Navman FISHFINDERS 4600, FISHFINDERS 4500 User Manual [fr]

NAV MAN
TRACKFISH 6600
C H A R T P L O T T E R A N D
F I S H F I N D E R
Installation and
Operation Manual
w w w . n a v m a n . c o m
F I S H F I N D E R S
Le FISH 4500 et le FISH 4600 sont paramétrés par défaut en pieds, °F (Fahrenheit), gallons US et nœuds. Veuillez vous reporter à la section 3-6 “Paramétrage > Unités” pour modifier ces unités.
IMPORTANT
Il incombe au propriétaire de veiller à ce que l’appareil et le(s) capteur(s) soient installés et uti­lisés de telle sorte qu’ils ne causent pas d’accidents, de blessures ou de dommages matériels. L’utilisateur est seul responsable du respect des règles de sécurité en matière de navigation.
NAVMAN NZ LIMITED DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DANS LE CAS D’UNE UTILISA­TION DU PRODUIT OCCASIONNANT DES ACCIDENTS, DES DOMMAGES MATERIELS OU UN NON-RESPECT DE LA LOI.
Langue de référence : cette notice a été traduite de l’anglais. En cas de litige concernant l’interprétation de la notice, la version anglaise de la notice prévaudra.
Fonctions Essence : la fonction Economie (distance parcourue par unité d’essence consom­mée) peut varier de façon importante selon la charge du bateau et les conditions de navigation. Grâce à la gestion électronique de votre consommation d’essence, le FISH 4500 et le FISH 4600 peuvent estimer le volume de carburant restant dans le réservoir. Toutefois, il est néces­saire de vérifier cette valeur, en contrôlant visuellement ou de toute autre manière la quantité d’essence restant réellement dans le réservoir. Ce contrôle permet ainsi de remédier aux éventuelles erreurs d’utilisation des fonctions Essence (telles qu’oublier de remettre à zéro la quantité d’essence consommée après avoir fait le plein ou faire tourner le moteur sans activer les fonctions Essence) ou à toute autre opération susceptible de fausser la gestion électronique de votre consommation. Veillez à toujours prévoir à bord un volume d’essence suffisant à votre voyage ainsi qu’une réserve de secours.
Cette notice présente le FISH 4500 et le FISH 4600 tels qu’ils sont à la date d’impression. Nav­man NZ Limited se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques de ces produits sans préavis.
Copyright © 2004 Navman NZ Limited, Nouvelle-Zélande, tous droits réservés. Navman est une marque déposée de Navman NZ Limited.
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation 4
NAVMAN
Sommaire .............................................................................
1 Introduction ............................................................................................6
1-1 Caractéristiques des FISH 4500/4600 ..........................................................6
1-2 Principe des FISH 4500/4600 .......................................................................7
2 Fonctionnement général ....................................................................... 8
3 Paramétrage des FISH 4500/4600 ......................................................10
3-1 Paramétrage > Système .............................................................................11
3-2 Paramétrage > Sonar .................................................................................11
3-3 Paramétrage > Essence .............................................................................13
3-4 Paramétrage > Lochs .................................................................................14
3-5 Paramétrage > Alarmes ..............................................................................14
3-6 Paramétrage > Unités .................................................................................15
3-7 Paramétrage > Transfert données ..............................................................15
3-8 Paramétrage > Etalonnage .........................................................................16
4 Utilisation des FISH 4500/4600 ........................................................... 17
4-1 Interprétation de l’écran .............................................................................. 17
4-2 Détection des poissons en mono ou bi-fréquence ......................................20
4-3 Détection et affichage des poissons ........................................................... 22
4-4 Gain ............................................................................................................23
4-5 Echelle ........................................................................................................24
5 Ecrans des FISH 4500/4600 ................................................................ 25
5-1 Ecran Sonar ................................................................................................25
5-2 Ecran Sonar Zoom ......................................................................................26
5-3 Ecran Sonar Fond .......................................................................................27
5-4 Ecran Sonar 50/200 ...................................................................................27
5-5 Ecran Sonar A-Scope ................................................................................ 28
5-6 Ecran Essence ............................................................................................28
5-7 Ecran Données .......................................................................................... 29
5-8 Ecran Infos Techniques ..............................................................................29
6 Installation et entretien ....................................................................... 30
6-1 Eléments livrés avec votre sondeur de pêche ............................................ 30
6-2 Options et accessoires ................................................................................30
6-3 Montage et démontage du boîtier ...............................................................30
6-4 Branchements alimentation et capteur .......................................................31
6-5 Câblage .......................................................................................................32
6-6 Systèmes composés de plusieurs instruments ..........................................33
6-7 Nettoyage et entretien .................................................................................34
Appendice A - Caractéristiques techniques ........................................35
Appendice B - Dimensions ....................................................................36
Appendice C - En cas de problème ......................................................37
NAVMAN
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation5
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi un sondeur de pêche Navman. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement cette notice avant d’installer et d’utiliser votre sondeur.
