Nespresso PIXIE C60, PIXIE D60 Instruction Manual

2
Nespresso, an exclusive sys tem creating the perfect Espre sso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a patented extrac tion system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the coee body and create an exceptionally thick and smooth crema.
CONTENT
Please read the instructions and safety precautions before operating the appliance.
安全预防指引/Safety precautions 4–7 概览/Overview 8 首次使用/First use 9 咖啡制备/Coee preparation 10 节能模式以及水位探测/Energy saving concept and water level detection 11 预设杯量/Programming the water volume 11 如在一段时间机器处于不使用状态或维修之前需做系统清空处理,
以免结霜/Emptying the sys tem before a perio d of non-use and for f rost
protec tion, or before a re pair 12
除垢/Reset to factory settings 12
清洁/Cleaning 12 除钙/Descaling 13–14 故障处理/Troubleshooting 15 规格/Specications 15 联系奈斯派索俱乐部/Contact the Nespresso Club 15 废物处理及环境保护/
Disposal and environmental protection 16
Ecolaboration: ecolaboration.com/
Ecolaboration: ecolaboration.com 16
保修/Warranty 17
奈斯派索,一如既往的制作醇美意式浓缩咖啡的专属系统,所有奈斯派索咖啡机都配备有获得专利保证19巴高压的相关系统。每一个参数都经 过精确的测算以保证释放出每一颗优选咖啡的香氛,给咖啡带来完整的主体并创造出极其丰厚且顺滑的油沫。
内容
请在操作前仔细阅读安全须知以及说明书。
C60
D60
CN
使用指南
EN
INSTRUCTION MANUAL 2
HK
使用指南
TW
操作手冊 18
KO
사용 설명서 34
3
CN
EN
4
注意:安全预防指引是咖啡 机 的 一 部 分 。首 次 使 用 咖 啡 机 前 请仔细阅读安全预防指引。并将 其保存于您可以找到的地方以便 于以后的阅读。
注 意:此 标 志 表示 需要 参 考 安全预防指引以避免任何伤害 和损坏的发生。
提 示:此 标 志 表示 请根 据指
示正确、安全的使用咖啡机。
• 请根据本说明书的指引使用咖
啡机。
• 除指定用途以外,切勿用于其
他用途。
• 咖啡机只适合在室内或温差不
大的环境使用。
• 请勿将机器放在阳光直射的地
方,可 以 被 水 溅 到 的 地 方 及 潮 湿的地方。
• 本咖啡机是为了家庭使用和类
似的应用而设计,如:商店里的 员工餐厅,办公室和其他工作 环境,乡村酒店,各类酒店房
间,汽车旅馆,私人驿站环境 或其他住宅类 型的环 境供 客人 使用。
• 本 产 品 不 适 合 由 8岁或 以下儿 童 使用,除非有人已指导他们如 何安全使用本产品、监督他们 掌握安全使用方法,同时他们 已经意识到相关危险。儿童只 有在成年人监 督下才可清洁 和 保养本产品。
• 将 本 产 品 和 电 源 线 放 在 8 岁 或 以下儿 童 接触 不到 的地 方。
• 本产品不适合由肢体不健全、 感觉和精神上有障碍或缺乏经 验和知识的人使用,除非有人 已指导他们如何安全使用本产 品、监督他们掌握安全使用方 法,同时他们已经意识到相关 危险。
• 切 勿 让 儿 童 玩 耍 本 产 品 。
• 由 于 任 何 用 于 商 业 用 途 、非 适 当 处 理 或 使 用 、或 因 用 作 其 它 用途导致损坏、操作错误、由 非专业人士进行维修或不遵守 使用说明书操作而导致的本产 品 的 任 何 损 坏,生 产 商 不负 责 提供保修。
避免发生致命触电及火灾。
• 在紧急情况下:请立即拔下电 源插头。
• 仅将咖啡机连接到合适的、方 便的且有接地保护的插座上。 确保电 源的电压与指定的电压 相同。使用错误的电源导致的 损坏不在保修范围内。
咖啡机 只有在安装 好后才可以 连接电源。
• 避免电源线受到尖锐物体的 损坏,同时切勿夹紧或悬挂电 源线。
• 保持电源线远离热源和潮湿 环境。
• 如果电源线受损,必须送回厂 家或服务商或者具有类似认可 资质的人来维修。 以防止任何 安全方面的风险。
• 如果电源线已经受损,切勿使 用和操作咖啡机。
• 请把咖啡机送到奈斯派索俱乐 部或奈斯派 索授权方。
• 如果需要延长电源线,只能选 用导体截面至少1.5平方毫米或 与电源相匹配的带有接地保护
的导线。
• 为避免严重损坏,切勿把机器 放 置 于 散 热 器 、火 炉, 烤 箱,明 火炉或类似电器表面。
• 将咖啡机放置在平稳和平整的 平面上。该平面必须耐热防水, 如咖啡、除垢剂或类似物质。
• 长时间不使用咖啡机请拔下电 源插头。断开电源连接时,请拔 出插头且不要拉电线,否则电 线会被损坏。
• 清洁设备前将电源线拔掉并让 咖啡机冷却。
• 不要用湿手触摸电源线。
• 不要把机器全部或部分放在水 中或其他液体中。
• 不要把机器全部或部分放在洗 碗机内。
• 电和水接触非常危险可能导致 致命的触电。
• 不要拆开咖啡机,有触电危 险。
• 不要往机器开孔内部放置任何 物 品 。这 样 做 可 能 会 引 起 火 灾 或电击。
安全预防指引
5
在操作机器时避免可能的伤 害 。
• 切勿让咖啡机在无人看守时 运作。
• 设备不能正常工作时请停止使 用 。立 即 将 电 源 插 头 拔 下 。联 系奈斯派索用户俱乐部或授权 方进行测试,维修或调整。
• 使 用 已 经 损 坏 的 设 备 可 能 导 致 触电,灼伤或火 灾。
• 在 操 作 过 程 中 始 终 关 闭 手 柄 。 避免烫伤。
• 不要把手指放在咖啡出口下 方,避 免 烫 伤 。
• 不要把手指放在胶囊轴和胶囊 仓 内 。有 受 伤 危 险!
• 胶囊如果没有被内部的刀片刺 破,水会 从 胶 囊 周围 溢出可 能 损坏机器。
• 不要使用损坏的咖啡胶囊。如 果 胶 囊 被 堵 塞 在 机 器 内 部,将 机器电源关掉并拔掉电源。拨 打奈斯派索用户俱乐部或授权 方进行咨询。
• 在水箱中注入新鲜的饮用水。
• 如果将长时间不使用机器,应 将水箱清空。
• 如果超过一个周末或两天未 使用机器,请换掉水箱中剩余 的水。
• 不要使用没有滴水盘和金属托 盘的设备,以避免液体蔓延到 机器周围。
• 不要使用强度大的清洗剂和溶 剂清洗机器。 用蘸有柔和清 洗剂的湿布清洁机器表面。
• 只使用干净的清洁工具清洁 机器。
• 打 开 包 装 后,请 取 下 塑 料 薄 膜。
Nespresso咖啡机与Nespresso咖啡粉 囊 为 配 套 设 计,Nespresso咖啡粉 囊仅可以 从Nespresso会员俱乐部 或授权方购买。
• 所有的奈斯派索咖啡机均通过 了 严 格 的 品 质 控 制 。生 产 商 曾 按随机抽样的形式在实际应用 条件下对机器进行了可靠性测 试 。所 以 有 些 机 器 会 有 被 用 过 的痕迹。
• 奈斯派索有权更改本说明书并 不作任何通知。
除水垢
• 正确的使用奈斯派索除垢剂 可以使机器在整个 使用寿命 过程中一直呈现给您新机器 的 性 能 。请 参 考 奈 斯 派 索 除 垢 剂套装内的使用手册正确进行 除垢。
请保存此操作说明 并将本操作说明提供给。 可以从nespresso.com获得本操作说 明的PDF版本。
安全预防指引
CN
EN
6
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the rst time. Keep them in a place where you can nd and refer to them later on.
CAUTION: when you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage.
INFORMATION: when you see this sign, please take note of the advice for the correct and safe usage of your appliance.
• The appliance is intended to prepare
beverages according to these instructions.
• Do not use the appliance for other
than its intended use.
• This appliance has been designed
for indoor and non-extreme temperature conditions use only.
• Protect the appliance from direct sunlight eect, prolonged water splash and humidity.
• This appliance is intended to be used in households and similar applications only such as: sta kitchen areas in shops, oces and other working environments, farm houses; by clients in hotels, motels and other residential environments; bed and breakfast type environments.
• This appliance may be used by children of at least 8 years of age, as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and they are supervised by an adult.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age.
• This appliance may be used by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or whose experience or knowledge is not sucient, provided they are supervised or have received instruction to use the appliance safely and understand the dangers.
• Children shall not use the device as a toy.
• The manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply for any commercial use, inappropriate handling or use of the appliance, any damage resulting from use for other purposes, faulty operation, non-professionals’ repair or failure to comply with the instructions.
Avoid risk of fatal electric shock and re
• In case of an emergency: immediately remove the plug from the power socket.
• Only plug the appliance into suitable, easily accessible, earthed mains connections. Make sure that
the voltage of the power source is the same as that specied on the rating plate. The use of an incorrect connection voids the guarantee.
The appliance must only be connected after installation
• Do not pull the cord over sharp edges, clamp it or allow it to hang down.
• Keep the cord away from heat and damp.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons, in order to avoid all risks.
• If the cord is damaged, do not operate the appliance.
• Return the appliance to the Nespresso Club or to a Nespresso authorized representative.
• If an extension cord is required, use only an earthed cord with a conductor cross-section of at least 1.5 mm
2
or matching input power.
• To avoid hazardous damage, never place the appliance on or beside hot surfaces such as radiators, stoves,
7
SAFETY PRECAUTIONS
ovens, gas burners, open ame, or similar.
• Always place it on a horizontal, stable and even surface. The surface must be resistant to heat and uids, like water, coee, descaler or similar.
• Disconnect the appliance from the mains when not in use for a long period. Disconnect by pulling out the plug and not by pulling the cord itself or the cord may become damaged.
• Before cleaning and servicing, remove the plug from the mains socket and let the appliance cool down.
• Never touch the cord with wet hands.
• Never immerse the appliance or part of it in water or other liquid.
• Never put the appliance or part of it in a dishwasher.
• Electricity and water together is dangerous and can lead to fatal electrical shocks.
• Do not open the appliance. Hazardous voltage inside!
• Do not put anything into any openings. Doing so may cause re or electrical shock!
Avoid possible harm when operating the appliance
• Never leave the appliance unattended during operation.
• Do not use the appliance if it is damaged or not operating perfectly. Immediately remove the plug from the power socket. Contact the Nespresso Club or Nespresso authorized representative for examination, repair or adjustment.
