóvá a részleteket az Understood (Megértettem) lehetőségre koppintva (ha nem látható,
görgessen lejjebb a képernyőn). Amikor a tartozékok
kiválasztására szolgáló képernyő megjelenik, koppintson újra a fényképezőgép nevére
(eltarthat egy ideig, amíg a fényképezőgép neve megjelenik).
6 Fényképezőgép/
okoseszköz: Erősítse
meg, hogy a
fényképezőgépen és az
okoseszközön ugyanaz
a (hatjegyű) szám
látható.
• iOS esetén az operációs rendszer verziójától függően előfordulhat, hogy a szám nem
jelenik meg az okoseszközön. Ebben az esetben folytassa a 7. lépéssel.
Hitelesítő kód
123456
Igazolja, hogy ugyanez a hitelesítő
kód látható-e az intelligens eszközön,
majd nyomja meg az OK gombot.
OKMégseMégse
7 Fényképezőgép/okoseszköz:
Nyomja meg az k gombot a
fényképezőgépen, majd koppintson
a PAIR (PÁROSÍTÁS) lehetőségre a
SnapBridge alkalmazásban.
Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)
15
8 Fényképezőgép/okoseszköz: Fejezze be a
kapcsolat beállítását.
Fényképezőgép: Nyomja meg az k gombot, amikor a
jobb oldalon látható képernyő jelenik meg.
Okoseszk öz: koppintson a OK lehetőségre, amikor
megjelenik a párosítás befejezését jelző üzenet.
Fényképezőgépe és intelligens eszköze
csatlakozott egymáshoz!
A SnapBridge fényképezéskor
int. eszközére küldi a fényképeit.
Tovább
9 Fényképezőgép: A beállítás befejezéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
• Ha a fényképekhez helyadatokat szeretne rögzíteni, válassza az Igen lehetőséget, amikor a
Letölti a hel yadatokat az intelligen s eszközről? üzenet megjelenik. Az okoseszközön engedélyezze a helyadatok funkciót, és engedélyezze a Synchronize lo cation data
(Helyadatok sz inkronizálása) funkciót a A lap M Auto link options (Automatiku s
kapcsolati lehetőségek) opcióján a SnapBridge alkalmazásban.
• Szinkronizálhatja a fényképezőgép óráját az okoseszköz által biztosított idővel, ha az Igen
lehetőséget vála sztja, amikor a Szinkronizá lja az órát az intellige ns eszközzel? üzenet
jelenik meg. Engedélyezze a Synchronize clocks (Órák szinkronizálása) funkciót a A
lap M Auto link options (Automatikus kapcsolati lehetőségek) opcióján a
SnapBridge alk almazásban.
A fényképezőgép és az okoseszköz csatlakoztatása befejeződött.
A fényképezőgéppel készített állóképek automatikusan feltöltésre kerülnek az
okoseszköz re.
C A SnapBridge alkalmazás és a fényképezőgép használatával kapcsolatos
bővebb információk
• A SnapBridge alkalmazás használatára vonatkozó részletekért lásd az online súgót (csatlakoztatás
után, lásd a SnapBridge alkalmazás menüjét, M Help (Súgó)).
http://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
• A fényképezőgép használatával kapcsolatban a fényképezőgéphez mellékelt „Referencia
útmutató” (PDF) dokumentációban talál bővebb információt. A dokumentumot letöltheti a
letöltési központból.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
C Ha a kapcsolódás sikertelen
• Ha a fényképezőgép a Kapcsolódás sikertelen. üzenetet jeleníti meg a csatlakoztatáskor.
- Nyomja meg az k gombot, és ismételje meg a műveletet a „A fényképezőgép és okoseszköz
csatlakoztatása” című rész 2. lépésétől (A14) az újrapróbálkozáshoz.
- Nyomja meg a d gombot a kapcsolat megszakításához.
• A probléma az alkalmazás újraindításával lehet, hogy megs zűnik. Zárja be teljesen a SnapBridge
alkalmazást, majd koppintson az alkalmazás ikonjára az elindításhoz. Amikor az alkalmazás elindul,
ismételje meg a műveletet a „A fényképezőgép és okoseszköz csatlakoztatása” című rész 1.
lépésétől (A14).
16
Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)
A vezeték nélküli kapcsolat engedélyezése vagy letiltása
Az alábbi módszerekkel engedélyezheti vagy tilthatja le a kapcsolatot.
• Módosítsa a beállítást a fényképezőgép Hálózat menüMRepülőgép üzemmód
menüpontjában. Be értékre állítva kikapcsolhatja az összes kommunikációs funkciót
olyan helyeken, ahol tilos a vezeték nélküli kommunikáció.
• Módosítsa a beállítást a fényképezőgép Hálózat menüMBluetoothMKapcsolat
menüpontjában.
• Módosítsa a beállítást a SnapBridge alkalmazás A lapján az M Auto link options
(Automatikus kapcsolati lehetőségek) M Auto link (Automatikus kapcsolódás)
alatt.
