Nous vous remercions d’avoir acheté le téléphone cellulaire MOTO
abordable attirera assurément l’attention grâce à son design épuré.
Impressionnant à l’intérieur comme à l’extérieur
fonctions d’imagerie et de multimédia supérieures. Prenez des photos et enregistrez des vidéos en un clin d’œil au
moyen de la caméra intégrée de 2 mégapixels avec zoom numérique 4x. Écoutez vos chansons préférées avec le
TELUS musique sans fil et voyez votre musique prendre vie avec des effets visuels étonnants.
Fonctions à portée de main
Bluetooth
Mon téléphone à ma façon
au moyen d’images personnelles, modifiez les papiers peints et utilisez votre chanson préférée comme sonnerie.
MD
, à l’aide des touches tactiles externes avec réponse par vibration.
– Allez dans la liste des derniers appels, activez TELUS musique sans fil ou activez
– Style profilé avec toutes les fonctions idéales, y compris des
RAZRMCVE20 CDMA. Ce téléphone à prix
1
Page 4
Voici une petite leçon d’anatomie.
To u che de caméra
To u che progr.
de gauche
Exécuter la fonction
affichée dans le
coin inférieur gauche
de l’afficheur.
To u che d’envoi
Faire des appels
et répondre.
To u che Précédent
To u che progr. de droite
Exécuter la fonction
affichée dans le coin
inférieur droit de l’écran.
To u che Marche/Arrêt/Fin
Mettre le téléphone sous
tension et hors tension,
mettre fin aux appels et
quitter les menus.
To u che de navigation
à quatre directions
avec sélection centrale
Appuyer sur la touche
centrales pour ouvrir le
menu principal.
To u che vocale
Port micro-USB
Insérer le casque stéréo,
le chargeur de batterie
et d’autres accessoires..
Affichage externe
Voir l’information
sur les appels entrants
et sur l’état. Utiliser
les touches tactiles.
Port pour
écouteurs
To u ches de volume
Régler le volume
principal lorsque le
rabat est ouvert.
To u che intelligente/
Haut-parleur
Objectif
To u che
intelligente/
haut-parleur
2
Page 5
Maintenir la
touche
de mise en marche
P
enfoncée quelques
secondes ou jusqu’à ce
que l’affichage s’allume
pour mettre votre
téléphone en marche.
1
Appuyer sur la touche
de navigation vers
le haut, le bas, lagauche
ou
la droite (S
) pour
mettre un élément de
menu en surbrillance.
3
Pour sélectionner cet
élément, appuyer sur la
touche centrale (
s
).
4
Appuyer sur la touche
de menu
M
pour ouvrir
le
menu principal
.
2
Écran d’accueil
Menu principal
Messagerie
Mar 06/05/08 13 h 56
ContactsMENU
Ö
E
Contacts
L
q
j
m
u
T
Jeux et Apps
Ü
1X
1X
Musique
et média
Web
sans fil
Paramètres
Utilitaires
BACK
Messagerie
Recherche Historique
des appels
3
Page 6
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Remarque :
n’expédiez pas votre téléphone à cette adresse. Si une
réparation, un remplacement ou un service de garantie est requis,
communiquez avec le Centre de service à la clientèle de Motorola au :
1 800 331-6456 (États-Unis)
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes)
1 800 461-4575 (Canada)
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des
capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services.
Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par
votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les
paramètres du réseau. Renseignez-vous toujours auprès de votre
fournisseur de services sur la disponibilité des fonctions et sur la
fonctionnalité. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres
spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent
guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont
jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le
droit de modifier toute information sans préavis ni obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du
US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont
la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola,
Inc. Microsoft, Windows et Windows Me sont des marques déposées de
4
Microsoft Corporation; Windows XP est une marque de commerce de
Microsoft Corporation. TELUS est une marque de commerce de TELUS,
Inc. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de
leur détenteur respectif.
toute modification apportée au téléphone sans
l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de
l’appareil par le consommateur.
Avis sur le droit d’auteur de logiciel
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un
logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et
dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie.
