Netgear AirCard 802S User Guide

Guía del usuario
Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro™
de Sierra Wireless
©2012 Sierra Wireless, el logotipo de Sierra Wireless y el diseño de la onda roja son marcas comerciales de Sierra Wireless. El resto de las marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
7/24/12
Revisión del 1 documento 2400242
Sección 1: Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1B. Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sección 2: El dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2A. Aspectos generales del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componentes del Dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Redes 3G y 4G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cuidado y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conectores y botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión a través de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Carga del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Botón de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Botón de silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ranura para microSD card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sección 3: Preparación del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3A. Configuración del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dispositivo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuración de la cuenta (Asistente para la activación). . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cambio de la contraseña y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sección 4: Uso del Dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
4A. Conexión a través de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
TRU-Install . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Requisitos para una conexión USB anclada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cómo establecer una conexión anclada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4B. Página principal de la Interfaz del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Visualización de la página principal del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inicio de sesión como administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispositivo virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Miniventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Apagado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4C. Alertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Activación necesaria del 3G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Acuerdo de privacidad del GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Error de SD card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Actualización de software disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4D. Conexión a la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Inicio de la conexión a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso compartido de la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Finalización de la conexión a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4E. Iconos y texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Información de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Información y configuración de banda ancha móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Información de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Información GPS y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Información de usuarios Wi-Fi y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Información de la pila y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Información de conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Información de la microSD card y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Información de sonidos y configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4F. Botones de la página principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Botones de la fila superior de la página principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Botones de la fila inferior de la página principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4G. Uso de la microSD card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Antes de usar la ranura para microSD card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Inserción de una microSD card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Retiro de una microSD card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Acceso a la microSD card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4H. Servicios de ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Requisitos para el servicio de GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Habilitación del GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Visualización de la información de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Visualización de la ubicación actual en un navegador web . . . . . . . . . . . . . . . 58
Búsqueda de una ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4I. Actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Búsqueda automática de actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Búsqueda manual de actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Actualización del firmware desde un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4J. Visualización de la información del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4K. Botón Restablecer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Reinicio del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sección 5: Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
5A. Configuración de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Configuración de alimentación vía pila USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configuración de la energía de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5B. Configuración de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Encendido y apagado de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configuración del tiempo de espera de la pantalla LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configuración del brillo de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5C. Habilitación e inhabilitación del botón de encendido del LED . . . . . . . . . . . .70
5D. Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Habilitación e inhabilitación de sonidos para eventos específicos. . . . . . . . . . 71
Alerta de pila baja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Alerta de pila en estado crítico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5E. Configuración del inicio de sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Cambio de la contraseña del administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Inicio de sesión automático (“Recordarme”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5F. Configuración avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Acceso a la ventana Configuración avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ficha Dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ficha WAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ficha Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ficha Router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5G. Configuración de la red Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
SSID (Nombre de la red Wi-Fi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Seguridad Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Nombre de host (Nombre del dispositivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuración del número máximo de usuarios Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Canal Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Inhabilitación de Wi-Fi cuando se conecta través del USB. . . . . . . . . . . . . . . . 93
5H. Configuración de 3G y 4G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Visualización de la información de activación de 3G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
3G Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Restablecimiento de 3G y 4G a la configuración predeterminada . . . . . . . . . 95
5I. Configuración del GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Configuración del Modo GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Configuración de la tasa fija del GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Uso de unidades del sistema métrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Cambio del servicio de mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Configuración del rendimiento (GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Precisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5J. Configuración de la ficha Router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Panel Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Panel LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Panel Port Forward. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Panel Port Trigger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Panel DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Restablecimiento del software a la configuración predeterminada . . . . . . . .109
5K. Exportación e importación de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Exportación de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Importación de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
5L. Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Registros disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Historial de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Eventos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Configuración del método usado para la adquisición de tiempo . . . . . . . . .115
5M. Páginas de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Ventana Bienvenido a su dispositivo - Seleccione una opción . . . . . . . . . . .116
Sección 6: Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6A. Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Visita al sitio web de Virgin Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Contacto con el Centro de servicio de atención al cliente . . . . . . . . . . . . . . . 118
6B. Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
¿Cómo sé si estoy conectado a 3G o 4G? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
¿Cómo me conecto a Wi-Fi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
¿Qué debo hacer si olvido la contraseña de Wi-Fi?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
¿Qué debo hacer si olvido la contraseña de administrador? . . . . . . . . . . . . . 120
¿Qué debo hacer si en la página principal se muestra “Carga en pausa”? 121
Si la conexión es “Siempre activada”, ¿se me factura todo el tiempo? . . . .121
Preguntas acerca del GPS y servicios de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
¿Cómo puedo acceder a mi red corporativa a través de una VPN?. . . . . . . 122
¿Son compatibles las sesiones de terminal?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
6C. Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Extensión de la vida útil de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ubicación del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Mejora de la intensidad de la señal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Mejora Wi-Fi del rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Consejos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Búsqueda de la dirección MAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Búsqueda de la dirección IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
6D. Consejos para la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Consejos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
La pantalla LCD está oscura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Intensidad insuficiente de la señal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Mensajes en la pantalla Dispositivo LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
No es posible conectarse Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
No es posible conectarse a través de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
No se puede visualizar la página principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
No es posible conectarse a la red 3G o 4G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Parece que la carga del dispositivo está en pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Los servicios de ubicación no funcionan o parecen no estar disponibles . .134
Solución del GPS no disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
No se pueden buscar actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Los sonidos están habilitados, pero el dispositivo no genera ningún sonido134
Sección 7: Especificaciones técnicas, información sobre seguridad e
información sobre reglamentaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
7A. Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Funcionamiento del LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Especificaciones eléctricas y de radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Especificaciones de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Especificaciones medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Especificaciones mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
7B. Información sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Aviso importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Seguridad y riesgos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
7C. Avisos sobre reglamentaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
7D. Información legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Patentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Licencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Marcas comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Derechos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Limitación de responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Información adicional y actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Sección 1