Ha letiltja ezt a beállítást, azzal csökkenti az okoseszköz akkumulátorának fogyasztását.
Kép feltöltése és távvezérelt fényképezés
Képfeltöltés
Képek feltöltésére három módon van lehetőség.
• Az ezzel a fényképezőgéppel rögzített videók nem tölthetők fel.
A képek automatikus feltöltése az
okoseszközre, amikor azok
elkészülnek.
Képek kiválasztása a
fényképezőgépen, majd feltöltése
az okoseszközre.
Az okoseszköz használata képek
kijelölésére a fényképezőgépen,
majd a képek feltöltése az
okoseszközre.
1
2
3
1, 2
1, 2
A feltöltött képek mérete 2 megapixel.
Ha a fényképezőgépen a Hálózat menüMBluetoothMKüldés kikapcs. állapotban
beállítása Be, a képek automatikus feltöltésre kerülnek az okoseszközre akkor is, amikor a
fényképezőgép ki van kapcsolva.
Ha az OK lehetőségre koppintott, akkor az iOS verziójától függően válassza ki a fényképezőgép
SSID lehetőségét. Bővebb információért lásd: „Ha megjelenik a Wi-Fi kapcsolatokra vonatkozó
képernyő iOS alatt” (A18).
Hálózat menü a fényképezőgépen M Küldés fotózás
közben M Állóképek, Igen.
Visszajátszás menü a fényképezőgépen M használja a
Megjelölés feltöltésre lehetőséget a képek
kiválasztásához.
A lap a SnapBridge alkalmazásban M koppintson a Download pict ures (Képek letöltése) lehetőségre.
Megjelenik a Wi-Fikapcsolatokra vonatkozó képernyő.
Koppintson az OK
3
lehetőségre, és válassza ki a képeket.
B Megjegyzések a Wi-Fi kapcsolat használatára vonatkozóan
• Ha az okoseszköz energiatakarékos módba kapcsol, vagy Ön átkapcsol a SnapBridge
alkalmazásból egy másik alkalmazásba, a Wi-Fi kapcsolat megszűnik.
• A SnapBridge alkalmazás egyes funkciói nem használhatók Wi-Fi
kapcsolat közben. A Wi-Fi kapcsolat megszakításához koppintson a A
lapra, M F M Yes (Igen).
Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)
17
Távvezérelt fényképezés
Lehetőség van a fényképezőgép zárának kioldására (exponálásra) az okoseszközről, ehhez a
A lapon a SnapBridge alkalmazásban koppintson a M Remote photography
(Távvezérelt fényképezés) lehetőségre.
• Wi-Fi kapcsolatra történő váltáshoz kövesse a SnapBridge alkalmazásban megjelenő
utasításokat. iOS esetében a Wi-Fi kapcsolatokra vonatkozó képernyő jelenhet meg.
Ebben az esetben lásd: „Ha megjelenik a Wi-Fi kapcsolatokra vonatkozó képernyő iOS
alatt” (A18).
Ha megjelenik a Wi-Fi kapcsolatokra vonatkozó képernyő
iOS alatt
A SnapBridge alkalmazás általában Bluetooth kapcsolattal csatlakoztatja a fényképezőgépet
és az okoseszközt.
Ugyanakkor, ha a Download pictures (Képek letöltése) lehetőséget vagy a távvezérelt
fényképezést használja, akkor váltson Wi-Fi kapcsolatra. Az iOS verziójától függően Önnek
manuálisan kell a kapc solatot létrehozn ia. Ebben az esetben kövesse az alábbi műveletek et a
kapcsolat beállításához.
1 Jegyezze fel az okoseszköz képernyőjén
megjelenő fényképezőgép SSID-t
(alapértelmezés szerint a fényképezőgép neve)
és jelszót, majd koppintson a View options (Opciók megtekintése) lehetőségre.
• Az SSID vagy a jelszó a fényképezőgépen a Hálózat menü M
Wi-Fi M Wi-Fi kapcsolat típusa használatával módosítható.
Adatainak védelme érdekében javasoljuk, hogy rendszeresen
változtassa meg a jelszót. A jelszó módosításakor tiltsa le a
vezeték nélküli kapcsolatot (A17).
2 Válassza ki az 1. lépésben feljegyzett SSID-t a
kapcsolatok listájáról.
• Ha első alkalommal hozza létre a vezeték nélküli kapcsolatot, írja
be az 1. lépésben feljegyzett jelszót, ü gyelve a nagy- és kisbetűk
helyességére. A jelszót nem szükséges megadni, ha a kapcsolat
egyszer már létrejött.
• A Wi-Fi k apcsolat akkor jön létre, ami kor megjelenik a G ikon a
fényképezőgép SSID-je mellett, mint a jobb oldali képernyőn
látható. Térjen vissza a SnapBridge alkalmazáshoz és indítsa el.
18
Csatlakozás okoseszközre (SnapBridge)
Egyéb funkciók
Fényképezés mód kiválasztása
Az alábbiakban ismertetett fényképezés módok állnak rendelkezésre.
