2
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos8
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)
13
Kitos funkcijos19
Techninės pastabos23
• Naudokite fotoaparatą tik atidžiai perskaitę šį vadovą.
• Kad galėtumėte tinkamai naudoti fotoaparatą,
perskaitykite temą „Jūsų saugumui“ (p. vi).
• Perskaitę šį vadovą, laikykite jį patogioje vietoje, nes jo
gali prireikti vėliau.
Įžanga
COOLPIX A300 Model Name: N1517
Perskaitykite pirmiausia
Dėkojame, kad įsigijote skaitmeninį fotoaparatą Nikon COOLPIX A300.
Leidinio „Išsamus naudojimo vadovas“ atsisiuntimas
Išsamiame naudojimo vadove (PDF formato) įvairiomis kalbomis pateikiama išsamesnės
informacijos apie šio gaminio naudojimą. Atsisiųskite išsamų naudojimo vadovą iš mūsų
atsisiuntimų centro toliau pateiktu URL adresu ir įsirašykite į savo išmanųjį prietaisą arba
kompiuterį, kad galėtumėte paskaityti.
• Išsamų naudojimo vadovą galima peržiūrėti naudojant Adobe Acrobat Reader
(atsisiųskite iš Adobe interneto svetainės) arba iBooks (iOS programėlė).
Nikon programinės įrangos atsisiuntimas
Į kompiuterį
Atsisiųskite programinę įrangą iš mūsų atsisiuntimų centro toliau pateiktu URL adresu.
• ViewNX-i. Ši programinė įranga skirta perkelti nuotraukoms ir filmams į kompiuterį,
kuriame failus bus galima peržiūrėti ir redaguoti.
Į išmanųjį prietaisą
• SnapBridge – programėlė, skirta vaizdams ir filmams belaidžiu ryšiu perkelti į išmanųjį
prietaisą. Informacijos apie tai, kaip ją atsisiųsti ir sudaryti ryšį, pateikiama skirsnyje „Ryšio
su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)” (A13).
Apsilankykite mūsų atsisiuntimų centre
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, iš kurios galėsite atsisiųsti
Nikon vaizdavimo gaminių vadovų, kompiuterinės programinės
įrangos arba integruotos programinės įrangos.
Nikon naudotojų palaikymo tarnyba
Apsilankę nurodytoje svetainėje, galite užregistruoti savo fotoaparatą ir gauti naujausią informaciją
apie gaminį. Čia galite rasti atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus (DUK) ir kreiptis dėl
techninės pagalbos.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Įžanga
Pakuotės turinio patikrinimas
Jei kurių nors daiktų trūksta, kreipkitės į parduotuvę, kurioje įsigijote fotoaparatą.
Skaitmeninis fotoaparatas
COOLPIX A300
Kraunamasis kintamosios
srovės adapteris EH-72P*
Greito pasirengimo darbui
vadovas (šis vadovas)
* Jei fotoaparatą įsigijote šalyje arba regione, kuriame reikalingas kištuko adapteris, komplekte bus
šis adapteris. Kištuko adapterio forma skiriasi atsižvelgiant į šalį arba regioną, kuriame įsigytas
fotoaparatas (A4).
PASTABA. Atminties kortelės fotoaparato komplekte nėra. Šiame vadove SD, SDHC ir SDXC
atminties kortelės yra vadinamos „atminties kortelėmis“.
Fotoaparato dirželisĮkraunamas ličio jonų
USB laidas UC-E16
Garantija (atspausdinta ant šio vadovo nugarėlės)
akumuliatorius EN-EL19
Įžanga
iii
Informacija ir atsargumo priemonės
Mokymasis visą gyvenimą
Įgyvendinant Nikon programos „Mokymasis visą gyvenimą“ nuostatą teikti pagalbą gaminių
naudotojams ir juos mokyti, šiose interneto svetainėse pateikiama nuolat atnaujinama informacija:
• Naudotojams Azijoje, Okeanijoje, Artimuosiuose Rytuose ir Afrikoje: http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, jei norite gauti naujausios informacijos, patarimų, atsakymų į dažnai
užduodamus klausimus (D. U. K.) ir bendrųjų patarimų apie skaitmeninį vaizdo apdorojimą ir
fotografiją. Papildomos informacijos galite gauti iš Nikon atstovo savo gyvenamojoje vietoje. Ryšių
informacijos rasite toliau nurodytoje svetainėje.
http://imaging.nikon.com/
Naudokite tik Nikon elektroninius priedus
Nikon COOLPIX fotoaparatai sukurti pagal aukščiausius standartus, juose įtaisytos sudėtingos
elektroninės schemos. Tik Nikon elektroniniai priedai (įskaitant akumuliatoriaus įkroviklius,
akumuliatorius, kintamosios srovės adapterius ir USB laidus), kuriuos Nikon specialiai patvirtino kaip
tinkamus naudoti su šiuo Nikon skaitmeniniu fotoaparatu, yra sukonstruoti ir išbandyti atsižvelgiant
į minėtų elektroninių schemų veikimo ir saugos reikalavimus.
JEI NAUDOSITE NE NIKON ELEKTRONINIUS PRIEDUS, GALITE SUGADINTI FOTOAPARATĄ IR
NIKON GARANTIJĄ.
PRARASTI
Naudojant trečiųjų šali ų įkraunamus ličio jonų akumuliatorius be Nikon holografinio antspaudo, gali
sutrikti įprastas fotoaparato veikimas arba prietaisas gali perkaisti, užsiliepsnoti, įtrūkti, gali ištekėti
akumuliatoriai.
Holografinis antspaudas: nurodo, kad
šis įrenginys yra autentiškas Nikon
gaminys.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie Nikon priedus, kreipkitės į vietinį įgaliotąjį Nikon
prekybos atstovą.
Prieš fotografuojant svarbias nuotraukas
Prieš fotografuodami svarbius į vykius (pvz., vestuves, arba imdami fotoaparatą į kelionę),
pabandykite fotografuoti ir įsitikinkite, kad fotoaparatas veikia normaliai. Nikon neprisiima
atsakomybės už žalą arba nuostolius, kilusius dėl netinkamo gaminio veikimo.
iv
Įžanga
Apie vadovus
• Jokios prie šio gaminio vadovų pridėtos dalies negalima jokia forma ir jokiomis priemonėmis
atkurti, perduoti, perrašyti, saugoti paieškos sistemoje ar versti į kurią nors kalbą be išankstinio
rašytinio Nikon leidimo.
• Šiame vadove pateiktos iliustracijos ir ekrano turinys gali skirtis nuo tikrų gaminio rodinių.
• Nikon pasilieka teisę bet kuriuo metu ir be išankstinio įspėjimo keisti vadovuose pateiktą
aparatūros ir programinės įrangos specifikac iją.
• Nikon neprisiima atsakomybės už jokią žalą, padarytą naudojant šį gaminį.
• Dėjome daug pastangų siekdami užtikrinti, kad vadovuose pateikta informacija būtų tiksli ir
išsami, tačiau būtume dėkingi, jei, aptikę klaidų ar nustatę, kad informacijos trūksta, apie tai
praneštumėte vietiniam Nikon atstovui (adresas nurodytas atskirai).
Paisykite pranešimų dėl autorių teisių
Pagal autorių teisių apsaugos įstatymą draudžiama be autorių teisių turėtojo leidimo naudoti
autorių teisėmis apsaugotų darbų nuotraukas arba vaizdo įrašus, padarytus fotoaparatu. Išimtys
taikomos, jei naudojama asmeniškai, tačiau atminkite, kad net asmeninis naudojimas gali būti
ribojamas, jei nufotografuotos arba nufilmuotos parodos ar tiesioginiai pasirodymai.
Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas
Atminkite, kad ištrynus vaizdus arba suformatavus duomenų saugojimo įrenginius, tokius kaip
atminties kortelės, vaizdo duomenys ištrinami nevisiškai. Kartais iš išmesto duomenų saugojimo
įrenginio ištrintus failus galima atkurti naudojant laisvai parduodamą programinę įrangą, todėl yra
galimybė piktavališkai panaudoti asmeninio pobūdžio vaizdo duomenis. Tokių duomenų apsauga
turi pasirūpinti pats naudotojas.
Prieš išmesdami duomenų saugojimo įrenginį arba perduodami fotoaparatą naujam savininkui,
parinkdami sąrankos meniu funkciją Reset all (atstatyti viską) (A21), atkurkite fotoaparato
nustatymus. Tada na udodami komercinę šalinimo programin ę įrangą ištrinkite visus duomenis a rba
naudodami sąrankos meniu funkciją Format card (formatu oti kortelę) / Format memory (formatuoti atmintį) suformatuokite įrenginį, o tada įrašykite į jį vaizdų, kuriuose nėra asmeninio
pobūdžio informacijos (pvz., dangaus vaizdų).
Fiziškai naikindami duomenų saugojimo įrenginius saugokitės, kad nesusižalotumėte ir
nesugadintumėte atminties kortelių.
Conformity Marking (atitikties žymės)
Jei norite pažiūrėti kai kurių standartų, kurių reikalavimus fotoaparatas atitinka, atitikties žymes,
atlikite toliau nurodytus veiksmus.
Paspauskite d mygtuką M z meniu piktogramą M Conformity marking (atitikties žymės) M k mygtuką
Įžanga
v
Jūsų saugumui
Kad nepakenktumėte turtui arba nesusižeistumėte patys ir nesužeistumėte kitų, prieš
naudodami šį gaminį perskaitykite visą temą „Jūsų saugumui“.
Laikykite šias saugos instrukcijas ten, kur jas galėtų paskaityti visi, kas naudoja šį gaminį.
Jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų
PAVOJUS
ĮSPĖJIMAS
ATSARGIAI!
• Nenaudokite eidami arba vairuodami motorinę transporto priemonę. Jei nesilaikysite
šios atsargumo priemonės, rizikuojate sukelti nelaimingą atsitikimą arba kitaip susižaloti.
