1 Läs instruktionerna - Alla säkerhets och användarinstruktioner skall
läsas innan apparaten tas i bruk.
2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas
för framtida bruk.
3 Beakta varningarna - Alla varningar på appraten och i
bruksanvisningen måste följas.
4 Följ instruktionerna - Alla instruktioner om drift och skötsel skall
följas.
5 Rengöring - Koppla ur apparaten från elnätet innan rengöring. Använd
inte ytande eller sprej rengöringsmedel. Använd en lätt fuktad trasa för
rengöring.
6 Tillbehör - Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren eftersom de kan orsaka skada.
7 Vatten och fukt - Använd inte denna produkt i närheten av vatten,
exampelvis nära ett badkar, vask, diskbänk eller tvättbalja. Vi avråder
även från att använda den i en fuktig källare eller nära en simbassäng
och liknande.
8 Kringutrustning - Placera inte denna produkten på en instabil vagn,
stative eller bord. Produkten kan falla och orsaka allvarlig skada på
barn eller vuxna , och skada på produkten. Använd bara vagnar, stativ,
väggfäste som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans
med produkt. All montering av produkten skall följa tillverkarens
instruktioner och använda monteringsutrustning som tillverkaren
rekommenderar.
9 Om produkten skall yttas på en vagn skall detta ske med
största försiktighet. Snabba stopp, för mycket kraft och
ojämnt underlag kan ogöra att vagnen välter.
10 Ventilation - Galler och öppningar i apparatens hölje är till för
att ge apparaten tillräcklig ventilation för stabil drift och förhindra
överhettning. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa
apparaten i en soa, på en säng eller på en tjock mattaeller liknande yta.
Produkten får inte byggas in i en bokhylla eller i en ställning om det inte
nns tillräcklig ventilation eller att tillverkarens instruktioner beaktas.
11 Nätspänning - Denna produkt skall enbart användas med den typ av
nätspänning som indikeras av ettiketten på apparatens baksida. Om
du är osäker på vilken nätspänning du har hemma bör du kontakta
din handlare eller ditt elbolag. Den bästa metoden för att helt koppla
bort förförstärkaren från elnätet är att koppla ur nätsladden. Se till att
nätkontakten alltid är lätt åtkomlig. Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget
om apparaten inte skall användas på ett par månader.
12 Skydda nätsladden - Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att
trampa på dem eller att de kommer i kläm. Man skall vara extra noga
med kontakterna, uttagen och vid anslutningen i apparaten.
13 Nätkontakt - När en nätkontakt eller en nätbrunn används som
anslutnings gränssnitt, skall apparaten vara klar att använda.
14 Jordning av utomhusantennen -Om en utomhus antenn eller
kabelradioantenn är ansluten till apparaten, försäkradig om att
antennen eller kabelradiosignalen är jordad så att den skyddas mot
överslag och statiska urladdningar Gällerenbart USA/Kanada: Article
810, National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ger information angående
korrekt jordning ochav antennens mast och stöttning, jordning av
inkommande kabel till en urladdningsenhet., storlek på jordanslutnin
gar,placering av urladdningsenhet, anslutning till jordelektroder, , och
specikationer för jordningselektroder.
INFORMATION TILL KABELTVINSTALLATÖRER
Detta är en påminnelse till kabel-TV-installatörer om artikel 820-40 i den
amerikanska National Electrical Code, som tillhandahåller riktlinjer för
korrekt jordning och som särskilt specicerar att jordkabelns jord skall vara
förbunden med byggnadens jordsystem, så nära kabelns ingångspunkt
som möjligt.
15 Blixtnedslag - För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller
när den lämnas oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar
vi att antennen eller kabelantennen kopplas ur. Detta kommer att
förhindra skada på apparaten mot blixtnedslag och mot störningar via
kabelnätet.
16 Kraftledningar - En utomhusantenn bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra ledningar som kan komma i kontakt med
antennen. När man installerar en utomhusantenn bör man vara extremt
noga med att inte vidröra kraftledningar eller liknande ledningar. Det
kan innebära livsfara.
17 Överbelastning - Överbelasta inte vägguttag, förlängningskablar eller
uttag på apparaten eftersom detta kan resultera i brand eller elektriska
stötar.
19 Om föremål eller vätska kommer in i apparaten - Tryck aldrig in
någon form av föremål i apparaten genom dess öppningar. De kan
komma i kontakt med farlig spänning och kortsluta delar i apparaten
vilket kan resultera i brand eller stötar. Spill aldrig vätska i apparaten.
20 Hörlurar - Överdrivna ljudvolymer från hörlurar kan orsaka
hörselskador.
21 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och
överlämna den till kvalicerad servicepersonal under följande villkor:
a) När nätsladden eller kontakten skadats.
b) Om vätska kommit in i apparaten.
c) Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska.
d) Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen.
Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen
eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i
skador på apparaten som kan kräva omfattande reparationer för att
återställa apparaten.
e) Om apparaten tappats eller skadats på något sätt.
f) Om apparaten visar klara skillnader i prestanda är detta ett tecken
på att den behöver lämnas in för reparation.
22 Reservdelar - När man behöver reservdelar, försäkra dig om att
serviceteknikern använder sig av de delar som servicemanualen
specicerar eller har samma karaktäristik som originaldelarna. Utbyte till
delar som inte motsvarar specikationen kan resultera i brand, elektriska
stötar eller andra olyckor.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
23 Hantering av gamla batterier - När man slänger gamla batterier skall
man följa myndigheternas riktlinjer eller miljörekommendationerna för
ditt land eller område.
24 Säkerhetskontroll - Efter att service gjorts på apparaten be teknikern
att utföra en säkerhetskontroll på apparaten för att se om den fungerar
som avsett.
25 Vägg eller takmontering - Produkten skall enbart monteras på sätt
som rekommenderas av tillverkaren.
VARNING
FÖR ATT FÖRHINDRA BRAND ELLER RISK FÖR ELCHOCK, UTSÄTT
INTE APPARATEN FÖR REGN ELLER VÄTSKA. BLIXTPILSYMBOLEN,
INSKRIVEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL, ÄR AVSEDD ATT VARNA
ANVÄNDAREN FÖR FÖREKOMSTEN AV OISOLERADE DELAR
MED LIVSFARLIG SPÄNNING INUTI APPARATENS HÖLJE SOM
KAN VARA AV TILLRÄCKLIGSTYRKA ATT SKADA EN PERSON.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL
ÄR AVSEDD ATT UPPMÄRKSAMMA ANVÄNDAREN PÅ VIKTIGA
INSTRUKTIONER I BRUKSANVISNINGEN.
Apparaten genererar, använder och kan utsända radiofrekvensenergi och
kan, om den inte installeras och används i enlighet med bruksanvisningen,
orsaka skadliga störningar på radiokommunikationen. Det nns dock
ingen garanti att störningar inte kan uppträda i en given installation. Om
utrustningen orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen,
vilket kan fastställas genom att man stänger av utrustningen och sätter
på den igen, rekommenderas användaren att försöka avhjälpa störningen
genom en eller era av följande åtgärder:
• Flytta eller rikta om mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Ta kontakt med försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
FCCVARNING
Ändringar eller modieringar av apparaten som inte uttryckligen godkänts
av den part som ansvarar för utrustningens uppfyllande av nämnda regler
och krav kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
KRAV ENLIGT INDUSTRY CANADA
Denna digitala apparat av klass B uppfyller alla krav i de kanadensiska
regelverken för ”Interference-Causing Equipment”.
VARNING ANGÅENDE PLACERING
För att säkra god ventilation, var noga med att lämna plats runt om
apparaten (från de mest utstickande delarna på höljet) lika med eller större
än det som visas nedan.
Vänster och höger paneler: 10 cmBak panel: 10 cmBak panel: 50 cm
Ändringar eller modikationer som uttryckligen inte godkännts av NAD
Electronics för överensstämmelse kan häva rätten att använda apparaten.
KONTAKTUTTAGET SKALL INSTALLERAS NÄRA APPARATEN OCH VARA
LÄTT ÅTKOMLIGT.
OBSERVERA!
Denna utrustning använder sig av ett lasersystem. För att du säkert skall
använda produkten på rätt sätt ber vi dig att läsa igenom bruksanvisningen
noggrant och spara den för framtida bruk. Om apparaten skulle behöva
service bör du kontakta en auktoriserad verkstad. Du skall inte använda
reglage, göra justeringar eller någonting annat med receivern som
inte nns angivet här, eftersom du då kan exponeras för laserstrålning.
Öppna inte apparatens hölje, eftersom du då kan exponeras direkt för
laserstrålningen. Laserljuset är synligt när höljet är öppnat.
TITTA INTE IN I LASERSTRÅLEN.
FCCDEKLARATION
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för digital
utrustning av klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade
för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i
hemmiljö.
