Ligar a câmara a um televisor, impressora ou computador
Notas técnicas
x
1
6
11
19
46
55
59
90
100
Introdução
Ler primeiro isto
Para aproveitar ao máximo este produto Nikon, certifique-se de que lê atentamente
"Para sua segurança" (Avi–viii) e todas as outras instruções e mantenha-as num
local acessível a todos os que usam a câmara.
• Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "Preparar o
disparo" (A6) e "Operações básicas de disparo e reprodução" (A11).
Outras informações
• Símbolos e convenções
SímboloDescrição
Este ícone assinala as precauções e informações que devem ser lidas
B
antes de utilizar a câmara.
Este ícone assinala as notas e informações que devem ser lidas antes
C
de utilizar a câmara.
AEste ícone marca outras páginas com informações importantes.
• Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC são referidos como "cartões de
memória" neste manual.
• A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como
"predefinição".
• Os nomes dos itens do menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de
botões ou mensagens apresentados no monitor do computador estão
assinalados a negrito.
• Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de ecrãs do
monitor, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza.
Introdução
i
Como instalar a correia da câmara
Introdução
ii
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer
assistência técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão
disponíveis informações online constantemente atualizadas nos seguintes websites:
• Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Para utilizadores na Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para utilizadores na Ásia, Oceania, Médio Oriente e África: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes websites para estar permanentemente atualizado com as mais recentes
informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ,
Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e processamento de
imagem digital. É possível obter informações adicionais junto do representante Nikon da
sua área. Visite o website abaixo para obter informações de contacto.
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios eletrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e
contêm circuitos eletrónicos complexos. Apenas os acessórios eletrónicos da marca Nikon
(incluindo carregadores de baterias, baterias, adaptador CA de carregamento e
adaptadores CA), certificados pela Nikon especificamente para utilização com esta câmara
digital Nikon, são concebidos e têm um funcionamento comprovado dentro dos requisitos
operacionais e de segurança destes circuitos eletrónicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS
NA CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA
A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo
holográfico Nikon pode interferir com a utilização normal da câmara ou provocar o
sobreaquecimento, a ignição, a ruptura ou fugas da bateria.
Selo holográfico: Identifica este
dispositivo como um produto autêntico
da Nikon.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor
autorizado da Nikon.
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes
de levar a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias de teste de modo a
certificar-se de que a câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza
por quaisquer danos ou perdas económicas que possam resultar de uma avaria do produto.
NIKON.
Introdução
iii
Acerca dos manuais
• Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para
qualquer idioma de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por
escrito da Nikon.
• As ilustrações e o conteúdo do monitor neste manual podem diferir do produto real.
Introdução
• A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas
nestes manuais em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste
produto.
• Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações
recolhidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o
representante da Nikon na sua área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer
erro ou omissão.
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou
reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou
reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode
ser punível por lei.
• Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro
ou títulos de administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem
marcadas como "Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou
títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de
autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de
bilhetes-postais não emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de
documentos certificados estipulados por lei.
• Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de
crédito emitidos por empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, certificados de
doações, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, exceto no caso de ter de fornecer um
número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da
mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças
emitidas por organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem
qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
• Conformidade com as declarações dos direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música,
quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas
leis nacionais e internacionais de proteção dos direitos de autor. Não utilize este produto
para efetuar cópias ilegais nem para infringir as leis de proteção dos direitos de autor.
iv
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento
de dados, tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga
completamente os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser
recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software
disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados
de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade
do utilizador.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a
propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de
eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com
imagens que não contenham quaisquer informações privadas (por exemplo, imagens do
céu). Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os
dispositivos de armazenamento de dados.
Introdução
v
Para sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes
precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento.
Guarde estas instruções de segurança num local acessível a todos os utilizadores do
Introdução
produto.