Cette notice décrit les procédures d’installation et de mise en route des FISH 4500/4600 et de la sonde bi-fréquence tableau arrière fournie avec le sondeur de pêche (en cas d’utilisation d’une sonde traversante, veuillez vous reporter à la notice de montage de la sonde).
Cet te notice présente ég ale men t le fonc­tio nne men t des F ISH 4500/4600 et contien t des co nse ils d’ uti lis ati on ain si qu’un guide de dép ann age .
Important
Pour un fonctionnement optimal du sondeur de pêche, veillez à installer la sonde à un emplacement approprié en respectant at­tentivement les instructions de montage.
1-1 Caractéristiques des FISH 4500/4600
Les FISH 4500/4600 sont des sondeurs de pêche bi-fréquence haute performance, fournis avec une sonde. Ils sont équipés d’un écran couleur TFT offrant une excellente visibilité en plein soleil et pouvant également être adapté à une utilisation de nuit. L’étrier pivotant permet d’orienter le boîtier des FISH 4500/4600 pour une lisibilité optimale.
Les couleurs des écrans Sonar peuvent être personnalisées, avec un choix de quatre pal­ettes 16 couleurs et d’une palette 8 couleurs. Les couleurs correspondent à des intensités d’écho différentes, facilitant ainsi l’interprétation des écrans Sonar.
La sonde bi-fréquence des FISH 4500/4600 leur permet de fonctionner :
• En haute fréquence (200 kHz).
• En basse fréquence (50 kHz).
• En bi-fréquence avec affichage sur écran fractionné.
• En bi-fréquence avec affichage sur écran unique.
La bi-fréquence, associée à une puissance d’émission pouvant atteindre 600 W RMS, ga­rantit un fonctionnement optimal du sondeur de pêche quelle que soit la profondeur de l’eau.
Les FISH 4500/4600 sont capables de détecter un fond jusqu’à 1000 mètres, en fonction de la clarté de l’eau, de la fréquence sélectionnée et du type de capteur utilisé.
Ils vous permettent de détecter les poissons, localiser les récifs ou les épaves immergés et retrouver vos lieux de pêche favoris grâce au profil du fond.
Véritable aide à la navigation, ces sondeurs de pêche Navman fournissent également au navigateur des données de profondeur lui per­mettant de repérer les courbes bathymétriques sur les cartes papier. Les FISH 4500/4600 sont les compléments idéaux des TRACKER 5500/5600, les traceurs GPS Navman à écran couleur et couverture mondiale. Ils peuvent être co nnectés entre eux via l’interfa çage NMEA ou le système NavBus pour échanger des données.
IMPORTANT. Bien qu’un sondeur de pêche pu­isse être utilisé comme une aide à la navigation, sa précision peut être affectée par de nombreux facteurs, tels que l’emplacement de la sonde. Il appartient à l’utilisateur de veiller à ce que le sondeur de pêche Navman soit correctement installé et utilisé.