VIKTIG INFORMATION FÖR KUNDER I STORBRITANNIEN
VARNING Klipp aldrig av nätkontakten från utrustningen. Om den
monterade kontakten inte passar i dina vägguttag eller om kabeln
är för kort ber vi dig att skaa en passande godkänd adapter eller
förlängningskabel eller kontakta din handlare. Om kontakten klippts av i alla
fall skall SÄKRINGEN TAS BORT och kontakten kastas direkt, för att undika
olyckor med att den avklippta kontakten kopplas in i ett vägguttag. Om
produkten levereras utan nätkontakt, följ instruktionerna nedan:
VIKTIGT
Kablarna i nätkabeln är färgade med följande färger:
BLÅ – NEUTRALBRUN – FAS
I det fall dessa färger kanske inte motsvarar färgerna i kontakten gör du på
följande sätt:
• Den BLÅ kabeln måste anslutas till terminalen märkt med bokstaven ‘N’
eller med färgen SVART.
• Den BLÅ kabeln måste anslutas till terminalen märkt med bokstaven ‘N’
eller med färgen SVART.
• När du byter en säkring, använd enbart rätt storlek och typ och var säker
på att sätta i den rätt och sätt tillbaka höljet ordentligt.
OM DU TVIVLAR BER VI DIG ATT KONTAKTA EN ELEKTRIKER.
Denna produkten är tillverkad i enlighet med radiointerferens
kraven i EEC DIRECTIVE 2004/108/EC.
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR
När produkten inte längre kan användas, får den inte
kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en
återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk
utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning
nns en symbol som markerar detta.
Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning. Genom
återanvändning, återvinning av råvaror eller andra former av återvinning
av gamla produkter bidrar du aktivt till att skydda vår miljö. Ditt lokala
miljökontor kan lämna upplysningar om närmaste återvinningsställe.
ANTECKNA APPARATENS MODELLNUMMER
NU NÄR DU LÄTT KAN SE DET
Apparatens modellbeteckning och serienummer nner du på apparatens
baksida. För framtida bruk föreslår vi att du antecknar dem här:
C 715 DAB CD-receiver är en tekniskt avancerad produkt med många
möjligheter, men samtidigt har vi ansträngt oss för att göra den riktigt
lättanvänd. Vi har varit noggranna med att göra C 715 så musikaliskt
transparent och spatialt korrekt som möjligt och vi har inkorporerat
många av våra erfarenheter av ett kvarts sekel av att designa ljud- och
bildkomponenter för hemmabruk.
Vi ser gärna att du nu ägnar några minuter åt att läsa igenom denna
bruksanvisning. Att lägga ner lite tid så här i början kan bespara dig en hel
del tid senare, och det är det överlägset bästa sättet att garantera att du
utnyttjar din investering i C 715 optimalt och får ut så mycket som möjligt
av denna kraftfulla och exibla hembiokomponent.
En sak till: Vi uppmanar dig verkligen att registrera dig som ägare till C 715
på NADs webbsida:
<http://NADelectronics.com/warranty>
För garantiärenden ber vi dig att kontakta din lokala återförsäljare.
Vi ber dig att spara kartongen och allt förpackningsmaterial till C 715. Om
du skulle ytta eller av annan anledning behöva transportera din C 715, är
detta det överlägset säkraste sättet att packa in den. Vi har sett alldeles för
många för övrigt perfekta apparater som transportskadats p.g.a. brist på
lämplig transportkartong, så snälla: Spara kartongen!
VAL AV PLACERING
Välj en väl ventilerad plats, som lämnar minst 1 dm fritt utrymme på båda
sidorna och bakom apparaten), och som dessutom ger fri sikt inom 7 m
mellan frontpanelen på C 715 och din huvudsakliga lyssnar/tittarplats.
Detta för att ärrkontrollens infraröda kommunikation skall fungera perfekt.
C 715 alstrar en viss värme, men det är inget som skall orsaka problem för
andra komponenter i närheten. Det är fullt möjligt att ställa C 715 ovanpå
andra komponenter.
SNABBSTART
Om du bara inte kan vänta på att få uppleva det som din nya C 715 DVDreceiver från NAD kan erbjuda, kan du använda nedanstående ”Snabbstart”instruktioner för att komma igång.
Koppla in alla sladdar till C 715 med nätkontakten urdragen. Vi
rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten
till alla tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller
nätkablar.
SPELA EN CD
• Anslut vänster och höger fronthögtalare till C 715:s utgångar märkta
”L” och ”R”. Var noga så att du kopplar röd till röd (”+”) och svart till svart
(”-”), och se till att inga trådar hänger löst eller löper mellan de båda
terminalerna. Om du har en aktiv subwoofer i ditt system, kopplar du
ihop jacket märkt ”SUBWOOFER OUT” på C 715 med subwooferns
linjeingång.
• Sätt i stickkontakten i eluttaget; lysdioden på frontpanelen tänds och
lyser orange som en signal på att C 715 är i standbyläge, klar att ta emot
kommandon antingen från strömbrytaren på frontpanelen eller från
ärrkontrollen SR 7.
• För att starta CD-avspelning , tryck på [SOURCE] knappen på apparatens
framsida tills du kommer till “CD” eller tryck på SR 7s [CD] källknapp.
Tryck på [ ] för att öppna skivsläden.
• Sätt i skivan och tryck på knappen [PLAY] för att starta uppspelning.
HUR DU MINIMERAR BRUM OCH BRUS
Brum och brus kan ibland skapa problem i ljudanläggningar. Tänk på
följande punkter för att minimera risken:
• Anslut alla komponenter i ditt ljudsystem till eluttag som hör till samma
fas i husets elinstallationer. Försök så långt det är möjligt att ansluta
alla komponenterna till ett och samma uttag, eller ett par grannuttag
i samma fas. Det kan också vara bra att ansluta TV/monitorer (och
datorer!) till en annan fas, speciellt om den fasen försörjs av en helt
annan ”gren” av husets elsystem.
• Bunta inte ihop analoga ljudsignalkablar med nätkablar eller
koaxialkablar för digitalt ljud. Om kablarna måste korsa varandra skall
detta helst ske i rät vinkel.
• Använd genomgående högkvalitativ, väl skärmad audiokabel, och se till
att alla kontakter är väl intryckta.
• Du kan använda ett vanligt radergummi för att rengöra koppar- och
guldpläterade kontakter för att få en god kontakt med låg resistans.
Det går också bra att använda speciella rengöringsmedel för
kontakter. Undvik att sätta i och ta ur kontakterna i onödan, eftersom
kontaktskiktet av guld (eller koppar) på typiska kontakter (även av
extremt hög kvalitet) är mycket tunt och lätt nöts ned.
Försök spåra källan till brum/brusproblemen genom att koppla in en
komponent i taget. Arbeta dig då baklänges från receivern, d.v.s.
1 Anslut enbart högtalarna till C 715 och kontrollera om du får några
störningar.
2 Anslut sedan en enda ytterligare komponent (t.ex. en CD-spelare) och
kontrollera om du får några störningar.
3 Anslut övriga komponenter, en i taget, och kontrollera hela tiden om du
får några störningar.
I varje steg ska du, om det dyker upp brum och/eller brus, undersöka hur
ljudkablar och nätkablar till den nya komponenten löper. I vissa fall kan
du eliminera brummet genom att ytta komponentens nätkontakt till ett
annat uttag eller koppla in en skiljetransformator i nätanslutningen.
ÅTERSTÄLLA FABRIKSINSTÄLLNINGARNA
Ibland kan det hända att störningar i elnätet får CD-receiver att
fungera annorlunda än avsett. Gör då på följande sätt för att återställa
fabriksinställningarna i CD-receiver
1 Stäng av C 715 genom att trycka på Power-knappen på apparatens
framsida eller på SR 7 ärrkontrollens [OFF] knapp.
2 Tryck in och håll inne [FM MODE/ ] knappen på framsidan i mer
än två sekunder. C 715 kommer att sättas på av sig själv och
fabriksinställningarna återställs.
Observera att när du återställer fabriksinställningarna i receivern så raderas
också FM-, AM- och DAB-snabbvalen.
1 POWER: Tryck på denna knapp för att sätta på C 715. Standby
indikatorn ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker
man på knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
Om skivsläden är öppen och det ligger en skiva i den, kan du trycka
på den här knappen för att automatiskt stänga släden och starta
uppspelning.
2 INDIKATOR: Denna indikator lyser orange när C 715 är i standbyläge.
När C 715 är påslagen lyser denna blått.
3 SKIVSLÄDE : När skivsläden är öppen kan du lägga i en CD eller annan
kompatibel skiva med den blanka sidan nedåt.
“No Disc” (ingen skiva) visas på C 715-displayen om skivan satts in upp
och ner.