La législation américaine et d’autres pays protègent certains droits
exclusifs que possèdent Motorola et les fournisseurs tiers de logiciels sur
des logiciels protégés par le droit d’auteur, tels que le droit exclusif de
distribuer ou de reproduire le logiciel protégé par le droit d’auteur. Par
conséquent, tout logiciel protégé par le droit d’auteur et qui est compris
dans les produits Motorola ne peut être modifié, désassemblé, distribué
ou reproduit de quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la
loi. De plus, l’achat de produits Motorola ne signifie pas accorder,
directement ou implicitement, par préclusion ou autre moyen, une
quelconque licence en vertu des droits d’auteur, des brevets ou des
applications brevetées de Motorola ou d’un fournisseur tiers de logiciels,
sauf la licence d’utilisation normale, non exclusive, sans droit d’auteur et
prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 68000201075-A
Page 7
table des matières
hiérarchie des menus . . . . . . . 8
Précautions d’utilisation . . . . 10
mise en route . . . . . . . . . . . . . 11
à propos du guide . . . . . . . . 11
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 12
mise sous tension et
hors tension . . . . . . . . . . . . 18
faire des appels et
répondre . . . . . . . . . . . . . . . 18
mémoriser un numéro
de téléphone . . . . . . . . . . . . 18
appeler un numéro
enregistré . . . . . . . . . . . . . . 19
afficher votre numéro
de téléphone . . . . . . . . . . . . 20
information de base. . . . . . . . 21
écran d’accueil . . . . . . . . . . 21
écran externe. . . . . . . . . . . . 25
touches tactiles . . . . . . . . . . 25
réglage du volume. . . . . . . . 27
mains libres . . . . . . . . . . . . . 27
codes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
si vous oubliez un code . . . . 30
verrouillage et déverrouillage
du téléphone . . . . . . . . . . . . 30
verrouillage du clavier . . . . . 31
verrouillage des touches
latérales et des
touches tactiles . . . . . . . . . . 32
verrouillage d’une
application . . . . . . . . . . . . . . 33
gestion de la mémoire. . . . . 33
utilisation d’un ATS . . . . . . . 36
mode avion . . . . . . . . . . . . . 38
trucs et conseils . . . . . . . . . . 39
personnalisation. . . . . . . . . . 40
TELUS recherche rapide
optimisée par i | QiX
sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
lecture vocale. . . . . . . . . . . 43
volume des touches. . . . . . 43
rappels . . . . . . . . . . . . . . . . 43
sonnerie et vibration . . . . . 44
options de réponse . . . . . . 44
papier peint . . . . . . . . . . . . 45
thèmes. . . . . . . . . . . . . . . . 45
rétroéclairage . . . . . . . . . . . 46
luminosité . . . . . . . . . . . . . 46
bannière . . . . . . . . . . . . . . . 46
langue des menus . . . . . . . 46
polices de composition . . . 46
MC
. . . . 40
table des matières
5
Page 8
format de l’horloge . . . . . . . 46
réinitialisation du
téléphone . . . . . . . . . . . . . . 47
AGPS et localisation . . . . . . 47
AGPS : limites et
conseils. . . . . . . . . . . . . . . . 48
appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
recomposition d’un
numéro . . . . . . . . . . . . . . . . 50
recomposition
automatique . . . . . . . . . . . . 50
désactivation de
l’avertissement d’appel. . . . 51
historique des appels . . . . . 51
retour d’un appel manqué. . 52
composition rapide . . . . . . . 54
composition à une
touche . . . . . . . . . . . . . . . . 54
appels d’urgence . . . . . . . . 55
table des matières
6
utilisation de la fonction
AGPS durant un appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . . . 55
adjonction d’un numéro . . . 56
insertion de caractères
Cette hiérarchie est celle du menu principal
standard.
peut varier.
