2 Mise en ro ute ......................................................................................................................................... 5
Append ice A - Caractéris tiques techniq ues .............................................................................................. 28
Append ice B - En cas de problè me ........................................................................................................... 29
Les sondeurs de pêche Navman sont paramétrés par défaut en pieds, °F (Fahrenheit) et nœuds.
Pour modifi er ces unités, veuillez vous repor ter à la section 4-2 de la notice.
NAVMAN 2 FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ionl
Important
Il incombe au propriétaire de veiller à ce que l’appareil et le(s) capteur(s) soient installés et
utilisés de telle sorte qu’ils ne causent pas d’accidents, de dommages corporels ou matériels.
L’utilisateur est seul responsable du respect des règles de sécurité en matière de navigation.
NAVMAN NZ LIMITED DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DANS LE C AS D’UNE UTILISATION DU
PRODUIT OCCASIONNANT DES ACCIDENTS, DES DOMMAGES MATERIELS OU UN NON-RESPECT
DE LA LOI.
Langue de référence : cette notice a été traduite de l ’anglais. En cas de litige concernant
l’interprétation de la notice, la version anglaise de la notice prévaudra.
Cette notice p résente les FISH 4430 et 4431 tels qu’ils sont à la date d ’impression. Navman NZ L imited
se réserve le d roit de modifier le s caractéristiques techn iques de ces produits sa ns préavis.
FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ion
NAVMAN
3
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi un sondeur
de pêche Navman. Pour un fonctionnement
optimal, veuillez lire attentivement cette notice
avant l’installation et l’utilisation de votre
appareil.
Cette notice décrit les procédures d’installation
et le fonc tionnement des FISH 4 430 et 4431.
Le sondeur de pêche Navman
Les FISH 4430 et 4431 sont des sondeurs
de pêche à ultrasons équipés d’un puissant
logiciel, d’un grand écran haute définition
à 4 niveaux de gris et d’un zoom. Avec les
FISH 4430 et 4431, vous pouvez détecter les
poissons mais aussi mesurer la profondeur et la
température de l’eau, la tension de la batterie
et le nombre d ’heures moteur.
Le FISH 4431 peut également calculer la vitesse
du bateau et la distance parcourue (lochs
journalier et totalisateur).
Une fois installés, les FISH 4430 et 4431 sont
composés de deux éléments :
- un capteur f ixé à la coque.
- un boîtier.
Le capteur émet un signal ultrason (son d’une
fréquence supérieure au seuil de perception
de l’oreille humaine) qui se propage vers le
fond sous la forme d’un cône. Lorsque le signal
rencontre une cible, telle qu’un poisson ou le
fond, une partie du signal est renvoyée vers
le capteur. Le sondeur de pêche calcule la
profondeur de la cible en évaluant le temps
écoulé entre l’émission du signal et la réception
de son écho. Les FISH 4430 et 4431 peuvent
détecter des fonds jusqu’à 180 m, selon la
clarté de l ’eau et le type de capteur utilisé.
L’intensité de l’écho est liée à un grand nombre
de facteurs. Les gros poissons renvoient
généralement des échos plus intenses. C’est
également le cas des poissons qui se trouvent
au centre du cône d ’émission, zone où le
signal émis est d’une plus grande intensité. En
revanche, un poisson retournera un écho plus
faible s’il est situé en eaux profondes, dans des
eaux troubles ou s’il se trouve sur les bords
du cône d’émission, où l’intensité du signal
émis est plus faible. Il est difficile de détecter
des poissons situés dans des eaux troubles car
l’air (provenant par exemple du sillage d’un
Important
Le fonctionnement optimal du sondeur de
pêche dépend de l’installation du capteur.
C’est pourquoi nous vous recommandons de
suivre très attentivement les instructions de
la notice de montage du capteur.
autre bateau) ou la vase qu’elles contiennent
dispersent le signal ultrason.