4 SOURCE: Tryck på denna knapp för att bläddra bland de olika
signalkällorna:
FM/AM/DAB CD USB
MP AUX VIDEO TAPE
5 RECORD: Använd denna knapp för att starta inspelning till en USB
enhet.
6 BAND/ (PLAY) [ ]: Tryck på denna knapp i USB eller i CD läge för att
starta avspelning. Om skivsläden är öppen och det ligger en skiva
i den, kan du trycka på den här knappen för att automatiskt stänga
släden och starta uppspelning.
I AM/FM/DAB läge använder man denna knapp för att växla mellan AM,
FM och DAB läge.
7 FM MODE/ (PAUSE) [ ]: Trycker man på den här knappen i FM läget
växlar man mellan FM stereo och FM mono läget för FM mottagning.
Knappen [FM MODE] på frontpanelen har två funktioner. I normalläget
lyser ikonerna ”STEREO” och ”TUNED” på displayen; du kan bara lyssna
på stationer med stark signal, och bruset mellan stationerna ltreras
bort.
Om du trycker på [FM MODE] (”STEREO” ikonen slack och bara ”TUNED”
lyser) du kan ta emot avlägsna (och därmed kanske brusiga) stationer.
Om signalnivån på FM-stationen ligger under tröskelvärdet för FMstereo får du lägre brus (eftersom mono-FM med automatik är mindre
benäget till brus), även om du då får ora stereoeekten.
I CD eller USB-läge, tryck på knappen för att växla mellan Pause och Play
på en kompatibel media skiva.
8 RDS MODE/ (STOP) [ ]: Använd denna knapp för att bläddra mellan
olika RDS-funktioner.
PROGRAM SERVICE
RDS CLOCK TIME
RDS PROGRAM TYPE
RDS RADIO TEXT
TRAFFIC ANNOUNCE
Se även avsnittet ”ALTERNATIV FÖR RDS-LÄGEN” för en beskrivning av
ovan nämnda funktioner.
I CD eller USB-läge, STOP-knappen avbryter avspelning och nollställer
eventuellt repeteringsalternativ och laserpickupen återgår till skivans
startläge. I fönstret visas antal spår på skivan och skivans totala speltid
eller totalt antal WMA/MP3/ljudler. Om C 715 har programmerats att
spela ett urval av låtar från skivan, lagras det i spelarens minne.
9 TIME MODE: Du kan använda [TUNE/TIME] knapparna för att bläddra
mellan följande timer lägen:
Current time On time
Source select O time
Se även avsnittet “INSTÄLLNING AV KLOCKAN” ochd “INSTÄLLNING AV
TIMER” för en beskrivning av ovan funktioner.
10 TONE/BAL/DIMMER: Använd denna knapp för att växla mellan tonkontroll,
balans och dimmerinställningar tilsammans med [VOLUME] ratten.
11 TUNE MODE/SELECT/ [OPEN/CLOSE ]: I FM/AM läget använder du
denna knappen för att bläddra mellan följande avstämningslägen:
Manual tune Auto tune
Preset tune
I CD läge, Tryck på den här knappen för att öppna och stänga
skivsläden.
Använd denna knapp tillsammans med andra relevanta knappar för att
ställa in Timern.
Om C 715 är i standbyläge när du trycker på knappen går receivern först
över i läge ON, varpå skivsläden öppnas.
15 TUNE/TIME/[/]/[ / ] : I FM/AM-läge kan du trycka
på denna knapp för att stega uppåt eller nedåt bland de lagrade
radiosnabbvalen.
I CD eller USB-läge kan du trycka på för att hoppa ett spår eller l
framåt eller på för att hoppa bakåt. Släpp knappen för att återgå till
normal avspelning.
Använd denna knapp tillsammans med andra relevanta knappar för att
ställa in Timern.
Dessa knappar används också för att bläddra genom de olika alternativ,
antingen var för sig eller i kombination med andra knappar.
16 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL : Rikta ärrkontrollen SR 7 mot
sensorn och tryck på önskad knapp. Utsätt inte sensorn för någon stark
ljuskälla, som direkt solljus eller starkt lampljus. Om du gör det kan det
hända att du inte kan styra C 715 med ärrkontrollen.
Räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta.Mottagningsvinkel: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns
främre yta.
17 DISPLAY PÅ APPARATENS FRAMSIDA : Denna ger visuell
information om apparatens olika inställningar, funktioner och status
som den aktuella källan, speltid och annan information.
12 USB: Koppla in en extern USB enhet till denna ingång.
13 PHONES: Passar för stereohörlurar med en 1/8-tums hörlurskontakt av
standardtyp. När du kopplar in hörlurarna stänger receivern automatiskt
av ljudet från högtalarna; Subbasutgången kommer inte att kopplas ur.
14 MP: Anslut din MP3-spelares standard hörlursuttag till denna ingång.
18 VOLUME: Vrid ratten medurs för att höja volymen, moturs för att sänka
den. Displayen visar inställningen i steg från 1 upp till 62 . “VOLUME
MIN” visas när volyminställningen är inställd på den lägsta nivån och
”VOLUME MAX” när volymen är på sin högsta nivå.
Tillsammans med [TONE/BAL/DIMMER] knappen vrider man på
[VOLUME] med eller motsols för att justera ton, balans och dimmer
funktionerna.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS BAKSIDA
87654
132
OBSERVERA!
Koppla in alla sladdar till C 715 med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla
tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
1 SPEAKERS : Anslut vänster- (L) och höger- (R) terminalerna till
motsvarande högtalare. För varje utgång måste ”+” -terminalen (röd)
och ”-” -terminalen (svart) anslutas till motsvarande ”+”- och ”-” -terminal
på högtalaren. Var extra noga med att inga trådar hänger löst eller löper
mellan de båda terminalerna.
OBS!
• Använd tvinnad kabel med en grovlek på minst 1,4 mm2 (16 gauge
AWG ), det lönar sig ofta att satsa på speciell högtalarkabel (rådfråga
din NAD-handlare). Högtalarkablarna kan anslutas till C 715 med
banankontakter, eller med skalade kabeländar eller stift. Lossa
plastmuttern på terminalen, gör en ren n anslutning och dra sedan
åt muttern igen. Använd det tvärgående hålet genom terminalen för
kabeländar eller stift. För att minimera risken för kortslutning får den
skalade kabeldelen eller stiftet inte vara längre än 1,5 cm.
• Denna enhet är konstruerad för att ge optimal ljudkvalitet när den
ansluts till högtalare med impedanser som ligger inom receiverns
funktionsområde. Kontrollera att högtalarna anges ha en impedans på
minst 6 ohm per högtalare.
2 FM/AM/DAB ANTENNINGÅNG: Anslut den medföljande FM
antennen till FM antenningången. Sträck ut kabeln. Experimentera
gärna med placeringen och orienteering av antennen tills du hitter
det klaraste ljudet med minst bakgrundsstörningar.. Fixera antennen i
önskad position med häftstift eller nålar eller annan lämplig metod.
Den ramantenn för AM som medföljer C 715 (eller en adekvat
ersättningsprodukt) är nödvändig för AM-mottagning. Fäll upp spärren
till klämterminalen. Stick in antennsladden, och var då noga med att
matcha de färgkodade ändarna (vit respektive svart) med färgerna på
terminalen. Fäll sedan ner spärren igen och kontrollera att spärren låser
sladden på plats. Det kan löna sig att prova olika lägen för antennen för
att få bästa mottagning; en lodrät ställning ger oftast bäst resultat. Om
antennen benner sig nära metallföremål (apparater, värmeelement)
kan mottagningen försämras. Samma sak gäller om du använder en
förlängningssladd till ramantennen.
3 OPTICAL DIGITAL OUT: Anslut den OPTICAL DIGITAL OUT utgången
till motsvarande S/PDIF digitalingång på en kompatibel apparat som en
CD inspelare, receiver, datorljudkort eller annan digital processor.
4 TAPE IN/OUT: Anslutning för en analog inspelnings/uppsplenings
utrustning av något slag.. Använd en dubbel RCA-kabel för att ansluta
höger och vänster kanal ljudutgång på inspelningsapparaten till TAPE
IN kontakterna för avspelning och monitorlyssning. Anslut höger
och vänster ljudingång på inspelningsutrustningen till TAPE OUT
kontakterna för inspelning.
NOTERA
Det nns ingen signal ut på TAPE OUT när TAPE är vald. På samma sätt
kommer det inget på VIDEO OUT när VCR är den aktiva källan. Detta
är för att förhindra rundgång genom den inspelande apparaten och
skydda skador på dina högtalare.
5 VCR IN/OUT:VCR kan användas för att användas med
inspelningsutrustning som exempelvis kassettdäck genom att
ansluta dessa komponenters inspelningsutgångar till motsvarande på
C 715 VCR IN kontakterna. VCR kan givetvis användas till apparater med
enbart uppspelningsfunktion, i de fallen lämnas OUT kontakterna utan
att anslutas.