• x Auto. prog. válas ztó
Amikor a képet megkomponálja, a fényképezőgép automatikusan felismeri a témának
legmegfelelőbb motívumprogramot, ezzel megkönnyítve a fényképezést.
• b Motívumprogram mód
A fényképezőgép a beállításokat a kiválasztott motívumprogramnak megfelelően
optimalizálja.
• D Speciális hatások
A hatások alkalmazása a képekre fényképezés közben.
• F Intelligens portré
A glamour retusálás használható az emberi arcok minőségének javítására fényképezés
közben, illetve a mosoly időzítő vagy az saját kollázs funkció használható a fényképezésre.
• A Automatikus mód
Általános fényképezéshez. A beállítások módosíthatók annak érdekében, hogy azok
megfeleljenek a körülményeknek és a kívánt fényképtípusnak.
1 Amikor a fényképezés képernyő
látható, nyomja meg a A
(fényképzés mód) gombot.
2 A HI választógomb
Auto. prog. választó
használatával válassza ki a
fényképezés módot, majd
nyomja meg az k gombot.
• Ha a motívumprogram mód vagy a
speciális hatások mód van k iválasztva, a
K megnyomásával válasszon egy
motívumprogramot vagy hatást,
mielőtt megnyomj a az k gombot.
C Súgó megjelenítése
A funkciók leírása jelenik meg, amikor fényképezés módot vált, vagy amikor a beállítás képernyőt
jeleníti meg.
A leírások a beállítás menü Monitorbeállítások menüpontjának Súgó megjelenítése opciójával
jeleníthetők meg vagy rejthetők el.
Egyéb funkciók
19
Fényképezési funkciók beállítása a
választógomb használatával
Amikor a fényképezés képernyő látható, a H (m) J (n) I (p) K (o) választógomb
megnyomásával választhat az alább ismertetett funkciók közül.
• m Vaku mód
A vaku mód beállítható úgy, hogy megfeleljen a fényképezési körülményeknek.
• n Önkioldó
A fényképezőgép 10, 2 vagy 5 másodperc elteltével old ki azután, hogy megnyomta a
kioldógombot.
• p Makró mód
Közeli képek készítéséhez használja a makró módot.
• o Expozíció-kompenzáció
Beállítható a kép fényereje.
A módosítható funkciók a fényképezés módtól függően változnak.
20
Egyéb funkciók
Menü műveletek
1400
8m
0s
Menüikonok
A d (menü) gomb megnyomásával az alábbi menüket állíthatja be.
• A Fényképezés menü
• D Videó menü
• G Visszajátszás menü
1, 2
1
3
• J Hálózat menü
• z Beállítás menü
1
Amikor a fényképezés képernyő látható, nyomja meg a d gombot.
2
A menüikonok és a rendelkezésre álló beállítási opciók a fényképezés módtól függően eltérők.
3
Amikor a visszajátszás képernyő látható, nyomja meg a d gombot.
1 Nyomja meg a d (menü)
gombot.
• A menü jelenik meg.
8m
0s
1400
2 Nyomja meg a
választógombot J irányba.
• Az aktuális menüikon sárga színnel
jelenik meg.
3 Válasszon egy menü ikont,
majd nyomja meg az k
gombot.
• A menüopciók kiválaszthatóvá
válnak.
Fényképezés menü
Képmód
Fehéregyensúly
Sorozatfelvétel
ISO érzékenység
AF mező mód
Autofókusz mód
Időzóna és dátum
Monitorbeállítások
Dátumbélyegző
Fénykép VR
AF-segédfény
Digitális zoom
Egyéb funkciók
Beállítás
21
4 Válasszon egy menüopciót,
Dátumbélyegző
Dátum
Ki
Dátum és idő
majd nyomja meg az k
gombot.
• Bizonyos menüopciók az aktuális
fényképezés módtól és a
fényképezőgép állapotától függően
nem állíthatók be.
5 Válasszon egy beállítást,
majd nyomja meg az k
gombot.
• A kiválasztott beállítás alkalmazásra
kerül.
• Amikor befejezte a menü
használatát, nyomja meg a d
gombot.
• Amikor egy menü jelenik meg, a kioldógomb, a A gomb vagy a b (e) gomb
megnyomásával válthat fényképezés módba.
Időzóna és dátum
Monitorbeállítások
Dátumbélyegző
Fénykép VR
AF-segédfény
Digitális zoom
22
Egyéb funkciók
Műszaki tájékoztató
Megjegyzések
Megjegyzések európai vásárlóink számára
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ A KKUMULÁTOR ROBBANÁSVESZÉLYT OKOZHAT.
