Owner’s Manual
Manuel d’Installation
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning
®
T955 ML - e.indd 15/16/06 4:49:42 PM
22
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
T955 ML - e.indd 25/16/06 4:49:43 PM
• Save these instructions for later use.
• Follow all warnings and instructions marked on the audio equipment.
1 Read instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2 Retain instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3 Heed Warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
4 Follow Instructions - All operating and use instructions should be followed.
5 Cleaning - Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
6 Attachments - Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause
hazards.
7 Water and Moisture - Do not use this product near water-for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen
sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8 Accessories - Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may
fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand,
tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the
product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory recommended by
the manufacturer.
9 A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces
may cause the product and cart combination to overturn.
10 Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation
of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The
openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is
provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.
11 Power Sources - This product should be operated only from the type of power source indicated on the
marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or
local power company.
• Main Power Disconnect; When the power switch is in the Off position, the amplifier is not completely
disconnected from the main power. The primary method of isolating the amplifier from the mains supply
is to disconnect the mains plug. Ensure that the mains plug remains accessible at all times. When installing
the product, ensure that the plug is easily accessible.
• Non-use Period; Unplug the AC power cord from the AC outlet if the unit will not be used for a long period
of time such as several months or more.
• CLASS 1 Products; The T955 shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing
connection.
12 Power-Cord Protection - Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on
or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the product.
13 Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure
the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up
static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to
proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge
unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and
requirements for the grounding electrode.
NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER
• This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Section 820-40 of the NEC
which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
14 Lightning - For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and
unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This
will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
15 Power Lines - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or
other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an
outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits
as contact with them might be fatal.
16 Overloading - Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can
result in a risk of fire or electric shock.
17 Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings as they may
touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid
of any kind on the product.
WARNING
18 Transportation - Transport the amplifier in both inner and outer shipping containers. Do not transport the
amplifier using one shipping container; to do so may result in damage to either the amplifier or personnel.
DECLARATION OF CONFORMITY:
The NAD T955 is in conformity with the following standards:
The following provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC, and 93/68/EEC Directive.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
33
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
19 Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service
personnel under the following conditions:
a) When the power-supply cord or plug is damaged.
b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
c) If the product has been exposed to rain or water.
d) If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls
that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage
and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation.
e) If the product has been dropped or damaged in any way.
f) when the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a need for service.
20 Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the service technician has used
replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
21 Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to
perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
22 Wall or Ceiling Mounting - The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by
the manufacturer.
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL, WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE, IS
INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF UNINSULATED “DANGEROUS VOLTAGE”
WITHIN THE PRODUCT’S ENCLOSURE THAT MAY BE OF SUFFICIENT MAGNITUDE TO CONSTITUTE
A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS.
THE EXCLAMATION POINT WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED TO ALERT THE USER
TO THE PRESENCE OF IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE (SERVICING) INSTRUCTIONS IN
THE LITERATURE ACCOMPANYING THE APPLIANCE
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by NAD Electronics for compliance could
void the user’s authority to operate this equipment.
CAUTION REGARDING PLACEMENT
To maintain proper ventilation, be sure to leave a space around the unit (from the largest outer dimensions
including projections) equal to, or greater than, shown below.
Left and Right Panels : 10 cm
Rear Panel : 10 cm
Top Panel : 50 cm
IMPORTANT INFORMATION FOR UK CUSTOMERS
DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable for the power points
in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved
extension lead or consult your dealer. If, nonetheless, the mains plug is cut off, REMOVE THE FUSE and dispose
of the PLUG immediately, to avoid possible shock hazard by inadvertent connection to the mains supply. If this
product is not provided with a mains plug, or one has to be fitted, then follow the instructions given below:
IMPORTANT
DO NOT make any connection to the larger terminal which is marked with the letter ‘E’ or by the safety earth
symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.
The wires in the mains lead on this product are coloured in accordance with the following code:
BLUE - NEUTRAL
BROWN - LIVE
As these colours may not correspond with the coloured markings identifiying the terminals in your plug,
proceed as follows:
The BLUE wire must be connected to the terminal marked with the letter ‘N’ or coloured BLACK.
The BROWN wire must be connected to the terminal marked with the letter ‘L’ or coloured RED
When replacing the fuse, only a correctly rated and approved type should be used, and be sure to re-fit the
fuse cover.
IF IN DOUBT CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN
This product is manufactured to comply with the radio interference requirements of EEC DIRECTIVE 89/68/EEC
and 73/23/EEC
NOTES ON ENVIRONMENTAL PROTECTION
At the end of its useful life, this product must not be disposed of with regular household waste but must be returned
to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. The symbol on the product, user's
manual and packaging, point this out.
The materials can be reused in accordance with their markings. Through re-use, recycling of raw materials, or
other forms of recycling of old products, you are making an important contribution to the protection of our
environment.
Your local administrative office can advise you of the responsible waste disposal point.
Model No. :________________________Serial No. :_________________
T955 ML - e.indd 35/16/06 4:49:46 PM
T955 ML - e.indd 45/16/06 4:49:48 PM
PANEL CONNECTIONS/CONTROLS
FRONT PANEL CONTROLS
4
5
FIGURE 2
FIGURE 1
T955 ML - e.indd 55/16/06 4:50:02 PM
6
ENGLISH
ABOUT THE T955
Designed specifically for home theatre and custom installation set-ups,
the NAD T955 Power Amplifier delivers uncompromising performance.
