Appendice A - S pecifiche ................................................................................ 35
Appendice B - Ricerca guasti.......................................................................... 37
Appendice C - Glossario e dati navigazione .................................................. 38
Appendice D - Come contattarci ....................................................................115
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
3
Importante
Il proprietario è il solo responsabile dell’installazione e del modo di utilizzo dello strumento che non dovrà
causare incidenti o danni alle persone ed alle cose. L’utilizzatore di questo prodotto è il solo responsabile
per l’osservanza delle norme di sicurezza nautiche.
Global Positioning System: Il Global Positioning System (GPS) è gestito dal governo degli Stati Uniti
che è il solo responsabile per la sua operatività, la usa precisione e manutenzione. Il sistema GPS è
soggetto a modifiche che potrebbero influenzare la precisione e le prestazioni di tutte le apparecchiature
GPS nel mondo, compreso il TRACKER. Sebbene il NAVMAN TRACKER sia uno strumento per
navigazione preciso, esso potrebbe essere male utilizzato o male interpretato, cosa da cui potrebbe
derivarne un uso non sicuro. Per ridurre il rischio di un cattivo utilizzo o di una cattiva interpretazione del
TRACKER, l’utilizzatore deve leggere e comprendere tutti gli aspetti del presente Manuale d’uso ed
installazione. Suggeriamo anche che l’utilizzatore si eserciti col simulatore incorporato prima di utilizzare
il TRACKER in mare.
Cartografia Elettronica: La cartografia elettronica utilizzata dal TRACKER deve essere intesa come
supporto alla navigazione ed è stata studiata quale supplemento all’uso delle carte governative ufficiali,
non per sostituirle. Solo le carte governative ufficiali, completate dagli avvisi ai marinai, contengono le
informazioni necessarie per una navigazione prudente e sicura. Integrare sempre le informazioni fornite
dal TRACKER con altre sorgenti di rilevamento, quali le osservazioni, lo scandaglio del fondo marino, il
radar ed i rilevamenti manuali con la bussola. Nel caso non siate d’accordo con queste informazioni,
ogni discrepanza dovrà essere risolta prima di procedere oltre.
Elaboratore del consumo: Il consumo di carburante può variare significativamente in quanto dipende
dal carico dell’imbarcazione e dalle condizioni del mare. L’elaboratore del consumo non deve essere la
sola sorgente di informazioni in merito al carburante disponibile a bordo; l’informazione elettronica deve
essere integrata da quella visiva o da altre verifiche della quantità di carburante. Questo è necessario a
causa di possibili errori commessi dall’operatore, come la dimenticanza di azzerare la quantità di
carburante utilizzato all’atto del rifornimento, il far funzionare il motore mentre l’elaboratore di consumo
è spento o altre azioni dell’operatore che possono rendere inesatta l’apparecchiatura. Assicurarsi sempre
che la quantità di carburante a bordo sia adeguata all’escursione programmata, compresa una riserva
per far fronte a circostante non previste.
NAVMAN NZ LIMITED NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER OGNI UTILIZZO DEL
PRESENTE PRODOTTO SECONDO MODALITÀ CHE POSSANO CAUSARE INCIDENTI E DANNI O
CHE POSSANO VIOLARE LA LEGGE.
LINGUA DI RIFERIMENTO: La presente dichiarazione, qualsiasi manuale d’istruzioni, guide d’uso ed
ogni altra informazione relativa al prodotto (Documentazione) possono essere tradotti verso un’altra
lingua o possono essere stati tradotti da un’altra lingua (Traduzione). Nel caso di discrepanza tra qualsiasi
Traduzione della Documentazione, la versione in lingua inglese della Documentazione sarà la versione
ufficiale della Documentazione stessa.
Questo manuale descrive il TRACKER nella versione aggiornata al momento della stampa. Navman NZ
Limited si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche senza nessun preavviso.
I plotter cartografici TRACKER della NAVMAN sono
strumenti di navigazione compatti, robusti ed
estremamente integrati. Sono stati progettati in modo
da essere semplici da utilizzare. Con la pressione
di pochi tasti è possibile eseguire complesse
operazioni di navigazione, eliminando così le difficili
operazioni ad essa legate.