Introducción

Sección 1A

Acerca de esta guía

El dispositivo le permite conectarse fácilmente a Internet y compartir su conexión 3G o 4G. Esta guía del usuario está diseñada para proporcionarle toda la información que necesita para
instalar y usar el punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro™ de Sierra Wireless.
Nota: La guía básica impresa incluida con el dispositivo contiene toda la información necesaria
para la mayoría de las instalaciones.
En la sección 1, (que está leyendo) se enumeran los requisitos del sistema para usar el dispositivo.
En la sección 2, se describen los botones, los conectores y otros componentes del dispositivo.
(Consulte la sección
En la sección 3, se proporcionan instrucciones paso a paso para configurar el dispositivo.
(Consulte la sección
En la sección 4, se describen tareas comunes para el dispositivo. (Consulte la sección “Uso del
Dispositivo” en la página 25.)
En la sección 5, se describe la configuración avanzada del dispositivo y la interfaz del navegador.
(Consulte la sección
“El dispositivo” en la página 5.)
“Preparación del dispositivo” en la página 19.)
“Configuración” en la página 67.)
La sección 6 contiene preguntas frecuentes, consejos de solución de problemas y recursos para
obtener ayuda. (Consulte la sección
En la sección 7, se muestra la radiofrecuencia eléctrica y otros parámetros del dispositivo para
aquellos que requieran información técnica, así como información de seguridad, información reglamentaria e información legal. (Consulte la sección información sobre seguridad e información sobre reglamentaciones” en la página 135.)
“Recursos” en la página 117 .)
“Especificaciones técnicas,
2 Introducción
Sección 1B

Requisitos del sistema

Para usar el Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro, se requiere lo siguiente:
Uno o más equipos compatibles con Wi-Fi (802.11b/g/n)
Navegador web (se requiere si usará el interfaz del navegador para ver el estado y configurar
opciones). Los siguientes navegadores son compatibles:
Internet Explorer (versión 6.0 o superior)Internet Explorer (versión 2.0 o superior)Google Chrome (versión 2.0.172.28 o superior)Apple Safari (versión 2.0 o superior)Opera versión 9.64
Si conectará el dispositivo vía USB:Equipo con Windows 7, Windows Vista, Windows XP o Mac (OS X 10.4.x o superior)Ranura para USB 2.0
Introducción
Introducción 3
Sección 2