It combines supreme reliability, flexibility, and performance with
outstanding value. Flexibility has always been an important part of
NAD components. Such flexibility is particularly important in home
theatre and other multi-channel systems. That’s because it is common
for a multi-channel system to incorporate different brands and
models of loudspeakers. Often these speakers have different levels
of efficiency. The individual input level controls for the five channels
of the NAD T955 make it easy to compensate for such differences
in efficiency, and achieve the ideal system balance. Ample dynamic
headroom of the T955 ensures that the very wide dynamic range
of modern cinema soundtracks and digital music sources will be
preserved. In addition, the T955 will handle low impedance speakers
with ease.
The T955 incorporates NAD’s unique Soft-Clipping circuitry in all five
channels. Any amplifier can be overdriven if it is played too loud,
exceeding the maximum output power. Under such circumstances,
amplifiers produce extreme high levels of distortion which, besides
sounding very unpleasant, can damage your loudspeakers. The Soft
Clipping circuit suppresses such distortion and minimizes the risk
of damage to speakers. This is particularly important with movie
soundtracks which often contain very dynamic outbursts in which,
unlike music, it is difficult to hear this potentially damaging distortion.
The Soft Clipping LED on the front panel illuminates when the Soft
Clipping circuit is engaged. Soft Clipping can be defeated with a rear
panel switch.
The 12V trigger connection on the back panel allows the amplifier to
be switched from On to Stand-by and vice-versa remotely. This way,
the T955 can be part of a system which can be turned on and off with
a single command, easing operation. The 12V trigger also allows the
amplifier to be installed in places not in easy reach.
THE DESIGN
The NAD T955 houses five individual amplifiers, each on separate
circuit board. Each amplifier channel acts as a “mono block” within
the chassis. Each input connector, and set of loudspeaker output
terminals, is directly connected to that channel’s circuit board.
This design eliminates extra wiring and keeps signal paths short.
Furthermore, this modular design increases reliability and thermal
efficiency. The input circuit uses a totally new dual differential input
topology that operates in true Class-A mode. The special Holmgren™
toroidal transformer has less hum and magnetic leakage than
conventional toroidal transformers, but retains the usual benefits of
high efficiency and high power-to-weight ratio.
Ruggedness and reliability are critical in custom-installed systems.
The T955 uses a combination of fuses and non-intrusive electronic
protection. This provides highly effective protection that does not
effect audio performance. Each channel is protected against excess
temperature, DC fault and loudspeaker short-circuit. The T955’s
inherently conservative, high-voltage/high-current output stage has
been designed for years of trouble-free service.
POWERDRIVE
To meet the diverse requirements of high current drive and high
dynamic power, our patented PowerDrive amplifier circuit will build
further on our reputation for amazingly effective power. By adding
a second high-voltage rail to our well regulated high-current power
supply, we get an "overdrive" that can nearly double the continuous
power on a short term dynamic power basis. This is a further
development and refinement of our renowned Power Envelope
circuit, utilized by NAD in the 80's and 90's. PowerDrive differs from
Power Envelope in that it offers greater amplifier stability and low
impedance drive capability, resulting in less distortion when driving
real speakers with real program material.
T955 ML - e.indd 65/16/06 4:50:21 PM
7
ENGLISH
INSTALLATION PRECAUTIONS
WARNING - To reduce the risk of fire or electrical shock, do not
expose the amplifier to rain or moisture.
CAUTION - For units factory-set at 115 volts AC match the wide
blade of the power plug to the wide slot of the power outlet, to
prevent electrical shock. Be sure the plug is completely inserted into
the receptacle.
Turn off all the components in the system whenever connecting or
disconnecting any audio signal wiring. Once all signal connections
have been completed, turn down all the system’s main volume control
before turning the system components on. Then increase the volume
control setting carefully to avoid damage to the system components.
NOTES ON INSTALLATION LOCATION
Read and follow all the safety instructions on the first page of
this manual. To prevent a fire or shock hazard, do not place the
amplifier where it will be exposed to any water or moisture. If liquid
accidentally gets into the amplifier, immediately unplug the AC power
cord. Do not operate the amplifier again until it has been examined
by a service technician.
The amplifier generates a moderate amount of heat, requiring
ventilation. Do not obstruct the air outlet grilles on the top or bottom
covers. There should be at least 3 inches (7.5 cm) of clearance above
the amplifier and 1 inch (2.5 cm) to the sides. Do not place the
amplifier in an enclosed area, such as in a bookcase or in a cabinet,
unless it is very well ventilated. Be sure there is adequate room behind
the amplifier for signal input and speaker output connections. If you
want to locate the amplifier on a carpeted floor, place a board under
it in order to prevent it from sinking into the carpet, blocking the
air inlets on the bottom. Do not place the amplifier where it will be
exposed to direct sun light for prolonged periods of time.
This unit may be installed on any sturdy, level surface.
T955 ML - e.indd 75/16/06 4:50:22 PM
NOTES: The amplifier’s weight must always rest on its bottom feet.
Never put the amp down on its rear panel, with its front panel
facing up. Doing so risks damage to the input/output connectors.
The power transformer in the T955 generates a magnetic hum
field of moderate strength. Turntables (especially those with a
moving-coil pickup cartridge) should not be located near the
amplifier. Magnetic media, such as audio or video tapes and
computer diskettes, should not be stored near the amplifier.
TRANSPORTATION
Transport - Transport the amplifier in both inner and outer shipping
containers. Do not transport the apparatus using one shipping
container; to do so may result in damage to either the apparatus or
personnel.
SAVE ALL THE PACKAGING
Please save both boxes and all of the packaging in which your
T955 arrived. Should you move or otherwise need to transport your
amplifier, this is by far the safest set of containers in which to do so.