Jeux et apps
Recherche
Historique appels
Le menu de votre téléphone
Page 11
menu paramètres
• Sons
• Sonnerie d’appel
• Sonnerie message
• Sonnerie messagerie
• Sonnerie et vibration
• Rappels d’alerte
• Alertes de service
• Mise sous tension/hors tension
•Lecturevocale
• Volume du clavier
• Touches latérales de volume
•Affichage
• Bannière
• Rétroéclairage
• Luminosité
• Papier peint
• Afficher les thèmes
• Polices de composition
• Format d’horloge
• Téléphone
• Mode Avion
• Raccourcis
• Langue
• Emplacement
• Sécurité
• Sélection réseau
• Ligne active
• Apprentissage texte
• TELUS recherche rapide
•Appel
• Options réponse
• Nouvel essai auto
• Réglage ATS
• Composition une touche
• Compo internat.
• Tonalités DTMF
• Prothèse auditive
• Ajout automatique de ’1’
• Mode USB
• Mémoire de masse
• Modem/COM
•Infotél.
• Mon numéro
• Version logicielle/matérielle
• Glossaire des icônes
• Rég. app
• Mise à jour du logiciel
* disponible seulement lorsqu’une carte
mémoire en option est installée
hiérarchie des menus
9
Page 12
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquidela poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec
l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la
sueur ou toute autre forme d’humidité. S’il entre en
contact avec de l’eau, ne tentez pas d’accélérer le
séchage à l’aide d’un four ou d’un sèche-cheveux
car cela endommagerait le téléphone.
la chaleur et le froid extrêmesles solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à 0 °C (32 °F) et
supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondesle sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans
un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la
poussière, à la saleté, au sable, aux
aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un
chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool
ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
Page 13
mise en route
MISE EN GARDE :
le téléphone pour la première fois,
veuillez lire la section « Consignesde sécurité et information juridique »
dans les pages à bordure grise,
à la fin du présent guide.
à propos du guide
Le présent guide indique comment accéder à une
fonction de menu en procédant comme suit :
Recherche :
s >q Historique appels
avant d’utiliser
>
Appels composés
Autrement dit, à partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la touche centrales pour ouvrir
le menu.
2
Appuyez sur la touche de navigationS pour
faire défiler jusqu’à
s
pour le sélectionner.
sur
q Historique appels
, puis appuyez
mise en route
11
Page 14
3
Appuyez sur la touche de navigationS pour
faire défiler jusqu’à
s
pour le sélectionner.
sur
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité
d’une fonction dépend du réseau ou de
l’abonnement et n’est pas offerte dans
toutes les régions. Pour obtenir plus de
renseignements, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit
être utilisée avec un accessoire offert en
option.
mise en route
12
Appels composés
, puis appuyez
batterie
conservation de la charge de la
batterie
L’utilisation de certaines fonctions peut épuiser
rapidement la batterie.
notamment le téléchargement de fichiers audio,
la lecture de vidéoclips et l’utilisation de la
connexion sans fil Bluetooth
Vous pouvez économiser la charge de la batterie en
respectant les consignes suivantes :
•
Désactivez Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez
pas (consultez la page 102).
•
Désactivez le papier peint (consultez la
page 45).
•
Réduisez la durée de rétroéclairage (consultez
la page 46).
Ces fonctions comprennent
MD
.
Page 15
utilisation de la batterie et
consignes de sécurité
IMPORTANT : MANIPULEZ ET RANGEZ
LES BATTERIE DE MANIÈRE APPROPRIÉE
POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER OU
D’ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.
problèmes relatifs aux batteries est causée par une
manipulation incorrecte, et particulièrement par
l’utilisation continue de batteries endommagées.
À NE PAS FAIRE
• Ne jamais démonter, écraser, percer,
lacérer, ou tenter de toute autre manière de
modifier la forme de la batterie.
• Ne jamais laisser le téléphone ou la
batterie entrer en contact avec de l’eau.
L’eau pourrait s’infiltrer dans les circuits du
téléphone et causer de la corrosion. Si le
téléphone ou la batterie entre en contact avec
de l’eau, faites-les vérifier par votre exploitant
La majorité des
ou communiquez avec Motorola, même s’ils
semblent fonctionner adéquatement.