El dispositivo

Sección 2A

Aspectos generales del dispositivo

Componentes del Dispositivo (página 8)Redes 3G y 4G (página 8)Contenido del paquete (página 9)Cuidado y mantenimiento (página 9)Conectores y botones (página 9)Pila (página 10)Conexión a través de USB (página 11)Carga del dispositivo (página 12)Botón de encendido (página 13)Pantalla LCD (página 16)Botón de silencio (página 17)Ranura para microSD card (página 17)
6 El dispositivo
El dispositivo ofrece una manera simple de usar la conexión a Internet 3G o 4G con cualquier
Computadora Cámara digital Consola de juegos Impresora Portarretratos digital
3G/4G
dispositivo habilitado para Wi-Fi, así como compartir su conexión a Internet con amigos o familiares.
El dispositivo
El dispositivo 7

Componentes del Dispositivo

El dispositivo consta de los siguientes componentes principales:
Punto de acceso Wi-Fi
El punto de acceso del Wi-Fi conecta los equipos y otros dispositivos habilitados para Wi-Fi con el dispositivo.
Módem 3G
El módem 3G conecta el dispositivo a Internet a través de la red 3G (CDMA 1X/EVDO) (con mayor disponibilidad, en comparación con 4G.)
Módem 4G
El módem 4G conecta el dispositivo dispositivo a Internet a través de la red 4G (WiMAX) (tecnología más reciente y velocidades más rápidas, en comparación con 3G.)
Hardware de enrutamiento
El hardware maneja tráfico entre los módems 3G o 4G, el punto de acceso Wi-Fi y la red Wi-Fi.

Redes 3G y 4G

Estas redes inalámbricas lo conectan a Internet. Según el área de cobertura, puede tener lo siguiente:
Cobertura 3G y 4G
Solo cobertura 3G
Solo cobertura 4G
El dispositivo se conecta automáticamente a la red más rápida que esté disponible. Si tiene cobertura 3G y 4G, y la conexión se interrumpe por alguna razón, el dispositivo puede pasar automáticamente a la otra red. (Para obtener más información, consulte la sección
“Configuración de
Preferencias de conexión 3G/4G” en la página 42.)
Velocidades de descarga
Las velocidades reales dependen de varios factores, incluidas las condiciones de la red.
Modo inalámbrico
3G (EV-DO Rev. 0)
3G (EV-DO Rev. A)
4G
Velocidades máximas de enlaces de
descarga
2.4 Mbps De 400 a 700 Kbps
3 Mbps De 0.6 a 1.4 Mbps
10 Mbps De 3 a 6 Mbps
Velocidades típicas de enlaces de
descarga
8 El dispositivo

Contenido del paquete

Ranura de almacenamiento
microSD
Pantalla LCD
Botón de silencio
Encendido
Puerto micro USB
El paquete incluye:
Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro de Sierra Wireless
Tapa del compartimiento de la pila
Pila recargable
Cargador de CA con puerto micro-USB
Cable micro-USB
guía básica

Cuidado y mantenimiento

Como con cualquier dispositivo electrónico, debe manejar este dispositivo con cuidado para asegurarse de que su funcionamiento sea confiable. Siga estas pautas para el uso y el almacenamiento del dispositivo:
Proteja el dispositivo de líquidos, polvo y calor excesivo.
No maneje ni use el dispositivo mientras conduzca un vehículo. Si lo hace podría distraerlo de
la conducción adecuada del vehículo. En algunas jurisdicciones, el uso de dispositivos de comunicación mientras conduce un vehículo es un delito penal.
No pegue etiquetas adhesivas al dispositivo. Pueden ocasionar que el dispositivo se
sobrecaliente y alterar el rendimiento de la antena.

Conectores y botones

El dispositivo
El dispositivo 9

Pila

El compartimiento de la pila está en la parte trasera del dispositivo. La pila se puede cambiar. Si
necesita una nueva pila, visite la tienda en línea de Sierra Wireless en
https://www.sierrawireless.com/eStore.
Instalación de la pila
1. Pulse levemente con el pulgar y deslice la tapa del compartimiento de la pila hacia arriba para
retirarla.
2. Inserte la pila en el dispositivo, primero los extremos de los contactos. Asegúrese de que los
puntos de contacto de la pila estén alineados con los del compartimiento de la pila.
10 El dispositivo
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la pila.

