NAVMAN FISH 4432, FISH 4433 User Manual

Pilot 3380
Fish 4432 / 4433
FISHFINDERS
Manuel d’installation
AUTOPILOT
et d’utilisation
www.navman.com
www.navman.com
Sommaire
1-1 Caractéristiques du FISH 4432/4433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1-2 Principe de fonctionnement du FISH 4432/4433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Foncti onnement généra l .......................................................................................................................5
3 Paramétr age du FISH 4432/4433 ............................................................................................................ 7
3-1 Paramétrage > Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3-2 Paramétrage > Sonar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3-3 Paramétrage > Carburant
3-4 Paramétrage > Lochs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3-5 Paramétrage > Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3-6 Paramétrage > Unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3-7 Paramétrage > Transfert données (4433 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3-8 Paramétrage > Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Utilis ation du FISH 4432/4433 ............................................................................................................... 16
4-1 Interprétation des données affichées à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4-2 Détection des poissons en mono ou bi-fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4-3 Détection et affichage des poissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4-4 Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4-5 Echelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5 Ecrans du FISH 4 432/4433 ..................................................................................................................... 22
5-1 Ecran Sonar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
5-2 Ecran Sonar Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
5-3 Ecran Sonar Fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
5-4 Ecran Sonar 83/200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5-5 Ecran Sonar A-Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5-6 Ecran A-Scope - vue en perspective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5-7 Ecran Carburant
(4433 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5-8 Ecran Données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5-9 Ecran Infos techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
(FISH 4433 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation2
6 Instal lation et entreti en ...................................................................................................................... 28
6-1 Eléments livrés avec votre FISH 4432/4433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6-2 Options et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6-3 Montage et démontage du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6-4 Systèmes composés de plusieurs instruments
(4433 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6-5 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Append ice A - Caractéris tiques techniq ues ............................................................................................. 31
Append ice B - Dimensions ....................................................................................................................... 32
Append ice C - En cas de problè me ............................................................................................................ 32
Important
Il incombe au propriétaire de veiller à ce que l’appareil et le(s) capteur(s) soient installés et utilisés de telle sor te qu’ils ne causent pas d’accidents, de blessures ou de dommages matériels. L’utilisateur de ce produit est seul responsable du respect des règles de sécurité en matière de navigation.
NAVMAN NZ LIMITED DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN C AS D’ACCIDENT, DOMMAGE MATÉRIEL OU INFR ACTION A LA LOI OCCASIONNÉS PAR UNE MAUVAISE UTILISATION DU PRODUIT.
Langue de référence : cette notice a été traduite de l’anglais. En cas de litige relatif à l’interprétation de la documentation, la version anglaise de la documentation prévaudra.
Cette notice présente le FISH 4432/4433 à la date d’impression. Navman NZ Limited se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du produit sans préavis.
Copyright © 20 05 Navman NZ Limited, Nouvelle-Zélande, tous droits réservés. NAVMAN est une marque déposée de Navman NZ Limited.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 3
NAVMAN
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi un sondeur de pêche NAVMAN. Veuillez lire attentivement cette notice avant d’installer et d’utiliser votre sondeur.
La présente notice décrit les procédures d’installation et de mise en route du FISH 4432/4433 et de la sonde bi-fréquence tableau arrière qui l’accompagne. Si vous utilisez une sonde traversante, veuillez vous repor ter à sa notice de montage.
1-1 Caractéristiques du FISH 4432/4433
Le FISH 4432/4 433 est un so ndeur de pêche bi-fré quence haute per formance, fourni avec sa sonde b i-fréquence. Il e st équipé d’un écra n 16 niveaux de gris FS TN offrant une lisibilité optimal e en plein soleil et r églable pour une utilisati on de nuit. L’étrier p ivotant permet d’orienter l e boîtier du FISH 4432 /4433 po ur une meilleure visibilité.
Avec sa sond e bi-fréquence , le FISH 4432/4433 peut fonctionner :
• En haute fré quence (200 kHz).
• En basse fré quence (83 kHz).
• En bi-fr équence avec aff ichage sur écran partagé.
• En bi-fr équence avec aff ichage plein écra n.
La bi-f réquence, associée à une puiss ance d’émission p ouvant atteindre 250 w atts, garantit un fonc tionnement opti mal du FISH 4432/4433 quelle qu e soit la profonde ur de l’eau.
Le FISH 4432/4433 es t capable de détec ter un fond allant jusqu’à 230 m ètres dans certain es conditio ns (en fonction de la cl arté de l’eau, de la fréquence séle ctionnée et du t ype de capteur utilisé).
Avec ce sondeur de pêche, vous pouvez déte cter les poiss ons, localiser les récifs o u les épaves immergés e t retrouver vos lieux de p êche favoris grâce au pro fil du fond.
Véritabl e aide à la navigation , le FISH 4432/4433 fournit é galement au navigateur des donné es de profond eur lui permett ant de repérer les cou rbes bathymét riques sur les car tes papier. Le FISH 4432/4433 a été conç u pour intervenir en p arfaite compléme ntarité avec le TRACKER 5 430/5380.
Les pages suivantes présentent également le fonctionnement du FISH 4432/4433 et contiennent des conseils d’utilisation ainsi qu’un guide de dépannage.
Important
Pour un fonc tionnement optimal de votre sondeur de pêche, veillez à installer la sonde à un emplacement approprié en respectant bien les instructions de montage.
Ces deux ins truments peuvent ê tre connectés entre eux vi a l’interfaçage NMEA ou le s ystème NavBus pou r échanger des donn ées. Attention, ceci ne s’applique qu’au FISH 4 433.
IMPORTANT. Bien qu’un son deur de pêche puisse êtr e utilisé comme une aid e à la navigatio n, sa précision pe ut être affec tée par de nombreu x facteurs, tels qu e l’emplacement de la sonde. Il i ncombe à l’utilisateu r de veiller à ce que le sondeur de pêche soit correctement installé et utilisé.
Equipé d’un k it carburant optio nnel, le FISH 4433 vous pe rmet également de g érer électroniquement votre consommation de carburant.
Tous les sondeurs de pêc he NAVMAN sé rie 4000 ut ilisent la toute nouvel le technologie propriétaire SBN-II pour le t raitement sonar. Cette technologie permet d’améliorer le traitement des signau x, d’affiche r une image du fond plus préc ise et plus fiabl e et de supprimer les interférences.
La technol ogie SBN-II utilis e les derniers log iciels de filtr age digital af in d’améliorer la qualité des signau x réfléchis. G râce à un système de neutrali sation active du brui t, cette technolog ie permet d ’élimin er les interférence s que les sondeur s de pêche confonde nt souvent avec les véritables échos.
Le sondeu r de pêche Navman uti lise la technologie SBN-II pour différencier les signaux du bruit et a fficher les é léments situés so us la coque du bate au. Pour plus d’infor mations, veuillez vo us reporter à la sec tion 4-1 “ Interprét ation de l’écran ”.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation4
1-2 Principe de fonctionnement du FISH 4432/4433
Le FISH 4432/4433 est composé d e deux éléments :
- une sonde f ixée à la coque,
- un boîti er.
La sonde é met un signal ultrason (son d’un e fréque nce trop élevée pour q u’une oreille humaine pu isse le percevoir), qui s e propage vers le fond sou s la forme d’un cône, à une vi tesse d’environ 1463 m/s.
Lorsque l e signal rencontre un ob jet tel qu’un poisson o u le fond, une par tie du signal est renvoyée vers la sonde. Le FI SH 4432/4433 calcule la profon deur de l’objet ou du fon d en évaluant le temps écou lé entre l’émission du sig nal et la réceptio n de son écho. Dès que la so nde reçoit un écho, ell e émet un nouveau sign al.
Chaque éch o est converti en un sig nal élect ronique, aff iché à l’écran sous la fo rme d’une ligne ve rticale de pixel s. Les échos les plus récents s’af fichent sur la par tie droite de l’écran,
2 Fonctionnement général
Présentation des touches
Permet d’ac tiver l’écran Sonar si aucun menu n’est affiché à l’écran. Si un menu est aff iché, cette touche ESC permet d’annuler d’éventuels changements et de retourner à l’écran précédent.
DISP Permet d’afficher le menu Ecrans.
, Les touches curseur permettent de déplacer , la barre de sélection ou de modifier les réglages.
MENU Permet d’afficher le menu Fonctions de l’écran
activé. Appuyer une nouvelle fois sur cette touche pour accéder au menu Paramétrage.
ENT Perme t de valider les cha ngements ef fectués. A par tir
d’un écr an Sonar, permet d’af ficher les rég lages du gain.
+ Augmente l’échelle.
Diminue l’échelle.
puis déf ilent vers la gauche ava nt de disparaître totalement d e l’écran .
La vitesse de défilement dépend de la profond eur de l’eau et du réglage de l a vitesse de défilement. Pour plus d’informations, veuillez vous repor ter à la section 3 -2 “ Paramétr age > Sonar ” et à la s ection 4-1 “ Interpré tation de l’écran ”.
L’appar ence des échos à l’écran d épend de plusieu rs facteurs :
des réglages du sondeur de pêche (fréquence
sélec tionnée, réglages de l’éche lle et du gain),
des échos (di fférents selon les ty pes de
poisson e t de fond, les épaves et l es algues),
des interfé rences (clarté de l’eau, b ulles d’air).
Veuillez vous r eporter à la sec tion 4-1 “ Interprét ation de l’écran ” pour p lus d’informations.
AUTO Permet de pass er en mode Pêche, Cro isière ou Manuel.
Permet d’allumer et éteindre le FISH 4432/4433 et
d’afficher le réglage du rétro-éclairage.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 5
NAVMAN
Mise en ma rche manuelle / M ise en marche
automatique
Appuyer su r la touche pour a llumer le FISH 4432/4 433.
Si le FISH 4432/4 433 est branché pour u ne mise en march e automatique, il s’allume automatiq uement dès que le circui t électrique du bateau est alimenté. Ce t ype de branchement permet d ’activer automatiq uement l’horamèt re et les fonc tions Carburan t du sondeur. Un écran
d’accueil s’aff iche brièvement, sui vi immédiatement du menu Installation uniquement lors de la première mise en route du FISH 4432/4433. A partir d e ce menu, sélectio nner la langue d’af fichage (voir sectio n 3-1 “ Paramétrage > Système “) et l es unités du sond eur (voir section 3- 6 “ Paramétrage > Unités “).
Dans tous les au tres cas, le dernier é cran activé par l’utilisateur succè de à l’écran d’accueil.
Si la sonde n’est p as connectée au boî tier, le message “ Activer le mode simulation ? “ s’affiche. Ap puyer sur les touches Jam ais. Si la sonde n ’a pas été vol ontairement
pour sélectionner Oui, Non ou
ou
débran chée, éteindre le FISH 4 432/4433, puis consulter la p artie “ En cas de probl ème ” située en appen dice B.
Appuyer su r la touche ENT pour valider vos ch oix et pours uivre la mise en route du sondeur.
Guide d ’utili sation des touc hes
Le FISH 4432/4433 es t piloté par menus.