Questo manuale descrive il plotter cartografico
NAVMAN TRACKER 5600 che è dot ato di un grande
display a colori, facile da leggere, e che utilizza
un’antenna GPS esterna.
Il TRACKER dispone di una cartografia mondiale,
adatta per progettare rotte e di interesse generale.
Per una cartografia più dettagliata di una determinata
regione, inserire la cartuccia C-MAP™ (una carta
elettronica).
Il TRACKER riceve informazione dal sistema GPS
e visualizza la posizione dell'imbarcazione e la sua
velocità.
Col TRACKER è possibile navigare verso un
determinato punto o lungo una rotta. Quando
l’imbarcazione naviga verso uno di questi punti, il
TRACKER visualizza le informazioni di navigazione
necessarie al timoniere.
1-1 Cura dello strumento
Pulizia e manutenzione
Fare attenzione nel pulire il TRACKER, soprattutto
per il suo schermo. Utilizzare solo una spugna pulita
o una pelle di camoscio inumidita in acqua dolce ed
un blando detergente. Non utilizzare mai stracci
asciutti che potrebbero contenere cristalli di sale che
causerebbero graffiature allo schermo. Evitare
assolutamente detergenti abrasivi, solventi, benzina
o altri detergenti chimici.
Tenere sempre il coperchio antipolvere sul display
quando il TRACKER è spento.
1-2 Cartucce inseribili
Il TRACKER può utilizzare due tipi di cartucce:
Cartucce cartografiche C-MAP™ che
contengono carte dettagliate necessarie per la
navigazione in determinate aree. Una volta
inserita la cartuccia cartografica, sullo
schermo del TRACKER viene visualizzata
automaticamente una maggiore quantità di
dettagli.
Il TRACKER può controllare un autopilota e
visualizzare le informazioni relative alla profondità
ricevute da un ecoscandaglio. Utilizzando un kit
opzionale per carburante il dispositivo diventa un
elaboratore di consumo carburante sofisticato, ma
semplice da usare. I dati di navigazione possono
essere salvati su una cartuccia utente che può
essere inserita, in modo da poterli facilmente
trasferire ad un altro plotter cartografico NAVMAN.
Il TRACKER è un componente della famiglia di
strumenti NAVMAN che comprende strumenti per
la velocità, per la profondità, per il vento e per i
ripetitori. Questi strumenti possono essere tra loro
collegati per formare un sistema dati integrato
(vedere sezione 14).
Per ottenere il massimo dei benefici, leggere con
attenzione questo manuale prima di installare ed
utilizzare l’unità. La speciale terminologia è riportata
nell’appendice. C.
Cartucce inseribili
Maneggiare con attenzione le cartucce da inserire.
Tenerle nella propria scatola protettiva quando non
inserite nel TRACKER.
Se una cartuccia si dovesse sporcare o bagnare,
pulitela con uno straccio umido o con un blando
detergente.
Lasciare sempre inserito nel display il contenitore
della cartuccia per evitare che l’umidità entri nel
settore della cartuccia.
Cartucce utente C-MAP™ che sono utilizzate
per memorizzare i dati di navigazione. Ogni
cartuccia utente espande la memoria del
TRACKER e permette di trasferire facilmente i
dati su un altro TRACKER (vedere sezione 1 1).
Nota: le vecchie cartucce a 5 Volt non sono
supportate.
Non ha importanza che il TRACKER sia acceso o
spento quando si inserisce o si toglie una cartuccia
dallo stesso.
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
5
Sostituzione della cartuccia inseribile
I contatti dorati sotto questo lato
312
Estrarre il contenitore della
cartuccia dal TRACKER.
Attenzione: Lasciare sempre inserito nel TRACKER il contenitore della
cartuccia per evitare che l’umidità entri nel settore della cartuccia.
Estrarre l’eventuale
cartuccia dal contenitore.
Riporre la cartuccia nella
sua scatola.
Spingere la nuova cartuccia
nel contenitore. Assicurarsi
che i contatti dorati siano
verso il bordo esterno, nella
parte sottostante (vedere
sopra). Conservare la
scatola della cartuccia.
1-3 Rimozione e ricollocazione dell’unità
Se è montata su staffa, l’unità può, per motivi di
sicurezza o protezione, essere facilmente rimossa
e ricollocata.