• A damaged appliance can cause electrical shocks, burns and re.
• Always completely close the lever and never lift it during operation. Scalding may occur.
• Do not put ngers under coee outlet, risk of scalding.
• Do not put ngers into capsule compartment or the capsule shaft. Danger of injury!
• Water could ow around a capsule when not perforated by the blades and damage the appliance.
• Never use a damaged or deformed capsule. If a capsule is blocked in the capsule compartment, turn the
machine o and unplug it before any operation. Call the Nespresso Club or Nespresso authorized representative.
• Always ll the water tank with cold, fresh drinking water.
• Empty water tank if the appliance will not be used for an extended time (holidays, etc.).
• Replace water in water tank when the appliance is not operated for a weekend or a similar period of time.
• Do not use the appliance without the drip tray and drip grid to avoid spilling any liquid on surrounding surfaces.
• Do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. Use a damp cloth and mild cleaning agent to clean the surface of the appliance.
• To clean machine, use only clean cleaning tools.
• When unpacking the machine, remove the plastic lm and dispose.
• This appliance is designed for Nespresso coee capsules available exclusively through the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative.
• All Nespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use.
Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice.
Descaling
Nespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coee experience is as perfect as the rst day. For the correct amount and procedure to follow, consult the user manual included in the Nespresso descaling kit.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Pass them on to any subsequent user. This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com
CN
EN
8
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
OVERVIEW
1 滴水盘
Drip tray
2 滴水网格+杯托
Drip grid + cup support
3 可盛装 9 -11咖啡胶囊的胶
囊回收盒
Capsule container for 9–11 used
capsules
4 咖啡出口 Coee outlet
5 咖啡机把手 Lever
6 意 式 浓 缩 按 键(小 杯 ) Espresso button (small cup)
7 大杯咖啡按键(大杯) Lungo button (large cup)
8
开/关按键
ON/OFF button
9 水箱盖
Water tank lid
10 水箱 Water tank
包装细目
Packaging content
咖啡机
Coee machine
16颗咖啡套装
16 capsule set
“欢迎加入奈斯派索”文件夹
“Welcome to Nespresso” folder
用户手册
User manual
保修卡
Warranty card
概览
9
1 2
3 4
5 6 7
8
Plug the machine into the mains.
Remove the water tank and capsule container. Adjust the cable length and store the excess under the machine.
Remove the plastic lm from the drip grid.
Insert the remaining cable in the cable guide under the machine and put the machine in the upright position.
FIRST USE
The water tank can be carried by its cover.
Place a container under coee outlet and press the Lungo button to rinse the machine. Repeat three times.
Rinse the water tank before lling with potable water.
Switch the machine on. Blinking light of both coee buttons and the capsule container: heating up for approximately 25 seconds. Steady light: ready.
CN
EN
首先请仔细阅读安全须知以避免致命的电击和起火/
First read the safety precautions to avoid
risks of fatal electrical shock and re
将电源线插入电源插座。
取 下 水 箱 以 及 胶 囊 盛 装 盒 ,调 整 电 源线长度,并将多余的线留在机 器下面。
揭开接水盘上面的塑料保护膜。
将电源线从电源线出口拉出,将机 器放直立。
首次使用
水箱盖子可以帮助您移动水箱
在咖啡出水口放置一个容器, 点大杯按键冲洗咖啡机。重复 3次。
在加入饮用水前请先灌入清水 冲洗。
打开机器电源。机器咖啡按键以 及卡胶囊盛装盒的灯光闪烁;大 约需25秒时间预热。按键停止闪 烁;就绪。
10
5
6 7
8
21
3 4
For a Latte Macchiato glass fold the cup support into the upright position. It will automatically fall down again when removing the glass to avoid any drips falling on to your kitchen surfaces.
Take the cup. Lift and close the lever to eject the capsule into the used capsule container.
During heat up, you can press the coee button when it’s still blinking. The coee will then ow automatically when the machine is ready.
Press the Espresso (40 ml) or the Lungo (110 ml) button. Preparation will stop automatically. To stop the coee ow or top up your coee, press again.
Switch the machine on. Blinking light: heating up for approximately 2 5 seconds. Steady light: ready.
Close the lever and place a cup under the coee outlet.
COFFEE PREPARATION
Rinse then ll the water tank with potable water. The water tank can be carried by its cover.
Lift the lever completely and insert the capsule.
在咖啡制作过程中请不要将咖啡机把手打开以免造成危
险/Never lift lever during operation and refer to the safety precautions
to avoid possible harm when operating the appliance
如需放置拿铁玛琪朵杯请将机器 杯托抬起放置为直立状态。当您 将杯子拿走时,杯托会自动落回 最初位置以免水滴掉落在您的厨 房内。
将咖啡拿走,开关咖啡机把手将 咖啡自动掉入咖啡胶囊储藏盒。
在预热闪烁期间按咖啡按键。咖 啡将会在机器就绪后自动出水
按意式浓缩按键(40 ml)或者大 杯按键(110 ml),咖啡制作将自动 停止。您可以就此停止咖啡制备 或者按按键继续制作。
打 开 机 器 。按 键 闪 烁 ,大 约 需 25秒 时 间 预 热 。按 键 停 止 闪 烁 ;就 绪 。
放下把手在咖啡出口下放置咖啡 杯。
咖啡制备
将水箱灌入饮用水。水箱盖子可以 帮助您移动水 箱。
打开咖啡把手放入奈斯派索咖啡 胶囊。
11
1 2 3 4
1 2 3 4
PROGRAMMING THE WATER VOLUME
Press and hold the Espresso or Lungo button.
Release the but ton once the desired volume is served.
ENERGY SAVING CONCEPT AND WATER LEVEL DETECTION
To save energy, switch the machine o when not in use. Automatic power o: the machine will stop automatically af ter 9 minutes of non use.
To increase automatic power o from 9 to 30 minutes: switch the machine o, press the Espresso and Lungo buttons simultaneously then press the ON/OFF button.
Water volume level is now store d.
Red backlight lights up: water tank is empt y. Rell the water tank with potable water. Empty and rinse the used capsule container and the drip tray.
Fill the water tank and insert the capsule.
CN
EN
预设杯量
持续按 住小杯或大杯键。
当到达适合后松手设 置被保存。
节能模式以及水位探测
为了节省能源,请在不使用的状态下关闭机器。自动关机;机器将在9 分钟不使用后自动关机。
可以将自动关机时间从 9分 钟更改 至30分钟,请将机器关闭,同时按 住意式浓缩咖啡或大杯键然后按 开/关机按键。
水量已经被保存。
加水并放入咖啡胶囊。
红 色 后 灯 亮 起 :水 箱 空 ,请 加 入 饮 用水,排空并冲洗咖啡胶囊盒以及 滴水盘。
12
1 2 3 4
1 2 1
EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NONUSE, FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR
Switch the machine o.
Machine switches o automatically.
CLEANINGRESET TO FACTORY SETTINGS
Switch the machine o.
Press and hold the Lungo button and switch the machine on.
Press and hold the Espresso button and s witch the machine on. Wait until no more water comes out.
Remove the water tank. Close the Lever. Place a container under the coee outlet.
To assemble the cup support and the drip tray: take o the grid, place them side by side and clip the drip tray to the cup suppor t.
Clean the coee outlet regularly with a damp cloth.
Espresso cup: 40 ml; Lungo cup: 110 ml.
Do not use any strong cleaning agent or
solvent cleaner. Do not put in a dishwasher.
请勿把机器部件其侵入水
中/
Never immerse the appliance or
part of it in water.
如在一段时间机器处于不使用状态货维修之前需做系统清空处理,以免结霜
关机。
机器自动关机。
清洗除垢
关机。
按住大杯键并同时开机。
按 住 小 杯 键 并 同 时 开 机 。等 待 没 有 水再流出。
移 开 水 箱 ,关 闭 机 器 把 手 。 将 一 个 容器置 放在咖啡出口。
组 装 ( 分 拆 )杯 架 子 和 滴 水 盘 ,把 他们边对边垂直对齐把滴水盘查 入锁扣内。
咖啡出口经常用湿布擦 拭 。
小意式 浓缩 咖 啡 40 ml。大 杯 咖
110 m l
请不要使用任何强烈的清洗剂 或溶剂清洗。请勿放入清洗剂。
13
1 2 3 4
5 6 7 8
DESCALING
Empty the drip tray and the used capsule con taine r.
Fill the water tank with 0.5 L of water and add the Nespresso descaling liquid.
Place a container (minimum volume: 0.6 L) under the coee outlet.
Remove the capsule and close the lever.
Switch the machine on.
Press both coee buttons simultaneously for three seconds. They will start blinking.
Blinking light: heating up. Steady light: ready.
Press the Lungo button and wait until the water tank is empty.
CN
EN
大约需要15分钟的时间/Duration approximately 15 minutes
请在做咖啡除钙之前阅读安全须知并参照使用频率说明(请见14页 )/ Read the safety
precautions on the descaling package and refer to the table for the frequency of use (see page 14)
除碱
到空接水盒将胶囊储藏盒放回原 位。
将咖啡机水箱加水至0. 5L并加入奈 斯派索清洗剂液体。
在 咖 啡 出 水 口 置 放 一 个 容 器( 最 小 容量0.6 L)
让胶囊落入垃圾筐并关闭咖啡机 把手。
打开咖啡机。
同时按住两个咖啡按键3秒 。两 个 按键会开始闪烁。
按键闪烁;开始预热。按键不闪; 准备就绪。
按下大杯按键并等待水箱排空。
14
fH
36
18
0
20
10
0
1000
2000
4000
CaCO
3
360 mg/l
180 m g/l
0 mg/l
fh
dh
CaCO
3
dH
9 10 11 12
Water hardness: Descale af ter:
French grade
German grade
calcium carbonate
Nespresso descaling kit: Ref. 3035/CBU-2
CAUTION
The descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. We recommend the Nespresso descaling kit available from the Nespresso Club as it is specically adapted to your machine. Do not use other products (such as vinegar) that would aect the taste of the coee.
The following table will indicate the descaling frequency required for the optimum performance of your machine, based on water hardness. For any additional questions you may have regarding descaling, please contact your Nespresso Club.
Rell the water tank with the used descaling solution collec ted in the container and repeat step 8.
To exit the descaling mode, press both buttons simultaneously f or one second. The machine is now ready for use.
Empty and rinse the water tank. Fill it with potable water. When ready, press the Lungo button to rinse
machine.
