15-1 Vad levereras med TRACKER................................................................................. 69
15-2 Extra Tillbehör.......................................................................................................... 69
15-3 Installation och montering ........................................................................................ 70
Bilaga A - S pecifikationer ................................................................................ 73
Bilaga B - Felsökning....................................................................................... 75
Bilaga C - Ordförklaringar och navigationsdata ............................................ 76
Bilaga D - Hur du kontaktar oss .....................................................................115
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
41
Viktigt
Det åligger enbart ägaren att installera och använda instrumentet på ett sätt som inte orsakar olyckor,
personskador eller skador på egendom. Användaren av produkten är ensam ansvarig för säker båtpraxis.
Global Positioning System - GPS: (Satellitbaserat positionsbestämningssystem): GPS drivs av
den amerikanska regeringen som är ensam ansvarig för systemets drift, tillförlitlighet och underhåll.
GPS systemet kan undergå förändringar som kan påverka tillförlitlighet och prestanda hos alla GPS
utrustningar överallt i världen, inkl. TRACKER. Fast NAVMAN TRACKER är ett precisionsinstrument,
kan det emellertid missbrukas eller misstolkas vilket kan leda till riskabel användning. För att minska
risken för att TRACKER missbrukas eller misstolkas, måste användaren läsa och förstå alla delar av
denna Manual för installation och användning. Vi föreslår också att användaren prövar alla
användningsfunktioner med hjälp av den inbyggda simulatorn innan TRACKER används till sjöss.
Elektroniskt sjökort: Det elektroniska sjökort som används av TRACKER är ett navigationshjälpmedel
och avsett som ett tillskott till officiella myndigheters sjökort och får inte anses som en ersättning för
dessa. Endast officiella sjökort samt meddelanden till sjöfolk innehåller den information som krävs för
säker och trygg navigering. Du bör komplettera den information som ges av TRACKER med uppgifter
från andra plottningskällor som t.ex. observationer, ekolodning, radar och handkompassbäringar . Om de
upplysningar du får är tvetydiga, bör eventuella motsägelser lösas innan du går vidare.
Bränsle dator: Bränsleekonomin kan förändras drastiskt beroende på båtens last och tillståndet till
havs. Bränsle datorn bör inte vara den enda informationskällan om bränsleförrådet ombord och den
elektroniska informationen bör kompletteras genom okulärbesiktning eller andra kontroller av bränslelasten.
Detta är nödvändigt pga. de fel som användaren själv kan orsaka genom att glömma att ställa om’Använt
bränsle’ när tanken fylls, köra motorn med avkopplad bränsle dator eller andra tillstånd som användaren
är ansvarig för och som kan göra utrustningsavläsningarna felaktiga. Se alltid till att du har med tillräckligt
med bränsle ombord för avsedd färd plus reserv för oförutsedda omständigheter.
NAVMAN NZ LIMITED AVSÄGER SIG ALLT ANSVAR FÖR ALL ANVÄNDNING AV DENNA PRODUKT
PÅ ETT SÄTT SOM SKULLE KUNNA ORSAKA OLYCKOR, SKADOR ELLER VARA OLAGLIG .
Huvudspråk: Detta meddelande, alla instruktionsmanualer, användarguider och annan information om
produkten (dokumentationen) kan översättas till, eller har översatts från, ett annat språk (översättningen).
Om tvist skulle uppstå beträffande en översättning av dokumentationen, är den engelskspråkiga versionen
av dokumentationen att betraktas som den officiella versionen av dokumentationen.
Denna manual beskriver TRACKER vid tryckningen. Navman NZ Limited förbehåller sig rätt att ändra
specifikationerna utan varsel.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
1 Inledning
TRACKER kartplotter
TRACKER kartplottrar från NAVMAN är kompakta
och högintegrerade navigationsinstrument med
robust utförande. De är lätta att använda. Du kan
utföra komplicerade navigationsfunktioner genom att
trycka på ett par knappar vilket gör hela navigeringen
så mycket enklare.
Denna manual beskriver följande NAVMAN kartplottrar:
TRACKER 5500
Färgdisplay, extern GPS antenn.
TRACKER 5500i
Färgdisplay, intern GPS antenn.
TRACKER 5100
Gråskalig display, extern GPS antenn.
TRACKER 5100i
Gråskalig display, intern GPS antenn.
TRACKER har ett inbyggt sjökort för hela världen
som är värdefullt när du planerar en rutt och är av
allmänt intresse. Om du vill se sjökortdetaljer för ett
visst område, sticker du in ett C-MAP™ kort (ett
elektroniskt sjökort).
1-1 Skötsel
Rengöring och underhåll
Var försiktig när du rengör TRACKER, speciellt
bildskärmen. Använd endast en ren tvättsvamp eller
sämskinn som fuktats i färskt vatten och ett milt
rengöringsmedel. Använd aldrig en torr trasa
eftersom du på så sätt kan dra torkade saltkristaller
över bildskärmen som då kan repas. Använd inte
frätande rengöringsmedel, lösningsmedel, bensin
eller andra kemiska rengöringsvätskor.
Täck displayskärmen med skyddskåpan när
TRACKER är avstängd.
TRACKER får information från GPS systemet och
visar båtens position och fart.
TRACKER kan navigera till en punkt eller längs en
rutt. När båten navigerar till en av dessa punkter, visar
TRACKER information om rutten som rorsman
sedan kan följa.
TRACKER kan styra en autopilot och kan visa
djupinformation från ett ekolod. Med ett valfritt extra
bränslesystem, blir TRACKER en sofistikerad men
lättanvändlig bränsle dator. Navigationsdata kan
sparas till en speciell kasett och kan lätt föras över
till en annan NAVMAN kartplotter .
TRACKER är medlem i NAVMAN familjens
båtinstrument, som omfattar instrument för fart,
djup, vind och repeaters. Dessa instrument kan
kopplas samman för att bilda ett integrerat
navigationssystem (se avsnitt 14).
För bästa resultat, bör du läsa denna manual
noggrant innan du installerar och använder enheten.
Speciella termer förklaras i Bilaga C.
Sjökortskassett
Hantera sjökortskasetterna varsamt. De bör förvaras
i sina skyddsfodral när de inte är insatta i TRACKER.
Om ett kort blir smutsigt eller vått, bör du rengöra
det med en fuktig trasa eller ett milt rengöringsmedel.
Se till att korthållaren alltid sitter på plats på
displayenheten så att fukt inte tränger in i kortfacket.
1-2 Sjökortskasett
TRACKER kan använda två sorts kort:
C-MAP™ kortet har sjökortdetaljer som behövs
för navigering inom ett speciellt område. När
kortet är insatt, kommer extradetaljerna
automatiskt att visas på TRACKERs sjökort
display.
C-MAP™ användarkort används för att lagra
navigationsdata. Varje kort utvidgar TRACKER
minnet och gör det möjligt för data att lätt föras
över till en annan TRACKER (se avsnitt 11).
Det har ingen betydelse om TRACKER är på eller
av när du sätter in eller tar bort ett kort.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
43
Hur du byter sjökortskasett
Dra ut korthållaren från
TRACKER.
Varning! Se till att korthållaren alltid sitter på plats på TRACKER
displayenheten så att fukt inte tränger in i kortfacket.
Dra ut kortet från hållaren.
Lägg kortet i fodralet.
Guldkontakterna är på undersidan
312
Kort
Hållaren
Sätt in nytt kort i hållaren.
Se till att guldkontakterna
är på ytterkanten och på
undersidan (se ovan).
Behåll kortfodralet.
4
Skjut in korthållaren så
långt det går i TRACKER.
1-3 Hur du tar bort och sätter tillbaka displayenheten
Om displayenheten monterats på en konsol, kan du
lätt ta bort och sätta tillbaka den för att skydda den
och av säkerhetsskäl.
Hur du tar bort displayenheten:
1 Stäng av TRACKER genom att hålla
tills
displayen slocknar.
2 Sätt på skyddskåpan över instrumentet.
3 Ta tag i displayenheten med ena handen.
Lossa på ratten på monteringskonsolen och
lyft försiktigt bort enheten från konsolen.
4 Displayenheten har en del kablar inkopplade
på baksidan.
Koppla ur varje svart kontakt genom att vrida
stoppringen ett kvarts varv moturs och dra
sedan ur kontakten.
Om det finns en guldkontakt, skruvar du loss
stoppringen moturs och dra sedan ur
kontakten.
5 Skjut de fastsittande skyddslocken över de
utsatta delarna av kontakterna för att skydda
dem.
6 Förvara displayenheten på ett säkert ställe
som t.ex. den bärväska som du kan beställa
från NAVMAN.
Hur du sätter tillbaka displayenheten
1 T a bort skyddslocken från kont akterna. Sätt
tillbaka de svarta kontakterna i uttagen på
baksidan av displayenheten:
Matcha färgen på kontaktändan med
färgen på uttagsmuttern.
Håll kontakten mot uttaget och rotera
kontakten tills den glider in i uttaget.
Lås fast kontakten genom att skjuta
stoppringen mot uttaget och vrid den sedan
ett kvarts varv medurs.
Inga skador kommer att uppstå om du sätter in
en kabel i fel uttag av misstag.
2 Om enheten har en guldkontakt:
Sätt in den i uttaget på baksidan av
displayenheten.
Dra åt stoppringen medurs för hand - dra
inte åt för hårt.
3 Håll displayenheten på plats på skaftet på
monteringskonsolen. Kläm in gummibrickan
mellan konsolen och displayenheten.
4 Justera displayen så att du lätt kan luta och rotera
den för att du ska kunna se den så bra som möjligt
och dra åt ratten på monteringskonsolen för hand.
T a bort skyddskåpan.
44
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
2 Normal användning
Knappöversikt
ESC Gå tillbaka till en tidigare meny eller display.
Eventuella ändringar påverkas inte.
DISP Visar en meny med TRACKERS huvuddisplayer . För
att gå till en display, väljer du en display från menyn (se
avsnitt 2-2).
, , , Markörknappar för att flytta markören eller
belysningen för det du valt.
MENU (meny) Visar en meny med de alternativ som finns
för aktuell displaybild. Tryck på MENU igen för att visa
inställningsmenyn (se avsnitt 13).
ENT Startar en handling eller accepterar en ändring.
Zoom in visar ett mindre och mer detaljerat område på
sjökortet.
Zoom ut visar ett större område med färre detaljer.
Skapar en ögonblicklig waypoint vid båtens position (se
avsnitt 9-2-1).
Man överbord (MOB, se avsnitt 2-4).
Kopplar på eller av TRACKER (se avsnitt 2-1); justerar
displayen (se avsnitt 2-3).
Knappar
I denna manual:
Tryck innebär att du trycker på knappen i mindre än en
sekund.
Håll innebär att du håller knappen intryckt mer än 1 sek.
Den interna ljudsignalen piper när du trycker på en knapp
(för av- och påkoppling av ljudsignalen, se avsnitt 13-1).
För att välja en post i en meny
Du använder TRACKER genom att välja olika poster från de
menyer som visas på displayen.
1 Tryck på
2 Tryck på ENT eller
Ändra en siffra eller ett ord
För att ändra ett nummer eller ett ord på displayen:
1 Tryck på eller för att flytta markeringen till den
siffra eller den bokstav du vill ändra.
Tryck på
2 Upprepa ovanstående steg för att ändra andra siffror
eller bokstäver.
3 Tryck på ENT för att acceptera ändringen.
eller för att flytta markeringen till menyposten.
för att välja en menypost.
eller för att ändra siffran eller bokstaven.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
45
2-1 På- och avkoppling / Autostarta
Autostarta
Om TRACKER kopplats för Autostart (se avsnitt
15-3) kommer TRACKER automatiskt att kopplas på
och av med båtens ström, och du kan inte koppa på
och av enheten manuellt.
Manuell påkoppling
Om TRACKER inte kopplats för Autostart a sätter du
på enheten genom att trycka på .
Starta
Efter det att du kopplat på TRACKER:
1 Enheten visar en titel display i ett par sekunder,
sedan hörs ett pip igen och en
navigationssvarning visas.
2-2 Huvuddisplayerna
Efter det att du kopplat på TRACKER, visas satellit
displayen tills GPS mottagaren får en GPS fix och
sedan visas sjökortet vilket är den display du vanligen
använder under navigeringen.
2 Du kan justera displayen om du vill för att göra
den så lättläst som möjligt (se avsnitt 2-3).
Läs varningsmeddelandet och tryck på ENT.
3 Satellit displayen visas.
Du kan antingen vänta på att GPS
mottagaren startar och status ändras från
‘inhämtar’ till ‘GPS fix’ (se avsnitt 7).
Eller tryck på ESC.
4 TRACKERS sjökort visas (se avsnitt 3).
Manuell avkoppling
Om TRACKER inte kopplats för Autostarta, kopplar
du av enheten genom att håll
kopplas av.
Om du vill använda en av de andra huvuddisplayerna,
trycker du på DISP för display menyn och välj sedan
önskad display.
Tryck på ESC för att gå tillbaka till sjökort displayen.
tills displayen
Display meny
Sjökort
Bränsle
Data
Motorväg
Satellit
Tidvatten
Waypoints
Rutter
Användar C-
kort
Om
Tryck på DISP för display
meny
För att välja en display:
i tryck på
att markera önskad
display
ii tryck på ENT för att gå
till displayen
46
eller för
Huvuddisplayerna Se:
Sjökort (navigation) Avsnitt 3
Bränsle (bränsle dator) A vsnitt 4
Data (numeriska data) Avsnitt 5
Motorväg (båtens färdväg) Avsnitt 6
Satellit (GPS data) Avsnitt 7
Tidvatten (tidvattenskarta) Avsnitt 8
Waypoints Avsnitt 9
Rutter Avsnitt 10
Användarkort Avsnitt 11
Om Avsnitt 12
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Tryck på ESC
för att gå
tillbaka till
sjökort
displayen
2-3 Belysning och displaykontrast
1 Tryck för att visa display kontrollerna.
2 Displayen och knapparna är belysta med 16
ljusstyrkenivåer.