• Ne jamais laisser la batterie entrer en
contact avec des objets métalliques.
objet métallique, comme un bijou, demeure
en contact avec les pièces de contact de la
batterie durant une période prolongée, la
batterie pourrait devenir très chaude.
• Ne jamais placer la batterie près d’une
source de chaleur.
peut endommager le téléphone ou la batterie.
Les températures élevées peuvent faire
gonfler la batterie, la faire couler ou provoquer
une défaillance. Par conséquent :
•Ne pas
humide avec un appareil ou une source
de chaleur, comme un séchoir à cheveux
ou un four à micro-ondes.
Une chaleur excessive
sécher une batterie mouillée ou
Si un
mise en route
13
Page 16
•
Éviter de laissez le téléphone dans votre
voiture par temps chaud.
À FAIRE
• Éviter de laisser tomber le téléphone ou la
Vous pouvez endommager votre
batterie.
téléphone ou la batterie si vous les échappez,
surtout sur une surface dure.
• Communiquez avec votre fournisseur de
services ou avec Motorola si votre
téléphone ou la batterie ont subi des
dommages causés par une chute ou de
hautes températures.
IMPORTANT : UTILISEZ LES PRODUITS
ORIGINAUX MOTOROLA POUR ASSURER
LA QUALITÉ ET LA SAUVEGARDE DE VOTRE
MATÉRIEL.
reconnaître les batteries Motorola authentiques parmi
les produits qui ne sont pas d’origine ou qui sont
contrefaits (ceux-ci peuvent ne pas être dotées des
14
Afin d’aider les consommateurs à
mise en route
mesures de protection adéquates), Motorola
appose un hologramme sur ses batteries. Les
consommateurs devraient s’assurer que toute
batterie qu’ils achètent porte l’hologramme
« Motorola Original ».
Nous vous recommandons de toujours utiliser des
batteries et des chargeurs de marque Motorola.
Les dispositifs mobiles de Motorola ont été conçus
pour être utilisés avec les batteries de Motorola.
Si vous apercevez un message à l’écran indiquant
Batterie non valide
suivantes :
ou
Charge impossible
•
Retirez la batterie et examinez-la afin de
confirmer qu’elle porte l’hologramme
« Motorola Original ».
•
Si vous ne voyez pas l’hologramme, il ne s’agit
pas d’une batterie de marque Motorola.
, prenez les mesures
Page 17
•
Si vous voyez l’hologramme, réinsérez la
batterie dans l’appareil et tentez de la charger
à nouveau.
•
Si le message persiste, communiquez avec un
centre de réparation autorisé de Motorola.
Important :
dommages causés par l’utilisation de batteries et de
chargeurs d’origine autre que Motorola.
la garantie de Motorola ne couvre pas les
rapporter les batteries usées aux nombreux points
de vente ou au fournisseur de services. Pour de plus
amples renseignements sur le recyclage et
l’élimination des batteries, veuillez consulter le site
Web à l’adresse :
•
www.motorola.com/recycling.
•
www.rbrc.org/call2recycle/
(en anglais seulement)
Avertissement :
chargeur de marque autre que Motorola peut
présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite
ou un autre danger.
MÉTHODES SÛRES ET APPROPRIÉES DE
RECYCLAGE ET D’ÉLIMINATION DES BATTERIES
Il est important de se débarrasser des batterie de
manière appropriée non seulement pour des raisons
de sécurité, mais aussi pour le bien de
l’environnement. Les consommateurs peuvent
l’utilisation d’une batterie ou d’un
Élimination :
vieilles batteries conformément aux
règlements locaux. Pour de plus amples
renseignements sur l’élimination des batteries,
veuillez communiquez avec un centre de recyclage
local ou des organismes nationaux de recyclage.
Avertissement :
car elles pourraient exploser.
éliminez promptement les
ne jamais jeter les batteries au feu,
mise en route
15
Page 18
installation de la batterie
BT50
1
Appuyez sur le bouton de
déclenchement sur le
couvercle de la batterie.
2
Tout en gardant le bouton de
déclenchement enfoncé,
faites glisser le couvercle
légèrement puis soulevez-le
du téléphone.