Rimozione dell’apparato:
1 Spegnere il TRACKER tenendo premuto il
tasto
fino a quando il display si spegne.
2 Mettere il coperchio antipolvere sull’unità.
3 Tenere l’unità con una mano. Allentare la
manopola sulla staffa di montaggio e sollevare
con attenzione l’unità per estrarla dal supporto.
4 L’unità ha alcuni cavi inseriti nel retro.
Disconnettere ogni connettore nero ruotando
in senso antiorario la ghiera di fissaggio di un
quarto di giro ed estraendo il connettore.
Se è presente un connettore dorato, svitare in
senso antiorario la ghiera di fissaggio ed
estrarre il connettore.
5 Inserire premendo i coperchi antipolvere
attaccati sui terminali scoperti dei connettori
per proteggerli.
6 Riporre l’unità in un posto sicuro, come per
esempio nella borsa di trasporto NAVMAN.
Ricollocazione dell’unità:
1 Togliere i coperchi antipolvere dai connettori.
Inserire i connettori neri nei relativi zoccoli sul
retro dell’unità:
Far corrispondere il colore sulla parte
terminale del connettore con il colore del
dado sullo zoccolo.
Appoggiare il connettore allo zoccolo e
ruotarlo finché si inserisce nello zoccolo
stesso.
Bloccare il connettore premendo la ghiera
di fissaggio e ruotandola di un quarto di
giro in senso orario.
Nulla sarà danneggiato nel caso un cavo fosse
inserito per errore nello zoccolo sbagliato.
2 Se l’unità possiede un connettore dorato:
Inserirlo nel relativo zoccolo sul retro
dell’unità.
Serrare a mano la ghiera di fissaggio
ruotandola in senso orario - non stringere
troppo.
3 Posizionare l’unità sullo stelo della staffa di
supporto con la guarnizione in gomma
posizionata tra la staffa e l’unità.
4 Regolare l’inclinazione e l’angolazione del
display fino ad ottenere la migliore visione e
stringere a mano la manopola sulla staffa.
Togliere il coperchio antipolvere.
Cartuccia
Contenitore
4
Spingere completamente il
contenitore della cartuccia
nel TRACKER.
6
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
2 Operazioni base
Panoramica dei tasti
ESC Ritornare al menu o alla schermata precedente Tutte
le modifiche vengono ignorate.
DISP Mostra un menu delle schermate principali del
TRACKER. Per andare ad una determinata
schermata, selezionarla dal menu (vedere sezione 2-2).
, , , Tasti cursore, per muovere il cursore o per
MENU Visualizza il menu delle opzioni relativo alla schermata
attuale. Premere nuovamente MENU per visualizzare il
menu delle impostazioni (vedere sezione 13).
ENT Comanda l’inizio di un’azione o accetta una modifica.
Aumenta lo zoom e visualizza in modo più dett agliato
un’area più piccola della carta.
Diminuisce lo zoom e visualizza in modo meno
dettagliato un’area più grande.
Crea un waypoint istantaneo nella posizione dell’imbarcazione
(vedere sezione 9-2-1).
Uomo a mare (MOB, vedere sezione 2-4).
Accende e spegne il TRACKER (vedere sezione 2-1);
regola il display (vedere sezione 2-3).
evidenziare la selezione.
T asti
In questo manuale:
Premere significa premere il tasto per meno di un secondo.
Tenere premuto significa tenere premuto il tasto.
Il cicalino interno emette un bip quando si preme un tasto
(vedere la sezione 13-1 per abilitare o disabilitare il cicalino).
Per selezionare una voce in un menu
Il TRACKER viene fatto funzionare scegliendo le voci nei
menu visualizzati sullo schermo.
1 Premere
2 Premere ENT o
Cambiare un numero o una parola
Per cambiare un numero o una parola sul display:
1 Premere o per spostare l’evidenziazione sulla
cifra o lettera da modificare.
Premere
2 Ripetere la sequenza indicata per modificare qualsiasi
altra cifra o lettera.
3 Premere ENT per accettare la modifica.
o per spostare l’evidenziazione sulla voce.
per selezionare la voce.
o per cambiare la cifra o la lettera.