För att ändra belysningsgrad, tryck på
(svagare) eller (starkare).
2-4 Man överbord (MOB)
MOB funktionen sparar båtens position och navigerar
sedan tillbaka till denna punkt. Gör så här:
1 Tryck på
TRACKER piper 4 gånger och lagrar båtens
position som en waypoint kallad MOB.
2 TRACKER övergår till sjökort displayen med
MOB waypoint mitt på sjökortet.
Sjökortet zoomar in för precisionsnavigering.
Om sjökortet inte kan visa en så liten skala
som du vill ha, kommer TRACKER att gå över
till plotterfunktion (en vit schackrutig display
utan sjökortdetaljer, se avsnitt 13-2).
3 Om autopilot utdata är av (se avsnitt 13-8)
börjar TRACKER omedelbart navigera tillbaka
till MOB waypoint.
Om autopilot utdata är på, frågar TRACKER
om autopilot är aktiv. Välj:
Nej: TRACKER startar omedelbart navigera
.
tillbaka till MOB waypoint.
2-5 Alarm
När TRACKER upptäcker ett alarmtillstånd, visas ett
varningsmeddelande på displayen, en intern
ljudsignal hörs och eventuella externa ljud- eller
ljussignaler aktiveras.
Tryck på ESC för att koppla bort alarmet. Alarmet
kommer att höras igen om alarmtillståndet uppstår
på nytt.
3 För att ändra displaykontrasten (TRACKER
5100 eller 5100i):
i Tryck på
ii Tryck på
4 Tryck på ENT för att acceptera det nya värdet.
Ja: TRACKER frågar om båten ska gå till MOB
waypoint. Välj:
För att ta bort MOB eller ställa in en annan MOB.
1 Tryck på igen för att visa en meny.
2 Välj ett alternativ från menyn.
Tips! MOB waypoint blir kvar på sjökortet även
efter det du tagit bort MOB. För information om hur
du tar bort MOB waypoints, se avsnitt 9-2-5.
TRACKER har fem alarm som användaren kan ställa
in: ankomst radie, ankare, XTE, varning och lite
bränsle (se avsnitt 13-6).
Dessutom har TRACKER ett fix-alarm för förlust av
GPS/DGPS fix.
för att välja Kontrast.
eller för att justera kontrasten.
Ja: för att omedelbart starta navigera
till MOB waypoint.
Varning! Detta kan leda till en
plötslig och farlig gir.
Nej: för att ge tillräckligt med tid för
avkoppling av autopilot; använd sedan
Gå till för att navigera tillbaka till MOB
waypoint (se avsnitt 3-3)
2-6 Simulatorfunktion
Med simulatorfunktion kan du lära känna TRACKER
borta från vattnet. I simulatorfunktionen, tar
TRACKER inte hänsyn till data från GPS mottagaren
och andra sensorinstrument och dessa data
genereras internt för att simulera båtens rörelser.
I alla andra avseenden fungerar TRACKER normalt.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
Om du vill se om TRACKER är i simulatorfunktion,
trycker du på DISP och välj sedan Satellit. Om
simulatorfunktionen är på, kommer Simulator att
visas uppe till vänster på displaybilden. För
information om hur du startar och stoppar
Simulatorfunktionen, (se avsnitt 13-10).
Varning! Simulatorfunktionen får aldrig vara
inkopplad när TRACKER navigerar på vattnet.
47
2-7 Navigering
TRACKER kan navigera på två sätt. Du kan antingen
gå direkt till en viss punkt eller följa en rutt.
Tillför waypoints på betydelsefulla ställen innan du
börjar navigera (se avsnitt 9-2-1).
Tips! Skapa en waypoint när du börjar färden
som du sedan kan navigera tillbaka till.
Gå till: gå direkt till en punkt
TRACKER kan navigera direkt till en waypoint eller
till en godtycklig waypoint.
1 På sjökort displayen flyttar du markören till den
destinationspunkt du vill navigera till (se avsnitt
3-1-1).
2 Starta navigera med Gå till funktionen från
sjökort menyn (se avsnitt 3-3).
Displayer för sjökort, data och motorväg visar
navigationsdata. Sjökortet visar:
Båtens position .
Destinationspunkten, markerad med en cirkel.
Båtens plottade kurs till destinationen.
Två CDI linjer parallella med båtens
plottade kurs (se Bilaga C, CDI).
Om TRACKER kopplats till en autopilot,
kommer TRACKER att sända data till
autopiloten för att styra båten till destinationen.
Om XTE alarmet är aktiverat, kommer en
ljudsignal att höras om båten avviker alltför
mycket från avsedd kurs (för inställning av XTE
alarmet, se avsnitt 13-6).
3 Om ankomstradie alarmet är aktiverat, kommer
en ljudsignal att höras när båten kommer inom
destinationens ankomst radie för att visa att båten
nått destinationen (för inställning av ankomstradie
alarmet, se avsnitt 13-6).
4 För att stoppa Gå till, (se avsnitt 3-3).
Hur du följer en rutt
En rutt är en lista med waypoints som båten kan följa
(se avsnitt 10).
1 För att skapa waypoints innan du skapar rutten,
använder du waypoints displayen (se avsnitt 9-2-1).
2 För att skapa en rutt, går du till sjökort eller rutt
displayen (se avsnitt 10-2-1).
3 För att starta rutten, (se avsnitt 10-3-1).
Displayerna för sjökort, data och motorväg
visar navigationsdata. Sjökortet visar:
Båtens position .
Waypoint vid slutet av aktuellt ben
markerad med en cirkel.
Båtens plottade kurs längs benet.
Två CDI linjer, parallella med båtens
plottade kurs (Se Billaga C, CDI).
Om TRACKER kopplats till en autopilot,
kommer TRACKER att sända data till
autopiloten för att styra båten till destinationen.
Om XTE alarmet är aktiverat, kommer en
ljudsignal att höras om båten avviker alltför
mycket från avsedd kurs (se avsnitt 13-6).
Om ankomstradie alarmet är aktiverat,
kommer en ljudsignal att höras när båten
kommer inom ankomst radien för waypoint vid
slutet av det aktuella benet (för inställning av
ankomstradie alarmet, se avsnitt 13-6).
4 TRACKER slutar navigera till waypoint vid
slutet av det aktuella benet och startar nästa
ben på rutten:
a När en båt kommer inom 0,025 nm från
waypoint.
b Eller när båten passerar waypoint.
c Eller när du hoppa över en waypoint
(se avsnitt 10-3-2).
5 När båten nått sista waypoint eller för att när
som helst stoppa båten från att följa rutten, kan
du ta bort rutten (se avsnitt 10-3-3).
48
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
3 Sjökort
Sjökort displayen är TRACKER’s viktigaste display och visar sjökortet, båtens position och kurs, och
navigationsdata.
3-1 Sjökort display
En typisk sjökort display visar:
Data display. För att koppla
av eller på data eller för att
ändra de data som visas,
se avsnitt 3-1-8.
Sjökortet. För att ändra de
typer av information som
visas, se avsnitt 13-2.
Båtens position
(se avsnitt 3-1-1)
Båtens spår
(se avsnitt 3-5)
Båtens kurs och CDI linjer
(se Bilaga C, CDI)
Båten går till waypoint
kallad FISH06.
Markörens distans och
bäring från båten.
Sjökortet är i markörfunktion, tryck på ESC för att gå
tillbaka till båt-i-mitten funktion (se avsnitt 3-1-1).
Kompass display (se
avsnitt 3-1-4).För att
koppla av eller på
kompassen, se avsnitt
3-1-8.
Typisk waypoint
(se avsnitt 9)
Markören
(se avsnitt 3-1-1)
Vatten
Land
3-1-1 Sjökort funktioner
Sjökortet har två funktioner, båt-i-mitten funktion och
markörfunktion. Funktionerna beskrivs nedan.
Båt-i-mitten funktion
För att gå över till båt-i-mitten funktion på sjökort
displayen, trycker du på ESC. Båten är i mitten på
sjökortet. Allteftersom båten förflyttar sig genom
vattnet, kommer sjökortet automatiskt att scrolla så
att båten blir kvar i mitten. Markören (se nedan) är
avkopplad.
Markörfunktion
Knapparna
På sjökort displayen, håller du ner en markörknapp
för att gå över till markörfunktion. Markören
och rör sig bort från båten:
NAVMAN
, , och kallas markörknappar .
visas
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Tryck på den knapp som pekar i den riktning
som markören kommer att röra sig. Tryck
exempelvis på
Tryck mitt emellan två markörknappar för att
flytta markören diagonalt.
Håll ner en markörknapp för att flytta markören
kontinuerligt tvärs över displayen.
I markörfunktion:
Markörens distans (+RNG) och bäring (+BRG)
från båten visas nederst till vänster hörn på
displayen.
Sjökortet scrollar inte när båten förflyttar sig.
Om markören kommer till displaykanten,
kommer sjökortet att scrolla.
Håll exempelvis ner
till displayens högra sida och sjökortet kommer
att scrolla till vänster.
för att flytta markören nedåt.
för att flytta markören
49
3-1-2 Latitud och longitud
Latitud och longitud kan visas överst på sjökortet.
Normalt är positionen båtens position och latituden
har en båtsymbol för att visa detta:
' E
latitud
longitud
36° 29.637' S
175° 09.165
Grader Minuter till tre decimaler
(upplösning c:a 2 m)
Om markören har flyttats under de senaste 10
sekunderna, är positionen markörens position och
latituden har en markörsymbol för att visa detta:
+ 36° 29.684' S
175° 09.201
Varning! När du läser båtens position, måste
du se till att positionen inte är markörens position.
' E
3-1-3 Sjökort skala
Tryck på för att zooma in och visa ett mindre och
mer detaljerat område på sjökortet. Tryck på för att
zoom ut och visa ett större område med färre detaljer.
Sjökort skalan kan visas (t.ex. skala = 8 nm, se
nedan). Skalan är den vertikala distansen över det
område som vid tillfället syns på sjökortet. Om
exempelvis skalan är 8 nm visas nu en del av kartan
som är åtta sjömil hög.
3-1-4 Kompassen
En kompass kan visas överst på sjökortet
(se avsnitt 3-1-8).
Nar båten navigerar till en punkt, visar kompassen
bäringen till destinationen (BRG) i mitten och båtens
kurs över marken (COG). Här är t.ex. BRG = 4° och
COG är = 12°:
BRG (röd)
Annars visar kompassen båtens COG i mitten, här
är t.ex. COG = 12°:
COG
COG
3-1-5 Sjökort symboler
Sjökortet kommer att visa symboler, som t.ex.
waypoints och sjökort symboler. När markören
placeras över en symbol under minst två sekunder,
visas ett datafönster med information om symbolen
nere till vänster på displayen.
3-1-6 Sjökort information
För att se lagrade data om en punkt på sjökortet (t.ex.
en sjökortssymbol):
1 Flytta markören till denna punkt på sjökortet.
2 Tryck på MENU och välj Sjökortsinfo.
3 En meny med föremål visas:
i Välj ett föremål för visning.
ii Tryck på ESC för att gå tillbaka till menyn.
Välj andra föremål.
iii Välj slutligen ESC för att gå tillbaka till sjökortet.
3-1-7 Sök närliggande tjänster
För att söka och visa närliggande tjänster:
1 För att se tjänster som ligger i närheten av båtens
position, trycker du på ESC för att gå över till båti-mitten funktion. För att se tjänster i närheten av
en annan punkt, flyttar du markören till den
punkten på sjökortet.
2 Tryck på MENU och välj Sök.
3 Välj typ av tjänst. Det finns tre typer:
Hamnar
En hamnlista visas. Välj den hamn du vill
visa.
För att söka en hamn:
i Tryck på MENU och väj Sök.
ii För in några eller alla bokstäverna i
hamnens namn. Tryck på ENT.
Hamntjänster
i Välj typ av tjänst.
ii En lista visas med platser där du finner
dessa tjänster. Välj den plats du vill visa.
Tidvattenstationer
En lista på tidvattenstationer visas. Välj den
station du vill visa. Sjökortet ritas om med
tidvattenstationen i mitten. För att nu visa en
tidvattenkarta (se avsnitt 8) för stationen:
i Tryck på MENU och väj Sjökortinfo.
ii Välj Tidvattenhöjd.
3-1-8 Hur du ändrar data displayen
och kompass displayen
Numeriska data och en kompass kan visas överst
på sjökort displayen. Gör så här för att ändra dem:
1 Tryck på MENU och välj Datafält
2 För att koppla av eller på data displayen:
i Välj Data.
ii Välj Av eller På.
3 För att välja sifferstorlek:
i Välj Storlek.
ii Välj:
Liten: visar tre fält per rad och upp till
fyra rader.
Stor: visar två fält per rad och upp till
fyra rader.
50
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
4 För att ändra data displayen:
i Välj Välj data.
ii Ändra ett datafält:
a Tryck på markörknapparna för att
belysa fältet.
b Tryck på ENT för att visa en meny för
de data som kan visas i fältet.
c Välj de data som ska visas i fältet; välj
Ingen för att lämna fältet tomt.