• Nebandykite išmontuoti arba modifikuoti šio gaminio. Nelieskite vidinių dalių, kurios
atsiveria nukritus arba įvykus kitam nelaimingam atsitikimui. Jei nepaisoma šių
atsargumo priemonių, kyla pavojus patirti elektros smūgį arba kitaip susižeisti.
• Jei pastebėtumėte ką nors neįprasta, pavyzdžiui, iš gaminio rūkstančius dūmus, karštį
arba keistus kvapus, tuoj pat atjunkite akumuliatorių arba maitinimo šaltinį. Jei gaminys
toliau naudojamas, kyla gaisro, nudegimo ar kitokių sužeidimų pavojus.
• Laikykite sausoje vietoje. Nelieskite šlapiomis rankomis. Nelieskite kištuko šlapiomis
rankomis. Jei nepaisoma šių atsargumo priemonių, kyla gaisro arba elektros smūgio
pavojus.
• Jei gaminys įjungtas arba jo kištukas įkištas į elektros lizdą, saugokitės, kad gaminys
nesiliestų ilgai prie kūno odos. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus
nudegti žemoje temperatūroje.
• Nenaudokite šio gaminio, jei aplinkoje yra degių dulkių arba dujų, pavyzdžiui, propano,
benzino garų arba aerozolių. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla sprogimo
arba gaisro pavojus.
• Nenukreipkite blykstės į motorinės transporto priemonės vairuotoją. Jei nepaisoma šios
atsargumo priemonės, kyla nelaimingų atsitikimų pavojus.
atsargumo priemonių, kyla didelis pavojus
sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
Jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų
atsargumo priemonių, kyla pavojus sunkiai
ar net mirtinai susižeisti.
Jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų
atsargumo priemonių, kyla pavojus susižeisti
arba pakenkti turtui.
ĮSPĖJIMAS
vi
Įžanga
• Laikykite šį gaminį vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei nepaisoma šios atsargumo
priemonės, kyla pavojus susižeisti arba sugadinti gaminį. Be to, žinokite, kad mažos dalys
kelia pavojų užspringti. Jei vaikas prarytų bet kurią šio gaminio dalį, tuoj pat kreipkitės į
medikus.
• Nepainiokite, nevyniokite ir nesukite dirželių sau apie kaklą. Jei nepaisoma šios
atsargumo priemonės, kyla nelaimingų atsitikimų pavojus.
• Nenaudokite akumuliatorių, įkroviklių arba kintamosios srovės adapterių, jei jie neskirti
specialiai naudoti su šiuo gaminiu. Kai naudojate akumuliatorius, įkroviklius ir
kintamosios srovės adapterius, skirtus naudoti su šiuo gaminiu:
- Negadinkite, nemodifikuokite, netraukite per jėgą ir nelenkite laidų arba kabelių,
nekiškite jų po sunkiais daiktais ir saugokite nuo karščio arba liepsnos.
- Nenaudokite kelioninių keitiklių arba adapterių, skirtų keisti įtampos parametrams ar
turinčių įmontuotus inverterius, keičiančius nuolatinę srovę kintamąja.
Jei nepaisoma šių atsargumo priemonių, kyla gaisro arba elektros smūgio pavojus.
• Nelieskite kištuko, kol gaminys įkraunamas, ir nenaudokite kintamosios srovės adapterio
perkūnijos metu. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla elektros smūgio
pavojus.
• Nelieskite plikomis rankomis aplinkoje, kurioje yra ypač aukšta arba žema temperatūra.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus nudegti arba nušalti.
ATSARGIAI!
• Išjunkite šį gaminį, jei draudžiama jį naudoti. Išjunkite belaidžio ryšio funkcijas, jei
draudžiama naudoti belaidžio ryšio įrangą. Šio gaminio skleidžiama radijo dažnių
spinduliuotė gali trukdyti lėktuve, ligoninėse ar kitose medicinos įstaigose esančiai
įrangai.
• Išimkite akumuliatorių ir atjunkite kintamosios srovės adapterį, jei šis gaminys bus
nenaudojamas ilgesnį laiką. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla gaisro arba
gaminio gedimo pavojus.
• Nelieskite judančių objektyvo dalių arba kitų judančių dalių. Jei nepaisoma šios
atsargumo priemonės, kyla pavojus susižeisti.
• Neleiskite blykstei suveikti, jei ji priglausta prie odos arba kitų daiktų ar yra labai arti. Jei
nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus nudegti arba sukelti gaisrą.
• Nepalikite gaminio ten, kur jį ilgą laiką gali veikti itin aukšta temperatūra, pavyzdžiui,
uždarytame automobilyje arba tiesioginiuose saulės spinduliuose. Jei nepaisoma šios
atsargumo priemonės, kyla gaisro arba gaminio gedimo pavojus.
Įžanga
vii
PAVOJUS dėl įkraunamųjų akumuliatorių
• Nesielkite su akumuliatoriais netinkamai. Jei nepaisoma toliau nurodytų atsargumo
priemonių, iš akumuliatorių gali pradėti tekėti skystis, jie gali perkaisti, trūkti arba
užsiliepsnoti:
- Naudokite tik įkraunamuosius akumuliatorius, patvirtintus tinkamais naudoti su šiuo
gaminiu.
- Saugokite akumuliatorius nuo liepsnos arba didelio karščio.
- Nebandykite išmontuoti.
- Nelies kite kontaktų kaklo vėriniais, plaukų segtukais arb a kitais metaliniais daiktais, kad
nesukeltumėte trumpojo jungimo.
- Saugokite nuo stiprių sutrenkimų akumuliatorius ir gaminius, į kuriuos jie įdėti.
• Naudodami fotoaparatą arba įkroviklį, kuris nėra specialiai suprojektuotas EN-EL19
įkrauti, nemėginkite pakartotinai įkrauti kraunamųjų akumuliatorių EN-EL19. Jei
nepaisoma šios atsargumo priemonės, iš akumuliatorių gali pradėti tekėti skystis, jie gali
perkaisti, trūkti arba užsiliepsnoti.
• Jei akumuliatorių skysčio patektų į akis, gausiai plaukite švariu vandeniu ir tuoj pat
kreipkitės į medikus. Jei delsite, kyla pavojus pakenkti akims.
ĮSPĖJIMAS dėl įkraunamųjų akumuliatorių
• Laikykite akumuliatorius vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei vaikas prarytų
akumuliatorių, tuoj pat kreipkitės į medikus.
• Nemerkite akumuliatorių į vandenį ir saugokite nuo lietaus. Jei nepaisoma šios
atsargumo priemonės, kyla gaisro arba gaminio gedimo pavojus. Jei gaminys sušlaptų,
tuoj pat jį nusausinkite rankšluosčiu arba kitu panašiu daiktu.
• Jei pastebėtumėte, kad akumuliatoriai kaip nors pasikeitė, pavyzdžiui, pakito jų spalva
arba jie deformavosi, tuoj pat liaukitės juos naudoti. Nebekraukite akumuliatorių
EN-EL19, jei nepavyksta jų įkrauti per nurodytą laikotarpį. Jei nepaisoma šios atsargumo
priemonės, iš akumuliatorių gali pradėti tekėti skystis, jie gali perkaisti, trūkti arba
užsiliepsnoti.
• Prieš išmesdami akumuliatorius, izoliuokite jų kontaktus juostele. Jei prie kontaktų
prisiliestų metalinis daiktas, kyla perkaitimo, trūkimo arba gaisro pavojus. Atiduokite
perdirbti arba išmeskite akumuliatorius vadovaudamiesi vietiniais reglamentais.
• Jei akumuliatorių skysčio patektų ant žmogaus odos arba drabužių, tuoj pat gausiai
plaukite sąlyčio vietą švariu vandeniu. Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla
odos dirginimo pavojus.
• Tinkamai nukreipę akumuliatoriaus teigiamą ir neigiamą kontaktus, pastumkite oranžinį
akumuliatoriaus fiksatorių (3) ir iki galo įkiškite akumuliatorių (4).
• Kiškite atminties kortelę tol, kol ji užsifiksuos (5).
• Akumuliatoriaus (atminties kortelės) nekiškite apversto (-os) arba apsukto (-os), nes jis (ji)
gali sugesti.
B Atminties kortelės formatavimas
Jei į šį fotoaparatą pirmą kartą įdėjote kitame įrenginyje naudotą atminties kortelę, nepamirškite jos
suformatuoti šiuo fotoaparatu.
• Įsidėmėkite, kad formatuojant atminties kortelę visam laikui ištrinamos visos joje
esančios nuotraukos ir kiti duomenys. Prie š formatuodami atminties kortelę, būtinai
pasidarykite norimų turėti nuotraukų kopijas.
• Įdėkite atminties kortelę į fotoaparatą, paspauskite mygtuką d ir sąrankos meniu pasirinkite
Format card (formatuoti kortelę) (A21).
Akumuliatoriaus arba atminties kortelės išėmimas
Išjunkite fotoaparatą ir įsitikinkite, kad maitinimo lemputė ir ekranas išsijungė, tuomet
atidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį.
• Pastumkite akumuliatoriaus fiksatorių, kad akumuliatorius išlįstų.
• Atminties kortelę švelniai paspauskite į fotoaparatą, kad dalis jos išlįstų.
• Jei fotoaparatas ką tik buvo naudojamas, su fotoaparatu, akumuliatoriumi ir atminties
kortele elkitės atsargiai, nes jie gali būti įkaitę.
Atminties kortelės ir vidinė atmintis
Fotoaparato duomenis, įskaitant nuotraukas ir filmus, galima išsaugoti atminties kortelėje
arba fotoaparato vidinėje atmintyje. Jei norite naudoti fotoaparato vidinę atmintį, išimkite
atminties kortelę.