Tous les sondeurs de pêche Navman de la série
4000 utilisent la technologie brevetée SBN
pour le traitement sonar. Cette technologie
permet d’améliorer le traitement des
signaux, d’afficher une image du fond plus
précise et plus fiable et de supprimer les
interférences. Elle utilise les derniers logiciels
de filtrage digital af in d’améliorer la qualité
des signaux réfléchis, et, grâce à un système
de neutralisation active du bruit, élimine
les interférences que les sondeurs de pêche
confondent souvent avec les véritables échos.
Grâce à la technologie SBN, les FISH 4430 et
4431 peuvent traiter tous les signaux réfléchis,
éliminer les échos indésirables et afficher une
image fiable et précise des objets et du fond
situés sous le bateau.
Les FISH 4430 et 4 431 utilisent quatre niveaux
de gris pour différencier les intensités des
échos reçus, permettant ainsi une meilleure
analyse du type de fond rencontré et des objets
situés sous le bateau.
Aide à la navigation
Les FISH 4430 et 4 431 vous permettent de
détecter les poissons, localiser les récifs ou
épaves immergés et retrouver vos lieux de
pêche favoris grâce au profil du fond. Vous
pouvez utiliser votre sondeur de pêche comme
une aide à la navigation tout en suivant les
courbes de profondeur des cartes papier.
IMPORTANT. Tout sondeur de pêche peut
être utilisé comme une aide à la navigation.
Toutefois, sa précision dépend de nombreux
facteurs, notamment de l’emplacement du
capteur. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer
de l’installation correc te et de la bonne
utilisation du sondeur de pêche.
NAVMAN 4 FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ionl
Détection des poissons
Les récifs, les épaves et les rochers attirent
les poissons. Repérez ce t ype de fond à l’aide
de votre FISH 4430 ou 4431, puis balayez
lentement et à plusieurs reprises la zone à
explorer tout en surveillant l’écran ZOOM de
votre instrument afin de localiser les poissons
(voir section 3-4). S’il y a du courant, vous
trouverez les poissons généralement en aval de
ces fonds marins.
Lorsque vous pêchez en haute mer, un
brusque changement de température peut
indiquer la limite d’un courant chaud ou
froid. La différence de température peut alors
constituer une barrière que les poissons ne
franchiront pas. Recherchez les poissons de
chaque côté de cette barrière.
2 Mise en route
Branchements alimentation et capteur
FISH 4430
L’une des ex trémités du câble alimentation/
capteur est équipée d’un connecteur LT 8
broches. Introduisez ce connecteur dans la
prise située à l’arrière du boîtier, puis vissez
la bague pour bloquer le connecteur. Vérifiez
que la bague est bien serrée afin d’assurer
l’étanchéité de la connexion.
FISH 4431
L’une des ex trémités du câble d’alimentation
est équipée d’un connecteur noir LT 8 broches.
Introduisez ce connecteur dans la prise munie
d’un écrou noir, à l’arrière du boîtier, puis vissez
la bague pour bloquer le connecteur. Vérifiez
que la bague est bien serrée afin d’assurer
l’étanchéité de la connexion.
L’une des ex trémités du câble du capteur est
équipée d’un connecteur bleu LT 8 broches.
Introduisez ce connecteur dans la prise munie
d’un écrou bleu, à l’arrière du boîtier, puis
vissez la bague pour bloquer le connecteur.
Vérifiez que la bague est bien serrée afin
d’assurer l’étanchéité de la connexion.
Si le capteur n’est pas connecté au boîtier
du sondeur de pêche, le message “AUCUN
CAPTEUR CONNECTE. METTRE EN MODE
SIMULATION ?”
Nettoyage et entretien
Nettoyez les FISH 4430 et 4431 à l’aide d ’un
chiffon humide ou imprégné d’un détergent
doux. N’utilisez pas de produits abrasifs,
d’essence ou autres solvants. Protégez ou
ôtez les capteurs montage tableau arrière
avant de repeindre la coque du bateau. Vous
pouvez recouvrir les capteurs traversants
d’une fiche couche d’antifouling après les avoir
soigneusement poncés en cas de couches
précédentes.