3-2 Distans- och bäringsräknare
Distans- och bäringsräknaren kan plotta en kurs på
en eller flera ben och visa bäring och längd för varje
ben så väl som totaldistansen längs kursen. Den
färdigkörda kursen kan förvandlas till en rutt.
För att använda distans- och bäringsräknaren:
1 Tryck på
2 Flytta markören till början på första benet. Det
3 För att lägga till ett ben på kursen, flyttar du
ESC tills sjökort displayen visas.
Tryck på MENU och välj Distans.
har ingen betydelse om denna punkt är en
waypoint eller inte. Tryck på ENT.
markören till benets slut. Det har ingen betydelse
om denna punkt är en waypoint eller inte.
Displayen visar bäring och benets längd såväl
3-3 Gå till
Gå till är ett enkelt sätt att navigera direkt till en punkt.
För att starta Gå till
1 Välj den punkt du vill gå till:
För att gå till en waypoint eller vilken punkt
som helst på sjökortet:
i Tryck på ESC tills sjökort displayen
visas.
ii Flytta markören till destinationen.
iii Tryck på MENU och välj Gå till.
För att gå till en waypoint från waypoints
displayen:
i Tryck på DISP och välj Waypoints.
ii Tryck på
destinationens waypoint.
iii Tryck på MENU och välj Gå till.
Varning! Se till att kursen inte passerar över
land eller farliga farvatten.
2 TRACKER börjar navigera till destinationen
(se avsnitt 2-7). Sjökortet visar:
Destinationspunkten markerad med en cirkel.
Båtens plottade kurs till destinationen.
Två CDI linjer parallella med båtens
plottade kurs (se Bilaga C, CDI).
eller för att markera
iii Upprepa ovanstående steg för att ställa in
andra datafält. Tryck på ESC.
Tips! Om du använder mindre än fyra rader,
kommer numeriska data att ta upp mindre plats
på sjökortet.
5 För att koppla av eller på kompass displayen:
i Välj Kompass.
ii Välj Av eller På.
6 Tryck slutligen på ESC för att återgå till sjökort
displayen.
som totaldistansen längs kursen. Tryck på ENT.
4 För att ta bort det sista benet från kursen,
trycker du på MENU och välj Ta bort.
5 Upprepa ovanstående två steg för att föra in
hela kursen.
6 För att spara den nya kursen som en rutt, trycker
du på MENU och välj Spara. Detta sparar också
nya punkter på kursen som nya waypoints med
standardnamn. Du kan om du så vill redigera
kursen vit ett senare tillfälle (se avsnitt 10-2-2)
och redigera nya waypoints vid ett senare tillfälle
(se avsnitt 9-2-3).
7 Tryck slutligen på ESC för att gå tillbaka till
sjökort displayen.
För att ta bort Gå till
1 Tryck på ESC tills sjökort displayen visas.
2 Tryck på
MENU och välj T a bort gå till.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
51
3-4 Färdriktning
Om du kopplat på Färdriktning kommer TRACKER
att uppskatta kursen med utgång från aktuell fart och
kurs över marken (COG). Kursen visas som en linje
från den aktuella båtpositionen till den plats vid vilken
TRACKER beräknar att båten kommer att befinna
sig efter en angiven tidsperiod (se höger). För
information om hur du kopplar på och av Färdriktning
och för att ställa in tiden, hänvisas till avsnitt 13-2.
Båtens färdriktning
Båtens position
3-5 Spår och spårning
Genom spårning kan du registrera båtens position i
minnet vid regelbundna intervaller som kan vara:
Tidsintervaller.
Eller distansintervaller.
Det spår som visar var båten har varit, kan visas på
sjökortet. TRACKER kan visa ett spår och registrera
ett annat samtidigt.
Se avsnitt 13-5 för information om hur du använder spår.
TRACKER kan lagra fem spår:
Spår 1 kan innehålla upp till 2000 punkter och är
avsedd att registrera båtens normala färd.
Spår 2, 3, 4 och 5 kan vardera innehålla upp till
500 punkter och är avsedda att registrera
sektioner som ska spåras om noggrant som
exempelvis infarten till en flodmynning.
Tips! Registrera spåren vid gynnsamma
förhållanden.
När registreringen är på och spåret blir fullt, kommer
registreringen att fortsätta och de äldsta punkterna
på spåret raderas bort. Ett spårs maximilängd beror
på den spårintervall du valt: en liten intervall ger ett
kortare, mer detaljerat spår och en lång intervall ger
ett längre, mindre detaljerat spår som visas i följande
exempel:
Tidsintervaller
Intervall Spår 1 Spår 2, 3, 4 or 5
1 sek33 minuter8 minuter
10 sek5,5 tim1,4 tim
1 minuter33 tim8 tim
Distansintervaller
Intervall Spår 1 Spår 2, 3, 4 or 5
0,01205
12000500
1020 0005000
Spårlängder uttrycks i gällande
distansenheter, t.ex. nm.
52
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
4 Bränsle display
För att du ska kunna använda bränsle displayen,
måste du installera ett extra bränslesystem och ställa
in bränsle data (se avsnitt 13-4).
För att gå till bränsle displayen, trycker du på DISP
och välj Bränsle.
Bränsle displayen visar:
Använt: Den totala bränslemängd som förbrukats
sedan displayen nollades av ‘Nolla använt’ kommandot
(se avsnitt 13-4).
Kvar: Det bränsle som finns kvar i bränsletanken/
tankarna.
Flöde: Bränsleförbrukningen. För
tvåmotorsinstallationer, visas bränsleflödet för varje
motor separat. Detta är värdefullt när du kontrollerar
att båda motorerna är under samma belastning.
Ekonomi: Den distans som tillryggalagts per enhet
förbrukat bränsle. Enheterna ställs in av de enheter
som valts för fart och bränsle. Justera gasregalage
och trimma för effektiv ekonomi. Ju högre värde, ju
bättre ekonomi.
Fart: Båtens fart över grund.
Skala: Den uppskatt ade distans som båten är i stånd
att tillryggalägga, baserad på resterande bränsle och aktuell bränsleförbrukning.
Varningar:
Bränsleekonomin kan förändras drastiskt beroende på båtens last och tillståndet till havs. Se
alltid till att du har tillräckligt med bränsle ombord för färden plus lämpligt reservförråd.
Varje gång du tillför eller tar bort bränsle, använder du bränsleinställningsmenyn (se avsnitt 13-4)
för att registrera bränslet. I annat fall kommer alarmen för Resterande bränsle eller Lite bränsle att
vara felaktiga!
5 Data display
Data displayen har åtta stora numeriska datafält, fyra
rader med två fält per rad.
För att gå till data displayen, trycker du på DISP och
välj Data.
Ändra de data som ska visas
1 Tryck på MENU och välj Välj data.
2 Ändra ett datafält:
i Tryck på markörknapparna för att markera fältet.
ii Tryck på ENT för att visa en meny för de
data som kan visas i fältet.
iii Välj de data som ska visas i fältet; välj
Ingen för att lämna fältet tomt.
3 Upprepa ovanstående steg för att ändra andra fält.
4 Tryck slutligen på ESC för att gå tillbaka till
data displayen.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
53
6 Motorväg display
Motorväg displayen har ett fågelperspektiv över
båtens kurs till en destination:
För att gå till motorväg displayen, trycker du på
och välj Motorväg.
Varning! Motorväg displayen visar inte land,
farliga farvatten eller sjökort symboler.
Motorväg displayen visar:
Se nedan för information om hur du ändrar de data
Båtens plottade kurs till destinationen
CDI linjer, parallella med båtens plottade kurs (se Bilaga
C, CDI). CDI linjerna är som en motorväg över vattnet där
båten kommer att färdas.
Båtens position är nere i mitten på displayen.
Sex numeriska datafält.
Destination waypoint
DISP
som visas.
CDI skala
Ändra den numeriska data displayen
1 På motorväg displayen trycker du på MENU
och välj Välj data.
2 Ändra ett datafält:
i Tryck på markörknapparna för att belysa
fältet.
7 Satelliter
GPS världsomfattande navigering
GPS drivs av den amerikanska regeringen. 24
satelliter kretsar runt jorden och sänder ut positionsoch tidssignaler. Satelliternas positioner förändras
kontinuerligt. GPS mottagaren analyserar signalerna
från de närmaste satelliterna och beräknar den
exakta positionen på jorden. Detta kallas GPS
positionen.
GPS positionens noggrannhet är vanligen bättre än
10 m under 95 % av tiden. En GPS antenn kan ta
emot signaler från GPS satelliterna från nästan alla
platser på jorden.
GPS antenner
TRACKER 5500i och TRACKER 5100i har inbyggda
GPS antenner; TRACKER 5500 och TRACKER 5100
är vanligen kopplade till den medföljande externa
GPS antennen. Alla TRACKER modeller har en
känslig inbyggd mottagare med 12 kanaler.
Mottagaren spårar signaler från alla satelliter som
är synliga över horisonten och använder mätningar
54
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
ii Tryck på ENT för att visa en meny för de
data som kan visas i fältet.
iii Välj de data som ska visas i fältet; välj
Ingen för att lämna fältet tomt.
3 Upprepa ovanstående steg för att ändra andra fält.
4 Tryck slutligen på ESC för att gå tillbaka till
motorväg displayen.
från alla satelliter som är mer än 5° över horisonten
för att beräkna positionen.
DGPS
Ett DGPS system använder korrektionssignaler för
att eliminera fel i GPS positionen. TRACKER kan
använda en av två typer av DGPS system:
WAAS och EGNOS DGPS
WAAS och EGNOS DGPS är två satellitbaserade
DGPS system. Korrektionssignalerna sänds av
satelliter och tas emot av TRACKERS standard
GPS antenn. Noggrannheten hos den
korrigerade GPS positionen är vanligen bättre
än 5 m under 95 % av tiden.
WAAS täcker hela USA och större delen av
Kanada. EGNOS kommer att täcka större delen
av Västeuropa när systemet beräknas komma i
funktion vid slutet av 2003. För information om
hur du kopplar in WAAS och EGNOS DGPS,
hänvisas till avsnitt 13-3.
Differentialsignal DGPS
Differentialsignaler är landbaserade
radiosändare som sänder korrektionssignaler
som kan tas emot av en speciell mottagare på
båten. Differentialsignalsystem installeras
vanligen i närheten av hamnar och viktiga
farleder och varje signal har en begränsad
räckvidd. Noggrannheten hos en korrigerad
GPS position är normalt bättre än 2 till 5 m.
7-1 Satellit display
Satellit displayen innehåller information om GPS
satelliterna och GPS positionen.
För att gå till satellit displayen trycker du på DISP
och välj Satellit.
Satellit displayen visar:
Tid & datum från GPS
satelliter. T iden är lokal tid
(UTC (GMT) plus lokal
tidsskillnad, se avsnitt
13-9).
HDOP: Felaktigheter i
GPS positionen förorsakas
av satellitgeometri. Ett lågt
värde visar en mer exakt fix
medan ett högt värde en
mindre exakt fix.
Signalstyrkor på upp till 12
synliga GPS satelliter. Ju
högre stapeln är ju starkare
är signalen.
GPS antennens status, t.ex. Inhämtar, GPS fix, Ingen GPS.
Om enheten är i Simulatorfunktion visar den Simulator (se
avsnitt 2-6).
För att använda differentialsignal DGPS, måste
TRACKER installeras med en extern DGPS antenn
som t.ex. NAVMAN DGPS (se avsnitt 15-3).
Start
Varje gång som en GPS mottagare kopplas på, tar
det normalt omkr. 50 sekunder innan den första
positions matas ut. Under vissa omständigheter kan
det ta upp till 2 minuter eller längre.
När TRACKER är påkopplad, kommer satellit
displayen att visas automatiskt medan GPS antennen
startar.
De synliga GPS
satelliternas positioner:
Yttercirkeln är horisont
Innercirkeln är en 45°
höjd
Mittpunkten är direkt
ovanför
Norr är överst på
displayen
Om båten är i rörelse, är
COG en linje från
mittpunkten.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
Båtens position.
55
8 Tidvatten display
Tidvatten displayen visar tidvatteninformation vid en
tidvattenstation för valt datum.
För att gå till tidvatten displayen för den tidvattenstation
som ligger närmast båten, trycker du på DISP och
välj Tidvatten.
För att gå till tidvatten displayen för valfri tidvattenstation:
1 Från sjökort displayen trycker du på MENU
och välj Sök.
2 Välj Tidvattenstationer.
3 En lista med tidvattenstationer visas. Välj den
tidvattenstation du vill visa. Sjökortet ritas om
med tidvattenstationen i mitten.
Tidvatten displayen visar data för det datum du valt:
4 Tryck på MENU och välj Sjökortinfo.
5 Välj Tidvattenhöjd.
För att välja datum på tidvattenkartan
1 Tryck på MENU.
2 Välj Idag, Imorgon eller Igår.
För att välja ett annat datum än dessa, väljer
du Datera, redigera datum, tryck på ENT.
Tidvattenstationens namn
Distans från båten
Aktuell tid
Valt datum för display
Tidvattenkarta
Natt
Gryning
Dag
Tidvattenshöjd
Tidsmarkör.
Tryck på
eller för att
flytta markören i sidled.
Markörens tid
Tidvattenshöjd vid den
tidpunkten.
Höjd och tid för högsta högvatten och lägsta
lågvatten på tidvattenkartan.
Månfas för månen vid
aktuell tid på valt datum.
Natt
Skymning
Dag
Markör för tidvattenshöjd.
Tryck på
eller för att
flytta markören uppåt eller
nedåt. Markörens höjd.