As consequências da não observação das precauções apresentadas nesta secção são
indicadas pelo símbolo seguinte:
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar
este produto Nikon para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligar na eventualidade de uma avaria
Na eventualidade de fumo ou de um odor estranho na câmara ou no adaptador CA
de carregamento, desligue o adaptador CA de carregamento e retire imediatamente
a bateria, com cuidado para evitar queimaduras. A continuação da utilização poderá
provocar lesões. Após remover ou desligar a fonte de alimentação, leve o
equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspeção.
Não desmontar o equipamento
O contacto com as peças internas da câmara ou do adaptador CA de carregamento
poderá provocar lesões. As reparações deverão ser efetuadas exclusivamente por
técnicos qualificados. Na eventualidade de a câmara ou de o adaptador CA de
carregamento se partir após uma queda ou outro acidente, leve o equipamento a
um representante de assistência autorizado da Nikon para a respetiva inspeção, após
desligar o equipamento e/ou retirar a bateria.
Não utilizar a câmara ou o adaptador CA de carregamento na presença
de gás inflamável
Não utilize o equipamento eletrónico na presença de gás inflamável, uma vez que
pode provocar uma explosão ou incêndio.
Manusear a correia da câmara com cuidado
Nunca coloque a correia à volta do pescoço de um bebé ou uma criança.
Guardar o equipamento fora do alcance das crianças
Deve ter-se cuidado especial para evitar que as crianças coloquem a bateria ou
outras peças pequenas na boca.
vi
Não esteja em contacto prolongado com a câmara, o adaptador CA de
carregamento ou o adaptador CA por longos períodos de tempo
enquanto os equipamentos estão ligados ou a ser utilizados
Determinadas peças dos equipamentos podem ficar quentes. Deixar os
equipamentos em contacto direto com a pele por longos períodos de tempo pode
resultar em queimaduras em primeiro grau.
Não deixe o produto num local onde fique exposto a temperaturas
extremamente elevadas, como num automóvel fechado ou à luz direta do sol
A não observação desta precaução poderá provocar danos ou incêndio.
Ter o devido cuidado ao manusear a bateria
A bateria pode verter fluidos, sobreaquecer ou explodir, caso seja manuseada de
forma incorreta. Respeite as seguintes precauções ao manusear a bateria utilizada
com este produto:
Desligue o equipamento antes da substituição da bateria. Se está a utilizar o
•
adaptador CA de carregamento/adaptador CA, certifique-se de que está desligado.
• Utilize apenas uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL19 (incluída).
Carregue a bateria ao utilizar uma câmara que suporta carregamento de bateria.
Para efetuar esta operação, utilize o adaptador CA de carregamento EH-72P
(incluído) ou a função Carregar pelo PC. O carregador de bateria MH-66
(disponível em separado) também está disponível para carregar a bateria sem
utilizar a câmara.
• Quando colocar a bateria, não tente colocá-la com a face superior para baixo ou
virada ao contrário.
• Não desmonte a bateria, evite curto-circuitos e não tente remover nem danif icar o
isolamento ou o compartimento.
• Não exponha a bateria a chamas nem a calor excessivo.
• Não submirja nem coloque em contacto com a água.
• Coloque a bateria num saco plástico, etc. para isolamento antes de a transportar.
Não transporte nem armazene junto a objetos metálicos, tais como colares ou
ganchos para o cabelo.
• A bateria tem tendência para fugas quando completamente descarregada. Para
evitar danos no equipamento, certifique-se de que retira a bateria quando a carga
estiver completamente esgotada.
• Interrompa imediatamente a utilização caso detete qualquer alteração na bateria,
como, por exemplo, descoloração ou deformação.
• Caso o líquido derramado da bateria danificada entre em contacto com o
vestuário ou com a pele, lave de imediato e abundantemente com água.
Tomar as seguintes precauções d urante o manuseamento do
adaptador CA de carregamento
• Mantenha em local seco. A não observação desta precaução poderá provocar
fogo ou choque elétrico.
• A poeira sobre ou nas imediações das peças metálicas da ficha deve ser removida
com um pano seco. A continuação da utilização poderá provocar fogo.
• Não manuseie a ficha nem permaneça junto do adaptador CA de carregamento
durante trovoadas. A não observação desta precaução poderá provocar um
choque elétrico.