3
Insérez la batterie en
commençant par l’extrémité
inférieure de manière à ce
que les contacts dorés soient
dirigés vers le bas. Poussez la
carte jusqu’au fond.
4
Replacez le couvercle de la
batterie sur le téléphone,
puis glissez-le vers le haut
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement
chargées. Avant de pouvoir utiliser votre téléphone,
vous devez charger et installer la batterie. Certaines
batteries offrent un meilleur rendement après
plusieurs cycles de charge.
Pour charger au moyen du chargeur :
1
Insérez le chargeur
dans le connecteur
micro-USB du
téléphone, comme il
est indiqué. Branchez
l’autre extrémité du chargeur dans la prise
électrique appropriée.
16
mise en route
Page 19
2
Pendant la charge, l’indicateur du niveau de la
batterie, affiché dans la partie supérieure droite de
l’écran, clignote. Lorsque la batterie est chargée à
pleine capacité,
batterie reste allumé
Remarque :
l’indicateur du niveau de la
. Débranchez le chargeur.
lorsque vous chargez la batterie,
l’indicateur du niveau de la batterie affiche la
progression de la charge. L’écran doit afficher
au moins un segment au voltmètre pour que le
téléphone soit entièrement fonctionnel pendant
la charge.
Pour charger la batterie à partir de
votre PC :
Vous pouvez charger la batterie en raccordant un câble
allant du port micro-USB de votre téléphone au port
USB haute puissance d’un ordinateur (ne pas utiliser
un port à faible puissance comme celui d’un clavier
ou d’un concentrateur USB alimenté par bus).
Les connecteurs USB haute puissance sont
habituellement situés directement sur l’ordinateur.
Le téléphone et l’ordinateur doivent être en marche, et
les pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur
votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont
MC
dans les trousses de données Motorola Original
,
vendues séparément.
Remarques sur la charge de la batterie de votre
téléphone :
•
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous
qu’elle reste à la température ambiante. Évitez
d’exposer les batteries à une température
inférieure à 0 °C (32 °F) ou supérieure à 45 °C
(113 °F) lors de la charge.
•
Les batteries neuves ne sont pas
complètement chargées.
mise en route
17
Page 20
•
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas
été utilisées pendant une longue période
peuvent nécessiter une charge prolongée.
•
Les batteries et chargeurs de marque
Motorola sont dotés de circuits qui protègent
la batterie des dommages causés par la
surcharge.
mise sous tension et
hors tension
faire des appels et
répondre
Pour faire un appel, entrez un
numéro de téléphone et appuyez
N
.
sur
Pour répondre à un appel lorsque
le téléphone sonne ou vibre, ouvrez simplement le
N
rabat ou appuyez sur
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez sur
.
O
.
Pour mettre votre téléphone
sous tension,
enfoncée la touche
quelques secondes, jusqu’à ce
que l’écran s’allume. Si l’appareil vous le demande,
entrez votre code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour mettre le téléphone hors tension,
enfoncée la touche
18
maintenez
O
O
mise en route
pendant
maintenez
pendant deux secondes.
mémoriser un numéro
de téléphone
Remarque :
recherche rapide est réglé à
fonction offre de nombreux avantages. Reportez-vous
à la page 40 pour en savoir plus.
lorsque le téléphone est vendu, TELUS
Activé
. Cette nouvelle
Page 21
Pour sauvegarder un numéro de téléphone dans vos
Contacts alors que TELUS recherche rapide est réglé à
(consultez la page 40) :
1
Entrez un numéro de téléphone dans l’écran
d’accueil.
2
Appuyez sur
3
Mettez
sur
4
Réglez le type de numéro (
Travail
5
Entrez le nom associé au numéro de téléphone,
puis ajoutez d’autres détails, au besoin. (Appuyez
sur
des champs en surbrillance. Pour sélectionner un
champ en surbrillance, appuyez sur
6
Appuyez sur
Sauvegarder
.
Créer un contact
s
.
ou
Télécopie
S
vers le haut ou vers le bas afin de mettre
en surbrillance, puis appuyez
Mobile 1, Mobile 2, Résidence
) et appuyez surs.