Tid på dagen, kl. 0 till 24
Tider på valt datum
56
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
9 Waypoint s
En waypoint är en position av intresse som sparas
av TRACKER t.ex ett fiskeställe eller en punkt på
rutten. TRACKER kan ha upp till 500 waypoints. Du
kan skapa, ändra eller ta bort en waypoint. En
waypoint har:
Ett namn (upp till åtta tecken).
En ikon som visar vilken slags waypoint det rör
sig om. Tillgängliga ikoner är:
En position.
En färg (TRACKER 5500, 5500i) för waypoint
symbol och namn på sjökortet.
9-1 Waypoints display
För att gå till waypoints displayen, trycker du på DISP
och välj Waypoints (se höger).
Waypoints displayen är en lista på waypoints som
förts in, där varje waypoint är försedd med waypoint
symbol, namn, latitud och longitud, distans och
bäring från båten, typ och display alternativ.
9-2 Hur du använder waypoints
Varning! Skapa inte en navigationswaypoint
på land eller farliga farvatten.
9-2-1 Hur du skapar en ny waypoint
Skapa en ny waypoint oavsett display
Tryck på
position med standardnamn och data. För att
ändra standarddata, se avsnitt 9-2-3.
Hur du skapar och redigerar en ny waypoint från
sjökort displayen
1 För att skapa en ny waypoint vid båtens position,
trycker du på ESC för att sjökortet ska gå över till
båt-i-mitten funktion (eller tryck på , se ovan).
Eller om du i stället vill skapa en waypoint vid en
annan position, flyttar du markören till denna
punkt på sjökortet.
2 Tryck på MENU och välj Ny waypoint.
3 En ny waypoint med standardnamn och data
skapas.
NAVMAN
. En ny waypoint skapas vid båtens
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
En typ:
Normal: Du kan navigera till en normal
waypoint eller inkludera den i en rutt.
Fara! Du bör undvika en farlig waypoint.
Om båten kommer inom faroradien av en
farlig waypoint, kommer ett varningsalarm
att aktiveras på enheten (se avsnitt 13-6).
Ett display alternativ
Detta bestämmer hur waypoint visas när
Waypoints inställningsalternativet ställs in till
Valda (se avsnitt 13-2):
Av: Waypoint visas inte.
Ikon: Waypoint ikonen visas.
I+N (Ikon & Namn) Waypoint ikon och
namn visas.
Om det finns många waypoints, använder du
denna metod för att välja vilka waypoints som
ska visas på sjökortet.
Obs! De andra inställningsalternativen för
Waypoints är Göm alla (inga waypoints visas
på sjökortet) och Visa alla (alla waypoints visas
på sjökortet) (se avsnitt 13-2).
57
4 Ändra waypoint data vid behov (se avsnitt
9-2-7). Välj Spara.
Hur du skapar en ny waypoint från waypoints
displayen
1 På waypoints displayen trycker du på MENU
och välj Skapa.
2 En ny waypoint med standardnamn och data
skapas vid båtens position.
3 Ändra waypoint data vid behov (se avsnitt
9-2-7). Välj Spara.
Obs! Du kan också skapa waypoints när du skapar
en rutt (se avsnitt 10-2-1).
9-2-2 Hur du flyttar en waypoint
Hur du flyttar en waypoint från sjökort displayen.
1 På sjökort displayen flyttar du markören till den
waypoint du vill flytta.
2 Tryck på MENU och välj Flytta.
3 Flytta markören till den nya positionen och
tryck på ENT.
Hur du flyttar en waypoint från waypoints displayen
För att flytta en waypoint från waypoints displayen,
redigerar du waypoint (se avsnitt 9-2-3) och ändra
latitud och longitud.
9-2-3 Hur du redigerar en waypoint
Hur du redigerar en waypoint från sjökort displayen
1 På sjökort displayen flyttar du markören till den
waypoint du vill redigera.
2 Tryck på MENU och välj Redigera.
3 Ändra waypoint data (se avsnitt 9-2-7). Välj Spara.
Hur du redigerar en waypoint från waypoints
displayen
1 På waypoints displayen trycker du på
för att markera den waypoint du vill
redigera. Tryck på MENU och välj Redigera.
2 Ändra waypoint data (se avsnitt 9-2-7). Välj Spara.
eller
9-2-4 Hur du visar en waypoint på
sjökortet
Detta för dig till sjökort displayen och visar vald
waypoint i mitten på displayen.
1 På waypoints displayen trycker du på
för att markera den waypoint du vill visa.
Tryck på MENU och välj Visa.
2 TRACKER går över till sjökort displayen med
vald waypoint i mitten på sjökortet.
eller
9-2-5 Hur du tar bort en waypoint
Du kan inte ta bort en waypoint om båten navigerar
mot den eller om waypoint används på mer än en
rutt. En waypoint som används på en rutt kan inte
tas bort.
Varning! När du tar bort en waypoint från en
rutt, måste du se till att den ändrade rutten inte
går över land eller farliga farvatten.
Hur du tar bort en waypoint från sjökort displayen
1 På sjökort displayen flyttar du markören till den
waypoint du vill ta bort.
2 Tryck på MENU och välj T a bort.
3 Välj Ja för att bekräfta.
Hur du tar bort en waypoint från waypoints
displayen
1 På waypoints displayen trycker du på
för att markera den waypoint du vill ta bort.
Tryck på MENU och välj Ta bort.
2 Välj Ja för att bekräfta.
eller
9-2-6 Hur du tar bort alla waypoints
1 På waypoints displayen trycker du på MENU
och välj T a bort alla.
2 Välj Ja för att bekräfta.
9-2-7 Hur du ändrar waypoint data
För att ändra waypoint data som visas i ett fönster:
1 Välj de data du vill ändra.
Tryck på ENT.
Använd markörknapparna för att ändra data.
Tryck på ENT.
2 Upprepa om nödvändigt ovanstående steg för
att ändra andra data.
3 Välj Spara.
58
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
10 Rutter
En rutt är en lista på waypoints längs vilka båten kan
navigera. Rutter kan skapas, ändras och tas bort.
TRACKER kan ha upp till 25 rutter. V arje rutt kan ha
upp till 50 waypoints. En rutt kan:
Starta och stanna vid samma waypoint.
Inkludera waypoints mer än en gång.
10-1 Rutt display
Rutt displayen är en lista på de rutter som förts in,
var och en med ett namn, start waypoint, slut
waypoint, antal ben och totaldistans.
För att gå till rutt displayen trycker du på DISP och
välj Rutter.
TRACKER kan navigera längs en rutt i båda
riktningar. Du kan hoppa över waypoints på rutten.
Rutter är ett kraftfullt verktyg när TRACKER är
kopplad till en autopilot vilket gör det möjligt för
fartyget att guidas automatiskt längs rutten.
Varning! Se till att rutterna inte går över land
eller farliga farvatten.
10-2 Hur du använder rutter
Varning! Efter det att du skapat eller ändrat
en rutt, visar du rutten på displayen och se till
att rutten inte går över land eller farliga farvatten.
10-2-1 Hur du skapar en ny rutt
A. Hur du skapar en ny rutt från sjökort displayen
Medan du skapar rutten:
Tryck på eller för att ändra skalan;
scrolla sjökortet genom att flytta markören till
kanten på sjökortet.
En dataruta överst till vänster på displayen
visar ruttens namn och totaldistans. Om
markören är i närheten av ett ben, visas
dessutom benets längd och bäring.
Benen på en rutt måste starta och sluta vid
waypoints. Om ett ben inte startar eller slutar vid
en existerande waypoint kommer en ny waypoint
att skapas automatiskt (för information om hur
du ändrar nya waypoint data, se avsnitt 9-2-7).
1 På sjökort displayen trycker du på MENU och
välj Ny rutt.
2 Rutten ges ett standardnamn:
i Ändra namn om nödvändigt.
ii Välj OK.
3 För att föra in förta benet på rutten:
i Flytta markören till ruttens startpunkt och
tryck på ENT.
ii Flytta markören till slutet på första benet
och tryck på ENT.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
4 För att lägga till en waypoint vid slutet av rutten:
i Tryck på ENT.
ii Flytta markören till den punkt där ny rutt
waypoint kommer att vara.
iii Tryck på ENT.
5 För att införa en ny waypoint på rutten:
i Flytta markören till valt ben för att införa
waypoint.
ii Tryck på MENU och välj För in.
iii Flytta markören till den punkt där ny rutt
waypoint kommer att vara.
iv Tryck på ENT.
6 För att flytta en waypoint på rutten:
i Flytta markören till den waypoint du vill flytta.
ii Tryck på MENU och välj Flytta.
iii Flytta markören till den punkt där waypoint
kommer att vara.
iv Tryck på ENT.
7 För att ta bort en waypoint från rutten:
i Flytta markören till den waypoint du vill ta
bort från rutten.
ii Tryck på MENU och välj Ta bort. Waypoint
tas bort från rutten, men raderas inte.
8 Upprepa detta förfarande tills rutten är klar. Gå
igenom rutten och se till att rutten inte går över
land eller farliga farvatten. Tryck sedan på ESC.
Eller, om du i stället vill ta bort den rutt som
skapas:
i Tryck på MENU och välj T a bort.
ii Välj Ja för att bekräft a.
Tip: Tips! Du kan också använda distans- och
bäringsräknaren för att föra in en kurs och spara den
som en rutt (se avsnitt 3-2).
59
B. Hur du skapar en ny rutt från rutt displayen
1 På rutt displayen trycker du på MENU och välj
Skapa.
2 En ny rutt visas med ett standardnamn och
utan waypoints.
3 För att ändra ruttens namn:
i Välj ruttens namn överst på displayen och
tryck på ENT.
ii Ändra namnet vid behov.
iii Tryck på ENT.
4 För att införa en waypoint på rutten:
i Välj plats för waypoint:
För att införa första waypoint på en ny
rutt, väj Ben 1.
För att införa en waypoint vid slutet av
rutten, väljer du det ben som ej använts
vid slutet av waypoints listan.
Välj annars den waypoint framför vilken
du vill införa en ny waypoint.
ii Tryck på ENT. En waypoint lista visas. Välj
den waypoint du vill använda.
När du tillför waypoints, visas distans och bäring
för varje ben automatiskt. Om rutten har fler
waypoints än vad som får plats på displayen,
trycker du på eller för att se dem.
5 För att ta bort en waypoint från rutten:
i Välj den waypoint du vill ta bort.
ii Tryck på MENU och välj Ta bort.
6 Upprepa detta förfarande tills rutten är klar.
7 Tryck på ESC.
8 Visa rutten på sjökortet (se avsnitt 10-2-3) och
se till att rutten inte passerar över land eller
farliga farvatten.
10-3 Hur du navigerar en rutt
10-3-1 Hur du startar en rutt
För att starta båtens navigering längs en rutt:
1 På rutt displayen trycker du på
att markera den rutt du vill använda. Tryck på
MENU och välj Starta.
2 TRACKER ber om riktning för att korsa rutten.
Välj Framåt (den ordning i vilken rutten
skapades) eller Bakåt.
3 Ett sjökort visas med markerad rutt och
navigeringen startar från början på rutten.
10-3-2 Hur du hoppar över en waypoint
i en rutt
För att hoppar över en waypoint när båten navigerar
eller för
10-2-2 Hur du redigerar en rutt
Hur du redigerar en rutt från sjökortet
1 På rutt displayen väljer du den rutt du vill redigera.
Tryck på MENU och välj Redigera på sjökort.
2 Den valda rutten visas på sjökortet med en
cirkel runt första waypoint.
3 Redigera rutten enligt avsnitt 10-2-1 A. S t arta
vid steg 4.
Hur du redigerar en rutt från rutt displayen.
1 På rutt displayen trycker du på
att belysa den rutt du vill redigera. Tryck på
MENU och välj Redigera.
2 Den valda rutten visas: ruttens namn och en
waypoints lista.
3 Redigera rutten enligt anvisningarna i avsnitt
10-2-1 B. Starta vid steg 3.
eller för
10-2-3 Hur du visar en rutt på sjökortet
Detta för dig till sjökort displayen och visar den valda
rutten i mitten på displayen.
1 På rutt displayen trycker du på
att belysa den rutt du vill visa. Tryck på MENU
och välj Visa.
2 Du förs tillbaka till sjökort displayen och den
valda rutten visas.
eller för
10-2-4 Hur du tar bort en rutt
1 På rutt displayen trycker du på eller för
att belysa den rutt du vill ta bort. Tryck på
MENU och välj T a bort.
2 Välj Ja för att bekräfta.
10-2-5 Hur du tar bort alla rutter
1 På rutt displayen trycker du på MENU och välj
Ta bort alla.
2 Välj Ja för att bekräfta.
längs en rutt:
På sjökort displayen trycker du på MENU och välj
hoppar över.
TRACKER börjar navigera direkt mot nästa waypoint
på rutten.
Varning! Om du hoppar över en waypoint när
autopiloten är på, kan detta leda till en plötslig
kursväxling.
10-3-3 Hur du tar bort en rutt
För att avbryta båtens navigering längs en rutt:
På sjökort displayen trycker du på MENU och
välj T a bort rutt.
60
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
11 Användarkort display
Ett C-MAP™ användarkort är en speciell kasett
som kan lagra datafiler (se avsnitt 1-2). Det finns
tre filtyper: waypoints, rutter eller ett spår.
För att gå till användarkort displayen, trycker du på
DISP och välj Användarkort.
Användarkort displayen har:
En fillista
En lista med filer på alla användarkort I TRACKER.
Waypts, rutter
Antalet waypoints och rutter som vid detta
tillfälle finns i TRACKER.