Lorsque vous n’utilisez pas votre FISH 4430
ou 4431, retirez-le de l’étrier et rangez-le dans
un endroit frais et sec, à l’abri du vol et des
chocs (ex. sac de protection Navman) ou bien
laissez- le sur l’étrier, recouvert du capot de
protection optionnel.
s’affiche. Appuyer sur la touche pour
sélectionner OUI, JAMAIS ou NON (pour plus
d’informations sur le mode simulation, veuillez
vous repor ter à la section 2-1). Appuyez sur
la touche pour valider votre choix et
poursuivre l’opération de mise en route.
Remarque : si le câble du capte ur n’a pas été
volontairement débranché, éteignez le sondeur
de pêche pui s consultez la partie “ En cas de
problème ”, située en Appendice B d e la notice.
Désignation des touches
Tou che c urseur
Tou che
Touche Gain +
Touche Gain -
Touche Marche - Arrêt
FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ion
NAVMAN
5
Dans cette notice :
· Appuyer sur une touche si gnifie exercer un e
pression s ur une touche pendan t moins d’une
seconde.
· Maintenir une touche enfoncée signifie
appuyer sur une touche de manière
continue pendant plus d’une seconde.
Mise sous tension
Pour allumer le sondeur de pêche, appuyez sur
la touche .
Remarque : si le sondeur de p êche est branché
pour une mise e n marche automatique (voir
section 5- 4), il s’allumera automa tiquement dès
que l’alime ntation du bateau sera mise en ro ute.
Un écran d’accueil présentant les
caractéristiques générales du produit, dont la
version du logiciel, s’aff iche pendant quelques
secondes.
Puis votre sondeur de pêche active
automatiquement le dernier écran utilisé.
Mise hors tension
Pour éteindre le sondeur de pêche, maintenez
la touche enfoncée. Un compte à rebours
s’affiche. Continuez à maintenir cette touche
enfoncée pendant 3 secondes jusqu’à ce que le
sondeur de pêche s’éteigne.
Remarque : si le sondeur de p êche est branché
pour une mise e n marche automatique (voir
section 5- 4), il s’éteindra automati quement dès
que l’alime ntation du bateau sera cou pée.
2-1 Mode simulation
Le mode simulation permet à l’utilisateur de
se familiariser avec les dif férentes fonctions du
sondeur de pêche, même hors de l’eau.
En mode simulation, le mot “SIMULATION”
clignote au bas de l’écran. Le sondeur de pêche
fonctionne normalement mais les données
affichées sur les écrans sont simulées. Toute
Sélec tion de la langue d’af fichage
Pour vérif ier la langue d’aff ichage actuellement
sélectionnée, activez l’écran MENU GENERAL
en appuyant sur la touche .
Pour sélectionner une autre langue d’af fichage,
procédez comme suit :
1. Eteignez l’appareil.
2. Maintenez la touche
3. Rallumez l’appareil tout en continuant à
maintenir la touche
4. L’écran affiche la liste des langues
disponibles. Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner une langue,
puis sur la touche pour valider votre
choix et poursuivre la mise en route de
l’appareil.
Pour plus d’informations, veuillez vous reporter
à la section 4-7.
enfoncée.
enfoncée.
Rétro-éclairage
Utilisez le bouton pour régler le rétroéclairage de l’écran et des touches.
Appuyez sur le bouton
au bas de l’écran la barre de rétro -éclairage
indiquant le niveau de réglage actuel.
Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que vous obteniez le niveau de
rétro- éclairage de votre choix. La barre de
rétro- éclairage disparaît 2 secondes après la
dernière activation du bouton .
modification du contraste, du rétro-éclairage
ou du paramétrage des alarmes et des écrans
est enregistrée.
Pour activer ou désactiver le mode simulation,
appuyez sur la touche
le menu PARAME TRAGE puis la fonction
SIMULATION.
pour faire apparaître
à plusieurs reprises
, sélectionnez
NAVMAN 6 FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ionl
3 Fonctionnement
Ecran MENU GENERAL
Les FISH 4430 et 4 431 sont pilotés par menus.
Appuyez sur la touche pour afficher
l’écran MENU GENERAL.
Appuyez s ur la
touche
ou pour
sélectionner une
foncti on, puis sur la
pour valider
touche
votre choix .