A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT AZ ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL
ÁRTALMATLANÍTSA.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket
elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki
háztartási hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások
megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az
emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval,
vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Ez a szimbólum az akkumulátoron azt jelzi, hogy az akkumulátort külön kell
begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Minden akkumulátort – akár meg van jelölve ezzel a jellel, akár nem –
megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelöltek ki. Ne dobja ki
háztartási hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval,
vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Műszaki tájékoztató
23
Megjegyzések a vezeték nélküli funkcióra
vonatkozóan
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó korlátozások
A termékben lévő vezeték nélküli adóvevő megfelel az értékesítés országában érvényes
vezeték nélküli szabályozásoknak, és nem használható más országokban (az Európai
Unióban és az EFTA országaiban vásárolt termék bárhol használható az Európai Unióban és
az EFTA országaiban). A Nikon nem vállal felelősséget a más országokban történő
használatért. Azok a felhasználók, akik nem biztosak az eredeti értékesítési országban,
forduljanak a helyi Nikon szervizközponthoz vagy egy hivatalos Nikon szervizhez. Ez a
korlátozás csak a vezeték nélküli funkcióra érvényes, és nem érinti a termék egyéb
használatát.
Biztonság
Habár a termék egyik előnye az, hogy mások szabadon csatlakozhatnak rá vezeték nélküli
adatcsere céljából bárhol a hatósugarán belül, az alábbiak fordulhatnak elő, ha a biztonsági
funkció nincs engedélyezve:
• Adatlopás: Rosszindulatú harmadik felek elfoghatják a vezeték nélküli adást felhasználó
azonosítók, jelszavak vagy egyéb személyes információk megszerzése céljából.
• Jogosulatlan hozzáférés: A jogosulatlan felhasználók hozzáférhetnek a hálózathoz, és
adatokat módosíthatnak vagy rosszindulatú tevékenységeket végezhetnek.
Megjegyzendő, hogy a vezeték nélküli hálózatok természetéből adódóan a speciális
támadások ellen az engedélyezett biztonsági funkció sem garantál védelmet. A Nikon
nem vállal felelősséget az adatátvitel során történő adat vagy információ kiszivárgásáért.
• Ne csatlakozzon olyan hálózathoz, amelynek használatára nem rendelkezik engedéllyel,
még akkor sem, ha az megjelenik az okostelefonján vagy táblaszámítógépén. Ha így tesz,
az jogosulatlan hozzáférésnek minősülhet. Csak olyan hálózatokhoz csatlakozzon,
amelyek használatára engedéllyel rendelkezik.
Személyes adatok kezelése és lemondó nyilatkozat
• A készüléken regisztrált és konfigurált felhasználói információk, beleértve a vezeték
nélküli LAN csatlakozási beállításokat és egyéb személyes információkat, módosulhatnak
és elveszhetnek a készülék meghibásodása, sztatikus elektromosság, baleset, javítás vagy
egyéb helytelen kezelés miatt. A fontos információkról mindig tartson külön másolatot. A
Nikon nem vállal felel ősséget a tartalmak nem a Nikon miatti m ódosulása vagy elvesztése
okozta közvetlen vagy közvetett károkért vagy nyereségvesztésért.
• Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, az eszközön
regisztrált és konfigurált minden felhasználói adat – beleértve a vezeték nélküli LAN
csatlakozási beállításokat és egyéb személyes információkat – törlése érdekében hajtsa
végre az Alapértékek funkciót a beállítás menüben (A21).
• A Nikon nem vállal felelőséget a termék jogosulatlan használatából eredő károkért abban
az esetben, ha a terméket ellopják vagy elveszítik.
24
Műszaki tájékoztató
A termék exportálására vagy külföldi használatára vonatkozó óvintézkedések
Erre a termékre az Egyesült Államok Exportnyilvántartási előírásai (EAR) vonatkoznak. Nem
szükséges az Egyesült Államok kormányának engedélye a lent felsorolt országokba történő
exportálás kivételével, amelyekre különle ges kereskedelmi embargók vonatkoznak: Kuba,
Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria (a lista módosulhat)
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Megfelelőségi nyilatkozat (Európa)
A Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a COOLPIX A300 típusú rádióberendezés eleget
tesz a 2014/53/EU irányelv előírásainak.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalon olvasható:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_A300.pdf.
• Maximális kimeneti teljesítmény: 11,36 dBm (EIRP)
• Működési frekvencia:
- Wi-Fi: 2 412–2 462 MHz (1–11 csatorna)
- Bluetooth: 2 402–2 480 MHz
- Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz
- NFC: 13,56 MHz
Műszaki tájékoztató
25
A termék gondozása
A készülék használatához és tárolásához a „Saját biztonsága érdekében” (Avi–viii) fejezet
figyelmeztetése mellett kövesse az alábbi előírásokat.
A fényképezőgép
A készüléket ne tegye ki erős ütődéseknek
Az erős ütődések és rázkódás a fényképezőgép meghibásodását okozhatják. Ne érintse meg az
objektívet és az objektívfedelet.
Tartsa szárazon a készüléket
A fényképezőgépet károsítja, ha víz éri, vagy ha magas páratartalmú helyen tárolják.
Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változást
A hőmérséklet hirtelen változása páralecsapódást idézhet elő a készülékben. Ez például akkor
fordulhat elő, ha Ön fűtött épületből kimegy a hideg utcára, vagy bejön onnan. Ilyenkor a
páralecsapódás megakadályozása érdekében helyezze a készüléket hordtáskába vagy jól záródó
műanyag zacskóba.
Tartsa távol a fényképezőgépet az erős mágneses mezőktől
Ne használja és ne tárolja a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek erős
elektromágneses sugárzást vagy mágneses mezőt hoznak létre. Ez adatvesztést, illetve a
fényképezőgép meghibásodását okozhatja.
Ne tartsa az objektívet hosszú ideig erős fényforrás felé
A fényképezőgép használata vagy tárolása során ne fordítsa az objektívet hosszú ideig a Nap vagy
más erős fényforrás felé. Az erős fény károsíthatja a képérzékelőt, és elmosódott fehér foltokat
hozhat létre a fényképeken, illetve torzíthatja azokat.
A tápellátás megszüntetése vagy a memóriakártya eltávolítása előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet
Ne vegye ki az akkumulátort a készülék bekapcsolt állapotában, fényképezéskor vagy a képek
törlése közben. Ha ilyenkor megszünteti a tápellátást, elveszhetnek az adatok, illetve károsodhat a
memóriakártya vagy a belső ára mkörök.
26
Műszaki tájékoztató
Megjegyzések a monitorra vonatkozóan
• A monitorok és az elektronikus keresők rendkívül precízen összeállított eszközök; a képpontok
legalább 99,99 százaléka működik, és legfeljebb 0,01 százaléka hiányzik vagy hibás. Ezért az
említett kijelzők tartalmazhatnak képpontokat, melyek mindig világítanak (fehéren, pirosan,
kéken vagy zölden), vagy soha nem világítanak (feketék), ez azonban nem utal hibás működésre,
és nincs hatással a készülékkel rögzített képekre.
• Erős fényben előfordulhat, hogy a képek nehezen láthatók a monitoron.
• Ne nyomja meg erősen a monitort, mivel ezzel a monitor sérülését vagy meghibásodását
okozhatja. Ha a monitor megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és
vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, szájába vagy bőrére kerüljön.
Megjegyzések az elmosódottságra vonatkozóan
Amikor a fényképezőgépet fényes tárgyra irányítja, fehér vagy színes csíkok jelenhetnek meg a
monitoron. Ez a jelenség, az „elmosódás”, akkor fordul elő, amikor különösen erős fény éri a
képérzékelőt; ez a képérzékelő jellemzője, és nem jelent hibás működést. Az elmosódás a monitor
részleges elszíneződéseként is látható a fényképezés közben. Nem jelenik meg az elmentett
fényképeken, csak a videókon. Videofelvétel készítésekor javasolt a nagy fényerejű tárgyak
elkerülése, mint pl. a Nap, a Nap tükröződése és az elektronikus fényforrások.
Az akkumulátor
Óvintézkedések
• Az akkumulátor a használat során felmelegedhet.
• Ne használja az akkumulátort, ha a környezeti hőmérséklet kisebb 0 °C-nál vagy nagyobb 40 °C-
nál, mivel ez az akkumulátor meghibásodását okozhatja.
• Ha olyan rendellenességek et észlel, mint pl. az akkumulátorból eredő túl magas hőmérséklet, füst
vagy szokatlan szag, azonnal szakítsa meg a készülék használatát, és forduljon a forgalmazóhoz
vagy egy hivatalos Nikon szervizhez.
• Miután kivette az akkumulátort a fényképezőgépből vagy az opcionális akkutöltőből, a
szigetelése érdekében helyezze műanyag vagy bármilyen tasakba.
Az akkumulátor töltése
Amikor előveszi a fényképezőgé pet, ellenőrizze az akkumuláto r töltöttségi szintjét, és ha szükséges,
töltse fel az akkumulátort.
• Használat előtt zárt térben töltse fel az akkumulátort, 5 °C és 35 °C közötti környezeti
hőmérsékleten.
• A magas akkumulátor hőmérséklet megakadályozhatja az akkumulátor megfelelő töltését, és
csökkentheti az akkumulátor teljesítményét. Az akkumulátor használat közben felmelegedhet.
Mielőtt tölteni kezdené, várja meg, hogy lehűljön.
Ha az akkumulátort a fényképezőgépbe helyezve a töltőadapter vagy számítógép használatával
tölti, az akkumulátor 0 °C alatt, illetve 45 °C felett nem töltődik.
• Ha az akkumulátor már teljesen fel van töltve, ne folytassa a töltést, mert ez ronthatja az
akkumulátor teljesítményét.
• Az akkumulátor hőmérséklete töltés közben megemelkedhet. Ez azonban nem jelent
meghibásodást.
Műszaki tájékoztató
27
Tartalék akkumulátorok
Fontos események fényképezéséhez lehetőleg vigyen magával egy teljesen feltöltött tartalék
akkumulátort.