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
7
2-1 Accensione e spegnimento / funzione Autopower
Funzione Autopower
Se il TRACKER è stato collegato per la funzione
Autopower (vedere sezione 15-3), allora il TRACKER
si accende e spegne automaticamente con il motore
dell’imbarcazione e non può essere acceso o spento
manualmente.
Accensione manuale
Se il TRACKER non è stato collegato per la funzione
Autopower, accendere l’unità premendo .
Inizializzazione
Dopo aver acceso il TRACKER:
1 Il display dell’unità visualizzerà per pochi
secondi una schermata di presentazione,
quindi suonerà ancora e visualizzerà un avviso
di navigazione.
2 Se necessario, regolare il display in modo che possa
essere letto facilmente (vedere sezione 2-3).
Leggere l’avviso e premere il tasto ENT.
3 Sarà visualizzata la schermata dei satelliti.
Attendere che il ricevitore GPS si inizializzi
e che lo stato cambi da ‘acquisizione’ a
‘punto GPS’ (vedere sezione 7-1).
O premere ESC.
4 Il TRACKER visualizza la propria carta (vedere
sezione 3).
Spegnimento manuale
Se il TRACKER non è stato collegato per la funzione
Autopower, spegnere l’unità tenendo premuto il tasto
fino a quando si spegne il display.
2-2 Le schermate principali
Dopo l’accensione, il TRACKER visualizza la
schermata dei satelliti fino a quando il ricevitore GPS
ottiene un punto GPS, dopo di che sarà visualizzata
la Carta dello strumento. La Carta è la schermata
che sarà normalmente utilizzata per la navigazione.
Per visualizzare le altre schermate principali,
premere DISP per il menu delle schermate e
scegliere quella da utilizzare.
Per tornare alla schermata della carta, premere ESC.
Menu schermate
Carta
Carburante
Dati
Highway
Satellite
Maree
Waypoint
Rotte
C-MAP™
utente card
Informazioni
su...
Premere DISP per il
menu delle schermate
Per selezionare una
schermata:
i premere
evidenziare la schermata
ii premere ENT per
visualizzare la schermata
8
o per
Le schermate principaliVedere:
Carta (navigazione)Sezione 3
Carburante (elaboratore del consumo)Sezione 4
Dati (dati numerici)Sezione 5
Highway (percorso dell’imbarcazione) Sezione 6
Satellite (dati GPS)Sezione 7
Maree (carta delle maree)Sezione 8
WaypointSezione 9
Rotte Sezione 10
Cartuccia utente Sezione 11
Informazioni su... Sezione 12
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
Premere ESC
per tornare alla
schermata
della carta
2-3 Retroilluminazione e contrasto del display
1 Premere brevemente per mostrare i
controlli del display.
2 Il display ed i tasti sono retroilluminati con
sedici livelli di luminosità.
Per modificare la retroilluminazione, premere
(meno luminoso) o (più luminoso).
3 Per modificare il contrasto del display:
i Premere
ii Premere
4 Premere ENT per accettare il nuovo valore.
2-4 Uomo a mare (MOB)
La funzione MOB memorizza la posizione
dell’imbarcazione e quindi torna verso questo
punto. Per fare questo:
1 Premere
Il TRACKER emette 4 bip e memorizza la
posizione dell’imbarcazione come waypoint
denominato MOB.
2 Il TRACKER cambia in visualizzazione carta
con il waypoint MOB al centro della carta.
Lo zoom della carta aumenta per una
navigazione più accurata. Se la carta non può
visualizzare la scala più piccola richiesta, il
TRACKER cambia a modo plotter (un display
bianco con quadrettatura, senza nessun
dettaglio della carta, vedere sezione 13-2).
3 Se la funzione autopilota non è attiva (vedere
sezione 13-8), il TRACKER inizia
immediatamente a navigare per tornare sul
waypoint MOB.
.
Se la funzione autopilota è attiva, il TRACKER
chiede se l’autopilota è attivo. Selezionare:
No: Il TRACKER inizia immediatamente a
navigare per tornare al waypoint MOB.
Si: Il TRACKER chiede se l’imbarcazione deve
tornare al punto MOB. Selezionare:
Si: per iniziare immediatamente a
navigare verso il waypoint MOB.