Introdução
vii
• Não danifique, modifique, puxe nem dobre com força o cabo USB, nem o coloque
sob objetos pesados ou exponha a calor ou chamas. Caso o isolamento se
danifique e os fios fiquem expostos, leve o cabo a um representante de
assistência autorizado da Nikon para inspeção. A não observação destas
precauções poderá provocar fogo ou choque elétrico.
• Não manuseie a ficha ou o adaptador CA de carregamento com as mãos
Introdução
molhadas. A não observação desta precaução poderá provocar um choque
elétrico.
• Não utilize com transformadores ou adaptadores de viagem, concebidos para
transformar de uma tensão para outra ou com inversores CC-CA. A não
observação desta precaução poderá provocar danos no produto ou causar
sobreaquecimento ou um incêndio.
Utilizar os cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize os cabos fornecidos ou
vendidos pela Nikon para esse fim, para manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
Não toque nas peças móveis da objetiva
A não observação desta precaução poderá provocar ferimentos.
Manusear as peças móveis com cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos ou outros objetos não fiquem presos na
tampa da objetiva ou noutras peças móveis.
A utilização do flash perto dos olhos da pessoa fotografada pode
provocar incapacidade visual temporária
O flash não deve estar a menos de 1 metro de distância do motivo.
Deve ter-se um cuidado especial ao fotografar bebés.
Não disparar o flash se a janela do flash estiver em contacto com uma
pessoa ou um objeto
A não observação desta precaução poderá provocar queimaduras ou incêndio.
Evitar o contacto com o cristal líquido
Na eventualidade de o monitor se partir, deve ter-se cuidado para evitar lesões
provocadas por vidros partidos e para evitar que o cristal líquido do monitor entre
em contacto com a pele ou que entre nos olhos ou na boca.
Siga as instruções de funcionários de companh ias aéreas e de hospitais
viii
Nota
Aviso para os clientes na Europa
PRECAUÇÕES
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO
INCORRETO.
ELIMINE AS BATERIAS UTILIZADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem
ser recolhidos separadamente.
O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países Europeus:
• Este produto é indicado para recolha separada num ponto de recolha
apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
• A recolha separada e a reciclagem ajudam a conservar recursos
naturais e a evitar consequências negativas para a saúde humana e para o
ambiente que podem resultar do descarte inadequado.
• Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria indica que a bateria deve ser recolhida
separadamente.
As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da
Europa:
• Todas as baterias, quer tenham este símbolo ou não, são designadas
para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo
doméstico.
• Para obter mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Introdução
ix
Índice
Introdução .................................................................................................................... i
Ler primeiro isto .......................................................................................................................... i
Outras informações ..................................................................................................................................... i
Como instalar a correia da câmara.................................................................................................... ii
Índice
Informações e precauções .................................................................................................................... iii
Para sua segurança.................................................................................................................. vi
AVISOS................................................................................................................................................................ vi
Nota .............................................................................................................................................. ix
Componentes da câmara ....................................................................................... 1
O corpo da câmara ................................................................................................................... 1
O monitor .................................................................................................................................... 3
Modo de disparo .......................................................................................................................................... 3
Modo de reprodução ................................................................................................................................ 5
Preparar o disparo..................................................................................................... 6
Introduzir a bateria e o cartão de memória..................................................................... 6
Remover a bateria ou o cartão de memória ............................................................................... 6
Cartões de memória e memória interna....................................................................................... 6
Carregar a bateria ..................................................................................................................... 7
Ligar a câmara e definir o idioma, data e hora do ecrã ............................................... 9
Operações básicas de disparo e reprodução................................................ 11
Disparo com o modo Seletor cenas auto....................................................................... 11
Utilizar o zoom............................................................................................................................................ 13
Botão de disparo do obturador ....................................................................................................... 13
Funcionalidades de disparo ................................................................................ 19
Modo x (Seletor cenas auto.) ........................................................................................... 19
Modo de cena (Disparo adequado às cenas)................................................................ 20
Sugestões e Notas .................................................................................................................................... 21
Disparo com Assist. de panorâmicas ............................................................................................ 24
Reprodução com Assist. de panorâmicas.................................................................................. 26
x
Modo de efeitos especiais (Aplicar efeitos durante o disparo) .............................. 27