We’ve seen too many otherwise perfect components damaged in
transit for lack of proper shipping cartons, so please: Save both inner
and outer boxes!\
REAR PANEL CONNECTIONS/CONTROLS
1. IEC POWER SOCKET
Connect to the supplied IEC-standard removable AC power cord
before connecting the AC power cord to the wall socket.
NOTE: Before connecting the AC-power cord to a live wall socket
insure that all inputs/outputs are connected first. Always disconnect
the AC power cord plug from the live wall socket first, before
disconnecting any cable from the T955 amplifier. If you must use
an extension cord, select a heavy-duty cord of the type used for
large electrical appliances, such as an air conditioner AC-extension
cord (16 AWG). We strongly recommend that you not connect
the amplifier’s mains cable to the accessory AC outlets on a
preamplifier. Such convenience outlets are not designed to supply
the high-power levels that the NAD T955 amplifier requires.
8
ENGLISH
2. INPUTS
Each of the five independent power amplifiers within the T955 has
its own signal input connector. Before making any connections to the
amplifier, make sure the POWER is switched OFF. [See figure 1]
Connect the signal cables from the preamplifier, surround sound
decoder, or other signal source to these inputs. For optimum heat
dissipation in an AV surround system, we recommend you allocate
the audio channels to the inputs as follows:
Channel 1 = Front Left speaker
Channel 2 = Surround Left speaker
Channel 3 = Center speaker
Channel 4 = Surround Right speaker
Channel 5 = Front Right speaker
3. SPEAKER CONNECTIONS
This amplifier is equipped with special high-current binding-post
speaker terminals. Connect the loudspeakers with heavy-duty
(16-gauge or thicker) braided wire. Connections may be made in any
of three ways. [See Figure 2.]
• Strip off a half-inch (1 cm) of insulation from each speaker wire. In
each conductor, twist the thin strands of wire together. Unscrew
the knob, insert the bare wire into the opening at the base of the
binding post, and tighten the knob until it grasps the wire securely.
Check to be sure that there are no loose strands of wire touching
the chassis or an adjacent terminal.
• Spade lugs. Unscrew the knob, insert the U-shaped spade lug
behind the bushing, and tighten the knob until the spade lug is
secured.
• Install banana plugs on your speaker wires, and plug them into the
end of each binding post.
NOTE: Speakers must operate in phase with each other in order
to produce a proper stereo image and to reinforce rather than
cancel each other’s output at low frequencies. When connecting
speakers, take care that the red (positive) terminal on each
loudspeaker is connected to the corresponding terminal marked
red (positive) on the amplifier.
4. SOFT CLIPPING
When an amplifier is driven beyond its specified power output it
normally produces “hard clipping” or distortion of the signal. Such
hard clipping, in addition to sounding unpleasant, can damage the
speakers in the system. The NAD Soft Clipping circuit gently limits
the output waveform, minimizing audible distortion and reducing
the change of speaker damage when the amplifier is overdriven. We
recommend that the Soft Clipping switch on the back panel of the
T955 be left in the ON position when system is being operated at
levels that might exceed the amplifier’s power capacity. The LED on
the front panel indicates if Soft Clipping has been engaged.
5. AUTO TRIGGER ON/OFF
Set the Auto Trigger switch to the ON position to activate the 12Vtrigger. By connecting the 12V-trigger, the T955 can be remotely
switched to On and Standby and vice-versa. When set to the Off
position, the 12V-trigger input is not active.
NOTE: With the Auto Trigger switch set to the ON position and the
12V-trigger input connected, the T955 will switch from Off to
Stand-by when the Power Switch on the front panel is pressed. For
normal operation, ensure the switch is in the OFF position or that
the 12V-trigger input socket is not connected.
6. 12V-TRIGGER INPUT
For external Power on/Stand-by switching, connect the 12V-trigger
output of a source component to this DC input jack. The center pin
is the live or + connection, the outer sleeve of the input jack is the
12V-trigger - or ground connection.
NOTES: The T955’s 12V-trigger will work within a range of 6 to
15 V DC level and typically draws less than 10mA of current.
Check the specifications of the 12V-trigger source to ensure it is
compatible with the T955’s 12V-trigger input. Do not exceed the
recommended voltage as this may cause damage to the T955.
7. FUSE HOLDER
There is a fuse holder nearby or next to the AC-line cord. In the
unlikely event a fuse may need to be replaced, unplug the line cord
from the wall. Then remove all connections from the amplifier. Only
replace the fuse with the same type, size, and specification.
T955 ML - e.indd 85/16/06 4:50:23 PM
9
ENGLISH
FRONT PANEL CONTROLS
T955 ML - e.indd 95/16/06 4:50:23 PM
1. POWER SWITCH/STANDBY LED
Press this button to switch the amplifier on or off. The Power
LED located just above the power button and Protection LEDs
(see Protection LED below) will light up. After a few seconds, the
Protection LEDs will switch from amber to blue, indicating that the
amplifier is ready for use.
The T955 can also be remotely switched from Standby to On and viceversa using the 12V-trigger input on the back panel. When the T955
is in the Standby mode, the Standby LED will be amber indicating
the Standby mode. For the 12V-trigger input to work, the T955
must first be turned on by means of the front panel Power Switch,
and the switch must be left in this position. Using the 12V-trigger
source component, switch its 12V-trigger output to on and off. The
T955's trigger input will now follow the source component's 12Vtrigger output. Ensure that the Auto Trigger switch on the back panel
is in the ON position and that the 12V-trigger input is connected
properly.
