NEC UM280W User manual

Loading...

Переносной проектор

UM330X/UM280X/

UM330W/UM280W

Руководство пользователя

UM280X и UM280W не поставляются для Северной Америки.

Модель №

NP-UM330X, NP-UM280X, NP-UM330W, NP-UM280W

Ver. 1/09/12

Apple,Mac,MacOS,MacBookиiMacявляютсятоварнымизнакамикомпанииAppleInc.,зарегистрированнымивСША и других странах.

Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework, и PowerPoint являются зарегистрированными торговыми знаками или торговыми знаками Microsoft Corporation в Соединённых Штатах и/или других странах.

Intel и Intel Core являются торговыми марками компании Intel Corporation в США и/или других странах.

PowerPC является зарегистрированной торговой маркой International Business Machines Corporation.

MicroSaver является зарегистрированным торговым знаком Kensington Computer Products Group, отделения ACCO Brands.

Virtual RemoteTool использует библиотекуWinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.

HDMI,логотипHDMIиHigh-DefinitionMultimediaInterfaceявляютсяторговымизнакамиилизарегистрированными торговыми знаками компании HDMI Licensing LLC.

ТорговоенаименованиеPJLinkявляетсятоварнымзнаком:поданызаявкинарегистрациютоварногознакавЯпонии, США и других странах и регионах.

Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® и Wi-Fi Protected Access (WPA, WPA2)® являются зарегистрированными товарными знаками компанииWi-Fi Alliance.

Blu-ray является торговым знаком Blu-ray Disc Association

CRESTRONиROOMVIEWявляютсязарегистрированнымиторговымимаркамиCrestronElectronics,Inc.вСоединенных Штатах Америки и других странах.

Другие названия продуктов и компаний, упоминаемые в этом руководстве пользователя, могут быть товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками их соответствующих владельцев.

GPL/LGPL лицензии на программное обеспечение

Данный продукт включает программное обеспечение лицензированное Стандартной Общественной Лицензией GNU (GPL), Стандартной Общественной Лицензией Ограниченного Применения GNU (LGPL) и другими.

Дляполучениядополнительнойинформацииокаждомпрограммномобеспечениисм.«readme.pdf»впапке«about GPL&LGPL» на прилагаемом компакт-диске.

ПРИМЕЧАНИЯ

(1)Запрещена частичная или полная перепечатка содержания этого руководства пользователя без разрешения.

(2)Содержимое этого руководства может быть изменено без предварительного уведомления.

(3)Впроцессеподготовкеэтогоруководствапользователябылиприложеныбольшиеусилия,однакоесливызаметите какие-либо сомнительные фрагменты, ошибки или упущения, обратитесь, пожалуйста, к нам.

(4)Несмотря на утверждение в статье (3), NEC не несет ответственности по каким-либо искам относительно потери прибыли или других происшествий, к которым может привести использование проектора.

Важная информация

Предостережения относительно безопасности

Меры предосторожности

ПередэксплуатациейпроектораNECвнимательноознакомьтесьсэтимруководствомихранитееговдоступномместе для будущих справок.

ВНИМАНИЕ

Для отключения от сети электропитания обязательно выньте штепсель из розетки.

Розеткуэлектропитаниянеобходимоустановитькакможноближекоборудованиюидоступкнейдолжен быть свободен.

ВНИМАНИЕ

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС. ВНУТРЕННИЕ КОМПОНЕНТЫ НАХОДЯТСЯ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ.

ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.

Этот символ предупреждает пользователя, что неизолированного напряжения внутри устройства может бытьдостаточнодляпораженияэлектрическимтоком.Поэтомукаким-либообразомприкасатьсяклюбой части внутри устройства опасно.

Этот символ обращает внимание пользователя на изложенную важную информацию относительно эксплуатации и технического обслуживания устройства.

Во избежание проблем эту информацию необходимо прочитать очень внимательно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫПРЕДОТВРАТИТЬВОЗНИКНОВЕНИЕПОЖАРАИЛИПОРАЖЕНИЕЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ, БЕРЕГИТЕ ЭТО УСТРОЙСТВО ОТ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

НЕИСПОЛЬЗУЙТЕШТЕПСЕЛЬЭТОГОУСТРОЙСТВАСУДЛИНИТЕЛЕМИЛИНЕВСТАВЛЯЙТЕЕГОВРОЗЕТКУ,ЕСЛИВСТАВИТЬ ОБА ШТЫРЬКА ДО КОНЦА НЕ УДАЕТСЯ.

ВНИМАНИЕ

Избегайте отображения неподвижных изображений на протяжении длительного времени. Это может привести к временной фиксации этих изображений на поверхности ЖК-панели.

Еслиэтопроизошло,продолжайтеиспользоватьпроектор.Статическийфонотпредыдущихизображений исчезнет.

Утилизация использованного изделия

Законодательство Европейского Союза, применимое в каждой стране-участнице, требует, чтобы используемые электрические или электронные изделия, обозначенные указанным слева значком, утилизировались отдельно от обычных бытовых отходов. К таким изделиям относятся проекторы, их электрические компоненты и лампы. При утилизации этих изделий следуйте постановлениям местных властей и/или проконсультируйтесь с персоналом магазина, в котором было приобретено изделие.

Собранные использованные изделия отправляются на надлежащую повторную переработку с целью повторногоиспользованияматериалов.Этидействияпомогаютуменьшитьобъемыотходов,атакжеснизить доминимальногоуровнянегативноевлияниеназдоровьелюдейисостояниеокружающейсреды,которое способна оказать содержащаяся в лампе ртуть.

Этот знак на электрических и электронных изделиях применим лишь для стран, входящих в Европейский Союз.

i

Важная информация

Важные меры безопасности

Эти инструкции по технике безопасности предназначены для обеспечения длительного срока службы проектора и предотвращения поражения электрическим током. Пожалуйста, внимательно прочитайте их о помните обо всех предостережениях.

Установка

Не устанавливайте проектор в следующих условиях:

-на неустойчивой тележке, стойке или столе.

-вблизи воды, ванн или влажных помещений.

-под прямыми солнечными лучами, а также возле обогревателей и устройств, излучающих тепло.

-в окружениях, где присутствует пыль, дым или пар.

-На листах бумаги или ткани, ковриках или коврах.

Если проектор необходимо установить на потолке:

-Не пытайтесь установить проектор самостоятельно.

-Чтобы обеспечить надлежащие эксплуатационные качества и снизить риск получения травм, проектор должен устанавливаться квалифицированным обслуживающим персоналом.

-Крометого,потолокдолженбытьдостаточнокрепким,чтобыудерживатьпроектор,аустановкадолжнаосуществляться согласно с местными строительными нормами.

-Для получения более подробной информации обратитесь к продавцу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Не размещайте перед проекцилнным окном проектора какие-либо объекты, легко поддающихся воздействию тепла. Такие действия могут привести к расплавлению предмета теплом, излучаемым из отверстия выхода

света.

Размещение проектора в горизонтальном положении

Угол наклона проектора не должен превышать 10 градусов. Его нужно устанавливать исключительно на столе или на потолке, поскольку в противном случае срок службы лампы существенно снизится.

+10˚ −10˚

ii

Важная информация

Меры пожарной и электрической безопасности

Чтобы предотвратить накопление тепла внутри проектора, убедитесь, что он хорошо вентилируется и что вентиляционные отверстия не заблокированы. Расстояние между проектором и стеной должно составлять не менее 4 дюймов (10 см).

Не прикасайтесь к вытяжному отверстию, поскольку оно может быть горячим во время работы проектора и сразу жепослевыключенияустройства.Частипроекторамогутвтечениенекотороговременинагреваться,еслиэлектропитание проектора выключено с помощью кнопки POWER на корпусе проектора или если источник питания переменного тока будет отключен во время нормальной работы проектора.

Соблюдайте осторожность, когда поднимаете проектор.

Не допускайте попадания внутрь проектора посторонних предметов, например скрепок для бумаги или клочков бумаги.Непытайтесьвыниматькакие-либопредметы,которыемоглипопастьвпроектор.Невставляйтевпроектор металлическихпредметов,напримерпроводовилиотверток.Есличто-либоупадетвнутрьпроектора,немедленно отключите его от сети и обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу для удаления предмета.

Не ставьте никаких предметов на проектор.

Не прикасайтесь к штепселю во время грозы. Такие действия могут привести к поражению электрическим током или пожару.

Проектор предназначен для работы при напряжении 100-240 В переменного тока и частоте 50/60 Гц. Прежде чем использовать проектор, убедитесь, что ваша сеть электропитания соответствует этим требованиям.

Не смотрите в проекционное окно, когда проектор включен. Это может серьезно повредить глаза.

Держите такие предметы как увеличительное стекло подальше от испускаемого проектором луча света. Проецируемый из проекционного окна свет очень интенсивен, поэтому какие-либо посторонние предметы, способные перенаправитьвыходящийизпроекционногоокнасвет,могутпривестикнепредсказуемымрезультатам,например пожару или травме глаз.

Не ставьте перед вентиляционным отверстием объектива каких-либо объектов, легко поддающихся воздействию

тепла.

Такиедействиямогутпривестикрасплавлениюпредмета,атакжекожогамруктеплом,излучаемымизвентиляционного отверстия.

Не допускайте попадания воды на проектор. Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Еслинапроекторпопалавлага,выключитепроектор,отсоединитешнурпитанияисдайтепроекторнаобслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу.

Обращайтесь с силовым кабелем очень осторожно. Поврежденный или изношенный силовой кабель может стать причиной пожара или поражения электрическим током.

-Не используйте никаких силовых кабелей, кроме тех, которые входят в комплект поставки.

-Не изгибайте силовой кабель, а также не тяните его с чрезмерным усилием.

-Не размещайте силовой кабель под проектором или каким-либо тяжелым предметом.

-Не накрывайте силовой кабель какими-либо мягкими материалами, например ковриками.

-Не нагревайте силовой кабель.

-Не касайтесь штепселя силового кабеля влажными руками.

Ниже описаны ситуации, в которых необходимо выключить проектор, отсоединить силовой кабель от сети и сдать проектор на обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу:

-Силовой кабель или штепсель поврежден или изношен.

-В проектор пролилась жидкость или он попал под дождь.

-Проекторнеработаетнадлежащимобразомприследованииинструкциям,описаннымвэтомруководствепользователя.

-Проектор упал или его корпус был поврежден.