Sauvegarder
pour sauvegarder l’entrée.
s
Désactivé
.)
appeler un numéro
enregistré
,
Recherche :
1
Faites défiler jusqu’à
sur
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous désirez
appeler.
Raccourci :
clavier pour entrer les premières lettres de
l’entrée désirée.
3
Appuyez sur N pour appeler cette entrée.
s >L Contacts
s
.
Liste de contacts
dans votre
Liste de contacts
et appuyez
, utilisez le
mise en route
19
Page 22
afficher votre numéro
de téléphone
Recherche :
Vous verrez votre numéro de téléphone dans le haut
de l’écran.
Vous pouvez également voir votre numéro en
appuyant sur
Conseil :
en cours d’appel? Appuyez sur
Mon numéro
>
20
s >u Paramètres > Info tél.
Ò
, puis sur#.
vous désirez voir votre numéro de téléphone
Options>Info tél.
.
mise en route
>
Mon numéro
Page 23
information de base
Mar 08/05/06 13 h 56
MessagerieContactsMenu
Étiquette
de la touche
programmable
gauche
Étiquette
de la touche
programmable
droite
Consultez la page 2 pour voir un schéma de base du
téléphone.
écran d’accueil
L’ écran d’accueil est affiché lorsque vous n’êtes pas
en cours d’appel et que vous n’utilisez pas le menu.
Pour faire un appel, le téléphone doit afficher l’écran
d’accueil.
Remarque :
diffère de celui illustré ici.
Les étiquettes de touches programmables indiquent
les fonctions actuelles des touches programmables.
Pour localiser les touches programmables, consultez
la page 2.
Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans la partie
supérieure de l’écran d’accueil :
Les indicateurs et les avertissements sont décrits
dans la section suivante.
il est possible que votre écran d’accueil
information de base
21
Page 24
indicateurs d’état du système
indicateur
8
Intensité de signal
verticales indiquent l’intensité de la
connexion au réseau.
D
Numérique
dans une zone de couverture numérique
CDMA.
EV
Couverture EVDO
se trouve dans une zone de
couverture EVDO (service Internet à large
bande).
)
1xRTT
zone de couverture 1xRTT. (1xRTT offre
une transmission de la voix et des
données supérieure à CDMA.)
information de base
22
– le téléphone se trouve dans une
– les barres
– le téléphone se trouve
– le téléphone
indicateur
ê
)
í
W
5
ë
Couverture EVDO/ 1xRTT
téléphone se trouve à la fois dans
une zone de couverture EVDO et dans
une zone de couverture 1xRTT.
Mode Avion
téléphone qui nécessitent la transmission
de la voix et de données sont
désactivées (consultez la page 38).
Itinérance
une zone de couverture numérique hors
de votre réseau local.
SSL
transmission sûre des données à l’aide
du protocole SSL.
Confidentialité vocale
utilise un canal sécurisé pour faire un
appel vocal.
– les fonctions du
– le téléphone se trouve dans
– Indique que le téléphone utilise la
– le
– le téléphone
Page 25
indicateur
ì
ã
9
8
B
è
ó
Appel de données
appel de données est en cours.
Dormant
– indique que le téléphone est
inactif et PPP est en cours.
Aucun service
dans une zone sans couverture cellulaire.
AT S
– le téléphone fonctionne en mode
ATS (consultez la page 36).
Appel vocal
vocal est en cours.
Urgence seulement (E911)
Désactivé (Urgence seulement (E911))
réglée à
Repérage activé
Activé
.
– s’affiche quand un
– le téléphone se trouve
– s’affiche quand un appel
– l’
Adresse
est
.
– l’
Adresse
est réglée à
indicateur
é
A
à
Clavier/Téléphone verrouillé
téléphone ou le clavier est verrouillé.
Niveau de charge de la batterie
affiche le niveau de charge de la batterie.
Plus il y a de segments, plus la charge est
élevée.
Bluetooth activé
de votre téléphone est réglée à
Bluetooth actif
apparié à un autre dispositif Bluetooth.
Bluetooth connecté
est connecté à un autre dispositif
Bluetooth.