2. PROTECTION LED
The Protection LEDs turn red for about 3 seconds, every time the
amplifier is switched on. After a few seconds they will turn blue and
the amplifier is ready for operation.
These LEDs turn red when one or more of the internal five amplifiers
go into protect mode, but the other amplifiers will continue to
function as shown by their blue LEDs so it is likely you will still hear
sound.
When the amplifier is switched off from normal operation by means
of the front panel power switch, or to Standby via the rear panel
trigger source, the Protection LEDs will light up red and will fade out
in a couple of seconds.
NOTE: If you see a Protection LED turn red, turn off the amplifier
immediately using the front panel Power Switch. Check if all
speaker wires are connected correctly and that none of the wires
are damaged, causing a short circuit. Another cause may be
excessive heat build-up inside the amplifier. Make sure there is
adequate ventilation around the amplifier and that none of its
ventilation slots, top or bottom, are blocked. After the amplifier
has cooled down it will function normally again.
In case one or more of the Protection LEDs remains red despite the
checks mentioned above, turn the amplifier off by means of the
front panel Power Switch and consult your NAD dealer.
3. SOFT CLIPPING LIGHT
When the Soft Clipping circuit of the T955 is activated the indicator
LED on the front panel will light.
10
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
T955 ML - e.indd 105/16/06 4:50:24 PM
PROBLEM CAUSE SOLUTION
NO SOUND
NO SOUND ON ONE CHANNEL
NO SOUND ON SURROUND CHANNELS
NO SOUND ON CENTER CHANNEL
WEAK BASS/ DIFFUSE STEREO IMAGE
• Power AC lead unplugged or power not
switched on
• Speaker not properly connected or
damaged.
• Input lead disconnected or damaged
• No surround mode selected
• Mono sound source
• Speakers not properly connected
• Surround volume level too low
• Speaker not connected properly
• Center volume level set too low
• Speakers wired out of phase
SPECIFICATIONS
AMPLIFIER SECTION
CONTINUOUS AVERAGE POWER OUTPUT >100 W (20.0 dBW)
INTO 8 OHMS OR 4 OHMS
(Minimum power per channel, 20 Hz - 20 kHz, all five channels driven, with no more than rated distortion)
Rated Distortion <0.03%
(THD 20 Hz - 20 kHz)
Clipping power >130 W
(Maximum continuous power per channel, all five channels driven)
• Check if AC lead is plugged in and power
switched on
• Check connections and speakers
• Check leads and connections
• Select a Surround Mode
• Test system with Stereo or Dolby Surround
material
• Check speakers and connections
• Increase surround volume level
• Check speaker and connection
• Increase center volume level
• Check connections to all speakers in the
system
IHF DYNAMIC POWER
(Maximum short term power per channel)
8 ohms: > 150 W (22 dBW)
4 ohms: > 250 W (24 dBW)
2 ohms: > 330 W (25.2 dBW)
Damping factor > 250
(Reference 8 ohms at 50Hz)
Input Impedance R = 20 kΩC = 380 pF
Input sensitivity (for rated output into 8 ohms) 1000mV ±50mV
Voltage gain 29 dB
Frequency response 20 Hz - 20 kHz ±0.2 dB
- 3dB at 3 Hz and 70 kHz
Signal / Noise ratio, A-weighted >102 dB ref. 1 W
DIMENSIONS AND WEIGHTS
Net Weight 48 Ib (21.8kg)
Shipping Weight 55.1Ib (25kg)
Dimension (W H D) Net 17.2 x 6.1 x 15.2”(435 x 155 x 387mm)
*Gross 17.2 x 6.6 x 16.5”(435 x 169 x 419mm)
*Gross dimensions include feet, volume knob, power button and extended speaker termianls.
Specifications are subject to change without notice. For updated documentation and features please log onto
www.nadelectronics.com for the latest information about your T955.
T955 ML - e.indd 115/16/06 4:50:24 PM
FRANÇAIS
12
NAD T955 Amplificateur De Puissance Cinq Voies
A PROPOS DU T955
Conçu spécifiquement pour le cinéma à domicile et pour les
configurations personnalisées, l’Amplificateur de Puissance NAD
T955 donne des performances hors pair. Il conjugue une fiabilité
exceptionnelle avec une souplesse et des performances, le tout pour
un rapport qualité-prix remarquable. La souplesse a toujours tenu une
place importante dans la conception des éléments NAD. Une telle
souplesse est particulièrement importante pour le cinéma à domicile
et pour les autres chaînes multi-voies. Il est en effet courant qu’une
chaîne multi-voies comporte des haut-parleurs de marques et de
modèles différents, et le rendement de ces haut-parleurs est souvent
inégal. Les commandes individuelles du niveau d’entrée de chacune
des cinq voies du NAD T955 font qu’il est facile de compenser de
telles différences de rendement et d’atteindre un équilibre idéal pour
la chaîne. Le plafond dynamique très élevé du T955 garantit que la
plage dynamique très large des pistes sonores de films modernes sera
respectée, tout comme celle des sources de musique numériques.
De plus, le T955 accepte les haut-parleurs à basse impédance sans
aucune difficulté.