-Рабочие характеристики проектора существенно изменились, что указывает на необходимость технического обслуживания.

Прежде чем переносить проектор, отсоедините силовой и все остальные кабели.

iii

Важная информация

Выключайте проектор и отсоединяйте силовой кабель от электросети перед чисткой корпуса или заменой лампы.

Выключайтепроекториотсоединяйтесиловойкабельотэлектросетивслучаях,есливынепланируетеиспользовать

проектор длительное время.

При использовании кабеля локальной сети (только для моделей с RJ-45 LAN портом):

В целях безопасности не присоединяйте к разъему для внешних устройств провода, электрическое напряжение которых может оказаться чрезмерным.

ВНИМАНИЕ

Убедитесь,чтовинтыхорошозатянутыпослеустановкикрышкикабеля.Впротивномслучаекрышкакабеляможет отсоединиться от проектора и упасть, что приведет к повреждению крышки кабеля или получению травм.

Не кладите скрученные кабеля под крышку кабеля. Такие действия могут повредить силовой кабель и привести к пожару.

Недержитесьзакрышкукабелявовремяперемещенияпроектораинеприлагайтечрезмерныхусилийккрышке кабеля. Это может повредить крышку кабеля, причинив травму.

Не используйте ножки в целях, для которых они не предназначены. Неправильное использование, например зажатие наклонных ножек или подвешивание на стену, может привести к повреждению проектора.

Не отсылайте проектор в мягком футляре через службу доставки посылок или доставки груза. Проектор внутри мягкого футляра может быть поврежден.

Выберите режим вентилятора [ВЫСОКИЙ], если проектор непрерывно используется на протяжении нескольких дней. (В меню выберите [ВКЛ.] →[ОПЦИИ(1)] →[РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] →[ВЫСОКИЙ].)

Не выключайте электропитание на протяжении 60 секунд после включения лампы, а также когда индикатор питания POWER мигает синим цветом. Это может привести к преждевременному выходу лампы из строя.

Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления

Обращайтесь с пультом дистанционного управления осторожно.

Если на пульт дистанционного управления попала влага, немедленно вытрите его насухо.

Берегите пульт от чрезмерно высоких температур и влажности.

Не замыкайте, не нагревайте и не разбирайте батареи.

Не бросайте батареи в огонь.

Если вы планируете не использовать пульт дистанционного управления длительное время, выньте элементы питания.

Убедитесь, что в установленных элементах питания соблюдена полярность (+/−).

Не используйте одновременно новые и старые элементы питания, а также элементы питания разных типов.

Утилизируйте элементы питания согласно местному законодательству.

Замена лампы

Используйте специальную лампу для безопасности и длительной работы.

Чтобы заменить лампу, следуйте инструкциям, приведенным на стр. 120.

Заменителампуифильтр,еслипоявитсясообщение[ИСТЕКАЕТ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛАМПЫ. ПОЖАЛУЙСТА, ЗАМЕНИТЕ ЛАМПУ И ФИЛЬТР.].Еслииспользованиелампыпродолжаетсяпослеокончаниясрокаееэксплуатации, она может взорваться, а фрагменты стекла - быть разбросаны по корпусу лампы. Не прикасайтесь к фрагментам стекла, чтобы не травмировать себя.

Если это произошло, обратитесь к торговому представителю для замены лампы.

Характеристики лампы

В этом проекторе в качестве источника света используется ртутная лампа высокого давления.

Со временем яркость лампы постепенно снижается. Кроме того, постоянное включение и выключение лампы увеличивает вероятность снижения ее яркости.

Фактический срок эксплуатации лампы может варьироваться в зависимости от особенностей лампы, внешних условий и условий эксплуатации.

iv

Важная информация

ВНИМАНИЕ:

Привыниманиилампыизпроектора,прикрепленногокпотолку,убедитесь,чтоподпроекторомникогонет.Если лампа перегорела, осколки могут упасть вниз.

Привыниманиилампыизпроектора,прикрепленногокпотолку,убедитесь,чтоподпроекторомникогонет.Если лампа перегорела, вниз могут упасть фрагменты стекла.

Информация о режиме работы на большой высоте

Если проектор используется на большой высоте (приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше), установите для параметра [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] значение [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА].

Если при использовании проектора на высоте приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше не установить режим [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА], это может привести к перегреванию и выключению проектора. Если это произошло, подождите две минуты и включите проектор.

Если режим [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА] установить при использовании проектора на высоте менее 5500 футов/1700 метров, это может привести к переохлаждению лампы, вследствие чего она начнет мерцать. Измените значение параметра [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] на [АВТО].

Использование проектора на высоте приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше может сократить срок эксплуатации оптических компонентов, например лампы.

ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ НА ОРИГИНАЛЬНЫЕ ПРОЕЦИРУЕМЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ.

Обратите внимание, что использование этого проектора с целью получения прибыли или привлечения внимания публикивтакихместах,каккафеилигостиница,атакжесжатиеилирасширениеизображениянаэкранеприпомощи указанных ниже функций может затронуть вопрос о нарушении авторских прав, которые защищаются соответствующим законом.

[СООТНОШЕНИЕ СТОРОН], [ТРАПЕЦИЯ], функция увеличения и другие сходные функции.

v

Оглавление

Важная информация .................................................................................................

i

1. Введение ..................................................................................................................

1

Комплектация ...........................................................................................................................................................................

1

Ознакомление с проектором ...................................................................................................................................................

2

Проектор оснащен следующими функциональными возможностями:.......................................................................

2

Об этом руководстве пользователя ................................................................................................................................

3

Название деталей проектора ...................................................................................................................................................

4

Верхняя и экранная часть проектора..............................................................................................................................

4

Сторона панели разъемов проектора .............................................................................................................................

4

Снятие и присоединение кабельной крышки.................................................................................................................

5

Важнейшие функции........................................................................................................................................................

7

Функции панели разъемов..............................................................................................................................................

8

Элементы пульта дистанционного управления ......................................................................................................................

9

Установка элемента питания .........................................................................................................................................

10

Правила обращения с пультом дистанционного управления .....................................................................................

10

Диапазон работы беспроводного пульта дистанционного управления .....................................................................

10

Рабочая среда для программного обеспечения, содержащегося на CD-ROM ....................................................................

11

Операционная среда ......................................................................................................................................................

12

2. Проецирование изображения (основные операции).........................

14

Порядок проецирования изображения.................................................................................................................................

14

Подключение компьютера / Подсоединение силового кабеля............................................................................................

15

Включение проектора ............................................................................................................................................................

16

Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню) .....................................................................................

17

Выбор источника ....................................................................................................................................................................

18

Выбор компьютера или источника видеосигнала........................................................................................................

18

Регулировка размера и положения изображения................................................................................................................

19

Настройка горизонтального/вертикального положения.............................................................................................

20

Настройка фокуса (Колесико Фокус)..............................................................................................................................

20

Настройка наклона (Ножка для регулировки наклона) ..............................................................................................

21

Окончательная настройка вертикального наклона .....................................................................................................

21

Настройка размера [Цифровой фокус] .........................................................................................................................

22

6Коррекция трапециевидных искажений вручную................................................................................................................

23

Настройка при помощи кнопок на корпусе ..................................................................................................................

23

Настройка с помощью пульта дистанционного управления .......................................................................................

24

7Автоматическое обнаружение сигнала компьютера............................................................................................................

25

Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust ...........................................................................................

25

8Увеличение или уменьшение громкости ..............................................................................................................................

25

9Выключение проектора..........................................................................................................................................................

26

При перемещении проектора ................................................................................................................................................

27

3. Функции удобства..............................................................................................

28

Отключение изображения и звука.........................................................................................................................................

28

Фиксация изображения..........................................................................................................................................................

28

Увеличение картинки .............................................................................................................................................................

28

Изменение режима ЭКО/Проверка энергосберегающего эффекта .....................................................................................

29

vi

 

Оглавление

 

Применение Эко режима [ЭКО РЕЖИМ]........................................................................................................................

29

 

Проверка энергосберегающего эффекта [ИЗМЕРЕНИЕ СО2] ........................................................................................

30

Предупреждение несанкционированного использования проектора [БЕЗОПАСНОСТЬ] ...................................................

31

6

Использование компьютерного кабеля (VGA) для управления проектором (Virtual Remote Tool) ...................................

34

Управление функциями мыши компьютера с пульта дистанционного управления через кабель USB (функция

 

 

удаленной мыши) ..........................................................................................................................................................

40

Проецирование изображения экрана компьютера через кабель USB (дисплей USB) .......................................................

41

Управление проектором с помощью браузера HTTP............................................................................................................

43

Управление проектором через локальную сеть (PC Control Utility Pro 4/Pro 5) ...................................................................

50

Отображение экрана Вашего компьютера с проектора через локальную сеть (Image Express Utility Lite) .......................

54

 

Запуск приложения Image Express Utility Lite с памяти USB или карты памяти SD.....................................................

57

Проекция под углом (инструментальные средства Geometric Correction Tool приложения Image Express Utility Lite) .....

59

 

Возможности инструментальных средств GCT.............................................................................................................

59

 

Проекция под углом (GCT) .............................................................................................................................................

59

Подключение Вашего микрофона .........................................................................................................................................

61

4. Использование функции «Просмотр»........................................................

62

Возможности режима Просмотр ...........................................................................................................................................

62

Показ изображений с запоминающего устройства USB .......................................................................................................

64

Преобразование файлов PowerPoint в слайды (Viewer PPT Converter 3.0) ..........................................................................

70

5. Использование экранного меню..................................................................

73

Использование меню..............................................................................................................................................................

73

Элементы меню ......................................................................................................................................................................

74

Пункты меню...........................................................................................................................................................................

75

Описание и функции меню [ИСТ.]...........................................................................................................................................

78

 

КОМПЬЮТЕР ....................................................................................................................................................................

78

 

HDMI1 и 2 ........................................................................................................................................................................

78

 

ВИДЕО..............................................................................................................................................................................

78

 

S-ВИДЕО ..........................................................................................................................................................................

78

 

ПРОСМОТР .......................................................................................................................................................................

78

 

СЕТЬ .................................................................................................................................................................................

78

 

ДИСПЛЕЙ USB ..................................................................................................................................................................

78

Описание и функции меню [НАСТР.].......................................................................................................................................

79

 

[ИЗОБРАЖЕНИЕ]..............................................................................................................................................................