Silencieux
Silencieux
(consultez la page 27).
– la fonction Bluetooth
– votre téléphone est
– le
Volume principal
– le
–
Activé
.
– votre téléphone
est réglé à
information de base
23
Page 26
indicateur
á
Alarme seulement
réglé à
page 27).
H
Vibration seulement
est réglé à
page 27).
i
Haut-parleur activé
activé.
=
]
â
h
24
Appels manqués
appel auquel vous n’avez pas répondu.
Nouveau message
nouveau message texte.
Nouvel événement de calendrier
un événement de calendrier a été créé.
Nouveau message vocal
reçu un nouveau message vocal.
Alarme Oui
information de base
–le
Volume principal
Alarme seulement
(consultez la
– le
Volume principal
Vibration seulement
– une alarme a été activée.
(consultez la
– le haut-parleur est
– vous avez reçu un
– vous avez reçu un
– vous avez
est
–
raccourcis de l’écran d’accueil
À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez vous
servir de la touche de navigation vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite comme raccourcis vers
changer
vos fonctions préférées. Vous pouvez
raccourcis en fonction de vos besoins.
Recherche :
Choisissez une direction, puis la fonction qui devra
s’ouvrir lorsque vous appuierez sur la touche de
navigation dans cette direction.
Vous pouvez
indiquent les raccourcis de touche de navigation dans
l’écran d’accueil.
Recherche :
Afficher les raccourcis
>
Remarque :
pouvez appuyer sur
sélectionner les fonctions.
s >u Paramètres
afficher
ou
s >u Paramètres
même si les icônes sont masquées, vous
S
dans l’écran d’accueil pour
masquer
>
Téléphone >Raccourcis
les icônes qui
>
Téléphone >Raccourcis
les
Page 27
écran externe
11:10am
Lun 08-05-15
11:10am
Lun 08-05-15
Bouton de
caméra
Touche
intelligente/
Haut-parleur
Ó
Bouton
TELUS
musique
sans fil
Bouton de
l’historique
des appels
w
*
touches tactiles
Lorsque vous fermez votre
téléphone, l’écran externe
présente l’heure et la date, les
indicateurs d’état, les
notifications concernant les
appels entrants et les
événements et les touches
tactiles pour activer l’appareil
photo et TELUS musique
sans fil. Pour obtenir la liste des
indicateurs d’état, consultez la
page 21. Pour obtenir des renseignements sur les
touches tactiles, consultez la prochaine section.
Le rabat étant fermé, vous pouvez utiliser les touches
tactiles pour utiliser l’appareil photo, écouter de la
musique ou afficher votre historique appels.
information de base
25
Page 28
Pour activer les touches tactiles, appuyez sur la
touche intelligente/haut-parleur
Remarque :
appuyez une fois sur la touche intelligente/haut-parleur
pour le réactiver et une deuxième fois pour activer les
touches tactiles.
Lorsque que vous appuyez
commande tactile,
confirme votre choix.
Si l’écran externe est désactivé
utilisez les touches ou commandes tactiles,
sur la touche intelligente/haut-parleur
réactiver.
Remarque :
vous ne les utilisez pas (consultez la page 32) afin de
ne pas les activer accidentellement lorsque le rabat
est fermé.
26
si l’écran externe n’est pas déjà allumé,
vous sentez une vibration
verrouillez les touches tactiles lorsque
information de base
.
sur une touche ou une
qui
alors que vous
appuyez
pour le
touche tactile de l’appareil photo
Pour activer l’appareil photo du téléphone
maintenez enfoncée la touche d’appareil photo
Le téléphone affiche l’écran du viseur de l’appareil
photo. Utilisez les commandes tactiles de l’appareil
photo pour effectuer un zoom avant et arrière et
prendre une photo (consultez la page 78).
,
w
.
touche tactile du lecteur de
musique
Pour activer TELUS musique sans fil et reprendre
la lecture de musique après avoir fermé le rabat
appuyez sur la touche TELUS musique mobile
Utilisez les commandes tactiles du lecteur de
musique apparaissant à l’écran pour contrôler la
lecture de musique (consultez le Guide de démarrage).
