Netgear AirCard 763S Quick Start Guide

Point d'accès mobile Sierra Wireless AirCard 763S
Guide de l'utilisateur
4112127, Rév. 1
Préface
Avis important Par la nature même des communications sans fil, il est impossible de garantir
l'émission et la réception des données. Les données peuvent être retardées, endommagées (c'est-à-dire qu'elles contiennent des erreurs) ou perdues. Même si des retards significatifs ou des pertes de données sont très rares lors de l'utilisation normale de périphériques sans fil comme le modem Sierra Wireless sur un réseau bien construit, le modem Sierra Wireless ne doit pas être utilisé dans des cas où l'échec de l'émission ou de la réception pourrait entraîner un quelconque dommage pour l'utilisateur ou pour des tiers, notamment des blessures, la mort ou des pertes matérielles. Sierra Wireless décline toute responsabilité pour tout dommage, quel qu'il soit, qui résulte de retards ou d'erreurs dans les données émises ou reçues à l'aide du modem Sierra Wireless et en cas d'échec de l'émission ou de la réception de ces données par le modem Sierra Wireless.
Sécurité et dangers
Responsabilité limitée
N'utilisez pas le modem Sierra Wireless dans une zone de dynamitage, dans un environnement qui présentent des risques d'explosion ou à proximité d'un équipement médical, d'un équipement de maintien des fonctions vitales ou de tout équipement susceptible d'être sensible à une quelconque forme d'interférence radio. En de tels lieux, le modem Sierra Wireless DOIT ÊTRE ÉTEINT. Il peut en effet émettre des signaux susceptibles d'interférer avec ces équipements.
N'utilisez pas le modem Sierra Wireless à bord d'un avion, que celui-ci soit au sol ou en vol. Dans un avion, le modem Sierra Wireless DOIT ÊTRE ÉTEINT. Lorsqu'il est en fonctionnement, le modem Sierra Wireless peut émettre des signaux susceptibles d'interférer avec différents équipements de bord.
Remarque : Certaines compagnies aériennes autorisent l'utilisation de téléphones cellulaires lorsque l'avion est au sol et que la porte est ouverte. L'utilisation du modem Sierra Wireless est alors autorisée.
Les conducteurs ou opérateurs de véhicules, quels qu'ils soient, ne doivent pas utiliser le modem Sierra Wireless lorsqu'ils conduisent. Cela risquerait de nuire à leurs capacités de contrôle et de conduite du véhicule. Dans certains états et dans certaines provinces, l'utilisation de tels périphériques de communication lors de la conduite d'un véhicule constitue un délit.
Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et n'engagent aucunement Sierra Wireless. SIERRA WIRELESS ET SES FILIALES DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, GÉNÉRAL, CONSÉCUTIF, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, NOTAMMENT LA PERTE DE REVENUS OU DE PROFIT, LA PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS ANTICIPÉS CONSÉCUTIVE À L'UTILISATION OU À L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER UN PRODUIT SIERRA WIRELESS QUEL QU'IL SOIT, MÊME SI CES RISQUES ONT ÉTÉ NOTIFIÉS À SIERRA WIRELESS ET/OU À SES FILIALES, S'ILS SONT PRÉVISIBLES OU EN CAS DE REVENDICATION DE TIERS.
3
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
Nonobstant ce qui précède, l'étendue de la responsabilité de Sierra Wireless et/ ou de ses filiales émanant ou à propos du produit Sierra Wireless, quel que soit le nombre d'événements, d'occurrences ou de réclamations, sera limitée à la somme effectivement payée par l'acheteur pour le produit Sierra Wireless.
Brevets Ce produit peut comporter des technologies développées par ou pour Sierra
Wireless, Inc. et inclut des technologies sous licence de QUALCOMM Ce produit, fabriqué ou vendu par Sierra Wireless ou ses filiales, est protégé par un ou plusieurs brevets InterDigital Group sous licence.
®
.
Copyright © 2012 Sierra Wireless. Tous droits réservés.
Marques AirCard
Watcher et le logo Sierra Wireless sont des marques de Sierra Wireless. Windows Corporation. Macintosh aux États-Unis et dans d'autres pays. QUALCOMM Qualcomm Incorporated. Utilisation sous licence. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
MiniUPnPd
Copyright (c) 2006-2011, Thomas BERNARD. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans
modifications, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient respectées :
®
est une marque déposée de Sierra Wireless. Sierra Wireless,
®
et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft
· Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright
ci-dessus, la liste des conditions et l'avis de non-responsabilité ci-après.
· Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright
ci-dessus, de même que cette liste de conditions et que l'avis de non-responsabilité dans la documentation et/ou d'autres supports fournis avec la distribution.
· Le nom de l'auteur ne saurait être utilisé à des fins de validation ou de
promotion de produits dérivés de ce logiciel sans accord écrit préalable.
®
et Mac OS X® sont des marques déposées d'Apple Inc.
®
est une marque déposée de
CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES CONTRIBUTEURS, SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT OU SES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU EXEMPLAIRES (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA FOURNITURE DE BIENS OU SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS ; OU L'INTERRUPTION DES ACTIVITÉS COMMERCIALES) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE OU PAR TORT (INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE
4
Pour nous contacter
Préface