Les sous-menus du
MENU GENERAL
sont présentés
sommairement
ci-dessous et
expliqués en détail
dans les sections
suivantes.
Ecran HISTORIQUE (voi r sections 3-2 et 3-3)
L’écran HISTORIQUE affiche les échos des cibles
détectées sous le bateau pendant une période
donnée. Les échos les plus récents s’affichent
à droite de l’écran. Activez cet écran lorsque
vous naviguez de manière à afficher le fond
et repérer ainsi les récifs, les épaves et les
poissons.
Ecran ZOOM (voir section 3-4)
L’écran ZOOM est divisé en deux parties :
sur la droite, la fenêtre Historique affiche les
informations de l’écran HISTORIQUE ; sur la
gauche, la fenêtre Zoom affiche une zone de la
fenêtre Historique avec plus de détails.
Ecran SONAR (voir section 3-5)
L’écran SONAR affiche l’intensité et la
profondeur des échos retournés pour chaque
signal ultrason émis. L’échelle de profondeur est
affichée dans le coin inférieur droit de l ’écran.
Cet écran es t un outil puissant qui vous aidera
à déterminer la dureté du fond rencontré et
l’espèce des poissons détectés.
Vous pouvez également utiliser l’écran SONAR
pour régler le dégradé de gris des écrans
HISTORIQUE et ZOOM.
Ecran NAVIGATION (voir sec tion 3-6)
L’écran NAVIGATION affiche la profondeur sous
forme numérique ainsi que le profil du fond
rencontré. Ces deux données complémentaires
sont particulièrement utiles pour suivre
l’évolution de la profondeur lorsque vous
naviguez à grande vitesse vers votre lieu de
pêche.
L’écran NAVIGATION affiche également la
vitesse du bateau et les alarmes activées.
Ecran DONNEES (voir section 3-7)
L’écran DONNEES indique la température
de l’eau et son historique au cours des 40
dernières minutes. Il affiche également la
tension de la batterie, le loch, l’horamètre, la
vitesse du bateau, la profondeur de l’eau et les
alarmes ac tivées.
Menu PARAMETRAGE (voi r section 4)
Le menu PARAMETRAGE vous permet de
personnaliser les paramètres de votre sondeur
de pêche.
Menu ECHELLE (voir sec tion 3-8)
Le menu ECHELLE vous permet de choisir
l’échelle automatique ou manuelle et de
modifier l’échelle de profondeur sélectionnée.
3-1 ALARMES
Vous pouvez ac tiver les alarmes de votre
choix afin de détecter automatiquement
certaines conditions, telles qu’une profondeur
insuff isante. Les valeurs de déclenchement des
alarmes peuvent être personnalisées.
Les FISH 4430 et 4431 possèdent six alarmes
: HAUTE, BASSE, ALARME POISSON, VALEUR
TEMP, VARIAT. TEMP et ALIM. FAIBLE.
FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ion
Les symboles et les fréquences du bip des
différentes alarmes sont présentés dans la
section 4-1. L’ALARME POISSON émet 3 bips
courts, l’ALARME HAUTE une série continue
de bips rapides et les autres alarmes une série
continue de bips moins rapides.
NAVMAN
7
Lorsqu’une alarme est activée et que les
conditions de déclenchement de l’alarme sont
remplies :
· Le buzzer se déclenche.
· Le menu ALARMES s’affiche et le symbole
de l’alarme déclenchée clignote à l’écran.
Appuyez sur une touche quelconque pour
mettre l’alarme en veille, arrêter le buzzer et
fermer le menu ALARMES. Cette opération ne
désactive pas l’alarme. Le s ymbole de l’alarme
continue de clignoter tant que les conditions
d’alarme sont remplies.
Arrêt automatique des alarmes
Les alarmes HAUTE, BASSE et ALIM. FAIBLE
s’arrêtent automatiquement dès que la
profondeur et la
3-2 Fonctionnement de l’écran HISTORIQUE
Sélectionnez MENU GENERAL - HISTORIQUE
pour activer l’écran HISTORIQUE.
L’écran HISTORIQUE affiche les échos les plus
récents sur la droite de l’écran.