Equipés d’un kit essence optionnel, les FISH 4500/4600 vous perme ttent égalem ent de gérer électroniquement votre consommation d’essence.
Tous les sondeurs de pêche Navman série 4000 utilisent la toute nouvelle technologie propriétaire SBN pour le traitement sonar. Ce tte tec hn ol og ie per me t d’améliorer le tr a it e men t des sig nau x , d’a f fi c her un e image du fond plus précise et plus fiable et de supprimer les i nte rfé ren ces .
La tec hn ol og ie SBN uti lise les dernie rs logiciels de filtrage di gita l afin d’améliorer la qualité des signaux réfléchis, et, grâce à un système de neutralisation active du bruit, permet d’éliminer les interférences que les sondeurs de pêche confondent souvent avec les véritables échos.
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation 6
NAVMAN
1-2 Principe des FISH 4500/4600
Les FISH 4500/4600 sont composés de deux éléments :
- une sonde fixée à la coque.
- un boîtier.
La sonde émet un signal ultrason (son d’une fréquence supérieure au seuil de perception de l’oreille humaine) qui se propage vers le fond sous la forme d’un cône, à une vitesse d’environ 1463 m/s. Lorsque le signal rencontre un objet, tel qu’un poisson, ou le fond, une partie du signal est renvoyée vers la sonde. Le sondeur de pêche calcule la profondeur de l’objet ou du fond en évaluant le temps écoulé entre l’émission du signal et la réception de son écho. Dès que la sonde reçoit un écho, elle émet un nouveau signal.
Chaque écho est converti en un signal électron­ique, affiché à l’écran sous la forme d’une ligne verticale de pixels. Les échos les plus récents
s’affichent sur la partie droite de l’écran, puis défilent vers la gauche avant de disparaître totalement de l’écran.
La vitesse de défilement des images à l’écran dépend de la profondeur de l’eau et du réglage de la vitesse de défilement. Veuillez vous re­porter à la section 3-2 “Paramétrage > Sonar” et à la section 4-1 “Interprétation de l’écran” pour plus d’informations.
La représentation des échos à l’écran dépend :
des réglages du sondeur de pêche
des échos (différents selon les types de
des interférences (clarté de l’eau, bulles
Veuillez vous reporter à la section 4-1 “Interpré­tation de l’écran” pour plus d’informations.
(fréquence sélectionnée, réglages de l’échelle et du gain).
poisson et de fond, les épaves et les algues).
d’air).
NAVMAN
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation7
2 Fonctionnement général
Présentation des touches
ESC Si aucun menu n’est affiché à l’écran, pour activer
DISP Pour afficher le menu Ecrans.
, ,
MENU Pour afficher le menu Fonctions de l’écran activé.
ENT Pour valider les changements effectués ou, à partir
+ Pour augmenter l’échelle.
_
Pour diminuer l’échelle.
AUTO Pour sélectionner le mode Pêche, Croisière ou Manuel.
50/200 Pour passer en fréquence 50 ou 200 kHz.
Pour allumer et éteindre le sondeur de pêche ou
l’écran Sonar. Si un menu est affiché à l’écran, pour effacer les éventuels changements effectués et retourner à l’écran précédent.
Pour déplacer la barre de sélection ou modifier
les réglages.
Appuyer une nouvelle fois sur cette touche pour afficher le menu Paramétrage.
d’un écran Sonar, pour afficher les réglages du gain.
pour afficher le réglage du rétro-éclairage.
Guide d’utilisation des touches
Les FISH 4500/4600 sont pilotés par menus.
Pour sélectionn er une fonction à par tir d’un menu :
1. Appuyer sur la touche ou pour sélec­tionner la fonction de votre choix.
2. Appuyer sur la touche ENT pour valider votre choix.
Pour modifier un nombre, un mot ou un réglage :
1. Utiliser les touches curseur , pour sélectionner le nombre, le mot ou le réglage à modifier, puis pour effectuer le(s) changement(s) désiré(s).