Spår 1 till Spår 5
Antalet punkter i Spår 1 till 5 som vid detta
tillfälle finns i TRACKER.
Obs!
För att spara TRACKER data till användarkortet
använder du Spara kommandot (se nedan).
Data som lagras på användarkortet och som
visas på fillistan kan inte användas av
TRACKER tills de laddats till TRACKER med
LADDA kommandot (se nedan).
Hur du sparar data till användarkortet
Detta sparar alla TRACKER waypoints, alla
TRACKER rutter eller ett TRACKER spår till en fil
på användarkortet.
1 Tryck på MENU och välj Spara.
2 Välj Waypts, Rutter eller Spår.
3 För Spår väljer du det spårnummer du vill spara.
4 Den nya filen har skapats. Ändra namn vid
behov. Den nya filen visas på fillistan.
Hur du laddar data från användarkortet
till TRACKER
Detta laddar en fil från användarkortet till
TRACKER:
En waypoints fil: Nya waypoints tillförs till
existerande waypoints i TRACKER. Om en ny
waypoint har samma namn som en existerande
waypoint men har olika data, kommer TRACKER
att visa båda waypoints. Välj:
Skippa: Ladda inte ny waypoint.
Byt ut: Ladda ny waypoint och byt ut
existerande waypoint.
Skipall: Ladda inte nya waypoints som
har samma namn som existerande
waypoints.
Byt alla: Ladda alla nya waypoints som
har samma namn som existerande
waypoints: nya waypoints ersätter
existerande waypoints.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
En ruttfil: De nya rutterna tillförs existerande
rutter i TRACKER. Om en ny rutt har samma
namn som en existerande rutt men har olika
data, kommer TRACKER and fråga dig om
vilken rutt du vill behålla.
En spårfil: Det nya spåret kommer att ersätta
existerade spår i TRACKER.
För att ladda en fil till TRACKER:
1 Välj den fil du vill ladda.
2 Tryck på MENU och välj Ladda.
Hur du tar bort en fil från användarkortet
1 Välj den fil du vill ta bort.
2 Tryck på MENU och välj Ta bort.
3 Välj Ja för att bekräfta.
Hur du läser filinformation
Detta läser filnamnen från användarkortet och visar
dem. Läsning laddar inte fildata till TRACKER.
1 Tryck på MENU och välj Kort.
2 Välj Läs.
Hur du formatterar användarkortet
Genom formatering görs kortet klart för användning.
Formatera kortet om du ser ett felmeddelande som
säger att kortet inte är formaterat. Eventuella datafiler
på kortet raderas.
1 Tryck på MENU och välj Kort.
2 Välj Formatera.
3 Välj Ja för att bekräfta.
61
Hur du sorterar filnamn
Detta sorterar de visade filnamnen.
1 Tryck på MENU och välj Sortera.
2 Välj att sortera efter Namn, Typ eller Tid.
12 ‘Om’ display
För att gå till Om displayen, trycker du på DISP
och välj Om.
Om displayen visar:
Programversionen och datum.
Världskartans version.
Eventuellt insatta kort.
Antalet waypoints, rutter och spår i TRACKER.
Kopplingsinformation för TRACKER
kontakterna.
Om du behöver kontakta en NAVMAN leverantör
för service, vilket är osannolikt, bör du uppge
programversionens nummer och datum.
13 Installationsmeny
TRACKER har ett antal avancerade
navigationsegenskaper som du ställer in via
inställningsmenyn. Vi rekommenderar att du lär dig hur
enheten fungerar med hjälp av standardinställningarna
innan du ändrar data i dessa menyer.
För att visa inställningsmenyn, trycker du på MENU
tills inställningsmenyn visas.
13-1 Hur du installerar systemet
Språk
Välj displayspråk. Alternativen är engelska, italienska,
franska, tyska, spanska, holländska, svenska,
portugisiska och finska.
Färger (TRACKER 5500, 5500i)
Select the colour scheme for the LCD display. The
options are:
Normal
Solljus: Starkare färger som syns bättre i
solljus.
Natt: Motsatta färger för nattanvändning, för att
bevara nattsynen.
Papper: Simulerar färgerna på ett papperssjökort.
62
NAVMAN
Knappljud
Koppla in eller av pipsignalen när du trycker på en knapp.
Återställ fabriksinställningar
Återställer alla TRACKERs inställningsmenydata till
fabriksinställningarna som visas på kartan på
inställningsmenyn. Waypoints, rutter eller spår
raderas ej.
Efter omställningen, visar TRACKER en
installationsmeny av installationsdata:
1 Välj användningsspråk.
2 Ändra installationsdata vid behov:
i Välj den datapost du vill ändra.
ii Använd markörknapparna för att ändra data.
iii Tryck på ENT.
3 När installationsdata är korrekta, trycker du på ESC.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Karta över installationsdata med fabriksinställningar inom parentes.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
Kurs
Rutt
63
13-2 Hur du ställer in sjökortet
Rotation
Alternativen för rotation av sjökortet är:
Norr upp: norr är alltid överst på sjökort displayen.
Stäv upp: Sjökortet roteras så att båtens riktning
är mot displayens topp. Detta är värdefullt när
du navigerar i trånga hamnar eller floder.
TRACKER ber om en kursavvikelse, dvs. i hur
stor utsträckning båtens riktning måste ändras
för att sjökortet ska ritas om.
Tips! Om sjökortet ritas om allt för ofta,
bör du öka kursavvikelseinställningen.
Kurs upp: Detta alternativ finns endast om båten
navigerar till en destination. Sjökortet roteras så
att den plottade kursen till destinationen är vertikal.
Färdriktning
TRACKER kan uppskatta kursen efter en angiven
tidsperiod, med utgångspunkt från aktuell fart och
kurs (se avsnitt 3-4). Alternativen är 2 minuter, 10
minuter, 30 minuter, 1 timme, 2 timmar eller Av.
CDI skala
CDI skalan beskrivs i Bilaga C, CDI. Alternativen är
0,05, 0,1, 0,2, 0,5, 1,0, 2,0, 4,0 and 10,0 distansenheter.
Plotterfunktion
Det kan ibland vara önskvärt att använda en
sjökortsskala som inte finns på ett sjökortskort.
Exempel på detta är:
För att zooma in till en liten skala för att spåra
mycket små båtrörelser.
Om det inte finns ett detaljerat sjökort för ett
område, som, t.ex. när du seglar över havet.
Om Plotterfunktionen är På och om sjökortet zoomar
in till en skala som du inte har tillgång till, kommer
TRACKER att gå in i plotterfunktion och kommer
endast att visa båtens position och spår (om detta
finns inkopplat). Sjökort- och kartinformation kommer
inte längre att visas och displayen är vit med svarta
schackmönsterlinjer.
För normal användning vrider du Plotterfunktion till Av.
Kartreferensvärde och kartjustering
Satellitgenererade positioner i TRACKER är baserade
på ett världsomfattande referenssystem (referensvärde)
kallat WGS84. De flesta papperssjökort är baserade
på WGS84. Det finns dock vissa papperssjökort som
ej är baserade på WGS84 vilket leder till en förskjutning
mellan en TRACKER position och samma position
plottad på papperssjökortet.
För att matcha TRACKER positioner med ett lokalt
sjökort som inte är WGS84 baserat:
64
NAVMAN
Välj antingen Kartreferensvärde och välj
referensvärde för det lokala sjökortet. Se Bilaga
A för en lista på tillgängliga referensvärden.
WGS84 är standardvärdet och det referensvärde
som oftast används på papperssjökort.
Eller, om du ej har tillgång till korrekt
referensvärde, behåller du WGS84 värdet och
justera sedan kartan (se nedan).
Kartjustering
Genom kartjustering kan du korrigera TRACKERs
positioner så att de matchar positionerna på sjökortet.
Varning! Kartjustering används för att eliminera
mindre förskjutningar, men bör inte användas om
du har tillgång till korrekt referensvärde. Använd
kartjustering med försiktighet: felaktig användning
leder till felaktiga båtpositioner.
Ställ in kartjustering
1 Flytta båten till en känd punkt på sjökortet, t.ex.
en ankarplats.
2 På sjökortinställningsmenyn, väljer du Kartjustering
(Kart kal).
3 Flytta markören till den position på sjökortet
där båten verkligen befinner sig.
4 Tryck på ENT för att ställa in den nya kartjusteringen.
Båten kommer nu att visas vid verklig position.
Nolla kartjustering
Om du nollar kartjusteringer, tar du bort alla
kartjusteringar från TRACKER positionerna.
1 På sjökortinställningsmenyn väljer du Kartjustering.
2 Tryck på MENU och välj Nolla.
Waypoints
Bestämmer hur waypoints visas på sjökortet.
Alternativen är:
Göm alla: Inga waypoints visas.
Visa alla: Alla waypoints visas.
Valda: Waypoints och deras displayalternativ
inställda in till Ikon eller I+N (Ikon & Namn) visas
(se avsnitt 9).
Alternativ på sjökort displayen
Genom de andra alternativen på sjökortinställning
displayen kan du visa ett stort antal olika kortvariationer.
Du kan konfigurera det displayformat som passar dig
bäst: Obs!
Djupangivelser
Sjökort-kort innehåller ett stort antal djupangivelser
och djupkonturdata, Detta kan visas i urval genom
att koppla på Batymetrilinjer och Djupangivelser och
sedan välja i vilken omfattning du vill visa dessa data:
Djupangivelse min eller Djupangivelse max.
Observationsområden
Viktiga områden som t.ex. områden med begränsad
ankring och grunda områden är markerade som
Observationsområden.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Alternativen är:
På: visar observationsområdets gränser och
informationsikoner .
Av: visar ej observationsområdets gränser
eller informationsikoner
Obs! På vissa tidigare sjökort-kort är
informationsikonerna
Djupområdesgränser (TRACKER 5500, 5500i)
Djupområdesgränser bestämmer sjökortets
.
ej aktiva.
13-3 Hur du ställer in GPS
Intern GPS
Koppla på eller av TRACKERs interna GPS
mottagare. Koppla av denna om en nonstandard GPS
antenn som sänder NMEA data har inst allerats.
SDGPS källa
Kopplar på eller av den satellitbaserade DGPS
korrektionen (se avsnitt 7). Alternativen är Ingen eller
WAAS/EGNOS. Koppla inte in WAAS/EGNOS
utanför täckningsområdet eftersom
positionsprecisionen i annat fall kan försämras.
WAAS täcker hela USA och större delen av Kanada.
EGNOS kommer att täcka större delen av
Västeuropa när systemet beräknas komma i funktion
vid slutet av 2003.
Starta om GPS
Startar om den interna GPS mottagaren för service
eller felsökning. Det tar upp till 3 minuter för GPS
mottagaren att starta. Satellit displayen visar GPS
mottagarens status (se avsnitt 7).
13-4 Hur du ställer in bränsle
För att använda dessa bränslefunktioner, måste du
först köpa och installera det extra flödesgivare för en
eller två motorer.
Använd denna meny varje gång som du tillför eller
tar bort bränsle från tanken:
Om tanken är fylld, välj Tankat fullt.
Om tanken är delvis fylld eller bränsle tas bort:
1 Innan du tillför eller tar bort bränslet, går du
till bränsle displayen och noterar hur
mycket bränsle det finns i tanken.
2 Notera hur mycket bränsle läggs till eller tas bort.
3 Beräkna hur mycket bränsle det nu finns i
tanken genom att antingen lägga ihop eller
dra ifrån dessa värden.
4 Välj denna meny och för in hur mycket bränsle
det nu finns i tanken i Ställ in resterande.
Varning! Gör dett a varje gång som du lägger
till eller tar bort bränsle. I annat fall kommer
alarmen för Resterande bränsle eller Lite bränsle
att vara felaktiga!
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
vattenfärgsättning för olika djup. Det finns tre färger
för vatten:
Yta till Djupområdesgräns 1:
Färg för grunt vatten.
Djupområdesgräns 1 till Djupområdesgräns 2:
Färg för mellandjupt vatten.
Under Djupområdesgräns 2:
Färg för djupt vatten.
Den verkliga färgskalan beror på det LCD
färgschema som du använder (se avsnitt 13-1).
Statisk navigation
Den fart och kurs som visas kan bli opålitliga när
båten stannar. Sätt på S tatisk navigation för att visa
fart och kurs som 0 när båten stoppas.
Position, Fart och Kursfilter
Vågor och vind kan leda till mindre fluktuationer i båtens
position, fart och kurs. För att ge stabila avläsningar,
beräknar TRACKER dessa värden genom utföra flera
mätningar och sedan ge genomsnittet.
Ett lägre värde ger snittavläsningar över en
kortare tidsperiod. Detta ger det mest exakta
värdet men har mest fluktuationer.
Ett högre värde ger snittavläsningar över en
längre tidsperiod. Detta ger det mest stabila
värdet men bortser från vissa verkliga
fartförändringar.
Ställ in Positions-, Fart- och Kursfilter till det lägsta
värde som ger stabila avläsningarna. Skalområdet
för varje filter är 1 till 60 sek eller AV (0).
Tankat fullt
Välj Tankat fullt varje gång du fyllt tanken.
När du ombeds bekräfta, välj Ja.
Ställ in resterande
För in nuvarande bränslemängd i tanken efter det
att tanken har fyllts delvis eller efter det att du tagit
bort bränsle.
Nolla använt
Välj Nolla använt för att ställa in Använt (den
bränslemängd som förbrukats) till noll. Gör detta för
att starta om mätningen av använd bränslemängd.
När du ombeds bekräfta, välj Ja.
T ankstorlek
För in bränsletankens storlek.