79

 

[НАСТР. ИЗОБР]................................................................................................................................................................

82

6Описание и функции меню [ВКЛ.] ..........................................................................................................................................

86

 

[ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ]......................................................................................................................................................

86

 

[МЕНЮ]............................................................................................................................................................................

88

 

[УСТАНОВКА] ...................................................................................................................................................................

90

 

[ОПЦИИ(1)]......................................................................................................................................................................

92

 

[ОПЦИИ(2)]......................................................................................................................................................................

94

 

Настройка проектора на подключение к проводной локальной сети [ПРОВОД. ЛОКАЛ. СЕТЬ] .................................

96

 

Настройка проектора на подключение к беспроводной локальной сети (с установленным дополнительным

 

 

устройством беспроводной локальной сети USB) [БЕСПРОВОД. ЛОК. СЕТЬ] ...............................................................

97

7Описания и функции меню [ИНФ.] .........................................................................................................................................

99

 

[ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ] .............................................................................................................................................

99

 

[ИСТ.] .............................................................................................................................................................................

100

vii

 

 

Оглавление

 

[ПРОВОД. ЛОКАЛ. СЕТЬ] ................................................................................................................................................

100

 

[БЕСПРОВОД. ЛОК. СЕТЬ] ...............................................................................................................................................

100

 

[VERSION] ......................................................................................................................................................................

101

 

[ДРУГИЕ]........................................................................................................................................................................

101

8

Описания и функции меню [ВОССТ.].....................................................................................................................................

102

 

Возврат заводских значений параметров [ВОССТ.]....................................................................................................

102

6. Установка и подключение.............................................................................

103

Настройка экрана и проектора.............................................................................................................................................

103

Подключение других устройств ...........................................................................................................................................

106

 

Включение внешнего экрана компьютера .................................................................................................................

106

 

Подключение компьютера ..........................................................................................................................................

106

 

Подключение внешнего монитора .............................................................................................................................

108

 

Подключение проигрывателя DVD и другого аудио/видео оборудования...............................................................

109

 

Подключение компонентного входа...........................................................................................................................

110

 

Подключение входа HDMI............................................................................................................................................

111

 

Подключение к проводной локальной сети ...............................................................................................................

112

 

Подключение к беспроводной локальной сети (дополнительно: серии NP02LM) ...................................................

113

7. Техническое обслуживание .........................................................................

116

Чистка фильтров ...................................................................................................................................................................

116

Очистка проекционного окна...............................................................................................................................................

119

Чистка корпуса ......................................................................................................................................................................

119

Замена лампы и фильтров ...................................................................................................................................................

120

8. Приложение ........................................................................................................

126

Устранение неисправностей.................................................................................................................................................

126

 

Показания индикаторов ..............................................................................................................................................

126

 

Типичные неисправности и способы их устранения...................................................................................................

127

 

Если изображение отсутствует или отображается неправильно...............................................................................

128

Технические характеристики................................................................................................................................................

129

Габаритные размеры корпуса ..............................................................................................................................................

131

Предназначение штырьков входного разъема D-Sub COMPUTER .....................................................................................

132

Перечень совместимых входных сигналов.........................................................................................................................

133

6Коды управления и кабельные соединения ПК ..................................................................................................................

134

7Контрольный перечень возможных неисправностей........................................................................................................

135

8Сертификат качества ТСО......................................................................................................................................................

137

9ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ ВАШ ПРОЕКТОР! (для жителей Соединенных Штатов, Канады и Мексики) ........................................

138

viii

1. Введение

Комплектация

Убедитесь, что в комплект входит все перечисленное ниже. Если какие-либо элементы отсутствуют, обратитесь к торговому представителю.

Пожалуйста, сохраните оригинальную коробку и упаковочные материалы на случай, если вам понадобится перевозить проектор.

Проектор

Крышка кабеля (24F48981) (прилагается к проектору на время транспортировки стр. 5)

Силовой кабель

Компьютерный кабель (VGA)

Пультдистанцион-

Элементы питания

(US: 7N080240)

(7N520073/7N520052)

ного управления

(AAA × 2)

(EU: 7N080027)

 

(7N900924)

 

Важнаяинформация(ДляСеверной Америки:7N8N3231)(Длявсехстран,

кроме Северной Америки: 7N8N3231 и 7N8N3241)

Краткоеруководствопонастройке

(7N8N3251)/(7N8N3261)

NEC Projector CD-ROM Руководство пользователя (PDF) и утилита

(7N951861)

Только для Северной Америки

Ограниченная гарантия

Для покупателей в Европе:

с действующей Гарантийной

политикойможноознакомиться

на нашем веб-сайте: www.nec- display-solutions.com

В качестве примера на чертежах корпуса проектора изображена модель UM330X, если в руководстве пользователя не указано иначе.

1

1. Введение

Ознакомление с проектором

В этой главе приводится ознакомительная информация о проекторе, а также содержится описание его функций и элементов управления.

Проектор оснащен следующими функциональными возможностями:

Сверхкороткиепроекционныерасстояния

Сверхкороткиефокальныеобъективыобеспечиваютиспользованиеболеекороткогопроекционногорасстояния для больших изображений по сравнению с обычными объективами проектора.

UM330X/UM280X:Макс.116,6дюймов(UM330W/UM280W:Макс.110дюймов),расстояниепроекции:51см/20дюймов

(Проекционное расстояние означает расстояние между экраном и экранной стороны проектора)

Быстрыйзапуск(3секунды*1),быстроеотключениепитания,прямоевыключениепитания

Через 3 секунды*1 после включения, проектор готов отобразить рабочий стол компьютера или видео изображения.

Проектор можно убирать сразу же после выключения. После того как проектор выключен с помощью дистанционного пульта управления или с панели управления, не нужно ждать, пока он остынет.

В данном проекторе есть функция «Прямое выключение питания». Эта функция позволяет выключать проектор (даже во время проецирования изображения) с помощью главного переключателя или отключения от сети переменного тока.

Чтобы отключить подачу переменного тока на включенный проектор, используйте удлинитель, в котором есть переключатель и прерыватель.

*1 Времябыстройзагрузкипоказываетсянаэкранетолькокогда[РЕЖИМОЖИДАНИЯ]установленв[НОРМАЛЬНОЕ] положение.

0,2Вт(100-130Впеременноготока)/0,4Вт(200-240Впеременноготока)всостоянииожиданияс использованиемэнергосберегающейтехнологии

Есливменюдляпараметра[РЕЖИМОЖИДАНИЯ]выбратьзначение[ЭНЕРГОСБЕРЕГАЮЩИЙ],проекторперейдетв энергосберегающий режим, в котором потребляется всего лишь 0,2 Вт (100-130 В переменного тока) / 0,4 Вт (200240 В переменного тока).

ИзмерениеCO

ЭтафункцияпоказываетэнергосберегающийэффектуменьшениявыбросаCO (кг),если[ЭКОРЕЖИМ]установлен в положение [АВТО ЭКО], [НОРМАЛЬНОЕ] или [ЭКО].

Уменьшение выброса CO будет отображаться в сообщении во время выключения и во вкладке ИНФ. экранного

меню.

Срокслужбылампысоставляетдо8000часов*2

Использование проектора в Эко Режиме (ЭКО) позволяет увеличить срок службы лампы проектора до 8000 часов (до 4000 часов в режиме ЭКО РЕЖИМ ВЫКЛ.).

*2 UM330X/UM330W: 6000 часов (до 3000 часов в режиме ЭКО РЕЖИМ ВЫКЛ.).

ДвавходаHDMIподдерживаютцифровыесигналы

ДвавходаHDMIобеспечиваютHDCP-совместимымицифровымисигналами.ВходHDMIтакжеподдерживаетаудио сигнал.

Встроенныйдинамикмощностью16Втдляинтегрированногозвуковогополя

Мощный 16 Вт монофонический динамик дает уровень громкости, необходимый для больших помещений.

Предоставляетсямикрофонныйвход

Входной микрофонный разъем для коммерчески доступного динамического микрофона используется для презентации в конференц-зале или лекций в классе.

2

1. Введение

Проекторидополнительныйкомплектдляподключенияинтерактивнойбелойдоскимогутбыть использованыдляпреобразованиявашейдоскиввиртуальныйсенсорныйэкран.

Комплект для подключения интерактивной белой доски (NP02Wi) приобретается дополнительно.

ВходящийвкомплектпультдистанционногоуправленияпозволяетзадатьКОНТРОЛЬIDпроектору.

Назначив каждому проектору идентификатор, при помощи одного пульта дистанционного управления можно независимо управлять несколькими проекторами по отдельности.

ДисплейUSB

СпомощьюдоступногонарынкекабеляUSB(совместимогостехническимиусловиямиUSB2.0)дляподключения проектораккомпьютеруВысможетепосылатьизображениенамониторекомпьютеранапроекторбезиспользования обычного компьютерного кабеля (VGA).

ВстроенныйразъемRJ-45свозможностямикакпроводного,такибеспроводногоподключенияксети

РазъемRJ-45являетсястандартным.Длябеспроводногосоединенияслокальнойсетьютребуетсядополнительное устройство беспроводной локальной сети USB.

Программноеобеспечение(UserSupportware),содержащеесянаприлагаемомкомпакт-диске

Прилагаемый пакет NEC Projector включает четыре программы: Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite (для Windows/Mac OS) PC Control Utility Pro 4 (дляWindows)/5 (для Mac OS) иViewer PPT Converter 3.0.

ImageExpressUtilityLite(дляWindows)можетбытьзапущеносдоступнойвпродажепамятиUSBиликартыпамяти SD без потребности в установке на Ваш компьютер.

ФункцииАВТОМАТИЧЕСКОЕВКЛЮЧЕНИЕПИТАНИЯиАВТОВЫКЛ.ПИТАНИЯ

БлагодаряфункциямПРЯМОЕВКЛ.ПИТ.,АВТОВКЛ.ПИТ.(COMP.),АВТОВЫКЛ.ПИТАНИЯиВЫКЛТАЙМЕРнетнеобходимости каждый раз нажимать кнопку POWER на пульте дистанционного управления или корпусе проектора.

Предупреждениенесанкционированногоиспользованияпроектора

Улучшенные установки интеллектуальной защиты с помощью пароля, блокировки панели управления, слота безопасности и разъема защитной цепочки для предупреждения несанкционированного доступа, изменения настроек или кражи.