Le T955 est doté des circuits uniques d’écrêtage doux de NAD sur les
cinq voies. Il est possible de surcharger n’importe quel amplificateur
en poussant le volume sonore trop loin, de manière à dépasser
la puissance de sortie maximale. Dans de telles circonstances, les
amplificateurs produisent des niveaux de distorsion très élevés qui,
en plus d’être très désagréable à l’oreille, peuvent endommager vos
haut-parleurs. Le circuit d’écrêtage doux élimine cette distorsion
et minimise le risque de détérioration des haut-parleurs. Cette
fonctionnalité est très importante pour les pistes sonores de films, qui
contiennent souvent des “explosions” dynamiques pour lesquelles,
contrairement à la musique, il est difficile de détecter la nature
néfaste. La LED d’Ecrêtage Doux [“Soft Clipping”] sur la face
parlante s’allume lorsque le circuit d’écrêtage doux est opérationnel.
Il est possible de mettre l’Ecrêtage Doux hors service grâce à un
interrupteur sur le panneau arrière.
La liaison de commande 12 V sur le panneau arrière permet de
télécommander le passage du mode Veille en mode Marche, et
inversement. De cette manière, le T955 peut faire partie d’une chaîne
qu’il est possible d’allumer et d’éteindre grâce à une commande
unique, ce qui facilite l’utilisation de la chaîne. La commande 12 V
permet aussi d’installer l’amplificateur dans un endroit relativement
inaccessible.
LA CONCEPTION
Le NAD T955 contient cinq amplificateurs distincts, chacun sur
sa propre carte à circuit imprimé. Chaque voie d’amplificateur se
comporte comme un “bloc monophonique” à l’intérieur du châssis.
Chaque connecteur d’entrée et chaque jeu de bornes de sortie
haut-parleurs est directement relié à la carte correspondant à la voie
concernée. Cette conception évite la prolifération de câblages et le
cheminement du signal reste donc très court. De plus, cette conception
modulaire augmente la fiabilité et le rendement thermique. Le circuit
d’entrée utilise une topologie d’entrée entièrement nouvelle, à
différentiel double, fonctionnant en mode Classe-A véritable.
Le transformateur toroïdal spécial Holmgren™ génère moins de
ronflement et moins de fuites magnétiques que les transformateurs
toroïdaux classiques, tout en apportant les avantages typiques que
sont le rendement élevé et le rapport puissance/poids élevé qui
caractérisent ce type de transformateur. La robustesse et la fiabilité
sont des aspects critiques des chaînes configurées sur mesure. Le
T955 utilise à la fois des fusibles et une protection électronique non
intrusive. Le résultat est une protection très efficace qui ne gêne en
rien les performances audio. Chaque voie est protégée contre les
températures excessives, les défaillances du courant continu et les
courts-circuits au niveau du branchement des haut-parleurs. L’étage
de sortie haute tension / haute intensité du T955, économique de par
sa conception, a été étudié pour assurer des années d’utilisation sans
aucun ennui technique.
POWERDRIVE
Afin de répondre aux différentes exigences d'alimentation
haute intensité et de puissance dynamique élevée, notre circuit
d'amplification breveté PowerDrive bénéficiera des technologies qui
ont fait notre réputation en matière de puissance vraiment efficace.
En ajoutant un deuxième conducteur haute tension à notre source
de courant haute intensité parfaitement régulée, nous obtenons
une "surpuissance" pouvant presque doubler la puissance continue
lorsqu'il s'agit d'une puissance dynamique de courte durée.
Il s'agit d'une autre évolution de notre fameux circuit Power
Envelope, utilisé par NAD dans les années 80 et 90. La différence
entre Power Envelope et PowerDrive est que ce dernier assure une
meilleure stabilité de l'amplificateur et que sa capacité de piloter
de faibles impédances est plus remarquable ; la distorsion est donc
moindre lorsque les circuits pilotent de véritables haut-parleurs à
partir d'une source réelle.
T955 ML - e.indd 125/16/06 4:50:25 PM
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION
ATTENTION DANGER - Afin de réduire le risque d’incendie ou
de choc électrique, ne pas exposer l’amplificateur à la pluie ou à
l’humidité.
ATTENTION - Pour les ensembles réglés sur 115 Volts CA à l’origine,
faites attention d’insérer la fiche plate large de la prise d’alimentation
dans la fente large de la prise de secteur murale, ceci afin d’éviter les
chocs électriques. Veillez à ce que la prise d’alimentation soit bien
enfoncée dans la prise de secteur murale.
Avant de procéder à un quelconque branchement ou débranchement
des câbles de signaux audio, il faut impérativement mettre hors
tension tous les éléments de la chaîne. Après avoir effectué tous les
branchements des signaux, réglez au minimum toutes les commandes
principales de volume sonore de la chaîne avant de mettre les
différents modules sous tension. Augmentez alors progressivement
le volume sonore afin d’éviter toute détérioration des éléments de
la chaîne.
NOTES CONCERNANT L’EMPLACEMENT
DE L’AMPLIFICATEUR
Lisez et appliquez toutes les consignes de sécurité données à la
première page de ce manuel. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
de choc électrique, évitez de placer l’amplificateur à un endroit où
il sera exposé à de l’eau ou à de l’humidité. Si un liquide pénètre
accidentellement dans l’amplificateur, débranchez immédiatement le
cordon d’alimentation secteur. Ne remettez pas l’amplificateur sous
tension avant de l’avoir fait examiner par un technicien de service
après vente.
L’amplificateur génère une quantité modérée de chaleur, ce qui
nécessite une aération efficace. N’obstruez pas les grilles de sortie d’air
sur les couvercles supérieur ou inférieur. Il est nécessaire de prévoir
un dégagement d’au moins 75 mm au dessus de l’amplificateur et
de25 mm sur les côtés. Ne placez pas l’amplificateur dans un endroit
fermé, comme par exemple dans une bibliothèque ou une vitrine, à
moins que l’endroit ne soit très bien aéré. Veillez à ce qu’il y ait un
dégagement suffisant à l’arrière de l’amplificateur pour permettre
le branchement des entrées signaux et des sorties haut parleurs.