Attenzione: questo potrebbe
causare una virata improvvisa e
pericolosa.
No: per dare il tempo necessario per
disinserire l’autopilota; usare quindi
VaiA per navigare ritornando verso il
waypoint MOB (vedere sezione 3-3).
Per cancellare il MOB o per impostarne un altro:
1 Premere
2 Selezionare un’opzione dal menu.
Suggerimento: Il waypoint MOB rimane sulla
carta anche dopo essere stato cancellato. Per
cancellare il waypoint MOB vedere la sezione 9-2-5.
un’altra volta per visualizzare un menu.
2-5 Allarmi
Quando il TRACKER rileva una condizione di allarme
visualizza un messaggio di allarme ed il cicalino
interno inizia a suonare, così come si mette in funzione
ogni altro allarme acustico o sonoro esterno.
Premere ESC per cancellare l’allarme. L’allarme
suonerà ancora se la situazione di allarme si verifica
nuovamente.
Il TRACKER è dotato di cinque allarmi che possono
essere impostati dall’utilizzatore: raggio d’arrivo,
ancoraggio, XTE, pericolo e carburante scarso
(vedere sezione 13-6).
Inoltre, il TRACKER ha un allarme fisso per la perdita
del punto GPS/DGPS.
per scegliere Contrasto.
o per regolare il contrasto.
2-6 Modo simulazione
Il modo simulazione consente all’utilizzatore di
prendere dimestichezza con il TRACKER fuori
dall’acqua. In modo Simulazione, i dati dal ricevitore
GPS e dagli altri sensori sono ignorati ed il
TRACKER genera questi dati internamente per
simulare il movimento dell’imbarcazione. Per tutto il
resto, il TRACKER funziona normalmente.
Per vedere se il TRACKER è in modo Simulazione,
premere DISP e selezionare Satellite. Se è in modo
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
Simulazione viene visualizzata la parola Simulazione
nell’angolo in alto a sinistra dello schermo.Per
iniziare e fermare il modo Simulazione vedere la
sezione 13-10.
Avvertimento: Non porre mai in modo
Simulazione il TRACKER quando si sta
navigando realmente.
9
2-7 Navigazione
Il TRACKER dispone di due modi di navigazione:
navigazione diretta verso un punto o navigazione
seguendo una rotta.
Impostare i waypoint nei punti d’interesse prima di
iniziare la navigazione (vedere sezione 9-2-1).
Suggerimento: creare un waypoint all’inizio della
crociera per essere in grado di ritornarvi.
VaiA: Navigazione diretta verso un
punto
Il TRACKER può navigare direttamente verso un
waypoint o verso qualsiasi punto arbitrario:
1 Sulla schermata della carta muovere il cursore
sul punto di destinazione verso cui si vuole
navigare (vedere sezione 3-1-1).
2 Iniziare la navigazione usando la funzione VaiA
del menu della carta (vedere sezione 3-3).
Le schermate carta, dati e highway mostrano i
dati di navigazione. La carta mostra:
La posizione dell’imbarcazione .
Il punto di destinazione segnato con un
cerchio.
La rotta disegnata dell’imbarcazione verso
la destinazione.
Due linee CDI, parallele alla rotta disegnata
dell’imbarcazione (vedere appendice C, CDI).
Se è collegato ad un autopilota, il TRACKER
invierà i dati all’autopilota per governare la
nave verso la destinazione.
Se l’allarme XTE è abilitato, l’allarme suonerà
se l’imbarcazione dovesse deviare troppo dalla
rotta designato (vedere la sezione 13-6 per
l’impostazione dell’allarme XTE).
3 Se l’allarme relativo al raggio d’arrivo è abilitato,
quando l’imbarcazione entrerà nel raggio
d’arrivo della destinazione l’allarme inizierà a
suonare per indicare che l’imbarcazione ha
raggiunto la destinazione (vedere la sezione
13-6 per l’impostazione dell’allarme relativo al
raggio d’arrivo).
4 Per interrompere il modo VaiA (vedere la
sezione 3-3).
Navigare seguendo una rotta
Una rotta è una sequenza di waypoint che
un’imbarcazione può seguire (vedere sezione 10).