水硬度 除碱之后
法国度
德国度
碳酸钙
奈斯派索除钙 剂:3035/CBU-2
注意­除碱剂可能会有带来伤害,请避免与眼睛,皮肤等表面接触。我们建议您可以在奈斯派索俱乐部找到适合您机器的专用清洗剂。 请不要使用其它溶剂(例如醋)那样会影响咖啡的口味。下表向您提供了咖啡机除碱频率的建议,除碱情况将视水的硬度而定。如 关于除碱方面有任何问题,请联系奈斯派索俱乐部。
用使用过的除钙剂再次灌满水箱 并重复步骤 8。
退出除碱模式,同时按下两个按 键并按住几秒,机器将可以正常 使用。
排 空 并 冲 洗 水 箱 ,加 入 饮 用 水 。 当准备就绪,按下大杯按键冲洗
机器。
杯子, Cups (40 ml)
15
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
No light.
The machine has switched o automatically; press ON/OFF button. Check the mains: plug, voltage, fuse.
No coee, no water.
Check the water tank, if empty, ll with potable water. Descale it if necessar y.Lift the lever. Press one coee button and wait until water comes out.
Coee is not hot enough.
Preheat cup. Descale the machine if necessar y.
The lever cannot be closed completely.
Empty the capsule container/Check that there is not a capsule blocked inside the machine.
Leakage or unusual coee ow.
Check that the water tank is in position.
Lights ash irregularly.
Call the Nespresso Club. Exit descaling procedure (see paragraph on descaling).
No coee, water just comes out (despite inserted capsule).
In case of diculties, call the Nespresso Club.
Machine switches itself o.
To save energy the machine will turn itself o after 9 minutes of non use. See paragraph on «Energy
saving concept».
Front light is red.
Water tank is empty or ne eds to be cleaned.
CONTACT THE NESPRESSO CLUB
For any additional information, in case of problems or simply to seek advise, call the Nespresso Club. Contac t details of the Nespresso Club can be found in the «Welcome to Nespresso» folder in your machine box or at nespresso.com
CN
EN
220 V, 50 Hz, < 1150 W
220-240 V, 50-60 Hz, < 1260 W
max
最高. 19 巴/19 bar
~ 3 千克/~ 3 kg
0.7 升/0.7 L
11.1 厘米/cm 23.5 厘米/cm
32.6 厘米/cm
故障处理/
规格/
联系奈斯派索俱乐部/
如 有 任 何 问 题 ,或 者 想 寻 求 建 议 ,请 致 电奈斯派索俱乐部。具体联系方式请 参 见 机 器 包 装 内 的“ 奈 斯 派 索 欢 迎 ”文 件夹或者登陆 www.nespresso.com
没有 亮 灯。
咖啡机自动关闭。请按开/关机按键。 主 要 检 查 :电 源 ,电 压 ,保 险 。
不出咖啡,不出水。
检查水箱,如果已经空了,请加入饮用水。如需要请做清洁除钙,打开机
器把手。
按下任意咖啡按键直到出水。
咖啡不够热。
预 热 咖 啡 杯 。在 需 要 的 时 候 为 机 器 除 钙 。 咖啡机把手不能完全关 闭。
排空咖啡/检查是否有咖啡胶囊。
漏水或正常咖啡流出。
检查水箱是否置放到位。 灯不规则闪烁。
致电奈斯派索俱乐部
退出除碱流程(参阅除碱说明)。
没 有 咖 啡 ,只 有 水 流 出 ( 尽 管已放置胶囊)。
如有任何困难,请致电奈斯派索俱乐部。
机器自动关机。
为了节省能源机器将会在没有使用9分钟之后自动关机。请参阅“节能
信息”。
前灯变红。
水箱空或需要清洗。
16
We have committed to buy coee of the ver y highest quality grown in a way that is respectful of the environment and farming communities. Since 2003 we have been working together with the Rainforest Alliance developing our Nespresso AAA Sustainable Quality
TM
Coee Program.
We chose aluminium as the material for our capsules because it protects the coee and aromas of the Nespresso Grand Cru. Aluminium is also innitely re cyclable, without losing any of it s qualities.
Nespresso is committed to designing and making appliances that are innovative, high-performing and user friendly. Now we are engineering environmental benets into the design of our new and future machine ranges.
DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION
This appliance complies with the EU Direc tive 2002/96/EC. Packaging materials and appliance contain recyclable materials. Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be recyclable. Separation of the remaining waste materials into dierent t ypes facilitates the recycling of valuable raw materials. Leave the appliance at a collection point. You can obtain inf ormation on disposal from your local authorities.
ECOLABORATION: WWW.ECOLABORATION.COM/
ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM
我们承诺采购高质量的咖啡,并且这些咖啡的种植都尊重环境以及农社组织的要求。 自 2003 年以来,我们一直与雨林联盟共同合作发展奈斯派索咖啡AAA级可持续发展品质计划。
我们选择铝作为胶囊的包装材料,因为它可以保护奈斯派索优选咖啡及其特有的香味。 铝也可以在不失去任何质量的情况下无限循环。
奈斯派索承诺设计并制造创新的,高品质,友好用户界面的咖啡机。 现在我们正在新的和未来的咖啡机系列中加入了环保设计。
本机器依从欧盟的法规EU Direct ive 2002/96/EC。包装材料和机器本身均包含一些可回收材料。您的咖啡机包含一些有价值的材料,这些材料可以被回收再 利用。分开存储剩余的废弃的材料和可回收的材料。把机器送到收集点。您可以通过本地的相关机构获得废物处理的信息。
废物 处理 及环 境保 护/
17
Nespresso guarantees this produc t against defects in materials and workmanship for a period of 2 years. The warranty period begins on the date of purchase and Nespresso requires presentation of the original proof of purchase to ascer tain the date. During the warrant y period, Nespresso will either repair or replace, at its discretion, any def ective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired par ts will be warranted only for the unexpired portion of the original warranty or six months, whichever is greater. This limited war ranty does not apply to any defe ct resulting from negligence, accident, misuse, or any other reason beyond Nespresso’s reasonable control, including but not limited to: normal wear and tear, negligence or failure to follow the produc t instructions, improper or inadequate maintenance, calcium deposits or descaling, connec tion to improper power supply, unauthorized produc t modication or repair, use for commercial purposes, re, lightning, ood or other external cause s. This warrant y is valid only in the country of purchase or in such other count ries where Nespresso sells or services the same model with identical technic al specications. Warrant y service outside the country of purchase is limited to the terms and conditions of the corresponding warranty in the country of service. Should the cost of repairs or replacement not be covered by this warranty, Nespresso will advise the owner and the cost shall be charged to the owner. This limited warranty shall be the full extent of Nespresso’s liability however caused. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty do not exclude, res trict or modify the mandatory statutor y rights applicable to the sale of this produc t and are in addition to those right s. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instruc tions on how to proceed with a repair.
WARRANTY
CN
EN
保修
自购买之日起两年内,Nespresso对本产品因材料不良及制造 缺陷而导致的 故障提 供免费保修服务。本保修期自购买之日开始生效,奈斯派索要求 您在 要求保修时提供原始购买证明来确认本起始日期。在此期间,Nespresso 将视故障情况和类型对产品进行免费修理或退换。本条例符合欧盟的法规: EU Directive1999/44/EC。更换的产品或修理的部件将只享有原本保养期未完的部分或六个月,以时间较长者为准。此有限的保修服务不适用于任何由于疏 忽,意外,错误使用或其他超出奈斯派索合理控制范围内的故障,包括但不限于:正常的磨损所造成的故障,疏忽或未能根据产品说明书操作机器,不 当或不足的维护,结垢和除垢,连接到错误的电源,非授权的产品修改或维修,用于商业用途,火灾,雷电,洪水或其他外部原因所导致的故障。本保 修只在产品的购买国及销售和服务相同型号和规格产品的 Nespresso 市场有效。在购买国以外的保修将根据该提供服务国家的相应的保修条例执行。如 果维修或更换的成本不在本保修承诺的范围之内,奈斯派索会提示您支付相应的费用。本承诺由奈斯派索付全部责任。但是排除在适用法律所允许的 范围之内,此保修的服务并不排除/限制或修改销售给您的产品所适用之强制性法定权利,并且是此权力的补充。如果您认为您的产品有故障。请联系 Nespresso 来了解应送往何处进行维修。请登陆我们的主页 www.nespresso.com 来获取详细的联系方式。
18
請於操作咖啡機前詳閱指南與安全預防指引。
安全預防指引/安全预防指引 19– 23 概覽/概述 24 首次使用/首次使用 25 調製咖啡/準備咖啡 26 節省能源概念與水位探測/節能模式與水位偵測 27 設定水量/預設水量 27 經長期停用後或維修前需清空系統並確保免結霜/
如一段時間將不使用或是修理前請將系統清空,以免結霜 28
回復至咖啡機之最初設定/恢復原廠設定 28
清潔/清潔 28 除垢/除鈣 29–30 問題解答/故障排解 31 規格/規格 31 聯絡Nespresso俱樂部/聯絡Nespresso Club 31 棄置處理和環境保護/資源回收 32
Ecolaboration: www.ecolaboration.com/
Ecolaboration: www.ecolaboration.com 32
保用證/保固 33
Nespresso 為了能不斷帶給您完美的義式濃縮咖啡,所有的Nespresso 咖啡機系列都配備專利的19大氣壓力高壓幫浦。每個參數都經過精密的計算, 以確保萃取出頂級精選咖啡的風味,帶給您濃厚而滑順的咖啡油沫。
內容
使用前請參閱操作手冊與安全須知。
Nespresso 尊貴獨有,能調製出一杯又一杯極品咖啡。所有Nespresso咖啡機均備有專利提取系統,可承受極大壓力 (最多 為19 巴 )。每 個 參 數 皆 精 密 之計算,以確保每杯頂級品咖啡能芬芳馥郁、至濃至稠以及擁有最醇滑的咖啡油沬。
內容
C60
D60
CN
使用指南
EN
INSTRUCTION MANUAL 2
HK
使用指南
TW
操作手冊 18
KO
사용 설명서 34
19
HK
TW
安全預防指引
注意:本安全預防指 引乃操作此咖啡機之重 要部分。請於首次使用 前仔細閱讀,並妥善保 存以便日後查閱。
注意:如您看見此提 示,請參閱安全預防指 引以免導致任何傷害及 損壞。
資料提示:如您看見 此提示,請小心留意指 示確保能正確及安全地 使用此咖啡機。
咖啡機的用途是根據本
操作說明書製備飲料。
除指定用途以外,切勿
將咖啡機用作其他用 途。
此咖啡機只適合於室內
及溫差不大的地方使 用。
避免咖啡機直接接觸陽
光,持續被水濺及置於 潮濕地方。
本咖啡機為家用電器及 僅適用於以下地點: ­商 店 、辦 公 室 及 其 他 工 作間之員工茶水室;酒 店、汽車旅館及其他住 宿 環 境 、民 宿 等 提 供 住 宿處所之住客使用之 用。
8歲或以上之兒童,需有 確保他們安全的人士監 督及指引,並在知悉有 關潛在危險的情況下, 才可使用此咖啡機。8歲 以下或在沒有監督下, 兒童不能為咖啡機進行 清潔及保養。
切勿讓8歲以下之兒童, 接觸咖啡機及其電線。
體能、感官或精神力退 減、缺乏經驗或知識的 人士,需有確保他們安 全的人士監督及指引, 並在知悉有關潛在危險
的情況下,才可使用此 咖啡機。
兒童不可視此咖啡機為 玩具。
如用於任何商業用途、 非適當處理或使用,或 因作其他用途、錯誤操 作、由非專業人士進行 維修或不遵守指引而導 致本產品任何損壞,生 產商概不負任何責任及 提供保養。
避免發生致命觸電及火 警意外。
在緊急情況下:請立即 從電源插座拔出插頭。.