S’il est nécessaire de placer l’amplificateur sur un sol moquetté, il
doit impérativement être posé sur une planche ou une plaque afin
d’empêcher tout enfoncement, ce qui obstruerait les ouïes d’entrée
d’air sur la face inférieure. Ne placez pas l’amplificateur à un endroit
où il sera exposé aux rayons du soleil pendant de longues périodes.
Cet appareil peut être posé sur n’importe quelle surface robuste et
horizontale.
T955 ML - e.indd 135/16/06 4:50:26 PM
NOTA: Le poids de l’amplificateur doit toujours reposer sur les pieds de
la face inférieure. Ne posez jamais l’amplificateur sur son panneau
arrière, face parlante vers le haut, sous peine d’endommager les
connecteurs d’entrée-sortie.
Le transformateur de puissance du T955 génère un champ de
bourdonnement magnétique de puissance moyenne. Les platines
tourne-disque (surtout celles équipées d’une cartouche pick-up à
cadre mobile) ne doivent pas être placées près de l’amplificateur.
Les supports magnétiques, comme par exemple les bandes audio
et vidéo ou les disquettes informatiques, ne doivent pas être
stockés à proximité de l’amplificateur.
ATTENTION DANGER :
FRANÇAIS
Transport - Transportez le matériel dans son emballage d'origine
complet, à savoir les cartons extérieur et intérieur. Ne pas transporter
le matériel en utilisant seulement un seul carton d'emballage, sous
peine d'endommager l'appareil et/ou de provoquer des blessures
corporelles.
CONSERVEZ TOUS LES ÉLÉMENTS DE L'EMBALLAGE
Veuillez conserver les deux cartons ainsi que tous les éléments de
calage et de protection utilisés pour vous livrer votre T955. Si vous
déménagez ou si vous avez besoin de transporter votre amplificateur,
c'est de loin le moyen le plus fiable pour le protéger. Trop souvent
nous avons constaté que des éléments en parfait état ont été
endommagés lors du transport à cause de cartons inappropriés.
Conservez donc les cartons intérieur et extérieur!
CONNEXIONS / COMMANDES SUR LA FACE ARRIÈRE
1. EMBASE D'ALIMENTATION IEC
Branchez le câble secteur déconnectable Norme IEC à cet endroit
avant de le brancher sur la prise de secteur murale.
NOTA : Avant de brancher le cordon secteur à une prise murale active,
vérifier d'abord que toutes les entrées/sorties ont déjà été branchées.
Débranchez toujours la prise de câble d'alimentation secteur de la
prise murale active avant de déconnecter un quelconque câble de
l'amplificateur T955. S'il est indispensable d'utiliser une rallonge
secteur, choisissez un cordon haute puissance du même type
que l'on utilise pour les appareils électriques puissants, comme
par exemple une rallonge secteur pour climatiseur (1,5 mm² [16
AWG]). Il est vivement déconseillé de relier le câble secteur de
l'amplificateur aux connecteurs de sortie secteur "accessoires"
d'un préamplificateur. Ces prises commutées ne sont pas conçues
pour fournir la puissance nécessaire à l'amplificateur NAD T955.
13
FRANÇAIS
14
2. ENTRÉES
Chacun des cinq amplificateurs de puissance indépendants à l’intérieur
du T955 possède son propre connecteur d’entrée signal. Avant de
procéder à un quelconque branchement sur l’appareil, vérifiez que
l’alimentation [POWER] est coupée [OFF]. (Cf. Figure 1)
Branchez les câbles entre le préamplificateur, le décodeur de
sonorisation enveloppante ou les autres sources de signaux à ces
entrées. Afin d’optimiser la dissipation de la chaleur d’une chaîne de
sonorisation enveloppante AV, nous vous recommandons de répartir
les voies audio de la façon suivante:
Entrée 1 = Haut-parleur principal gauche
Entrée 2 = Haut-parleur de sonorisation enveloppante gauche
Entrée 3 = Haut-parleur central
Entrée 4 = Haut-parleur de sonorisation enveloppante droit
Entrée 5 = Haut-parleur principal droit
3. CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS
Cet amplificateur est équipé de bornes de haut-parleurs spéciales
de type serre-fils. Branchez les haut parleurs avec du câble torsadé
haute puissance (Calibre 16 ou plus). Les branchements peuvent être
réalisés de trois façons différentes (Cf. Figure 2).
• Dénudez 10 mm de chaque fil de haut parleur. Dans chaque
conducteur, torsadez les brins fins pour les solidariser. Dévissez le
bouton, insérez le fil dénudé dans l’ouverture à la base du serrecâble puis revissez le bouton jusqu’à ce qu’il tienne solidement le
fil. Vérifiez qu’aucun brin de fil ne touche le châssis ou la borne
adjacente.
• Cosses plates. Dévissez le bouton, insérez la cosse plate en forme
de “U” derrière la bague, puis serrez le bouton jusqu’à ce que la
cosse plate soit solidement retenue.
• Equipez vos câbles de haut parleurs de fiches banane, et branchez
ces fiches à l’extrémité des serre-câbles. Les bornes sont séparées
d’une distance de 19 mm, ce qui leur permet d’accepter les fiches
banane doubles (cette option n’est pas disponible sur les appareils
dont la tension d’origine est de 230 V).