6 AUX IN: Ingång för en extra ljudkälla med signal på linjenivå som
exempelvis ytterliggare CD-spelare. Använd en dubbel RCA-kabel för att
ansluta till den andra apparatens höger och vänster ljudutgångar.
7 SUBWOOFER OUT: Anslut detta jack till utgången på en aktiv subbas
(eller till ett slutsteg som driver en passiv subbas).
8 NÄTSLADD: Koppla in nätsladden till ett fungerande vägguttag. Se till
att du är klar med alla anslutningar innan du kopplar in apparaten till
elnätet.
Anslut den medföljande DAB antennen till DAB antenningången.
8 TIME : Visar avspelningstiden.TEXT : Visar linformation.
12 SELECT : Välj avstämningsläge.
13 TUNE : Stega/stall in uppåt eller neråt
med önskat avstämningsläge.
14 RANDOM : Spelar spåren/lerna i
slumpmässigordning.
STOP : Stoppa uppspelningen.PAUSE : Pausa uppspelningen tillfälligt.PLAY : Starta uppspelningen.REPEAT : Upprepa spår, l eller allt.RPT A-B : Upprepa en sekvens.SKIP : Gå till nästa l eller spår.SKIP : Gå till början på aktuellt l eller
spår eller gå till föregående l eller spår.
PROGRAM : Börja eller avsluta programläge.CLEAR : Radera ett spårnummer eller l i
programlistan.
SCAN : Tryck för att söka snabbt framåt.SCAN : Tryck för att söka snabbt bakåt.
15 FOLDER : Bläddrar i mapplistor.FILE : Bläddrar bland WMA/MP3 ler.ENTER : Väljer önskad map eller WMA/MP3 l.
TRYCK IN OCH LYFT FLIKEN FÖR ATT AVLÄGSNA
BATTERILOCKET.
SÄTT I BATTERIERNA. SE TILL ATT DE ÄR RÄTT
PLACERADE.
SÄTT TILLBAKS BATTERILOCKET GENOM ATT
PASSA IN DE TVÅ FLIKARNA I HÅLEN. STÄNG
BATTERILOCKET GENOM ATT TRYCKA PÅ DET
TILLS DET KLICKAR PÅ PLATS.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 CD LÄGE
CD-R & CD-RW AUDIO SKIVOR
Förutom vanliga CD skivor kan C 715 spela CD-R och CD-RW ljudskivor
som spelats in på en dator eller CD inspelare. Spelaren kan dock inte spela
CD-RW skivor. Tänk dock på att kvaliteten varierar mycket på dessa skivor
och det påverkar förmågan för CD-spelare att kunna läsa av dem. Följande
faktorer kan påverka spelbarheten:
• Kvaliteten på själva skivan. Skivor från kända leverantörer ger ofta ett
bättre resultat än omärkta ”no name” skivor.
• Kvaliteten på CD-brännaren eller den inspelningsbara CD-spelaren.
• Vissa brännare/spelare ger ett bättre resultat än andra.
• Vilken hastighet skivan är bränd med. Oftast blir det bättre kvalitet på en
skiva som bränts på lägre hastighet än högre.
SPELA MP3/WMA
C 715 kan spela upp inspelningar i MP3/WMA-format från CD-R- eller
CD-RW-skivor Du kan blanda dessa lformat hur du vill på disken.Med
ärrkontrollen SR 7 kan man välja bland MP3/WMA-mapparna och –lerna
och också börja uppspelning med följande steg
1 Sätt i den skiva du vill spela. Tryck på [TIME MODE] knappen.
2 Tryck [FOLDER ] för att välja önskad mapp. Tryck på [ENTER]
knappen.
PROGRAMMERING
Programmeringsfunktionen ger dig möjlighet att organisera dina
favoritlåtar i den ordning du önskar. När du programmerar en sekvens
av spår måste C 715 vara i STOP-läge. Med ärrkontrollen SR 7 anger du
önskad programsekvens med följande steg
1 Tryck på [PROGRAM] knappen. Displayen visar “P01 T00”.
2 Använd sirorna på direktinmatningsknappsatsen för att ange det
första spåret i den sekvens du planerar. För att lägga till spår ”1”, trycker
du först på ”0” och sedan ”1”. Notera att när siran “0” matas in kommer
“T_ _” att blinka för att indikera att den väntar på den andra siran skall
matas in. När den andra siran matats in (i.e., nummer “1”), kommer
displayen att sluta blinka och visa “P-01 T01.” Detta för att visa att första
programmerade spåret lagts till.
3 Tryck [FILE ] för att välja önskat lnummer. Du måste vara i
STOP-läge för att kunna nå båda mapparna. Tryck [ENTER] för att börja
uppspelning.
NOTERA
• Man kan få tillgång till mappar och ler i antingen stoppläger eller
avspelningsläge.
• Information om sångtitel, album och artistnamn, om tillgängligt,
kommer att rulla genom displayen under uppspelning.
• Filnumret känns igen per skiva, inte per mapp – dvs det nummer som
tilldelats varje l motsvarar lsekvensen på skivan.
• Om du vill välja lnummer “9” på en skiva där det nns 100 eller er
MP3/WMA-ler, tryck på “0” två gånger och sedan på “9.”
3 Nu är C 715 redo för det andra spåret att matas in. Mata in det spår
som önskas som nummer två. Precis som i steg 2, kommer displayen
att blinka tills den andra siran matats in. Så snart spårnumret lagts in,
slutar blinkandet och programsekvensen är färdig.
4 Upprepa steg 2 och 3 för att välja och lagra andra spårnummer i minnet,
upp till maximalt 30 inmatningar. Om du försöker programmera mer än
30 spår eller ler, visas “P-FULL” i displayen.
5 Tryck [PROGRAM] för att avsluta programmet – displayen visar “P-End”.
6 Tryck [ ] för att börja programuppspelning.
NOTERA
• Proceduren för programmering av MP3/WMA ler och USB ler är
samma som ovan.
• I CD-läge, programmerade sekvenser/innehåll förlora sinte om C 715
stängs av (standby) eller om signalkällan ändras. Den förloras bara när
skivsläden öppnas.
• För att starta en programmerad sekvens trycker du på [PROGRAM] och
sedan på [ ] för att spela upp sekvensen.
GRANSKA PROGRAMLISTA
1 För att gå igenom vad du programmerat in trycker du på [PROGRAM] i
STOP läge.
2 Displayen visar först Program Numret.
3 Tryck på [PROGRAM] era gånger för att bläddra igenom
programsekvensen. När “P-End” visas i displayen hard u kommit till sista
låten.
REDIGERA PROGRAMLISTA
1 För att gå igenom vad du programmerat in trycker du på [PROGRAM] i
STOP läge.
RADERA PROGRAM
1 För att radera en programmerat spår/l, trycker du på [PROGRAM]
knappen i STOP läge tills önskad programsekvens hittas. Tryck på SR 7’s
[CLEAR] knappen en gång och spåret/len raderas. Programsekvensen
ändras eftersom spar/ler raderas.
2 För att tömma programminnet, utför något av följande steg
• Tryck [OPEN] för att öppna skivfacket.
• Tryck på [PROGRAM] i stoppläge och håll sedan inne SR 7s [CLEAR]
knapp tills apparaten återgår till den ursprungliga visningen, i.e.
totalt antal spår och avspelningstid.
2 Displayen visar först Program Numret.
3 Tryck på [PROGRAM] era gånger för att bläddra igenom
programsekvensen. Stanna vid den programsekvens du vill ändra.
4 För att ändra de programmerade spåren/lerna i en speciell sekvens,
använder du de numeriska tangenterna för att skriva över den aktuella
spåret/len.
5 Tryck på [PROGRAM] igen för att fortsätta med andra spårändringar och
tryck sedan [STOP] för att avsluta redigeringen.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 USB LÄGE
C 715 kan spela upp MP3/WMA ler som lagrats på en extern USB
(Universal Serial Bus) enhet. Följande gäller för C 715s möjligheter för
uppspelning från USB enheter.
1 Uppspelning av MP3/WMA ler inspelade på diverse USB enheter som
exempelvis USB-minnen, MP3 eller Hårddiskspelare. Hårddiskspelare
måste vara formatterade i antingen FAT 16 eller FAT 32 men inte NTFS.
2 Support för USB 1.1 full hastighet (12Mbps)
3 C 715 hanterar upp till 2000 ler på en USB enhet.
HUR DU LYSSNAR VIA EN USB ENHET
1 Bläddra fram “USB” genaom att trycka på [SOURCE] knappen. Om det
inte nns någon ansluten USB-enhet, kommer displayen att visa ”Not
Connected”
2 Koppla in en USB-enhet till USB ingången – “USB reading” kommer att
blinka i displayen och det totala antalet ler visas. Om man ansluter en
hårddiskspelare kommer det att ta era minuter för att visa antalet ler.