Az akkumulátor használata hidegben
Hideg időben az akkumulátor a szokásosnál hamarabb lemerülhet. Ha alacsony hőmérsékleten
lemerülő félben lévő akkumulátort használ, a fényképezőgép nem biztos, hogy bekapcsol. A
tartalék akkumulátort tartsa meleg helyen (pl. a belső zsebében), és szükség esetén helyezze be a
gépbe. A hidegben lemerült akkumulátor felmelegedés után részben visszanyerheti a töltöttségét.
Akkumulátor érintkezők
Az akkumulátor érintkezőinek beszennyeződése megakadályozhatja a fényképezőgép működését.
Ha az akkumulátor érintkezői beszennyeződnének, használat előtt törölje le azokat tiszta, száraz
ruhával.
Lemerült akkumulátor töltése
Ha a fényképezőgépet be- vagy kikapcsolja, miközben lemerült akkumulátor van behelyezve, az
akkumulátor élettartama csökkenhet. Használat előtt töltse fel a lemerült akkumulátort.
Az akkumulátor tárolása
• Amikor nem használja, az akkumulátort, mindig távolítsa el a fényképezőgépből vagy az
opcionális akkutöltőről. A fényképezőgépbe helyezett akkumulátor feszültsége minimális
mértékben csökken akkor is, ha nem használja a készüléket. Ezzel az akkumulátort túlságosan
lemerítheti, és használhatatlanná válhat.
• Az akkumulátort legalább félévente egyszer fel kell tölteni és teljesen le kell meríteni, mielőtt
visszateszi a tárolóhelyre.
• Szállításakor az akkumulátort a szigetelése érdekében helyezze műanyag vagy bármilyen tasakba, é s
tárolja hűvös helyen. Az akkumuláto rt száraz, 15 °C és 25 °C közötti környezeti hő mérsékletű helyen
tárolja. Ne tárolja az akkumulátort meleg vagy túlságosan hideg helyen.
Akkumulátor élettartam
Ha a szobahőmérsékleten használt teljesen feltöltött akkumulátor egyre gyorsabban lemerül,
cserélje ki. Vásároljon új akkumulátort.
Használt akkumulátorok újrahasznosítása
Szerezzen be új akkumulátort, ha a régi már nem tölthető fel kellőképpen. Az elhasznált
akkumulátorok értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak. Az elhasznált akkumulátorok
újrahasznosításához kövesse a helyi előírásokat.
A töltőadapter
• Az EH-72P típusú töltőadapter csak kompatibilis készülékhez használható. Más gyártmányú vagy
típusú készüléket ne használjon.
• Az EH-72P töltőadapteren vagy az USB hálózati tápegységen kívül semmilyen körülmények
között ne használjon más márkájú vagy modellű hálózati tápegységet. Ezen óvintézkedés be
nem tartása a fényképezőgép túlhevülését és károsodását okozhatja.
• Az EH-72P töltőadapter 100 V–240 V feszültségű, 50/60 Hz-es váltóáramú elektromos
hálózatokon használható. Más országokban használjon csatlakozó adaptert (kereskedelmi
forgalomban kapható), ha szükséges. A csatlakozó adapterekkel kapcsolatos tudnivalókért lépjen
kapcsolatba az utazási irodával.
• A terméken feltüntetett szimbólumok az alábbi jelentéssel bírnak:
D Váltakozó áram, E Egyenáram, F II. érintésvédelmi osztályba sorolt berendezés (Kettős
szigeteléssel ellátott termék.)
28
Műszaki tájékoztató
Tisztítás és tárolás
Tisztítás
A tisztításhoz ne használjon alkoholt, oldószert, hígítót vagy más illékony vegyszert.
Ne érjen kézzel az objektív üvegéhez. A por és textilfoszlányok eltávolításához
használjon pumpát (ez egy kis, üreges nyelű ecset, amelynek az egyik végén
Objektív
Monitor
Váz
Tárolás
Vegye ki az akkumulátort, ha hosszabb ideig nem használja a fényképezőgépet. A
penészedés és rozsdásodás elkerülése érdekében havonta legalább egyszer vegye ki a
fényképezőgépet a tárolóhelyről. Mielőtt ismét visszarakná a helyére, kapcsolja be, és
nyomja le néhányszor a kioldógombot. A fényképezőgépet ne tárolja az alábbi helyeken:
• Rossz szellőzésű vagy 60 %-nál magasabb páratartalmú helyen
• –10 °C alatti vagy 50 °C feletti hőmérsékletű helyen
• Erős elektromágneses mezőt előidéző készülék, például televízió vagy rádió közelében
Az akkumulátor tárolásához kövesse „Az akkumulátor” (A27) című fejezet („A termék
gondozása” (A26)) óvintézkedéseit.
gumigömb van, és azzal levegőt lehet kifújni az ecset másik végén). A pumpával el
nem távolítható ujjlenyomatokat és egyéb foltokat puha törlőkendővel törölje le
az objektívről, a közepétől a széle felé haladó, körkörös mozdulatokkal. Ha még így
sem lett tiszta, kereskedelmi forgalomban kapható objektívtisztító folyadékkal
enyhén nedvesítsen be egy törlőkendőt, és az objektívet azzal törölje tisztára.