NOTA: Les haut parleurs doivent fonctionner en phase les uns avec
les autres, de manière à produire une image stéréophonique
correcte et, pour les basses fréquences, à travailler de façon
complémentaire plutôt que de s’annuler mutuellement. Lors du
branchement des haut parleurs, faites attention de relier la borne
rouge (positive) de chaque haut parleur à la borne rouge (positive)
correspondante de l’amplificateur.
4. ECRETAGE DOUX
Lorsqu’un amplificateur est poussé au delà de sa puissance nominale,
il génère normalement un phénomène “d’écrêtage dur” ou de
distorsion du signal. Ce type d’écrêtage dur est non seulement
désagréable, mais il peut aussi endommager les haut parleurs de
la chaîne. Le circuit d’Ecrêtage Doux NAD limite en douceur la
forme d’onde de sortie, ce qui minimise la distorsion audible et
réduit la probabilité de détérioration des haut parleurs lors d’une
surcharge de l’amplificateur. Nous recommandons à l’utilisateur
de laisser l’interrupteur d’écrêtage doux, sur le panneau arrière du
T955, en position Marche [ON] lorsque la chaîne fonctionne à des
niveaux sonores susceptibles de dépasser la puissance nominale
de l’amplificateur. La LED sur la face parlante indique si le mode
d’Ecrêtage Doux est actif.
5. MARCHE / ARRÊT DE LA LIAISON DE
COMMANDE AUTOMATIQUE
Mettez l’interrupteur de Commande Automatique [Auto Trigger] en
position Marche [ON] pour activer la commande 12 V. En connectant
la commande 12 V, il devient possible de télécommander le passage
du T955 du mode Veille au mode Marche, et inversement. Si cet
interrupteur est en position Arrêt [Off], l’entrée de Commande 12 V
[12V-trigger] est désactivée.
NOTA: Lorsque l’interrupteur de Commande Automatique [Auto
Trigger] est en position Marche [ON] et que l’entrée Commande
12 V [12V-trigger] est connectée, le T955 passera de l’état Hors
Tension au mode Veille lorsque vous appuierez sur le bouton
de Mise sous Tension [Power]. Pour obtenir un fonctionnement
normal, veillez à ce que l’interrupteur soit en position Arrêt
[OFF] ou que la prise de Commande 12 V [12V-trigger] n’est pas
connectée.
6. ENTRÉE DE COMMANDE 12 V
[12V-TRIGGER]
Pour permettre la commutation externe entre les modes Marche et
Veille, branchez la sortie de Commande 12 V [12V-Trigger] d’un
élément source à ce jack d’entrée courant continu. La broche centrale
est la connexion “chaude” ou “+”, alors que la gaine extérieure du
jack d’entrée correspond au “-” de Commande 12 V, c’est à dire à
la masse.
NOTES: La commande 12 V du T955 fonctionnera dans une plage de
6 à 15 V CC et consomme moins de 10 mA de courant. Vérifiez
les spécifications de la source de commande 12 V pour être sûr
qu’elle est compatible avec l’entrée de Commande 12 V du T955.
Ne dépassez pas la tension préconisée sous peine d’endommager
le T955.
7. FUSE
Près de l’implantation du câble secteur se trouve un porte-fusible.
Dans le cas improbable où il serait nécessaire de remplacer le fusible,
débranchez d’abord le cordon secteur de la prise murale. Débranchez
ensuite tous les câbles reliés à l’amplificateur. Le fusible de rechange
doit impérativement être du même type et de la même taille que le
fusible d’origine.
T955 ML - e.indd 145/16/06 4:50:27 PM
FRANÇAIS
15
COMMANDES SUR LA FACE PARLANTE
1. LED ALIMENTATION / VEILLE
[POWER / STANDBY]
Appuyez sur ce bouton pour mettre l'amplificateur sous tension ou
hors tension. La LED d'Alimentation, située juste au dessus du bouton
de mise sous tension et des LEDs de Protection (Cf. LEDs de Protection
ci-dessous), s'allume. Après quelques secondes, les LEDs de Protection
passent du jaune au bleu pour indiquer que l'amplificateur est prêt
à fonctionner.
On peut aussi commuter le T955 entre Veille et Marche, et
inversement, à l'aide de l'entrée d'asservissement 12 V située sur le
panneau arrière. Lorsque le T955 est en mode Veille, la LED de Veille
[Standby] est allumée en orange pour indiquer que l'amplificateur
est en mode veille. Pour permettre à l'Asservissement 12 V de
fonctionner, il est d'abord nécessaire de mettre le T955 sous tension
à l'aide de l'Interrupteur de Marche/Arrêt [Power] situé sur la face
parlante ; cet interrupteur doit ensuite rester dans la position
Marche. Sur le module constituant la source de l'asservissement
12 V, commutez la sortie d'asservissement de celui-ci entre Marche
et Arrêt. L'entrée d'Asservissement du T955 suivra alors l'état de la
sortie d'asservissement 12 V du module source. Veillez à ce que le
sélecteur Auto Asservissement [Auto Trigger] sur la panneau arrière
soit en position MARCHE [ON] et que l'entrée d'asservissement 12 V
soit correctement connectée.
2. LEDS DE PROTECTION
Les cinq LEDs de Protection s'allument en rouge pendant environ
3 secondes chaque fois que vous allumez l'amplificateur. Après
quelques secondes, ces LEDs passent au bleu et l'amplificateur est
prêt à fonctionner.