2. Appuyer sur la touche ENT pour valider les changements effectués ; appuyer sur la touche ESC pour les effacer.
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation 8
, ,
Mise en marche manuelle / Mise en marche automatique
Appuyer sur la touche pour allumer le sondeur de pêche.
Si le sondeur de pêche est branché pour une mise en marche automatique, il s’allume automa­tiquement dès que l’alimentation du bateau est mise en route. Ce type de branchement permet d’activer automatiquement l’horamètre et les fonctions Essence. Un écran d’accueil s’affiche
brièvement, suivi immédiatement du menu Installation uniquement lors de la première mise en route du sondeur de pêche. A partir de ce menu, sélectionner la langue d’affichage (voir section 3-1 “Paramétrage > Système”) et les unités du sondeur (voir section 3-6 “Para­métrage > Unités”).
Dans tous les autres cas, l’écran d’accueil est suivi de l’écran activé en dernier par l’utilisateur. Si la sonde n’est pas connectée au boîtier, le message : s’affiche à l’écran. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner Oui, Non ou Jamais.
NAVMAN
Activer le mode simulation ?
(Si la sonde n’a pas été volontairement décon­nectée, éteindre le sondeur de pêche puis consulter le guide de dépanna ge situé en appendice C).
Appuyer sur la touche ENT pour valider vos choix et poursuivre la mise en route du sondeur de pêche.
Extinction
Pour éteindre le sondeur de pêche, maintenir la touche enfoncée. Un compte à rebours s’affiche à l’écran. Continuer à maintenir la tou­che enfoncée pendant 3 secondes jusqu’à ce que le sondeur de pêche s’éteigne.
Remar qu e : si le sondeu r de pêc he est branché pour une mise en marche automa­ti qu e (voir sec ti on 6-5 “Câblage”), vou s ne pouvez pas l’étei nd re manu el lement. Il s’ ét ein dra auto ma t iq uem ent dès qu e l’alimentation du bateau sera coupée.
Mode simulation
Le mode simulation permet à l’utilisateur de se familiariser avec les différentes fonctions du sondeur de pêche, même hors de l’eau.
En mode simulation, le mot “Simulation” clignote en bas de l’écran. Le sondeur de pêche fonctionne normalement mais les données af­fichées sur les écrans sont simulées.
Pour activer ou désactiver le mode simula­tion :
1. Appuyer sur la touche MENU jusqu’à l’affichage du menu Paramétrage.
2. Sélectionner Simulation.
3. Appuyer sur la touche ENT pour sélec­tionner ou désélectionner le mode simula­tion.
Réglage du rétro-éclairage
L’écran et les touches du sondeur de pêche sont rétro-éclairées. 16 niveaux de rétro­éclairage sont dispon ibles. Pour régler le rétro-éclairage :
1. Appuyer sur la touche pour afficher la barre de rétro-éclairage.
2. Appuyer sur la touche pour diminuer le rétro-éclairage ou sur la touche pour l’augmenter.
3. Appuyer sur la touche ENT pour enregis­trer le réglage.
Appuyer à deux re prises sur la touche pour retourner au niveau maximal de rétro­éclairage.
4. Appuyer sur la touche ESC pour quitter.
Modes Croisière, Pêche et Manuel
Appuyer sur la touche AUTO pour sélectionner l’un des trois modes suivants :
Mode Croisière. Sélectionnez ce mode lorsque vous naviguez. Le sondeur de pêche affiche la profondeur en gros caractères et ajuste automatiquement l’échelle et le gain de manière à afficher le fond en permanence.
Mode Pêche. Sélectionnez ce mode lor­sque vous pêchez. Le sondeur de pêche affiche les poissons détectés, le profil du fond, les épaves, les rochers ainsi que toutes les informations permettant à l’utilisateur de repérer des poissons. Le sondeur de pêche ajuste automatique­ment le gain et l’échelle pour une sensibil­ité et une discrimination maximales.