Conexión a través de USB

El dispositivo
Nota: Si usará USB para la transferencia de datos (y no solo para cargar el dispositivo), deberá
instalar el controlador del dispositivo. (Consulte la sección anclada” en la página 27.)
“Cómo establecer una conexión
Use el cable micro-USB (incluido) para conectar el dispositivo a su equipo cuando:
Desee cargar el dispositivo, pero no desee usar el Cargador de CA o el Cargador de CA no
esté disponible.
El equipo no tenga Wi-Fi.
Desee bloquear a otros para que no usen el dispositivo. (Consulte la sección “Inhabilitación de
Wi-Fi cuando se conecta través del USB” en la página 93.)
El dispositivo 11
Para conectar el dispositivo al equipo:
1. Inserte el extremo más grueso del cable micro-USB en el equipo.
2. Inserte el otro extremo del cable en el puerto micro-USB en la parte lateral del dispositivo.
Nota: Si tiene problemas, consulte la sección “No es posible conectarse a través de USB” en la
página 132.

Carga del dispositivo

Deberá recargar la pila del dispositivo de forma periódica. Puede continuar usando el dispositivo mientras este se está cargando.
El método más rápido es conectar el dispositivo al Cargador de CA. (Consulte la sección “Uso del Cargador de CA con el puerto micro-USB” a continuación.) Si lo desea, puede conectar el dispositivo al equipo, aunque este se cargará con mayor lentitud. (Consulte la sección “Carga a través del equipo” en la página 13.)
Uso del Cargador de CA con el puerto micro-USB
1. Inserte el extremo más grande del cable micro-USB en el Cargador de CA.
2. Inserte el otro extremo del cable en el puerto micro-USB en la parte lateral del dispositivo.
3. Inserte Cargador de CA en una toma de corriente.
Durante la carga, en la pantalla LCD se muestra y, si el dispositivo está apagado, se muestra el mensaje “Carga xx% completa” (donde “xx” es un valor numérico.)
Cuando se carga el dispositivo, en la pantalla LCD se muestra:
(si el dispositivo está encendido)
y el mensaje “Carga completa” (si el dispositivo está apagado.)
12 El dispositivo
Carga a través del equipo
Notas: Si usará USB para la transferencia de datos (y no solo para cargar el dispositivo), deberá instalar el
controlador del dispositivo. (Consulte la sección “Cómo establecer una conexión anclada” en la página 27.)
Si usa Mac OS X 10.4.x, después de conectar el dispositivo, es posible que aparezca un mensaje de advertencia de que el equipo está funcionando con la pila de respaldo de la UPS y que debe apagar el equipo. Podrá continuar con su trabajo. Para evitar que este mensaje aparezca nuevamente, instale el controlador del dispositivo. (Consulte la sección “Cómo establecer una conexión anclada” en la página 27.)
El dispositivo
1. Asegúrese de que el equipo esté encendido.
2. Inserte el extremo más grueso del cable micro-USB en el equipo.
3. Inserte el otro extremo del cable en el puerto micro-USB en la parte lateral del dispositivo.
Durante la carga, en la pantalla LCD se muestra . Cuando se carga el dispositivo, en la pantalla LCD se muestra .