Ces LEDs passent au rouge lorsque l'un ou plusieurs des cinq
amplificateurs internes entre(nt) en mode de protection ; toutefois,
les autres amplificateurs continuent à fonctionner, ce qui est indiqué
par la couleur bleu de leurs LEDs, et il est probable que vous
entendrez encore du son.
Lorsque vous mettez l'amplificateur hors tension à partir de son
mode de fonctionnement normal, en vous servant de l'interrupteur
d'alimentation sur la face parlante, ou alors lorsque vous le mettez en
mode Veille via la source d'asservissement 12 V située sur le panneau
arrière, les LEDs de Protection s'allument en rouge puis s'éteignent
progressivement en quelques secondes.
NOTA : Si vous constatez qu'une LED de Protection passe au rouge
en fonctionnement, éteignez immédiatement l'amplificateur à
l'aide de l'Interrupteur d'Alimentation sur la face parlante. Vérifiez
que tous les câbles des haut-parleurs sont correctement branchés
et qu'aucun des câbles n'est endommagé, ce qui provoquerait
un court-circuit. Une autre cause possible est une accumulation
excessive de chaleur à l'intérieur de l'amplificateur. Vérifiez que
la ventilation est adéquate autour de l'amplificateur et qu'aucune
de ses fentes d'aération (sur le dessus et sur le dessous) n'est
bloquée. Lorsque l'amplificateur aura eu le temps de refroidir, il
fonctionnera normalement à nouveau.
Si l'une ou plusieurs des LEDs de Protection reste(nt) allumée(s)
en rouge malgré les vérifications décrites ci-dessus, mettez
l'amplificateur hors tension à l'aide de l'interrupteur d'Alimentation
sur la face parlante et consultez votre revendeur NAD.
3. TÉMOINS D’ÉCRÊTAGE DOUX
Lorsque le circuit d’écrêtage doux du T955 est activé, les diodes
électroluminescentes (LEDs) sur la face parlante s’allument.
T955 ML - e.indd 155/16/06 4:50:27 PM
DÉPANNAGE
T955 ML - e.indd 165/16/06 4:50:28 PM
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
FRANÇAIS
AUCUN SON
PAS DE SON SUR UNE DES VOIES
PAS DE SON SUR LES VOIES DE
SONORISATION ENVELOPPANTE
PAS DE SON SUR LA VOIE CENTRALE
GRAVES FAIBLES / IMAGE STÉRÉO DIFFUSE
• Cordon secteur débranché ou Chaîne
désalimentée
• Haut-parleur mal branché ou endommagé.
• Câble d’entrée débranché ou endommagé
• Aucun Mode de Sonorisation Enveloppante
sélectionné
• Source sonore monophonique
• Haut-parleurs mal branchés
• Niveau de volume sonore enveloppant trop
faible
• Haut-parleur mal branché.
• Niveau de volume sonore central trop faible.
• Haut-parleurs câblés en déphasé.
• Vérifiez que le câble secteur est branché et
que l’appareil est alimenté
• Vérifiez les branchements et les hautparleurs.
• Vérifiez les câbles et les branchements.
• Sélectionnez un Mode de Sonorisation
Enveloppante
• Testez la chaîne avec une source Stéréo ou
Dolby Surroundl
• Vérifiez les haut-parleurs et les
branchements
• Augmentez le volume sonore
• Vérifiez le haut-parleur et le branchement
• Augmentez le volume de la voie centrale
• Vérifiez le branchement de tous les hautparleurs de la chaîne
CARACTÉRISTIQUES
PUISSANCE MOYENNE DE SORTIE EN 100 W (20,0 dBW)
EN CONTINU DANS 8 OHMS OU 4 OHMS
(Puissance minimum par voie, 20 Hz - 20 kHz, les cinq voies étant pilotées avec une distorsion inférieure ou égale à la valeur nominale)
Distorsion Nominale 0,03 %
(Distorsion harmonique totale 20 Hz - 20 kHz)
Puissance d'Écrêtage 130 W
(Puissance maximum continue par voie, les cinqvoies étant pilotées)
PUISSANCE DYNAMIQUE IHF
(Puissance maximum à court terme par voie)
8 ohms : > 150 W (22 dBW)
4 ohms : > 250 W (24 dBW)
2 ohms : > 330 W (25.2 dBW)
Facteur d'amortissement > 250
(Référence 8 ohms à 50 Hz)
Impédance de sortie R = 20 kΩC = 380 pF
Sensibilité d'entrée (sortie nominale sur 8 ohms)1000 mV ±50 mV
Gain de tension 29 dB
Réponse de fréquence, 20 Hz - 20 kHz ± 0.2 dB
-3 dB à 3 Hz et 70 kHz
Rapport Signal / Bruit avec pondération A > 102 dB réf. 1 W
ENCOMBREMENT ET MASSE
Masse Nette 21,8 kg (48 Ib)
Masse en condition d'expédition 25 kg (55,1 Ib)
Encombrement (L x H x P)
Dimensions nettes 17.2 x 6.1 x 15.2”(435 x 155 x 387 mm)
Encombrement* 17.2 x 6.6 x 16.5”(435 x 169 x 419mm)
*L'encombrement comprend les pieds, le bouton de volume sonore, le bouton de mise sous tension et les bornes pour haut-parleurs supplémentaires.
Les caractéristiques de ce matériel peuvent être modifiées sans préavis. Pour la documentation au dernier indice et les caractéristiques les plus
récentes, veuillez vous connecter sur www.nadelectronics.com, où vous trouverez les dernières informations concernant votre T955.
16
T955 ML - e.indd 175/16/06 4:50:28 PM
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.