RAISON), DÉCOULANT DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL, MÊME EN ÉTANT INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Direction des ventes :
Adresse postale : Sierra Wireless
Fax : 1-604-231-1109 Site Web : www.sierrawireless.com
Téléphone : 1-604-232-1488 Horaires : 8:00 à 17h (heure normale du Pacifique) Courrier
électronique :
13811 Wireless Way Richmond, BC Canada V6V 3A4
sales@sierrawireless.com
Pour obtenir des informations récentes sur les descriptions de produits, la documentation, les notes d'application, les mises à niveau de microprogrammes, les conseils de dépannage et les communiqués de presse, reportez-vous à notre site Web :
www.sierrawireless.com
5
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
6
Contenu
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Découverte de votre périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gestion de votre périphérique et de ses paramètres . . . . . . . . . . . . . . . .12
Boutons et touches du point d'accès mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Verrouillage/Déverrouillage de toutes les touches . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sources d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Configuration et connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Insertion de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Application AirCard Watcher pour les smartphones et les tablettes . . . .18
Page d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Informations relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Utilisation de votre point d'accès mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Définition des options de connexion automatique et de réseau. . . . . . . . . . 21
Affichage du niveau d'utilisation des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sélection d'une langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activation/désactivation du Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Affichage/blocage des utilisateurs connectés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajout d'un périphérique sans fil à votre réseau Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Affichage des messages/alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de la fonction GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Paramètres de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Augmentation de la durée de vie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Définition des alertes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modification des paramètres de sécurité du périphérique . . . . . . . . . . . . . . 32
Affichage d'informations sur votre point d'accès mobile. . . . . . . . . . . . . . . . 33
7
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
Utilisation de la carte microSD pour partager les fichiers via Wi-Fi. . . . . . . 35
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Partage ou accès à des fichiers via le Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Recharge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mettre à jour le microprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rechercher des mises à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mettre à jour le microprogramme depuis l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mettre à jour le microprogramme à partir de la page d‘accueil . . . . . . . . 42
Paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Affichage de l'aide pour accéder aux paramètres avancés. . . . . . . . . . . . . 45
Désactivation de l'installation automatique du pilote du partage
de connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Exportation/importation des options du routeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuration des options d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verrouillage ou déverrouillage des touches du périphérique. . . . . . . . . . . . 49
Affichage des informations WAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Définition des préférences de connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Activation de la sécurité SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Affichage de l'état Wi-Fi et la liste des périphériques connectés. . . . . . . . . 52
Définition des options du réseau Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Définition des options de sécurité Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Définition du Mode de filtrage MAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Activation du Réacheminement de port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Activation du filtrage des ports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Activation du passthrough RPV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Activation de la DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Activation du service UPnP (Universal Plug and Play) . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuration des options LAN du routeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
8
Contents
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Réinitialisation du point d'accès mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Spécifications mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Spécifications environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Informations de sécurité et réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Avertissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sécurité et dangers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Informations réglementaires pour l'Amérique du Nord . . . . . . . . . . . . . .77
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
10