Antal motorer
Ställ in antal motorer till 0, 1 eller 2. Om du väljer 0,
kommer alla bränslefunktioner att kopplas av.
65
Bränslekalibrering
Utan kalibrering kan fel i bränslemätningen vara upp
till ± 10%. Med kalibrering kan felet minskas avsevärt.
För tvåmotorinstallationer, måste båda motorerna
kalibreras.
För att kalibrera bränslegivaren måste du mäta
förbrukat bränsle noggrant. Detta går lätt att göra med
en liten bärbar tank. Kom ihåg att det är svårt att fylla
tankar under golvet till samma nivå två gånger pga.
luftfickor. Du bör använda minst 15 liter för att få en
noggrann kalibrering. ( Ju mer bränsle du använder,
desto exaktare blir kalibreringen). Varje givare i en
tvåmotorinstallation måste kalibreras separat. Detta
kan ske samtidigt med två bärbara tankar eller vid
olika tillfällen. Du måste då använda en tank i taget.
Gör så här:
1 Välj Nolla använt för att ställa in Använt till noll.
2 Koppla mätningstanken/tankarna till motorn/
motorerna via bränslegivaren/givarna.
3 Kör motorn/motorerna vid normal marschfart tills
minst 15 liter visas (30 liter för två motorer).
4 Kontrollera den verkliga bränslemängd som
förbrukats per motor. Det enklaste sättet att
13-5 Hur du ställer in spår
Spårning registrerar och visar båtens kurs på
sjökortet (se avsnitt 3-5).
Registrera
Av: TRACKER slutar registrera ett spår.
1 till 5 (välj ett spårnummer): TRACKER börjar
registrera båtens kurs på det valda spåret.
Display
Av: Inget spår visas på sjökortet.
1 till 5 (välj ett spårnummer): Valt spår visas
på sjökortet.
Plottningsintervall
Alternativen är Distans eller Tid.
Distans
Välj intervall för distansplottning: 0,01, 0,05, 0,1, 0,5,
1,0, 2,0, 5,0 eller 10,0 distansenheter.
13-6 Hur du ställer in alarm
För information om hur du använder alarmen
hänvisas till avsnitt 2-5. För att koppla av ett aktiverat
ljudalarm, trycker du på ESC.
Ankomstradie alarm
När ankomstradie alarmet är aktiverat, kommer en
alarmsignal att höras:
a När båten går till en punkt och båten kommer
inom destinationens ankomstradie.
b Eller när båten navigeras längs en rutt och
båten kommer inom ankomstradien av en
waypoint på rutten.
66
NAVMAN
göra detta är att fylla om tanken/tankarna till
ursprunglig nivå och registrera det värde/de
värden som visas på bränsleautomaten.
5 Välj Bränslekalib. Den bränslemängd som
TRACKER mätt visas. Ändra värdet till den
verkliga förbrukade bränslemängden.
(Upprepa detta för den andra motorn i en
tvåmotorinstallation).
Flödesfilter
Motorer drar i normala fall inte bränsle från tanken i
en jämn takt. För att ge en stabil
bränsleflödesavläsning, beräknar TRACKER
flödesvärden genom att göra flera mätningar och
sedan ge ett genomsnitt. Flödesfiltret ställer in den
period över vilken genomsnittsflödet beräknas och kan
ställas in från 1 till 180 sekunder eller kopplas Av.
Ställ in flödesfiltret till det lägsta värde som ger ett
stabilt flöde. Ett värde på 10 till 15 sekunder kommer
vanligen att ge ett tillfredställande resultat för
förgasarmotorer. Bränsleinsprutningsmotorer kan
komma att kräva ett högre värde.
Denna inställning påverkar displayerna för Flödestakt
och Ekonomi, men påverkar inte mätningar för använt
bränsle.
Tid
Välj intervall för tidplottning: 1, 5,10 eller 30 sekunder
eller 1 minut.
Använt minne
Det procenttal av minnet som använts vid
spårregistreringen.
Tips! Använd användarkort displayen för att
kolla det antal punkter som registrerats på varje
spår (se avsnitt 11).
Ta bort spår
1 Välj det spårnummer du vill ta bort (1 till 5).
2 Välj Ja för att bekräfta.
Data i utvalt spår tas bort.
För att aktivera alarmet, för du in en ankomstradie
(upp till 9,99 distansenheter).
För att koppla av alarmet, ställer du in
ankomstradien till Av (0).
Ankaralarm
När ankaralarmet är aktiverat, kommer en
alarmsignal att höras när båten förflyttar sig en
sträcka som är längre än ankaralarmdistansen.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
För att aktivera alarmet, för du in en
ankaralarmdistans (upp till 9,99 distansenheter).
TRACKER sparar aktuell båtposition.
För att koppla av alarmet, ställer du in
ankaralarmet till Av (0).
Den minimiinställning du kan använda för alarmet
bestäms av hur tillförlitligt GPS systemet är, dock
vanligen inom 10 m.
Varning! Du bör inte lit a på ankaralarmet som
enda ankarvakt.
XTE alarm
När XTE alarmet är aktiverat, kommer en alarmsignal
att höras när båten navigerar till en punkt och
distansen från båten till den plottade kursen (XTE)
avviker mer än CDI (Course Deviation Indicator)
skalan, (se Bilaga C, CDI).
För att aktivera alarmet, ställer du in XTE
alarmet till På.
För att koppla av alarmet, ställer du in XTE
alarmet till Av (0).
Varning alarm
När varning alarmet är aktiverat, kommer en
alarmsignal att höras när båten kommer inom en
viss distans från en farlig waypoint.
För att aktivera alarmet, för du in en varning
alarmdistans (upp till 9,99 distansenheter).
För att koppla av alarmet, ställer du in varning
alarmet till Av (0).
Lite bränsle alarm
När Lite bränsle alarmet är aktiverat kommer en
alarmsignal att höras när det bränsle som finns kvar
i tanken är mindre an värdet för lite bränsle.
För att aktivera alarmet, för du in värdet för lite
bränsle.
För att koppla av alarmet, ställer du in värdet för
lite bränsle till Av (0).
13-7 Hur du ställer in enheter
Distansenheter
Alternativen är nm (nautical miles/sjömil) mi ( statute
miles/engelska mil) eller km (kilometer).
Fartenheter
Alternativen är kn (knots), mph (miles per hour) eller
kph (kilometres per hour).
Djupenheter
Alternativen är ft (fot), fm (famnar) eller m (meter).
Bränsleenheter
Alternativen är liter, US gal (US gallons) eller Imp
gal (Imperial gallons).
Kompass
Alternativen är °T (Rättvisande norr) eller °M
(Magnetisk norr).
13-8 Hur du ställer in kommunikationer
Autopilot ut
Koppla av eller på NMEA utdata till en autopilot eller
annat instrument.
Autopilot data
Visar en lista med NMEA meningar som kan sändas
till en autopilot. Var och en kan stängas Av eller På
enligt önskan.
NavBus
Av: NavBus har kopplats av . Ett av NavBus
kontaktstift blir en NMEA indat a ledning (se
avsnitt 14 och 15-3).
På: NavBus har kopplats på.
NavBus grupp
För in NavBus belysningsgruppnummer (skalan är
0 till 4, se avsnitt 14).
13-9 Hur du ställer in tid
Lokal tidsskillnad
Skillnaden mellan lokal tid och UTC (GMT). Ändra
lokal tidsskillnad när sommartid startar och upphör.
Skalan är 0 to ± 13 timmar, i steg på 30 minuter .
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
Tidsformat
Alternativen är 24 timmar eller 12 timmar.
Datumformat
Alternativen är dd/mmm/åå, mmm/dd/åå, dd/mmm/
åå eller mmm/dd/åå.
67
13-10 Hur du ställer in simulatorfunktionen
Du kan lära dig använda TRACKER med
simulatorfunktionen (se avsnitt 2-6).
Varning! Simulatorfunktionen får aldrig vara
inkopplad när TRACKER navigerar på vattnet.
Simulator
Koppla Av eller På Simulatorfunktionen.
Tryck på MENU och välj Simulator.
Välj Av eller På .
Funktion
Du kan välja mellan två funktioner:
Normal
Simulerar båtens rörelser från vald startpunkt
(se steg 1 ovan) vid given fart och kurs.
Alternativen är:
Fart: Den simulerade båtfart du ska använda.
Kurs: Den simulerade bäring som båten
ska följa.
Tips! För att beräkna en kurs, använder
du markören (se avsnitt 3-1-1).
Tips! När båten förflyttar sig, bör du
variera Kursen för att simulera båtens
kursavvikelse.
Demo
Simulerar båtens färd längs en rutt vid given fart.
När båten nått fram till slutet på rutten, följer den
rutten tillbaka i motsatt riktning. Innan du ställer
in denna funktion, bör du föra in minst en rutt (se
avsnitt 10-2-1). Alternativen är:
Fart: Den simulerade båtfart du ska använda.
Rutt: Den rutt du ska följa.
Hur du kopplar på simulatorfunktion från denna
meny:
1 Om du kopplar in Normalfunktion, går du till
sjökort displayen. För att starta simulatorn från
båtens position, trycker du på ESC för att gå
över till båt-i-mitten funktion. För att starta
simulatorn från en annan punkt, flyttar du
markören till den punkten på sjökortet.
2 På Simulatorinställningsmenyn. väljer du
Simulator och koppla på funktionen.
3 Välj Funktion och ställ in till Normal eller
Demo.
4 Välj och för in de andra data som behövs för
simulatorfunktionen:
Normalfunktion kräver Fart och Kurs.
Demo kräver Fart och Rutt.
14 System med flera instrument
Flera NAVMAN instrument kan kopplas ihop för
samutnyttjande av data. Instrumenten kan kopplas
ihop på två sätt: NavBus eller NMEA.
NavBus
NavBus är ett system tillhörigt NAVMAN som gör det
möjligt att bygga system med flera instrument så att
de kan använda en enda uppsättning givare. När
instrumenten kopplas samman av NavBus:
Om du ändrar enheter, alarm eller kalibrering i
ett instrument, kommer värdena automatiskt att
ändras i alla andra instrument av samma typ.
Varje instrument kan tilldelas en instrumentgrupp
(se avsnitt 13-8). Om du ändrar belysningen i ett
instrument i grupp 1, 2, 3 eller 4, kommer
belysningen automatiskt att ändras i de andra
instrumenten i samma grupp. Om du ändrar
belysningen i ett instrument i grupp 0, kommer
inga andra instrument att påverkas.
Om en alarmsignal hörs, kan du dämpa den
genom att nolla alarmet på alla de instrument
som kan ställas in för det alarmet.
NavBus och TRACKER
TRACKER kan visa djupdata om utrustningen
kopplats till ett djupmätningsinstrument.
NMEA
NMEA är en industristandard, men är inte så flexibel
som NavBus, eftersom NMEA kräver tillägnade
anslutningar mellan instrumenten. TRACKER kan:
Ta emot och visa djupdata.
T a emot dat a från en GPS antenn.
Sända en GPS position och andra navigationsdata
till en autopilot eller annat instrument.
68
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
15 Installation
Korrekt installation är avgörande för prestanda. Du
måste installera två komponenter: TRACKER och
en GPS antenn. Dessutom kan du installera ett extra
flödesgivare som gör att du kan använda TRACKER
som en bränsle dator.
TRACKER kan:
Köra externa ljud- eller ljusalarm.
Sända och ta emot data från andra NA VMAN
instrument som kopplats samman via NavBus.
Belysningsinställningen är gemensam (se
avsnitt 14).
Sända NMEA data till en autopilot eller annat
instrument.
15-1 Vad levereras med TRACKER
Standard
TRACKER displayenhet med hållare för
sjökortskasett och blockeringslock för
bränslekopplingen.
Skyddskåpa för displayenheten.
Monteringskonsol.
Uppsättning för försänkt montering (TRACKER
5500, 5100).
Ström/datakabel.
NAVMAN 1300 GPS antenn (endast TRACKER
5500, 5100; TRACKER 5500i, 5100i har en
inbyggd GPS antenn).
Garantikort.
Denna Manual för installation och användning.
Skruvar.
15-2 Valfria extradelar och tillbehör
C-MAP™ sjökort-kort.
C-MAP™ användarkort för datalagring.
Om ett extra Flödesgivare installerats, bör du
koppla in Autostart så att TRACKER är på hela
tiden som motorn är i gång och på så sätt kommer
du inte att missa någon bränsleförbrukning (se
avsnitt 15-3).
Ljudsignaler med inbyggda drivkretsar eller
ljus. TRACKERs uteffekt är jordad, 30 V
likström och 200 mA max. Om ljud- och
ljussignaler kräver mer än 200 mA, måste du
montera in ett relä.
Förlängningskabel, 5 m, för NAVMAN 1300
GPS antenn.
Extra monteringsuppsättning. Gör det möjligt för
dig att använda en konsolmonterad TRACKER
på en annan plats på båten (innehåller en extra
monteringskonsol och kablar).
REPEAT 3100 repeater.
NAVMAN bärväska.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
Acceptera och visa NMEA data från ett
ekolod.
TRACKER kan kopplas in till Autostart så att enheten
kopplas på och av automatiskt när båtens ström
kopplas på och av. Du kan i så fall inte koppla på eller
av TRACKER manuellt. Koppla in Autostart om du
installerat det extra bränslealternativet så att
TRACKER registrerar allt det bränsle som används
(se avsnitt 15-3).
Det är ytterst viktigt att du läser hela
installationsavsnittet i denna manual och den
dokumentation som medföljer antennen och andra
enheter innan du påbörjar installationen.