Kaip pradėti
3
Akumuliatoriaus įkrovimas
USB laidas (yra komplekte)
Elektros lizdas
Kraunamasis kintamosios srovės adapteris
Įkrovimo
lemputė
Jei fotoaparato komplekte yra kištuko adapteris* , tvirtai prijunkite jį prie kraunamojo
kintamosios srovės adapterio. Kai šie du prietaisai yra sujungti, bandydami jėga nuimti kištuko
adapterį, galite sugadinti gaminį.
* Kištuko adapterio forma skiriasi atsižvelgiant į šalį arba regioną, kuriame įsigytas
fotoaparatas. Jei kištuko adapteris yra neatjungiamai pritvirtintas prie kraunamojo
kintamosios srovės adapterio, šį veiksmą galima praleisti.
• Fotoaparatą, kuriame įdėtas akumuliatorius (kaip parodyta paveikslėlyje), prijungus prie
elektros lizdo, pradedama įkrauti. Kol akumuliatorius įkraunamas, lėtai mirksi krovimo
lemputė.
• Įkrovus akumuliatorių, įkrovimo lemputė užgęsta. Atjunkite kraunamąjį kintamosios srovės
adapterį nuo elektros lizdo, tada atjunkite USB laidą.
Visiškai išsikrovusio akumuliatoriaus įkrovimo laikas yra maždaug 2 val. 40 min.
• Jei įkrovimo lemputė greitai mirksi, akumuliatoriaus įkrauti negalima. Lemputė gali greitai
mirksėti dėl kurios nors iš toliau nurodytų priežasčių.
- Aplinkos temperatūra netinka įkrauti.
- USB laidas arba kraunamasis kintamosios srovės adapteris yra netinkamai prijungtas.
- Akumuliatorius yra pažeistas.
4
Kaip pradėti
B Pastabos apie USB laidą
Patikrinkite kištukų formą ir kryptį, be to, nekiškite ar neatjunkite kištukų juos pakreipę kampu.
B Fotoaparato įjungimas įkrovimo metu
Jei paspausite maitinimo jungiklį, kai fotoaparatas yra įkraunamas kraunamuoju kintamosios srovės
adapteriu, fotoaparatas įsijungs ir veiks atkūrimo režimu, todėl galėsite atkurti užfiksuotas
nuotraukas. Fotografuoti negalima.
C Įkrovimas naudojant kompiuterį arba akumuliatoriaus įkroviklį
• Akumuliatorių taip pat galima įkrauti prijungus fotoaparatą prie kompiuterio.
• Jei akumuliatorių norite įkrauti nenaudodami fotoaparato, galite naudoti akumuliatoriaus įkroviklį
MH-66 (galima įsigyti atskirai).
Kaip pradėti
5
Fotoaparato konfigūravimas
Kryptinis vald iklis
k mygtukas
(taikyti parinktą
elementą)
Aukštyn
Žemyn
Kairėn
Dešinėn
Maitinimo jungiklis
d mygtukas
1 Fotoaparatui įjungti paspauskite maitinimo jungiklį.
• Kryptiniu valdikliu parinkite ir suderinkite nustatymus.
• Atveriamas kalbos parinkimo dialogo langas.
Spausdami kryptinio valdiklio dalis HI pažymėkite
kalbą ir nustatykite ją paspausdami mygtuką k.
• Kalbą galima bet kada pakeisti, naudojant sąrankos
meniu parinktį Language (kalba) (A21).
Language
CancelCancel
2 Kai bus atvertas dešinėje iliustruojamas
dialogo langas, paspauskite mygtuką d
arba k, kaip nurodyta toliau.
• Jei prie išmanio jo įrenginio jungiatės ne belaidžiu ryšiu,
paspausdami d pereikite prie 3 veiksmo.
• Jei prie išmaniojo įrenginio jungiatės belaidžiu ryšiu,
paspauskite mygtuką k. Konfigūravimo procedūra
aprašyta skirsnyje „Ryšio su išmaniuoju įrenginiu
sudarymas (SnapBridge)” (A13).
Use SnapBridge to send photos to your
smart device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge
later from the Network menu, press
MENU.
Later
3 Į pateiktą klausimą Choose time zone and set date and time? (Ar
parinkti laiko juostą ir nustatyti datą ir laiką?) atsakykite
rodyklėmis HI parinkdami atsakymą Yes (taip) ir paspauskite
mygtuką k.
6
Kaip pradėti
Set
4 Pažymėkite savo namų laiko juostą ir
paspauskite mygtuką k.
•
Vasaros laikui nusta tyti paspauskite H. Prie laikrodžio
rodmenų pridedama v iena valanda ir žemėlapio virš uje
atsiranda piktograma
I
.
W
. Vasaros laikui išjungti spauskite
BackBack
5 Spausdami HI parinkite datos formatą ir paspauskite mygtuką k.
6 Įveskite esamą datą ir laiką ir paspauskite
mygtuką k.
• Elementams pažymėti spauskite JK, o jų reikšmei
pakeisti spauskite HI.
• Laikrodžiui nustatyti paspauskite mygtuką k.
Date and time
M
D
Y
h m
EditEdit
7 Į pateiktą klausimą atsakykite pasirinkdami Yes (taip) ir paspauskite
• Pakeisti laiko juostą ir nustatyti fotoaparato laikrodį galima atvėrus sąrankos meniu
parametrą Time zone and date (laiko juosta ir data ) (A21).
Kaip pradėti
7
Pagrindinės fotografavimo ir
AtitolintiPriartinti
atkūrimo funkcijos
Vaizdų fotografavimas
Režimas x (scene auto selector (scenos automatinis parinkiklis)) čia naudojamas kaip
pavyzdys. Komponuojant nuotrauką režimu x (scene auto selector (scenos automatinis
parinkiklis)), fotoaparatas automatiškai atpažįsta fotografuojamą sceną, todėl naudojami
scenai tinkami nustatymai ir fotografuoti yra paprasčiau.
1 Tvirtai laikykite fotoaparatą.
• Pirštus ir kitus daiktus laikykite toliau nuo objektyvo,
blykstės, AF pagalbinio apšvietimo lemputės,
mikrofono ir garsiakalbio.
• Jei fotografuojate vertikaliai, fotoaparatą pakreipki te
taip, kad blykstė būtų virš objektyvo.
2 Komponuokite nuotrauką.
• Norėdami pakeisti priartinimo objektyvo padėtį,
pastumkite priartinimo valdiklį.
8
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
• Kai fotoaparatas atpažįsta fotografuojamą sceną,
8m
0s8m
0s
140 01400
Fotografavimo režimo piktogr ama
Akumuliatoriaus
įkrovos lygio
daviklis
Likusių
ekspozicijų
skaičius
F3 .7F3 .7
1/ 25 0
atitinkamai pasikeičia fotografavimo režimo
piktograma.
• Akumuliatoriaus įkrovos lygio daviklis
b: akumuliatoriaus įkrovos lygis aukštas.
B: akumuliatoriaus įkrovos lygis žemas.
• Likusių ekspozicijų skaičius
Kai fotoaparate nėra įdėtos atminties kortelės, rodoma
C, o nuotraukos saugomos vidinėje atmintyje.
3 Paspauskite užrakto atleidimo mygtuką
iki pusės.
• Užrakto atlei dimo my gtuko paspaudimas iki pusės
– mygtuko paspaudimas ir palaikymas taške,
kuriame jaučiamas nedidelis pasipriešinimas.
• Sufokusavus objektą, fokusavimo sritis arba židinio
daviklis yra rodomas žalia spalva.
• Naudojant skaitmeninį priartinimą, fotoaparatas
fokusuoja kadro centre esantį objektą, o fokusavimo
sritis nėra rodoma.
• Jei fokusavimo sritis arba židinio daviklis mirksi,
fotoaparatui nepavyksta sufokusuoti. Pakeiskite
kompoziciją, tada dar kartą bandykite paspausti
užrakto atleidimo mygtuką iki pusės.
4 Nepakeldami piršto, paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką iki galo.
1/250
F3.7
B Pastabos apie nuotraukų ir filmų išsaugojimą
Kol išsaugomos nuotraukos arba filmai, likusių ekspozicijų skaičių arba likusią filmavimo trukmę
rodanti indikacija mirksi. Neatidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio arba neišimkite akumuliatoriaus ir atminties kortelės, kol mirksi indikacija.
Nesilaikant šio nurodymo, galima prarasti duomenis, sugadinti fotoaparatą arba atminties kortelę.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
9
C Funkcija Auto Off (automatinis išjungimas)
• Jei vieną minutę neatliekate jokių veiksmų, ekranas automatiškai išsijungia, fotoaparatas pradeda
veikti budėjimo režimu, o maitinimo lemputė mirksi. Praėjus dar maždaug trims minutėms,
budėjimo režimu veikęs fotoaparatas visiškai išsijungia.
• Jei norite vėl įjungti ekraną, kai fotoaparatas veikia budėjimo režimu, atlikite kokį nors veiksmą,
pvz., paspauskite maitinimo jungiklį arba užrakto atleidimo mygtuką.
C Naudojant trikojį
• Toliau išvardytais atvejais fotoaparatui stabilizuoti rekomenduojame naudoti trikojį.
- Kai fotografuojate silpnai apšviestoje aplinkoje ir yra nustatyta blykstės režimo (A20) parinktis
W (išjungta).
- Kai priartinimas nustatytas į teleobjektyvo padėtį.
• Jei fotografuodami naudojate trikojį fotoaparatui stabilizuoti, sąrankos meniu (A21) nustatykite Photo VR (VR fotografuojant) parinktį Off (išjungta), kad išvengtumėte dėl šios funkcijos
galinčių atsirasti klaidų.
Filmavimas
Jei norite pradėti filmuoti, įjunkite fotografavimo rodinį ir
paspauskite b (e filmavimo) mygtuką. Norėdami baigti
filmuoti, dar kartą paspauskite mygtuką b (e).
• Jei norite atkurti filmą, pasirinkite jį viso kadro atkūrimo
režimu ir paspauskite mygtuką k.