Pour séle ctionner u ne fonction d ’un men u :
1. Appuyer sur les touche s DISP ou MENU.
2. Appuyer sur les touches sélec tionner la foncti on de votre choix.
3. Appuyer su r la touche ENT pour vali der votre choix.
Pour modifier un nombre, un mot ou un réglage :
1. Utiliser les touches curseur ( pour sélectionner le nombre, le mot ou le réglage à modifier, puis pour effec tuer le(s) changement(s) désiré(s).
2. Appuyer sur la touche ENT pour valider les changements effectués et sur la touche ESC pour les effacer.
ou pour
, , , )
Extinction
Pour étein dre le FISH 4432/4433, mainteni r la touche e nfoncée. Un compte à rebo urs s’affic he à l’écran. Il faudra mai ntenir la touche
enfoncé e pendant 3 secondes p our que le
sondeur de pêche s’éteigne. Remarque : si le FISH 4432/4433 es t branché pour
une mise en ma rche automatique (voir s ection 6-5 “ Possi bilités de branche ments ”), vous ne pouvez pas l’éteindre manuellement. Il s’éteindra automatiquement dès q ue l’alimentation du bateau sera coupée.
Réglage du rétro-éclairage
Pour régl er le rétro-é clairage :
1. Appuyer br ièvement sur la touche aff icher les options de r églage de l’aff ichage.
2. 16 niveaux de lumin osité sont disponib les pour le rét ro-éclaira ge des touches et de l’écran.
Appuye r sur la touche
le rétro -éclairage ou su r la touche pour l’augmenter.
3. Pour modi fier le contraste :
pour diminuer
pour
i Appu yer sur la touche ii Régler l e contraste à l’aide des touc hes <
ou >
4. Appuyer su r la touche ENT pour valider le s nouveaux réglages.
5. Appuyer su r la touche ESC pour quitter ce menu.
Appuyer à d eux reprises sur la tou che retourne r au niveau maximal de rét ro-éclaira ge et au réglag e par défaut du contras te.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation6
pour
Remarque relative au menu :
Certains sous-menus du FISH 4432/4433 consistent en des cases à cocher.
Si une case est cochée, la fonction est activée ou réglée sur ON.
Si une case est décochée (case vide), la fonction est désactivée ou réglée sur OFF.
Pour cocher ou décocher une case à cocher, sélectionner la fonction qui correspond puis appuyer sur la touche ENT.
Mode simulation
Le mode sim ulation permet à l ’utilis ateur de se familiar iser avec les différentes fonctions du FIS H 4432/4433, même hors de l’eau.
En mode simulation, l e mot “ Simulatio n “ clignote en b as de l’écran. Le FISH 4432/4 433 fonctionne normalement mais les données aff ichées sur les écra ns sont simulées.
Pour acti ver ou désactiver l e mode simulation :
1. Appuyer d eux fois sur la touche MENU pour afficher le menu Paramétrage.
2. Sélectionner Sim ulation .
3. Appuyer su r la touche ENT pour activer ou désactiver ce mode.
Modes Cr oisière, Pêche e t Manuel
Appuyer su r la touche AUTO pour sélectionner l’un des troi s modes suivants :
Mode Croisière. Sélectionnez ce mode
lorsqu e vous naviguez. Le FISH 4 432/4433 aff iche la profondeu r en gros caractère s et ajuste automa tiquement l’échelle e t le gain de manière à a fficher le fo nd en permanence.
Mode Pêche. Sélectionnez ce mode lorsque
vous pêche z. Le FISH 4432/4 433 aff iche les poisso ns détecté s, le profil du fond , les épaves, les rochers a insi que toutes les infor mations permet tant à l’utilisateu r de repérer des poisson s. Le sondeur de pêc he ajuste automatiquement le ga in et l’échelle pour une s ensibilité et une dis crimination maximales.
Mode Manuel. Sélectionnez ce mode
pour opt imiser la discrimination du FISH 4432/4433. Le mode manuel permet général ement d’obtenir des informations plus préc ises mais il nécessite un e bonne maîtris e de la part de l’utili sateur, qui doit être capabl e d’optim iser les réglages e n fonction des conditions de navigation. En mode manuel, vo us pouvez régler le ga in, le seuil, la longue ur et l’intensité du sig nal. Le FISH 4432/4433 sauve garde automatique ment les dernier s réglages eff ectués, évita nt ainsi à l’utilisa teur de paramétrer l e mode manuel à chaque foi s que celui-ci est s électionné.
3 Paramétrage du FISH 4432/4433
Appuyer deux fois sur la touche MENU pour af ficher le menu Pa ram étrage, puis sélectionner l’une des fonctions à l’aide des touches curseur et . Pour un descriptif des touches, veuillez vous reporter à la section 2 “ Fonctionnement général “.
Le menu et les fonctions Paramétrage sont présentés brièvement ci-dessous. Les données
affichées corresp ondent aux vale urs par défaut du FISH 4432 /4433.
Les fonctions du menu Paramétrage sont présentées en détail dans les sections suivantes.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 7
NAVMAN
Menu et fonc tions Paramétrage
Système - voir section 3-1
Sonar - voir section 3-2
Carburant - voir section 3-3
Lochs - voir section 3-4
Alarmes - voir section 3-5
Transfert données - voir section 3-7
Simulation - voir section 2
NAVMAN
Unités - voir section 3-6
Etalonnage - voir section 3-8
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation8
3-1 Paramétrage > Système
Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Paramétrage
s’affiche puis sélectionner Systè me :
Langue
Sélectionner la langue d’af fichage de votre sondeur de pêche : an glais, italien, f rançais, allemand, espagnol, néerlandais, suédois, portugais, finnois, gre c ou croate.
Info : si la langue sélectionnée ne convient pas, modifi er le paramètre Langu e du menu Système.
Rétroécl.
Sélectionner cette fonc tion pour modif ier le niveau de rétro-éclairage et régler le co ntraste.
Bip
Activer ou désactiver le bip émis l orsqu’une touche est enfoncée.
Extinction auto
Activer cette fonc tion pour que le FISH 4432/4433 s’éteigne automatiquement chaque fois que l’alimentation du bateau est cou pée. Ceci n’est valab le que si le sondeur a été branché pour une mise en marche automatique. Pour plus de détails, veuillez vous repo rter à la section 6-5 “ Possibilités d e branchements ”.
3-2 Paramétrage > Sonar
Appuyer u ne ou plusieurs fois su r la touche MENU jusqu’à ce que le m enu Paramétrage s’affi che puis sélect ionner Sonar :
Mode Snooze
Cette fonction a été co nçue dans un souci d’économie d’énergie. L’utilisateur peut réduire la cadence d’émission des signaux à une valeur comprise entre 5 minutes et 2 heures. Les alarmes continuent à fonctionner même si l’instrument semble éteint. Pour revenir au fonctionneme nt normal, appuyer sur la
. Cette fonction est particulièrement
touche recommandée lorsque vous êtes au mouillage.
Retour param. défaut
Sélectionner cet te fonction pour e ffacer l’ensembl e des réglages du FISH 4 432/4433 (sauf celui de la langue d ’aff ichage) et rétablir les valeu rs par défaut du fabricant indiquées en section 3 “ Paramétrage du FISH 4432/4433 ”.
Lorsque l e message “ Etes-vous sûr ? “ s’affiche, sélectionner Oui puis appuyer sur la touche ENT pour valid er votre choix.
Sonar (FISH 4433)
Sélectionner cette option pour activer les fonctions Sonar. Ne pas sélectionner cette option si vous s ouhaitez utiliser cet instrument comme afficheu r SmartCraft uniquement.
Smart Craft (FISH 4433)
Sélectionner cette option pour activer les fonctions SmartCraft. Les fonc tions SmartCra ft ne sont disponibles que pour cer tains moteurs Mercur y et nécessitent l’ins tallation d’un boîtier SmartCraft optionnel.
Fais ceau
Sélec tionner la largeur d u faisceau : Etroit (200 kHz), L arge (83 kHz), Bi- fréquence ou Auto. Pour plus d ’informations sur le choix de s fréquences en fonction des conditions de navigatio n, veuillez vous repo rter à la section 4-2 “ Détec tion des poissons en m ono ou bi-fréquence “.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 9
NAVMAN
Vitesse défilement
Sélectionner la vitesse de défilement des images à l’écran : Très rapide, Rapide, Moyen, Lent ou Pause. La profondeur d e l’eau af fecte égaleme nt la vitesse de défi lement à l’écran.
Une vitesse d e défilement rap ide ou très rapide, as sociée à une vitesse d e navigation lente (entre 2 et 6 nœuds), p ermet d’obtenir un maximu m de détails à l’écran. L e réglage de la vitesse de d éfilement sur Moyen ou Lent permet d ’afficher l es échos sur une plus l ongue périod e mais avec moins de déta ils. Pour plus d’infor mations, veuillez vou s reporter à la sec tion 4-1 “ Interprét ation de l’écran ”.
Symboles poisson
Les symb oles poisson sont a ffichés uni quement sur les écr ans Sonar. Sélecti onner le mode d’aff ichage des symbo les poisson :
Symb ole poisson (Sy mb ole).
Symb ole poisson avec ind ication de la
profondeur (Sym bole + Profondeur). La profon deur du poisson s’af fiche à côté du symbole.
Profondeur (Profondeur). La profondeur du poisso n s’affiche au -dessus du lieu où i l a été détecté.
Symb ole poisson désa ctivé (Off) : les échos renvoyé s par les poissons ne s ont pas conver tis en symboles po isson mais apparai ssent à l’écran sous for me de points.
Veuillez vous r eporter à la sec tion 4-3 “ Détect ion et afficha ge des poissons “ pou r plus d’infor mations sur les sym boles poisson.
Sensibilité détection
Utiliser ce tte fonction po ur définir le niveau de détection des poissons. Sélectionner Faible
pour que l es bruits et les pet its poissons n’apparaiss ent pas à l’écran. Séle ctionner Fort pour déte cter un maximum de p oissons.
Tai lle c hif fr es
Sélectionner la taille de l’affichage de profondeur sur les écr ans Sonar : Petit, Moyen ou Grand.
Palette
Chacune de s couleurs de la palet te représente une intensité d ’écho dif férente.
Sélec tionner l’une des tro is palettes de couleurs d isponibles : Noir, Blanc ou Fort
contraste.
Filtre a ntiparasit es
Le filtre a ntiparasites filtre les échos a fin de réduire le s interférences les p lus aiguës, telles que les inter férences moteur. Ce filt re rend plus diff icile l’affic hage des poissons de p etite taille.
Cocher la
case pour a ctiver le filtre .
Intensité du signal
Cette fonc tion permet de déte rminer l’intensité du signal ul trason émis par la so nde. Une faible intensité de si gnal permet d’économ iser la batter ie mais le sondeur ne f onctionne alo rs qu’en eaux pe u profondes.
Sélec tionner l’intensité du signal émi s : Auto, Faible, Moyen ou Fort. Nous vous recomman dons de sélectionner le ré glage Auto.
3-3 Paramétrage > Carburant (FISH 4433 uniquement)
Les fonc tions Carburant n e sont disponibl es que si votre sond eur est équipé d’un k it carburant 1 ou 2 moteurs optionnel.
Appuyer u ne ou plusieurs foi s sur la touche MENU jusqu’à ce qu e le menu Param étrage s’af fiche puis sélectionner Carburant :
Pour mesure r la contenance de votre rés ervoir de carburant, nous vous recommandons de le vidanger entièrement, puis de le remplir au maximum . La capacité du rése rvoir correspo nd à la valeur af fichée sur l a pompe à essence.