ВысокоеразрешениедоWUXGA*3

Экран с высоким разрешением — совместимость до уровня WUXGA, собственное разрешение XGA (UM330X/ UM280X)/WXGA (UM330W/UM280W).

*3 Когда режимWXGA будет установлен в пложение ВКЛ.

СовместимостьсCRESTRONROOMVIEW

Проектор поддерживает функцию CRESTRON ROOMVIEW, которая позволяет управлять и контролировать с компьютера или контроллера работу нескольких устройств, объединенных в сеть.

Об этом руководстве пользователя

Чтобы как можно быстрее научиться обращаться с устройством, выделите время и в первый раз сделайте все в соответствиисописанием.Уделитенесколькоминутруководствупользователя.Егоизучениепоможетсэкономитьвремя в будущем. Каждый раздел руководства начинается с краткого обзора. Если какой-либо из разделов не представляет для вас интереса, его можно пропустить.

3

1. Введение

Название деталей проектора

Верхняя и экранная часть проектора

Проекционноеокно

Вентиляционное(входное)отвер-

 

стие/Фильтр

 

(стр. 116,123)

Монофоническийдинамик(16Вт)

Открытиезащитнойцепочки

Присоедините устройство для за-

 

 

щитыоткражи.

 

Вразъемдлязащитнойцепочки

 

можновставитьпроводилицепоч-

Колесико Фокус

кусдиаметромдо0,18дюйм/4,6мм.

(стр. 20)

 

крышкафильтра/Вентиляционное

 

(входное)отверстие/Фильтр

Встроенныйслотбезопасности

(стр. 116,123)

( )*

Распорка (правая/левая)

Ножкадлярегулировкинаклона

Дляточнойнастройкивысоты

заднейножки,уберитераспоркуи

(стр. 21)

повернитезаднююножкунанужную

высоту. (стр. 21)

* Этот слот безопасности поддерживает систему безопасности MicroSaver®.

Сторона панели разъемов проектора

 

Элементы управления

Крышка лампы (стр. 121)

(стр. 7)

 

 

Дистанционныйдатчик

 

(стр. 10)

 

Панельразъемов(стр. 8)

Вентиляционное(выходное)

 

 

Отверстие для крышки кабеля

 

(правое/левое)

Входпеременноготока

(стр. 5)

Вставьтетрехконтактныйштепсельсиловогокабеля,входящего вкомплектпоставки,вданный

разъем.Вставьтевэлектрическую

розетку штепсельную вилку на

другомконцекабеляпитания

(стр. 15)

4

1. Введение

Снятие и присоединение кабельной крышки

Закончив выполнение подключений, прикрепите крышку кабеля, входящую в комплект поставки, чтобы должным образом закрыть кабели.

ВНИМАНИЕ:

Убедитесь,чтовинтыхорошозатянутыпослеустановкикрышки кабеля.Впротивномслучаекрышкакабеляможет отсоединиться от проектора и упасть, что приведет к повреждению крышки кабеля или получению травм.

Не кладите скрученные кабеля под крышку кабеля. Такие действия могут повредить силовой кабель и привести к пожару.

Не держитесь за крышку кабеля во время перемещения проектора и не прилагайте чрезмерных усилий к крышке кабеля. Это может повредить крышку кабеля, причинив травму.

Снятиекрышкикабеля

Необходимые инструменты:

• Отвертка Phillips (крестообразная) примерно 9 см/4 дюйма в длину

9 см/4 дюйма

1.Ослабьте винты, закрепляющие крышку, до тех пор, пока отвертка Phillips не начнет свободно прокручиваться

2.Снимите крышку кабеля.

Слегкапотянитекрышкукабелявверхиповерните,чтобы

снять.

Потяните крышку кабеля, нажимая и удерживая часть, на

которую указывает стрелка

ЕслиВамнеудастсяоткрытькрышкукабеля,попытайтесь удерживатьеенемноговыше.

2

1

5

1. Введение

Установкакрышкикабеля

1. Совместите четыре выступа крышки кабеля с пазами проектора и нажмите на крышку кабеля, пока не защелкните.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Будьтевнимательны,незажмитекабелимеждукрышкойипроектором.

2.Затяните винты крышки кабеля.

• Убедитесь,чтовинтызатянуты.

6

1. Введение

Важнейшие функции

5

7

9

10

6

3

1, 2

4

8

11

1.Кнопка(POWER)(→стр. 16, 26)

2.ИндикаторPOWER (→стр. 15, 16, 26, 126)

3.ИндикаторSTATUS (→стр. 126)

4.ИндикаторLAMP (→стр. 120, 126)

5.КнопкаECO (→стр. 29)

6.КнопкаSOURCE (→стр. 18)

7.КнопкаAUTOADJ.Кнопка (→стр. 25)

8.КнопкаMENU (→стр. 73)

9./Кнопкирегулированиягромкости /

Кнопкикоррекциитрапециевидногоискажения

(→стр. 23, 25)

10.КнопкаENTER (→стр. 73)

11.КнопкаEXIT (→стр. 73)

7

1. Введение

Функции панели разъемов

13 12

5

11

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

2

 

14

7

 

 

 

 

 

 

6

8

9

10

15

1.

COMPUTER IN/ Компонентный входной разъем

15.Разъем микрофонного входа (монофонический

 

(MiniD-Sub15Pin) (→стр. 106, 110)

 

 

 

мини))

 

2.

Мини-гнездоCOMPUTERAUDIOIN(стереофониче-

 

(→стр. 61)

 

 

скоемини-гнездо)(→ стр. 106, 110)

 

 

 

 

 

3.РазъемHDMI1IN(19-штырьковыйHDMIтипаA)

(→стр. 106, 111)

4.РазъемHDMI2IN(19-штырьковыйHDMIтипаA)

(→стр. 106, 111)

5.ПортUSB(PC)(ТипB)

(→стр. 40, 41, 106)

6.РазъемMONITOROUT(COMP.)(MiniD-Sub15Pin)

(→стр. 108)

7.Мини-гнездоAUDIOOUT(StereoMini) (→стр. 108)

8.РазъемS-VIDEOIN(MiniDIN4Pin)

(→стр. 109)

9.РазъемVIDEOIN(RCA) (→стр. 109)

10.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)

(→стр. 109)

11.ПортLAN(RJ-45) (→стр. 112)

12.ПортUSB(ТипA)(→стр. 64)

13.ПортUSB(WLAN)

(длядополнительногоUSB-модулядляподключения к беспроводной локальной сети)

(→стр. 113)

14.ПортPCCONTROLПорт[PCCONTROL](D-Sub9Pin)

(→стр. 134)

К этому порту можно подключить персональный компьютер или систему управления. В результате проекторомможноуправлятьспомощьюсерийного протоколасвязи.Дляавторовсобственныхпрограмм на стр. 134 приведены типичные коды управления с ПК.

8

1. Введение

Элементы пульта дистанционного управления

1

3

2

7

5

4

6

8

10

9 15 1113

14

12

17

16

18

19

21

20

25

22

27

 

23

24

28

26

29

 

32

30

 

31

11.КнопкаVIEWER(→стр. 18, 62)

12.КнопкаNETWORK(→стр. 18)

13.КнопкаUSBDISPLAY(→стр. 18)

14.КнопкаIDSET

(→стр. 91)

15.Кнопкацифровойклавиатуры/КнопкаCLEAR

(→стр. 91)

16.КнопкаFREEZE

(→стр. 28)

17.КнопкаAV-MUTE

(→стр. 28)

18.КнопкаMENU

(→стр. 73)

19.КнопкаEXIT(→стр. 73)

20.Кнопка (→стр. 73)

21.КнопкаENTER(→стр. 73)

22.КнопкаD-ZOOM(+)(–)

(→стр. 28)

 

 

23.

КнопкаMOUSEL-CLICK*

 

 

 

(→стр. 40)

 

 

24.

КнопкаMOUSER-CLICK*

 

 

 

(→стр. 40)

1.

Инфракрасныйпередатчик

25.

КнопкаPAGE /

 

(→стр. 40)

 

(→стр. 10)

26.

КнопкаECO(→стр. 29)

2.

КнопкаPOWERON

27.

КнопкаKEYSTONE

 

(→стр. 16)

 

 

(→стр. 24)

3.

КнопкаPOWEROFF

 

28.

КнопкаPICTURE

 

(→стр. 26)

 

 

(→стр. 79, 81)

4,5,6.КнопкаCOMPUTER1/2/3

 

29.

КнопкаVOL.(+)(–)

 

(→стр. 18)

 

 

(→стр. 25)

 

(Кнопка COMPUTER 2/3 отсутствует.)

 

 

30.

КнопкаASPECT

7.

КнопкаAUTOADJ.

 

(→стр. 84)

 

(→стр. 25)

31.

КнопкаFOCUS/ZOOM

8.

КнопкаVIDEO

 

Кнопка ZOOM отобразит индикатор ЦИФРОВОГО

 

(→стр. 18)

 

 

 

ФОКУСА. (→ стр. 22, 86) Кнопка FOCUS не работает в

9.

КнопкаS-VIDEO

 

данной серии проекторов.

 

(→стр. 18)

32.

КнопкаHELP

10.

КнопкаHDMI(→стр. 18)

 

(→стр. 99)

*Кнопки MOUSE L-CLICK и MOUSE R-CLICK работают только в том случае, если кабель USB подсоединен к компьютеру.

9

 

 

1. Введение

Установка элемента питания

 

 

1 Нажмитенакрышку,закрывающую

2 Установитеновыеэлементы(AAA).

3 Установите крышку над отсеком

элементы питания, и сдвиньте ее.

Приустановкеэлементовпитания

дляэлементовпитанияизадвиньте

 

соблюдайте их полярность (+/–).

еедощелчка.Неиспользуйтеодно-

 

 

временно элементы различных

 

 

типов или новые элементы вместе

 

 

состарыми.

Правила обращения с пультом дистанционного управления

Обращайтесь с пультом дистанционного управления бережно.

Если на пульт дистанционного управления попала влага, немедленно вытрите его насухо.

Берегите пульт от чрезмерно высоких температур и влажности.

Не замыкайте, не нагревайте и не разбирайте батареи.

Не бросайте батареи в огонь.

Есливыпланируетенеиспользоватьпультдистанционногоуправлениядлительноевремя,выньтеэлементыпитания.

При установке элементов питания соблюдайте их полярность (+/−).

Не используйте одновременно новые и старые элементы питания, а также элементы питания разных типов.