3 Tryck [ ] för att börja uppspelning.
HUR DU VÄLJER MAPPAR ELLER FILER
Följande steg beskriver hur du väljer mappar och MP3 eller WMA ler under
avspelning eller i stopläge.
1 Anslut den externa USB enheten till USB ingången på apparatens
framsida.
2 Tryck [FOLDER ] för att välja önskad mapp. Tryck på [ENTER]
knappen.
INSPELNING
Med en extern USB enhet kan C 715 också spela in music från CD,
kassettband och radiodelar, såväl som MP3 eller WMA ler.
INNAN MAN GÖR EN INSPELNING
Följande är bra att veta innan man bärjar spela in
1 Innan du börjar bör du förvissa dig om det nns tillräckligt med
utrymme på din USB enhet så att din inspelning får plats. Detta görs
enklast med en dator.
2 Justera volymen på den externa ljudkällan så att den blir lagom för
inspelning. Annars kan inspelningskvaliteten bli för dålig.
INSTÄLLNING AV INSPELNINGSLÄGE
RECORD läget kan ställas in på följande sätt
1 Tryck på SR 7s [REC MODE] knap pi USB läget.
2 Bläddra med [FOLDER ] för att välja mellan de olika alternativen:
MP3 64K MP3 96K MP3 128K MP3 192K
WMA 128K WMA 96K WMA 64K
3 För att välja önskad RECORD MODE för MP3 trycker du på [ENTER] (inom
tre sekunder) när du är på önskad inställning. Upprepa detta för WMA.
3 Tryck [FILE ] för att välja önskat lnummer.
4 Tryck [ENTER] för att börja uppspelning. Information om sångtitel,
album och artistnamn, om tillgängligt, kommer att rulla genom
displayen under uppspelning.
BIT HASTIGHET
[64K], [96K], [128K] eller [192K] är de bithastigheter som indikerar mängden
datakomperssion som används (mändg data per sekund). Ju högre
bithastighet, desto större datamängd, detta betyder inte nödvändigtvis
att ljudkvaliteten blir bättre, det kommer an på källmaterialet. [128K]
inställningen rekommenderas för acceptabelt resultat.
Med en extern USB enhet kan man spela in källor som CD, MP3/WMA
skivor, kassettdäck, radio eller andra externa signalkällor i MP3/WMA format.
1 Anslut den externa USB enheten till USB ingången på apparatens
framsida.
2 Tryck på [SOURCE] för att välja signalkällan du vill spela in.
3 Tryck på [RECORD] knappen och inspelningen startar.
RADERA FRÅN USB-ENHETEN
1 Tryck på SR 7s [FOLDER ] knap pi USB läget.
2 Tryck [FILE ] för att välja önskat lnummer.
3 Tryck på [CLEAR] knappen och håll den intryckt tills displayen visar[USB/DELETE?]
AUDIO001.MP3
4 För att stoppa inspelningen trycker du på [STOP] knappen.
NOTERA
• Koppla inte ur USB kabeln eller strömkabeln under inspelning. Det kan
skada din C 715 .
• De inspelade lerna lagras i AUDIO mappen folder. Filnamnen sparas
automatiskt som AUDIO001.MP3, AUDIO002.MP3…..
4 Tryck på [CLEAR] knappen igen inom 3 sekunder, annars genomförs inte
raderingen.
HUR DU KOPPLAR UR EN EXTERN USB-ENHET
1 Tryck på [TIME MODE] tills displayen blinker “Pls, remove USB.”
2 Koppla ur den externa USB enheten från USB ingången på apparatens
framsida.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 TUNER LÄGE
HUR DU LYSSNAR FÖR AM/FM
C 715:s inbyggda AM/FM-tuner ger dig ett radioljud med mycket hög
kvalitet. Mottagningen och ljudkvaliteten är dock alltid delvis beroende
på vilken typ av antenn(er) som används och på avståndet till sändaren,
geograska förhållanden och väderförhållanden.
HUR DU VÄLJER AM/FM
Tryck på [SOURCE] knappen till du kommer till AM/FM/DAB läget.
Välj AM eller FM band med [BAND] knappen.
OM ANTENNER
Anslut den medföljande FM antennen till FM antenningången. Sträck
ut kabeln. Experimentera gärna med placeringen och orienteering av
antennen tills du hitter det klaraste ljudet med minst bakgrundsstörningar..
Fixera antennen i önskad position med häftstift eller nålar eller
annan lämplig metod. I områden med dålig FM-mottagning kan en
utomhusantenn ge dramatiska kvalitetsförbättringar. Om det är viktigt att
kunna lyssna på radio för dig bör du överväga att anlita en yrkesman för att
optimera ditt system.
TUNER LÄGE
Bläddra med knappen [TUNE MODE/SELECT] på apparatens framsida (eller
SR 7s [MEMORY/SELECT] knapp) och den over displayen visar [Manual
Tune], [Auto tune] och [Preset tune].
MANUELL AVSTÄMNING
Tryck momentant på [ // / ] på frontpanelen (eller SR 7’s
[TUNE ]) för att stega uppåt eller nedåt mellan FM- eller AMfrekvenserna. Släpp knappen när du hittat önskad station.
AUTO TUNE
Tryck in och håll kvar eller i minst 2 sekunder om du vill söka uppåt
eller nedåt; C 715:s tuner stannar vid nästa tillräckligt starka station som den
hittar. Om du trycker på eller medan sökningen pågår så avbryts
den.
PRESET TUNE
Använd [ // / ] på frontpanelen för att stega uppåt eller
nedåt bland snabbvalen. Tryck in och håll kvar [ // / ] för
att ”bläddra” kontinuerligt uppåt eller nedåt. [TUNE ]-knapparna på
ärrkontrollen fungerar likadant. ”Tomma” snabbvalspositioner hoppas över
när du stegar bland snabbvalen.
STÄLLA IN RADIOSNABBVAL
Med C 715 kan du lagra hela 70 favoritstationer (30 på FM-bandet, 30 på AMbandet och 10 på DAB-bandet) som du sedan kan komma åt omedelbart.
MANUAL PRESET
1 Välj AM, FM eller DAB band med [BAND] knappen. .
Den medföljande ramantennen för AM ger vanligen tillfredsställande
mottagning. Du kan dock använda en utomhusantenn för AM för att
förbättra mottagningen. Ta kontakt med en antenninstallatör för mer
information.
SÄTTA IHOP RAMANTENNEN
1 Rotera antennens yttre ram.
2 Stick in nederkanten på den yttre ramen i
skåran i foten.
3 Veckla ut antennkabeln.
2 För att lagra ett radiosnabbval ställer du först in önskad frekvens (se
ovan), tryck sedan på SR 7s [MEMORY] knapp.
“CH _ _” börjar blinka och indikerar att den väntar på att du skall lägga
in önskat snabbvalsnummer. Använd siertangenterna för att lägga
in snabbvalsnumret. För att lägga till snabbval ”1”, trycker du först på
”0” och sedan ”1”. Notera att när siran “0” matas in kommer “CH0 _” att
blinka för att indikera att den väntar på den andra siran skall matas in.
När du lägger till den andra siran (i.e., nummer “1”), slutar “CH01” att
blinka. Detta för att visa att första snabbvalet lagts till.
Samma sak gäller för DAB läget med “01” som visas för “PRESET MEMORY
01” blinkar också.
3 Repetera steg 2 och 3 för att lagra upp til 30 FM, 30 AM och 10 DAB
stationer.
NOTERA
En ny station kan matas in direkt i ett redan programmerat snabbval.
Den nya stationen kommer att skriva över all tidigare data i det
snabbvalet.
Snabbval kan även programmeras automatiskt för hela AM eller FM band
1 Välj AM eller FM band med [BAND] knappen.
HUR DU ANVÄNDER RDS
Radio Data System (RDS) sänder stationernas namn och
nätverksinformation, stationens programtyp, textmeddelanden om
stationen eller musikurvalet.
Alla stationer sänder dock inte RDS-information. På de esta platser
kommer du att hitta en eller era stationer som sänder RDS-information,
men det kan mycket väl hända att dina favoritstationer inte gör det.
2 Tryck in SR 7s [MEMORY] knapp. Släpp [MEMORY] knappen när “Auto
Memory” börjar blinka i displayen. Upp till 30 av de bästa mottagna FM
stationerna (eller AM stationer) kommer att lagras automatiskt.
VÄLJA FM MUTE/MODE
Trycker man på den här knappen i FM läget växlar man mellan FM
stereo och FM mono läget för FM mottagning. Knappen [FM MODE] på
frontpanelen har två funktioner. I normalläget lyser ikonerna ”STEREO” och
”TUNED” på displayen; du kan bara lyssna på stationer med stark signal, och
bruset mellan stationerna ltreras bort.