Botón de encendido

Encendido y apagado del Dispositivo
Encendido del Dispositivo
1. Asegúrese de que:
El dispositivo tenga la pila cargada.
— o bien —
El dispositivo esté conectado al Cargador de CA o a un equipo (a través del cable
micro-USB), como se explicó anteriormente.
El dispositivo 13
2. Si la pantalla LCD está en blanco, pulse y mantenga pulsado el botón encendido hasta que
el dispositivo se encienda.
Apagado del dispositivo
Pulse y mantenga pulsado el botón hasta que el dispositivo se apague.
Uso del botón de encendido para determinar el estado del dispositivo
El botón de encendido del dispositivo también indica el estado del dispositivo, como se muestra en la tabla siguiente.
Botón de encendido
Sin luz
Iluminado, intermitente
(parpadea aproximadamente
segundos)
cada 4
Encendido, intermitente
(parpadea aproximadamente
segundos)
cada 8
Descripción Acción
El dispositivo está apagado.
El dispositivo está encendido, pero el LED está apagada.
El dispositivo está encendido y el está encendido.
El dispositivo está en modo de espera (baja energía.) Los siguientes elementos están apagados:
pantalla LCD, radio Wi-Fi y radios 3G/4G. (Para obtener más información, consulte la sección
“Modo de espera
(baja energía)” en la página 46.)
Para encender el dispositivo, pulse y mantenga pulsado el
botón de encendido del
hasta
que este se encienda.
Como opción, encienda el LED. (Consulte la sección
“Habilitación e inhabilitación del botón de encendido del LED” en la página 70.)
No se requieren acciones.
Para salir del modo de espera: Conecte el dispositivo al Cargador de CA o el equipo a través del cable micro-USB. — o bien —
Pulse el botón de encendido .
14 El dispositivo
Control del Dispositivo con el botón de encendido
Tipo de pulsaciones Resultado
Desactiva el modo de espera (baja energía) del dispositivo.
Activa (enciende) la pantalla LCD si esta estaba habilitada, pero en modo
Pulsación rápida
latente. (La pantalla inactividad configurable.)
Confirma o envía un acuse de recibo de un mensaje que se muestra.
Desactiva la visualización del nombre y la contraseña de la red Wi-Fi.
Activa (enciende) la pantalla LCD si esta estaba habilitada, pero en modo
latente. (La pantalla inactividad configurable.)
LCD se pone en negro después de un tiempo de
LCD se pone en negro después de un tiempo de
Doble pulsación rápida
Pulsación corta (pulse y
mantenga pulsado
durante dos
segundos.)
Muestra brevemente el nombre y la contraseña de la red Wi-Fi. (Consulte
la sección
“Recordatorio de contraseña de Wi-Fi” en la página 90.)
Se muestra la Pantalla LCD de información siguiente, si está disponible.
(Consulte la sección
Enciende o apaga el dispositivo.
“Pantalla LCD de información” en la página 17.)
El dispositivo
El dispositivo 15

Pantalla LCD

/VERDRIVE0RO
-"
"# &!$%
'
(
Si la pantalla LCD no está encendida, consulte la sección “Encendido del Dispositivo” en la página 13.
Interpretación de la pantalla LCD
En la pantalla LCD se muestran iconos y texto que reflejan el estado del dispositivo y la conexión.
A
Intensidad de la señal
B
Estado de 3G o 4G
C
Alertas
D
GPS
E
Número de usuarios de Wi-Fi
F
Estado de la pila
G
Nombre del dispositivo y área de mensaje
H
Cantidad de datos transferidos; duración de la conexión y área de mensaje
Consejo: La mayoría de los iconos y los mensajes de la pantalla LCD también se muestran en el
Dispositivo virtual y en la Miniventana. (Consulte las secciones página 32, “Miniventana” en la página 32 y “Mensajes en la pantalla Dispositivo LCD” en la página 129.)
“Dispositivo virtual” en la
En la pantalla LCD también se pueden visualizar varias pantallas de información y mensajes, como se describe en la siguiente sección y en
página 129 (“Mensajes en la pantalla Dispositivo LCD”.)
16 El dispositivo
Pantalla LCD de información
En la pantalla LCD del Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro se puede ver, en pantallas separadas, la información de resumen de lo siguiente:
Información de la conexión (nombre de la red Wi-Fi [SSID] y contraseña [si la función
Recordatorio de contraseña de Wi-Fi está habilitada])
Alertas
Uso de datos (que aparece en la pantalla LCD de información “Información de facturación”)
Estado de la red
Información del dispositivo (por ejemplo, ESN o si hay una actualización disponible) (aparece
en la pantalla LCD de información “Sobre”)
Estado de actualización del software
Cuando hay más de una pantalla de información disponible, en la esquina superior derecha de la pantalla LCD se muestra “(x/y)”, donde “x” e “y” representan “pantalla x de y pantallas”. Por ejemplo, (1/5) significa que se muestra la primera de las cinco pantallas LCD de información.
Para ver la primera Pantalla LCD de información o para ir a la pantalla siguiente, pulse el botón de encendido del
dos veces rápidamente (en un intervalo de medio segundo.)