Утилизируйте элементы питания согласно местному законодательству.

Диапазон работы беспроводного пульта дистанционного управления

Дистанционныйдатчикнакорпусепроектора

 

 

 

22

фута

 

м

/

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

Дистанционныйдатчикнакорпусепро- ектора

30°

Пультдистанционногоуправления

30°

6м/19,7фута

Пультдистанционногоуправления

30° 30°

60°

Инфракрасныйсигналдействуетполиниивизированиянарасстоянииприблизительнодо22футов/7мивпределах угла 60 градусов от дистанционного датчика, расположенного на корпусе проектора.

Проекторнебудетреагироватьнасигнал,еслимеждупультомдистанционногоуправленияидатчикоместькакиелибо преграды или если на датчик падает слишком яркий свет. Кроме того, управление проектором с помощью пульта дистанционного управления будет затруднено при разряженных элементах питания.

10

1. Введение

Рабочая среда для программного обеспечения, содержащегося

на CD-ROM

Названия и функции встроенного программного обеспечения

Название программного обеспе-

Функции

чения

 

 

Virtual RemoteTool

Это–программноеприложение,котороеиспользуетсядляуправлениявключе-

(ТолькоWindows)

ниемивыключениемпитанияивыбораисточникадляпроектораскомпьютера

 

с помощью прилагаемого компьютерного кабеля (VGA) и других кабелей. (→

 

стр. 34)

 

 

Название программного обеспе-

Функции

чения

 

 

 

 

 

Image Express Utility Lite

Это – программное приложение, которое используется для защиты экрана

Image Express Utility Lite для Mac

 

компьютера по кабелю USB или проводной/беспроводной сети. Компьютер-

OS

 

ный кабель (VGA) не требуется. (→стр. 41, стр. 54)

 

Данное программное приложение может использоваться для управления

 

 

включением и выключением питания и выбора источника для проектора с

 

 

компьютера.

 

• ФункцияGeometricCorrectionTool(GCT)позволяеткорректироватьискажения

 

 

изображений, проецируемых на неровной стене. (→стр. 59)

 

* «Функции дисплея USB» и «GCT» не поддерживаются Mac.

 

 

 

 

Название программного обеспе-

Функции

чения

 

 

 

 

PC Control Utility Pro 4

Это–программноеприложение,котороеиспользуетсядлязащитыкомпьютера,

PC Control Utility Pro 5 (для Mac

когдакомпьютерипроекторсоединеныспомощьюлокальнойсети(проводной

OS)

или беспроводной) или серийного кабеля. (→стр. 50)

 

 

Название программного обеспе-

Функции

чения

 

 

 

 

Viewer PPT Converter 3.0

Это – программное приложение, которое используется для преобразования

(ТолькоWindows)

файлов, созданных с помощью PowerPoint, в файлы формата JEPG, которые

 

можноотображатьспомощьюфункциипросмотрапроектора,когдавпроектор

 

вставлено запоминающее устройство USB. (→стр. 70)

ПРИМЕЧАНИЕ:

• ImageExpressUtilityLiteнеподдерживает«РежимСовещания»вImageExpressUtility2.0,входящейвкомплектсдругимимоделями.

Службазагрузкиобновлений

Информацию об обновлении этих программ см. на нашем сайте: URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html

11

1. Введение

Операционная среда

Следующие условия являются операционной средой для Image Express Utility Lite. Для получения информации об операционных средах для других программ, см. справку к соответствующей программе.

[Windows]

Поддерживаемые ОС

Windows 7 Home Basic

 

Windows 7 Home Premium

 

Windows 7 Professional

 

Windows 7 Ultimate

 

Windows 7 Enterprise

 

WindowsVista Home Basic

 

WindowsVista Home Premium

 

WindowsVista Business

 

WindowsVista Ultimate

 

WindowsVista Enterprise

 

Windows XP Home Edition (32-битная версия) Service Pack 3 или более поздняя

 

версия

 

Windows XP Professional (32-битная версия) Service Pack 3 или более поздняя

 

версия

 

• Энергосберегающая функцияWindows не поддерживается.

 

 

 

Процессор

Windows 7/WindowsVista

 

 

Эквивалент Pentium M 1,2 ГГц или мощнее (требуется)

 

 

Dual core 1,5 ГГц или мощнее (рекомендуется)

 

Windows XP

 

 

Эквивалент Pentium M 1,0 ГГц или мощнее (требуется)

 

 

Dual core 1,0 ГГц или мощнее (рекомендуется)

 

 

 

Запоминающее устройство

Windows 7/WindowsVista

 

 

512 MБ или более (требуется)

 

 

1 ГБ или более (рекомендуется)

 

Windows XP

 

 

256 MБ или более (требуется)

 

 

512 MБ или более (рекомендуется)

 

 

* Дополнительная память может быть необходима для запуска дополнитель-

 

 

ных приложений одновременно.

 

 

 

Графический процессор

Windows 7/WindowsVista

 

 

Рекомендуется «Graphics» «Windows Experience Index» score 3.0 или более.

 

 

Сетевое окружение

TCP/IP-совместимая проводная локальная сеть или беспроводная локальная

 

сеть

 

(* Используйте устройство беспроводного доступа в Интернет, соблюдая стан-

 

дартыWi-Fi.)

 

 

 

Разрешение

Windows 7/WindowsVista

 

 

SVGA (800 × 600) или более (требуется)

 

 

XGA (1024 × 768) рекомендуется

 

Windows XP

 

 

VGA (640 × 480) или более (требуется)

 

 

XGA (1024 × 768) рекомендуется

 

Рекомендуется 1024 точки × 768 линий - 1280 точек × 800 линий (UM330W/

 

UM280W)

 

 

Цвета экрана

Усиленный цвет (15 битов, 16 битов)

 

Естественный цвет (24 бита, 32 бита) (рекомендуется)

 

• 256 цветов или менее не поддерживаются.

 

 

 

12

1. Введение

[Mac]

Поддерживаемые ОС

Mac OS X v10.6, v10.7

 

 

Процессор

Требуется процессор Intel® Core™ Duo 1,5 ГГц или выше

 

Рекомендуется процессор Intel® Core™ 2 Duo 1,6 ГГц или выше

 

* PowerPC® не поддерживается

 

 

Память

Требуется 512 MБ или больше

 

 

Сетевое окружение

TCP/IP-совместимая проводная или беспроводная локальная сеть

 

Только беспроводные устройства локальной сети, встроенные в Mac, гаранти-

 

рованно работают с Image Express Utility Lite.

 

«Easy Connection» поддерживает только беспроводную локальную сеть.

 

 

Поддерживаемое Разрешение

ТребуетсяVGA (640 × 480) или выше

 

Рекомендуется XGA (1024 × 768)

 

(1024 × 768 – 1280 × 800 рекомендуется для UM330W/UM280W)

 

 

Поддерживаемые цвета экрана

Требуется 16,70 миллионов цветов

 

 

13

2. Проецирование изображения (основные операции)

В этом разделе описано, как включить проектор и спроецировать изображение на экран.

Порядок проецирования изображения

Шаг 1

• Подключениекомпьютера/Подсоединениесиловогокабеля(стр. 15)

Шаг 2

• Включениепроектора(стр. 16)

Шаг 3

• Выбористочника(стр. 18)

Шаг 4

Настройкаразмераиположенияизображения(стр. 19)

Коррекциятрапециевидногоискажения[ТРАПЕЦИЯ](стр. 23)

Шаг 5

Настройкиизображенияизвука

-Автоматическаяоптимизациясигналакомпьютера(стр. 25)

-Увеличениеилиуменьшениегромкости(стр. 25)

Шаг 6

• Просмотрпрезентации

Шаг 7

• Выключениепроектора(стр. 26)

Шаг 8

• Приперемещениипроектора(стр. 27)

14

2.Проецирование изображения (основные операции)

Подключение компьютера / Подсоединение силового кабеля

1.Подключите компьютер к проектору.

Вданномразделеописываетсяосновноеподключениеккомпьютеру.Дляполученияинформацииодругихподклю-

ченияхсм.«6.InstallationandConnections»настр.106.

Установитесоединениеспомощьюкомпьютерногокабеля(VGA)междуразъемомCOMPUTERINпроектораипортом компьютера (mini D-Sub 15 Pin). Поверните два винта на обеих разъемах для закрепления компьютерного кабеля

(VGA).

2.Подсоедините прилагаемый силовой кабель к проектору.

СначалавставьтештекерстремяконтактамиприлагаемогосиловогокабелявразъемпроектораACIN,затем вставьтевилкуприлагаемогосиловогокабелявэлектрическуюрозетку.

Индикатор питания проектора будет мигать несколько секунд, затем загорится оранжевым цветом* (режим ожидания).

ИндикаторSTATUSтакжезагоритсязеленымцветом*.

*Этоотноситсякобоиминдикаторам,есливыбран[НОРМАЛЬНОЕ]для[РЕЖИМОЖИДАНИЯ].См.раздел«Индикатор

Power»(стр. 126).

Убедитесь,чтоивразъемACIN,иврозетку контактывходятдоконца.

Кэлектрическойрозетке

ВНИМАНИЕ:

Части проектора могут в течение некоторого времени нагреваться, если электропитание проектора выключено с помощью кнопки POWER на корпусе проектора или если источник питания переменного тока будет отключен во время нормальной работы проектора.

Соблюдайте осторожность, когда поднимаете проектор.

15

2. Проецирование изображения (основные операции)

Включение проектора

Нажмитекнопку(POWER)накорпусепроектораили кнопкуPOWERONнапультедистанционногоуправления.

Индикатор POWER загорится синим цветом и проектор

будет готов к использованию.

СОВЕТ:

Когдапоявитсясообщение«Проекторзаблокирован!Введитепароль.»,то этоозначает,чтовключенафункция[БЕЗОПАСНОСТЬ].(стр.31)

После включения проектора убедитесь, что компьютер

или источник видеосигнала включен.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если отсутствует входной сигнал, то отобразится руководство поотсутствиюсигнала(менюзаводскойнастройки).

Режим ожидания

Мигание

Питание включено

Постоянно светится

Мигающий синий

Горящий синий

оранжевым

индикатор

индикатор

(→стр. 126)

16

2. Проецирование изображения (основные операции)

Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню)

После первого включения проектора отображается меню запуска. В нем можно выбрать для меню один из 29 языка.