A por vagy textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Az ujjlenyomatokat
és más foltokat puha, száraz törlőruhával törölje le, ügyelve arra, hogy ne nyomja
meg a monitort.
Por, homok vagy egyéb szennyeződés eltávolítására használjon pumpát, majd
puha, száraz ruhával óvatosan törölgesse át a fényképezőgépet. Strandon, illetve
egyéb homokos vagy poros környezetben való használat után törölgesse le a
fényképe zőgépről a rárakódott homokot és sót egy tiszta vízzel kissé
megnedvesített puha ruhával, majd gondosan szárítsa meg. Megjegyzés: a
fényképezőgépbe ker ült idegen anyagok olyan károsodást oko zhatnak,
amelyre a garancia nem vonatkozik.
Műszaki tájékoztató
29
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgép nem működik megfelelően, tekintse át a gyakori hibák alábbi listáját,
mielőtt a forgalmazóhoz vagy hivatalos Nikon szervizhez fordul.
A fényképezőgép használatára vonatkozó további információkért lásd a Referencia
útmutatót (PDF formátum) (Aii).
ProblémaOk/megoldásA
• Várja meg, amíg a felvétel befejeződik.
• Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
A fényképezőgép
be van kapcsolva,
de nem válaszol.
A fényképezőgép
nem kapcsolható
be.
A fényképezőgép
figyelmeztetés
nélkül kikapcsol.
A monitor üres.
A fényképezőgép
melegszik.
Ha a fényképezőgép nem kapcsol ki, távolítsa el, majd
helyezze vissz a az akkumulátort vagy az akkumulátorok at, ha
hálózati tápegy séget használ, válassza le, majd csatl akoztassa
újra a hálózati tápegységet.
Vegye figyelembe, hog y az éppen rögzítés alatt álló adatok
elvesznek, a már rögzített adatokra azonban nincs hatással az
áramforrás eltávolítása vagy leválasztása.
Az akkumulátor lemerült.3, 4, 28
• Az energiatakarékosság érdekében a fényképezőgép
automatikusan kikapcsol (automatikus kikapcsolás funkció).
• Alacsony hőmérsékleten a fényképezőgép és az akkumulátor
nem biztos, hogy működik.
• A fényképezőgép belseje túlmelegedett. Hagyja kikapcsolva
a fényképezőgépet, amíg a fényképezőgép belseje le nem
hűl, majd próbálja ismét bekapcsolni.
• Ki van ka pcsolva a fényképe zőgép.
• Az energiatakarékosság érdekében a fényképezőgép
• A vaku töltése közben villog a vaku jelzőfénye. Várja meg a
töltés befejezését.
• A fényképezőgép TV-készülékre vagy számítógépre
csatlakozik.
• A fényképezőgép és az okoseszköz Wi-Fi kapcsolaton
keresztül csatlakozik, és a fényképezőgépet távvezérlővel
irányítják.
A fényképezőgép felmelegedhet, ha hosszabb ideig használja
videofelvétel készítésére, illetve ha magasabb hőmérsékletű
helyen használja; ez nem meghibásodás.
–
10
27
–
6
10
–
–
–
–
30
Műszaki tájékoztató
A használható memóriakártyák
A fényképezőgép az SD, az SDHC és az SDXC memóriakártyákat támogatja.
• A 6 vagy gyorsabb SD sebességosztályú memóriakártyák használata javasolt a
videofelvételek készítésére. Ha alacsonyabb sebességosztályú memóriakártyát használ, a
videofelvétel váratlanul megszakadhat.
• Ha kártyaolvasót használ, gondoskodjon arról, hogy az kompatibilis legyen a
memóriakártyával.
• A funkciókra, működésre és használati korlátozásokra vonatkozó információkért forduljon
a gyártóhoz.
Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
• A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
• A Bluetooth® szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, a Nikon
Corporation licenc alapján használja azokat.
• Az Apple®, az App Store®, az Apple emblémák, a Mac, az OS X, a macOS, az iPhone®,
iPad®, iPod touch® és az iBooks az Apple Inc. védjegyei vagy az Egyesült Államokban
és más országokban bejegyzett védjegyei.
• Az Android és a Google Play a Google Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az
Android robot a Google által elvégzett és megosztott munka alapján lett
reprodukálva vagy módosítva, és a Creative Commons 3.0 forrásmegjelölési licenc
vonatkozik rá.
• Az iOS a Cisco Systems, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban és használata licenc alapján történik.
• Az Adobe, az Adobe embléma és a Reader az Adobe Systems védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• Az SDXC, az SDHC és az SD emblémák az SD-3C, LLC védjegyei.
• A PictBridge védjegy.