Botón de silencio

El botón de silencio se usa para activar o desactivar los sonidos del dispositivo. El botón de silencio se encuentra en la parte lateral del dispositivo, a derecha de la ranura para microSD card, como se muestra en el gráfico siguiente.
Consejo: También puede inhabilitar sonidos en la página principal. (Consulte la sección
“Información de sonidos y configuración” en la página 48.)

Ranura para microSD card

El dispositivo es compatible con una microSD™ card (no incluida) para el uso compartido y la transferencia o el almacenamiento de archivos. La ranura para microSD card se encuentra en el dispositivo en la misma parte lateral que el puerto micro-USB. El equipo reconoce la microSD card como dispositivo de almacenamiento extraíble. El dispositivo es compatible con microSD cards hasta de 32
GB.
El dispositivo
Nota: El uso de microSD cards mayores que 32 GB puede ocasionar la pérdida de datos y dañar
el dispositivo.
El dispositivo 17
18 El dispositivo
Sección 3

Preparación del dispositivo

Sección 3A

Configuración del dispositivo

Dispositivo Configuración (página 20)Configuración de la cuenta (Asistente para la activación) (página 21)Cambio de la contraseña y configuración (página 22)

Dispositivo Configuración

1. Instale la pila como se describe en la sección “Instalación de la pila” en la página 10.
2. Conecte el dispositivo dispositivo al Cargador de CA, como se describe en la sección “Uso del
Cargador de CA con el puerto micro-USB” en la página 12.
3. Enchufe el Cargador de CA en una toma de corriente.
4. Importante: Cargue el dispositivo hasta que el icono de la pila aparezca como llena ( ).
Conexión a la red
1. Asegúrese de estar en un área de cobertura Sprint 3G o 4G.
(Visite http://www.virginmobileusa.com/check-cell-phone-coverage para ver el mapa de cobertura.)
2. Si tiene una conexión LAN, desconéctela.
3. Asegúrese de que la conexión Wi-Fi del equipo esté activada.
4. Si en la pantalla LCD del dispositivo se muestra “Cargando”, “Cargado” o “Apagado”, pulse y
mantenga pulsado el botón de encendido
durante dos segundos.
5. Espere a que en la pantalla LCD del dispositivo se muestre “Conecte su computador a red
Wi-Fi”, seguido del nombre (SSID) y la contraseña de la red. Esto puede tardar varios segundos.
20 Preparación del dispositivo
6. En el equipo, conéctese a la red Wi-Fi que aparece en la pantalla LCD del dispositivo. Si no
sabe cómo hacerlo, consulte la sección Una vez que se haya conectado a la red Wi-Fi, en la pantalla LCD del dispositivo se mostrará “Abra cualquier página web para continuar con la instalación”.
“¿Cómo me conecto a Wi-Fi?” en la página 119 .
7. Abra el navegador web. Se abrirá la ventana “(Bienvenido a su Overdrive Pro)”.
Nota: En esta ventana se muestran la contraseña del administrador y la dirección de la dispositivo
página principal. Recuerde esta información o anótela en un lugar seguro.
En esta ventana se ofrecen varias opciones.
Para iniciar el Asistente para la activación, haga clic en Activar mi punto de acceso.
Para mantener la configuración predeterminada del dispositivo, ver el estado del dispositivo o
personalizar la configuración, haga clic en la
Para cambiar la configuración de seguridad, haga clic en Configurar mi Overdrive Pro.
(Consulte la sección
“Cambio de la contraseña y configuración” en la página 22.)
La página del Overdrive Pro.