10
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
Vaizdų atkūrimas
Rodyti ankstesnę nuotrauką
Rodyti kitą nuotrauką
15/1 1/20 16 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 Norėdami įjungti atkūrimo režimą,
paspauskite c (atkūrimo)
mygtuką.
• Jei laikysite mygtuką c paspaustą, kai
fotoaparatas yra išjungtas, fotoaparatas
įsijungs ir veiks atkūrimo režimu.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite nuotrauką,
kurią norite atkurti.
• Jei norite greitai slinkti nuotraukas, laikykite paspaudę
kryptinio valdiklio sritis HIJK.
• Norėdami grį žti į fotografavimo režimą, paspauskite
A arba užrakto atleidimo mygtuką.
• Kai viso kadro atkūrimo režimu rodoma e, galite
paspausti mygtuką k ir pritaikyti efektą nuotraukai.
• Jei norite priartinti vaizdą, viso kadro
atkūrimo režimu pastumkite
priartinimo valdiklį g (i) link.
• Jei norite įjungti miniatiūrų atkūrimo
režimą ir ekrane matyti kelis vaizdus,
viso kadro atkūrimo režimu pasukite
priartinimo valdiklį f (h) link.
4 / 4
0004. JPG
15/11/2016 15:30
3.0
1 / 20
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
11
Vaizdų trynimas
1 Norėdami ištrinti šiuo metu ekrane
rodomą nuotrauką, paspauskite
l (trynimo) mygtuką.
2 Paspausdami kryptinio valdiklio sritis
HI, pasirinkite norimą trynimo būdą,
tada paspauskite mygtuką k.
• Norėdami išeiti neištrynę, paspauskite mygtuką d.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
3 Pasirinkite Yes (taip), tada paspauskite
mygtuką k.
• Ištrintų nuotraukų grąžinti nebegalima.
C Užfiksuotos nuotraukos trynimas fotografavimo režimu
Jei norite ištrinti paskutinę išsaugotą nuotrauką, kai nustatytas fotografavimo režimas, paspauskite
mygtuką l.
Erase 1 image?
Yes
No
12
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu
sudarymas (SnapBridge)
Programėlės SnapBridge diegimas
Jei išmaniajame įrenginyje įdiegsite programėlę SnapBridge ir išmanųjį
įrenginį belaidžiu ryšiu sujungsite su fotoaparatu, kuris pritaikytas veikti su
SnapBridge, fotoaparatu daromas nuotraukas galėsite atsisiųsti į išmanųjį
įrenginį arba išmaniuoju įrenginiu galėsite atleisti fotoaparato užraktą
(A17).
• Šiame vadove aprašomos procedūros atitinka programėlės SnapBridge
versiją 2.0. Naudokite naujausią programėlės SnapBridge versiją. Darbo procedūros gali
priklausyti nuo fotoaparato integruotos programinės įrangos, programėlės SnapBridge
versijos arba išmaniojo įrenginio operacinės sistemos.
• Išsamios informacijos apie tai, kaip dirbti su išmaniuoju įrenginiu, pateikiama išmaniojo
įrenginio vadove.
• iOS skirtą programėlę atsisiųskite iš Apple App Store®, o AndroidTM skirtą programėlę – iš
Google Play
• Daugiau informacijos apie tinkamas OS versijas pateikiama atitinkamoje atsisiuntimo
svetainėje.
• Programėlė SnapBridge 360/170 su šiuo fotoaparatu neveikia.
2 Išmaniajame įrenginyje įjunkite Bluetooth ir Wi-Fi.
• Ryšį su fotoaparatu sudarykite naudodami programėlę SnapBridge. Išmaniojo
įrenginio Bluetooth nuostatų rodinyje ryšio s udaryti ne įmanoma.
TM
. Susiraskite programėlę įvesdami snapbridge ir ją įdiekite.
C Programėlės Sna pBridge ro diniai
1 Galima perskaityti Nikon pranešimus, programėlės SnapBridge
žinyną ir konfigūruoti programėlės nuostatas.
2 Daugiausia pateikiamos išmaniųjų įrenginių ir fotoaparatų
ryšio nuostatos.
3 Galima peržiūrėti, šalinti arba bendrinti iš fotoaparato
atsisiųstus vaizdus.
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)
132
13
Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio ryšio
sudarymas
• Naudokite pakankamai įkrautą akumuliatorių, kad fotoaparatas neišsijungtų nebaigus
procedūros.
• Įdėkite į fotoaparatą atminties kortelę, kurioje būtų pakankamai laisvos vietos.
1 Fotoaparatas. Pasirinkite Network menu
(tinklo meniu) (A21) M Connect to
smart device (prijungti prie išmaniojo
įrenginio) ir paspauskite mygtuką k.
• Jei fotoaparatą įjungiate pirmą kartą, atveriamas 2
veiksmo skiltyje iliustruojamas rodinys. Tokiais atvejais
šio veiksmo atlikti nereikia.
2 Fotoaparatas. Ekrane atsiradus dešinėje
iliustruojamam rodiniui paspauskite
mygtuką k.
• Atveriamas dialogo langas, kuriame raginama naudoti
NFC funkciją. Jei NFC funkciją naudosite, priglauskite
išmaniojo įrenginio NFC anteną prie fotoaparato Y (NMark). Kai išmaniojo įrenginio ekrane atsiranda
klausimas Start pairing? (Ar pradėti siejimą?),
palieski te OK (gerai) ir pereikite prie 7 veiksmo. Jei
NFC funkcijos nenaudosite, paspauskite mygtuką k.
3 Fotoaparatas. Įsitikinkite, kad rodomas
dešinėje iliustruojamas rodinys.
• Parenkite išmanųjį įrenginį ir pereikite prie kito
veiksmo.
Airplane mode
Connect to smart device
Send while shooting
Wi-Fi
Bluetooth
Restore default settings
Use SnapBridge to send photos to your
smart device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge
later from the Network menu, press
MENU.
Later
NFC enabled devices: touch
the camera to the smart device.
Non-NFC enabled devices: press OK.
App
Camera
On your smart device, go to the app
store and search for SnapBridge. After
installing, open the SnapBridge app.
Cancel
Set
NextCancel
14
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)
4 Išmanusis įrenginys. Paleiskite programėlę
SnapBridge ir palieskite Pair with camera (sieti
su fotoaparatu).
• Kai atveriamas fotoaparato parinkimo dialogo langas, palieskite
pavadinimą to fotoaparato, su kuriuo norite sudaryti ryšį.
• Jei pirmą kartą paleisdami programėlę SnapBridge palietėte
viršutiniame dešiniajame ekrano kampe esantį valdiklį Skip (praleisti) taip atsisakydami sudaryti ryšį su fotoaparatu,
palieskite kortelėje A esantį valdiklį Pair with camera (sieti
su fotoapar atu) ir pereikite prie 5 veiksmo.
5 Išmanusis įrenginys. Rodinyje Pair with camera
(sieti su fotoaparatu) palieskite fotoaparato
pavadinimą.
• Jei iOS įrenginio ekrane atveriamas dialogo langas, kuriame
paaiškinta procedūra, susipažinkite su išsamia informacija ir
palieskite Understood (suprat au) (jei langas nerodomas,
paslinkite rodinį iki apačios). Kai bus atvertas priedo parinkimo
rodinys, dar kartą palieskite fotoaparato pavadinimą (fotoaparato pavadinimas gali atsirasti
ne iš karto).
6 Fotoaparatas/išmanusis
įrenginys. Patikrinkite,
ar fotoaparato ir
išmaniojo įrenginio
ekrane rodomas skaičius
(šešiaženklis) sutampa.
• Kai kuriuose iOS įrenginiuose
(priklauso nuo OS versijos) skaičius gali būti nerodomas. Tokiais atvejais pereikite prie 7
veiksmo.
Auth. code
123456
Confirm that the same authentication
code is displayed on the smart device
and press OK.
OKCancelCancel
7 Fotoaparatas/išmanusis įrenginys.
Paspauskite fotoaparato mygtuką
k ir programėlėje SnapBridge
palieskite PAIR (SIETI).
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)
15
8 Fotoaparatas/išmanusis įrenginys.
Užbaikite ryšio nuostatų konfigūravimą.
Fotoaparatas. Ekrane atsiradus dešinėje iliustruojamam
rodiniui paspauskite mygtuką k.
Išmanusis įrenginys. Kai bus atvertas dialogo langas,
pranešantis, kad siejimas baigtas, palieskite OK (g erai).
Your camera and smart device are
connected!
SnapBridge will send your photos to
your smart device as they are taken.
• Jei norite su nuotraukomis įrašyti buvimo vietos duomenis, į pateikiamą klausimą
Download location data from smart device? (Ar atsisiųsti buvimo vietos
duomenis iš išmaniojo įrenginio?) atsakykite pasirinkdami Yes (taip). Išmaniajame
įrenginyje įjunkite buvimo vietos duomenų funkciją ir programėlės SnapBridge kortelėje
AM Auto link options (automatinio ryšio sudarymo parinktys) įjunkite funkciją
Synchronize location data (sinchronizuoti buvimo vietos duomenis).
• Jei į pateiktą klausimą Sync cl ock with smart device? ( Ar sinchronizuoti l aikrodį su
išmaniuoju įrenginiu?) atsakysite pasirinkdami Yes (taip), fotoaparato laikrodis bus
sinchronizuojamas pagal išmaniojo įrenginio siunčiamą laiką. Programėlės SnapBridge
kortelėje A MAuto link options (automatinio ryš io sudarymo parinktys) įjunkite
funkciją Synchronize clocks (sinchronizuoti laikrodžius).
Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio ryšio sudarymas baigtas.
Fotoaparatu daromos nuotraukos į išmanųjį įrenginį siunčiamos automatiškai.