• A Wi-Fi és a Wi-Fi embléma a Wi-Fi Alliance védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• Az N-Mark az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Műszaki tájékoztató
31
• A használati útmutatóban és a Nikon termékhez tartozó egyéb dokumentációkban
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
említett egyéb márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
AVC Patent Portfolio License
Ez a termék az AVC Patent Portfolio License alapján személyes és nem kereskedelmi
célú használatra engedélyezett (i) videó kódolására az AVC szabványnak („AVC videó”)
megfelelően és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolására, amelyet személyes és nem
kereskedelmi célú felhasználó kódolt és/vagy amely AVC videó szolgáltatására
felhatalmazott szolgáltatótól származik. Az engedély semmilyen más jellegű
használatra nem vonatkozik. Bővebb információért lásd: MPEG LA, L.L.C.
Lásd: http://www.mpegla.com.
A garancia feltételei - A Nikon európai
szolgáltatási garanciája
Kedves Nikon vásárló!
Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben garanciális
szolgáltatást szeretne igénybe venni, forduljon ahhoz a viszonteladóhoz, akitől a
terméket vásárolta, vagy keresse fel meghatalmazott szervizeink egyikét a Nikon
Europe B.V. értékesítési területén (pl.: Európa/Oroszország/egyéb). Részleteket
lásd az alábbi oldalon:
http://www.europe-nikon.com/support
A szükségtelen kényelmetlenség elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy
alaposan tanulmányozza a termék használati útmutatóját, mielőtt a
viszonteladóhoz vagy egy meghatalmazott szervizhez fordul. Az Ön által vásárolt
Nikon készülék a vásárlás időpontjától számított egy évig érvényes garanciával
rendelkezik bármilyen gyártási hibára vonatkozóan. Ha ebben a garanciális
időszakban a termékben anyaghiba vagy összeszerelési hiba jelentkezik, akkor a
Nikon Europe B.V. értékesítési területén működő meghatalmazott szervizeink
anyag- és munkaköltség nélkül megjavítják a terméket az alábbi feltételek és
kikötések szerint. A Nikon fenntartja a jogot arra, hogy (kizárólag saját döntésétől
függően) megjavítsa vagy kicserélje a terméket.
1. A garancia csak a kitöltött garanciajegy, az eredeti számla vagy a vásárlást
igazoló és a vásárlás dátumát, a termék típusát és a viszonteladó nevét
tartalmazó dokumentum, valamint a termék együttes bemutatása esetén
vehető igénybe. A Nikon fenntartja a jogot arra, hogy visszautasítsa a
díjmentes garanciális szolgáltatást abban az esetben, ha a fenti
dokumentumok nem kerülnek bemutatásra, illetve ha a bennük foglalt
információ hiányos vagy olvashatatlan.
2. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre:
• a normális használat során elhasználódott alkatrészek szükséges
karbantartására, javítására vagy cseréjére.
• a termék eredeti, a használati útmutatóban bemutatott, felhasználási
céljától eltérő módosítására, amelyet a Nikon előzetes írásbeli engedélye
nélkül végeztek.
34
Műszaki tájékoztató
• a termékek garanciájához közvetlenül vagy közvetve kapcsolódó szállítási
költségekre és kockázatokra.
• bármilyen károsodásra, amely a terméken elvégzett módosításokból és
beállításokból ered, amennyiben ezeket a Nikon előzetes írásos engedélye
nélkül végezték el annak érdekében, hogy a termék megfeleljen egy olyan
ország előírásainak, amely ország számára a Nikon a terméket eredetileg
nem tervezte és/vagy gyártotta.
3. A garancia nem érvényesíthető az alábbi esetekben:
• ha a károsodást helytelen használat okozta, nem kizárólagosan ideértve az
alábbiakat: a termék nem eredeti célra való használata, vagy nem a helyes
használatra és karbantartásra vonatkozó utasítások betartásával történő
használata, illetve a használat országában érvényes előírásoknak nem
megfelelő telepítése vagy használata.
• ha a károsodást baleset okozta, nem kizárólagosan ideértve a következőket:
villámlás, víz, tűz, illetve helytelen vagy hanyag használat.
• ha a termék típusszámát vagy gyártási számát módosították,
megváltoztatták, olvashatatlanná tették vagy eltávolították.
• ha a károsodást olyan javítás vagy módosítás okozta, amelyet nem a Nikon
által meghatalmazott szerviz vagy személy végzett.
• bármilyen olyan rendszer meghibásodása esetén, amelynek részeként vagy
amellyel együtt a terméket használták.
4. Ez a szolgáltatási garancia nem érinti az érvényes nemzeti törvények által
biztosított fogyasztói jogokat, továbbá a fogyasztó azon jogait, amelyek a
viszonteladóval kötött eladási/vételi szerződésből erednek.
Megjegyzés: A meghatalmazott Nikon szervizek teljes listáját megtalálja az
alábbi webhelyen
(http://www.europe-nikon.com/service/).
A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON
CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók
(kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő
rövid idézeteket).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.