Modo de retrato inteligente (Melhorar rostos humanos durante o disparo) ... 28
Utilizar a Deteção de sorriso............................................................................................................... 29
Modo A (Automático) ........................................................................................................ 30
Utilizar o manípulo criativo................................................................................................................. 31
Modo flash................................................................................................................................. 32
Modo de área AF ....................................................................................................................................... 67
Modo autofocagem ................................................................................................................................ 70
O menu de retrato inteligente ........................................................................................... 71
Sem piscar de olhos ............................................................................................................................... 71
O Menu de reprodução ........................................................................................................ 72
Copiar (Copiar entre o cartão de memória e a memória interna).............................. 74
O ecrã de seleção de imagens.......................................................................................................... 75
O menu de filmes.................................................................................................................... 76
Opções de filme......................................................................................................................................... 76
Modo autofocagem ................................................................................................................................ 77
O menu de configuração ..................................................................................................... 78
Hora local e data........................................................................................................................................ 78
Definições do monitor........................................................................................................................... 80
Marca de data.............................................................................................................................................. 82
Auxiliar de AF............................................................................................................................................... 84
Zoom digital ................................................................................................................................................ 84
Definições do som.................................................................................................................................... 85
Modo de vídeo .......................................................................................................................................... 87
Carregar pelo PC........................................................................................................................................ 88
Versão de firmware ................................................................................................................................. 89
Ligar a câmara a um televisor, impressora ou computador .................... 90
Ligar a câmara a um televisor (Reproduzir num televisor) ...................................... 92
Ligar a câmara a uma impressora (Impressão direta)................................................ 93
Ligar a câmara a uma impressora ................................................................................................... 93
Imprimir imagens uma de cada vez .............................................................................................. 94
Imprimir várias imagens........................................................................................................................ 95
Utilizar ViewNX-i (Transferir imagens para um computador)................................. 97
Instalar o ViewNX-i.................................................................................................................................... 97
Transferir imagens para um computador.................................................................................. 97
Cuidados com o produto.................................................................................................. 101
A câmara...................................................................................................................................................... 101
A bateria....................................................................................................................................................... 102
O adaptador CA de carregamento ............................................................................................. 103
Cartões de memória............................................................................................................................. 104
Limpeza e armazenamento ............................................................................................. 105
As informações apresentadas no monitor durante o disparo e a reprodução mudam
consoante as definições e estado de utilização da câmara.
Por predefinição, as informações são apresentadas quando a câmara é ligada e
quando utiliza a câmara e são desativadas após alguns segundos (quando Info Foto
está definido para Info auto nas Definições do monitor (A80)).
Modo de disparo
2
356
1
4
10
1/250
400
AE/AF-L
F3.2
29m
15
+1.0
0s
999
10
11
12
13
999
9999
7
8
9
14
Componentes da câmara
3
Componentes da câmara
PR E
2
10
999
29m
0s
10
F3 .2
1/ 25 0
+ 1. 0
40 0
16
Valor de abertura...................................... 13
Indicador de volume.............................. 58
17
Guia de efeitos rápidos
18
Guia de r eprodução do as sistente de
panorâmicas
Guia de reprodução de filmes
19
Tempo de gravação
20
Data de gravação
21
Indicador de carga da bateria...........10
22
Indicador de ligação do adaptador
CA de carregamento
23
Número e tipo de ficheiro................116
1
2 34567
9999. JPG
23
15/11/2016 15:30
22
21
20
18
19
8
999 / 999
9999 / 9999
11
14
999 / 999
29m00s
29m00s
12 13
9
10
Componentes da câmara
15
1617
5
Preparar o disparo
Fecho da bateria
Ranhura para cartões
de memória
Introduzir a bateria e o cartão de memória
• Com os terminais positivo e negativo da bateria orientados corretamente, mova o
fecho da bateria cor-de-laranja (3) e introduza por completo a bateria (4).