C Daugiau informacijos apie programėlės Snap Bridge ir fotoaparato naudojimą
• Išsamios informacijos ap ie programėlės SnapBridge naudojimą pateikiama inte rnetiniame žinyne
(kai prisijungsite, žr. programėlės SnapBridge meniu M Help (žinynas)).
http://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
• Išsamios informacijos apie naudojimą pateikiama prie fotoaparato pridėtame dokumente
„Išsamus naudojimo vadovas“ (PDF formatu). Jį galima atsisiųsti iš atsisiuntimų centro.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
C Jei ryšio sudaryti nepavyksta
• Ko imtis, jei bandant su daryti ryšį fotoaparato ekrane atsiranda pranešimas Could not connect.
(Nepavyko prisijungti.).
- Paspa uskite mygtuką k ir ryšiui iš naujo sudaryti pakar tokite skirsnyje „Fotoaparato ir išmaniojo
įrenginio ryšio sudarymas” (A14) pateikiamą procedūrą nuo 2 veiksmo.
- Ryšio sudar ymo procedūrai nutraukti paspausk ite mygtuką d.
• Problemą galima išspręsti iš naujo paleidžiant programėlę. Visiškai išjunkite programėlę
SnapBridge ir paliesdami programėlės piktogramą vėl ją paleiskite. Paleidę programėlę
pakartokite skirsnyje „Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio ryšio sudarymas” (A14) pateikiamą
procedūrą nuo 1 veiksmo.
16
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)
Belaidžio ryšio išjungimas ir įjungimas
Ryšys išjungiamas arba įjungiamas bet kuriuo iš toliau nurodytų metodų.
• Fotoaparate pakeiskite parametro Network menu (tinklo meniu) M Airplane mode
(lėktuvo režimas) nuostatą. Jei tam tikrose vietose, kuriose belaidis ryšys draudžiamas, reikia išjungti visas ryšio funkcijas, parinkite šio parametro nuostatą On (įjungta).
• Fotoaparate pakeiskite parametro Network menu (tinklo meniu) M Bluetooth M
Connection (ryšys) nuostatą.
• Pakeiskite programėlės SnapBridge parametro, esančio kortelėje A M Auto link
options (automatinio ryšio sudarymo parinktys) M Auto link (automatinis ryšio
sudarymas), nuostatą.
Išjungus šią nuostatą galima sumažinti išmaniojo įrenginio akumuliatoriaus energijos
sąnaudas.
Vaizdų įkėlimas ir nuotolinis fotografavimas
Vaizdų įkėlimas
Vaizdus galima įkelti bet kuriuo iš trijų būdų.
• Su šiuo fotoaparatu įrašytų filmų įkelti neįmanoma.
Automatinis vaizdų įkėlimas į
išmanųjį įrenginį kas kartą
nufotografavus.
Vaizdų parinkimas fotoaparate ir
jų įkėlimas į išmanųjį įrenginį.
Fotoaparate esančių vaizdų
parinkimas išmaniuoju įrenginiu ir
jų atsisiuntimas į išmanųjį įrenginį.
1
Įkeliami 2 megapikselių dydžio vaizdai.
2
Jei nustatyta fotoaparato parametro Network menu (tinklo meniu)MBluetoothMSend while off (siųsti, kai išjungta) parinktis On (įjungta), vaizdai į išmanųjį įrenginį keliami
automatiškai, net jei fotoaparatas išjungtas.
3
Kai kurių v ersijų iOS palietus OK (gerai) reikia pasirinkti fotoaparato SSID. Daugiau informacijos
pateikiama skirsnyje „Ką daryti, jei iOS įrenginyje atveriamas Wi-Fi ryšio dialogo langas” (A18).
1, 2
B Pastabos dėl sudaryto Wi-Fi ryšio
• Jei įsijungs išmaniojo įrenginio miego režimas arba jei vietoj programėlės SnapBridge įjungsite
kitą programėlę, Wi-Fi ryšys bus nutrauktas.
• Kol veikia Wi-Fi ryšys, kai kurių programėlės SnapBridge funkcijų
naudoti neįmanoma. Wi-Fi ryšiui nutraukti palieskite kortelę A MF MYes (taip).
Fotoaparato meniu Network menu (tinklo m eniu)MSend while shooting (siųsti fotografuojant)M
nustatykite parametro Still images (nuotraukos)
parinktį Yes (taip).
Fotoaparato meniu Playba ck menu (atkūrimo meniu )M vaizdus parinkite naudodami Mark for upload
1, 2
(pažymėti, kaip įkeltiną).
Programėlės SnapBridge kortelė A M palieskite Download pict ures (atsisiųsti nuotraukas ).
Atveriamas Wi-Fi ryšio dialogo langas. Palieskite OK
3
ir pasirinkite vaizdus.
(gerai)
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)
17
Nuotolinis fotografavimas
Palietus programėlės SnapBridge kortelę A M Remote photography (nuotolinis
fotografavimas) galima išmaniuoju įrenginiu atleisti fotoaparato užraktą.
• Wi-Fi ryšiui sudaryti vadovaukitės pr ogramėlėj e SnapBridge pateikiamais nurodymais. iOS
įrenginiuose gali būti atveriamas Wi-Fi ryšio dialogo langas. Ką daryti tokiais atvejais,
rašoma skirsnyje „Ką daryti, jei iOS įrenginyje atveriamas Wi-Fi ryšio dialogo langas”
(A18).
Ką daryti, jei iOS įrenginyje atveriamas Wi-Fi ryšio
dialogo langas
Fotoaparato ir išmaniojo įrenginio ryšį programėlė SnapBridge paprastai sudaro per
Bluetooth.
Vis dėlto, jei naudojama funkcija Download pictures (atsisiųsti nuotraukas) arba
nuotolinio fotografavimo funkcija, įjungiamas Wi-Fi ryšys. Kai kurių versijų iOS ryšį perjungti
reikia rankiniu būdu. Tokiais atvejais ryšį sukonfigūruokite pagal toliau pateikiamą procedūrą.
1 Užsirašykite išmaniojo įrenginio ekrane rodomą
fotoaparato SSID (jei numatytoji nuostata
nepakeista, jis atitinka fotoaparato pavadinimą)
ir slaptažodį ir palieskite View options (rodyti parinktis).
• SSID arba slaptažodį galima pakeisti naudojant fotoaparato
• Jei belaidį ryšį sudarote pirmą kartą, įveskite slaptažodį, kurį
užsirašėte atlikdami 1 veiksmą. Nesumaišykite didžiųjų ir m ažųjų
raidžių. Jei ryšį sudarote ne pirmą kartą, slaptažodžio įvesti
nereikia.
• Wi-Fi ryšio sudarymas būna baigtas, kai šalia fotoaparato SSID
atsiranda piktograma G, kaip parodyta dešinėje pateiktoje
ekrano kopijoje. Grįžkite į programėlę SnapBridge ir tęskite
darbą su ja.
18
Ryšio su išmaniuoju įrenginiu sudarymas (SnapBridge)
Kitos funkcijos
Fotografavimo režimo pasirinkimas
Galima naudoti toliau aprašytus fotografavimo režimus.
• x Scene auto selector (scenos automatinis parinkiklis)
Komponuojant nuotrauką, fotoaparatas automatiškai atpažįsta fotografuojamą sceną,
todėl naudojami scenai tinkami nustatymai ir fotografuoti yra paprasčiau.
• b Scenos režimas
Fotoaparato nustatymai yra optimizuojami pagal pasirinktą sceną.
• D Specialieji efektai
Fotografuodami pritaikykite efektus vaizdams.
• F Smart portrait (išmanusis portretas)
Naudokite glamour retouch (žavus retušavimas), kad fotografuojant žmonių veidai būtų
pagražinti, o fotografuokite naudodami funkciją smile timer (šypsenos laikmatis) arba selfcollage (autoportretų koliažas).
• A Auto mode (automatinis režimas)
Naudojamas bendro pobūdžio nuotraukoms fiksuoti. Nustatymus galima keisti, kad
atitiktų fotografavimo sąlygas ir norimo užfiksuoti kadro tipą.
1 Kai rodomas fotografavimo
rodinys, paspauskite
A (fotografavimo režimo)
mygtuką.
2 Paspausdami kryptinio
Scene auto selector
valdiklio sritis HI, pasirinkite
fotografavimo režimą, tada
paspauskite mygtuką k.
• Kai nustatytas scenos arba specialiųjų
efektų režimas, paspausdami K
pasirinkite scenos režimą arba efektą,
tada paspauskite mygtuką k.
C Help Display (žinyno rodinys)
Funkcijų aprašymai yra rodomi keičiant fotografavimo režimą arba kol rodomas nustatymų ekranas.
Aprašymus galite rodyti arba paslėpti, naudodami sąrankos meniu elemento Monitor settings
(ekrano nustatymai) funkciją Help display (žinyno rodinys).
Kitos funkcijos
19
Fotografavimo funkcijų nustatymas kryptiniu
valdikliu
Kai rodomas fotografavimo rodinys, galite paspausti kryptinio valdiklio sritis H (m) J (n)
I (p) K (o) ir nustatyti toliau aprašytas funkcijas.
• m Blykstės režimas
Blykstės režimą galima priderinti prie fotografavimo sąlygų.
• n Self-timer (automatinis laikmatis)
Fotoaparatas užraktą atleidžia praėjus 10, 2 arba 5 sekundėms po užrakto atleidimo
mygtuko paspaudimo.
• p Macro mode (makroskopinio plano režimas)
Fotografuodami stambiu planu, naudokite makroskopinio plano režimą.
• o Exposure compensation (ekspozicijos kompensavimas)
Galite reguliuoti bendrą nuotraukos šviesumą.
Funkcijos, kurias galima nustatyti, priklauso nuo fotografavimo režimo.
20
Kitos funkcijos
Meniu funkcijos
1400
8m
0s
Meniu piktogramos
Paspausdami d (meniu) mygtuką, galite nustatyti toliau nurodytus meniu.
• A Fotografavimo meniu
• D Filmo meniu
• G Atkūrimo meniu
1, 2
1
3
• J Tinklo meniu
• z Sąrankos meniu
1
Kai parodomas fotografavimo ekranas, paspauskite mygtuką d.