1 Per creare i waypoint prima di creare una rotta,
utilizzare la schermata dei waypoint (vedere
sezione 9-2-1).
2 Per creare una rotta visualizzare la schermata
della carta o quella delle rotte (vedere sezione
10-2-1).
3 Per iniziare una rotta vedere la sezione 10-3-1.
Le schermate carta, dati e highway mostrano i
dati di navigazione. La carta mostra:
La posizione dell’imbarcazione .
Il waypoint, segnato con un cerchio, alla
fine del tratto attuale.
La rotta disegnata dell’imbarcazione lungo
il tratto.
Due linee CDI, parallele alla traccia del
Se è collegato ad un autopilota, il TRACKER
invierà i dati all’autopilota per governare la
nave verso la destinazione.
Se l’allarme XTE è abilitato, l’allarme suonerà
se l’imbarcazione devia troppo dalla rotta
designata (vedere sezione 13-6).
Se l’allarme relativo al raggio d’arrivo è
abilitato, quando l’imbarcazione entra nel
raggio d’arrivo del waypoint al termine
dell’attuale tratto, l’allarme suonerà (vedere la
sezione 13-6 per l’impostazione dell’allarme
relativo al raggio d’arrivo).
4 Il TRACKER termina di navigare verso il
waypoint alla fine del tratto attuale ed inizia a
navigare lungo il successivo tratto della rotta:
a Quando l’imbarcazione è a meno di 0,025
nm dal waypoint.
b O quando l’imbarcazione supera il
waypoint.
c O se il waypoint è stato saltato (vedere
sezione 10-3-2).
5 Quando l’imbarcazione ha raggiunto il
waypoint finale, o per interrompere in qualsiasi
momento la rotta dell’imbarcazione, cancellare
la rotta (vedere sezione 10-3-3).
10
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
3 Carta
La schermata della carta è la più importante tra le schermate del TRACKER in quanto visualizza la carta, la
posizione e la rotta dell’imbarcazione ed i dati di navigazione.
3-1 Schermata carta
Una tipica schermata carta visualizza:
Display dei dati. Per
visualizzare o meno i dati
o per cambiare i dati
visualizzati vedere la
sezione 3-1-8.
La carta. Per cambiare i tipi
di informazioni visualizzate,
vedere la sezione 13-2.
Posizione imbarcazione
(vedere sezione 3-1-1)
Traccia dell’imbarcazione
(vedere sezione 3-5)
Rotta dell’imbarcazione e
linee CDI (vedere
appendice C, CDI).
L’imbarcazione sta
navigando verso il
waypoint FISH06.
Distanza e direzione del
cursore dall’imbarcazione.
La carta è in modo cursore, premere ESC per tornare al
modo imbarcazione al centro (vedere sezione 3-1-1).
Visualizzazione bussola
(vedere sezione 3-1-4)
Per visualizzare o meno
la bussola, vedere la
sezione 3-1-8.
Waypoint tipico (vedere
sezione 9)
Il cursore (vedere sezione
3-1-1)
Mare
Terra
3-1-1 Modi della carta
La Carta dispone di due modi, modo imbarcazione
al centro e modo cursore. I due modi sono spiegati
qui sotto.
Modo imbarcazione al centro
Premere ESC per visualizzare la carta in modo
imbarcazione al centro. L’imbarcazione
centro della carta. Con il movimento dell’imbarcazione
in acqua, la carta scorre automaticamente in modo
da tenere l’imbarcazione al centro della carta. Il
cursore (vedere più sotto) è spento.
Modo cursore
, , e sono chiamati tasti cursore.
I tasti
T enere premuto il tasto cursore per passare al modo
cursore della schermata carta. Il cursore appare
e si allontana dall’imbarcazione:
Premere il tasto con l’indicazione della direzione
in cui il tasto si muoverà, per esempio premere
per muovere il cursore verso il basso.
NAVMAN
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
si trova al
Premere nella posizione intermedia tra due tasti
cursore per far muovere il cursore lungo la
diagonale.
T enere il t asto cursore premuto per far muovere
in modo continuo il cursore sul display.
In modo Cursore:
La distanza (+RNG) e la direzione (+BRG) del
cursore rispetto all’imbarcazione sono
visualizzate nell’angolo a sinistra in basso del
display.