Mode Manuel. Sélectionnez ce mode pour optimiser la discrimination du sondeur de pêche. Le mode manuel per­met généralement d’obtenir des informa­tions plus précises mais il nécessite une bonne maîtrise de la part de l’utilisateur, qui doit être capable d’optimiser les réglages en fonction des conditions de navigation. En mode manuel, vous pouvez régler le gain, le seuil du gain, la longueur et l’intensité du signal. Le sondeur de pêche sauvegarde automa­tiquement les derniers réglages effectués, évitant ainsi à l’utilisateur de reparamétrer le mode manuel à chaque fois que celui­ci est sélectionné.
NAVMAN
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation9
3 Paramétrage des FISH 4500/4600
Appuyer sur la touche MENU une ou plusieurs fois pour afficher le menu Paramétrage, puis sélectionner la fonction de votre choix à l’aide de la touche ou (voir section 2 “Fonction­nement général” pour plus d’informations sur l’utilisation des touches).
Menu et fonctions Paramétrage
Système - voir section 3-1
Essence - voir section 3-3
Alarmes - voir section 3-5
Le menu et les fonctions Paramétrage sont présentés brièvement ci-dessous. Les don-
nées affichées correspondent aux valeurs par défaut du sondeur de pêche.
Les foncti ons du menu Param étrage sont présentées en détail dans les sections suivan­tes.
Sonar - voir section 3-2
Lochs - voir section 3-4
Unités - voir section 3-6
Transfer t donné es ­voir section 3-7
Simulation - voir section 2
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation 10
NAVMAN
Etalonnage - voir section 3-8
3-1 Paramétrage > Système
Appuyer sur la touche MENU une ou plusieurs fois jusqu’à l’affichage du menu Paramétrage, puis sélectionner Système :
Langue
Sélectionner la langue d’affichage du sondeur de pêche : anglais, italien, français, allemand, espagnol, néerlandais, suédois, portugais, fin­nois ou grec.
Info : si vous ne comprenez pas la langue affichée, sélectionnez la fonction en haut du menu Système pour choisir une autre langue.
Rétroécl.
La barre de rétro-éclairage s’affiche à l’écran. Le réglage indiqué correspond au niveau actuel de rétro-éclairage.
Bip
Activer ou désactiver le bip émis à chaque activation d’une touche.
Extinction auto
Sélectionner On pour que le sondeur de pêche s’éteigne automatiquement chaque fois que l’alimentation du bateau est coupée. Cette fonction peut être activée uniquement si le sondeur de pêche a été branché pour une
3-2 Paramétrage > Sonar
Appuyer sur la touche MENU une ou plusieurs fois jusqu’à l’affichage du menu Paramétrage, puis sélectionner Sonar :
mise en marche automatique. Veuillez vous reporter à la section 6-5 “Câblage” pour plus de détails.
Mode affichage
Sélectionner le mode d’affichage de l’interface du sondeur de pêche. Sélectionner Classique pour un affichage de l’interface identique à celui des TRACKER 5500/5600. Sinon, sélection­ner 3D pour un affichage en caractères gras et en relief.
Retour param. défaut
Sé lectionner cett e fo nc ti on pour eff ac er l’ensemble d es régl ag es du son de ur de pêche (sauf celui de la langue d’affichage) et rétablir les valeurs par défaut du fabricant indiquées en section 3 “Paramétrage des FISH 4500/4600”.
Lorsque le message “Etes-vous sûr ?” s’affiche, sélectionner Oui, puis appuyer sur la touche ENT pour valider votre choix.
Sonar (FISH 4600 uniquement)
Sélectionner cette fonction pour activer les fonctions Sonar. La désélectionner pour afficher uniquement les fonctions SmartCraft.
SmartCraft (FISH 4600 uniquement)
Sélectionner cette fonction pour activer les fonctions SmartCraft. Les fonctions SmartCraft sont diponibles uniquement sur certains mo­teurs Mercury et nécessitent l’installation d’un boîtier SmartCraft optionnel.