2
Meniu piktogramos ir galimos nustatymų parinktys skiriasi, atsižvelgiant į fotografavimo režimą.
3
Kai parodomas atkūrimo ekranas, paspauskite mygtuką d.
1 Paspauskite d (meniu)
mygtuką.
• Parodomas meniu .
8m
0s
1400
2 Paspauskite kryptinio
valdiklio sritį J.
• Dabartinė meniu piktograma
rodoma geltona spalva.
3 Pasirinkite meniu
piktogramą, tada
paspauskite mygtuką k.
• Paskui galima pasirinkti meniu
parinktis.
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
AF area mode
Autofocus mode
Time zone and date
Monitor settings
Date stamp
Photo VR
AF assist
Digital zoom
Kitos funkcijos
Shooting menu
Set up
21
4 Pasirinkite meniu parinktį,
Date stamp
Date
Off
Date and time
tada paspauskite mygtuką
k.
• Atsižvelgiant į dabartinį
fotografavimo režimą arba
fotoaparato būseną, kai kurių meniu
parinkčių nustatyti negalima.
5 Pasirinkite nustatymą, tada
paspauskite mygtuką k.
• Pritaikomas pasirinktas nustatymas.
• Baigę naudoti meniu, paspauskite
mygtuką d.
• Kai rodomas meniu, fotografavimo
režimą galima įjungti paspaudžiant
užrakto atleidimo, A arba b (e)
mygtuką.
Time zone and date
Monitor settings
Date stamp
Photo VR
AF assist
Digital zoom
22
Kitos funkcijos
Techninės pastabos
Pastabos
Pranešimai klientams Europoje
ATSARGUMO INFORMACIJA
SPROGIMO PAVOJUS NAUDOJANT NETINKAMO TIPO AKUMULIATORIŲ.
Šis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse:
• Šis gaminys sukurtas atskirai surinkti tinkamame surinkimo punkte.
Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
• Atskirai surenkant ir perdirbant, taupomi gamtiniai ištekliai ir padedama
išvengti neigiamų pasekmių žmonių sveikatai bei aplinkai, kurios galimos
netinkamai utilizuojant įrangą.
• Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar vietinių kompetentingų specialistų,
atsakingų už atliekų tvarkymą.
Šis simbolis ant akumuliatoriaus nurodo, kad akumuliatoriai turi būti surenkami
atskirai.
Toliau pateikti nurodymai taikomi tik naudotojams Europos šalyse.
• Tiek šiuo simboliu pažymėti, tiek nepažymėti akumuliatoriai turi būti
surenkami atskirai, tinkamame surinkimo punkte. Neišmeskite su buitinėmis
atliekomis.
• Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo arba vietinių įstaigų, atsakingų už atliekų
tvarkymą.
Techninės pastabos
23
Pastabos apie belaidžio ryšio funkcijas
Apribojimai dėl belaidžių įrenginių
Šiame gaminyje naudojamas belaidis siųstuvas-imtuvas atitinka šalyje, kurioje gaminys
parduodamas, taikomus belaidžio ryšio reikalavimus ir nėra skirtas naudoti kitose šalyse (ES
arba ELPA šalyse įsigytus gaminius galima naudoti bet kurioje ES ir ELPA šalyje). Nikon
neprisiima atsakomybės dėl gaminio naudojimo kitose šalyse. Naudotojai, kurie nėra tikri dėl
šalies, kurioje gaminys parduotas pirmą kartą, turėtų kreiptis į vietinį Nikon aptarnavimo
centrą arba Nikon įgaliotąjį aptarnavimo atstovą. Šis apribojimas yra taikomas tik belaidžiam
ryšiui, o ne bet kuriam kitam gaminio naudojimo būdui.
Sauga
Nors vienas šio gaminio privalumų yra tai, kad jis leidžia kitiems bet kurioje jo veikimo
diapazono vietoje laisvai prisijungti ir apsikeisti duomenimis belaidžiu tinklu, tačiau,
neįjungus saugos funkcijos, galima susidurti su toliau nurodytomis problemomis.
• Duomenų vagystė: kenkėjiškos trečiosios šalys gali perimti belaidžius perdavimus, kad
galėtų pavogti naudotojo ID, slaptažodžius ir kitą asmeninę informaciją.
• Neleistina prieiga: neįgaliotieji naudotojai gali gauti prieigą prie tinklo ir pakeisti
duomenis arba vykdyti kitus kenkėjiškus veiksmus. Atkreipkite dėmesį, kad dėl belaidžių
tinklų konstrukcijos, netgi įjungus saugos funkciją, po specialių atakų kiti asmenys gali
gauti neleistiną prieigą. Nikon neats ako už duomenų per siuntimo metu galimą duomenų
arba informacijos nutekėjimą.
• Nepasiekite tinklų, kurių neturite leidimo naudoti, net jei jie yra rodomi išmaniajame
telefone arba planšetiniame kompiuteryje. Toks veiksmas būtų laikomas neleistina
prieiga. Pasiekite tik tuos tinklus, kuriuos turite leidimą naudoti.
Asmeninės informacijos tvarkymas ir atsakomybės neprisiėmimas
• Gaminyje užregistruota ir sukonfigūruota naudotojo informacija, įskaitant belaidžio LAN
ryšio nustatymus ir kitą asmeninę informaciją, gali būti pakeista ir prarasta dėl veikimo
klaidos, statinio elektros krūvio, nelaimingo atsitikimo, gedimo, remonto arba kitos
priežasties. Visada turėkite atskirą svarbios informacijos kopiją. Nikon neatsako už jokią dėl
turinio, nesiejamo su Nikon, pakeitimo arba praradimo patirtą tiesioginę arba
netiesioginę žalą ar prarastą pelną.
• Prieš išmesdami šį gaminį arba perduodami jį kitam savininkui, naudokite sąrankos meniu
funkciją Reset all (atstatyti viską) (A21) ir ištrinkite visą gaminyje užregistruotą ir
sukonfigūruotą naudotojo informaciją, įskaitant belaidžio LAN ryšio nustatymus ir kitą
asmeninę informaciją.
• Nikon neatsako už jokią žalą, patirtą dėl neleistino trečiųjų šalių šio gaminio naudojimo,
jei gaminys būtų pavogtas arba prarastas.
24
Techninės pastabos
Atsargumo priemonės eksportuojant arba vežant šį gaminį į užsienį
Šis gaminys kontroliuojamas pagal Jungtinių Valstijų eksporto administracijos taisykles (EAR).
Jungtinių Valstijų valdžios leidimo eksportuoti į užsienį nereikia, išskyrus į tas šalis, kurioms
pagal šį dokumentą taikomas embargas arba specialūs kontrolės reikalavimai: Kuba, Iranas,
Šiaurės Korėja, Sudanas ir Sirija (sąrašas gali būti keičiamas).
Pastaba klientams Europoje
Atitikties deklaracija (Europa)
Šiuo dokumentu Nikon Corporation deklaruoja, kad radijo įranga, kurios tipas yra
COOLPIX A300, atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_A300.pdf.
• Didžiausia išėjimo galia: 11,36 dBm (ekvivalentinė izotropinės spinduliuotės galia)
• Veikimo dažnis:
- Wi-Fi: 2 412–2 462 MHz (1–11 kanalai)
- Bluetooth: 2 402–2 480 MHz
- Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz
- NFC: 13,56 MHz
Techninės pastabos
25
Gaminio priežiūra
Laikykitės toliau aprašytų atsargumo priemonių ir skyriuje „Jūsų saugumui“ (Avi–viii)
pateiktų įspėjimų.
Fotoaparatas
Fotoaparato stipriai nesutrenkite
Stipriai sutrenktas arba supurtytas gaminys gali blogai veikti. Taip pat nelieskite ir nespauskite
objektyvo arba jo dangtelio.
Laikykite sausai
Įrenginys suges, jei jį įmerksite į vandenį arba laikysite labai drėgnoje aplinkoje.
Saugokite nuo staigių temperatūros pokyčių
Staigūs temperatūros pokyčiai, pvz., įeinant į šildomą patalpą arba išeinant iš jos šaltą dieną, gali
tapti kondensacijos fotoaparato viduje priežastimi. Norėdami išvengti kondensacijos, prieš galimus
staigius temperatūros pokyčius įdėkite įrenginį į dėklą arba į plastikinį maišelį.
Laikykite atokiau nuo stiprių magnetinių laukų
Nenaudokite ir nelaikykite šio įrenginio šalia įrangos, skleidžiančios stiprią elektromagnetinę
spinduliuotę arba ma gnetinius laukus. Nesilaikant šio nuro dymo, galima prarasti duomenis arb a gali
sutrikti fotoaparato veikimas.
Nelaikykite objektyvo ilgą laiką nukreipto į ryškios šviesos šaltinius
Naudodami fotoaparatą arba laikydami jį nenaudojamą pasirūpinkite, kad objektyvas nebūtų ilgą
laiką nukreiptas į saulę arba kitus ryškios šviesos šaltinius. Ryški šviesa gali pažeisti vaizdo jutiklį arba
dėl jos nuotraukose gali atsirasti baltų, sulieto vaizdo dėmių.
Prieš išimdami arba atjungdami maitinimo šaltinį, taip pat prieš išimdami
atminties kortelę, išjunkite fotoaparatą
Neišimkite akumuliatoriaus, kai fotoaparatas yra įjungtas, taip pat kai išsaugomos arba trinamos
nuotraukos. Priverstinai nutraukus maitinimą tokiomis aplinkybėmis, galima prarasti duomenis arba
pakenkti atminties kortelei ar vidinėms mikroschemoms.