Om du trycker på [FM MODE] (”STEREO” ikonen slack och bara ”TUNED”
lyser) du kan ta emot avlägsna (och därmed kanske brusiga) stationer. Om
signalnivån på FM-stationen ligger under tröskelvärdet för FM-stereo får du
lägre brus (eftersom mono-FM med automatik är mindre benäget till brus),
även om du då får ora stereoeekten.
OLIKA RDS FUNKTIONER
När en station som sänder RDS tas emot kommer en “RDS” ikon att lysa i
C 715s display.
Tryck på [RDS MODE] för att visa följande:
PROGRAM SERVICE
“Program Service” blinkar i 3 sekunder och sedan visas program
servicenamnet eller stationens namn. “P S” som står för “Program Service”
visas i den övre vänstra delen av displayen. Om inte det nns någon
programserviceinformation visas stationens frekvens istället.
RDS CLOCK TIME RDS KLOCKA
Den aktuella tiden, CLOCK TIME som den sands av stationen. Det tar 3-5
sekunder för tiden att visas. Under tiden visas RDS CLOCK TIME blinkande i
displayen. När den är tillgänlig visas tid. Noggrannheten på tiden som visas
beror på sändaren, inte på C 715. “C T” som står för “CLOCK TIME” visas i den
övre vänstra delen av displayen. Om inga tidsdata sänds kommer “00:00” att
visas.
RDS PROGRAM TYP
Program Type (PTY) gör att man kan söka efter vissa programtyper. Se även
avsnittet nedan om “PROGRAM TYPE (PTY)” för mer information om RDS
Program Type.
RDS RADIO TEXT
Ett Radio Textmeddelande kan innehålla specialinformation från RDS
stationen och rullar fram i displayen (upp till 64 tecken kan visas). Det
kan ta 3 sekunder för texten att visas, under tiden visas RDS RADIO TEXT
blinkande i displayen. När den är tillgänlig visas Radio Text automatiskt. “R
T” som står för “Radio Text” visas i den övre vänstra delen av displayen. Om
ingen Radio Text sänds, visar displayen Program Service.
TRAFFIC ANNOUNCE
När man väljer TA, blinkar TRAFFIC ANNOUNCE i 3 sekunder. Efter 3
sekunder kommer mottagaren att söka igenom FM bandet efter tillgänglig
trakinformation. “T A” som står för “ TRAFFIC ANNOUNCE” visas i den övre
vänstra delen av displayen.
“TRAFFIC ANNOUNCE (T A)” läget byts till Service (P S) läget när man hitter
ett trakprogram. När en station som sänder trakprogram signal väljs
kommer C 715 att sluta söka efter trakprogram och kopplar sedan om till
“Program Service” läget.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 TUNER LÄGE
PROGRAM TYP (PTY)
En stor fördel med RDS är möjligheten att kunna koda sändningar med
Program Type (PTY) koder som visar vilken typ av material som sänds.
1 Välj FM band med [BAND] knappen.
2 Tryck på [RDS MODE] knappen tills “RDS PROGRAM TYPE” visas i
displayen.
3 Använd [TUNE/TIME/] knappen på apparatens framsida (eller SR 7s
[TUNE ]) för att välja önskad RDS PROGRAM TYPE.
4 När du har hittat programtypen du letar efter trycker du på [TUNE
MODE / SELECT].
5 Använd [TUNE/TIME/] knappen på apparatens framsida (eller SR 7s
[TUNE ]) för att starta PTY sökning (Program type eller SEARCH ”>”
kommer att blinka under tiden i displayen).
6 När en station som motsvarar kriterierna hittas kommer sökningen att
stanna och den hittade stationens PTY visas.
Följande är en lista på olika programtyper.
NewsNyheter
Current AairsNyhetsprogramprogramprogram
Information
SportSport:
EducationUtbildning och kultur.
DramaDrama.
Cultures
ScienceNaturvetenskapliga och teknikprogram.
Varied Speech
Pop MusicProgram med kommersiell och populärmusik
Rock MusicRockmusik
Easy ListeningLättare underhållningsmusik
Light Classics MKlassisk Musik, instrumental musik, körverk mm.
Serious ClassicsSeriös klassisk musik som opera, symfonier, kammarmusik mm.
Other MusicAndra musikaliska stilar (rhythm and blues, reggae, etc.)
Weather & MetrVäder
FinanceEkonominyheter.
Children’s ProgsBarnprogram
Social AairsSamhällsprogram
ReligionReligiösa program
Phone InTelefonväkterier
Travel & TouringReseprogram
Leisure & HobbyFritids och hobby program
Jazz MusicJazzmusik
Country MusicCountrymusik
National MusicNationell musik
Oldies MusicGamla favoriter
Folk MusicFolkmusik
DocumentaryDokumetärer
Alarm TestTest av larmfunktioner
Alarm-Alarm!
Information. Kan vara konsumentvägledning, medicinska inslag
mm.
Nationell och lokal kultur inkluderande religösa sändningar,
loso, teater osv.
Populärprogram som frågeprogram, underhållning, komedi,
satir osv.
Program för att varna allmänheten om olyckor eller
naturkatastrofer.
Fram till nu har analoga radiosignaler som FM eller AM varit utsatta för
ett ertal olika typer av störningar på vägen från sändaren till lyssnaren.
Dessa problem orsakas bland annat av berg, höga byggnader och
väderförhållanden. Med Digital Audio Broadcast (DAB) kan du ta emot
radioprogram med nära nog CD-kvalitet utan irriterande störningar.
Med DAB kan lyssnaren bläddra genom en lista av tillgängliga stationer
och sedan direkt välja önskad station. Det nns inget behov längre för att
komma ihåg radiofrekvenser. Alla stationer väljs genom att välja dess namn.
OM DAB ANTENNEN
Anslut en DAB Antenn till DAB Antennanslutningen. Den medföljande
antennen är enbart för inomhus bruk. Fäst antennen I vertikalt läge.
Styrkan på den inkommande signalen visas i displayen när man trycker på
[TUNE MODE/SELECT]-knappen. Desto er segment som visas I den nedre
delen av displayen desto starkare signal. Genom att ändra placeringen av
antennen kan du öka signalstyrkan. Du kan även skaa en utomhusantenn
från din handlare. Konsultera en antenninstallatör för mer information.
HUR DU ANVÄNDER DAB
Följ stegen nedan för att ställa in en DAB sändning.
1 Tryck på [SOURCE] knappen till du kommer till AM/FM/DAB läget.
AUTO TUNE
För att snabbt söka igenom tillgängliga stationer kan du söka av nya kanaler
automatiskt genom att trycka på [AUTO TUNE] knappen.
Tryck in [AUTO TUNE] i mer än två sekunder för att starta internationell
sökning.
KANALLISTA
Följ stegen nedan för att ställa in och lyssna på kanalerna som hittats av C
715.
1 Tryck på [SOURCE] knappen till du kommer till AM/FM/DAB läget.
2 Välj DAB band med [BAND] knappen.
3 Tryck på [TUNE/TIME] knappen för att bläddra genom listan för
tillgängliga kanaler. Den övre displayenraden visar den aktuella kanalen.
Den nedre raden visar nästa station.
2 Tryck på [BAND] knappen för att välja DAB läget. C 715 kommer att
starta. Displayen visar följande meddelande.
3 Efter startprocessen kommer radiodelen att automatiskt söka igenom
tillgängliga lokala stationer. Denna process kan inte avbrytas. Under
tiden visas följande meddelande i displayen.
Pilarna visar hur långt processen gått. I övre högra hörnet kan du se hur
många DAB stationer som hittats.
4 Efter att stationerna hittats, visas de i en alfabetisk lista. Om inga stationer kan hittas bör du kontrollera att antennen är korrekt
ansluten och att det sänds DAB-sändningar i ditt område.
4 Tryck på [TUNE MODE/SELECT] för att välja önskad kanal. Kanalen ställs
in och informationen visas.
NOTERA
Det kan hända att någon av kanalerna inte nns tillgänlig vid något
tillfälligt. En “?” symbol visas framför stationens namn för att visa att
stationen inte nns tillgänglig. Om du väljer denna kanal visas “No
stations Available” i displayen.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 TUNER LÄGE
SEKUNDÄR SERVICE
Sekundär service är ett program som sänds på deltid som en sidokanal
för huvudstationen. Kontrollera sändningschemat om du vill lyssna på
sekundärstationerna.
När du lyssnar på en primär station som också har en sekundär station
kommer ”SECONDARY” att blinka i displayen. När du lyssnar på en sekundär
station kommer “SECONDARY” ikonen att lysa i displayen.
FUNKTIONSKONTROLL
I DAB läge nns det fyra systemalternativ för FUNCTION nämligen Station
order, Preset tune, DRC value och Manual tune.
STATIONS ORDNING
Använd stationsordning för att bestämma i vilken ordning stationerna skall
visas. Det nns tre olika ordningar: Favorite Station, Alphanumeric och
Active station.