Preparar o disparo
• Faça deslizar o cartão de memória até este se fixar na posição (5).
• Tenha cuidado para não introduzir a bateria ou o cartão de memória ao contrário,
uma vez que isto pode causar uma avaria.
B Formatar um cartão de memória
A primeira vez que introduzir um cartão de memória nesta câmara que foi utilizado noutro
dispositivo, certifique-se de que o formata com a mesma. Introduza o cartão de memória na
câmara, pressione o botão d e selecione Formatar cartão no menu de configuração
(A59).
Remover a bateria ou o cartão de memória
Desligue a câmara e certifique-se de que a luz de ativação e o monitor estão
apagados e abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de
memória.
• Mova o fecho da bateria para ejetar a bateria.
• Empurre suavemente o cartão de memória na câmara para ejetar parcialmente o
cartão de memória.
• Tenha cuidado ao manusear a câmara, bateria e cartão de memória
imediatamente após utilizar a câmara, uma vez que podem estar quentes.
Cartões de memória e memória interna
Os dados da câmara, incluindo imagens e filmes, podem ser guardados num cartão
de memória ou na memória interna da câmara. Para utilizar a memória interna da
câmara, retire o cartão de memória.
6
Carregar a bateria
Cabo USB (incluído)
Tomada elétrica
Adaptador CA de carregamentoLuz de carregamento
1 Com a bateria instalada, ligue a câmara a uma tomada elétrica.
Se estiver incluído um adaptador de ficha* com a sua câmara, ligue-o corretamente
ao adaptador CA de carregamento. Quando estiverem ligados entre s i, uma tentativa
de remoção forçada do adaptador de ficha poderá danificar o produto.
* A forma do adaptador de ficha varia consoante o país ou a região nos quais a
câmara foi comprada. Este passo pode ser omitido se o adaptador de ficha ficar
permanentemente ligado ao adaptador CA de carregamento.
• A luz de carregamento pisca lentamente a verde para indicar que a bateria está a
carregar.
• Quando o carregamento está concluído, a luz de carregamento desliga-se. Uma
bateria completamente descarregada carrega em cerca de 3 horas.
• A bateria não pode ser carregada quando a luz de carregamento pisca
rapidamente a verde, possivelmente devido a uma das razões descritas abaixo.
- A temperatura ambiente não é adequada para carregamento.
- O cabo USB ou o adaptador CA de carregamento não está bem ligado.
-A bateria está danificada.
2 Desligue o adaptador CA de carregamento da tomada elétrica
e desligue o cabo USB.
Preparar o disparo
7
B Notas sobre o cabo USB
Certifique-se de que as fichas estão corretamente orientadas. Não introduza nem remova as
fichas na diagonal ao ligá-las ou desligá-las.
B Ligar a câmara durante o carregamento
A câmara não liga se pressionar o botão de alimentação durante o carregamento com o
adaptador CA de carregamento. Se pressionar continuamente o botão c (reprodução), a
câmara liga no modo de reprodução e as imagens captadas podem ser reproduzidas. Não é
possível efetuar o disparo.
C Carregar utilizando o computador ou o carregador de baterias
• Pode também carregar a bateria ligando a câmara a um computador.
• Pode utilizar o carregador de baterias MH-66 (disponível em separado) para carregar a
bateria sem utilizar a câmara.
Preparar o disparo
8
Ligar a câmara e definir o idioma, data e hora
do ecrã
Quando a câmara é ligada pela primeira vez, o ecrã de seleção do idioma e o ecrã de
definição da data e hora para o relógio da câmara são apresentados.
1 Pressione o botão de alimentação
para ligar a câmara.
• O monitor liga-se.
• Para desligar a câmara, pressione o botão de
alimentação novamente.
2 Utilize o multisseletor
HI para selecionar o
idioma pretendido e
pressione o botão k.