26
Techninės pastabos
Pastabos apie ekraną
• Ekranai (įskaitant elektroninius vaizdo ieškiklius) gaminami naudojant itin tikslius metodus; bent
99,99 % pikselių yra veikiantys ir ne daugiau nei 0,01 % būna neveikiantys arba su defektais. Nors
šiuose ekranuose gali būti visada šviečiančių (baltų, raudonų, mėlynų arba žalių) arba niekada
nešviečiančių (juodų) pikselių, tai nėra gedimas ir neturi jokios įtakos įrenginiu fiksuojamoms
nuotraukoms.
• Kai apšvietimas yra ryškus, ekrane rodomas nuotraukas gali būti sunku įžiūrėti.
• Nespauskite ekrano, nes jis gali sugesti arba pradėti prastai veikti. Jei ekranas sudužtų,
pasisaugokite, kad nesusižeistumėte stiklo šukėmis ir kad ekrano skystųjų kristalų nepatektų ant
odos, į akis arba burną.
Pastabos apie dėmės reiškinį
Ekrane aplink šviesius objektus gali būti matomi balti arba spalvoti dryžiai. Šis reiškinys, vadinamas
„dėme“, atsiranda, kai į vaizdo jutiklį patenka ypač stipri šviesa; tai lemia vaizdo jutiklio techniniai
duomenys ir tai nėra gedimas. Be to, fotografuojant dėl dėmės reiškinio ekrane gali iš dalies
pasikeisti spalvos. Šis reiš kinys nėra mato mas fotoaparatu užfiksuotose nuotraukose, tačiau gali būti
matomas filmuose. Filmuojant rekomenduojama vengti šviesių objektų, pvz., saulės, atspindėtos
saulės šviesos ir elektros lempų.
Akumuliatorius
Atsargumo priemonės
• Atkreipkite dėmesį į tai, kad naudojamas akumuliatorius gali įkaisti.
• Nenaudokite akumuliatoriaus žemesnėje nei 0 °C arba aukštesnėje nei 40 °C temperatūroje, nes
jis gali sugesti arba pradėti prastai veikti.
• Jei pastebėsite nenormalius pokyčius, pvz., stiprų akumuliatoriaus įkaitimą, iš jo sklindančius
dūmus arba neįprastą kvapą, nedelsdami nustokite jį naudoti ir kreipkitės į platintoją arba Nikon
įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą.
• Išėmę akumuliatorių iš fotoaparato arba pasirinktinio akumuliatoriaus įkroviklio, įdėkite
akumuliatorių į plastikinį maišelį arba panašią priemonę, kad jį izoliuotumėte.
Akumuliatoriaus įkrovimas
Prieš naudodami fotoaparatą, patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį ir, jei reikia, jį įkraukite arba
pakeiskite.
• Prieš naudodami įkraukite akumuliatorių patalpoje, kurioje aplinkos temperatūra yra 5–35 °C.
• Jei akumuliatorius yra smarkiai įkaitęs, jo gali nepavykti tinkamai arba visiškai įkrauti, taip pat gali
suprastėti jo savybės. Atkreipkite dėmesį į tai, kad naudojamas akumuliatorius gali įkaisti; prieš
įkraudami palaukit e, kol akumuliatorius atvės.
Kai į šį fotoaparatą įdėtas akumuliatorius yra kraunamas naudojant kraunamąjį kintamosios srovės
adapterį arba kompiuterį, akumuliatorius neįkraunamas, jei jo temperatūra yra žemesnė nei 0 °C
arba aukštesnė nei 45 °C.
• Visiškai įkrauto akumuliatoriaus daugiau nebekraukite, nes jo savybės suprastės.
• Kraunant akumuliatorių, jo temperatūra gali pakilti. Tačiau tai nėra gedimas.
Techninės pastabos
27
Atsarginių akumuliatorių turėjimas
Jei yra galimybė, kai fotografuojate svarbiomis progomis, turėkite atsarginių visiškai įkrautų
akumuliatorių.
Akumuliatoriaus naudojimas šaltu oru
Šaltu oru akumuliatorių talpa paprastai sumažėja. Jei žemoje temperatūroje naudojamas išsekęs
akumuliatorius, fotoaparatas gali neįsijungti. Atsarginius akumuliatorius laikykite šiltai ir prireikus
pakeiskite. Vėl sušilęs akumuliatorius gali atgauti dalį savo įkrovos.
Akumuliatoriaus kontaktai
Jei akumuliatoriaus kontaktai užsiteršia, fotoaparatas gali neveikti. Jei akumuliatoriaus kontaktai
susitepė, prieš naudodami nuvalykite juos švaria sausa šluoste.
Išsekusio akumuliatoriaus įkrovimas
Fotoaparatą įjungiant ir išjungiant, kai akumuliatorius yra išsekęs, gali sutrumpėti akumuliatoriaus
naudojimo laikas. Prieš naudodami įkraukite išsekusį akumuliatorių.
Akumuliatoriaus laikymas
• Kai akumuliatoriaus nenaudojate, visada išimkite jį iš fotoaparato arba pasirinktinio
akumuliato riaus įkroviklio. Fotoa parate paliktas akumul iatorius pamažu senka n et jei fotoaparatas
nenaudojamas. Todėl akumuliatorius gali pernelyg išsekti ir tapti netinkamas naudoti.
• Akumuliatorių įkraukite bent kartą per šešis mėnesius ir visiškai išeikvokite prieš padėdami
saugoti.
• Įdėkite akumuliatorių į plastik inį maišelį arba panašią priemonę , kad jį izoliuotumėte, ir laikykite
vėsioje vietoje. Akumuliatorių reikia laikyti sausoje vietoje, kurioje aplinkos temperatūra yra 15–25 °C.
Akumuliatoriaus nelaikykite labai karštoje arba šaltoje vietoje.
Akumuliatoriaus naudojimo laikas
Didelis visiškai įkrauto akumuliatoriaus įkrovos išlaikymo trukmės sumažėjimas, kai jis naudojamas
kambario temperatūroje, reiškia, kad akumuliatorių reikia pakeisti. Įsigykite naują akumuliatorių.
Panaudotų akumuliatorių utilizavimas
Jei akumuliatoriau s nebegalima įkrauti, jį pakeiskite. Pan audoti akumuliatoriai yra verting as išteklius.
Panaudotus akumuliatorius reikia utilizuoti pagal vietos taisykles.
Kraunamasis kintamosios srovės adapteris
• Kraunamąjį kintamosios srovės adapterį EH-72P galima naudoti tik su suderinamais įrenginiais.
Nenaudokite jo su kitu įrenginio modeliu arba versija.
• Jokiomis aplinkybėmis nebandykite naudoti ne EH-72P, o kito gamintojo ar modelio kraunamojo
arba USB kintamosios srovės adapterio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti
arba sugesti.
• Adapteris EH-72P tinka 100 V–240 V, 50/60 Hz kintamosios srovės elektros lizdams. Naudodami
kitose šalyse, prireikus naudokite kištuko adapterį (galima įsigyti). Dėl išsamesnės informacijos
apie kištukų adapterius kreipkitės į savo kelionių agentūrą.
• Simbolių ant gaminio reikšmė:
D Kintamoji srovė, E Nuolatinė srovė, F II klasės įranga (konstrukcinės gaminio dalys yra su
dviguba izoliac ija).
28
Techninės pastabos
Valymas ir laikymas nenaudojant
Valymas
Nenaudokite alkoholio, skiediklio arba kitų lakiųjų cheminių medžiagų.
Stenkitės pirštais neliesti stiklinių dalių. Dulkes arba pūkus pašalinkite pūstuvu
(paprastai tai yra mažas įtaisas su maža gumine kriauše, pritaisyta prie vieno galo,
Objektyvas
Ekranas
Korpusas
Laikymas nenaudojant
Jei fotoaparato ilgą laiką nenaudosite, išimkite akumuliatorių. Kad neatsirastų pelėsių,
fotoaparatą bent kartą per mėnesį išimkite iš laikymo vietos. Prieš vėl padėdami fotoaparatą,
jį įjunkite ir keletą kartų atleiskite užraktą. Nelaikykite fotoaparato tokiose vietose:
• prastai vėdinamose vietose arba vietose, kuriose drėgnis yra didesnis nei 60 %;
• kuriose temperatūra yra aukštesnė nei 50 °C arba žemesnė nei –10 °C;
• šalia įrenginių, skleidžiančių stiprius elektromagnetinius laukus, pvz., televizorių arba
radijo aparatų.
Nurodymus dėl akumuliatoriaus laikymo žr. skyriaus „Akumuliatorius” (A27) skirsnyje
„Gaminio priežiūra” (A26).
kuri pumpuoja oro srautą pro kitą galą). Norėdami nuvalyti pirštų atspaudus arba
kitas dėmes, kurių nepavyksta pašalinti pūstuvu, sukamaisiais judesiais minkšta
šluoste nuvalykite objektyvą, pradėdami nuo vidurio ir artėdami prie krašto. Jei
nepavyksta, objektyvą nuvalykite šluoste, šiek tiek sudrėkinta prekyboje esančiu
objektyvų valikliu.
Dulkes arba pūkelius pašalinkite pūstuvu. Norėdami pašalinti pirštų atspaudus ir
kitas dėmes, ekraną nespausdami nuvalykite minkšta, sausa šluoste.
Dulkes, nešvarumus arba smėlį pašalinkite pūstuvu, tada atsargiai nuvalykite
minkšta, sausa šluoste. Jei fotoaparatą naudojote paplūdimyje arba kitoje
aplinkoje, kurioje yra smėlio ir dulkių, smėlį, dulkes arba druską nuvalykite sausa,
švaria, šiek tiek vande niu sudrėkinta šluoste ir kruopščiai nusausink ite. Atkreipkite
dėmesį, kad į foto aparato vidų patekusios pašalinės me džiagos gali
sukelti gedimus, kuriems netaikoma garantija.
Techninės pastabos
29
Trikčių šalinimas
Jei fotoaparatas veikia netinkamai, perskaitykite toliau pateiktą įprastų problemų sąrašą, tada
kreipkitės į platintoją arba Nikon įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą.