Attention aux poches d ’air, notamment dans l e cas des réservoirs sous plancher.
NAVMAN
Attenti on
Les kits e ssence NAVMAN sont exclus ivement adaptés aux m oteurs essence. La cons ommation de carbur ant peut varier de f açon importante selon la ch arge du bateau et les condi tions de navigatio n. Veillez à toujours avo ir à bord assez de carbur ant pour votre trajet a insi qu’une réserve de secours.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation10
Réservoi r plein
Sélectionner Réservoir plein à chaque fois que vous re mplissez complète ment le(s) réser voir(s). Lorsque l e message Etes-vous sûr ? s’affic he, sélectio nner Oui. Si vous ne procéd ez pas à cette opéra tion, les valeur s aff ichées sur l’écran Ca rburant (voir sec tion 5-6 “ Ecran Carb urant “) et l’alar me de Niveau carbur ant bas (voir sec tion 3 -5 Paramétr age > Alarmes) ne correspo ndront plus à rien.
Param. vol. res tant
Avant de retirer du carburant du réservoir (p ar exemple, en le sipho nnant) ou de le remplir partiellement :
1. Relever le volume Restant affiché sur l ’écra n Carburant.
2. Noter la qu antité de carburant aj outée ou retirée.
3. Calcu ler le nouveau volume d e carburant contenu dans l e réservoir.
4. Sélectionner Param. vol. restant puis actual iser la valeur af fichée.
Il est impé ratif de répéter cet te opération à chaque fois q ue vous ajoutez du carb urant dans le rése rvoir ou que vous en re tirez. Si vous ne le faite s pas, les valeurs a ffichées s ur l’écran Carbura nt (voir section 5 -6 “ Ecran Carbur ant “) et l’alarme d e Niveau carburant b as (voir section 3- 5 Pa ramétrage > Alarm es) ne correspondro nt plus à rien .
Consommat ion à zéro
Sélectionner Consom mation à zéro pour remet tre à zéro la foncti on Consommé (quantité de carbur ant consommée). Ce tte fonction es t utile pour calc uler votre consommati on pendant un temps ou un traj et donné. Lorsque l e message Etes-vous sûr ? s’affiche, sélectionner Oui.
3-4 Paramétrage > Loc hs
Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Para métrage s’affiche puis sélectionner Lochs :
Tai lle r ése rv oir
Entrer la conte nance du réservoi r de carburant.
Filtre dé bit
Sur la plupa rt des moteurs, l e flux de carbur ant en provenance du r éservoir n’est pas cons tant. Afin d’aff icher des valeur s stables, le so ndeur de pêche calcule la co nsommation insta ntanée du moteur en établ issant la moyenne des d onnées mesurée s. Le Filtre déb it correspond à l’in tervalle de temps au cours duqu el est calculée cet te moyenne.
Pour acti ver et désactive r le filtre, entre r une valeur comprise e ntre 0 (désactivé) et 30 s econdes. Sélec tionner la valeu r de filtre la plus b asse possibl e offrant un af fichage sta ble. Un filtre déb it de 10-15 secondes est gé néralement suf fisant pour les m oteurs 2-temps à carb urateur. Pour les moteurs à inj ection et les moteu rs 4-temps, nous vous recommandons d´utiliser un intervalle plus long.
Le réglag e du Filtre débit n’affe cte pas la mesure du carbur ant Consommé mais uniquement la mesure de l’Economie et du Débit carburant (voir sec tion 5-6 “ Ecran C arburant “).
Source vi tesse
Sélec tionner la source de s données de vitesse : capteur de v itesse surface ou s ource GPS externe (si vous choisi ssez une source GPS ex terne, celle- ci doit être con nectée au sonde ur de pêche via le système N avBus – voir sectio n 3-7 Paramé trage > Tra nsf ert don née s. )
Nombre moteur s
Entrer le nom bre de moteurs du bateau : 0, 1 ou
2. Sélecti onner 0 pour désac tiver les foncti ons
Carburant.
Etalonnage
Pour plus d ’informations su r la manière d’étalo nner le(s) cap teur(s) carburant , veuillez vous repor ter à la sectio n 3-8 Paramétra ge > Etalonnage.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 11
NAVMAN
Les valeurs peuvent être modifiées séparément. Ces valeurs sont sauvegardées au moment de l’extinction de l’appareil.
RAZ dist journalière
Cette fonction permet de remettre le loch journalier à zéro.
3-5 Paramétrage > Alarmes
Appuyer u ne ou plusieurs foi s sur la touche MENU jusqu’à ce qu e le menu Param étrage s’af fiche puis sélectionner Alarmes :
Les valeu rs de déclenche ment des alarmes d u FISH 4432/4433 p euvent être pers onnalisées .
Vous pouvez ac tiver les alarm es de votre choix pour détecte r automatiquement cer taines conditi ons, telles qu’une p rofondeur insuf fisante. Les ala rmes activées sont représentées sous forme d’icônes noires da ns la fenêtre Alarm es des écrans Sona r.
Lorsqu’un e alarme activée s e déclenche, le bu zzer interne rete ntit, un message d’aver tissement apparaî t à l’écran et l’icôn e de l’alarme clignote.
Appuyer su r les touches ENT ou ESC pour mettre l’alarme en ve ille, arrêter le buz zer et fermer la fenêtre Al arme. Cette opé ration ne désac tive pas l’alarme.
Arrêt aut omatique des al armes déclen chées
Les alarm es Trop peu profond, Trop profond et Alim. faible s’arrêtent
automatiq uement dès que la prof ondeur et la tension de la b atterie revien nent à des valeurs normales.
L’a l a r m e Te mpérature s’arr ête automatiquemen t dès que la tem pérature est infér ieure ou supér ieure de 0, 25°C à la vale ur de déclen chement.
RAZ distance tot ale
Cette fonction permet de remettre le loch totalisateur à zéro.
Horamètre à zéro
Utiliser cette option pour remettre l’horamètre à zéro. Cette option est utile lorsque le moteur vient d’être révisé ou pour surveiller le nombre d’heures avant une nouvelle révision.
Symbole
Trop peu profond
Trop profond
Poisson
Température
Taux variat. temp
Alim. faible
Nom de l’alarme
Niveau carburant bas *
Fréquence
Conditions de
du bip
déclenchement
1
/5 sec La profon deur est
inférie ure à la valeur de déclenchement.
1
/2 sec La profo ndeur est
supérie ure à la valeur de déclenchement.
1 bip
L’écho correspond a u profil d ’un poisson
court
1
/2 sec La tempé rature est
égale à la va leur de déclenchement.
1
/2 sec Le taux de va riation de
la tempér ature est égal à la val eur de déclenchement.
1
/2 sec La tensio n de la
batteri e est inférieur e à la valeur d e déclenchement.
1
/2 sec Le volume de
carburant restant est égal à la valeur de déclenchement de l’alarme. *4432 uniquement
L’a l a r m e Taux variat. temp s’arrête automatiq uement dès que le tau x de variation de la tempér ature est inférieu r de 0,1°C par minu te à la valeur de déclenchement.
Lampes et b uzzers exte rnes
Si nécessai re, vous pouvez connec ter au sondeur de pêche d es indicateurs d’alar me secondaires (lampes o u buzzers). Ces in dicateurs peuvent ê tre install és n’importe où su r le bateau. Pour plus de détail s, veuillez vous repo rter à la sectio n 6-5 “ Possibilités de branchements ”.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation12
3-6 Paramétrage > Unités
Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Para métrage s’affiche puis sélectionner Unités :
L’écran illustré ci-contre reprend les unités par défaut du FISH 4432/4 433.
Vent
• Vrai
• Apparent
Profondeur
Sélectionner les unités de profondeur :
ft (pieds)
m (mètres)
fa (brasses)
Pression
• kPa
• psi
Carbu rant
Distance
Sélectionner les unités de distance :
nm (milles nautiques)
mi (milles)
km (kilomètres)
Pression (atmosphérique)
• InHg (pouces de mercure)
• Mb (Millibars)
- aussi désignés par le symbole kPa
Sélectionner :
• Litres
• USGal (gallons US)
• ImpGal (gallons impériaux)
Tem pér atu re
Sélectionner :
• °F (Fahrenheit)
• °C (Celsius)
Vitesse
Sélectionner les unités de vitesse :
kn (noeuds)
mph (milles/heure)
kph (kilomètres/heure)
3-7 Paramétrage > Trans fert données (4433 uniquement)
Sélectionner cette fonction lorsque le FISH 4432/4433 est connecté à d ’autres instruments Navman via le NavBus ou à tout autre appareil via l’interface NMEA.
Sortie NMEA
L’interface NMEA est souvent utilisée pour échanger des données avec des instruments d’autres marques compatibles NMEA. Sélectionner cette option pour transmettre des phrases NMEA vers un autre instrument (voir appendice A - Caractéristiques techniques).
Données NMEA
Sélectionner les phrases NMEA à envoyer (voir
Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Para métrage s’affiche puis sélectionner Transfert données :
appendice A “ Caractéristiques techniques “ et section 5-7 “ Ecran Données “ pour plus d’informations sur l’affichage des données NMEA).
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 13
NAVMAN
NavBus
Le NavBus est le système idéal pour connecter le FISH 4433 aux autres instruments NAVMAN. Sélectionner cette option si les instruments sont interconnectés via NavBus.
3-8 Paramétrage > Etalonnage
Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche MENU jusqu’à ce que le m enu Paramétrage s’affiche puis sélectionner Etalonnage :
La consommation de carbur ant peut être étalonnée uniquement si le FISH 4432/4 433 est équipé d’un kit essence optionnel.
Vitesse*
Selon la forme de la ca rène, il est parfo is nécessaire d’étalonn er le capteur. En effet, l’écoulement de l’eau varie en fonction de la forme de la co que.
Pour calculer précisément la vitesse du bateau, utiliser un GPS ; ou suivre un autre bateau dont la vitesse es t constante et connue ; ou encore parcourir u ne distance donnée en un temps donné.
Remarque : pour un étalonnage précis :
La vitesse indiquée sur le GPS doit être
supérie ure à 5 noeuds.
La vitesse calculée par un autre capteur à
roue à aubes doit être comprise entre 5 et 20 noeuds.
Nous vous conseillons de procéder à
l’étalonna ge par mer calme, vent faible et lorsque le courant est quasi inexistant (l’idéa l est de le faire à l’étale).
Utiliser les touches curseur pour activer l’affichage de la vitesse puis augmenter ou diminuer la valeur indiquée afin qu’elle soit identique à celle que vous venez de relever.
Groupe NavBus
Si plusieurs instruments Navman sont interconnectés via le s ystème NavBus, utiliser cette option pour modifier le type de rétro- éclairage pour l’ensemble du groupe. Dans ce cas, si le réglage du rétro- éclairage est modifié sur un des instruments du groupe, ce changement s’appliquera automatiquement aux autres instruments du groupe. Sinon, sélectionner 0.
Filtre vi tesse*
Utiliser cette fonc tion si les données de v itesse semblent incohérentes. Diminuer la valeur du filtre pour une mise à jour plus rapide des données de vitesse. Pour activer et désactiver le filtre, entrer une valeur comprise entre 0 (désactivé) et 30 secondes.