1: Démarrage

Écran LCD
Touche d'alimentation
Touche de navigation
Connecteur micro USB
Bouton WPS
Clignote lorsque le périphérique est allumé
1
Ce chapitre donne un aperçu des fonctionnalités du point d'accès mobile AirCard de votre point d'accès mobile et sur la connexion à Internet.
®
763S et fournit des instructions sur la configuration

Découverte de votre périphérique

Votre point d'accès mobile vous permet de créer un point d'accès Wi-Fi depuis n'importe quel emplacement avec une couverture réseau cellulaire. Vous pouvez utiliser ce point d'accès Wi-Fi pour connecter votre ordinateur portable et d'autres périphériques compatibles Wi-Fi au réseau haut débit mobile de votre fournisseur de services et pour vous connecter à Internet.
Vous pouvez également utiliser votre point d'accès mobile en mode Partage de la connexion. Pour cela, il vous suffit de le connecter à votre ordinateur portable avec un câble USB afin d'accéder à Internet.
Les fonctions supplémentaires incluent :
GPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
11
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide

Gestion de votre périphérique et de ses paramètres

Vous pouvez gérer votre périphérique et modifier les paramètres à l'aide des éléments suivants :
Boutons et touches du point d'accès mobile (reportez-vous à la page 18)
LCD du périphérique (reportez-vous à la page 13)
Page d'accueil (reportez-vous à la page 18)
Application AirCard Watcher pour les smartphones et les tablettes
(reportez-vous à la page 18)

Boutons et touches du point d'accès mobile

Le point d'accès mobile dispose d'une touche d'alimentation et de navigation et d'un bouton WPS. Appuyez individuellement ou simultanément sur ces boutons/touches pour activer les différentes fonctions. Voici un tableau récapitulatif de leur utilisation.
Bouton/Touche Action Résultat/Signification En savoir plus
Alimentation
Navigation Appuyez puis relâchez Accédez au mode Tableau
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes
Appuyez puis relâchez Lorsque vous êtes invité à le
Clignotement bleu lent Le point d'accès mobile est
Clignotement bleu rapide Une mise à jour du
Mise sous tension/hors tension.
faire, sélectionnez ou enregistrez une option sur l'écran LCD.
allumé.
microprogramme est en cours. Ne déconnectez pas et n'arrêtez pas le point d'accès mobile avant la fin de la mise à jour du microprogramme.
de bord.
Lorsque vous êtes invité
à le faire, sélectionnez une option sur l'écran LCD.
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes
Verrouillez/Déverrouillez toutes les touches.
Mode Tableau de bord à la
page 14
À condition que cette fonctionnalité soit activée sur la page d'accueil (reportez-vous à Verrouillage
ou déverrouillage des touches du périphérique à la page 49).
WPS Appuyez et maintenez
enfoncé pendant 2 secondes
12
Accédez au mode WPS (utilisé pour ajouter des périphériques Wi-Fi compatibles WPS à votre réseau Wi-Fi).
Ajout d'un périphérique sans fil à votre réseau Wi-Fi à la
page 26
Démarrage
Bouton/Touche Action Résultat/Signification En savoir plus
WPS + Navigation Appuyez et maintenez
enfoncé pendant 3 secondes
WPS + Alimentation Appuyez et maintenez
enfoncé pendant 5 secondes