Длявыбораязыкаменювыполнитеследующиедействия:

1.С помощью кнопки , , или выберите для меню

один из 29 языка.

2. НажмитекнопкуENTER,чтобыподтвердитьвыбор.

После этого можно перейти к работе с меню.

При желании язык меню можно выбрать позже. (→ [ЯЗЫК]

на стр. 75, 88)

ПРИМЕЧАНИЕ:

Привыключенииподачипитанияиповторномвключенииспомощьювыключателяпитанияилипрерывателя. Подождитекакминимум1секундумеждувыключениемиповторнымвключениемподачипитания.

Впротивномслучаенапроекторнебудетподаватьсяпитание.(Индикаторрежимаожиданиянезагорится.)

Еслиэтопроизойдет,выньтесиловойкабельпроектораизрозеткиивставьтеегоснова.Включитеосновнойвыключательпитания.

Проекторневключится,еслипроизошлаоднаизописанныхнижеситуаций.

-Если внутренняя температура проектора чрезмерно повышена, он зафиксирует этот факт. Если это произошло, проектор включится, чтобы предотвратитьповреждениевнутреннихкомпонентов.Еслиэтопроизошло,подождите,покавнутренниекомпонентыпроекторанеостынут.

-Еслисрокслужбылампыподошелкконцу,проекторневключится.Еслиэтопроизошло,заменителампу.

-ЕслииндикаторSTATUSзагоритсяоранжевымцветомпринажатиикнопкипитания,тоэтозначит,чтовключена[БЛОК.ПАНЕЛИУПРАВЛ.].Снимите блокировку,отключивее.(стр.90)

-Еслилампанезажигается,аиндикаторSTATUSмигаетцикламипошестьраз,подождитенеменьшеминуты,азатемвключитепроектор.

ПокаиндикаторPOWERмигаетсинимцветомкороткимиимпульсами,питаниенельзявыключить,используякнопкупитания.

Сразупослевключенияпроектораэкранможетмерцать.Этонормальноеявление.Подождите3-5минут,покасветлампыстабилизируется.

Еслипроекторвыключен,понадобитсянекотороевремя,чтобыиндикаторсталярче.

Есливключитьпроекторсразупослевыключениялампыиливусловияхвысокойтемпературывпомещении,временновключатсяохлаждающиевентиляторы,послечегонаэкранепоявитсяизображение.

17

2. Проецирование изображения (основные операции)

Выбор источника

Выбор компьютера или источника видеосигнала

ПРИМЕЧАНИЕ:Компьютерилиинойисточниквидеосигнала,подключенныйккомпьютеру,должен бытьвключен.

Автоматическоеобнаружениесигнала

Нажмите кнопку SOURCE один раз. Проектор произведет поиск доступного входящего источника и отобразит его. Входящий источник будет изменяться следующим образом:

КОМПЬЮТЕР → HDMI1 → HDMI2 → ВИДЕО → S-ВИДЕО → ПРОСМОТР →

ДИСПЛЕЙ USB →КОМПЬЮТЕР →...

При отображении экрана ИСТ., нажмите кнопку SOURCE несколько раз, чтобы выбрать источник входного сигнала.

СОВЕТ:Есливходнойсигналприсутствует,данныйвходбудетпропущен.

Использованиепультадистанционногоуправления

Нажмителюбуюиследующихкнопок:COMPUTER1,HDMI,VIDEO,S-VIDEO, VIEWER, NETWORK или USB DISPLAY.

ПРИМЕЧАНИЕ:КнопкаHDMIнапультедистанционногоуправления,переключаетмежду«HDMI1» и«HDMI2».ПрипервомнажатиикнопкипроекторвсегдабудетпереключатьсянаHDMI1IN.При втором нажатии кнопки проектор будет переключаться на HDMI 2 IN. Если имеется только одинисточникHDMI,подключенныйкпроектору,рекомендуетсяпомещатьегосигналнаразъем

HDMI1IN.

Выбористочникапоумолчанию

Если указать какой-либо источник в качестве источника по умолчанию, он будет отображаться каждый раз при включении проектора.

1.НажмитекнопкуMENU.

Наэкранеотобразитсяменю.

2.Дважды нажмите кнопку для выбора [ВКЛ.] и нажмите кнопкуиликнопкуENTERдлявыбора[ОБЩИЕНАСТРОЙКИ].

3.Нажмитекнопку четырераза,чтобывыбрать[ОПЦИИ(2)].

4.Пять раз нажмите кнопку ,чтобывыбрать[ВЫБОРФАБУСТАН

ИСТОЧ]инажмитекнопкуENTER.

Откроетсяокно[ВЫБОРФАБУСТАНИСТОЧ].

(стр. 95)

5.Выберите какой-либо источник в качестве источника по умолчаниюинажмитекнопкуENTER.

6.НесколькоразнажмитекнопкуEXIT,чтобызакрытьменю.

7.Перезапустите проектор.

На экране отобразится изображение из источника, выбранного на

шаге 5.

ПРИМЕЧАНИЕ: Даже если включен параметр [АВТО], [СЕТЬ] не будет выбрана автоматически. Чтобыустановитьсетьнаисточникпоумолчанию,выберите[СЕТЬ].

СОВЕТ:

Еслипроекторнаходитсяврежимеожидания,компьютерныйсигналскомпьютера,подключенногокразъемувходногосигналаCOMPUTERIN,будетподаватьсянапроекториодновременно проецироватькомпьютерноеизображение.([АВТОВКЛ.ПИТ.(COMP.)]стр.95)

ВОСWindows7комбинацияклавишWindowsиPпозволяетлегкоибыстроустановитьвнешний дисплей.

18

NEC UM280W User manual

2.Проецирование изображения (основные операции)

Регулировка размера и положения изображения

Чтобынастроитьразмериположениекартинки,используйтеножкудлярегулированиянаклона,функциюмасштабирования или колесико «Фокус».

Вэтомразделечертежиикабелинеуказаныдлябольшейясности.

Настройкагоризонтального/вертикальногоположения

Настройка фокуса [Колечко Фокус]

(→стр. 20)

(→стр. 20)

Окончательнаянастройканаклонавправоивлево[Нож-

Окончательнаянастройкавертикальногонаклона[Нож-

ка для регулировки наклона]

ка для регулировки наклона]

(→стр. 21)

(→стр. 21)

Настройка размера [Цифровой фокус]

Коррекция трапециевидного искажения [Трапеция]*

(→стр. 22)

(→стр. 23)

*Чтобы выполнить коррекцию трапециевидного искажения вручную, см. «6 Коррекция трапециевидных искажений вручную» на стр. 23.

19

2. Проецирование изображения (основные операции)

Настройка горизонтального/вертикального положения

Расстояние до проекции может повлиять на размер и высоту проецируемого изображения. Перед установкой проекторанеобходимоопределитьрасстояниедопроекциивсоответствиисразделом«Настройкаэкранаипроектора»

(→стр. 103, 104)

Рекомендуется отобразить тестовый рисунок во время настройки изображения. (→стр. 92)

1.Переместите проектор вперед и назад, влево и вправо, чтобы изображение соответствовало ширине экрана.

Вы можете уменьшить размер изображения до 70% при помощи [ЦИФРОВОЙФОКУС]изменю.

2.Установитепроектортакимобразом,чтобыонбылпараллелен экрану.

Есливерхняячастьизображениянепараллельнаснижнейчастью,

немного поверните проектор чтобы его настроить. Если сторона

изображенияоказываетсязапределамиэкрана,переместитеего кцентральнойлиниинаэкране.

Настройка фокуса (Колесико Фокус)

• Вращайтеколечкофокусадотехпор,поканедобьетесьнаилучшегофокуса.

Колечко Фокус (вид снизу)

20

2. Проецирование изображения (основные операции)

Настройка наклона (Ножка для регулировки наклона)

Настройка наклона влево и вправо

1.Уберитераспорки.

Повернитеножкудлярегулированиянаклонапочасовойстрелке,

чтобы ослабить ее (влево и вправо).

Проекторможетбытьустановленспомощьюраспорок,которыеприлагаются.Придержитераспорку.

2.Поверните ножку для регулирования наклона, чтобы отрегулировать наклон влево и вправо.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Неудлиняйтеножкидлярегулированиянаклонанарасстояние,превышающеедопустимый предел(18мм/0,7дюймов).Этоможетвызватьвыходножкирегулированиянаклонаиз проектора.

• Установитераспоркинакаждуюножкудлярегулированиянаклонапроектораприперемещении.

Окончательная настройка вертикального наклона

1. Уберитераспорки.

2.Поверните ножку для регулирования наклона на каждой стороне для окончательной регулировки высоты.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Неиспользуйтеножкудлярегулированиянаклонанепоназначению.

Использованиеэтойножкидлядругихцелей,например,дляпереноскиилиподвешивания проектора(настенуилипотолок)можетпривестикповреждениюпроектора.

Вниз

Вверх

21

2. Проецирование изображения (основные операции)

Настройка размера [Цифровой фокус]

Используйте пульт дистанционного управления для окончательной настройки размера изображения.

1. Нажмите кнопку FOCUS/ZOOM на пульте дистанционного

управления.

ОтобразитсяиндикаторЦИФРОВОЙФОКУС.

2.Нажмите кнопку или для окончательного приближения

или отдаления.

3.ПослезавершениянастройкинажмитекнопкуENTER.

ИндикаторЦИФРОВОЙФОКУСзакроется.

22

2. Проецирование изображения (основные операции)

6Коррекция трапециевидных искажений вручную

Если экран наклонен вертикально, трапециевидные искажения увеличиваются. Чтобы выполнить коррекцию трапециевидных искажений вручную, выполните следующие шаги.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Таккаккоррекциятрапециевидногоискажениявыполняетсяэлектроннымспособом,изображениеврезультатеможетстатьслегкаразмытым.

Диапазонкоррекциитрапециевидногоискаженияможносузитьвзависимостиотсигналаиливыбранногоформатаизображения.

Настройка при помощи кнопок на корпусе

1.Нажмитекнопку или , когда не отображается никакое меню.

Отобразитсяпанелькнопокдлякоррекциитрапециевидногоискажения.

2.Длявыполнениякоррекциинажимайте или .

Черезнекоторыйпромежутоквременипанелькнопокдлякоррекциитрапециевидногоискажениязакроется.

3.НажмитекнопкуENTER.