僅把此咖啡機連接於合 適、方便、有接地保護 的插座。確保電源的電 壓符合所指定的電壓。 使用不當的電源連接會 令保用失效。
此咖啡機只能在安裝後 才可連接電源。
避免電線受到尖銳物體 的損壞,鉗住切勿夾緊 或垂下電線。
保持電線遠離熱源及濕
氣。
如電線已受損,必須由
生產商、其服務提供者 或其他合資格人士進行 更換。
如電線已損毀,切勿操
作此咖啡機。
請把咖啡機送回
Nespresso
俱樂部或
Nespresso
認可
代理。
如需使用延長線, 請只
選用導電橫切面至少有
1.5 平方毫米的接地電線 或配合輸入電源。
為避免導致嚴重損壞,
切勿把此咖啡機放置於 發熱表面或其旁邊,如 散熱器、煮食台、氣體 爐、明火爐或同類電 器。
此咖啡機應常放置在平
穩而固定的平面上。 此
20
表面必須防熱和防水, 如咖啡、除磷劑或類似 液體。
當長期停用此咖啡機時, 請把總電源切斷。切斷 電源時, 請拔出插頭及 不能拉扯電線,否則可能 損壞電線。
在清潔和維修前,先從電 源插座拔出插頭,直至 咖啡機冷卻。
手濕時切勿接觸電線。
切勿把此咖啡機或其任
何部份浸於水或其他液 體中。
切勿把此咖啡機或其任 何部份放於洗碟機內。
電跟水接觸為極度危 險,並可發生致命觸 電。
切勿拆開此咖啡機。小 心其內部危險電壓!
切勿放置任何物件於任 何開孔上。此舉或可導 致火警或觸電!
當操作咖啡機時,避免 發生任何受傷意外。
切勿讓咖啡機於無人看 守時運作。
切勿使用已受損或運 作不順暢的咖啡機。 遇此情況,請立即把 插頭拔離電插座。請 聯絡
Nespresso
俱樂部或
Nespresso
認可代理進行檢
查、維修或調整。
已受損的咖啡機可導致 觸電、燒傷或火警意 外。
操作期間,請經常關上 滑動裝置及切勿於運作 中開啟。此舉或會導致 燙傷。
切勿把手指放在咖啡出 口處,可導致燙傷!
切勿把手指放進粉囊格 或粉囊軸中。有受傷危 險!
水會於未經刀片穿孔的 粉囊附近流出而損害咖 啡機。
切勿使用已受損或變形 的粉囊。如粉囊格內有 粉囊堵塞, 請關閉此咖 啡機並於任何操作前把 插頭拔離電插座。請 聯絡
Nespresso
俱樂部或
Nespresso
認可代理。
只可為水箱注入新鮮飲 用水。
如長期停用此咖啡機 (如放假等), 請清空水 箱。
如於週末期間或同等時 間內停用此咖啡機,請 更換水箱內的水。
切勿使用沒有滴水盤和 滴水柵格的咖啡機,避 免任何液體濺出至四周 表面。
切勿使用強烈的清潔劑 或溶劑。使用濕布及溫 和清潔劑清潔咖啡機表 面。
清洗咖啡機時,只可使 用潔淨的清潔工具。
當此咖啡機開封時,請
移除並棄置塑膠薄膜。
此咖啡機的設計只適用 於
Nespresso
頂級品咖啡
粉囊,並由
Nespresso
樂部及
Nespresso
認可代
理獨家提供。
所有
Nespresso
咖啡機都 通過嚴格監控。我們會 根據實際使用情況對指 定咖啡機執行隨機之可 靠性測試。因此某些咖 啡機或會有曾使用過的 痕跡。
Nespresso
保留於沒有事先 通知的情況下更改操作 說明的權利。
除磷
如正確使用
Nespresso
除 磷劑,有助於確保您的 咖啡機於使用週期內正 常運作,令您享受有如 第一次使用時的完美咖 啡體驗。有關正確份量 和步驟,請參閱
Nespresso
除磷工具套件中的使用
安全預防指引
21
手冊。
請保存此操作說明 並傳閱此操作說明予下 位使用者。 可於 Nespresso.com 獲得本 操作說明的 PDF 版本。
本咖啡機隨附安全預 防指引。首次使用咖啡 機前,請小心細閱安全 預防指引。將操作手冊 保存在一個您可以隨時 找到,並往後可查閱它 的地方。
注意:當您看到這個 符號時,請參閱安全須 知以避免不當操作所造 成的傷害或損傷。
資訊:當您看到這個 符號,請留意正確及安 全的操作方式。
本產品僅供依據使用指
示調製飲料。
除指定用途外,請勿使
用本產品進行其他用 途。
本咖啡機僅供室內使
用,不建議於極端氣候 使用。
避免本產品受到陽光曝 曬,持續受水濺及潮濕 環境。
本咖啡機旨於為家用電 器及僅適用於以下地 點: - 商店、辦公室及 其他工作間之員工茶水 室;酒店、汽車旅館及 其他住宿環境、民宿等 提供住宿處所之住客使 用之用。
本產品不適合於8歲以 下孩童使用。 8歲以上 孩童操作或清潔本商品 時,需有成年人從旁督 導並教導安全使用方式 並告知其可能產生的危 險。
請勿讓孩童玩弄咖啡 機。 身心障礙或心智不成熟 人士使用本咖啡機時, 需有專業人員從旁提供 協助並教導如何安全使 用本咖啡機與可能產生 的危險。
如用於任何商業用途、 非適當處理或使用,或 因作其他用途使用、操 作錯誤、由非專業人士 進行維修或不遵守指 引而導致本產品任何損 壞,生產商既不負任何 責任,亦不提供保固。
避免發生致命觸電及火 警意外。
在緊急的情況下: 請 立即從電源插座拔下插 頭。
請將咖啡機電源插入鄰 近且合適並具有接地裝 置的插座。只有在安裝 咖啡機後才可連接電 源。確定您的使用的電 壓與額訂電壓相同因使 用不當的電源所造成的 損害不在保固範圍內。
安全預防指引/安全預防指引
HK
TW
22
咖啡機只能在安裝後才 可連接電源。
不要在鋒利邊緣處拉扯 電源線、鉗住或將電線 垂下。
讓電源線遠離熱源與潮 濕環境。
若電源線受損,請勿使 用咖啡機。請將您的咖 啡機送回到製造商或是 合法授權維修中心維 修。
如電源線已受損,請勿 操作咖啡機。
請把咖啡機送回
Nespresso
Club
Nespresso
授權單
位。
若需使用延長線,請使 用有接地裝置且電線橫 截面至少
1.5 平方公厘
的裝置。
為避免導致嚴重損害, 請不要將咖啡機放置在 危險的表面上或是放在 熱源旁邊,例如暖爐、 瓦斯爐、烤箱、暖氣、
火爐等。
請務必將咖啡機放置在 平穩的表面上。且表面 必須防火防水,以避免 水、液體、咖啡、除鈣 劑等物品的侵害。
若長時間不使用咖啡 機,請將插頭拔除。拔 掉電源時請拔插頭,不 要拉扯電線,否則電線 容易受損。
清潔和維修前,先從電 源插座拔下插頭,並冷 卻咖啡機。
當手潮濕時,請勿觸摸 電線。
請勿將咖啡機的全部或 部分放到水中。
請勿將咖啡機的全部或 部分放入洗碗機。
水與電器接觸時會傷害 電器,也可能造成致命 的電擊。
請勿自行拆解咖啡機。 內部有電,危險!