Idioma/Language
Cancelar
3 Selecione Sim e pressione o botão k.
4 Selecione o seu fuso
horário local e
pressione o botão k.
• Pressione H para apresentar
W acima do mapa e ativar a
hora de verão. Pressione I
para desativar.
AtrásAtrás
5 Utilize HI para selecionar o formato de data e pressione o
botão k.
Preparar o disparo
9
6 Selecione a data e hora e pressione
140 0
8m
0s
Indicador de carga da bateria
Número de exposições
restantes
o botão k.
• Utilize JK para selecionar um campo e, de
seguida, utilize HI para definir a data e hora.
• Selecione o campo de minutos e pressione o
botão k para confirmar a definição.
Data e hora
D
01
7 Quando for apresentado o diálogo
de confirmação, utilize HI para
selecionar Sim e pressione o botão
k.
• Quando as definições estiverem concluídas, a
Preparar o disparo
objetiva abre.
• É apresentado o ecrã de disparo e pode tirar
fotografias no modo seletor cenas auto.
• Indicador de carga da bateria
b: O nível de carga da bateria está elevado.
B: O nível de carga da bateria está reduzido.
• Número de exposições restantes
C é apresentado quando não está nenhum cartão de memória introduzido na
câmara e as imagens são guardadas na memória interna.
C Alterar a definição do idioma e da data e hora
• Pode alterar estas definições através das definições Idioma/Language e Hora local e
data no menu de configuração z (A59).
• Pode ativar ou desativar a hora de verão no menu de configuração z selecionando Hora
local e data seguido de Hora local. Pressione o multisseletor K, seguido de H, para
ativar a hora de verão e fazer o relógio avançar uma hora, ou I para desativar a hora de
verão e fazer o relógio recuar uma hora.
C A Bateria do relógio
• O relógio da câmara é alimentado por uma bateria de reserva incorporada.
A bateria de reserva carrega quando a bateria principal é introduzida na câmara ou
quando a câmara está ligada a um adaptador CA opcional, podendo alimentar o relógio
ao longo de diversos dias após um carregamento de aproximadamente 10 horas.
• Se a bateria de reserva da câmara ficar descarregada, é apresentado o ecrã de definição
da data e hora quando a câmara é ligada. Defina novamente a data e hora (A9).
M
A
h m
00
00
01
2016
EditarEditar
8m
0s
1400
10
Operações básicas de disparo e
Zoom afast.Zoom ap.
8m
0s
140 0
Ícone Modo de disparo
reprodução
Disparo com o modo Seletor cenas auto.
1 Segure a câmara de forma estável.
• Mantenha os dedos e outros objetos afastados
da objetiva, flash, iluminador auxiliar de AF,
microfone e altifalante.
• Quando tirar fotografias na orientação de
retrato ("vertical"), rode a câmara de modo a
que o flash fique acima da objetiva.
2 Enquadre a fotografia.
• Mova o controlo de zoom para alterar a
posição da objetiva de zoom.
• Quando a câmara reconhecer a cena de
disparo, o ícone do modo de disparo muda
adequadamente.
Operações básicas de disparo e reprodução
8m
0s
1400
11
3 Pressione o botão de disparo do
F3 .2F3.21/ 25 01/250
obturador até meio.
• Quando o motivo estiver focado, a área de
focagem ou o indicador de focagem é
apresentado a verde.
• Quando utiliza o zoom digital, a câmara
foca o centro do enquadramento e a área
de focagem não é apresentada.
• Se a área de focagem ou o indicador de
focagem piscar, a câmara não consegue
focar. Modifique o enquadramento e tente
pressionar novamente o botão de disparo
do obturador até meio.
4 Sem levantar o dedo, pressione
completamente o botão de disparo
Operações básicas de disparo e reprodução
do obturador.
B Notas sobre guardar imagens ou filmes
O indicador que mostra o número de exposições restantes ou o indicador que mostra o
tempo de gravação restante pisca enquanto as imagens ou filmes estão a ser guardados.