* unique ment disponib le sur le FISH 4433
Tem pé rat ur e
Le réglage par défaut est assez précis pour une utilis ation normale. Pour étalonner la température, relever la te mpérature de l’eau à l’aide d’un ther momètre que vous savez précis.
Utiliser les touches cur seur pour activer l’affichage de la température puis augmenter ou diminuer la valeur indiqué e afin qu’elle soit identique à celle que vous venez de relever. La température peut être réglée entre 0° et 37,7°C par pas de 0,1°.
Pour passer des °F (Fahrenheit) au x °C (Celsius), voir section 3-6 Paramétra ge > Unités.
Filtre te mpérature
Utiliser cette fonc tion si les données de température semblent incohérentes. Diminuer la valeur du filtre p our une mise à jour plus rapide des données de température. Pour activer e t désactiver le f iltre, entrer une valeur comprise entre 0 (désac tivé) et 30 secondes.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation14
Carburant
Attention :
Cette procédure doit être effectuée avec une extrême prudence. Respecter à la lettre les instructions fournies sous peine de détérioration du matériel ou de blessures graves.
L’étalonnage de la consommation de carburant permet d ’obtenir un e mesure plus précise de la quantité de carburant consommée.
En cas de doub le motorisation, cha que capteur doit être étalonné. Ceci peut être effectué simultan ément à l’aide de deux nourrices ou en décalé avec une seule nourrice.
Pour étalonner le (s) capteur(s) carb urant, mesurer de f açon précise la quantité de carbura nt consommée. Pour ef fectuer cette mesure, nous vous recommandons d’utiliser une nourrice plutôt que le réservoir du bateau . Pour un étalonnage p récis, utiliser au minimum 15 litres de carburant.
Lors du plein des rése rvoirs sous plancher, la création de poches d’air empêche souvent de mettre la même quantité deux fois de suite. Il faut donc remplir le s réservoirs au ma ximum : plus la quantité sera importante, p lus l’étalonnage sera précis.
Pour étalonner les c apteurs, procéder de la manière sui vante :
1. Relever la quantité de carburant contenue dans la (les) nourrice (s).
2. Raccorder la (les) nourrice (s) au moteur via le(s) capteur(s).
3. Faire tourner le(s) moteur(s) à vitesse moyenne jusqu’à ce que l´ écran affiche une consommation d’au moins 15 litres par moteur.
4. Vérifier la quantité de carburant réellement consommée par le moteur. Pour cela, remplir la nourrice au niveau initial, puis relever la quantité affichée à la pompe.
5. Sélectionner Carburant. A l’aide des touches curseur, remplacer la valeur affichée par la vale ur relevée sur la pompe à essence.
6. Appuyer sur la touche ENT pour valider les changements effectués.
Important : si, après avoir étalonné la consommation de carburant, les données affichées vous s emblent erronées (au bout de quelque temps), vérif ier l’installation du capteur (voir notice de m ontage du capteur). Si l e problème persiste, consulter l’appendice B “ En cas de problème “.
Offset de quille
L’offset de quille est une correctio n de la profondeur corresp ondant à la distance verticale entre la sonde et l’endroit à partir duquel vous souhaitez mesurer la profondeur.
Entrer un of fset de quille positif pour m esurer la profondeur à par tir d’un point situé au -dessus de la sonde (ex. la surface de l’eau).
Entrer un of fset de quille négatif pour mesurer la profondeur à par tir d’un point situé en dessous de la sonde (ex. la quille, le gouvernail ou l’hélice).
Sélectionner Offset de quille à l’aide des touches curseur, puis ap puyer sur la touche
pour af ficher la fenêtre de paramétrage de l’offset de quille. Augmenter ou diminuer la valeur af fichée à l’aide des touches curseur
Remarque : le bateau représenté sur le schéma est équipé d’une
ou
.
Surface de l’eau
Profondeur de la sonde
Sonde
sonde traversante
Offset
positif Offset négatif
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 15
NAVMAN
4 Utilisation du FISH 4432/4433
Cette par tie est consacrée à l ’interprétatio n des écrans So nar, au choix des fréqu ences ainsi qu’aux modes de détection et d’affichage des poissons.
Elle présente également le mode de foncti onnement du Gain et de l’Echell e ainsi
4-1 Interprétation des données affichées à l’écran
Les écrans S onar ne sont pas des é crans statiques : ils aff ichent un histori que représentant tou t ce qui se passe s ous le bateau penda nt une période donnée.
L’historique des échos affichés dépend de la profond eur de l’eau et du réglage d e la vitesse de défilement.
En eaux peu p rofondes, la dis tance parcourue par les éch os entre le fond et la so nde est courte. L’historique déf ile donc plus ra pidement qu’en eaux prof ondes, où les écho s mettent plus de temps pour a ller du fond au bateau. Ai nsi, avec une vitesse de défilement Rapide et une profondeu r supérie ure à 180 m, chaque ligne ver ticale de pixels par court l’écran de droi te à gauche en 2,5 minute s environ, tandis qu ’à une profondeur de 6 m, ce temps es t ramené à 4-5 secon des.
L’utilis ateur peut régler l a vitesse de défil ement et choisir un h istorique long ave c peu de détails ou un histori que plus court avec p lus de détails. Voir sectio n 3-2 Paramétrage > Sona r.
Lorsque l e bateau est à l’ancre, les é chos sont renvoyés par un e portion très res treinte et toujours identiq ue du fond. L’écran a ffiche don c un profil de fond liné aire.
Sur l’écran So nar représenté ci- dessous, l’af fichage des symb oles poisson es t désactivé (Off).
Poisson isolé
Gros banc de poissons
Petit banc de poissons
Fond
NAVMAN
qu’une illustration de certains écrans Sonar. Veuillez vous reporte r à la section 1-2 “ Principe de fonc tionnement du FISH 4 432/4433 “ po ur des informations complémentaires.
Intensité des échos
Les couleurs re présentent différente s intensités d’écho. L’intensité de l’écho d épend de plusieur s facteurs :
La taille de la cible (poisson, banc de poissons
ou autres objets).
La profondeur de la cible.
L’emplacement de la cible. (C’est au centre du
cône d’ultra sons que les échos so nt les plus intenses).
La clarté de l ’eau. Les p articules ou les b ulles
d’air présentes dans l’eau (ell es réduisent l’intensité de l’écho).
La natu re et la densité de la cibl e ou du fond.
Important : à grande vite sse, les coques planan tes produise nt des bulles d’air et d es turbulences qui viennent bo mbarder la sonde. Le s interférences ultrasons qui en rés ultent peuvent être capté es par la sonde et cou vrir les véritable s échos.
Fonds meubles (ex. vase, algues, sable), représentés par des bandes étroites
Fonds durs (ex. rochers, coraux), représentés par des bandes larges
Types de fond
Les fonds m eubles (vase, algu es, sable) affai blissent et dispe rsent le signal son ar et renvoient do nc des échos de faibl e intensité. En revanche , les fonds durs (roch ers, coraux) réflé chissent parfai tement le signal ultras on et retourne nt des échos de forte inte nsité. Veuillez vous repor ter à la section 5 -3 “ Ecran Sonar Fond “ pour plus d’informations.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation16
Fréquenc e et largeur du cô ne d’ultrasons
Le signal émis par la sonde du FISH 4432/4433 se propage vers le fond sous la forme d’un cône. La largeur de ce cône dépend toutefois de la fréquence du signal : à 83 kHz, il forme un angle de 20°, tandis qu’à 200 kHz l’angle n’est plus que de 14°. Le tableau ci-après représente la variation de la largeur du cône en fonction de la profondeur, pour chacune des fréquences. Les valeurs sont indicatives.
Profondeur 83 kHz 200 kHz
100
150
200
250
0
50
20°
18
30
55
73
91
14°
12
25
37
50
62
Prof. Largeur du cône Largeur du cône
à 83 kHz à 200 kHz
10 4 2
20 7 5
30 11 7
40 15 10
50 18 12
60 22 15
70 25 17
80 29 20
90 33 22
100 36 25
150 55 37
200 73 50
300 109 75
400 146 100
500 182 125
600 218 149
700 255 174
800 291 199
900 328 224
1000 364 249
L’affichage des échos à l’écran varie en fonction de la largeur du cône. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la section 4-2 “ Détection des poissons en mono ou bi-fréquence “.
Zones d’ombre
Les zones d ’ombre so nt des zones que le FISH 4 432/4433 ne p eut pas sonder. Dans les g rottes sous-ma rines, les cavités ro cheuses, les zone s proches de hauts- fonds ou de rochers , les échos de fort e intensité reto urnés par la roche cou vrent les échos plus f aibles des poisso ns. Ils peuvent même f ormer à l’écran un se cond profil de fon d. L’écr an Sonar ci-dessous montre un exempl e d’affichage de d ouble profil du fond.
Avec un rayonne ment ultrason plus l arge, la fréquence 83 k Hz multiplie les zo nes d’ombre. Nous vous conseill ons donc d’utiliser la f réquence 200 kHz lo rsque vous navigue z près de hauts-fon ds ou de zones rocheuse s car celle-ci p ermet de diminuer con sidérablement ces e ffets indésir ables.
Exemple de zones d’ombre
Ecran Sonar correspondant
Le poisson est aff iché à l’écran
Le poisson est masqué par les échos de plus forte intensité renvoyés par le fond et n’est donc pas affiché à l’écran
Le poisson est aff iché à l’écran
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 17
NAVMAN
4-2 Détection des poissons en mono ou bi-fréquence
Quand utiliser la fréquence 200 kHz ?
La fréquence 200 kHz est particulièrement recommandée lorsque la profondeur est importante. Le fond s’affiche de manière détaillée et les bruits sont atténués.
Quand uti liser la fréquence 83 kHz ?
La fréquence 83 kHz permet d’obtenir un f aisc eau plus large. Cette fréquence est intéressante si vous souhaitez identif ier un type de fond ou un élément particulier. Vous passerez ensuite à la fréquence 200 kHz pour avoir plus de détails sur cet objet.
Cône 83 kHz, couverture large mais moins détaillée
Fréqu ence Auto
Cette fonction permet de visualiser à l ’écran les détails obtenus grâce à la fréquence 200 kHz, mais utilise un faisceau de 83 kHz pour détecter les poissons les plus éloignés du bateau.
Représentation d’une même situation à des fréquences différentes :
Cône 200 kHz, couverture étroite mais plus détaillée
1 minute avant
30 secondes avant
NAVMAN
Maintenant
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation18
Ecran 83 kHz
Ecran 200 kHz
Profil du fond plus large
Arcs poisson plus petits et plus précis, profil du fond plus détaillé
Ecran 200/83 kHz
Ecran partagé
4-3 Détection et affichage des poiss ons
Où trouve r les poissons ?
Les récifs, les épaves et les rochers attirent les poissons. Repérer ces reliefs sous-marins à l’aide de la fréquence 83/200 kHz, puis rechercher d’éventuels poissons sur l’écran Zoom (voir section 5-2 “ Ecran Sonar Zoom “ ) en passant lentement et à plusieurs reprises au­dessus du relief à explorer. S’il y a du courant, les poissons se trouveront généralement en aval du relief.