Fréquence
Sélec ti onner la fréque nce utilis ée par le sondeur de pêche : 200 kHz, 50 kHz ou 50+200 kHz. Pour plus d’informations sur le choix des fréquences en fonction des condi­tions de navigation, veuillez vous reporter à la section 4-2 “Détection des poissons en mono ou bi-fréquence”.
Vitesse défilement
Sélectionner la vitesse de défilement des ima­ges à l’écran : Très rapide, Rapide, Moyen, Lent ou Pause. La profondeur de l’eau affecte également la vitesse de défilement à l’écran.
Une vitesse de défilement rapide ou très rapide, associée à une vitesse de navigation lente (soit entre 2 et 6 nœuds), permet d’obtenir un
NAVMAN
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation11
maximum de détails à l’écran. Une vitesse de défilement moyenne ou lente permet d’afficher les échos sur une plus longue période mais avec moins de détails. Pour plus d’informations, voir section 4-1 “Interprétation de l’écran”.
Symboles poisson
Les symboles poisson sont affichés unique­ment sur les écrans Sonar. Sélectionner le mode d’affichage des symboles poisson :
• Symbole poisson (On).
• Symbole poisson avec indication de la profondeur (On+ profondeur). La profondeur du poisson s’affiche à côté du symbole.
• Symbole poisson désactivé (Off) : les échos renvoyés par les poissons ne sont pas convertis en symboles poisson mais apparaissent à l’écran sous forme de points.
Veu ill ez vous repo rt er à la sec tio n 4-3 “Détection et affichage des poissons” pour plus d’informations sur les symboles poisson.
Filtre poisson
Sélectionner la taille minimum des symboles poisson : Petit, Moyen ou Grand.
Taille chiffres
Sél ectionne r la tail le de l’a ffi cha ge de la profondeur sur les écrans Sonar : P et it, Moyen ou Grand.
Sensibilité détection
Cette fonction permet d’ajuster la sensibilité minimum de détection des poissons. Sélec­tionner Fort pour détecter le maximum de poissons.
Ligne de profondeur
La ligne de profondeur est une ligne horizontale que vous pouvez déplacer à l’aide des touches
et . Cette ligne permet de déterminer la profondeur d’un poisson ou d’un objet quelcon­que affiché à l’écran. Sur l’écran Sonar Zoom, la ligne de profondeur indique le milieu de la zone agrandie.
Si elle est sélectionnée, la ligne de profondeur s’affiche sur tous les écrans Sonar.
Barre de couleurs
La barre de couleurs représente les différentes teintes de la palette de couleurs sélection­née.
Si elle est sélectionnée, la barre de couleurs
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation 12
s’affiche sur le bord inférieur gauche de tous les écrans Sonar.
Barre de zoom
La barre de zoom indique la zone de profondeur agrandie dans la fenêtre Zoom.
Si elle est sélectionnée, la barre de zoom est représentée sous forme d’une barre verticale mobile, affichée sur le bord droit de tous les écrans Sonar.
Palette
Chacune des couleurs de la palette correspond à une plage d’intensité d’échos donnée.
Sélectionner l’une des cinq palettes de couleurs disponibles : Noir, Bleu, Blanc, Brillant ou 8 couleurs. Les quatre premières palettes permettent d’obtenir plus de détails à l’écran tandis que la palette 8 couleurs offre une dif- férence d’intensité plus importante entre deux teintes. Avec une palette 16 couleurs, chaque teinte couvre une plage de 1,5 dB. Avec la palette 8 couleurs, chaque teinte couvre une plage de 3 dB.
Filtre antiparasites
Le filtre antiparasites filtre les échos afin de réduire les interférences les plus aiguës, telles que les interférences moteur.
Sélectionner cette foncti on pour activer le filtre.