Não abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória
nem remova a bateria ou o cartão de memória enquanto um indicador estiver a piscar.
Tal poderá provocar a perda de dados, danos na câmara ou no cartão de memória.
C A função Autodesligado
• Quando não é efetuada qualquer operação durante cerca de um minuto, o monitor
desliga-se, a câmara entra no modo de espera e, de seguida, a luz de ativação pisca. A
câmara desliga-se após permanecer no modo de espera durante cerca de três minutos.
• Para voltar a ligar o monitor enquanto a câmara está no modo de espera, efetue uma
operação como pressionar o botão de alimentação ou o botão de disparo do obturador.
C Ao utilizar um tripé
É aconselhável utilizar um tripé para estabilizar a câmara nas situações seguintes:
- Ao disparar em condições de iluminação fr aca com o modo de flash (A18) definido para
W (desligado)
- Quando o zoom está na posição de teleobjetiva
12
Utilizar o zoom
Grande angular
Teleobjetiva
Zoom
ótico
Zoom
digital
Ao mover o controlo de zoom, a posição da
objetiva de zoom altera-se.
• Para aproximar: Mova para g
• Para afastar: Mova para f
• Será apresentado um indicador de zoom no
• O zoom digital, que permite ampliar ainda mais
C Zoom digital
O indicador de zoom fica azul quando o zoom digital está ativado e fica amarelo quando a
ampliação de zoom é aumentada ainda mais.
• O indicador de zoom está azul: A qualidade de imagem não é visivelmente reduzido
• O indicador de zoom está amarelo: Podem surgir casos nos quais a qualidade de imagem
• O indicador permanece azul numa área mais vasta quando o tamanho de imagem é mais
• O indicador de zoom pode não ficar azul ao utilizar determinadas definições de disparo
Botão de disparo do obturador
Quando liga a câmara, o zoom move-se para a
posição máxima de grande angular.
ecrã de disparo sempre que mover o controlo
do zoom.
o motivo até aproximadamente 4× a razão
máxima de zoom ótico, pode ser ativado ao
mover e manter o controlo de zoom em g quando a câmara é colocada na
posição máxima de zoom ótico.
utilizando o Zoom fino dinâmico.
é notavelmente reduzida.
pequeno.
contínuo ou outras definições.
Para definir a focagem e a exposição (velocidade do
Pressionar até
meio
Pressionar
completamente
obturador e valor de abertura), pressione ligeiramente
o botão de disparo do obturador até sentir uma ligeira
resistência. A focagem e a exposição ficam bloqueadas
enquanto mantiver o botão de disparo do obturador
pressionado até meio.
Pressione completamente o botão de disparo do
obturador para acionar o obturador e tirar uma
fotografia.
Não force ao pressionar o botão de disparo do
obturador, uma vez que isto pode resultar em
vibrações na câmara e imagens desfocadas. Pressione
suavemente o botão.
Operações básicas de disparo e reprodução
13
Reproduzir imagens
Apresentar a fotografia anterior
Apresentar fotografia seguinte
15/1 1/20 16 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 Pressione o botão c
(reprodução) para entrar no
modo de reprodução.
• Se mantiver o botão c pressionado
com a câmara desligada, a câmara
liga no modo de reprodução.
2 Utilize o multisseletor para
selecionar uma fotografia a
apresentar.
• Mantenha a pressão sobre HIJK para
percorrer rapidamente as fotografias.
• Para regressar ao modo de disparo, pressione o
botão A ou o botão de disparo do obturador.
Operações básicas de disparo e reprodução
• Quando e é apresentado no modo de
reprodução de imagem completa, pode
pressionar o botão k para aplicar um efeito à
fotografia.
• Mova o controlo de zoom na
direção de g (i) no modo de
reprodução de imagem
completa para efetuar a
aproximação de zoom numa
fotografia.
• No modo de reprodução de
imagem completa, mova o
controlo de zoom na direção
de f (h) para comutar para
o modo de reprodução de
miniaturas e apresentar várias
imagens no ecrã.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
4 / 4
3.0
1 / 20
14
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.