La carta non scorre mentre l’imbarcazione si
muove.
La carta scorre solo se il cursore raggiunge il
bordo del display.
Per esempio, tenere premuto
il cursore verso il lato destro del display e la
carta scorrerà verso sinistra.
per muovere
11
3-1-2 Latitudine e longitudine
Latitudine e longitudine possono essere visualizzate
sulla parte superiore della carta. Normalmente la
posizione corrisponde a quella dell’imbarcazione ed
il valore della latitudine ha il simbolo
dell’imbarcazione per identificare questo fatto:
' E
Latitudine
Longitudine
36° 29.637' S
175° 09.165
Gradi Minuti, con tre cifre
decimali(circa 2 metri (6 piedi)
Se il cursore è stato spostato negli ultimi dieci
secondi, allora la posizione corrisponde a quella del
cursore, e la latitudine ha il simbolo del cursore per
identificare questo fatto:
di risoluzione)
+ 36° 29.684' S
175° 09.201
Avvertenza: Quando si legge la posizione
dell’imbarcazione, assicurarsi che non sia la
posizione del cursore.
' E
3-1-3 Scala della carta
Premere per aumentare lo zoom e visualizzare
una zona più piccola, ma più dettagliata della carta.
Premere per diminuire lo zoom e visualizzare una
zona più grande e meno dettagliata della carta.
È possibile visualizzare la scala della carta (p.e. scala
= 8 nm, vedere più sotto). La scala è la distanza
verticale della zona attualmente visualizzata. Per
esempio, se la scala è 8 nm significa che la carta
attualmente visualizzata ha un’altezza di otto miglia
nautiche.
3-1-4 Bussola
Nella parte superiore della carta può essere
visualizzata la bussola (vedere sezione 3-1-8).
Quando l’imbarcazione sta navigando verso un
determinato punto, la bussola mostra la direzione
verso la destinazione (BRG) nella parte centrale e
la direzione dell’imbarcazione sul fondo (COG), per
esempio in questo caso BRG è 4° e COG è 12°:
BRG (red)
Altrimenti la bussola visualizza al centro il COG
dell’imbarcazione, come in questo esempio, in cui il
COG è di 12°:
12
COG
COG
3-1-5 Simboli della carta
La carta visualizzerà i simboli, come i waypoint ed i
simboli della carta. Quando il cursore viene
posizionato sopra un simbolo per almeno due secondi,
nella parte in basso a sinistra della carta apparirà una
finestra con le informazioni relative al simbolo.
3-1-6 Informazioni sulla carta
Per visualizzare i dati memorizzati relativi ad un punto
sulla carta (per esempio uno dei simboli della carta):
1 Muovere il cursore fino a quel punto sulla carta.
2 Premere MENU e selezionare Info carta.
3 Sarà visualizzato un menu di oggetti:
i Selezionare un oggetto da visualizzare.
ii Premere ESC per tornare al menu.
Selezionare altri oggetti.
iii Premere infine ESC per tornare alla carta.
3-1-7 Trovare i servizi vicini
Per trovare e visualizzare i servizi vicini:
1 Per vedere i servizi vicini alla posizione
dell’imbarcazione, premere ESC per passare
al modo imbarcazione al centro. Per vedere i
servizi vicini ad un punto diverso, muovere il
cursore in quel punto della carta.
2 Premere MENU e selezionare Cerca.
3 Selezionare il tipo di servizio. Vi sono tre tipi di servizi:
Porti
Sarà visualizzata una lista di porti.
Selezionare il porto da visualizzare.
Per cercare un determinato porto:
i Premere MENU e selezionare Cerca.
ii Digitare alcune o tutte le lettere del
nome del porto. Premere ENT.
Servizi porto
i Selezionare il tipo di servizio da trovare.
ii Sarà visualizzata una lista di località
con tale servizio. Selezionare la località
da visualizzare.
Stazioni maree
Viene visualizzato un elenco di stazioni
maree. Selezionare la stazione da
visualizzare. La carta viene ridisegnata con
la stazione maree al centro. Per visualizzare
ora una carta delle maree (vedere sezione
8) relativa alla stazione:
i Premere MENU e selezionare Info carta.
ii Selezionare Altezza marea.