Lorsque vous pêchez, si l’aff ichage des symboles poisson est désactivé (Off), une petite b ande floue pourra apparaître à l’écran entre le fon d et la surface. Cet te bande peut indique r la présence d’une ther mocline (couche
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 19
d’eau carac térisée par un bru sque changement de température), marquant par exe mple la limite d’un courant f roid ou chaud. Cette différe nce de températ ure peut alors consti tuer une barrière que les po issons ne franchiro nt pas. En eau douce, les p oissons se regrou pent souvent près des thermoclines.
Symboles poisson
Vous pouvez personnaliser l’affichage des symboles poisson ou bien le désactiver pour ne pas afficher les échos sous forme de symboles poisson (voir section 3-2 Paramétrage > Sonar). Le traitement et l’affichage des échos seront différents si vous activez (On) ou désactivez (Off) l’affichage des symboles poisson :
NAVMAN
Symbole s poisson acti vés (On)
Grâce à la technologie sonar SBN -II, le FISH 4432/4433 analyse tous les échos des signaux émis, puis élimine la plupart des interférences pour conserver uniquement les échos correspondant au profil d’un poisson. Selon leur intensité, ces échos s’affichent sous forme de symboles poisson de petite, moyenne ou grande taille, avec ou sans indication de la profondeur. Bien que le système de traitement SBN-II utilise une technologie de pointe, il n’est pas infaillible et il pe ut donc ar river que l e FISH 4432/4433 ne fasse pas la dif férence entre des échos renvoyé s par des poissons et d es échos renvoyés par d e larges bulles d’air, des dé tritus contenant de l ’air, des fl otteurs, etc.
Sur l’écran So nar représenté ci- dessus, l’aff ichage des symb oles poisson est a ctivé et précédé de l a profondeur : Sym bole + Profondeur :
Symboles poisson désactivés (Of f)
Les utilisateurs expérimentés préféreront ce mode d’affichage, qui leur fournit des informations plus précises grâce à l’aff ichage de tous les échos, qu’il s’agisse d’échos renvoyés par des parasites de surface, des thermoclines ou des poissons.
Sur l’écran Sonar représenté dans la section 4-1 “ Interprétation des données af fichées à l’écran “, l’affichage des symboles poisson est désactivé (Off). Les poissons apparaissent à l’écran sous forme d’arcs.
Arcs poisson
Lorsque les conditions de navigation sont bonnes et lorsque l’affichage des symboles poisson est désac tivé (Off), les poissons qui traversent le cône d’ultrasons s’aff ichent sous forme d’arcs poisson. En mode 83 kHz, le cône d’émission est plus large qu’en mode 200 kHz, ce qui permet de repérer plus facilement les arcs poisson à l’écran.
Dès qu’un poisson pénètre dans le cône d’émission, il renvoie un écho de faible intensité, correspondant au premier pixel de l’arc poisson. Au fur et à mesure que le poisson se rapproche du centre du cône d’émission, la distance entre la sonde et le poisson diminue : l’écho s’aff iche alors à des profondeurs de plus en plus faibles, produisant ainsi un début d’arc. C’est au moment où le poisson se trouve en plein centre du cône que l’écho est le plus intense et l’arc le plus épais. Dès que le poisson commence à s’éloigner du centre du cône, le phénomène inverse se produit, l’écho devenant de plus en plus faible et profond.
Il est toutefois difficile d ’observer des arcs poisson dans les cas suivants :
L’installation de la sonde est incorrecte (voir
notice de monta ge de la sonde).
Le bateau est à l’ancre. Dans ce cas, les
poissons qui traversent le faisceau ultrason apparaissent généralement à l’écran sous forme de lignes horizontales. C’est en naviguant en eaux profondes et à vitesse réduite que vous obtiendrez les arcs poisson les plus précis.
L’échelle de profondeur sélectionnée est
importante. Il est beaucoup plus facile d’observer des arcs poisson en mode Zoom. Le zoom permet d’explorer en détail une zone donnée de l’aire sous-marine et augmente la résolution de l’écran : deux conditions essentielles pour afficher des arcs poisson précis.
Le bateau navigue en eaux peu profondes.
Le cône d’ultrasons étant très étroit près de la surface, les poissons le traversent trop rapidement pour qu’un arc se forme. Lorsqu’en eaux peu profondes plusieurs poissons se trouvent dans le cône d’émission, ceux-ci sont généralement représentés sous forme de groupes de pixels aléatoires.
• La mer est agitée. Le mouvement des vagues peut modifier la forme des arcs poisson.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation20
4-4 Gain
Le gain (sensibilité) définit le niveau de détail de l’affichage sur les écrans Sonar. Il est important de savoir régler le gain avec précision afin d’exploiter au mieux les potentialités de votre FISH 4432/4433.
Le FISH 4432/4433 possède trois modes gain : Croisière, Pêche et Manuel.
Mode Croisière Ce mode permet de ne visualiser que les gros poissons et le profil du fond.
Mode Pêche Ce mode permet de visualiser un maximum de détails.
Mode Manuel L’utilisateur règle le gain manuellement en fonction de la profondeur et de la clarté de l’eau.
Un niveau de gain élevé peut amplif ier le bruit de fond jusqu’à surcharger l’écran de pixels isolés.
Sélection du mode gain
Pour sélectionner le mode gain du FISH 4432/4433 :
1. A partir de n’importe quel écran Sonar, appuyer sur la touche ENT.
2. Utiliser les touches curseur sélectionner le mode qui convient, puis la touche pour sélectionner l’option de votre choix.
ou pour
Réglage du g ain et du seuil
Le gain et le seuil peuvent être réglés indépendamment l’un de l’autre pour chacune des fréquences (83 kHz et 200 kHz).
Utiliser les réglages du seuil pour supprimer une ou plusieurs couleurs de l’écran Sonar.
1. A partir de n’importe quel écran Sonar, appuyer sur la touche ENT.
2. Utiliser les touches curseur ou pour sélectionner le paramètre à régler, puis la touche pour le modif ier.
Remarque : le mode gain passe automatiquement en gain manuel lorsque les réglages du g ain ou du seuil sont modif iés par l’utilisateur.
Pour une détection optimale
Pour obtenir une détection optimale à la fois des poissons et du fond, nous vous recommandons d’activer l’écran Sonar A-Scope :
1. Régler le seuil à 0% .
2. Régler le gain de sorte que la ligne de seuil se situe juste à droite des interférences à éliminer.
Ligne de seuil
Interférences à éliminer
Ligne de gain
4-5 Echelle
L’échelle correspond à la profondeur af fichée verticalement à l’écran.
Le FISH 4432/4433 possède deux modes échelle : l ’échelle automatique et l’échelle manuelle.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 21
En mode automatique, le FISH 4432/4433
ajuste automatiquement l’échelle af in d’afficher le fond en permanence sur la partie inférieure de l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser ce mode lorsque vous naviguez dans des conditions normales.
NAVMAN
En mode manuel, le FISH 4432/4433 af fiche
uniquement l’échelle de profondeur sélectionnée. Utiliser ce mode dans des zones où la profondeur du fond change brutalement (ex. à proximité des plateaux sous-marins) afin d’éviter que l’écran se repositionne systématiquement sur le fond. En mode manuel, le fond n’apparaîtra pas à l’écran s’il se trouve à une profondeur supérieure à l’échelle de profondeur sélectionnée.
Sélec tion de l’échelle
Appuyer sur les touches + ou - pour passer en mode manuel et augmenter ou diminuer l’échelle de profondeur. L’échelle peut varier entre 3 et 1000 m.
5 Ecrans du FISH 4432/4433
Appuyer sur la touche DISP pour af ficher le menu Ecran. Sélectionner l’un des onglets Ecran à l’aide des touches et , puis choisir un écran particulier en utilisant les touches curseur et .
Pour changer de mode échelle :
1. A partir de n’importe quel écran Sonar, appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu des fonctions.
2. Sélectionner Echelle, puis Auto ou Manuel à l’aide des touches curseur.
3. Appuyer sur la touche ENT pour valider votre choix.
Info : pou r passer en mode Auto et augme nter l’échelle rapi dement, maintenir la tou che + ou
- enfoncée p endant 1,5 secondes.
Echelle et décalage de zoom
Sur les écrans Sonar Zoom et Sonar Fond, la barre verticale affichée sur le bord droit de l’écran correspond à la barre de zoom. Elle indique l’échelle de zoom, c’est-à-dire la zone qui est agrandie.
Utiliser les touches l’échelle du zoom.
Utiliser les touches le décalage du zoom.
Chaque écran du menu est présenté en détail dans les sec tions suivantes.
La plupart des écrans ont un menu Fonctions, qui permet à l’utilisateur de modifier rapidement le paramétrage des fonctions de son choix.
ou pour régler
ou pour régler
Menu Ecran
Remarque : veuillez vous rep orter à la section 3-2 “ Paramé trage > Sonar “ pou r plus d’informatio ns sur le paramétrage des fo nctions des écrans Sonar.
Ecran Sonar en mode mono ou bi-fréquence (voir section 5-1) Ecran Sonar partagé avec fenêtre Zoom (voir section 5-2) Zoom plein écran sur une section du faisceau. Ecran Sonar partagé avec détail du profil du fond (voir section 5 -3) Ecran Sonar partagé avec fenêtres 83 kHz et 200 kHz (voir section 5-4) Ecran Sonar partagé avec affichage des intensités d’écho (voir section 5-5) Vue en perspective des échos du sonar (section 5-6)
Données Carburant (voir section 5-7) Courbes de température et de profondeur, données de navigation
(voir section 5-8) Informations techniques sur le produit et les branchements (voir section 5-9)
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation22
5-1 Ecran Sonar
En-tête de données indiquant la vitesse du bateau, la fréquence utilisée, etc.
Profondeur (chiffres de taille moyenne)
Pour activer l’écran Sonar, appuyer sur la touche DISP, sélectionner l’onglet Sonar puis choisir Sonar. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT.
L’écran défile de droite (échos les plus récents) à gauche (échos les plus anciens), et af fiche ce qui est détec té à la fréquence sélectionnée (voir section 3-2 Paramétrage > Sonar).
Pour modifier le paramétrage d’un ou plusieurs éléments, appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Fo nctions s’affiche.
La fonction Gain est détaillée dans la section 4-4 “ Gain “.
La fonction Echelle est détaillée dans la section 4-5 “ Echelle “.
La fonction A-Scope est détaillée dans la section 5-5 “ Ecran Sonar A-Scope “.
En-tête de données
L’en-tête de données peut être activé (On) ou désac tivé (Off).
Lorsqu’il est activé, il peut être paramétré pour afficher jusqu’à 9 données différentes, telles que les alarmes ou la température de l’eau.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 23
Pour personnaliser la taille de l’en-tête de données, sélectionner Taille puis appuyer sur la touche ENT. Sélectionner Petit ou Grand.
Pour personnaliser le contenu de l’en-tête de données :
1. Sélectionner Paramétrage données puis appuyer sur la touche ENT. L’en-tête de données s’agrandit afin d’afficher l’ensemble des champs de données disponibles. Certains champs peuvent être vides.