Verrouillage/Déverrouillage de toutes les touches

Les touches et les boutons du point d'accès mobile peuvent être verrouillés pour empêcher la sélection de fonctionnalités lorsque les boutons ou les touches sont activés accidentellement (dans un sac, par exemple).
Si cette fonctionnalité est activée, pour verrouiller/déverrouiller les touches du périphérique, appuyez sur la touche de navigation (—) pendant 3 secondes. Pour plus d'informations sur l'activation de cette fonctionnalité, reportez-vous à Verrouillage ou déverrouillage des touches du périphérique à la page 49.
Activation ou désactivation de l'audio
Pour activer ou désactiver l'audio :
1. Exécutez l'une des étapes suivantes :
· Appuyez sur le bouton WPS et sur la touche de navigation, puis
maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes.
· Appuyez plusieurs fois sur la touche de navigation jusqu'à ce que s'affiche
l'écran LCD d'alerte. Appuyez sur la touche d'alimentation pour activer ou désactiver les alertes audio.
2. Facultatif : depuis l'interface utilisateur Web, vous pouvez sélectionner les
événements pour lesquels le point d'accès mobile bipe. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des alertes audio à la page 31.
Activez/Désactivez l'audio sur le point d'accès mobile.
Réinitialisez les paramètres d'usine par défaut du point d'accès mobile.
Définition des alertes audio à
la page 31
Réinitialisation du point d'accès mobile à la page 67
LCD
L'écran LCD du point d'accès mobile donne des informations de configuration (SSID et Wi-Fi Passphrase) et affiche les éléments suivants :
Instructions pendant la configuration
Messages d'état, tels que « En cours de recherche d'un réseau »,
« Connecté », etc.
Icônes d'état (reportez-vous à Icônes sur l'écran LCD à la page 14 pour plus
d'informations)
Informations relatives à l'utilisation des données
SSID (nom du réseau)
Messages d'erreur (reportez-vous à Alertes à la page 68 pour obtenir des
suggestions de dépannage)
13
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
Réseau
SSID : AirCard-xxxx
Clé Wi-Fi : 12345678
WŽƵƌĐŽŶĮŐƵƌĞƌǀŽƚƌĞŚŽƚƐƉŽƚ
ĂĐĐĠĚĞnjăŚƩƉĂŝƌĐĂƌĚŚŽƚƐƉŽƚ
LT E
ϭϬϰϮDŽ
Intensité du signal
Indicateur de réseau
GPS
Wi-Fi
Batterie
SSID
Clé Wi-Fi
Utilisation des données
Messages et alertes Reportez-vous à l'adresse http://aircard.hotspot
Icônes d'état
Wi-Fi activé/désactivé Nombre de périphériques connectés
Page d'accueil du périphérique Le mot de passe administrateur
Écran d'accueil
Pour passer au mode Tableau de bord et accéder à d'autres écrans LCD, appuyez sur la touche de navigation.
Indicateur d'itinérance
de session
par défaut est swiadmin
Mode Tableau de bord
Appuyez puis relâchez la touche de navigation pour naviguer entre les fenêtres du tableau de bord.
Les informations et les instructions du tableau de bord diffèrent selon votre périphérique et votre fournisseur de services. Les informations disponibles sont les suivantes :
Informations de connexion (SSID et Wi-Fi Passphrase) et URL de la page
d'accueil. Depuis cet écran, vous pouvez appuyer sur la touche d'alimentation pour
connecter le point d'accès mobile au réseau haut débit mobile de votre fournisseur de services.
WPS (Wi-Fi Protected Setup) — Une façon simple et rapide de connecter les
périphériques compatibles WPS à votre réseau Wi-Fi
Messages et alertes
Détails de facturation
Informations sur le point d'accès mobile, par exemple la portée du réseau
Wi-Fi, les préférences réseau, la version du microprogramme, etc.
Icônes sur l'écran LCD
Les icônes de l'écran LCD indiquent l'état du point d'accès mobile.
Icône Signification
Intensité du signal Plus le nombre de barres est grand, plus le signal cellulaire est fort.
Absence de signal
14
Icône Signification
Type de réseau (les icônes qui s'affichent dépendent de votre fournisseur de services et de votre périphérique).
Une icône Réseau avec un arrière-plan noir indique que le service est disponible, mais que le point d'accès mobile n'est pas connecté au réseau.
Une icône Réseau avec un arrière-plan blanc indique que le point d'accès mobile est connecté au réseau.
Itinérance
Messages/Alertes Vous avez reçu des messages (de votre fournisseur de services) ou des alertes (des messages d'état du périphérique) . Pour afficher vos messages/alertes, accédez à la page d'accueil, puis cliquez sur l'icône Messages/Alertes.
GPS Lorsque l'icône GPS clignote, cela signifie que le point d'accès mobile essaie d'obtenir un correctif satellite ou qu'il suit votre localisation.
Utilisateurs Wi-Fi Le nombre à côté de l'icône Wi-Fi indique le nombre d'utilisateurs (ou de périphériques) connectés à votre réseau Wi-Fi.
Démarrage
Radio Wi-Fi désactivée ou périphérique en mode veille Pour régler la minuterie de veille, reportez-vous à Augmentation de la
durée de vie de la batterie à la page 30.
Pour plus d'informations sur l'activation du Wi-Fi, reportez-vous à la page 65. (L'icône Radio Wi-Fi désactivée s'affiche sur l'écran LCD)
État de la batterie Indique l'état de charge de la batterie 4 barres : 80 – 100 % 1 barre : 10 – 29 %
Contour de la batterie (aucune barre) — 0 – 9 % Rechargez immédiatement.
Chargement de la batterie en cours
Pas de batterie Le point d'accès mobile est allumé et connecté au chargeur secteur.
Le chargement de la batterie s'effectue via une connexion USB.
Le point d'accès mobile est dans le concentrateur AirCard.
15
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide

Accessoires

En fonction de votre fournisseur de services, les accessoires suivants peuvent être inclus :
Câble micro USB — Pr incipalement utilisé pour recharger la batterie, même si
vous pouvez également l'utiliser pour partager la connexion des données du point d'accès mobile vers votre ordinateur
Adaptateur secteur — Utilisé avec le câble USB pour recharger la batterie ou
pour brancher le point d'accès mobile à une prise murale
Socle de chargement
Batterie étendue
D'autres accessoires sont disponibles sur
www.sierrawireless.com/wheretobuy/onlinestore/default.aspx.

Sources d'alimentation

Vous pouvez faire fonctionner votre point d'accès mobile grâce à :
Une batterie rechargeable incluse avec le point d'accès mobile
Un port USB de votre ordinateur
Une prise murale avec un adaptateur secteur et un câble USB

Configuration et connexion à Internet

Insertion de la carte SIM

Selon votre fournisseur de services, il se peut que la carte SIM soit déjà insérée. Pour l'insérer, procédez comme suit :
1. Faites glisser la carte SIM sous le couvercle.
Installation de la batterie
1. Insérez la batterie comme illustré ci-dessous. Vérifiez que les contacts dorés
de la batterie sont alignés à ceux du périphérique.
16
Démarrage
Batterie
Contacts dorés
Informations de sécurité
par défaut
2. Replacez le couvercle arrière.
Remarque : Selon votre fournisseur de services, la batterie est livrée partiellement chargée et prête à l'emploi. Pour la recharger, suivez les instructions de la section
Recharge de la batterie à la page 39.