La barre de zoom est aff ichée sur le bord droit
de l’écran. Elle représente l’échelle de zoom
sélectionnée. Pour régler cette échelle, veuillez
vous repor ter à la section 3- 4.
Symbo le
poisson avec
indication
de la
profondeur
Fond
L’écran HISTORIQUE n’est pas un écran statique
: il affiche les échos des cibles détectées sous
le bateau pendant une période donnée. Le
mouvement des images à l’écran dépend de la
vitesse du bateau et de la profondeur.
En eaux peu profondes, la distance parcourue
par les échos entre la cible et le bateau est peu
Barre de zoom
Alarmes
sélectionnée (0 à 150 pieds)
tension de la batterie reviennent à des valeurs
normales.
L’alarme VALEUR TEMP s’arrête
automatiquement dès que la température est
supérieure ou inférieure de 0,25°C à la valeur
de déclenchement.
L’alarme VARIAT. TEMP s’arrête
automatiquement dès que le taux de variation
de la température
est inférieur de 0,1°C par minute à la valeur de
déclenchement.
Pour activer les alarmes et sélectionner les
valeurs de déclenchement des alarmes, veuillez
vous repor ter à la section 4-1.
importante. Le mouvement des images sur
l’écran HISTORIQUE est donc plus rapide qu’en
eaux profondes, où les échos doivent parcourir
une distance plus importante pour aller de la
cible au bateau.
Remarque 1 : vou s pouvez choisir le ty pe de
symbole p oisson affiché à l ’écran (voir sec tion
4-3).
Remarque 2 : vou s pouvez ajuster la prof ondeur
Echelle de profondeur
mesurée en intr oduisant un offset d e quille (voir
section 4 -7).
Echelle
L’échelle définit la profondeur aff ichée
verticalement. Votre sondeur de pêche
Navman possède deux
modes échelle : l’échelle automatique et
l’échelle manuelle.
· En mode échelle automatique, le sondeur
de pêche ajuste automatiquement
l’échelle de profondeur af in d’afficher en
permanence le fond en bas de l’écran. Nous
vous recommandons d’utiliser ce mode.
· En mode échelle manuelle, le sondeur
de pêche affiche uniquement l’échelle
de profondeur sélectionnée. Ce mode
peut être utile dans des zones où la
profondeur du fond varie brutalement
(ex. à proximité des plateaux sous-marins)
car il empêche l’écran de se repositionner
systématiquement sur le fond. Le fond
NAVMAN 8 FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ionl
n’apparaîtra pas à l’écran s’il se trouve à
une profondeur supérieure à l’échelle de
profondeur sélectionnée.
Pour changer de mode échelle, veuillez vous
reporter à la section 3-8.
Sélection du mode gain
Le gain (sensibilité) définit le niveau de détail
de l’affichage. Votre sondeur de pêche Navm an
possède deux modes gain : le gain automatiqu e
et le gain manuel.
· En mode gain automatique, le gain est
ajusté automatiquement en fonction de
la profondeur et de la clarté de l’eau. Nous
vous recommandons vivement d’utiliser
ce mode lorsque vous apprenez à vous
servir du sondeur de pêche ou lorsque vous
naviguez à grande vitesse.
· En mode gain manuel, l’utilisateur
peut régler lui-même le gain (de 1 à 9),
en fonction de la profondeur et de la
clarté de l’eau. Un niveau de gain élevé
peut amplifier le bruit de fond jusqu’à
surcharger l’écran de pixels isolés. Le
réglage du gain est optimal lorsque la
plupart de ces pixels ont disparu de l’écran.
Le mode manuel permet généralement
d’obtenir des informations plus précises
mais il nécessite une bonne maî trise de la
part de l’utilisateur, qui doit être capable
d’ajuster les réglages de manière optimale.
Pour passer du gain automatique au gain
manuel, maintenez la touche + ou - enfoncé e.
Le mode sélectionné s’af fiche un bref ins tant en
bas de l’écran.