1 När du lyssnar på DAB sändningar trycker du [FUNCTION/FM MODE].
ACTIVE STATION
Aktiva stationer listas överst i kanallistan. Dessa kanaler som är i listan men
inte sänder i området visas sist i listan.
♥ PRESET
Detta alternativet tar dina topptio favoriter och ger dem snabbvals nummer
1-10. Detta gäller enbart om du har “Fav Station” är valt.
PRESET TUNE
Använd detta alternativet om du väljer ett DAB snabbval.
1 När du lyssnar på DAB sändningar trycker du [FUNCTION/FM MODE].
2 Tryck in [TUNE/TIME] tills “Station order” visas i den nedre delen av
2 Tryck in [TUNE/TIME] tills “Station order” visas i den nedre delen av
displayen.
3 Tryck på [TUNE MODE/SELECT] knappen – det nuvarande alternativet
visas i den övre delen av displayen.
4 Tryck in [TUNE/TIME] tills “Station order” visas i den nedre delen av
displayen. Tryck på [TUNE MODE/SELECT] knappen.
FAV STATION
C 715 memoriserar de tio vanligaste stationerna du lyssnar på. Dessa listas
överst i kanallistan. En favoritstation i kanallistan har en ikon som ser ut
som ett hjärta[ ♥ ] som lyser efter stationens namn i den övre delen av
displayen.
3 Tryck på [TUNE MODE/SELECT] knappen. Den inställda stationen visas.
4 Tryck på [TUNE/TIME] tills den önskade snabbvalsstationen visas. “Preset
_ _ Memory” visas – “_ _” är snabbvalsnumret medan “Memory” indikerar
att det är en lagrad DAB station för detta snabbvalsnumret. Om det
inte nns någon lagrad DAB station för det snabbvalsnumret, kommer
“Preset _ _ Empty” att visas istället.
5 Tryck på [TUNE MODE/SELECT] knappen.
DRC VALUE
Nivån för ljudkompressionen kan ställas in för att minska skillnaden i
dynamikomfång mellan olika radiostationer. Populärmusik är normalt mer
komprimerad än klassisk musik, vilket kan ge olika ljudnivåer när du byter
mellan två sådana stationer. Ställer man in DRC till 0 betyder det ingen
kompression, 1/2 betyder medel och 1 betyder maximal kompression.
Ingen kompression är det vi rekommenderar speciellt för klassisk musik.
1 När du lyssnar på DAB sändningar trycker du [FUNCTION/FM MODE].
ALPHANUMERIC
Detta är grundinställningen. Kanaler listas med namn med nummer först
och sedan alfabetiskt efter bokstäverna i kanalens namn.
2 Tryck in [TUNE/TIME] tills “DRC value” visas i den nedre delen av
displayen.
3 Tryck på [TUNE/TIME] tills den önskade DRC nivån visas.
INFORMATION SETTINGS
Medan du lyssnar på en DAB sändning, kan information som visas i
displayens nedre del varieras. Tryck på [INFO/RDS MODE] för att växla
mellan följande display alternativ:
DLS
Program type
Multiplex name
Date and time
Bitrate mode
Channel and frequency
4 Tryck på [TUNE MODE/SELECT] knappen.
MANUAL TUNE
Detta alternativet gör att du kan ställa in stationer manuellt och se
signalstyrkan direkt. Du kan även använda manuell avsökning för att placera
antennen optimalt för bästa mottagning för en specik station.
1 När du lyssnar på DAB sändningar trycker du [FUNCTION/FM MODE].
2 Tryck in [TUNE/TIME] tills “Manual tune” visas i den nedre delen av
displayen. Tryck på [TUNE MODE/SELECT] knappen
3 Tryck på [TUNE/TIME] tills den önskade snabbvalsstationen visas.
4 Tryck på [TUNE MODE/SELECT] knappen.Signalstyrkeindikatorn visas.
Medan indikatorn visas kan du justera eller ytta DAB antennen tills den
bästa mottagningen uppnås.
5 Tryck på [TUNE MODE/SELECT] för att avbryta den manuella
inställningen.
Signal error rate
Sw version
DLS
Dynamic Label Segment (DLS) är den rullande text som stationen sänder.
Den kan innehålla information om titlar eller detaljer om programmet eller
stationen.
PROGRAM TYPE
Detta är en beskrivning av typen av program som stationen sänder, som
exempelvis Pop, Rock, Drama och motsvarande.
MULTIPLEX NAME
Namnet på det Multiplex som sänder programmet som visas.
DATE AND TIME
Den aktuella tioden och datumet som DAB stationen sänder visas – tiden
bör alltid vara korrekt. C 715s klocka justeras automatiskt efter tiden som
sänds av DAB stationen.
VIKTIG INFORMATION
C 715S Klocka justeras automatiskt till den inställda DAB stationens
utsända tid. Om tiden som sänds ut av DAB stationen är fel kommer
klockan i C 715 att ställas in fel och timerfunktionen påverkas således
också. För att förhindra att C 715s klocka automatiskt ställs in efter en
DAB statio trycker du in [RDS MODE] i minst tre sekunder, då visas “DAB
time o” i displayen. För att automatiskt synkronisera C 715s klocka till
en DAB stations klocksignal trycker du in [RDS MODE] knappen igen i tre
sekunder, då visas “DAB time on” igen i displayen.
BITRATE MODE
Här visas den aktuella bithastigheten för DAB sändningen.
CHANNEL AND FREQUENCY
Kanal och frekvens för den aktuella DAB sändningen visas.
SIGNAL ERROR RATE
Denna funktion visar andelen digitala fel (0-99) för den aktuella stationen.
Siran skall vara så låg som möjligt vilket betyder bra kvalitet för den
mottagna stationen.
SW VERSION MJUKVARUVERSION
Versionen för den installerade mjukvaran visas.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 EXTERNA SIGNALKÄLLOR OCH TIMER
HUR DU LYSSNAR PÅ EXTERNA SIGNALKÄLLOR
När den är korrekt anslutning till rätt C 715 ingång, kan man lyssna på
externa källor som exempelvis en Videobandspelare, Media spelare,
bandspelare eller andra apparater.
Tryck på [SOURCE] knappen för att välja [TAPE], [VIDEO], [AUX] eller [MP]
läget. Se även avsnittet ovan om ”Reglage på apparatens framsida” och
”Anslutningar på apparatens baksida” för mer information om externa källor.
INSTÄLLNING AV KLOCKAN
1 Tryck på [TIME MODE] knappen. Bläddra med [TIME MODE] för att välja
mellan de olika alternativen:
Current time On time
Source Select O time
2 Vid rätt tid, tryck på [TUNE /TIME] för att ställa in rätt timme – “hour”
blinkar. Tryck på [TUNER MODE/SELECT] knappen.
STÄLL IN AV- OCH PÅSLAG
Ställ klockan innan du ställer in Timern.
1 Tryck på [TIME MODE] knappen tills “On time” visas i displayen. Vid “On
time” läget blinker “hour”.
2 Tryck på [TUNE/TIME] för att ställa in rätt timme. Tryck på [TUNE MODE/
SELECT] knappen.
3 “Minute” blinkar. Tryck på [TUNE/TIME] för att ställa in rätt minut. Tryck
på [TUNE MODE/SELECT] knappen.
4 “O time” visas i displayen och “hour” blinkar. Repetera steg 2 och 3 ovan
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 EXTERNA SIGNALKÄLLOR OCH TIMER
AKTIVERA TIMER FUNKTIONERNA
När man trycker på TIMER knappen på SR 7 ärrkontrollen kan man aktivera
era olika timer lägen. Bläddra med [TIMER] för att välja mellan de olika
alternativen:
Timer o Timer daily
Timer REC daily Timer REC once
TIMER DAILY
1 Efter man ställt in “On time” och “O time”, trycker man på [TIMER]
knappen tills “Timer Daily” visas. En timer indikator (Röd klocksymbol)
tänds i displayen.
2 Förbered för timer avspelning genom att ställa in volym, stall in rätt
radiostation, ladda en skiva eller andra lämpliga förberedelser.
3 Stäng av C 715 genom att trycka på POWER knappen.
TIMER INSPELNING
Du kan ställa in C 715 för att spela in program via den externa USB enheten
vid önskad tidpunkt. Anslut den externa USB enheten till USB ingången på
apparatens framsida.
1 Efter man ställt in “On time” och “O time”, trycker man på [TIMER]
knappen tills “Timer Daily” visas. Timer indikatorn och “RECORD” kommer
att lysa i displayen.
2 Förbered för timerinspelning genom att ställa in önskad radiostation.
3 Stäng av C 715 genom att trycka på POWER knappen.
TIMER OFF
Tryck på [TIMER] för att välja “Timer O” om du inte vill aktivera
timerfunktionerna. Timer indikatorn försvinner från displayen.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN C 715 ANDRA FUNKTIONER
TONE/BALANCE/DIMMER
Använd denna knapp för att växla mellan tonkontroll, balans och
dimmerinställningar tilsammans med [VOLUME] ratten.