Connexion à Internet

Remarque : Votre point d'accès mobile n'a pas besoin d'être connecté à un ordinateur avec un câble USB pour se connecter à Internet. Le câble USB est principalement utilisé pour recharger la batterie. (Pour vous connecter à Internet en cas de partage de connexion du point d'accès mobile vers un ordinateur via le câble USB, reportez-vous au
Mode Partage de la connexion avant de vous connecter pour la première fois).
Pour vous connecter à Internet :
1. Appuyez sur la touche d'alimentation et maintenez-la enfoncée pendant
quelques secondes pour allumer le point d'accès mobile. Lors de la première mise sous tension, vous devez sélectionnez une langue
sur l'écranLCD. Par la suite, vous pourrez modifier la langue sur la paged'accueil. Reportez-vous à Sélection d'une langue à la page 23.
Le point d'accès mobile cherche automatiquement le réseau haut débit mobile de votre fournisseur de services et s'yconnecte. Vous pouvez également vous connecter au réseau de votre fournisseur de services depuis le tableau de bord. Reportez-vous à Mode Tableau de bord à la page 14.
L'écran LCD affiche le message « Branchez votre ordinateur au réseau Wi-Fi ». Le SSID et la Wi-Fi Passphrase s'affichent sur l'écran LCD.
Remarque : L'écran LCD peut se mettre en mode veille afin d'économiser de l'énergie. Pour activer l'écran LCD, appuyez sur un bouton ou sur une touche.
2. Connectez votre ordinateur ou tout autre périphérique à votre réseau Wi-Fi. a. Affichez sur votre ordinateur la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
17
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
b. Sélectionnez le SSID sur l'écran LCD du point d'accès mobile et
connectez-vous à ce réseau.
c. Lorsque vous êtes invité à le faire, saisissez votre Wi-Fi Passphrase, telle
qu'elle apparaît sur l'écran LCD du point d'accès mobile.
3. Lancez votre navigateur pour surfer sur Internet.
Facultatif : pour personnaliser le point d'accès mobile et modifier les paramètres, accédez à la page d'accueil http://aircard.hotspot.
Remarque : Pour modifier les paramètres du point d'accès mobile depuis la page d'accueil, connectez-vous en tant qu'administrateur. Saisissez Mot de passe administrateur.
Mode Partage de la connexion
La première fois que vous utilisez votre point d'accès mobile en mode Partage de la connexion (connecté à un ordinateur via un câble USB) :
1. Vérifiez que le point d'accès mobile est éteint.
2. Utilisez le câble USB pour connecter le point d'accès mobile à votre
ordinateur. Celui-ci s'allume automatiquement et installe le pilote nécessaire.
3. Une fois le pilote installé, vous pouvez surfer sur Internet ou accéder à la page d'accueil http://aircard.hotspot pour personnaliser votre point d'accès mobile.
swiadmin dans le champ

Application AirCard Watcher pour les smartphones et les tablettes

Téléchargez l'application gratuite AirCard Watcher sur
www.sierrawireless.com/AirCardApps. Utilisez cette
application pour afficher votre connexion, les paramètres et l'utilisation des données depuis votre smartphone ou votre tablette. Pour gérer tous les paramètres du point d'accès, accédez à la page d'accueil http://aircard.hotspot.

Page d'accueil

Votre point d'accès mobile est vendu configuré, parfaitement sécurisé et prêt à l'emploi. Pour modifier les paramètres de sécurité, le SSID et d'autres paramètres, accédez à la page d'accueil de votre point d'accès mobile.
L'URL de la page d'accueil http://aircard.hotspot s'affiche sur l'écran LCD pendant la configuration. Elle figure également dans le Guide de démarrage rapide fourni avec votre point d'accès mobile.
Pour pouvoir modifier les paramètres sur la page d'accueil, vous devez être connecté en tant qu'administrateur (le mot de passe administrateur par défaut est swiadmin).
18
Démarrage
États et paramètres
Image virtuelle du périphérique
Connecter/DéconnecterÉteindre
mot de passe administrateur
Modifier la langue de l'interface utilisateur Web *
Vous pouvez afficher certaines informations sur le périphérique sans être connecté en tant qu'administrateur. Par contre, pour afficher des informations détaillées, modifier des paramètres et utiliser certaines fonctionnalités, vous devez être connecté en tant qu'administrateur.
Pour vous connecter en tant qu'administrateur :
1. Placez votre curseur dans le champ Mot de passe administrateur, puis saisissez swiadmin (mot de passe administrateur par défaut).
2. Cliquez sur Se connecter. Lors de votre première connexion, vous devez accepter les termes et
conditions. Cliquez sur J'accepte.
Une fois que vous êtes connecté avec le mot de passe administrateur par défaut, vous pouvez accéder aux informations détaillées et modifier les paramètres du point d'accès mobile, tels que :
Modifier le SSID, la clé Wi-Fi, le mot de passe administrateur et l'encodage Wi-Fi
Définir les options de connexion automatique
Configurer les options GPS
19
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
Utiliser le GPS pour visualiser ou définir votre emplacement, mais aussi pour trouver les équipements proches
Configurer les options de la batterie
Afficher le niveau d'utilisation des données
Définir des alertes audio
Modifier les paramètres avancés tels que les paramètres de sécurité et les
options du routeur