2. Utiliser les touches curseur pour passer d’un champ à l’autre.
3. Appuyer sur la touche ENT pour afficher la liste des données pouvant être affichées dans le champ sélectionné.
4. Sélectionner la donnée à afficher, puis appuyer sur la touche ENT. La donnée s’affiche immédiatement dans le champ.
5. Appuyer sur la touche ESC une fois le paramétrage terminé. L’en-tête de données est alors automatiquement redimensionné.
Historique sonar
Pour navigu er dans l’historique sonar, utiliser les touches < et >. Le temps qui s’est écoulé depuis l’enregistrement des données affichées dans l’historique app araît au bas de l’écran . Appuyer sur la touche ESC pour visualiser les échos les plus récents.
NAVMAN
Surface
Symbo les poisson avec indication de la profondeur
Fond
Echelle
5-2 Ecran Sonar Zoom
Pour activer l’écran Sonar Zoom, appuyer sur la touche DISP, sélectionner l’onglet Sonar puis choisir Sonar Zoom. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT.
Historique
sonar
Barre de
zoom
Fenêtre Zoom
Ligne de
partage de
l’écran
L’Historique Sonar est af fiché sur la par tie droite de l’écran pa rtagé et la fenêt re Zoom sur la partie gauche.
La barre d e zoom affich ée sur le bord droit de l’écran ind ique la zone agrand ie dans la fenêtre Zoom. Veuill ez vous reporter à la s ection 4-5 “ Echelle “ po ur plus d’informa tions sur le réglage de l’échell e et du décalage de zo om.
Pour modi fier le paramé trage d’un ou plusie urs élément s, appuyer sur la touch e MENU jusqu ’à ce que le menu Fo nctions s’aff iche.
Gain
La fonction Gain est déta illée dans la sec tion 4-4 “ G ain “.
5-3 Ecran Sona r Fond
Pour activer l’écran Sonar Fond, appuyer sur la touche DISP, sélectionner l’onglet Sonar puis choisir Sonar Fond. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT.
Echelle
La fonction Echelle est d étaillée dans l a section 4-5 “ Echel le “.
A-Scope
La fonction A-Scop e est d étaillée dans la section 5-5 “ Ecran So nar A-Scope “.
Suivi du f ond
Si la fonction Suivi fond est activée, le FISH 4432-4433 ajus te automatiquement la barre de zoom af in d’afficher l e fond en permanence sur la fenêtre Zo om, quelle que soit l a profondeur de la zone exp lorée.
Si la fonction Suivi fond est désactivée, le fond ne s’af fiche pas dans la fen être Zoom si sa profon deur se situe en- dehors de l’échel le couverte p ar la barre de zoom.
L’utilis ation simultané e des fonctions Suivi fond et A-Scope vo us permettra d’i dentifier avec précision le typ e de fond rencontré.
Partage écran
Cette fon ction permet de d éfinir le partage de l’écran entr e la fenêtre Histori que et la fenêtre Zoom. Le po urcentage par défau t occupé par chaque fen être est égal à 50% .
1. Sé le ctio nner Partage écra n puis ap puyer sur la touche ENT. Une flèche s’affiche de chaque côté de la ligne de pa rtage de l’écran .
2. Positionner la lign e de partage sur l ’écran à l’aide des touches touche ENT. Une fenêtre peu t occuper entre 20% et 80 % de la totalité de l’écran . Pour que la fenêtre Zo om occupe 100% de l’écra n, sélec tionner l’option “ Zoom p lein écran “.
et
, puis appu yer sur la
En-tête de don nées
La fonction En-tête de données est détaill ée dans la sectio n 5-1 “ Ecran So nar “.
L’écran Sonar Fond est divisé en deux parties : sur la partie droite de l ’écran, la fenêtre Historique et sur la partie gauche, la fenêtre Zoom. Le fond est représenté au milieu de la fenêtre Zoom, sous la forme d’un profil plat.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation24
Représenter le fond sous la forme d ’un profil plat permet de comparer aisément l ’intensité des échos renvoyés par le fond et d’identifier ainsi plus facilement le type de fond rencontré ou les objets proches du fond.
La barre de zoom ser t uniquement à indiquer l’échelle de zoom. Elle ne peut pas indiquer le décalage de zoom, qui varie en fonction des échos af fichés à l’écran. La barre de zoom est bloquée sur le milieu de l’écran.
Veuillez vous reporter à la sec tion 4-5 “ Echelle “ pour plus d’informations sur le réglage de l’échelle et du décalage de zoom.
Pour modifier le paramétrage d’un ou plusieurs éléments, appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Fo nctions s’affiche. La fonction Gain est détaillée dans la section 4-4 “ Gain “. La fonction Echelle est détaillée dans la section 4-5 “ Echelle “. La fonction A-Scop e est détaillée dans la section 5-5 “ Ecran Sonar A-Scope “. La fonction En-tête de donné es est détaillée dans la section 5-1 “ Ecran Sonar “. Les fonctions Suivi fond et Partage écran sont détaillées dans la section 5-2 “ Ecran Sonar Zoom “.
5-4 Ecran S onar 83/200
Pour acti ver l’écran Sonar 83/200, a ppuyer sur la touche DISP, sélectionn er l’onglet Sonar puis choisir Sonar 83/200. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT.
L’écran So nar 83/200 est divisé e n deux parti es : sur la partie droi te de l’écran, la fenêtre Histori que 200 kHz et sur la par tie gauche, la fenêtre H istorique 83 kHz. Vous p ouvez choisir un gain dif férent pour chaque fréque nce. Le réglage de l’échell e est le même pour le s deux fenêtres de l’écran.
5-5 Ecran Sonar A-Scope
Pour activer l’écran Sonar A-Scope, appuyer sur la touche DISP, sélectionner l’onglet Sona r puis choisir Sonar A-Scope. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT.
Cet écran permet d’analyser avec précision les données sonar et d’optimiser le réglage du gain.
Ligne de partage de l’écran (fenêtres Historique et A-Scope
Réglage du gain (plus forte intensité d’écho affichée)
Réglage du seuil (plus faible intensité d’écho affichée)
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 25
Pour modi fier le paramé trage d’un ou plusie urs élément s, appuyer sur la touch e MENU jusqu ’à ce que le menu Fo nctions s’aff iche.
La fonction Gain est dét aillée dans la sec tion 4-4 “ G ain “.
La fonction Echelle est détaillée d ans la section 4-5 “ Echel le “. La fonction A-Scop e est d étaillée dans la s ection 5-5 “ Ecran So nar A-Scope “. La fonction En-tête de données est dét aillée dans la sec tion 5-1 “ Ecran Sonar “. La fonction Partage écran e st détaillée dan s la secti on 5-2 “ Ecran Sonar Zoom “.
Les réglages du gain et du seuil permettent à l’utilisateur de déf inir la plus forte et la plus faible intensité d’écho à afficher sur les écrans Sonar. Veuillez vous repor ter à la section 4-4 “ Gain “ pour plus d’informations.
L’intensité d’un écho à une profondeur donnée est représentée par la longueur de la ligne horizontale tracée à l’écran à cette même profondeur. Un écho intense est représenté par une ligne longue, un écho faible par une ligne courte.
Pour modifier le paramétrage d’un ou plusieurs éléments, appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Fo nctions s’affiche.
La fonction Gain est détaillée dans la section 4-4 “ Gain “.
La fonction Echelle est détaillée dans la section 4-5 “ Echelle “.
NAVMAN
La fonction En-tête de donné es est détaillée dans la section 5-1 “ Ecran Sonar “.
La fonction Partage écran est détaillée dans la section 5-2 “ Ecran Sonar Zoom “.
Identif ier les poissons détectés
L’intensité des échos représentée dans la fenêtre A-Scope permet d’identifier plus facilement l’espèce des poissons détectés. Le signal ultrason émis par la sonde est réfléchi par l’air contenu dans la vessie natatoire
5-6 Ecran A-Scope - vue en perspec tive
Sur cet écran, l’intensité des échos est déterminée par leur “ hauteur “.
5-7 Ecran Carburant (4433 uniquement)
Pour activer l’écran Carburant, appuyer sur la touche DISP, sélectionner l’onglet Autre puis choisir Carburant. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT.
Cet écran ne possède pas de menu Fonctions. Veuillez vous reporter à la section 3-3 “ Paramétrage
> Carburant “ pour obtenir des informations sur le réglage des fonctions Carburant. Si la fonction Nombre moteurs est réglée sur 0, les fonctions Carburant sont désactivées.
Consommé : quantité totale de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de cette donnée à l’aide de la fonction
Consommation à zéro. Restant : volume de carburant restant dans le(s)
réservoir(s). Débit : consommation de carburant en une
heure. Pour les bateaux à double motorisation, la consommation s’affiche pour chacun des moteurs, vous permettant ainsi de vérifier si les deux moteurs tournent au même régime.
des poissons. La taille et la forme de cette vessie variant selon les espèces, chaque espèce renverra donc un écho d’une intensité différente.
Lorsque vous pêchez au-dessus d’un banc de poissons, notez l’espèce des poissons pêchés et l’intensité des échos qu’ils renvoient sur la fenêtre A-scope. Ainsi, lorsqu’un écho de cette intensité s’affichera de nouveau à l’écran, il s’agira probablement d’un écho renvoyé par la même espèce de poissons.
Economie : distance parcourue par unité de carburant consommée. Le FISH 4432/4433 calcule cette donnée à partir de la quantité de carburant consommée et de la vitesse du bateau (qu’il s’agisse de la vitesse fond (GPS) ou de la vitesse surface (capteur à roue à aubes) – voir section 3-3 Paramétrage > Carburant).
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation26
Plus la valeur affichée est élevée, plus l’économie est importante. Régler la manette des gaz et le trim moteur pour une économie de carburant optimale.
Remarque : si la vitesse est mesurée à partir d’un capteur à roue à aubes, il est impératif
5-8 Ecran Do nnées
Pour activer l’écran Données, appuyer sur la touche DISP, sélectionner l’onglet Autre puis choisir Données. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT.
L’écran Données af fiche les courbes de profondeur et de température de l’eau sur les 20 dernières minutes ainsi que des données de navigation.
Les courbes de température et de profondeur permettent de localiser les zones chaudes ou froides de l’aire sous-marine.
Pour modifier le t ype de données affichées :
1. Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu Fonct ions apparaisse.
2. Sélectionner Paramétrage données puis appuyer sur la touche ENT.
3. Utiliser les touches curseur pour passer d’un champ à l’autre.
4. Appuyer sur la touche ENT pour afficher la liste des données pouvant être aff ichées dans le champ sélectionné.
5. Sélectionner la donnée à afficher, puis appuyer sur la touche ENT. La donnée s’affiche immédiatement dans le champ.
6. Appuyer sur la touche ESC une fois le paramétrage terminé.
Pour changer la Base temps du graphique, appuyer sur la touche MENU, sélec tionner “ Base temps “ à l’aide des touches curseur, valider en appuyant sur ENT puis sélectionner le temps qui convient : 5 minutes, 10 minutes, 20 minutes, 1 heure, 2 heures.
d’étalonner cette mesure pour obtenir des données d’économie fiables. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la section 3-8 Paramétrage > Etalonnage.
5-9 Ecran Infos techniques
Pour activer l’écran Infos techniques, appuyer sur la touche DISP, sélectionner l’onglet Autre puis choisir Infos techniques. Valider votre choix en appuyant sur la touche ENT. Cet écran ne possède pas de menu Fonc tions.