Панелькнопокдлякоррекциитрапециевидногоискажениябудетзакрыта.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Еслиотображаетсяменю,вышеуказаннаяоперациябудетневозможна.Чтобызакрытьменю,нажмитекнопкуMENU,послечегоможновыполнятьпроцедурукоррекции.

Выберитеменю[ВКЛ.][ОБЩИЕНАСТРОЙКИ][ТРАПЕЦИЯ].Длясохраненияизмененийнажмите[ТРАПЕЦИЯ-СОХР.].(стр.86)

Настройкатрапециинедоступнаспомощьюклавиш или ,когдаиспользуетсяПРОСМОТР.

23

2. Проецирование изображения (основные операции)

Настройка с помощью пульта дистанционного управления

1. НажмитекнопкуKEYSTONE.

Появитсяпанельнастройкитрапецеидальногоискажения.

2. Используйтекнопку или дляисправлениятрапецеидальногоискажения.

Настройтетак,чтобыправаяилеваястороныбылипараллельны.

3. НажмитекнопкуEXIT.

Линейкакоррекциитрапециевидныхискаженийисчезнет.

24

2. Проецирование изображения (основные операции)

7Автоматическое обнаружение сигнала компьютера

Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust

Автоматическая оптимизация изображения компьютера. (КОМПЬЮТЕР)

Для выполнения автоматической оптимизации компьютерного изображения нажмите кнопку AUTO ADJ. Эта коррекция может понадобиться при первом подключении компьютера к проектору.

[Изображениенизкогокачества]

[Нормальноеизображение]

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дляотображениянекоторыхсигналовможетпонадобитьсянекотороевремя,другиесигналымогутотображатьсянекорректно.

Еслиприпомощиоперацииавтоматическойнастройкинеудаетсяоптимизироватьсигналкомпьютера,попробуйтенастроитьпараметры[ГОРИЗОНТАЛЬНО],[ВЕРТИКАЛЬНОЕ],[ЧАСЫ]и[ФАЗА]вручную.(стр.82,83)

8Увеличение или уменьшение громкости

Уровень звука из динамика или аудио выхода может быть настроен.

Увеличениегромкости

Уменьшениегромкости

СОВЕТ:Когдаменюнеотображаются,кнопки и накорпусепроектораслужатдляуправления громкостью.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Громкостьзвуканельзярегулироватьспомощьюкнопки или ,еслиизображениеувеличено спомощьюкнопкиD-ZOOM(+)илинадисплееотображаетсяменю.

• Настройка громкости недоступна с помощью клавиш или , когда используется ПРОСМОТР.

СОВЕТ: Громкость звукового сигнала [ГУДОК] не может быть отрегулирована. Чтобы отключить звуковой сигнал [ГУДОК] с помощью меню, выберите [ВКЛ.] [ОПЦИИ(1)] [ГУДОК] [ВЫКЛ.].

25

2. Проецирование изображения (основные операции)

9Выключение проектора

Чтобывыключитьпроектор:

1. Нажмитенакнопку(POWER)накорпусепроектораили кнопкуPOWEROFFнапультедистанционногоуправления.

Отобразитсяподтверждающеесообщение.

 

 

 

Питание включено

Режим ожидания

2. После этого нажмите кнопку ENTER или повторно на-

 

 

 

 

жмите кнопку

 

(POWER)илиPOWEROFF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Лампа выключится, и проектор перейдет в режим ожида-

 

 

 

 

ния.Врежимеожидания,когдавыбранаопция[НОРМАЛЬНОЕ]

Горящий синий индикатор

Постоянно светится

для [РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ], индикатор POWER загорится

 

 

оранжевым

 

 

 

 

оранжевымцветом,аиндикаторSTATUSзеленым.

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ:

Части проектора могут в течение некоторого времени нагреваться, если электропитание проектора выключено с помощью кнопки POWER на корпусе проектора или если источник питания переменного тока будет отключен во время нормальной работы проектора.

Соблюдайте осторожность, когда поднимаете проектор.

ПРИМЕЧАНИЕ:

ПокаиндикаторPOWERмигаетсинимцветомкороткимиимпульсами,питаниевыключитьнельзя.

Нельзявыключитьпитаниявтечение60секунднепосредственнопослевключенияпитанияипоказаизображения.

Нельзяотсоединятьпитаниепроекторавтечение10секундпослевыполнениякоррекцииилиизменениянастроекизакрытияменю.Впротивномслучае результатыкоррекцииинастройкимогутбытьпотеряны.

26

2.Проецирование изображения (основные операции)

При перемещении проектора

Подготовка:Убедитесь,чтопитаниепроекторавыключено.

1.Снимите крышку кабеля.

(стр. 5)

2.Отсоедините силовой кабель.

3.Отсоедините остальные кабели.

ВыньтезапоминающееустройствоUSBилимодульдляподключениякбеспроводнойлокальнойсети,еслиони

вставлены в проектор.

27

3. Функции удобства

Отключение изображения и звука

НажмитекнопкуAV-MUTE,чтобыотключитьизображениеизвукнакорот- кое время. Повторное нажатие вернет изображение и звук. Энергосберегающая функция проектора будет работать еще 10 секунд после выключения изображения.

В результате уменьшится мощность лампы.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дажепривыключенномизображениименюостанетсянаэкране.

Можноотключитьзвук,подаваемыйизгнездаAUDIOOUT(стереофоническоемини-гнездо).

Даже если энергосберегающая функция включена, мощность лампы может быть временно возвращенакисходномууровню.

Для восстановления изображения, даже при нажатии кнопки AV-MUTE сразу после запуска функцииэнергосбережения,яркостьлампыможетневернутьсякисходномууровню.

Фиксация изображения

НажмитекнопкуFREEZE,чтобызафиксироватьдвижущеесяизображение. Повторное нажатие возобновит движение.

ПРИМЕЧАНИЕ: Изображение зафиксируется, однако воспроизведение оригинального видео будет продолжаться.

Увеличение картинки

Увеличение картинки возможно до четырехкратного размера.

ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальное увеличение может быть меньше четырехкратного - от зависит отсигнала.

Для этого:

1.НажмитекнопкуD-ZOOM(+),чтобыувеличитьизображение.

Дляперемещенияувеличенногоизображенияиспользуйтекнопку , ,

или .

28

3. Функции удобства

2.Нажмитекнопку .

Областьувеличенногоизображениябудетперемещаться

3. НажмитекнопкуD-ZOOM(−).

ПрикаждомнажатииD-ZOOM(−)изображениебудетуменьшаться.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Изображениебудетувеличеноилиуменьшенопоцентруэкрана.

• Еслиоткрытьменю,текущееувеличениебудетотменено.

Изменение режима ЭКО/Проверка энергосберегающего эффекта

Применение Эко режима [ЭКО РЕЖИМ]

РЕЖИМ ЭКО (НОРМАЛЬНОЕ и ЭКО) увеличивает срок службы лампы, одновременно уменьшая потребление энергии и ограничивая выбросы CO2.

Можно выбрать один из четырех режимов яркости лампы: [ВЫКЛ.], [АВТО ЭКО], [НОРМАЛЬНОЕ] и [ЭКО].

[ЭКО РЕЖИМ]

 

Описание

Состояние индикатора

 

 

 

 

LAMP

 

 

 

 

 

 

[ВЫКЛ.]

 

Яркость лампы 100%.

 

Выкл.

 

 

 

 

 

 

[АВТО ЭКО]

 

Потребление энергии лампой будет переключаться автоматически

 

 

 

 

между [ВЫКЛ.] и [НОРМАЛЬНОЕ] в соответствии с уровнем изобра-

 

 

 

 

жения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ: градация яркости может быть менее заметна, в зависимости от изо-

 

 

 

 

 

бражения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[НОРМАЛЬ-

 

Потребление энергии лампой: прибл. 75% яркости. Срок службы

 

Постоянно

НОЕ]

 

лампы увеличится при уменьшении мощности лампы.

 

светится

 

 

 

 

 

зеленым

[ЭКО]

 

Потреблениеэнергиилампой(прибл.60%яркости).Путемустановки

 

 

 

 

 

 

подходящеймощностиможносделатьсрокслужбылампыбольшим,

 

 

 

 

чем в режиме НОРМАЛЬНОЕ. Максимальная мощность становится

 

 

 

 

равной мощности в режиме НОРМАЛЬНОЕ.

 

 

 

 

 

 

 

 

Чтобы включить [ЭКО РЕЖИМ], выполните следующее:

1. НажмитекнопкуECOнапультедистанционногоуправлениядляотображенияэкрана[ЭКОРЕЖИМ]. 2. НажмитекнопкуECOещераз,чтобывыбратьнужныйВамрежим.

• ПрикаждомнажатиикнопкиECOрежимбудетизменятьсяследующимобразом: ВЫКЛ.АВТОЭКОНОРМАЛЬНОЕЭКО ВЫКЛ.

СОВЕТ:

• Символввиделиставнижнейчастименюпоказывает,чтовданныймоментвыбранрежимЭКО.

29

3. Функции удобства

ПРИМЕЧАНИЕ:

[ЭКОРЕЖИМ]можноизменятьчерезменю.

Выберите[ВКЛ.][ОБЩИЕНАСТРОЙКИ][ЭКОРЕЖИМ].

Время до конца службы лампы и количество часов работы лампы можно проверить в меню [ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ]. Выберите [ИНФ.] [ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ].

Проекторнаходитсявсостоянии[НОРМАЛЬНОЕ]втечение90секундпослевключениялампы,атакжевтовремя,покаиндикаторPOWERмигаетзеленым. Насостояниелампыневлияетдажеизменениепараметра[ЭКОРЕЖИМ].

Поистечении1минутыпослетого,какнаэкранепроектораотобразитсяруководствопоотсутствиюсигнала,экранстанетсиним,чернымилиотобразитлоготип,[ЭКОРЕЖИМ]автоматическипереключитсявположение[ЭКО].Проекторвозвращаетсякисходномусостояниюпослеподтверждения сигнала.

Есливрежиме[ВЫКЛ.]проекторперегреется,лампаможетавтоматическипереключитьсяизрежима[ЭКОРЕЖИМ]врежим[НОРМАЛЬНОЕ]сцельюзащитыпроектора.Врежиме[НОРМАЛЬНОЕ]яркостьизображенияснижена.Послетого,какпроекторостынетдонормальнойтемпературы,[ЭКОРЕЖИМ] возвращаетсякисходномусостоянию.