Informations relatives à la sécurité

Deux mots de passe sont associés au point d'accès mobile :
Wi-Fi Passphrase — Utilisée pour connecter votre ordinateur ou un autre périphérique Wi-Fi au réseau du point d'accès mobile. Cette chaîne de caractères est spécifique à votre périphérique et s'affiche sur le principal écran LCD du point d'accès mobile. Si l'écran est vide (fonction d'économie d'énergie), appuyez brièvement sur n'importe quel bouton ou touche pour activer l'écran LCD. La clé Wi-Fi par défaut se trouve également sur l'étiquette en dessous de la batterie.
Mot de passe administrateur — Utilisé pour se connecter à la page d'accueil en tant qu'administrateur. Vous devez être connecté en tant qu'administrateur pour utiliser certaines fonctionnalités, notamment pour modifier les paramètres de votre point d'accès mobile. Le mot de passe administrateur par défaut (swiadmin) est indiqué sur l'étiquette en dessous de la batterie. Le mot de passe de l'administrateur peut comporter de 5 à 31 caractères.
Vous pouvez modifier ces deux mots de passe sur la page d'accueil
http://aircard.hotspot. Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification des paramètres de sécurité du périphérique à la page 32.
20

2: Utilisation de votre point d'accès mobile

Ce chapitre explique comment utiliser votre point d'accès mobile.
Remarque : Pour modifier les paramètres, vous devez être connecté en tant qu'administrateur. Reportez-vous à Configuration et connexion à Internet à la page 16.

Définition des options de connexion automatique et de réseau

Par défaut, le point d'accès mobile se connecte automatiquement au réseau haut débit mobile de votre fournisseur de services. Vous pouvez modifier cette option pour que le point d'accès mobile se connecte automatiquement à un autre réseau lorsque vous êtes en itinérance ou pour qu'il ne se connecte jamais automatiquement.
Pour sélectionner les options de technologie du réseau et de connexion automatique, procédez comme suit :
1. Depuis la page d'accueil, connectez-vous en tant
qu'administrateur.
2
2. Cliquez sur l'icône Intensité du signal ( ).
3. Dans Technologie du réseau, sélectionnez l'option souhaitée
dans le menu déroulant.
21
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
Utilisation des
Réseau
SSID : AirCard-xxxx
Clé Wi-Fi : 12345678
WŽƵƌĐŽŶĮŐƵƌĞƌǀŽƚƌĞŚŽƚƐƉŽƚ
ĂĐĐĠĚĞnjăŚƩƉĂŝƌĐĂƌĚŚŽƚƐƉŽƚ
LT E
ϭϬϰϮDŽ
/ŶĨŽƐĚĞĨĂĐƚƵƌĂƟŽŶ
ŽŶŶĠĞƐƵƟůŝƐĠĞƐĚĞƉƵŝƐϭϴϬϲϮϬϭϭ ŽŶŶĠĞƐƚƌĂŶƐĨĠƌĠĞƐϰϮϯDŽΎ ZĞĚĠŵĂƌƌĂŐĞƐĚĞĐLJĐůĞƐϬϭϬϳϮϬϭϭ :ŽƵƌƐƌĞƐƚĂŶƚƐϭϮũŽƵƌƐ
ΎĞŶǀŝƌŽŶ
Sur
Sur le tableau de bord : Appuyez sur la touche
l'écran principal
(session en cours)
données
de navigation jusqu'à ce que l'écran Informations de facturation s'afiche.
Remarque : Pour la plupart des utilisateurs, il est recommandé de laisser le paramètre par défaut (All bands). Si vous sélectionnez une technologie de réseau qui n'est pas disponible, vous ne pourrez pas vous connecter à un réseau haut débit mobile.
4. Dans Connexion automatique et itinérance, sélectionnez l'option souhaitée :
· Toujours se connecter automatiquement : le point d'accès mobile tente
automatiquement de se connecter au réseau haut débit mobile lorsqu'il est sous tension. Des frais d'itinérance supplémentaires peuvent s'appliquer si vous êtes en dehors de la zone de couverture de votre fournisseur de services.
· Toujours se connecter automatiquement excepté en cas d'itinérance : le
point d'accès mobile ne tente de se connecter automatiquement qu'au réseau haut débit mobile de votre fournisseur de services lorsqu'il est sous tension (par défaut).
· Ne jamais se connecter automatiquement : le point d'accès mobile ne tente
pas de se connecter automatiquement au réseau haut débit mobile lorsqu'il est sous tension.
Si vous sélectionnez cette option, appuyez sur la touche d'alimentation, puis suivez les instructions sur l'écran LCD pour vous connecter ; vous pouvez également accéder à la page d'accueil http://aircard.hotspot, puis cliquer sur Se connecter. Reportez-vous à la page 16 pour plus d'informations.
5. Cliquez sur Enregistrer.
22