Bläddra med [TONE/BAL/DIMMER] för att välja mellan de olika alternativen:
BASS TREBLE BALANCE DIMMER
Välj den funktion du vill justera inom 3 sekunder, vrid på [VOLUME] medsols
eller motsols för att ändra nivåinställningarna.
TONKONTROLLER DISKANT OCH BAS
Bas och diskantkontrollerna påverkar enbart den lägsta basen och den
högsta diskanten medan det kritiska mellanregistret lämnas intakt. Dessa
kontroller medger att man justerar frekvensgången under drift.
Max och minimi värden för alla tre kontrollerna är +/- 10 dB
BALANCE
BALANCE kontrollen styr den relativa nivån mellan höger och vänster
kanal på högtalarna. Mittläget “BALANCE CENTER”ger samma nivå i bägge
kanalerna. Vrider man kontrollen medsols yttas balansen mot höger. Vrider
man kontrollen motsols yttas balansen mot vänster.
DIMMER
Används för att reglera ljusstyrkan på displayen.
ANDRA SR 7 FUNKTIONER
De esta av knapparna på ärrkontrollen har sin motsvarighet på fronten
av apparaten och fungerar på samma sätt. Dessutom är ärrkontrollen
utrustad med några extra knappar t ex följande funktionstangenter.
SIFFERTANGENTER
En extra funktion på ärrkontrollen är siertangenterna. Här kan man lätt slå
in numret på önskat spår direkt. För att lyssna på spår 5, tryck på “5,” vill du
lyssna på låt 20, tryck “2,” “0.”
REPEAT
För att upprepa uppspelningen av upp ett visst spår eller kapitel trycker
du en gång på ”REPEAT”-knappen på ärrkontrollen. Tryck på [REPEAT ]
knappen för att repetera alla spåren, ler, mappar eller tills repetitions läget
stängs av.
Tryck på [RANDOM]-tangenten under uppspelning eller i stoppläge
- displayen visar “Random Play.” Uppspelning av det första slumpvis valda
spåret eller len börjar automatiskt. Tryck på RANDOM igen för att återgå till
normal uppspelning.
TIME
Tryck på [TIME] knappen i avspelningsläget för att visa föruten tid eller
återstående tid på den aktuella spåret/len.
TEXT
Tryck på [TEXT] medan du spelar MP3/WMA ler för att visa information
(om det nns) om den aktuella len.
GRUND VISNING BLÄDDRING
Du kan dämpa ljudet helt med <Mute> knappen. Denna funktionen kan
alltid användas oavsett inställningarna. En ökning av volymen kopplar ur
muting-funktionen. Tryck på [MUTE] igen för att återgå till den aktuella
volymen.
SLEEP (INSOMNINGSLÄGET)
Insomningsläget stänger av C 715 i Standby-läget automatiskt efter ett
förutbestämt antal minuter.
1 Tryck på SR 7s [SLEEP] knapp för att välja insomningstid – varje
tryckning minskar tiden med 10-minuters stegfrån 90 till 10 minuter.
2 För att stänga av insomningstimern, fortsätt att trycka på SR 7s [SLEEP]
knapp till “Sleep” i displayen släcks.
NOTERA
• Displayen dämpas när du aktiverar insomningstimern.
• För att kontrollera återstående tid till insomning, trycker du på [SLEEP]
en gång – den återstående tiden visas i 3 sekunder för att sedan återgå
till normal visning.
Song Title Artist Name Album Name
INFORMATIONS DISPLAY
Default display (scrolling)
Track Number
File Name
Song Title
Artist Name
Album Name
Year
Comment
TILLSTÅNDTROLIG ORSAKMÖJLIGA LÖSNINGAR
Ingen ström.Nätsladden är inte ansluten.
Inget ljud.Nätkabeln ej ansluten eller apparaten ej
Inget ljud i ena kanalen.Balansen inte inställd i mittläget.
Svag bas/dåligt stereoperspektiv.Högtalarna är kopplade ur fas.
CD-receiver startar inte uppspelning.Ingen skiva isatt.
Ljudet hoppar vid avspelninga av en skiva.Spelaren utsätts för vibrationer eller mekaniska
Brus och störningar.Svag signal.
Visslingar och surranden.Interferens från annan elektrisk utrustning
C 715 svarar inte på kommandon från SR 7ärrkontrollen.
•
•
påslagen.
”Mute” är inkopplat.
•
Hörlurar inkopplade.
•
•
Högtalarna inte korrekt anslutna eller trasiga.
•
•
•
Skivan är isatt uppochner.
•
Skivan är smutsig.
•
Med en extern USB källa, det nns ainga WMA/
•
MP3 ler på enheten.
•
stötar.
Skivan är skadad och/eller repig.
•
•
•
-dator, TV-spel.
Batterierna är slut eller felaktigt isatta.
Berör aldrig skivans uppspelningssida. Håll skivorna om kanterna så att
ngeravtryck inte hamnar på ytan. Fäst inga etiketter eller tejp på skivan.
Minska solljuset/rumsbelysningen.
•
INFORMATION OM SKIVOR
RENGÖRING AV SKIVOR
Fingeravtryck och damm på skivan kan ge dålig ljudkvalitet . Torka av skivan
med en ren trasa innan du spelar den. Torka skivan från mitten och utåt.
FÖRVARING AV SKIVOR
Förvara alltid skivorna i fodralen när de inte spelas. Utsätt inte skivan för
direkt solljus eller värmekällor. Lämna aldrig en skiva i en parkerad bil där
den kan utsättas för direkt solljus.
Använd inte starka rengöringsmedel som t.ex. alkohol, bensin, thinner eller
andra kommersiella rengöringsmedel. Rengöringsmedel avsedda för gamla
vinylskivor bör ej heller användas.
Uteekt i stereoläge 25W (6 ohm, inom angiven distorsion, 1kHz)
Dynamisk eekt (IHF), 6 ohm 28 W
Total harmonisk distorsion vid märkeekt <0,15 %
Dämpningsfaktor (6 ohm) >102
Ingångskänslighet och impedans (Tape IN) 370mV/27kohms
Frekvensgång + 1dB/-3dB (ref. 1 kHz, 20 Hz–20 kHz)
Signal/brusförhållande, >95 dB (ref. märkeekt/6 ohm A-WTD)
Signal/brusförhållande, >80 dB (ref. 1 W/6 ohm A-WTD)
TUNERDELEN
AMDELEN
Frekvensomfång 520 kHz–1710 kHz (nordamerikansk version, 10 kHz-steg)
522 kHz–1629 kHz (europeisk version, 9 kHz-steg)
Användbar känslighet 60dBµV
Signal/brusförhållande 40 dB
Total harmonisk distorsion 1,5 %
Selektivitet 25 dB
Frekvensgång - 6 dB (ref. 400 Hz, 80 Hz–2,2 kHz)
FMDELEN
Frekvensomfång 87,50MHz–108MHz (50 kHz-steg)
Användbar känslighet, MONO 10 dBf
Signal/brusförhållande MONO 60 dB
Signal/brusförhållande STEREO 55 dB
Total harmonisk distorsion, MONO 0,3 %
Total harmonisk distorsion, STEREO 0,5%
Frekvensgång - 3 dB (ref. 1 kHz, 20 Hz–15 kHz)
Kanalseparation 35 dB
Känslighet RDS-dekoder 29dBuV
DABDELEN
Frekvensomfång Band III 174MHz – 240MHz
Max signal -3dBm
Känslighet -96dBm
Ljudutgång Stereo 2,5Vp-p
Optisk S/PDIF 48kHz sampling
24 bitars upplösning
CD-DELEN
Utnivå 1,16V
Frekvensgång + 1dB (ref. 0dB 20Hz-20kHz)
Total harmonisk distorsion (ref. 1kHz, VIDEO OUT) <0,04%
Signal/brusförhållande, 100dB (A-WTD, ref. 1kHz VIDEO OUT )
Kanalbalans (ref. 0dB 1kHz) 0,5dB
Dynamikomfång (A-WTD, VIDEO OUT ) 82dB
Kanalseparation 78dB (1kHz)
78dB (10kHz)
FYSISKA SPECIFIKATIONER
Mått (B x H x D) 213x103x324mm (Netto)
213x116x362mm (Brutto)
Nettovikt 4,5kg
Transportvikt 6,0kg
Obs! Bruttodimensioner omfattar fötter, utstickande knappar och terminaler på baksidan.
Specikationerna kan ändras utan föregående meddelande. För uppdaterad dokumentation och ändrade funktioner hänvisar vi till www.NADelectronics.com
där du hittar den senaste informationen om din C 715 DAB.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
C 715 DAB Manual 09/07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.