En mode manuel, le symbole
de gain sélectionné sont affichés en haut
de l’écran. Appuyez sur la touche + pour
augmenter le gain et sur la
touche - pour le diminuer.
et le niveau
Détection et affic hage des poissons
Vous pouvez personnaliser l’affichage des
symboles poisson ou bien le désactiver
pour ne pas afficher les échos sous forme de
symboles poisson (voir section 4-3 pour plus
d’informations). Les dif férences entre
un affichage des symboles poisson activé et un
affichage désactivé sont les suivantes :
Symboles poisson activés
Grâce à la technologie sonar SBN, votre
sondeur de pêche analyse tous les échos
des signaux émis et élimine la plupart des
interférences pour conserver uniquement
les échos correspondant aux profils de
poissons. Selon leur intensité, ces échos
s’affichent sous forme de symboles poisson
de petite, moyenne ou grande taille, avec
ou sans indication de la profondeur. Bien
que le système de traitement SBN utilise
une technologie de pointe, il n’est pas
infaillible et il peut donc arriver que le
sondeur de pêche confonde poissons et
larges bulles d’air, flotteurs ou déchets
immergés.
Symboles poisson désactivés
Ce mode d’affichage fournit aux utilisateurs
expérimentés la meilleure information
grâce à l’affichage de tous les échos,
qu’ils soient renvoyés par des parasites de
surface, des thermoclines ou des poissons.
FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ion
NAVMAN
9
3-3 Interprétation de l’écran HISTORIQUE
Arcs poisson
Lorsque les conditions de navigation sont
optimales et que l’affichage des symboles
poisson est désactivé, les poissons qui
traversent le faisceau ultrason s’affichent à
l’écran sous la forme d’arcs poisson :
Dès qu’un poisson pénètre dans le cône
d’émission, il renvoie un écho de faible
intensité qui active le premier pixel de l’écran
du sondeur de pêche. Au fur et à mesure que
le bateau se rapproche du poisson, la distance
entre le capteur et le poisson diminue ; l’écho
s’affiche alors à des profondeurs de plus en
plus faibles, produisant un début d’arc. C’est
au moment où le poisson se trouve juste en
dessous du capteur et donc au centre du cône
d’émission que l’écho est le plus intense et
l’arc le plus épais. Lorsque le bateau s’éloigne
du poisson, le phénomène inverse se produit,
l’écran af fichant un écho de plus en plus faible
et profond.
Il est toutefois difficile d’observer des arcs
poisson dans les cas suivants :
· L’installation du capteur est incorrecte.
Veuillez vous reporter à la notice de
montage du capteur.
· Le bateau est à l’ancre. Les poissons qui
traversent le faisceau ultrason apparaissent
généralement à l’écran sous forme de
lignes horizontales. C’est en navigant en
eaux profondes et à vitesse réduite que
vous obtiendrez les arcs poisson les plus
précis.
· L’échelle de profondeur est trop grande. I l
est beaucoup plus facile d’observer des
arcs poisson en utilisant le mode zoom
pour détailler une zone précise, plutôt que
d’afficher l’aire sous- marine de la surface
jusqu’au fond. En augmentant la résolution
de l’écran, le zoom permet d’afficher des
arcs poisson précis.
· Le bateau navigue en eaux peu profondes.
Le cône d’ultrasons étant très étroit près
de la surface, les poissons le traversent
trop rapidement pour qu’un arc se forme.
Lorsqu’en eaux peu profondes, plusieurs
poissons se trouvent dans le cône
d’émission, ceux-ci sont généralement
représentés à l’écran sous forme de
groupes de pixels aléatoires.
L’illustration ci-dessous représente un écran
HISTORIQUE où l’affichage des symboles
poisson a été désactivé :
Poisson isolé
Gros banc de
poissons
Petit banc de
poissons
Fond
Intensité des échos
Le dégradé de gris représente les différences
d’intensité des échos renvoyés par le fond. Le
noir indique un écho intense tandis que le gris
clair correspond à un écho faible. Les symboles
poisson sont toujours affichés en noir.
L’intensité d’un écho dépend de plusieurs
facteurs, notamment :
· La taille de la cible (poisson, banc de
poissons ou autres).
· La profondeur de la cible.
NAVMAN 10 FISH 4430/4 431 Notice de m ontage et d ’utilisat ionl
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.