Išsamesnės informacijos apie šio fotoaparato (Aii) naudojimą taip pat žr. išsamiame
naudojimo vadove (PDF formato).
ProblemaPriežastis ir sprendimasA
• Palaukite, kol baigsis įrašymo procesas.
• Jei problema nedingsta, išjunkite fotoaparatą.
Fotoaparatas
įjungtas, tačiau
nereaguoja.
Nepavyksta įjungti
fotoaparato.
Fotoaparatas
išsijungia be
įspėjimo.
Ekranas nieko
nerodo.
Fotoaparatas k aista.
Jei fotoaparatas neišsijungia, išimkite akumuliatorių
(maitinimo elementus) ir vėl jį įdėkite arba, jei naudojate
kintamosios srovės adapterį, atjunkite jį ir vėl prijunkite.
Atminkite, kad nors išimant ar atjungiant maitinimo šaltinį
esamuoju metu įrašomi duomenys bus prarasti, jau įrašyti
duomenys išliks.
Akumuliatorius yra i šsekęs.3, 4, 28
• Kad būtų taupoma energija, fotoaparatas automatiškai
išsijungia (automatinio išjungimo funkcija).
• Esant žemai temperatūrai, fotoaparata s ir akumuliatorius gali
veikti ne tinkamai.
• Fotoaparato vidus įkaito. Palikite fotoaparatą išjungtą, kol jo
vidus atvės, paskui vėl bandykite jį įjungti.
• Fotoaparatas yra išjungtas.
• Kad būtų taupoma energija, fotoaparatas automatiškai
išsijungia (automatinio išjungimo funkcija).
• Kai blykstės lemputė mirksi, blykstė yra įkraunama. Palaukite,
kol įkrovimas bus baigtas.
• Fotoaparatas yra prijungtas prie televizoriaus arba
kompiuterio.
• Fotoaparatas yra Wi-Fi ryšiu prijungtas prie išmaniojo
įrenginio, todėl yra valdomas nuotoliniu būdu.
Filmuojant ilgą laiką arba naudojant fotoaparatą šiltoje aplinkoje,
jis gali įkaisti – tai nėra gedimas.
–
10
27
–
6
10
–
–
–
–
30
Techninės pastabos
Galimos naudoti atminties kortelės
Fotoaparatas palaiko SD, SDHC ir SDXC atminties korteles.
• Filmuojant rekomenduojama naudoti atminties korteles, kurių SD greičio klasė yra 6 arba
didesnė. Naudojant mažesnės greičio klasės atminties kortelę, filmavimas gali netikėtai
nutrūkti.
• Jei naudojate kortelės skaitytuvą, Įsitikinkite, kad jis tinka turimai atminties kortelei.
• Norėdami gauti informacijos apie ypatybes, naudojimą ir naudojimo apribojimus,
susisiekite su gamintoju.
Informacija apie prekių ženklus
• Windows yra Microsoft Corporation registruotasis arba neregistruotasis prekės
ženklas Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
• Žodinis Bluetooth® ženklas ir logotipai yra registruotieji prekės ženklai, priklausantys
Bluetooth SIG, Inc., kuriuos Nikon Corporation visur naudoja pagal licenciją.
• Apple®, App Store®, Apple logotipai, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch®
ir iBooks yra prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys Apple Inc.
JAV ir kitose šalyse.
• Android ir Google Play yra Google Inc. prekės ženklai ar registruotieji prekės ženklai.
„Android“ robotas yra atkurtas ar pakeistas „Google“ sukurtas ir bendrinamas darbas
ir naudojamas vadovaujantis „Creative Commons“ 3.0 priskyrimo licencijoje
nurodytomis sąlygomis.
• iOS yra Cisco Systems, Inc. prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas
Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse ir yra naudojamas pagal
licenciją.
• Adobe, Adobe logotipas ir Reader yra Adobe Systems neregistruotieji arba
registruotieji prekės ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
• SDXC, SDHC ir SD logotipai yra SD-3C, LLC prekės ženklai.
• PictBridge yra prekės ženklas.
• Wi-Fi ir Wi-Fi logotipas yra Wi-Fi Alliance neregistruotieji arba registruotieji prekės
ženklai.
• N-Mark yra NFC Forum, Inc. neregistruotasis arba registruotasis prekės ženklas
Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
Techninės pastabos
31
• Visi kiti šiame vadove ar kituose su Nikon gaminiu pateiktuose dokumentuose
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
paminėti prekės ženklai yra atitinkamų savininkų neregistruotieji arba registruotieji
prekės ženklai.
AVC patentų portfelio licencija
Šis gaminys yra licencijuotas pagal AVC patentų portfelio licenciją ir skirtas naudoti
asmeniniais, o ne komerciniais tikslais, norint (i) koduoti vaizdo įrašus pagal AVC
standartą („AVC video“) ir (arba) (ii) dekoduoti AVC vaizdo įrašus, kuriuos užkodavo
naudotojas, užsiimantis asmenine, o ne komercine veikla, ir (arba) gautus iš vaizdo įrašų
partnerio, turinčio licenciją teikti AVC vaizdo įrašus. Jokiems kitiems tikslams nei
tiesioginė, nei numanoma licencija nesuteikiama. Papildomos informacijos galite gauti
iš MPEG LA, L.L.C.
Žr. skyrių http://www.mpegla.com.
FreeType licencija (FreeType2)
• Tam tikrų šios programinės įrangos dalių autorių teisės priklauso The FreeType
Project (2012 m.) (http://www.freetype.org). Visos teisės saugomos.
MIT licencija (HarfBuzz)
• Tam tikrų šios programinės įrangos dalių autorių teisės priklauso The HarfBuzz
Project (2016 m.) (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Visos te isės
saugomos.
32
Techninės pastabos
Techninės pastabos
33
Garantijos sąlygos - „Nikon“ garantinė priežiūra
Europoje
Brangus Nikon kliente,
dėkojame, kad įsigijote šį Nikon produktą. Jei jūsų Nikon produktui prireiktų
garantinės priežiūros paslaugų, kreipkitės į pardavėją, iš kurio jį pirkote, arba į
vieną iš mūsų įgaliotojo priežiūros paslaugų tinklo narių Nikon Europe B.V.
pardavimo teritorijoje (pvz., Europa/Rusija/kitos). Daugiau informacijos rasite
adresu:
http://www.europe-nikon.com/support.
Siekiant išvengti nepatogumų, prieš kreipiantis į pardavėją arba įgaliotąjį
paslaugų tinklą, rekomenduojame atidžiai perskaityti naudojimo instrukcijas.
Jūsų Nikon įrangai suteikiama vienerių metų garantija dėl gamybos defektų nuo
pirminės pirkimo datos. Jei per šį laikotarpį produktas sugestų dėl netinkamų
medžiagų arba gamybos defektų, mūsų įgaliotasis priežiūros paslaugų tinklas
Nikon Europe B.V. pardavimo teritorijoje nemokamai (netaikomas mokestis nei
už darbą, nei už dalis) pataisys produktą pagal toliau pateiktas sąlygas. Nikon
pasilieka teisę (savo nuožiūra) pakeisti arba pataisyti produktą
1. Ši garantija teikiama tik kartu su produktu pateikus užpildytą garantijos kortelę
ir originalią sąskaitą faktūrą arba pirkimo dokumentą, kuriame būtų nurodyta
pirkimo data, produkto modelis ir pardavėjo pavadinimas. Nikon pasilieka
teisę atsisakyti teikti nemokamas garantinės priežiūros paslaugas, jei
nepateikiami minėti dokumentai arba jei juose esanti informacija nevisa arba
neįskaitoma.
2. Ši garantija netaikoma:
• būtiniems priežiūros arba remonto darbams arba dalių keitimui dėl
normalaus susidėvėjimo;
• pakeitimams, būtiniems produkto atnaujinimui nuo jo įprastinės paskirties,
aprašytos naudojimo instrukcijoje, be išankstinio Nikon sutikimo;
34
Techninės pastabos
• transportavimo išlaidoms ir visai transportavimo rizikai, tiesiogiai arba
netiesiogiai susijusiai su produktų garantija;
• bet kokiai žalai dėl produkto modifikavimo arba reguliavimo be išankstinio
raštiško Nikon sutikimo, jei siekiama atitikti vietos arba nacionalinius
techninius standartus, galiojančius bet kurioje kitoje šalyje, bet ne toje,
kuriai produktas iš pradžių buvo skirtas ir (arba) pagamintas.
3. Prarandama teisė į garantiją, jei:
• padaryta žala netinkamai naudojantis produktu, įskaitant (bet
neapsiribojant) naudojimą ne pagal įprastinę paskirtį arba nesilaikant
instrukcijų dėl tinkamo naudojimo, arba nesilaikant saugos standartų,
galiojančių šalyje, kurioje produktas naudojamas.
• padaryta žala įvykus nelaimingiems atsitikimams, įskaitant (bet
neapsiribojant) žaibą, vandenį, ugnį, netinkamą naudojimą arba aplaidumą.
• modelio arba serijos numeris ant produkto pakeičiamas, sugadinamas,
tampa neįskaitomas arba pašalinamas.
• padaryta žala dėl remonto arba reguliavimo, kurį atliko neįgaliotos
priežiūros įmonės arba asmenys.
• sugedo bet kuri sistema, į kurią produktas integruotas arba kurioje jis
naudojamas.
4. Ši priežiūros garantija neturi įtakos nei vartotojo teisėms pagal galiojančius
įstatymus, nei pagal pirkimo ir pardavimo sutartį su pardavėju.
Pastaba: Visi įgaliotieji Nikon techninės priežiūros centrai nurodyti šiuo
interneto adresu
(http://www.europe-nikon.com/service/).
Šios instrukcijos, visos arba dalies, kopijuoti be raštiško
NIKON CORPORATION leidimo neleidžiama jokia forma (išskyrus
trumpą svarbių straipsnių citavimą arba peržiūrą).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.