Longueur du signal
Cette fonction permet de déterminer la longueur du signal ultrason émis par la sonde. Un signal court augmente le niveau de détail à l’écran mais est moins puissant. Il ne peut donc pas se propager aussi profondément qu’un signal long.
Sélecti onner la longueur du signa l émis : Aut o, Court, Moyen ou Long. Nous vous recommandons de sélectionner le ré glage Auto.
Intensité du signal
Cette fonction permet de déterminer l’intensité du signal ultrason émis par la sonde. Une faible intensité de signal permet d’économiser la batterie et d’alléger l’écran lorsque vous nav­iguez en eaux peu profondes.
Sélectionner l ’intensité d u sig na l ém is : Auto, Faible, Moyen ou Fort. Nous vous recommandons de sélectionner le ré glage Auto.
NAVMAN
3-3 Paramétrage > Essence
Les fonctions Essence sont disponibles unique­ment si le sondeur de pêche est équipé d’un kit essence 1 ou 2 moteurs optionnel.
Appuyer sur la touche MENU une ou plusieurs fois jusqu’à l’affichage du menu Paramétrage, puis sélectionner Essence.
Pour mesurer la capacité de votre réservoir d’essence, nous vous recommandons de vidan­ger entièrement le réservoir, puis de le remplir au maximum. La capacité du réservoir correspond à la valeur affichée sur la pompe à essence.
Remarque : attention aux poches d’air, surtout dans les réservoirs sous plancher.
Attention
Les kits essence Navman sont exclusive­ment destinés aux moteurs essence.
La consommation d’essence d’un bateau peu t vari er consid éra ble ment selo n la charge du bateau et les conditions de navi­gation. Veillez à toujours prévoir à bord un volume d’essence suffisant pour votre voya­ge ainsi qu’une réserve de secours.
Réservoir plein
Sélectionner Rés ervo ir pl ein à chaque fois que vous remplissez complètement le(s) réservoir(s). Lorsque le message “Etes-vous sûr ?” s’affiche, sélectionner Oui afin que les données de l’écran Essence (voir section 5-6 “Ecran Essence”) soient exactes et que l’alarme de niveau essence bas (voir section 3-5 “Paramétrage > Alarmes”) puisse fonction­ner correctement.
Param. vol. restant
Avant de retirer de l’essence du réservoir (par exemple, en le siphonnant) ou de le remplir partiellement :
1. Relever le volume Restant affiché sur
l’écran Essence.
2. Noter la quantité d’essence ajoutée ou
retirée.
3. Calculer le nouveau volume d’essence
contenu dans le réservoir.
4. Sélectionner Param. vol. restant,
puis actualiser la valeur affichée. Il est impératif de répéter cette opération à chaque fois que vous ajoutez de l’essence dans le réser­voir ou que vous en retirez afin que les données de l’écran Essence (voir section 5-6 “Ecran Essence”) soient exactes et que l’alarme de
NAVMAN
niveau essence bas (voir section 3-5 “Para­métrage > Alarmes”) puisse fonctionner cor­rectement.
Consommation à zéro
Sélectionner Consommation à zéro pour remettre à zéro la fonction Consommé (quantité totale d’essence consommée). Répéter cette opération à chaque fois que vous souhaitez mesurer la quantité totale d’essence consommée sur une distance ou une période donnée. Lorsque le mes sage “E t e s -vo u s sûr ? ” s’affiche, sélectionner Oui.
Taille réservoir
Entrer la capacité du réservoir d’essence.
Nombre moteurs
Entrer le nombre de moteurs du bateau : 0, 1 ou
2. Si vous sélectionnez 0, les fonctions Essence
du sondeur de pêche seront désactivées
Etalonnage
Veuillez vous reporter à la section 3-8 “Paramé­trage > Etalonnage” pour plus d’informations sur l’étalonnage des capteurs essence.