L’écran Infos Techniques affiche le modèle de l’instrument, les versions du logiciel et du matériel ainsi que des informations sur les connexions.
Avant de contac ter votre revendeur NAVMAN pour un conseil technique, n’oubliez pas de noter la version du logiciel.
Pour plus d’informations sur les branchements électriques, veuillez vous repor ter à la section 6 -5 “ Possibilités de branchements “.
Pour plus d’informations sur l’interfaçage NMEA ou le système NavBus, veuillez vous reporter à la section 6-6 “ Systèmes composés de plusieurs instruments “.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 27
NAVMAN
6 Installation et entretien
Le fonctionnement optimal du FISH 4432/4433 dépend de l’installation correcte du boîtier et de la sonde. Veuillez lire très attentivement
6-1 Eléments livrés avec votr e FISH 4432/4433
Le FISH 4432/4433 est livré en standard avec :
Boîtier.
Câble d’alimentation.
Etrier (vis comprises).
Carte de garantie.
Manuel d’Installation et d’Utilisation.
Capot de protection pour le boîtier.
Kit d’encastrement.
Sonde tableau arrière bi-fréquence (kit de
câblage et vis compris).
Notice de montage de la sonde tableau
arrière.
6-2 Options et accessoires
Traceurs de cartes série TRACKER.
Sonde bi-fréquence traversante.
Capteur vitesse/température traversant.
Kit carburant (1 ou 2 moteurs).
Roue à aubes de rechange.
Boîtier SmartCraft*.
REPEAT 3100 (voir section 6 -6 “ Systèmes
composés de plusieurs instruments “).*
• Diesel 3200 permettant de calculer le débit de carburant des moteurs diesel*
cette par tie avant d’installer les dif férents éléments du FISH 4432/4433.
Etrier
Vis
Boîtier
Sonde bi-fréquence tableau arrière
Câble d’alimentation
Pour plus d’informations, n’hésitez pas à consulter votre revendeur NAVMAN.
* Fish 4433 uniquement
Traceur de cartes TRACKER 5430 ou 5380
Kit carburant
6-3 Montage et démontage du boîtier
Deux types de montage sont possibles :
Montage encastré : la surface de montage
doit être solide et accessible de l’arrière pour le branchement électrique et la fixation du boîtier. Une fois encastré, le FISH 4432/4433 ne peut plus être orienté ni déplacé pour atténuer les ref lets ou la réverbération sur l’écran. Il faut donc choisir l’emplacement offrant la meilleure lisibilité avant l’installation. Il s’agira sans doute d’une partie du bateau située à l’ombre.
Montage sur étrier : la surface de montage
doit être plane, résistante et éloignée de toute source de vibrations excessives. Le boîtier peut pivoter et être démonté après chaque utilisation.
Choisir un e mplacement de mon tage où le boîti er sera :
A plus de 10 cm d’un com pas.
A plus de 30 cm d’un ém etteur radio.
A plus de 1,20 m d’une ante nne.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation28
Bien lisib le par le barreur e t l’équipage.
Protégé de tout r isque de choc en cas de m er
agitée.
Facile d ’accès pou r la connexion à
l’alimentat ion 12 Vcc du bateau.
Idéalem ent installé pou r le passage des câb les.
Montage encastré
1. Percer da ns la cloison le tro u de montage du boîtie r en vous aidant du gabar it de montage.
2. Percer l es trous des quatre vis d e montage comme indi qué sur le gabarit.
3. Visse r les vis dans les inse rts en cuivre à l ’arriè re du boîtier.
4. Insér er le boîtier dan s le trou, puis serre r l’assembl age vis / rondelle s / écrous.
Montage s ur étrier
1. Fixer l’étrier sur la surface de montage à l’aide des trois vis inox fournies. Ne pas serrer les vis trop fort afin que l’étrier puisse pivoter.
2. Installer l e boîtier sur l’étrier, puis resserrer la molette de l’étrier pour le bloquer.
3. Bran cher les câbles à l ’arriè re du boîtier.
Démontage du boîtier
Le boîtier du FISH 4432/4433 peut être démonté après chaque utilisation afin d’être protégé des intempéries et du vol.
Après avoir démonté le boîtier, veiller à ce que les connec teurs des câbles laissés à bord soient à l’abri des éléments. Replacer les protections sur les extrémités exposées des connecteurs. Ranger le boîtier dans un endroit propre et sec tel que le sac de protection NAVMAN.
6-4 Systèmes composés de plusieurs instruments (4433 uniquement)
Vous pouvez con necter plusieur s instruments NAVMAN entre eux a fin qu’ils échan gent des données.
Le FISH 4432/4433 es t parfaitement compatible avec deux GP S traceurs Navman à couve rture mondial e : le TRACKER 5430 (écran 4, 3” niveaux de gris) et le TRACKER 5380 (é cran 3,8” couleur) .
La connex ion entre les instru ments peut s’effec tuer via le système NavBus ou l’interfa çage NMEA.
NavBus
Le NavBus es t un système dépos é NAVMAN. Il permet d e créer des systèmes i ntégrant plusieur s instrum ents et utilisant un s eul groupe de capteurs . Lorsque des appa reils sont connecté s au NavBus :
Une modif ication des unités , des valeurs
seuil des a larmes ou de l’étalonnage d’un instrume nt se répercute automat iquement sur l’ensemb le des instrument s du même type.
Chaque instr ument peut être af fecté à un
groupe d’instruments. Si vous modifiez le rétro- éclairage d’un instrume nt d’un groupe, le rétro -éclairage de s autres instrumen ts du groupe sera automatiquement modifié. En revanche , le rétro-écl airage des instru ments des autres g roupes ne sera pas af fecté par ce changement.
En cas de décle nchement d’une alar me,
vous pouvez la mettre e n veille à partir de n’impor te quel instrumen t possédant cette alarme.
Interfaçage NMEA
NMEA est u ne norme de l’indus trie relative aux échange s de données entre le s instruments d’électr onique marine. Les do nnées envoyées par un instr ument via l’inter façage NMEA peuvent êt re lues et affic hées par tout instrument compatibl e NMEA 0183 versio n 2. L’i nterfaçage NMEA n’est pas a ussi souple que le Nav Bus car il exige d es branchements s pécifiques e ntre les instruments.
N’hésitez pas à vous rense igner auprès de votre revende ur NAVMAN sur la gamme des instrum ents NAVMAN compatibles N MEA et les différentes possibilités de connexion.
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 29
NAVMAN
DEPTH 2100
REPEAT 3100
Répétiteur de profondeur
Répétiteur des données de profondeur, vitesse, température de l’eau et tension d’alimentation. Le REPEAT 3100 peut recevoir les données d’autres instruments via le NavBus ou l’interfaçage NMEA .
6-5 Nettoyage et entretien
Lorsqu’il est sale ou couvert de dépôts de sel, nettoyer l’écran exclusivement à l’aide d’un chiffon humide ou imprégné de détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs, d’essence ou autres solvants.
Protéger ou ôter les capteurs tableau arrière avant de repeindre la coque du bateau. Ne passer qu’une couche d’antifouling sur les capteurs traversants. S’ils sont déjà recouver ts d’une ou plusieurs couches, les poncer très légèrement avant d’appliquer la nouvelle couche.
TRACKER 5430/5380 GPS traceur à écran couleur et
couverture mondiale
Pour un fonctionnement optim al du FISH 4432/4433, éviter de plier ou de marcher sur les câbles et les connecteurs. Vérifier régulièrement si la sonde n’est pas encrassée (algues, déchets). Ne pas appliquer de jet à haute pression sur la roue à aubes du capteur vitesse af in de ne pas l’endommager.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, le FISH 4432/4433 peut être retiré de l’étrier et rangé dans le sac de protection NAVMAN, ou bien laissé sur l’étrier et recouvert du capot de protection livré avec l’appareil.
NAVMAN
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation30
Appendice A - Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Type d’écra n :
Taille de l’éc ran : 110 mm en diagonale
Ten sio n d’a lim ent at ion : 10 à 16 Vcc
Consom mation à 13,8 V :
Tem pér atu re d e fonctionnement :
Etanc héité : IPx6 et IPx7
Confor mité aux nor mes CEM :
Profondeur :
Puissance d’émission : Variabl e, jusqu’à 250 W RM S
Bi-fr équence d e la sonde : 200 kHz / 83 k Hz
Sensi bilité du ré cepteur :
Temps de première acquisition des données de profondeur :
Longue ur du câble d e la sonde table au arrière :
Echel le de tempé rature : 0° à 37,7°C - par pas de 0 ,1°
Echel le de vitess e : 1 à 50 noeud s (57,5 mph ; 9 6,6 km/h)
Echange de données :
Sortie NMEA :
NMEA 0183 est une n orme de l’indu strie relati ve à l’échange des donnée s entre les inst ruments d’électronique marine. Le FISH 4432/4433 p eut envoyer les donnée s NMEA suivan tes :
Fonct ions carbu rant :*
(Nécessite l’installation de capteur(s) carburant) *4433 uniq ueme nt
Compati bilité Nav Bus : Non Oui, un moteur
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 31
FISH 4432 FISH 4433
16 niveaux de g ris Résolu tion 360 x 240 pixe ls (H x L) Rétro-éclairage blanc
170 mA mini - sans rét ro-écla irage 250 mA maxi - a vec rétro- éclairage m aximal
0° à 50°C
USA FCC Part 15 Class B . Europe (CE) EN60945 (CEM uniquement) Nouvel le-Zélande e t Australie (C-Tic k) CISPR 22
0,6 m à 230 m avec l a sonde fourn ie. Foncti on de l’échelle d e profondeu r de la sonde uti lisée, de la qua lité du montag e et de la cla rté de l’eau.
Mieux qu e 10 microvolts RMS . Gamme dy namique : 4 mill ions à 1 (120 dB)
typi quement 2 seco ndes pour une p rofondeur d e 30 m
10 m 8 m
NMEA 0183 (versio n 2). Débit : 4800 bauds NavBus
DBT (profondeur sous le capteur) DPT (pro fondeur et of fset de qui lle) VHW (vites se) VLW (Dist ance parcouru e – Loch totalisateur et journalier) MTW (te mpérature de l ’eau) XDR (tensi on d’alimenta tion et débit d e carburant)
Moteurs e ssence hors -bord 2-temp s et moteurs ess ence à inject ion électr onique EFI : 30 à 300 C V. Moteur s essence hors -bord 4-te mps : 90 à 300 CV. Moteur s essence inbo ard : 50 à 300 CV. Débit mi nimum : 5 litres /heure. Débit ma ximum : 130 litres/ heure.
NAVMAN
Appendice B - Dimensions
Appendice C - En cas de problème
Le guide de dépannage ne remplace ni la lecture ni la compréhension du manuel.
Il est possible dans la plupart des cas de résoudre les problèmes sans avoir recours au service après-vente du fabricant. Veuillez lire attentivement cet appendice avant de contacter votre revendeur NAVMAN le plus proche.
Aucune pièce détachée ne peut être vendue aux particuliers. Pour remonter le FISH 4432/4433 correctement et assurer son étanchéité il est impératif d’utiliser certaines techniques bien spécifiques ainsi qu’un matériel de test spécialement adapté. Toute réparation du FISH 4432/4433 par l’utilisateur entraînerait une annulation de la garantie.