69
15-3 Installation och montering
Varning! Se till att eventuella borrhål inte
skadar båten. Om du är tveksam bör du rådfråga
en kvalificerad båtbyggare eller tekniker.
Displayenhet
1 Finn en passande plats för displayenheten:
Du kan montera enheten på två olika sätt:
Nedsänkt montering kräver en solid panel
med utrymme på baksidan för ledningar
och monteringsskruvar. Du bör inte
montera TRACKER 5500i eller 5100i på
detta sätt.
Konsolmontering kräver en panel för
montering av konsolen. Konsolen kan
roteras och lutas.
Välj en position som lätt kan ses och som inte är
utsatt for direkt solljus eller vatten. Du bör om
möjligt montera displayenheten framför eller till
vänster om navigatören eftersom LCD skärmen
lättast kan läsas från dessa positioner.
Håll enheten på avstånd från källor till
elektriska signaler eller störningar.
För TRACKER 5500i eller 5100i med intern
GPS antenn:
Displayenheten måste ha god utsikt över
himmel och horisont, och utsikten får inte
blockeras av stora delar av överbyggnaden.
Enheten kan monteras under glas,
perspex, fiberglas eller tyg, men inte under
metall eller trä.
Montera inte enheten inom 3 m från en
radiosändarantenn eller inom 0,5 m från ett
radarantennplan.
2 Nedsänkt montering:
i Skär ut ett hål för displayenheten i skottet.
Använd monteringsmallen som guide.
ii Borra fyra hål för monteringsbultarna.
Använd monteringsmallen som guide.
iii Skruva fast de fyra bultarna i bronsinläggen
på baksidan av displayenheten.
iv Sätt in displayenheten på plats och passa in
gummibrickorna och muttrarna på bultarna.
För konsolmontering:
i Håll konsolen på plats och markera
skruvhålen.
ii Borra skruvhål och skruva fast konsolen
med de medföljande skruvarna. Dra inte åt
skruvarna för hårt eftersom du då inte kan
rotera displayenheten.
Passa inte in displayenheten redan nu.
GPS antenn
För TRACKER 5500 och TRACKER 5100 måste du
först installera den medföljande externa GPS antennen.
Hur du installerar antennen
1 Finn en lämplig position för antennen:
Montera in antennen med god utsikt över
himmel och horisont. Utsikten får inte
blockeras av stora delar av överbyggnaden.
Enheten kan monteras under glas,
perspex, fiberglas eller tyg, men inte under
metall eller trä.
Montera antennen på avstånd från elektriska
signaler eller störningar. Montera inte
antennen inom 3 m från en radiosändarantenn
eller inom 0,5 m från ett radarantennplan.
Montera inte upp antennen alltför högt,
som exempelvis på en mast, eftersom den
kan svaja och detta kan leda till fel
beträffande fart och bäring.
Montera inte antennen där den kan komma
att användas som handstöd, där den kan
påverka båtens funktioner eller där den kan
komma att bli nedsänkt i vatten.
Maximal längd för antennkabeln är 15 m.
Om du inte kan hitta en lämplig position, kan
du följa nedanstående monteringsanvisningar
men sätt upp antennen och kabeln temporärt
utan att borra några fastsättningshål. Om
systemet inte fungerar ordentligt, kan du ändra
antennens position tills den fungerar korrekt.
Installera sedan antennen och kabeln
permanent.
2 Passa in antennen.
3 Dra kabeln mellan antennen och displayenheten:
Håll kabeln på avstånd från elektriska
signaler eller störningar.
Kapa inte antennkabeln; passa vid behov in
en förlängningskabel på 5 m.
Tryck eller kläm inte antennkabeln.
Se regelbundet till att kabeln sitter stadigt.
Extra flödesgivare
Installera flödesgivare met enligt medföljande
anvisningar.
Hur du installerar en DGPS antenn
I områden där satellitdifferential (WAAS/EGNOS)
inte är tillgänglig kan du koppla in en valfri
kombinerad GPS/DGPS antenn för ökad precision
när du är inom räckvidd för konventionella
landbaserade differentialsignaler. Kont akta
närmaste NAVMAN leverantör för mer information.
70
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Ström/data kabel för displayenheten
Koppla kabeln enligt kopplingsschemat på nästa
sida. Obs!
Enheten kräver 12 V likström. Strömförsörjningen
måste skyddas med säkring eller
överspänningsskydd på mellan 2 och 3 A. Om
detta inte finns på plats måste du installera en
2 A säkring i strömförsörjningsledningen.
För att koppla in Autostarta (se avsnitt 2-1)
kopplar du den gula ström/data kabelledningen
till den positiva strömförsörjningen, enligt
bilden.
För att inte koppla Autostarta, låter du ledningen
vara löskopplad, men se till att den inte kommer
i beröring med någon annan ledare.
Om externa ljud- eller ljusalarm kräver mer än
200 mA likström totalt, bör ett relä kopplas in.
För information om hur du kopplar in NavBus,
hänvisas till NavBus Manual för installation och
användning.
Inställning och test
1 T a bort skyddslocken från kontakterna.
2 Sätt in 8-vägskontakterna i respektive uttag på
baksidan av displayenheten:
Matcha färgen på kontaktändan med
färgen på muttern på uttaget.
Håll kontakten mot uttaget och rotera den
tills den glider in i uttaget.
Lås fast genom att skjuta stoppringen mot
uttaget och vrid den ett kvarts varv medurs.
Inga skador kommer att uppstå om du sätter in
en kabel i fel uttag av misstag.
3 Om enheten har en extern GPS antenn:
Sätt in guldkontakten i uttaget på baksidan
av displayenheten.
Dra åt stoppringen medurs för hand - dra
inte åt för hårt.
4 Om displayenheten är konsolmonterad:
i Håll displayenheten på plats på skaftet på
monteringskonsolen med gummibrickan
fastsatt mellan konsolen och displayenheten.
ii Justera displayens lutning och rotation så
att du kan se displayen så bra som möjligt
och dra åt knoppen på monteringskonsolen
för hand.
5 T a bort skyddslocken. Koppla på TRACKER
(se avsnitt 2-1).
6 Sätt in erforderligt C-MAP™ kort (se avsnitt 1-2).
7 När du sätter på TRACKER för första gången,
kommer TRACKER att visa en installationsmeny
med inställningsdata:
i Välj önskat språk.
ii Ändra inställningsdata vid behov:
Välj de dataposter du vill ändra.
Använd markörknapparna för att ändra
data.
Tryck på ENT.
iii När inställningsdata är korrekta, trycker du
på ESC.
Dessa installationsalternativ kan ändras vid ett
senare tillfälle, genom inställningsmenyn (se
avsnitt 13).
8 På satellit displayen bör du kolla att den fångar
upp GPS satelliter. Vänta tills GPS mot agaren
startat och fix-typ ändras från’’Inhämtar’ till ‘GPS
fix’. Detta bör ta mindre än två minuter (se
avsnitt 7).
9 Om TRACKER ska sända NMEA data till en
autopilot, måste du ställa in detta (se avsnitt 13-8).
10 Om TRACKER är del i ett NavBus system,
måste du ställa in belysningsgrupp. I annat fall
kopplar du av NavBus (se avsnitt 13-8).
11 Kör en provtur för att kolla att navigationsutrustningen
fungerar korrekt, speciellt om du använder en
radiosändare eller radar.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
1 SvartJord (ström negativ, NMEA)
2 BrunStröm ut, 9 V likström
3 VitNMEA ut, till autopilot/radar
4 BlåNavBus - eller NMEA1 indata
5 RödPositiv ström in, 11 till 16,6 V likström
6 OrangeNavBus +
7 GulAutostarta in (koppla till positiv
ström in för att koppla in Autostarta)
8 GrönExtern ljud- eller ljussignal ut,
jordad, 30 V likström 200 mA max.
Obs! skärm kopplad till stift 1, svart ledning
Extern GPS antenn
(TRACKER 5500, 5100)
Enkel koppling
Detta är möjlighet på både 5100 & 5500.
Svart ledning: Koppla till det negativa batteriuttaget.
Röd ledning: Koppla till det 12 V positiva batteriuttaget
efter huvudströmbrytaren. Sätt in 1 Amp säkring enligt
bilden.
Gul ledning: kopplas till svart ledning. Starta alltid
chartplotter manuellt när huvudströmbrytaren är på.
Huvudströmbrytare
Säkring
12 V likström
Röd
Gul
Svart
Koppling för Autostart a
Detta är möjlighet på både 5100 & 5500.
Svart ledning: Koppla till det negativa batteriuttaget.
Röd ledning: Koppla till det 12 V positiva batteriuttaget
efter huvudströmbrytaren. Sätt in 1 Amp säkring enligt
bilden.
Gul ledning: för att starta chartplotter automatiskt när
tändningen kopplas på, kopplar du den gula
ledningen till tändningssystemet genom en 1 Amp
säkring. Obs! Chartplotter kan inte kopplas av när
tändningen är på.
72
Till bränsletank
Till motor
Bränslegivare (valfritt)
NAVMAN
Till tändningssystemet
Tändningskontakt
Huvudströmbrytare
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Säkring
Säkring
Extern ljudeller ljussignal
12 V likström
Vit (NMEA ut)
Gul
Röd
Grön
Svart
Bilaga A - S pecifikationer
Konstruktionsdetaljer
Storlek 150 mm H x 165 mm B x 65 mm D
Displayenhetens vikt 600 g.
Display:127 mm ( 5") diagonal; TRACKER
5500, 5500i: TFT färg, (234 x 320 bildpunkter);
TRACKER 5100, 5100i: grå skala, (240 x 320
bildpunkter).
Elektriska data
Strömförsörjning 11 till 18 V likström, 600 mA
med full belysning.
Extern ljud- eller ljus uteffekt, jordad, 30 V
likström, 200 mA max.
Drifttemperatur
0°C till 50°C.
Sjökort- och användarkort
C-MAP™ NT kort och NT+ kort.
3,3 V C-MAP™ användarkort
Waypoints
Upp till 500 med standard- eller
användardefinierade alfanumeriska namn på
upp till åtta tecken.
Rutter
25 rutter med upp till 50 punkter på varje rutt.
Spår
För tid eller distans, ett spår på 2 000 punkter
och fyra på 500 punkter.
Alarm
Ankomst radie, ankare, XTE, varning, lite
bränsle (valfritt); regleras individuellt.
Förlust av GPS/DGPS fix (Fix-alarm).
Referensvärden för sjökort
140 referensvärden för sjökort (se nedan).
En användardefinierad kartjustering.
Sjökort skala
0,05 till 4 096 nm för sjökort (sjökortberoende)
ner till 0,01 nm i plotterfunktion.
Bränsle dator (För detta krävs valfri extra bränslegivare)
Utombords förgasar/tvåtakts bensinmotorer: 30
till 300 hk.
Utombords fyrtakts bensinmotorer: 90 till 300 hk.
Inombords bensinmotorer: 50 till 300 hk.
Min. flödestakt: 5 liter/tim.
Standard compliance
EMC compliance
USA (FCC): Del 15 Klass B
Europa (CE): EN50081-1, EN50082-1
Nya Zeeland och Australien (C Tick):
AS-NZS 3548
Miljö: IP67 med korthållare på plats.
NavBus
Anslutning till andra NAVMAN instrument.
NMEA
NMEA 0183 ver 2.
Indata, från GPS eller DGPS mottagare: GSA,
GSV, GTA, RMC.
Indata från ekolod: SDDPT (föredras) eller
SDDBT.
Utdata, för autopilot eller andra instrument:
APA, APB, GGA, GLL, GSA, GSV, RMB, RMC,
BWR, VTG, XTE.
65 mm
167.5 mm
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
164 mm
150 mm
73
Referensvärdeslista
ADINDANAFGOOYEAIN EL ABD 70AM.SAMOA 1962 ANNA 1 AS. 65ANTIGUA AS. 43
ARC 1950ARC 1960AS.BEACON ’E’ AS.DOS 71/4AS.STATION 52AS.TERN ISL.
ASCENS.ISL.58 AUS.GEOD. 66 AUS.GEOD. 84AYABELLEBELLEVUE (IGN) BERMUDA 1967
BISSAUBOGOTA OBS.BUKIT RIMPAHC. CANAVERAL CAMP AREA AS. CANTON AS. 66
CAPECARTHAGECHATHAM 1971 CHUA ASTROCMP.INCHAUSPE CORR. ALEGRE
DABOLADECEPTION IS DJAKARTADOS 1968EASTER ISL.67ESTONIA 1937
EUROPEAN 1950 EUROPEAN 1979 F.THOMAS 1955 FINNISH (KKJ)GAN 1970GEODETIC 1949
GRACIOSA BASE GUAM 1963GUNUNGSEGARA GUX 1 ASTROHERAT NORTHHERMANSKOGE
HJORSEY 1955HONG KONG 63 HU-TZU-SHANIGN 1954IGN47IGN47-51
IGN72INDIANINDIAN 1954INDIAN 1960INDIAN 1975INDONES. 1974
IRELAND 1965ISTS 73 AS.69ISTS AS. 1968JOHNSTON 1961 KANDEWALAKERGUELEN 1949
KERTAU 1948KUSAIE AS. 51 L.C. 5 ASTROLEIGONLIBERIA 1964LISBOA
LUZONM. MERCURY 68 MAHE 1971MASSAWAMERCHICHMERCURY 1960
MIDWAY AS. 61MINNAMONTSERRAT 58 M’PORALOKON. SAHARA 1959 NAD 1927
NAD 1983NAHRWANNANKING 1960NAPARIMA, BWI NEW P. SANTONORWEGIAN
O.S. IRELANDO.S.G .B. 1936OBSERVAT.1996 OLD EGYPTIAN OLD HAWAIIANOMAN
P .TE NOIRE 48P .T O SANT O 36 PICO NIEVESPITCAIRN 1967 POINT 58POLISH
POTSDAMPRV.S.AMER.56 PRV.S.CHIL.63PUERTO RICOPULKOVO 1942QA T AR NA TION.
