C541i
Compact Disc Player
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Warning: To |
f fire or electric shock, do not |
expose this |
oisture. |
The lightning |
whead symbol within an equilateral |
triangle, is int |
user to the presence of uninsulated |
Òdangerous v |
productÕs enclosure that may be of |
sufficient mag |
te a risk of electric shock to persons. |
The exclamati |
equilateral triangle is intended to |
alert the user |
important operating and |
maintenance ( |
ions in the literature accompanying |
the product. |
|
Do not place t |
table cart, stand or tripod, bracket |
or table. The |
ng serious injury to a child or adult |
and serious da |
Use only with a cart, stand, tripod, |
bracket or tab |
y the manufacturer or sold with |
the unit. Any |
evice on a wall or ceiling should |
follow the ma |
ctions and should use a mounting |
accessory reco |
manufacturer. |
An appliance |
ion should be moved with care. |
Quick stops, e |
uneven surfaces may cause the |
appliance and |
to overturn. |
Read and foll |
nd operating instructions before |
connecting or |
tain this notice and the ownerÕs |
manual for fu |
|
All warnings o |
its operating instructions should be |
adhered to. |
|
Do not use th |
for example, near a bath tub, |
washbowl, kit |
tub, in a wet basement or near a |
swimming po |
|
The unit shou |
hat its location or position does not |
interfere with |
ion. For example, it should not be |
situated on a |
imilar surface that may block the |
ventilation op |
in a built-in installation, such as a |
bookcase or c |
pede the flow of air through its |
ventilation op |
|
The unit shou |
heat sources such as radiators, |
heat registers, |
evices (including amplifiers) that |
produce heat. |
|
The unit shou |
a power supply outlet only of the |
voltage and fr |
n its rear panel. |
The power su |
e routed so that it is not likely to be |
walked on or |
near the plug, convenience |
receptacles, o |
xits from the unit. |
Unplug the un |
utlet before cleaning. Never use |
benzine, thinn |
ts for cleaning. Use only a soft |
damp cloth. |
|
The power su |
it should be unplugged from the |
wall outlet wh |
sed for a long period of time. |
Care should b |
jects do not fall, and liquids are not |
spilled into th |
h any openings. |
This unit shou |
ualified service personnel when: |
A. The power |
as been damaged; or |
B. Objects hav |
has been spilled into the unit; or |
C. The unit ha |
rain or liquids of any kind; or |
D. The unit do |
perate normally or exhibits a |
marked change in performance; or
E. The device has been dropped or the enclosure damaged.
DO NOT ATTEMPT SERVICING OF THIS UNIT YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
Upon completion of any servicing or repairs, request the service shopÕs assurance that only Factory Authorized Replacement Parts with the same characteristics as the original parts have been used, and that the routine safety checks have been performed to guarantee that the equipment is in safe operating condition. REPLACEMENT WITH UNAUTHORIZED PARTS MAY RESULT IN FIRE, ELECTRIC SHOCK OR OTHER HAZARDS.
NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER: This reminder is provided to call the CATV system installerÕs attention to Article 820-40 of the National Electrical Code that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the ground cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
2
REAR PANEL CONNECTIONS
DIGITAL |
|
|
|
|
OPTICAL |
IR IN |
TRIGGER |
TRIGGER SWITCH |
|
OUT |
||||
|
IN |
OFF AUTO |
||
|
|
© 2001 NAD C541i
4 |
5 |
6 |
7 |
FRONT PANEL CONTROLS
12
C 541i
© 2001 NAD C541i
CLASS 1 LASER product
LUOKAN 1 LASERPLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATIONS OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMVERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA CLASSE B PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIO ELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
WARNING! INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT! UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRITT AUS, WENN DECKEL GE…ffnet und wenn sicherheitsverriegelung †berbr†ckt ist. Nicht dem strahl aussetzen.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTR•LING VED •BNING, N•R SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.UNDG• UDS®TTELSE FOR STR•LUNG.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTR•LING N•R DEKSEL •PNES OG SIKKERHEDSL•S BRYTES. UNNG• EKSPONERING FOR STR•LEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTR•LNING N€R DENNA DEL €R …PPNAD OCH SP€RRAR €R URKOPPLADE. STR•LEN €R FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA N€KYM€T…NNT€ LASERS€TEILYLLE. €L€ KATSO S€TEESEEN.