L’appareil doit être pris en charge par un réparateur agréé par NAVMAN. Si vous deviez envoyer votre FISH 4432/4433 en réparation, n’oubliez pas de joindre le(s) capteur(s).
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter notre site Web : www.navman.com.
1. Le sondeur de pêche ne s’allume pas :
a) Le FISH 4432/4433 est conçu pour fonctionner
sur batterie 12 volts, avec des tensions comprises entre 10 et 16 volts. Si la tension fournie est trop élevée, l’instrument ne peut plus ni être éteint, ni être allumé.
b) Vérifier si le câble est correctement branché à
l’arrière du boîtier et si la bague de serrage est bien vissée. La bague doit être correctement fixée pour une parfaite étanchéité de l’appareil.
c) Mesurer la tension de la batterie lorsque elle est
chargée. Pour cela, allumer plusieurs ampoules,
NAVMAN
la radio ou tout autre appareil électrique connecté à la batterie. Si la tension est inférieure à 10 volts :
- les bornes de la batterie ou les fils reliés aux
bornes sont peut-être corrodés.
- la batterie ne se charge pas correctement ou
doit être remplacée.
d) Vérifier le câble d’alimentation sur toute sa
longueur. Rechercher d’éventuelles coupures, cassures, écrasements ou portions coincées.
e) Vérifier si le fil rouge est bien connecté à la borne
positive de la batterie et le fil noir à la borne négative. Si le câblage est prévu pour une mise en marche automatique, vérifier si le fil jaune est bien connecté au circuit d’allumage. Vérifier par ailleurs l’état du circuit principal du bateau (voir section 6-5 “ Possibilités de branchements “.)
f) S’assurer que le connecteur du câble
d’alimentation n’est pas corrodé. Le nettoyer ou le remplacer si nécessaire.
g) Vérifier les fusibles du circuit d’alimentation. Ils
peuvent avoir fondu même s’ils semblent en bon état. Vérifier également leur état de corrosion. Tester le fusible ou le remplacer par un fusible en bon état.
2. Le sondeur de pêche ne s’éteint pas :
Le FISH 4432/4433 a peut-être été câblé pour
une mise en marche automatique. Dans ce cas, le FISH 4432/4433 ne peut s’éteindre tant que le circuit d’alimentation est sous tension (lire le paragraphe “ Câblage pour mise en marche automatique “ de la section 6-5).
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation32
3. Les données affichées sont erronées :
a) La sonde est encrassée (algues, sac plastique,
etc.)
b) La sonde a subi un choc lors de la mise à l’eau
ou du remorquage du bateau ou bien lors d’une collision avec un objet immergé. Si elle s’est détachée de son emplacement et si elle n’est pas endommagée, la remettre en place (voir notice de montage des sondes tableau arrière).
c) La profondeur d’eau sous la sonde est inférieure
à 0,6 m. Dans ce cas, les valeurs de profondeur affichées à l’écran deviennent incohérentes.
d) Le réglage manuel du Gain est insuffisant. Les
signaux renvoyés par le fond sont donc faibles et les échos des poissons inexistants. Augmenter le niveau de gain si vous êtes en mode Gain manuel.
e) L’installation de la sonde est incorrecte. Veiller
à ce que le dessous de la sonde soit légèrement incliné par rapport à la surface de l’eau. La sonde doit être immergée le plus profondément possible afin d’éviter la formation de bulles par cavitation (voir notice de montage des sondes tableau arrière).
f) Le câble d’alimentation ou le câble de la
sonde est débranché ou bien les bagues des connecteurs ne sont pas assez serrées. La bague doit être correctement fixée pour une parfaite étanchéité de l’appareil.
g) Vérifier le câble d’alimentation sur toute sa
longueur. Rechercher d’éventuelles coupures, cassures, écrasements ou portions coincées.
h) Les signaux émis par un autre sondeur créent
des interférences qui viennent perturber le fonctionnement du FISH 4432/4433.
i) Les bruits électriques provenant du moteur
du bateau ou d’un autre appareil perturbent le fonctionnement de la sonde ou de l’instrument. Le sondeur de pêche diminue alors automatiquement le gain (sauf s’il est en mode gain manuel).
Les signaux de plus faible intensité, tels que les
échos renvoyés par les poissons ou même l’écho retourné par le fond, ne sont plus représentés à l’écran. Eteindre tour à tour les autres instruments de navigation, les appareils divers (ex. pompe de cale) et le moteur jusqu’à ce que la cause des interférences soit identifiée. Pour supprimer les bruits électriques :
- réinstaller le câble d’alimentation et le câble de la sonde en les éloignant de toute autre installation électrique,
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation 33
- connecter le câble d’alimentation directement à la batterie via un fusible.
4. Le fond ne s’affiche pas :
a) L’appareil est en mode Echelle manuelle et la
profondeur est trop élevée par rapport à l’échelle de profondeur sélectionnée. Passer en mode Echelle automatique ou bien sélectionner une nouvelle échelle de profondeur (voir section 4-5 “ Echelle “).
b) La profondeur est trop élevée par rapport
à l’échelle de profondeur sélectionnée. En mode Echelle automatique, les pointillés “ --.- “ affichés à l’écran indiquent qu’aucun fond n’est détecté. Le fond réapparaît à l’écran dès que la profondeur diminue.
5. Le fond s’affiche trop haut sur l’écran :
Le sondeur de pêche est en mode Echelle
manuelle et l’échelle de profondeur sélectionnée est trop élevée. Passer en mode Echelle automatique ou bien sélectionner une nouvelle échelle de profondeur (voir section 4-5 “ Echelle “).
6. Lorsque le bateau se déplace, l’écho retourné par le fond disparaît de l’écran ou les valeurs affichées sont incohérentes :
a) L’installation de la sonde est incorrecte. Veiller
à ce que le dessous de la sonde soit légèrement incliné par rapport à la surface de l’eau. La sonde doit être immergée le plus profondément possible afin d’éviter la formation de bulles par cavitation. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la notice de montage des sondes tableau arrière.
b) L’eau est trop agitée à proximité de la sonde. Les
bulles d’air perturbent les échos, empêchant le FISH 4432/4433 de détecter le fond et les cibles. Ce phénomène se produit fréquemment lorsque le bateau est en marche arrière. La sonde doit donc être installée à un endroit où l’écoulement est laminaire, quelle que soit la vitesse du bateau.
c) Les signaux parasites provenant du moteur du
bateau perturbent le fonctionnement du FISH 4432/4433. Installer des bougies antiparasites.
7. Le FISH 4432/4433 émet un bip lorsqu’il est mis sous tension mais rien ne s’affiche :
Le niveau de rétro-éclairage est mal réglé (voir
section 2 “ Fonctionnement général “, pour modifier le niveau de rétro-éclairage du sondeur de pêche). Appuyer à deux reprises sur la touche
pour revenir au niveau de rétro-éclairage par
défaut.
NAVMAN
8. La langue d’affichage n’est pas la bonne :
Veuillez vous reporter à la section 3-1
Paramétrage > Système.
9. Les valeurs des fonctions Consommé et Restant sont inexactes :
a) Le moteur a tourné alors que le FISH 4432/4433
était éteint. La quantité de carburant consommée pendant cette période n’a donc pas été enregistrée. La valeur indiquée dans le champ Restant est supérieure à la quantité réelle de carburant restant dans le réservoir.
Pour éviter ce type de problème, choisir la mise
en marche automatique lors du branchement de l’instrument (voir section 6-5 “ Câblage pour mise en marche automatique “). Le sondeur de pêche s’allumera alors automatiquement dès que le circuit principal du bateau sera alimenté.
b) Les mauvaises conditions de navigation ont
provoqué des retours de carburant dans le capteur, faussant ainsi les mesures. Installer un clapet anti-retour entre le capteur carburant et le réservoir.
c) La valeur Param. vol. restant n’a pas été
réactualisée après le dernier plein (voir section 3-3 Paramétrage > Carburant).
d) Des poches d’air se sont formées dans le réservoir
lors du dernier plein. Ce phénomène est particulièrement fréquent dans le cas des réservoirs sous plancher.
e) Le capteur carburant est hors d’usage. Nous vous
recommandons de changer votre capteur tous les 5000 litres.
10. L’écran affiche un débit de carburant inexistant ou faible :
a) Vérifier si le nombre de moteurs est bien réglé
sur 1 (voir section 3-3 Paramétrage > Carburant).
b) S’assurer que le connecteur est correctement
inséré dans la prise et que l’écrou est bien bloqué. L’écrou assure l’étanchéité de la connexion : veillez à le serrer correctement.
c) L’un des capteurs carburant est encrassé.
Dans ce cas, démonter le capteur puis souffler doucement dessus dans le sens opposé au flux de carburant.
Installer un filtre carburant entre le capteur et le
réservoir en suivant les instructions de la notice. La garantie ne fonctionnera que si ce filtre est installé.
d) Vérifier le câble essence ou diesel sur toute sa
longueur. Rechercher d’éventuelles coupures, cassures, écrasements ou portions coincées.
NAVMAN
e) S’assurer que le filtre carburant est propre.
11. Le bateau est équipé d’un kit carburant deux moteurs mais une seule valeur de débit s’affiche :
a) Vérifier si le nombre de moteurs est bien réglé
sur 2 (voir section 3-3 Paramétrage > Carburant).
12. Les valeurs de débit sont irrégulières ou incohérentes :
a) Le capteur carburant est installé trop près de la
pompe à carburant ou exposé à des vibrations excessives. Reportez-vous à la notice de montage du capteur carburant.
b) Vérifier s’il n’y a pas de fuites au niveau du tuyau
d’arrivée de carburant ou du flexible du réservoir.
c) Le réglage du Filtre débit n’est pas adapté
au type de moteur. Vérifier si le filtre n’est pas réglé sur zéro puis augmenter la valeur du filtre jusqu’à ce que l’affichage du débit soit stable (voir section 3-3 Paramétrage > Carburant).
d) Il est souvent nécessaire d’augmenter le
Filtre débit dans le cas des moteurs à injection électronique (voir section 3-3 Paramétrage > Carburant).
13. La valeur de la fonction Economie ne s’affiche pas :
a) Pour que le FISH 4432/4433 puisse calculer
l’Economie le bateau doit être en mouvement.
b) Vérifier si la roue à aubes du capteur n’est
pas bloquée et si ses deux aimants sont bien positionnés.
14. Deux profils de fond s’affichent à l’écran :
a) Le bateau se trouve au-dessus d’une zone
d’ombre (voir section 4-1 “ Interprétation des données affichées à l’écran “).
b) Le bateau navigue en eaux peu profondes. La
faible profondeur provoque un phénomène de double écho. Réduire le niveau de gain (voir section 4-4 “ Gain “) et/ou l’intensité du signal sonar (voir section 3-2 “ Paramétrage > Sonar “).
c) Diminuer la valeur de l’Echelle.
15. L’écran Sonar ne s’affiche pas
La fonction Sonar est désactivée (voir section 3-1
- Paramétrage > Système).
FISH 4432/4433 Manuel d’installation et d’utilisation34
Made in New Zealand MN000457B
FISH 4432 / 4433
Lon 174° 44.535’E
Lat 36° 48.404’S
Loading...