QORNOQREUNIONREV. KERTAUREV. NAHRWAN ROME 1940RT 90
S.LEONE 1960S. AMERICAN 69 SANTO(DOS) 65 SAO BRAZSAPPER H. 43SCHWARZECK
SELVAGEM 1938 SGS 85S-JTSKSOUTH ASIASWEDISHSWISS CH-1903
TANANARIVE 25 TIMBALAI 1948 TOKYOTRISTAN 1968VITI LEVU 16VOIROL 1875
VOIROL 1960WAKE ISL.1952 WAKE ISL.1952WAKE-ENIWETOK WGS 1972WGS 1984
YACAREZANDERIJ
74
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Bilaga 2 - Felsökning
Denna felsökningsguide utgår från att du har läst och
förstått manualen.
Det går ofta att lösa problemen utan att behöva sända
tillbaka displayenheten till tillverkaren för reparation.
Följ anvisningarna i detta felsökningsavsnitt innan
du kontaktar närmaste NA VMAN leverantör.
Det finns inga delar du själv kan reparera.
Specialiserade metoder och speciell testutrustning
behövs för att garantera att displayenheten är korrekt
återmonterad och vattentät. Reparationer av enheten
får endast utföras av ett service center som godkänts
av Navman NZ Limited. Garantin upphävs om
användarna själva reparerar TRACKER.
När du kontaktar en NA VMAN leverantör för service,
bör du ange nummer och datum för
programvaruversionen som visas på Om-displayen
(se avsnitt 12).
Du finner mer information på vår internet sajt;
www.navman.com
1 Du kan inte koppla på TRACKER:
a Kablarna ej inkopplade eller har satts in i fel uttag
på displayenheten. Matcha kontaktfärgerna.
b TRACKER har kopplats in för Autostart.
TRACKER kopplas på och av med båtens
strömförsörjning.
c Belysningen för låg. Sätt på full belysning (se
avsnitt 2-3).
d En säkring har gått eller överspänningsskyddet
har utlösts.
e Defekt koppling.
2 Du kan inte koppla av TRACKER:
TRACKER har kopplats in för Autostart.
TRACKER kopplas på och av med båtens
strömförsörjning.
3 TRACKER kopplas av oväntat:
a Ström/datakabeln felaktigt insatt.
b Lös eller anfrätt koppling i ström/datakabeln.
Kolla kabeln.
4 Fel språk på displayen:
Välj rätt språk (se avsnitt 13-1).
5 Ingen GPS fix eller det tar lång tid att få fram
fix vid starten:
a Detta kan inträffa ibland om antennen inte har
fri utsikt mot himlen. Satellitpositionerna
ändras kontinuerligt.
b Antennkabeln inte kopplad till displayenheten.
c Starta om GPS (se avsnitt 13-3).
6 TRACKERs GPS position skiljer sig från
verklig position med mer än 10 m:
a TRACKER är i simulatorfunktion. Koppla av
simulatorfunktionen (se avsnitt 13-10).
b Normalt fel i GPS positionen kommer att vara
större än 10 m under c:a 5 % av tiden.
c Under speciella omständigheter kommer US
Department of Defence (amerikanska
försvarsdepartementet) att införa ett avsiktligt och
växlande fel i GPS positioner på upp till 300 m.
7 TRACKERs position skiljer sig från samma
position på lokala sjökort:
a TRACKER är i simulatorfunktion. Koppla av
simulatorfunktionen (se avsnitt 13-10).
b Felaktigt referensvärdet på sjökortet. Välj
korrekt referensvärde (se avsnitt 13-2).
c Kartjusteringen ej korrekt tillämpad. Nolla
kartjusteringen och gör om, om nödvändigt (se
avsnitt 13-2).
8 Kan inte se båten på sjökortet:
Tryck på ESC för att gå över till båt-i-mitten
funktion (se avsnitt 3-1-1).
9 Tid eller datum på satellit displayen fel eller av:
a Ingen GPS fix.
b I simulatorfunktion. Koppla av simulatorfunktionen
(se avsnitt 13-10).
c Lokal tidsskillnad är fel (se avsnitt 13-9). Du
måste ändra tidsskillnaden när sommartid
startar eller slutar.
10 Autopilot svarar inte på TRACKER; inga
NMEA utdata:
a NMEA utdata bortkopplade eller krävda NMEA
meningar ej inkopplade. Kolla NMEA inställningarna
(se avsnitt 13-8).
b Se till att instrumentet är rätt inkopplat.
11 Djupet visas inte:
a Ställ in ett datafält till Djup på displayerna för
sjökort, motorväg eller data.
b Se till att ekolodet fungerar och är korrekt
inkopplat.
12 Inga tillgängliga bränslefunktioner:
a Bränslesystemet ej installerad.
b Bränslefunktionerna har ej kopplats in. Ställ in
Antal motorer till 1 eller 2 (se avsnitt 13-4).
c Kablarna ej inkopplade eller has satts i fel uttag
på displayenheten. Matcha kontaktfärgerna.
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
75
13 Bränsle använt eller Resterande verkar vara fel:
a Motorn har varit i gång medan TRACKER varit
avstängd och inte registrerat bränsleanvändningen.
Koppla in Autostart (se avsnitt 15-3).
b Bränsle kan svalla fram och tillbaka genom
givaren vid hård sjögång. Försök installera en
klaff mellan bränslegivaren och bränsletanken.
c Tankat fullt eller Ställ in resterande har inte
ställts in varje gång du tankat.
d När du fyller tanken kan luftfickor förhindra att
tanken fylls helt och hållet.
e Bränslegivarna slits ut med tiden och bör bytas
ut. Vi rekommenderar att givarna byts ut efter
5 000 liter.
14 Ingen eller låg flödesavläsning:
a Kolla att bränslekablarna sitter stadigt och att
stoppringen sitter fast åtdragen.
b Bränslegivaren är tilltäppt. Ta bort givaren från
ledningen när du rengör den och blås försiktigt
genom den i motsatt riktning från bränsleflödet.
Passa in ett flödesfilter framför givaren.
c Inspektera bränsle kabeln/kablarna för defekter.
d Smutsigt bränslefilter.
e Bränslegivaren har utsatts för alltför stark hetta
eller vibration.
15 Endast ett flödestaktvärde visas även om du
installerat två motorer .
Ställ in Antal motorer till 2 (se avsnitt 13-4).
16 Opålitliga bränsleflödesavläsningar:
a Bränslegivaren får inte monteras alltför nära
bränslepumpen/pumparna eller utsättas för
alltför stor vibration.
b Se till att det inte finns luftläckor i bränsleslangen/
slangarna eller bränslekopplingen/kopplingarna
i tanken/tankarna.
c Du har inte ställt in flödesfiltret för att passa
motorn/motorerna (se avsnitt 13-4). Öka
flödesfiltervärdet tills du får en stadig
flödestakt.
17 TRACKER fungerar på ett opålitligt eller
oväntat sätt:
De data du ställt in är ej korrekta. Ställ om till
fabriksinställningar (se avsnitt 13-1).
Bilaga C - Ordförklaringar och navigationsdata
Ordförklaringar
Observationsområde - ett viktigt område på ett
sjökort som t.ex. begränsad ankring eller grunt
område (se avsnitt 13-2).
Batymetrilinje - en djupkonturlinje på sjökortet.
Sjökort-kort - ett instickskort som lagrar sjökortsdata
för ett område (se avsnitt 1-2).
C-MAP™ kort för sjökort - Se sjökort-kort.
C-MAP™ användarkort - Se användarkort.
Markör - En
DGPS - Differential Global Positioning System.
(Differentiellt globalt lägesbestämningssystem). Ett
navigationsverktyg, baserat på GPS, med vissa
korrigerade fel (se avsnitt 7).
Gå till - ett enkelt sätt att navigera direkt till en
waypoint eller till markörpositionen (se avsnitt 3-3).
GPS - ett satellitbaserat navigationsverktyg (se
avsnitt 7).
Ben - raka deletapper på en rutt mellan waypoints.
En rutt med fyra waypoints har tre ben.
symbol på displayen (se avsnitt 3-1-1).
MOB - man överbord.
MOB funktion - startar navigering tillbaka till den
plats där någon föll överbord (se avsnitt 2-4).
NavBus - ett sätt att koppla ihop NAVMAN instrument
för samutnyttjande av data (se avsnitt 14).
NMEA - National Marine Electronics Association.
NMEA 0183 - standard för anslutning av marina
elektroniska utrustningar (se avsnitt 14).
Rutt: två eller flera waypoints som länkas samman
i en sekvens för att bilda båtens kurs (se avsnitt 10).
Användarkort - ett instickskort som lagrar waypoints,
rutter och spår (se avsnitt 1-2).
UTS - Universal Time Coordinated eller Coordinated
Universal Time - standardvärldstiden, tidigare kallad
Greenwich Mean Time (GMT).
Waypoint - en användardefinierad sjökortposition
(se avsnitt 9).
76
NAVMAN
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
Navigationsdata
Båten seglar från starten till destinationen och har avvikit från plottad kurs från starten till destinationen.
BRGBäring till destinationenBäring till destinationen från båten.
+BRG Bäring till markörenBäring till markören från båten (markörfunktion, se avsnitt 3-1-1).
CDIKursavvikelseindikatorNär båten navigerar till en punkt, visar displayer för sjökort och motorväg
COG Kurs över grundDen riktning i vilken båten rör sig över marken.
CTSKurs att styraDen bästa styrkursen för att gå tillbaka till plottad kurs.
DTGDistans kvarDistans från båten till destinationen.
ETAUppskattad ankomsttidVid destinationen, om man antar att SOG och COG förblir konstanta.
+RNG Skala till markörDistans från båten till markören (för markörfunktion, se avsnitt 3-1-1).
SOG Fart över grundBåtens aktuella markfart. Detta är inte nödvändigtvis båtens fart i vattnet
STRstyravvikelseSkillnaden mellan COG och CTS.
TTGTid kvarUppskattad tid kvar tills du når destinationen.
XTESpårkorsningsfelDistansen från båten till närmaste punkt på den plottade kursen. XTE
VMG Uppnådd fartDen fart vid vilken båten närmar sig destinationen.
en parallell linje på båda sidorna av den plottade kursen. Dessa två
linjer kallas CDI linjer (Course Deviation Indicator Kursavvikelseindikator). Avståndet mellan den plottade kursen till en
CDI linje är CDI skalan.
Ställ in CDI skalan (se avsnitt 13-2) till den maximidistans som båtens
tillåts avvika från plottad kurs. Displayer för sjökort- och motorväg visar
CDI linjer som liknar en motorväg över vattnet där båten seglar fram.
Displayen visar hur mycket båten har avvikit från den plottade kursen
och om båten närmar sig en CDI linje. Om XTE alarmet har aktiverats
(se avsnitt 13-6) kommer en alarmsignal att höras om båten når en
CDI linje.
eller den fart vid vilken båten närmar sig destinationen.
kan visa en bokstav: R (H) betyder styr till höger för att återgå till plottad
kurs L(V) betyder styr till vänster.
Destination
DTG (distans)
SOG (fart)
STR
VMG (fart)
BRG
COG
CTS
Plottad
kurs
Start
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Manual för installation och användning
NAVMAN
Båtens
position
Destination
Plottad
kurs
CDI linje
CDI skala
(distans)
XTE
(distans)
Båtens
position
CDI linje
CDI skala
(distans)
Start
77
Appendix C - How to Contact Us
NORTH AMERICA
NAVMAN USA INC.
18 Pine St. Ext.
Nashua, NH 03060.
Ph: +1 603 577 9600
Fax: +1 603 577 4577
e-mail: sales@navmanusa.com
REALMARINE
Estrada do Joa 3862,
CEP2611-020,
Barra da Tijuca, Rio de Janeiro,
Brasil.
Ph: +55 21 2483 9700
Fax: +55 21 2495 6823
e-mail:
vendas@marinedepot.com.br
Equinautic Com Imp Exp de
Equip Nauticos Ltda.
Av. Diario de Noticias 1997 CEP
90810-080, Bairro Cristal, Porto
Alegre - RS, Brasil.
Ph: +55 51 3242 9972
Fax: +55 51 3241 1134
e-mail:
equinautic@equinautic.com.br
115
ASIA
China
Peaceful Marine Electronics Co. Ltd.
Hong Kong, Guangzhou,
Shanghai, Qindao, Dalian.
E210, Huang Hua Gang Ke Mao
Street, 81 Xian Lie Zhong Road,
510070 Guangzhou, China.
Ph: +86 20 3869 8784
Fax: +86 20 3869 8780
e-mail:
PLASTIMO DEUTSCHLAND
15, rue Ingénieur Verrière
BP435
56325 Lorient Cedex.
Ph: +49 6105 92 10 09
+49 6105 92 10 10
+49 6105 92 10 12
Fax: +49 6105 92 10 11
e-mail:
plastimo.international@plastimo.fr
Website: www.plastimo.de
Italy
PLASTIMO ITALIA
Nuova Rade spa, Via del Pontasso 5
I-16015 CASELLA SCRIVIA (GE).
Ph: +39 1096 8011
Fax: +39 1096 8015
e-mail: info@nuovarade.com
Website: www.plastimo.it
TRACKER 5100/5100i/5500/5500i Installation and Operation Manual