Символтермометра[]указываетнато,чтолампаавтоматическипереключиласьврежим[НОРМАЛЬНОЕ]попричинеслишкомвысокойтемпературы внутрипроектора.

Сразу после того, как [ЭКО РЕЖИМ] меняется из положения [ЭКО] в один из положений [ВЫКЛ.], [АВТО ЭКО] или [НОРМАЛЬНОЕ], яркость лампы временно уменьшается.Этонеявляетсянеисправностью.

Проверка энергосберегающего эффекта [ИЗМЕРЕНИЕ СО2]

Даннаяфункциядемонстрируетэнергосберегающийэффект,выраженныйвуменьшениивыбросовCO2 (кг),когда[ЭКО РЕЖИМ] проектора установлен на [АВТО ЭКО], [НОРМАЛЬНОЕ] или [ЭКО]. Эта функция называется [ИЗМЕРЕНИЕ CO2].

Возможныдвасообщения:[УГЛЕРОДОСБЕРЕЖЕНИЕ]и[СЕАНССОКРАЩЕНИЯВЫБРОСАCO2].Сообщение[УГЛЕРОДОСБЕРЕЖЕНИЕ] покажет общее значение уменьшения выброса CO с начала сеанса до настоящего момента. Вы можете проверить данные, выбрав пункт [ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ] из вкладки меню [ИНФ.] (→стр. 99)

Сообщение [СЕАНС СОКРАЩЕНИЯ ВЫБРОСА CO2] показывает количественное уменьшение выброса CO с момента переключениявЭКОРЕЖИМсразупослевключенияивыключения.Сообщение[СЕАНССОКРАЩЕНИЯВЫБРОСАCO2] будет отображаться в диалоге [ВЫКЛЮЧЕНИЕ / ВЫ УВЕРЕНЫ ?] во время выключения.

СОВЕТ:

Формула,покоторойрассчитываетсяколичественноеуменьшениевыбросаСО ,показананиже.

ВеличинауменьшениявыбросаСО врежимеЭКОРЕЖИМВЫКЛ.=(РасходэнергииврежимеЭКОРЕЖИМАВТОЭКО/НОРМАЛЬНОЕ/ЭКО.)×коэффициентпре-

образованияСО .*ЕслиизображениевыключенокнопкойAV-MUTE,количествовыбросаCO2 такжеувеличится.

*РасчетвеличиныуменьшениявыбросаСО базируетсянапубликацииOECD«СО EmissionsfromFuelCombustion,2008Edition».

[УГЛЕРОДОСБЕРЕЖЕНИЕ]рассчитывается,исходяиззаписей,производимыхс15минутныминтервалом.

Этаформуланебудетприменятьсякрасходуэнергии,котораяневыделяется,если[ЭКОРЕЖИМ]включениливыключен.

30

3. Функции удобства

Предупреждение несанкционированного использования

проектора [БЕЗОПАСНОСТЬ]

Можно установить пароль, чтобы предотвратить несанкционированное использование проектора. Каждый раз при включении проектора будет отображаться экран для ввода пароля. Проецирование изображения будет возможным только после ввода верного пароля.

Функцию [БЕЗОПАСНОСТЬ] невозможно выключить через меню [ВОССТ.].

Чтобыактивироватьфункциюбезопасности:

1.НажмитекнопкуMENU.

Наэкранеотобразитсяменю.

2.Дважды нажмите кнопку для выбора [ВКЛ.] и нажмите кнопку или кнопку ENTER для выбора [ОБЩИЕ

НАСТРОЙКИ].

3.Нажмитекнопку ,чтобывыбрать[УСТАНОВКА].

4.Трижды нажмите кнопку ,чтобывыбрать[БЕЗОПАСНОСТЬ],инажмитекнопкуENTER.

НаэкранеотобразитсяменюВЫКЛ./ВКЛ.

5.Нажмитекнопку ,чтобывыбрать[ВКЛ.],инажмитекнопкуENTER.

Откроетсяокнодлявводапароля[ПАРОЛЬБЕЗОПАСНОСТИ].

6.Введитекомбинациюизчетырехкнопок инажмитекнопкуENTER.

ПРИМЕЧАНИЕ:Длинапаролядолжнабытьот4до10цифр.

Отобразитсяэкранподтвержденияпароля[ПОДТВЕРДИТЕПАРОЛЬ].

31

3. Функции удобства

7.Введитекомбинациюизтехжесамыхчетырехкнопок инажмитекнопкуENTER.

Откроетсяокноподтверждения.

8.Выберите[ДА]инажмитекнопкуENTER.

ФункцияБЕЗОПАСНОСТЬактивирована.

Длявключенияпроекторапривключеннойфункции[БЕЗОПАСНОСТЬ]:

1.НажмитекнопкуPOWER.

Проекторвключиться,инаэкранеотобразитьсясообщениеотом,чтопроекторзаблокирован.

2.НажмитекнопкуMENU.

3.ВведитеверныйпарольинажмитекнопкуENTER.Начнетсяпроецированиеизображения.

ПРИМЕЧАНИЕ:Домоментаотключенияпитания(путемотсоединениясиловогокабеля)функциябезопасностиблокируется.

32

3. Функции удобства

Чтобыотключитьфункцию[БЕЗОПАСНОСТЬ]:

1.НажмитекнопкуMENU.

Наэкранеотобразитсяменю.

2.Выберите[ВКЛ.][УСТАНОВКА][БЕЗОПАСНОСТЬ]инажмитекнопкуENTER.

НаэкранеотобразитсяменюВЫКЛ./ВКЛ.

3.Выберите[ВЫКЛ.]инажмитекнопкуENTER.

ОтобразитсяэкранПАРОЛЬБЕЗОПАСНОСТИ.

4.ВведитевашпарольинажмитекнопкуENTER.

ФункцияБЕЗОПАСНОСТЬбудетвыключенавслучаевводаверногопароля.

ПРИМЕЧАНИЕ:ЕслиВызабыливашпароль,обратитеськторговомупредставителю.ВашторговыйпредставительпредоставитВамосвобождающийкод вобменнакодзапроса.Вашкодзапросаотображеннаэкранеподтвержденияпароля.Вданномпримере[NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8]являетсякодом запроса.

33

3. Функции удобства

6Использование компьютерного кабеля (VGA) для управления

проектором (Virtual Remote Tool)

С помощью утилиты «Virtual Remote Tool» (на CD для проектора компании NEC) виртуальный пульт дистанционного управления (или панель инструментов) можно увидеть на мониторе компьютера.

ЭтафункцияпоможетВамвыполнятьтакиеоперации,каквключениеивыключениепроектора,ивыборсигналачерез компьютерный кабель (VGA), последовательный кабель или локальную сеть. Передача изображения на проектор и его регистрация в качестве заставки на проекторе возможны только при серийном подключении или подключении по локальной сети. После его регистрации, вы можете заблокировать логотип во избежание его изменения.

Функцииуправления

Включение/выключениепитания,выборсигнала,фиксированиеизображения,отключениеизображения,отключение звука*, отправка логотипа на проектор, и операции дистанционного управления на компьютере.

Виртуальный пульт дистанционного управления

Панель инструментов

В этом разделе рассматриваются основные положения для подготовки к использованиюVirtual RemoteTool. Дополнительную информацию по использованиюVirtual RemoteTool см. в справкеVirtual RemoteTool. (→стр. 39)

Шаг 1: УстановитеVirtual RemoteTool на компьютер. (→стр. 35) Шаг 2: Подсоедините проектор к компьютеру. (→стр. 37)

Шаг 3: ЗапуститеVirtual RemoteTool. (→стр. 38)

СОВЕТ:

VirtualRemoteToolможноиспользоватьслокальнойсетьюипоследовательнымсоединением.USBсоединениенеподдерживаетсяVirtualRemoteTool.

ДляполученияобновленнойинформацииоVirtualRemoteToolпосетитенашИнтернетсайт: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html

34

3. Функции удобства

ПРИМЕЧАНИЕ:

ЕслинаВашемпереключателеисточникавыбран[КОМПЬЮТЕР],виртуальныйпультдистанционногоуправленияилипанельинструментовбудутотображенытакже,какиэкранВашегокомпьютера.

Используйте входящий в комплект компьютерный кабель (VGA) для соединения разъема COMPUTER IN непосредственно с разъемом выхода монитора компьютера,чтобыиспользоватьVirtualRemoteTool.

Использованиепереходниковилидругихкабелей,кромевходящеговкомплекткомпьютерногокабеля(VGA),можетвызватьсбойвпередачесигналов. РазъемVGAкабеля:

дляDDC/CIтребуются12и15выводы.

VirtualRemoteToolможетнеработатьиз-захарактеристиккомпьютера,версииграфическогоадаптераилидрайверов.

ДлязапускаVirtualRemoteToolнаWindowsXPHomeEditionиWindowsXPProfessionalнеобходимаверсияMicrosoft.NETFramework2.0илиболеепоздняяверсия.

Версия Microsoft. NET Framework 2.0 или более поздняя версия доступны на веб-странице Microsoft. Загрузите и установите необходимое приложение на своемкомпьютере.

Данныелоготипа(графика),которыемогутбытьотправленынапроекторспомощьюVirtualRemoteTool,имеютследующиеограничения: (Толькоприсерийномподключенииилиподключенииполокальнойсети)

-Размерфайла:Менее1Мб

-Размеризображения(разрешение):

UM330X/UM280X:1024горизонтальных×768вертикальныхточекилименее UM330W/UM280W:1280горизонтальных×800вертикальныхточекилименее

-Количествоцветов:256цветовилименее

СОВЕТ:

РазъемCOMPUTERINпроектораподдерживаетDDC/CI(DisplayDataChannelCommandInterface).DDC/CIэтостандартныйинтерфейс длядвунаправленного соединения:монитор/проекторикомпьютер.

Шаг 1: Установка Virtual Remote Tool на компьютер

ПРИМЕЧАНИЕ:

ЧтобыустановитьVirtualRemoteTool,учетнаязаписьпользователяWindowsдолжнаиметьправа«Администратора»(Windows7,WindowsVistaиWindows XP).

Закройтевсеработающиепрограммы,преждечемустановитьVirtualRemoteTool.Есливключенакакая-либопрограмма,установкаможетнезавершить- ся.

1ВставьтеCD,поставляемыйспроекторомNEC,вустройствоCD-ROM.

Отобразится окно меню.

35

+ 104 hidden pages