請勿將任何物品放入任
何開口,此舉否則可能 造成走火或是致命的電 擊。
操作機器過程中請避免 可能的危險。
請勿讓咖啡機於無人看 守時運作。
當咖啡機受損或無法正 常操作時請勿使用。 請立即將插頭自插座拔 除。 請聯絡
Nespresso
Club 或合法授權維修單位進 行檢查、調整或修理。
受損的機器可能造成電 擊或燃燒。
機器運轉不可將咖啡機 握把打開,此舉或會導 致燙傷。
請勿將手指放在咖啡出 口以免燙傷。
請勿將手指放入膠囊槽 或萃取機構以免受傷。
當刀片無法正常地在膠 囊上穿孔時,水可能從 膠囊四周流過或溢出而
損壞咖啡機。
請勿使用受損或是變形 的咖啡膠囊。如膠囊 槽內有膠囊阻塞,請關 閉咖啡機,並在進行任 何操作前,立即將電插 頭拔離電插座。聯絡
Nespresso
Club
Nespresso
權機構。
請注入新鮮可飲用水於 水箱中。
如長期停用咖啡機(如 假期),請清空水箱。
如於週末期間或於相似 時間內未使用咖啡機 後, 請更換水箱內的 水。
若沒有裝上滴水盤及滴 水架,請勿使用本咖啡 機,以避免液體流到周 圍表面。
請勿使用刺激性的清潔 劑或溶劑。使用濕布及 溫和清潔劑清潔咖啡機 表面。
請使用乾淨清潔的工具
安全預防指引
23
清潔機器。
第一次使用前,請將滴 水盤上的塑膠膜撕掉丟 棄。
本咖啡機僅適用於
Nespresso
Club
Nespresso
權代理商提供之
Nespresso
咖啡膠囊。
所有
Nespresso
咖啡機皆 通過嚴格的管控措施。 我們會以實際使用情況 對選定咖啡機執行隨機 的可靠性測試。因此, 某些咖啡機會有曾使用 的痕跡。
Nespresso
有權未事先通知 的情況下修改本使用手 冊。
除垢
Nespresso
除垢劑,如使 用正確,有助於確保您 的咖啡機於使用週期內 正常運作,讓您享受完 美咖啡經驗毫不中斷。 有關正確份量和除垢步
驟,請參閱
Nespresso
除鈣
工具套件的使用手冊。
請保存此手冊 並把此手冊提供給下一 位使用者。 可於 Nespresso.com 獲得本 手冊的 PDF 版本。
安全預防指引
HK
TW
24
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
1 滴水盤
滴水盤 2 滴水柵格 + 杯架
滴水架 + 杯架
3 911個已使用粉囊之粉
囊容器
膠囊回收盒可裝 9 -11個使用
過的膠囊
4 咖啡出口 咖啡出口
5 杠杆 咖啡機把手
6 濃縮咖啡 (細杯) 濃 縮 咖啡 按鈕(小 杯 )
7 長杯咖啡 (細杯) 淡雅 咖 啡按鈕( 大杯 )
8
開/關按鈕 開/關按鈕
9 水箱蓋 水箱蓋
10 水箱 水箱
包裝內容
包裝明細
咖啡機
咖啡機
16粉囊套裝
16顆膠囊組
「歡迎加入 Nespresso」文 件 夾
“ 歡 迎 加 入 Nespresso”文
件夾
使用指南
用戶手冊
保用證
保固卡
概覽/
概述
25
1 2
3 4
5 6 7
8
請 先 詳 閱 安 全 預 防 指 引 ,避 免 發 生 致 命 觸 電 及 火 警 /
請仔細閱讀安全須知以避免致命的電擊與失火風險
首次使用/
HK
TW
將插頭插入電源插座。
取下水箱與膠囊回收盒。調整電 線長度,將多餘的長度收在機器 下面。
將滴水盤上的塑膠膜撕掉。
將電源線從機器底下的電源線出 口拉出並將機器放直。
第次使用
拉住水箱蓋可將水箱順勢拉起。
將 容 器 放 在 咖 啡 出 口 下 方 ,按 下 淡 雅咖啡按鈕以清洗咖啡機。重複 三次。
加入飲用水前請先用清水沖洗水 箱。
打開電源。兩個咖啡按鈕及膠囊 回收箱的小燈都會閃爍,25秒鐘之 後預熱完成,燈光停止閃爍代表 已經 就 緒。
把咖啡機連接至總電源。
移除水箱及粉囊容器。調整電線 長度令其置於咖啡 機下之電線收 藏處。
移 除 滴 水盤 柵 格之 膠片。
把餘下之電線放入咖啡機下的電 線引導中,並使機 身直立。
水箱蓋可當手柄作提起用。 於咖啡出口下放置一個容器並按
下長杯咖啡按鈕以沖洗咖啡機。 重複步驟3次。
為水箱注入食水前請沖洗水箱。 開啟咖啡機。咖啡及粉囊容器
按鈕將同時閃燈:加熱過程約 需25秒。閃燈固定:已準備供 使用。
26
5
6 7
8
21
3 4
在操作期間,切勿提起杠杆。請參閱安全預防指
引,避免操作咖啡機時發生損傷/在咖啡烹煮過程中
請勿打開咖啡機把手,請參閱安全須知以避免操作 過程中可能的危險
調製咖啡/
您可以將杯架 拉 成 直 立方向以放 置拿鐵瑪琪雅朵杯,當您把杯子拿 走時,杯架會自動恢復原位,以免 有任何咖啡 濺到廚櫃 表面。
將 杯 子 移 開 ,將 咖 啡 機 把 手 拉 起 再 蓋上,即可讓使用過的咖啡膠囊掉 落在膠囊回收盒內。
在預熱過程中,您可以按下閃爍的 咖啡按鈕,預熱完成後將自動開 始出水。
按下濃 縮咖啡(40毫 升)或 是 淡
雅咖 啡(110 毫 升 ) 按 鈕 ,咖 啡 會 自 動 開始烹煮。再次按鈕可以停止咖啡 烹煮或是加量。
打開電源後按鈕閃爍,25秒鐘之後 預熱完成,燈光停止閃爍代表已 經就 緒。
將咖啡機把手蓋 好並將杯子放在 咖啡出口下 方。
準備咖啡
沖洗後裝入飲用水。水箱蓋可當 作提把使用。
將咖啡機把手完全打開並放入 咖啡膠囊。
當使用 Latte Macchiato玻璃杯時,把 杯架摺直。杯架將在移開玻璃杯 時再次自動垂下以免有任何咖啡 濺到廚櫃表面。
取出咖啡杯。提起及合上杠杆令 已使用之粉囊掉於粉囊容器內。
您可在咖啡按鈕仍閃燈時按下按 鈕。咖啡將在咖啡機準備供使用 時自動流出。
按下濃縮咖啡 (40 毫升) 或長 杯咖啡 (110 毫升)按鈕。咖啡沖 調完成後,將自動停止。 可再次按鈕使其自動停止或載滿 咖啡。
開 啟 咖 啡 機 。按 鈕 閃 燈 :加 熱 過 程約需25秒 。閃 燈 固 定 :已 準 備 供 使用。
合上杠杆並 將 杯子放 置於咖啡出 口下。
為水箱注入食水前請沖洗水箱。 水箱蓋可當手柄作提起用。
完全提起杠杆並裝置粉囊。
27
1 2 3 4
1 2 3 4
設定水量/
節省能源概念與水位探測/
HK
TW
預設水量
按下並按住濃縮咖啡或是淡雅咖 啡按鈕。
當達到適當的咖啡量時放開按 鈕。
節能模式與水位偵測
為了節約能源,使用後請將電源關閉。自動關機:9分鐘後若未 使用咖啡機將自動關機。
將自動關機時間從9分鐘增加到 30分 鐘 :將 電 源 關 閉 ,同 時 按 下 濃 縮咖啡與淡雅咖啡按鈕,在按下 電源開關。
水量設定自動 儲 存。
水箱裝水並放入一顆膠囊。
紅 色 背 燈 亮 起 :水 箱 空 了,請 裝 入 飲 用 水 ,清 空 並 清 洗 膠 囊 回 收 盒 以及滴水盤。
按著濃縮咖啡或長杯咖啡按鈕。
按著按鈕,等待達至所想水位才 放開按鈕。
當使用完咖啡機, 請關掉以節省能源。當使用完咖啡機, 請關掉 以節省能源。
把自動關機時間由9分鐘延長至 30分鐘 : 請把咖啡機關掉,並同時 按著濃縮咖啡及長杯咖啡按鈕, 繼而按下開/關按 鈕。
水量位置的設定已被儲存。
注水入水箱並裝置粉囊。
當紅色背景燈亮起 : 水箱為清空, 請為水箱注入食水。清空和沖洗 已使用粉囊容器以及滴水盤。
28
1 2 3 4
1 2 1
切勿把咖啡機或其任
何部 份浸於水中。請勿將
機器的全部或部分放入 水中。
經長期停用後或維修前需清空系統並確保免結霜/
清潔/
回復至咖啡機之最初設定/
如一段時間將不使用或是修理前請將咖啡機清空,以免結霜
關閉電源。
機器將自動關機。
清洗恢復原廠設定
關閉電源。
按 下 並 按 住 淡 雅 咖 啡 按 鈕 ,並 開 啟電源。
按住濃縮咖啡按鈕並開機,直到 沒有水再流出為止。
移 開 水 箱 ,蓋 上 咖 啡 機 把 手 ,將 容 器放在咖 啡出口下 方。
組合杯架與滴水盤:將滴水架拆 開 ,平 行 放 置 並 將 滴 水 盤 架 上 杯 架。
經常使 用濕布 擦 拭咖 啡出口。
請勿使用強力洗潔劑或溶劑。
請勿放入洗碗機。
濃縮咖啡:40毫 升 ;淡 雅 咖
啡:110 毫升。
關掉咖啡機。
咖啡機自動關掉。
關掉咖啡機。
按著長杯咖啡按鈕並開啟咖啡 機。
按著濃縮咖啡按鈕並開啟咖啡 機。等待及至沒有水流出為止。
移除水箱,合上杠杆。放置一個容 器於 咖啡 出口下。
把咖啡杯架裝置到滴水盤時,先 拆除柵格,將之垂直相靠並把滴 水盤夾住咖啡杯架。
定期使用濕布清潔咖啡出口。
切勿使用強烈之清潔劑或溶
劑 。切 勿 將 之 放 進 洗 碟 機 內 。
濃縮 咖啡杯:40 毫升 長杯咖啡
杯:110 毫升。
29
1 2 3 4
5 6 7 8
需時約15分鐘/
除鈣過程約需15分鐘
請小心詳閱除垢包內的安全預防指引,並參閱有關除垢次數表。
(參閱第30頁)/請先參閱除鈣包裝上的安全須知及使用頻率(詳第30頁)
除垢/
HK
TW
除鈣
將滴水盤 及 膠 囊回收 盒清空。
在水箱內裝 入0.5公 升 的 清 水 ,並 加 入Nespresso 專用除鈣液
將容器(容量 至少0.6公升)放 在 咖 啡出口下方。
將膠囊取出並蓋上咖啡 機把手。
打開電源。
同時按下兩個咖啡按鈕3秒 鐘 ,按 鍵燈將開始閃爍。
燈光閃爍:預熱中。燈光不閃:準 備就 緒。
按 下 淡 雅 咖 啡 按 鈕 ,等 到 水 箱 的 水排空。
清空滴水盤及已使用粉囊容器。
為水箱注入0.5公升水並加入 Nespresso除垢液。
在咖啡出口下放置一個容量至少 為0.6公升之容器。
移除 粉囊 並合上杠 杆。
開啟咖啡機。 同時按著兩個咖啡按鈕3秒。按鈕
將開始閃燈。
按鈕閃燈:加熱中。閃燈固定:已 準備供 使用。
按著長杯咖啡按鈕直至水箱清 空為止。
30
fH
36
18
0
20
10
0
1000
2000
4000
CaCO
3
360 mg/l
180 m g/l
0 mg/l
fh
dh
CaCO
3
dH
9 10 11 12
咖啡杯
, 杯數 (40 ml)
水質硬 度 於___後除垢。
法國分級
德國分級
碳酸鈣
Nespresso專用除鈣 劑:Ref. 3035/CBU-2
注意
除鈣劑可能有害,請避免直接與眼睛、皮膚等表面接觸。我們建議您使用在Nespresso Club 銷售的Nespresso 專用除 鈣劑。請勿使用其他商品(例如醋)以免影響咖啡口感。請參閱下表根據水質硬度所建議的除鈣頻率,以達到 最佳的咖啡享受。若您有其他問題關於除鈣的問題,請與您的Nespresso Club聯絡
將容器中用過的除鈣劑再次裝入 水箱中並重複步驟8。