Configuración de la cuenta (Asistente para la activación)

Antes de usar el dispositivo, debe tener una cuenta de red inalámbrica configurada. El proceso de configuración de una cuenta se denomina
activación.
Para configurar su cuenta:
1. Asegúrese de que los bloqueadores de ventanas emergentes del navegador web en el
equipo estén inhabilitados.
2. Haga clic en Activar mi punto de acceso en la ventana “Bienvenido a su Overdrive Pro”.
Aparecerá el Asistente para la activación.
3. En la ventana Asistente para la activación, elija la opción que se aplique a su caso y luego
haga clic en Si seleccionó No, necesito crear una cuenta y obtener un número de cuenta y MSID:
a. Se abrirá una nueva ventana en la que se muestra el portal de activación
Broadband2Go. b. Seleccione Deseo activar mi dispositivo Broadband2Go. c. Siga las instrucciones para crear su cuenta de Broadband2Go (esto incluye escribir su
información personal y de pago.) d. Asegúrese de anotar su número de cuenta y MSID. e. Restaure la ventana Asistente para la activación de Overdrive Pro.
Siguiente.
4. Escriba su número de cuenta y MSID en el Asistente para la activación.
5. Haga clic en Siguiente.
Preparación del dispositivo
Preparación del dispositivo 21

Cambio de la contraseña y configuración

Durante la configuración del dispositivo, puede seleccionar Configurar mi Overdrive Pro para cambiar las siguientes opciones de configuración:
Contraseña de administrador: Esta contraseña se usa para iniciar sesión en la página principal,
donde se puede ver y personalizar la configuración del dispositivo. La contraseña predeterminada es “password”. Elija algo fácil de recordar (pero que no sea fácil de adivinar para otras personas). Si olvida la contraseña, deberá restablecer el dispositivo a su configuración predeterminada y configurar el dispositivo (como se describe en la sección página 20.)
La contraseña de administrador debe tener entre 1 y 20 caracteres de longitud.
Nombre de red de la red Wi-Fi: Este nombre estará visible para otros dispositivos habilitados para
Wi-Fi y se usa para identificar su red Wi-Fi. La longitud del nombre de la red (SSID) del Wi-Fi depende de otras configuraciones del interfaz del navegador. (Consulte la burbuja de ayuda que aparece al mover el cursor hasta el campo de entrada de SSID.)
Seguridad Wi-Fi: La configuración predeterminada es WEP 64 Bit - Open. Para seleccionar otra
opción, haga clic en
Más opciones. (Consulte la sección “Opciones de seguridad Wi-Fi” en la
página 22.)
Contraseña de Wi-Fi: La longitud máxima de este campo se determina por la opción Seguridad
Wi-Fi (el punto anterior). (Consulte la burbuja de ayuda que aparece al mover el cursor hasta el
campo
Contraseña de Wi-Fi.)
Si compartirá su conexión a Internet, deberá la contraseña Wi-Fi a otros usuarios: no use sus datos bancarios u otras contraseñas importantes. Además, no use una contraseña que sea fácil de adivinar para otras personas.
“Dispositivo Configuración” en la
En esta ventana también se puede habilitar la función Recordatorio de contraseña, que es útil si se le olvida la contraseña de Wi-Fi (
Mostrar contraseña en la LCD). (Consulte la sección “Recordatorio de
contraseña de Wi-Fi” en la página 90.)
Consejo: La información de ayuda en cada campo aparece (en una burbuja) cuando se mueve el cursor
por el campo. Puede abrir esta ventana en cualquier momento al hacer clic en Configuración de
administración
principal del dispositivo” en la página 31.)
( ) en la página principal. (Consulte la sección “Visualización de la página
Después de cambiar la configuración y hacer clic en Someter, el dispositivo se reinicia y se muestra la información actualizada en la pantalla LCD. Siga las instrucciones en la pantalla LCD y continúe con la sección
“Ventana El dispositivo se está reiniciando” en la página 24.
Opciones de seguridad Wi-Fi
Si hace clic en Más opciones (después de haber hecho clic en Configurar mi Overdrive Pro, durante la configuración del dispositivo), se abrirá una ventana con varias opciones de seguridad Wi-Fi.
Nota: Todos los dispositivos usados con el Punto de acceso móvil 3G/4G Overdrive Pro deben ser
compatibles con el tipo de seguridad seleccionado.
Las opciones que aparecen dependen de la configuración de la opción Tasa básica (en
Configuración avanzada > Wi-Fi > Seguridad; consulte la página 85.)
22 Preparación del dispositivo
Loading...
+ 150 hidden pages