Affichage du niveau d'utilisation des données

Vous pouvez afficher une estimation de votre utilisation des données (à ne pas utiliser à des fins de facturation) sur la page d'accueil et sur l'écran LCD.
Sur l'écran LCD :
Sur la page d'accueil :
1. Accédez à la page d'accueil, puis connectez-vous en tant qu'administrateur.
2. Cliquez sur l'icône Données ( ).
3. Dans la liste déroulante, sélectionnez le jour du mois à partir duquel le cycle
de facturation commence (le premier jour du mois, en général). Cette information figure sur la facture de votre fournisseur de services.
Utilisation de votre point d'accès mobile
Pour réinitialiser manuellement le compteur de données, cliquez sur Réinitialiser.

Sélection d'une langue

À la première mise sous tension du point d'accès mobile, vous pouvez sélectionnez une langue. Appuyez sur la touche de navigation pour parcourir les différentes langues disponibles, puis appuyez sur la touche d'alimentation pour sélectionner une langue. La langue sélectionnée est utilisée pour la page d'accueil et l'écran LCD.
Pour modifier la langue utilisée uniquement dans la session en cours, sélectionnez la langue souhaitée dans le menu déroulant situé dans l'angle supérieur droit de la page d'accueil.
Pour modifier la langue utilisée dans la session en cours et dans les sessions suivantes, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'icône Paramètres avancés ( ).
2. Depuis la page De base du périphérique, sélectionnez la langue souhaitée
dans le menu déroulant.
23
AirCard 763S Mobile Hotspot User Guide
3. Cliquez sur Enregistrer.

Activation/désactivation du Wi-Fi

Le Wi-Fi est activé par défaut, mais il est possible que votre lieu d'activité ne prenne pas en charge le Wi-Fi. Vous pouvez également choisir de désactiver le Wi-Fi et d'utiliser le point d'accès mobile uniquement en mode Partage de la connexion.
Pour activer/désactiver votre réseau Wi-Fi, procédez comme suit :
1. Depuis la page d'accueil, connectez-vous en tant qu'administrateur.
2. Cliquez sur l'icône Wi-Fi ( ).
3. Pour désactiver la radio Wi-Fi, en regard d'Activer le Wi-Fi, sélectionnez
Désactivé.
4. Cliquez sur OK pour confirmer.
24
Utilisation de votre point d'accès mobile

Affichage/blocage des utilisateurs connectés

Pour afficher la liste des périphériques connectés à votre point d'accès mobile et bloquer les utilisateurs indésirables, procédez comme suit :
1. Depuis la page d'accueil, connectez-vous en tant qu'administrateur.
2. Cliquez sur l'icône Wi-Fi ( ).
Si un utilisateur ou un périphérique Wi-Fi que vous ne reconnaissez pas tente de se connecter à votre réseau Wi-Fi, vous pouvez lui en interdire l'accès.
Pour bloquer un utilisateur ou un périphérique, procédez comme suit :
1. Cochez la case en regard du périphérique dans la colonne Bloquer.
2. Cliquez sur Enregistrer.
Pour débloquer un utilisateur et permettre à ce périphérique d'accéder à votre réseau, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'icône Paramètres avancés ( ).
2. Sélectionnez Wi-Fi > Filtre MAC.
3. Cliquez sur Liste des périphériques connectés.
4. Décochez la case en regard du périphérique dans la colonne Bloquer.
5. Cliquez sur Enregistrer.
25
Loading...
+ 57 hidden pages