退出除鈣模式,請同時按下兩 個咖啡按鈕1秒 鐘 ,咖 啡 機 即 可正常使用。
將水箱中的水倒掉並清洗後裝入 飲用水。
準備就 緒後按下淡 雅咖啡按鈕以 沖洗咖啡機。
水硬度 於___後除垢。
法式級別
德式級別
碳酸鈣
Nespresso 除垢工具套 件: Ref. 3035/CBU-2
注意 除垢液為有害物質。避免觸及眼睛、皮膚和其他表面。我們建議使用Nespresso俱樂部提供之除垢工具套件,概 其專用於閣下之咖啡機,並切勿使用其他產品 (如醋),因其將影響咖啡的味道。為了令閣下咖啡機操作最 佳,以下是根據不同水硬度所需之除垢次數表。如閣下對除垢過程有任何其他問題,請聯絡Nespresso俱樂部。
為水箱重新注入於容器收集得 之已用除垢液,並重複步驟八一 次。
同時按著兩個咖啡按鈕1秒以 離 開 除 垢 模 式 。咖 啡 機 已 準 備 好作使用。
清空並沖洗水箱。將之注入食 水。
當準備好時,按下長杯咖啡按鈕 沖洗咖啡機。
31
220-240 V, 50-60 Hz, < 1260 W 110 V, 60 Hz, <1000 W
max
19 ba r/19大氣壓力
~ 3 kg/~ 3公斤
0.7 L /0.7公升
11.1 cm /11.1公分 23.5 cm /23.5公分
32.6 cm /32.6公分
問題解答/ 規格/
聯絡 Nespresso俱樂部/
HK
TW
故障排解 規格
聯絡NESPRESSSO CLUB
若有其他問題或需要更多的建議,請 致電Nespresso ClubNespresso Club 的詳細資 料 請 見 您 咖 啡 機 包 裝 盒 內 的「 歡 迎 加 入Nespresso Club」文 件 夾 或 nespresso.com
沒有亮燈
機器自動關機,請按電源鍵。 檢查電源:插頭、電壓、保險絲。
沒有咖啡、沒有水
檢查水箱,如果水箱空了,請加入飲用水,必要時進行除鈣。 打開咖啡機把手。按下任一咖啡按鈕等水流出來。
咖啡不夠熱
預 熱 咖 啡 杯 。必 要 時 進 行 除 鈣 。
咖啡機把手不能完全關上
將膠囊回收盒清空,檢查是否有咖啡機內是否有膠囊塞住了。
漏水或正常咖啡流出
檢查水箱放 置是否正確。
燈光不規則閃爍
打電話給Nespresso Club離開除鈣程序(詳見除鈣說明)。
沒有咖啡,只有水流出來( 儘管已 經放了咖 啡 膠 囊 )
若 有 任 何 問 題 ,請 致 電 Nespresso Club
機器自動關機
9分鐘後若未使用咖啡機將自動關機以節約能源。詳請參閱「節能模式」。
前燈變紅
水箱空了或需要 清洗。
如欲查詢任何其他資料或如遇任何 問 題 或 欲 尋 求 意 見 ,請 致 電 Nespresso 俱樂部。閣下可於貴咖啡機盒上之 「歡迎使用 Nespresso」文 件 夾 或 瀏 覽 www.nespresso.com取得Nespresso 俱樂部的聯 絡資料。
沒有燈號提示。
咖啡機自動關掉;按下開/關按鈕。 檢 查 總 電 源 :電 插 座 、電 壓 以 及 保 險 絲 。
沒有咖啡、沒有水。
檢查 水箱,如為清空,請為水 箱注入食水。按需要進行除垢過程。
提起杠杆,按下咖啡按鈕並等待至水流出為止。
咖啡溫 度不足。
預熱咖啡杯。按需要為咖啡機進行除垢過程。
不能 完全 合上扛杆。
清空粉囊容器/檢查咖啡機內沒有粉囊淤塞。
漏出或一 般咖啡流 量。
檢查水箱放置是否正確。
反常間歇性閃燈。
請致電Nespresso俱樂部。 離開除垢程序 (請參閱除垢程序段落)。
只有水但沒有咖啡流出 (即使已裝置粉囊)。
如 有 問 題 ,請 致 電 Nespresso俱樂部。
咖啡機自行關機。
為節約能源,咖啡機將於「省電概念」未出現段落字樣後9分鐘自行
關機。
前燈亮起紅色。
水箱清空或需要清潔。
32
ECOLABORATION: WWW.ECOLABORATION.COM/
棄置處理和環境保護/
我們承諾於尊重環境與咖啡種植者的地區,收購最高品質的咖啡。 自 2003 年以來,我們與雨林聯盟組織合作發展
Nespresso
AAA 永久咖啡品質計畫TM。
我們選用鋁來包裝我們的咖啡膠囊,因為它可以鎖住
Nespresso
頂級精選咖啡的香氣與風味。
鋁也是一個可以不斷再循環使用的材質。
Nespresso
承諾設計與生產,創新高科技符合人性的機器。
現在我們致力於助於環境的設計概念於現在及新的機款。
ECOLABORATION: WWW.ECOLABORATION.COM
資源回收
本產品符合歐盟指令 20 02/96/EC。包裝物料及咖啡機採用可回收或再利用的材質製成 。您的咖啡機採用可回收或再利用的材質製成. 丟棄時應將可回收或再利用的原料分開回收,將您的機器丟置在家電用品收集站回收,您可以在地方政府單位找到更多資源回收相關訊息。
我們承諾於採購最高品質咖啡的同時,亦會尊重環境和農業社區。 自 2003 年開始,我們一直跟雨林聯盟合作發展
Nespresso
AAA Sustainable QualityTM 可持續品質咖啡計劃。
我們選用鋁作為咖啡粉囊的物料,全因它能保護咖啡和
Nespresso
頂級品咖啡的芳香。
鋁可無限循環再用,而無損其質量。
Nespresso
致力於設計並生產創新、高性能及簡單易用的咖啡機。
我們正在將利於環保的設計元素應用於新一代產品系列中。
此咖啡機符合歐盟指令 2002/96/ EC。此咖啡 機及其包裝物料含有可循環使用的材料。 您的咖啡機包含可恢復或循環使用的珍貴物料。把剩餘 的廢料分類能有助回收珍貴的原材料。請把此咖啡機棄置於特定收集點。您可向當地有關機構索取棄置處理之資料。
33
Nespresso
對本產品之物料及做工損壞保用 2 年 。保 用 期 由 購 買 日 開 始 ,
Nespresso
要求出示證明購買之單據正本,以確定日期。在保用期間,
Nespresso
將憑其酌情權維修或替換任何有缺陷的產品。本咖啡機符合歐盟指令 199 9/44/EC。受保的更換產品或維修部份,只適用於尚未過期的保用期或 六個月,以最長保用期為準。此有限保用期,不適用於因疏忽、 意外、 誤用或其他
Nespresso
無法合理控制的原因而導致的任何損毀,包括但 不限於: 正常磨損、 疏忽或未能按照產品說明,護理不當或不足、鈣浸漬或除鱗磷 ;連接至不當的電源 ;未經授權的產品修改或維修 ;用 於商業用途 ;火災、 閃電、 水災或其他外部原因。此保用證適用於購買的地區或
Nespresso
提供同一咖啡機款式的銷售或服務,以及相同的技 術規格之其他地區。於購買國家以外的保用服務,僅限於服務國家內就相應保用所訂之條款和條件。對於本保用不包括之維修或需更換的費 用,
Nespresso
將會通知機主,而有關費用將由機主繳付。此有限保用期須由
Nespresso
全面負責。除非於可應用法律允許下的範圍內,此有限保用期
之條款並不排除、限制或修改適用於本產品於銷售的強制性法定的權利,並於這些權利以上。如果您認為您的產品有損壞,請聯絡
Nespresso
了解詳情及何進行維修。請瀏覽我們的網站 www.nespresso.com 查詢詳細的聯絡資訊。
Nespresso
提供2年商品有限保固,保固期限內擔保本產品在材料及製作上的瑕疵。保固期由購買日起算,客戶需出示證明購買之單據正本,以確
認 日 期 。在 保 固 期 限 內 損 壞 的 產 品 ,
Nespresso
將依其狀況決定修理或更換。本產品符合歐盟指令 19 99/44 /EC。更換後的產品或維修後的零件,享有 原購買日期保固期,或維修零件六個月保固,兩者中較長期限。本產品之有限保固並不適用下列原因所造成的損壞:包括意外人為疏失、插錯 電 壓 插 頭 、使 用 不 當 或 其 他
Nespresso
無法合理控制的原因而導致之任何缺陷、不依產品說明書使用、鈣質沈積、不適當或不正確的保養、正常
的耗損、非授權產品調整或修護、使用於商業用途、火災、閃電、水災或其他天然災害。此保用證適用於購買的地區或
Nespresso
提供同一咖啡機 款式的銷售或服務,以及相同的技術規格之其他地區。於購買國家以外的保固服務,須遵守當地服務國家內所訂之相關保固條款。不在保固 範圍內之維修,
Nespresso
將依服務國家所訂條款向客戶收取維修費。如您確信購買的產品有瑕疵,請聯絡
Nespresso
以了解詳情及如何進行維修。
請瀏覽我們的網站 www.nespresso.com,查詢詳細聯絡資訊。
保用證/
HK
TW
保固
34
안전 수칙 35–37 개요 38 처음 사용시 39 커피 추출하기 40 절전 모드 및 수위 감지 41 물의 양 설정하기 41 오랫동안 사용하지 않거나 수리를 보낼 경우 머신에 남아있는 물
을 비우시기 바랍니다. 오랫동안 사용하지 않을 경우 남아 있던 물 이 얼면 고장의 원인이 될 수 있습니다 42
공장 출하 설정으로 초기화 42
세척 42 디스케일링 43–44 문제 해결 45 제품 사양 45 네스프레소 클럽 연락처 45 쓰레기 처리 및 환경보존 46 에콜라보레이션 47 품질 보증 47
머신을 사용하시기 전에 사용 방법과 안전 수칙을 읽고 준수하십시오.
네스프레소는 완벽한 에스프레소를 준비할 수 있는 특허 받은 고유의 시스템을 개발해 왔습니다. 모든 네스프레소 머신에는 매우 높은 압 력(최대 19 bar)으로 작동하는 특허 받은 추출 시스템이 내장됩니다. 각각의 기술적 요소들은 각 그랑 크뤼의 모든 아로마들이 확실하게 표현 되고, 커피의 바디와 다른 커피가 흉내 낼 수 없는 밀도감과 감동적인 부드러운 크레마를 연출하기 위해 매우 정밀하게 계산되어집니다.
목차
C60
D60
CN
使用指南
EN
INSTRUCTION MANUAL 2
HK
使用指南
TW
操作手冊 18
KO
사용 설명서 34
35
주의 – 안전 수칙은 제품의 일부분입니다. 제품을 사용하시기 전에 사용 방법과 안전 수칙을 읽고 준수하십시오. 추후에 제품 사용법을 참조하기 위해, 사용 설명서를 찾기 쉬운 곳에 보관하십시오.
주의 – 이 표시를 보시면, 야기될 수 있는 상해를 방지하기 위한 안전 수칙을 참조하십시오.
정보 – 이 표시를 보시면, 적절하고 안전한 제품 사용방법에 대한 조언을 참조하십시오.
• 이 제품은 사용 설명서에
따라 음료들을 준비할 수 있도록 만들어졌습니다.