Filtre débit
Le flux d’essence vers le moteur est générale­ment variable. Afin d’afficher des valeurs stables, le sondeur de pêche calcule la consommation instantanée du moteur en établissant la moyenne des mesures sur une période donnée. Le filtre débit correspond à l’intervalle de temps au cours duquel est calculée cette moyenne. Pour les bateaux équipés de 2 moteurs, régler le filtre débit pour chacun des moteurs. Entrer une valeur de filtre comprise entre 0 et 30 secondes. Sélectionner la valeur la plus basse offrant un affichage stable des données. Un filtre débit compris entre 5 et 10 secondes est généralement suffisant pour les moteurs 2 temps avec carburateur. Pour les moteurs 4 temps ou les moteurs à injection, nous vous recommandons de choisir une valeur plus élevée. Le réglage du filtre débit n’affecte pas l’affichage de la consommation totale de carburant mais uniquement l’affichage du débit et de l’économie (voir section 5-6 “Ecran Essence”).
Source vitesse
Sélectionner la source des données de vitesse : capteur de vitesse ou GPS externe (toute source GPS externe doit être connectée au sondeur de pêche via le NavBus ou l’interface NMEA - voir section 3-7 “Paramétrage > Transfert données”).
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation13
3-4 Paramétrage > Lochs
Appuyer sur la touche MENU une ou plusieurs fois jusqu’à l’affichage du menu Paramétrage, puis sélectionner Lochs :
Les lochs peuvent être paramétrés indépen­damment l’un de l’autre. Les valeurs des lochs
sont automatiquement sauvegardées lorsque vous éteignez le sondeur de pêche.
Loch journal. à zéro
Cette fonction permet de remettre à zéro le loch journalier.
Loch total. à zéro
Cette fonction permet de remettre à zéro le loch totalisateur.
Horamètre à zéro
Cette fonction permet de remett re à zéro l’horamètre, par exemple après un entretien moteur ou pour calculer l’intervalle de temps qui s’écoule entre deux entretiens.
3-5 Paramétrage > Alarmes
Appuyer sur la touche MENU une ou plusieurs fois jusqu’à l’affichage du menu Paramétrage, puis sélectionner Alarmes :
Les valeurs de déclenchement des alarmes du sondeur de pêche peuvent être person­nalisées.
Vous pouvez activer les alarmes de votre choix pou r déte cte r auto mat iqu ement ce rtaines conditions, telles qu’une profondeur insuff­isante. Les alarmes activées sont représentées sous forme d’icônes noires dans la fenêtre Alarmes des écrans Sonar.
Lor squ ’un e alarme acti vée se dé cle nch e, le bu zz er in ter ne re ten tit , un me ssa ge d’avertissement apparaît à l’écran et l’icône de l’alarme est représentée en rouge.
Appuyer sur la touche ENT ou ESC pour mettre l’alarme en veille, arrêter le buzzer et fermer la fenêtre Alarme. Cette opération ne désactive pas l’alarme.
Arrêt automatique des alarmes
Les alarmes Haute, Basse et Alim. Fai­ble s’arrêtent automatiquement dès que la
profondeur et la tension de la batterie revien­nent à des valeurs normales.
FISH 4500/4600 Notice de montage et d’utilisation 14
Symbole Nom de l’alarme du bip déclenchement
Haute 1/5 s La profondeur est inférieure à la valeur de déclen ch em ent de l’alarme. Basse 1/2 s La pro fo nd eur est supérieure à la valeur de déclenchement de l’alarme.
court profil d’un poisson. Tempé- 1/2 s La température est rature égale à la valeur de déclenchement de l’alarme. Taux 1/2 s Le taux de variation de variat. la température est égal temp à l a v al e u r d e déclen ch em ent de l’alarme. Alim. 1/2 s La tension de la faible batterie est inférieure à l a v a le u r d e déclenchement de l’alarme. Niveau 1/2 s Le volume d’essence
bas valeur de déclenchement de l’alarme.
NAVMAN
Fréquence
C o n d i t i o n s d e
Poisson
1 bip L’écho correspond au
essence
restant est égal à la
Loading...
+ 26 hidden pages