3-1-8 Modifica del display dati e del
display bussola
Nella parte superiore del display della carta possono
essere visualizzati i dati numerici ed una bussola,
Per modificarli:
1 Premere MENU e selezionare Intestazione dati
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
2 Per visualizzare o meno i dati:
i Selezionare Dati.
ii Selezionare O o I.
3 Scegliere la dimensione dei numeri:
i Selezionare Dimensione.
ii Selezionare:
Piccola: visualizza tre campi per linea
e fino a quattro linee.
Media: visualizza due campi per linea
e fino a quattro linee.
Ampia: visualizza lo stesso numero di
dati della visualizzazione media, ma
con caratteri più grandi.
4 Per cambiare il display dei dati:
i Selezionare Impostazione dati.
ii Modificare un campo dati:
a Premere i tasti cursore per evidenziare
il campo.
b Premere ENT per visualizzare un menu
dei dati che possono essere indicati nel
campo.
c Selezionare i dati da indicare nel
campo; selezionare Nessuno per
lasciare il campo vuoto.
iii Ripetere la sequenza sopra descritta per
impostare gli altri campi dati. Premere ESC.
Suggerimento: Se si usano meno di
quattro linee, i dati numerici occupano meno
spazio sulla carta.
5 Per visualizzare o meno la bussola:
i Selezionare Bussola.
ii Selezionare O o I.
6 Premere ESC per tornare alla schermata della
carta.
3-2 Calcolatore della distanza e della direzione
Il calcolatore della distanza e della direzione può
tracciare una rotta di uno o più tratti e visualizzare
direzione e lunghezza di ogni tratto, così come la
distanza totale lungo la rotta. Il percorso completato
può essere convertito in una rotta.
Come utilizzare il calcolatore di distanza e direzione:
1 Premere ESC fino a visualizzare la schermata
della carta. Premere MENU e selezionare
Distanza.
2 Muovere il cursore all’inizio del primo tratto.
Non ha importanza se questo punto sia un
waypoint o meno. Premere ENT.
3 Per aggiungere un tratto al percorso, muovere il
cursore alla fine del tratto. Non ha importanza se
questo punto sia un waypoint o meno. Il display
mostra la direzione e la lunghezza del tratto, così
come la distanza totale lungo la rotta. Premere ENT.
4 Per eliminare il primo tratto della rotta,
premere MENU e selezionare T ogliere.
5 Ripetere i due passi sopra per impostare
l’intera rotta.
6 Per salvare il nuovo percorso come rotta,
premere MENU e selezionare Salva. Questo
salva anche tutti i nuovi punti del percorso come
nuovi waypoint, con nomi predefiniti. Se
necessario, modificare successivamente la rotta
(vedere sezione 10-2-2) e modificare tutti i nuovi
waypoint in seguito (vedere sezione 9-2-3).
7 Premere infine ESC per tornare alla schermata
della carta.
3-3 VaiA
VaiA è un modo semplice navigare direttamente
verso un punto.
Per dare inizio a VaiA
1 Scegliere il punto verso cui dirigersi:
Per navigare verso un waypoint o verso un
punto qualsiasi sulla carta:
i Premere ESC fino a visualizzare il
display della carta.
ii Muovere il cursore sulla destinazione.
iii Premere MENU e selezionare VaiA.
Per dirigersi verso un waypoint dalla
schermata waypoint:
i Premere DISP e selezionare Waypoint.
ii Premere
waypoint di destinazione.
iii Premere MENU e selezionare VaiA.
NAVMAN
TRACKER 5600 Manuale installazione e utilizzo
o evidenziare il
Avvertenza: Assicurarsi che il percorso non
passi sulla terra o su acque pericolose.
2 Il TRACKER inizia la navigazione verso la
destinazione (vedere sezione 2-7). La carta mostra:
Il punto di destinazione segnato con un
cerchio.
La rotta disegnata dell’imbarcazione verso
la destinazione.
Due linee CDI, parallele alla rotta disegnata
dell’imbarcazione (vedere appendice C,
CDI).
Per cancellare un VaiA
1 Premere ESC fino a visualizzare la schermata
della carta.
2 Premere MENU e selezionare Cancella VaiA.
13
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.