• 이 제품을 용도 이외의
목적에 사용하지 마십시오.
• 이 제품은 일상적인 온도의 실내에서만 사용하도록 설계되었습니다.
• 제품을 직사 광선이나, 지속적으로 물이 많이 튀는 곳 및 습도가 높은 곳으로부터 먼 곳에 위치시키십시오.
• 이 제품은 가정이나
다음과 유사한 환경에서 사용되도록 만들어졌습니다; 매장이나 사무실의 직원 식당; 호텔 / 모텔 등 거주 형태의 서비스를 제공하는 시설.
• 머신을 안전하게 사용하는 방법과 머신 사용시 발생할 수 있는 위험 요소에 대해 충분한 안내를 받은 후 안전에 대한 지도 및 감독이 이뤄진 경우, 8
살 이상의 어린이들도 머신을 사용할 수도 있습니다. 적절한 지도 및 감독이 이뤄지지 않은 경우엔 머신의 청소나 유지 보수를 8살 미만의 아이들에게 시키지 마십시오.
• 머신과 전원 코드를 8 살 미만 어린이들의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오
• 심신이 쇠약하거나 감각 기능에 문제가 있거나, 정신적 능력이 부족하거나 경험 또는 지식이 부족한 사람들이 머신을 사용시엔, 머신을 안전하게 사용하는 방법과 머신 사용시 발생할 수 있는 위험요소에 대해 충분한 안내를 받은 후 사용하거나 정상인의 감독하에 사용될 수 있도록 해야 합니다.
• 아이들이 머신을 갖고 장난치지 않도록 해 주십시오.
• 제조사는 어떠한 종류의 상업적 목적의 사용이나, 제품의 부적절한 취급이나 사용, 다른 용도로의 사용, 잘못된 작동, 공인되지 않은 전문가에 의한 수리 또는 그에 따른 고장으로 인한 피해나 손상에 대해 어떠한 책임도 지지 않으며, 제품 보증에 해당되지 않습니다.
치명적인 전기 감전 사고 및 화재 예방 수칙.
• 비상시: 즉시 제품의 전원 플러그를 전원 소켓에서 뽑아주십시오.
• 제품 플러그에 맞는, 이용하기 쉬운, 접지된 콘센트에 연결해 사용하십시오. 제품에 표시된 전기규격
안전 수칙
KO
JP
36
표시사항과 사용하시는 지역의 전압이 동일한지 확인하십시오. 잘못된 연결로 인한 제품 고장은 제품 보증에 해당되지 않습니다.
반드시 제품을 설치한 후 전원을 연결하십시오.
• 전원 코드를 날카로운 모서리 위로 당기지 마시고, 전원 케이블을 고정시키거나 늘어뜨리도록 하십시오.
• 전원 케이블을 열과 축축한 곳으로부터 멀리 위치시키십시오.
• 제공된 전원 코드가 손상된 경우, 모든 위험을 방지하기 위해 제조사나 네스프레소에서 공인된 서비스 업체나 직원에 의해 교체되어야 합니다.
• 전원 코드가 손상된 경우, 제품을 작동시키지
마십시오.
• 해당 제품은 수리를 위해 네스프레소 클럽으로 보내주십시오.
• 코드 연장이 필요할 경우, 전도체 단면이 최소한 1.5 mm
2
이상인 접지된 코드 또는 입력 전압에 맞는 접지된 코드만 사용하십시오.
• 제품의 손상을 방지하기 위해 난방기, 난로, 오븐, 가스레인지 등 뜨거운 열이 발생하는 기기에서 멀리 위치시키십시오.
• 항상 수평의 안정적이고 반반한 표면에 설치하십시오. 반반한 표면은 열기 및 물, 커피, 디스케일링 용액 등과 같은 액체 류에 잘 견디는 곳이어야 합니다. 특히, 원목으로 만들어진 가구 위에 위치시키지 마십시오. 커피나 물이 새거나 넘치면
가구에 변형이 생길 수 있습니다.
• 장시간 사용하시지 않을 경우 전원 플러그를 빼 주십시오. 전원 플러그를 뺄 때는 전원 코드를 당겨서 빼지 마십시오. 전원 코드가 손상될 수 있습니다.
• 청소 및 정비를 하기 전에 전원 플러그를 빼서 제품이 식도록 해 주십시오.
• 절대 젖은 손으로 전원 코드를 만지지 마십시오.
• 절대 제품 또는 제품의 일부를 물이나 다른 액체에 담그지 마십시오.
• 절대 제품 또는 제품의 일부를 식기 세척기에 넣지 마십시오.
• 전기와 물이 함께 하면 치명적인 전기 감전을 야기할 수 있습니다.
• 제품을 분해하지 마십시오. 내부에 고압의
전류가 흐르고 있습니다.
• 제품의 틈 안에 다른 물질을 넣지 마십시오. 화재나 치명적인 감전의 원인이 됩니다.
제품 사용시 안전 수칙.
• 제품이 작동 중에는 자리를 비우지 마십시오.
• 제품에 손상이 있거나 작동이 완벽하게 되지 않는다면 사용하지 마십시오. 즉시 전원 플러그를 전원 소켓에서 뽑습니다. 검사, 수리 또는 약간의 조정을 위해 네스프레소 클럽으로 연락 주십시오.
• 손상된 제품은 감전, 화상, 화재를 야기 할 수 있습니다.
• 항상 손잡이를 완전히 닫고, 절대로 머신이 작동 중일 때 손잡이를 열지 마십시오. 화상을 입을 수도 있습니다.
안전 수칙
37
• 화상의 위험이 있는 커피 추출구에 손가락을 대지 마십시오.
• 캡슐 삽입구 또는 캡슐 삽입 통로에 손가락을 넣지 마십시오. 부상의 위험이 있습니다.
• 손상되었거나 모양이 변형된 캡슐을 사용시, 캡슐이 제대로 뚫리지 않아 캡슐 주위로 흘러내린 물이 제품의 고장을 야기할 수도 있습니다.
• 손상되었거나 모양이 변형된 캡슐은 절대로 사용하지 마십시오. 만약 캡슐이 캡슐 삽입구에 걸려 제거가 되지 않는 경우, 더 이상 작동시키지 마시고, 제품 전원을 끄고, 전원 플러그를 뺀 후 네스프레소 클럽으로 연락 주십시오.
• 신선한 음용수로 물통을
채웁니다.
• 장기간 사용하지 않을 경우(휴가 등) 물통을 비워 주십시오.
• 제품을 주말 또는 비슷한 시간 동안(약 48시간 이상) 사용하지 않았을 경우, 물통의 물을 교체해 주십시오.
• 액체가 제품 주변 바닥에 쏟아지는 것을 방지하기 위하여 드립 트레이 및 드립 그리드 없이 제품을 사용하지 마십시오.
• 어떤 종류의 강한 세제나 세척제도 사용하지 마십시오. 순한 세척제와 젖은 천을 이용하여 제품 표면을 깨끗이 닦아줍니다.
• 깨끗한 청소도구를 이용해 머신을 청소하십시오.
• 제품을 꺼내신 후 플라스틱 필름을 제거한 후 사용하십시오.
• 이 제품은 오직 네스프레소 클럽을 통해 제공되는 네스프레소 커피 캡슐을 위해 설계되었습니다.
• 모든 네스프레소 제품은 엄격한 품질 관리하에 생산되고 있습니다. 적절한 조건하에서 신뢰성 테스트를 위하여 임의로 선택된 제품들에 대한 테스트가 이뤄지고 있으며, 이로 인해 간혹 몇몇 제품들은 커피 가루나 물 자국 등 이전에 사용했던 것 같이 보일 수도 있습니다.
• 네스프레소는 사전 통보 없이 사용 설명서 내용을 변경할 수 있습니다.
디스케일링
• 네스프레소 디스케일링 키트를 제때에 정확하게 사용하면, 제품 수명 동안 적절하게 작동함은
물론, 커피 경험 또한 제품을 처음 사용한 날처럼 완벽하도록 보장하는 것을 도울 수 있습니다. 정확한 양과 절차는 네스프레소 디스케일링 키트에 들어있는 디스케일링 사용 설명서를 참조하시기 바랍니다.
본 사용 설명서를 잘 보관하십시오. 제품을 사용할 다른 사용자에게 사용 설명서도 같이 전달해 주십시오. 본 사용 설명서는 www.nespresso.com 에서 PDF 파일로 받으실 수 있습니다.
안전 수칙
KO
JP
38
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
1 드립 트레이 2 드립 그리드 + 컵 지지대 3 9-11개의 사용된 캡슐을 담
을 수 있는 캡슐 컨테이너
4 커피 추출구 5 손잡이 6 에스프레소 버튼 (작은컵) 7 룽고 버튼 (큰 컵)
8
전원 ON/OFF 버튼
9 물통 뚜껑 10 물통
제품 구성
커피 머신
16 캡슐 세트
Welcome to Nespresso 안내
책자
사용 설명서
품질 보증 카드
개요
39
1 2
3 4
5 6 7
8
KO
JP
우선 치명적인 감전 사고 및 화재를 막기 위하여 안전 수칙을
읽으십시오
전원 코드를 꽂습니다.
물통 및 캡슐 컨테이너를 제거합 니다. 케이블 길이를 조정한 후 남는 부분은 머신 아래에 보관 합니다.
드립 그리드에서 플라스틱 필름 을 제거합니다.
남는 케이블을 머신 아래 케이블 가이드에 적절하게 넣고, 머신을 똑바로 세웁니다.
처음 사용시
물통에 물을 채운 후 물통 뚜껑을 덮고 운반하십시오.
커피 추출구 아래 빈 컵을 놓고, 룽고 버튼을 눌러 머신을 세척합니다. 3 번 반복해서 세척을 진행합니다.
사용하기 전에 물통을 씻어줍니다.
스위치를 켜면 약 25초 동안 머신이 준비되는 동안 커피 버튼들과 캡슐 컨테이너 부분이 깜빡입니다. 더 이상 깜빡이지 않으면 준비된 상태입니다.
40
5
6 7
8
21
3 4
커피가 추출되는 동안 절대로 손잡이를 올리지 마십시오. 커피 추출 진행시 야기 될 수 있는 상해 를 방지하는 방법은 안전 수칙을 참조합니다
라떼 마키아토 글래스를 사용하기 위해 컵 지지대를 수직 위쪽 방향으로 접습니다. 컵 지지대는 커피 방울이 떨어지는 것을 방지하기 위해 글래스를 빼면 자동으로 다시 내려갑니다.
컵을 치웁니다. 사용된 커피 캡슐을 캡슐 컨테이너로 배출하기 위해 손잡이를 올렸다 내립니다.
예열하는 동안, 깜빡일 때 커피 버튼을 누르면, 머신이 준비된 뒤 자동으로 커피를 추출합니다.