REMOTE CONTROL
|
|
|
OPEN/ |
STOP/ |
|
ON |
OFF |
CLOSE |
CLEAR PLAY |
|
1 |
2 |
3 |
PAUSE |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
7 |
8 |
9 |
PROGRAM DELETE |
|
10 |
0 |
+10 |
SKIP |
|
TIME |
REPEAT |
RANDOM |
SCAN |
C521i/C541i |
NAD |
|
|
|
NAD |
|
|
|
|
|
CD 3 |
|
|
|
2001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
3
TOCADISCOS CD NAD C541i
INICIO RAPIDO
1.Quite el tornillo de transporte de la parte inferior del equipo.
2.Conecte un conductor doble RCA-a-RCA desde los enchufes jack L (izquierdo) y R (derecho) de Line Output a las correspondientes entradas de CD de su amplificador.
3.Enchufe el equipo en el cord—n de alimentaci—n CA.
4.Pulse el pulsador verde POWER (alimentaci—n elŽctrica) para conectar el tocadiscos.
5.Pulse OPEN para abrir el caj—n de discos.
6.Coloque un CD, con el lado de la etiqueta arriba, en el entrante circular de la bandeja. Asegœrese de que el disco est‡ centrado dentro del entrante.
7.Pulse PLAY/PAUSE. El caj—n se cierra autom‡ticamente y comienza a escucharse el disco.
8.En cualquier momento, puede usted pulsar SKIP para seleccionar diferentes pistas en el disco.
9.Pulse PLAY/PAUSE si desea parar temporalmente la escucha del disco mientras mantiene la toma en su posici—n actual en el disco. Pulse otra vez PLAY/PAUSE cuando quiera reanudar la escucha. Pulse STOP si desea terminar la escucha y reajustar la toma al comienzo del disco.
NOTA SOBRE LA INSTALACION
ÁIMPORTANTE! Antes de la instalaci—n, quite el tornillo rojo de pl‡stico de transporte de la parte inferior del equipo. Qu’telo gir‡ndolo hacia la izquierda 90° y s‡quelo de su posici—n tirando del mismo. No use jam‡s fuerza para quitar el tornillo; vea adem‡s la etiqueta unida al tornillo de transporte. Guarde el tornillo de transporte por si necesita transportar el Tocadiscos de CD alguna distancia (por ej. si se traslada de casa). Para evitar da–os es importante volver a colocar el tornillo de transporte.
Instale el tocadiscos de Discos Compactos NAD C541i sobre una superficie nivelada y sin vibraci—n. (Una vibraci—n severa, o el funcionamiento en posici—n inclinada, puede hacer que el tocadiscos no siga bien las pistas.) El tocadiscos se puede colocar sobre otros componentes estŽreo con tal que haya ventilaci—n adecuada alrededor del mismo. Si se coloca el tocadiscos en estrecha proximidad a un sintonizador de radio (AM o FM), VCR (grabadora de v’deo), o un televisor, el funcionamiento de sus circuitos digitales puede producir est‡tica que interferir’a con la recepci—n de se–ales dŽbiles de retransmisi—n. Si ocurre esto, traslade el tocadiscos de CD alej‡ndolo de otros dispositivos, o p—ngalo en ÒoffÓ [desconectar] cuando visione o escuche retransmisiones.
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
1. SALIDA DE LêNEA
Conecte un cable desde estos enchufes jack a su amplificador. Enchufe un extremo de un conductor doble RCA-a-RCA en los enchufes jack de salida L (superior) y R (inferior). Conecte el otro extremo del cable a su entrada CD del amplificador de estŽreo, o a cualquier otro jack de entrada de Ònivel de l’neaÓ (tal como las entradas AUXiliary (auxiliares)). NO conecte este cable a los jack de entrada PHONO del amplificador. Las tomas RCA de su NAD C541i est‡n codificadas con colores para comodidad. Rojo y blanco son respectivamente audio de Derecha e Izquierda, y amarillo para la conexi—n NAD Link y Digital Out. Asegure que los conductores y tomas no estŽn da–ados en modo alguno y que todas las tomas estŽn firmemente empujadas a fondo.