에스프레소(4 0 ml) 또는 룽고
(110 ml) 버튼을 누릅니다. 커피
추출이 완료되면 자동으로 멈춥니다. 커피 추출을 중단시키거나 커피를 가득 채우려면 다시 한번 눌러 줍니다.
전원을 켭니다. 불이 깜빡이면 서 25초 정도 예열합니다. 더 이 상 깜박이지 않으면 준비된 상태 입니다.
손잡이를 내리고 컵을 커피 추출 구 아래에 놓습니다.
커피 추출하기
물통을 씻은 후 신선한 물을 채 웁니다. 물통은 물통 덮개를 이용 하여 운반할 수 있습니다.
손잡이를 완전히 올린 후 캡슐을 삽입합니다.
41
1 2 3 4
1 2 3 4
KO
JP
물의 양 설정하기
에스프레소 또는 룽고 버튼을 누 릅니다.
원하는 양이 추출되면 버튼에서 손을 뗍니다.
절전 모드 및 수위 감지
에너지 절약을 위해 사용하지 않을 땐 머신을 끕니다. 자동 절전: 머신을 9분 동안 사용하지 않으면 자동으로 전원이 꺼집니다.
자동 절전 모드를 9분 대신 30분 으로 연장하는 법: 머신의 전원 을 끕니다. 에스프레소, 룽고 버 튼을 통시에 누르고 O n/O 버튼을 누릅니다.
추출량이 저장됩니다.
물통을 채우고 캡슐을 삽입합 니다.
만약 빨간색 불이 들어오면 물통 이 비어있는 것입니다. 신선한 물 을 채우십시오. 캡슐 컨테이너 및 드립 트레이를 비워주시고 세척 해 주십시오.
42
1 2 3 4
1 2 1
머신 또는 머신 부품을
물에 담그지 마십시오.
오랫동안 사용하지 않거나 수리를 보낼 경우 머신에 남아있는 물을 비워주십시오. 오랫동안 사용하지 않을 경 우 남아 있던 물이 얼면 고장의 원인이 될 수 있습니다
전원을 끕니다.
머신은 자동으로 꺼집니다.
세척 공장 출하 설정으로 초기화
머신의 전원을 끕니다.
룽고 컵 버튼을 누른 상태에서 머신의 전원을 켭니다.
에스프레소 버튼을 누른 상태에서 머신 전원을 켭니다. 더 이상 물이 배출되지 않을 때까지 기다립니다.
물통을 제거합니다. 손잡이를 내립니다. 커피 추출구 아래에 용기를 놓습니다.
컵 지지대 및 드립 트레이를 조립하는 법 : 그리드를 제거한 후 각각을 나란히 위치시킨 후 드립 트레이를 컵 지지대 부분에 끼웁니다.
커피 추출구를 정기적으로 젖은 수건으로 닦아줍니다.
어떤 종류의 강한 세제도 사용하지 마십시오. 식기 세척기에 넣지 마십시오.
에스프레소 컵: 40 ml;
룽고 컵:110 m l.
43
1 2 3 4
5 6 7 8
약 15분 정도 소요
디스케일링 관련 안전 수칙을 숙지하고 44쪽에 기재된 사용
빈도에 따른 디스케일링 표를 참조합니다
KO
JP
디스케일링
드립 트레이 및 캡슐 컨테이너를 비웁니다.
0.5 리터의 물과 네스프레소 디스케일링 용액으로 물통을 채웁니다.
커피 추출구 아래에 빈 용기(최소
0.6 L 이상)를 준비합니다.
캡슐을 제거한 후 손잡이를 내립니다.
머신의 전원을 켭니다.
두개의 커피 버튼을 동시에 3초 정도 누르면 버튼의 불이 깜빡입 니다.
불이 깜빡이면 예열중 입니다. 불 이 깜박이지 않으면 준비된 상태 입니다.
룽고 버튼를 누른 상태에서 물통 이 비워질때까지 기다립니다.
44
fH
36
18
0
20
10
0
1000
2000
4000
CaCO
3
360 mg/l
180 m g/l
0 mg/l
fh
dh
CaCO
3
dH
9 10 11 12
물의 경도:
아래 횟수만큼 추출 후 디스케일링
프랑스 등급
독일 등급
탄산 칼슘
네스프레소 디스케일링 키 트: Ref. 3035/CBU-2
주의 디스케일링 솔루션은 위험할 수 있으므로 눈과 피부에 닿지 않도록 주의합니다. 네스프레소 클럽에서 제 공하는 네스프레소 디스케일링 키트를 권장합니다. 커피 맛에 영향을 미칠 수 있는 다른 약품들(식초 같 은)을 사용하지 마십시오. 다음 표는 물의 경도에 따라 최적의 머신 사용을 위해 필요한 디스케일링 빈도 수를 나타냅니다. 추가적인 정보가 필요한 경우 네스프레소 클럽으로 문의 바랍니다.
물통에 사용한 디스케일링 용액을 다시 채워준 후 8번과 동일한 순서로 다시 한번 진행합니다.
디스케일링 모드를 해제하려면, 두 버튼을 동시에 1초간 누릅니다. 이제 머신을 사용할 수 있습니다.
물통을 비우고 세척한 후 신선한 물을 채웁니다.
준비되면 룽고 버튼을 눌러 머신을 세척합니다.
45
KR: 220 V, 60 Hz, 1150 W MY: 220-240 V, 50 Hz, 1150-126 0 W PH: 220-240 V, 50-60 Hz, 1150-1260 W
max
最大19気圧
~ 3 kg
0.7 L
11.1 cm 23.5 cm 32.6 c m
KO
JP
문제 해결 제품 사양
네스프레소 클럽 연락처
사용상 문제 또는 단순히 조언을 구 하는 경우나 추가적인 정보가 필요한 경우 네스프레소 클럽으로 연락주십 시오. 네스프레소 클럽 연락처는 제 품 상자에 포함된 «Welcome to Nespresso» 안 내 책자 또는 www.nespresso.com 에서 확 인 가능합니다.
불이 들어오지 않습니다 .
머신이 자동으로 꺼졌습니다. ON/OFF 버튼을 누릅니다.플러그, 전압, 퓨즈를 확인합니다.
커피나 물이 나오지 않 습니다.
물통을 확인하고, 비었으면 신선한 물을 채웁니다. 필요하다면 디스
케일링을 진행합니다.
손잡이를 올립니다. 커피 버튼을 눌러 물이 나올 때까지 기다립니다.
커피가 충분히 뜨겁지 않 습니다.
컵을 미리 데워놓습니다. 필요하다면 디스케일링을 진행합니다.
손잡이를 완전히 내릴 수 없습니다.
캡슐 컨테이너를 비웁니다 / 머신 안쪽에 캡슐이 막혀 있진 않은지
확인합니다.
누출 또는 비정상적인 커 피 흐름.
물통이 잘 장착되어 있는지 확인합니다.
불이 불규칙적으로 반짝 입니다.
네스프레소 클럽으로 연락주십시오.디스케일링을 마칩니다.(디스케일링 방법 참조).
캡슐을 넣었지만 커피 는 나오지 않고 물만 나 옵니다.
문제가 계속되는 경우, 네스프레소 클럽으로 연락주십시오.
머신이 자동으로 꺼집 니다.
머신은 에너지 절약을 위해 9분간 사용하지 않을 경우 자동으로 꺼집
니다. “절전 모드” 참조.
전면부 등이 빨간색입 니다.
물통이 비었거나 청소가 필요합니다.
46
에콜라보레이션: WWW.ECOLABORATION.COM
네스프레소는 환경과 농경 공동체를 존중하는 방식으로 재배된 최상급 품질의 커피를 구매할 것으로 공개적으로 약속했습니다. 네스프레소는 2003 년부터 ‘ 열대 우림 협회(Rainforest Alliance) ’와 협력하여 네스프레소 AAA 지속가능 품질™ 커피 프로그램 을 진행해 오고 있습니다.
네스프레소는 네스프레소 그랑 크뤼의 커피와 아로마를 보호하기 위해 알루미늄으로 만든 캡슐을 사용합니다. 알루미늄은 또한 물성의 저하나 변질 없이 계속해서 재활용이 가능한 소재입니다.
네스프레소는 고성능의 혁신적이면서도 사용하기 쉬운 머신을 디자인하고 만들 것을 약속합니다. 네스프레소는 새 머신과 향후 출시될 머신들을 환경 친화적인 머신으로 설계하고 있습니다.
쓰레기 처리 및 환경 보호 머신 부품 일부는 다시 사용하거나 재활용이 가능합니다. 잔여 부품들은 여러 상이한 종류로 분리되고 이용할 수 있는 원자재로 재활용됩니다. 머신 폐기에 관한 상세한 정보는 거주지 관할 관청에서 얻으실 수 있습니다.
쓰레기 처리 및 환경 보존
47
KO
JP
품질 보증
네스프레소는 2년동안 제품의 결함에 대하여 보증합니다. 보증 기간은 제품 구입 당일부터 유효하며, 구입 일자를 확인하기 위해 구입 증빙 자료 원본을 요구할 수 있습니다. 보증 기간 동안, 네스프레소는 구매자의 비용 부담 없이 자체 판단에 따라 제품을 수리 또는 교환해 드립니 다. 교환 제품 또는 수리 부품은 원 보증 기간의 잔여일 또는 6개월 중 더 많이 남은 기간 동안 보증됩니다. 이 제한적 보증에는 부주의, 사고, 오용 또는 정상적인 마모 및 균열, 제품 사용 지침을 따르지 않거나 무시해서 발생된 문제, 부적절하거나 적합하지 않은 유지 관리, 칼슘 침전 물이나 디스케일링, 제품에 맞지 않은 전압 사용, 공인되지 않은 제품의 개조 또는 수리, 상업적인 목적의 사용, 화재, 번개, 홍수 또는 다른 외적인 요인에 따른 결과로 발생된 결함은 포함되지 않습니다. 이 보증은 제품을 구입한 국가 또는 네스프레소가 동일한 기술 사양으로 동일 한 모델(제품모델명, 전압, 전원 플러그 모양 등이 다르면 보증이 적용되지 않습니다)을 판매하고, 그에 대한 서비스를 제공하고 있는 국가에 서만 유효합니다. 구입한 국가가 아닌 타 국가에서의 보증 서비스는 서비스를 제공하는 국가에서의 보증과 동일한 조건으로 한정됩니다. 법 적으로 허용되는 범위를 제외하고 본 제한적 보증 조건은 귀하에게 제품을 판매 시 적용되는 의무적인 법적 권한을 배제, 제한 또는 수정하 지 않으며, 그러한 권리의 부가 사항입니다. 제품 사용 중 문제가 있다고 생각되시면, 네스프레소 클럽으로 연락 주십시오. 보다 자세한 연락 처 정보를 얻으시려면 www.nespresso.com 을 방문하십시오.
Loading...