2. SALIDA DIGITAL OPTICA & COAXIAL |
|
|
En este jack de salida se dispone de la se–al de escucha digital. La |
|
|
salida de datos en serie se toma despuŽs de la correcci—n de |
|
|
errores pero antes de la conversi—n y filtraje de digital a |
|
|
anal—gico. La salida est‡ aislada del transformador desde los |
|
|
circuitos incorporados de D-a-A. Se puede conectar a cualquier |
|
|
procesador de se–al digital que sea conforme al standard |
|
|
Sony/Philips (SPDIF). |
|
|
Para usar la salida digital, conecte u cable desde este jack al ÒCD |
|
|
DigitalÓ o entrada equivalente de un procesador o grabadora |
|
|
digital. Para conseguir los mejores resultados el cable debe ser un |
|
|
cable coaxial de 75 ohmios del tipo usado para se–ales de v’deo |
|
|
con un enchufe f—nico RCA en cada extremo. (Para distinguirlos |
|
|
de cables similares de enchufe f—nico usados para se–ales audio |
|
|
anal—gicas, los cables de se–al de v’deo y digital muchas veces |
|
|
tienen c—digos de color con enchufes amarillos.) |
|
|
3. CONEXIîN NAD |
|
|
ACTIVADA/DESACTIVADA |
|
|
El conector NAD-Link se usa para transmitir —rdenes procedentes |
|
|
de otros equipos equipados con conectores NAD-Link. Esto |
|
|
permite el control central de un sistema completo y adem‡s |
|
|
permite que algunas de las funciones b‡sicas de otros |
|
|
componentes NAD (como un sintonizador, o tocacassettes), que |
|
|
tambiŽn estŽn equipados con NAD-Link, se controlen con un |
|
|
control remoto sistema NAD. Para funcionar con tales otros |
|
|
equipos conecte el NAD-Link Out del C541i al NAD-Link In del otro |
|
|
equipo. Los conectores NAD-Link pueden encadenarse en |
|
|
margarita, IN con OUT, de modo que un sistema completo puede |
|
|
controlarse desde las facilidades de control remoto de un equipo. |
|
|
NOTAS: Es aconsejable no conectar NAD-Link si estos equipos |
|
|
tienen incorporado su propio receptor de —rdenes de control |
|
|
remoto y est‡n colocados juntos en l’nea directa de vista con el |
|
|
equipo manual de control remoto. Si usted no est‡ seguro, intente |
|
|
hacer funcionar los productos primero sin NAD-Link; si el equipo |
|
|
responde a la orden del control remoto no es necesario conectar |
|
|
NAD-Link. |
|
|
Nunca ponga en bucle el œltimo equipo con el primer equipo NAD |
|
|
de la cadena NAD-Link. Desenchufe todos los equipos de la red de |
|
|
alimentaci—n elŽctrica antes de conectar o desconectar NAD-Link. |
|
|
4. ENTRADA INFRARROJOS |
|
|
Esta entrada está conectada a la salida de un repetidor IR |
|
|
(infrarrojos) (Xantech o similar), o a la salida IR de otro |
|
|
componente para permitir el control del C541i desde un lugar |
|
|
remoto. Pregunte a su concesionario o al instalador particular |
E |
|
para más detalles. |
||
|
||
5. DISPARADOR ENTRADA |
|
|
La entrada del disparador de 12V permite al C541i ser cambiado |
|
|
de STANDBY a ON y viceversa mediante equipo auxiliar como un |
|
|
preamplificador, procesador AV etc. El dispositivo controlador ha |
|
|
de estar equipado con una salida de disparador de 12V para usar |
|
|
esta prestación. |
|
6.INTERRUPTOR DE DISPARADOR
A.Cuando el interruptor está puesto en la posición OFF, el equipo ignora cualquier orden de entrada del disparador. Los pulsadores del panel delantero y los pulsadores Power
On/Off del control remoto alternan entre Power On y Modo
21