Ó
,
.
Page 29
historique appels
Pour afficher une liste de
tous les derniers appels
composés, reçus ou
manqués
la touche des derniers
appels
présente la liste de
appels
Appuyez sur
des appels vers le haut ou vers le bas. Appuyez
sur
surbrillance.
, appuyez sur
*
. Votre téléphone
Tous les
.
I
et sur J pour faire défiler la liste
MC
pour composer un numéro en
Tous les appels
Í
Précédent
ñ
312-555-1212 ...
ñ
847-555-1212 ...
™
réglage du volume
Appuyez sur les touches de
réglage du volume vers le
haut ou vers le bas pour :
•
désactiver un
avertissement
d’appel entrant
•
régler le volume de
l’écouteur en cours d’appel
•
modifier les réglages audio (consultez la
section suivante)
Pour quitter la liste
externe de veille, faites défiler jusqu’à
appuyez sur
[OK]
Tous les appels
.
et retourner à l’écran
Í Précédent
, puis
mains libres
Remarque :
pendant la conduite d’un véhicule peut être une
source de distraction. Si un appel nuit à votre
concentration pendant la conduite, interrompez-le.
l’utilisation d’un téléphone sans fil
information de base
27
Page 30
En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs
Touche intelligente/
haut-parleur
PRÉ
accessoires peut être interdite ou restreinte à certains
endroits. Respectez systématiquement les lois et
règlements relatifs à l’utilisation de ces produits.
haut-parleur mains libres
Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du
téléphone pour faire des appels sans avoir à tenir le
téléphone à l’oreille.
Pour activer
le haut-parleur mains
libres pendant un
, maintenez
appel
enfoncée la touche
intelligente/haut-parleu
r.
information de base
28
Vous entendrez une alerte sonore et l’indicateur de
i
haut-parleur s’affiche sur votre téléphone
HAUT-PARLEUR ACTIVÉ
Le haut-parleur mains libres demeure actif jusqu’à ce
que vous mainteniez enfoncée à nouveau la touche
intelligente/haut-parleur ou mettiez le téléphone hors
tension.
Pour fermer le haut-parleur mains libres
enfoncée la touche intelligente/haut-parleur.
HAUT-PARLEUR DÉSACTIVÉ
téléphone.
Pour mettre fin à l’appel
mise sous tension/de fin
avertissement sonore.
Remarque :
pas lorsque le téléphone est relié à une trousse mains
libres pour la voiture ou à un casque.
dans l’écran principal.
s’affiche dans l’écran principal du
, appuyez sur la touche de
O
. Vous entendrez un
le haut-parleur mains libres ne fonctionne
et
, maintenez
Page 31
réglages du volume des
accessoires (trousse pour la
voiture ou casque)
Pour régler le volume des casques ou des trousses
pour l’auto configurés pour les connexions sans fil
Bluetooth, appuyez sur la touche de volume
supérieure ou inférieure en cours d’appel.
codes
Le
code de déverrouillage
téléphone est initialement réglé à
derniers chiffres de votre numéro de téléphone
code de sécurité
Le
183729
à
services ait réinitialisé ces codes avant de vous
remettre votre téléphone.
. Il est possible que votre fournisseur de
de quatre chiffres de votre
1234
ou aux
quatre
à six chiffres est réglé en usine
S’il ne l’a pas fait, vous devriez le faire afin d’empêcher
l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code
de déverrouillage doit être composé de quatre
chiffres.
Pour modifier le code de déverrouillage
Recherche :
1
Entrez votre code de déverrouillage à
quatre chiffres à l’invite, puis appuyez
sur
2
Mettez
appuyez sur
.
3
Entrez le nouveau code dans les deux
champs et appuyez sur
s >u Paramètres
Terminé
.
Modifier les codes
s
en surbrillance, puis
.
Terminé
:
>
Téléphone >Sécurité
.
information de base
29
Page 32
si vous oubliez un code
Le code de déverrouillage de quatre chiffres de votre
1234
téléphone est réglé en usine à
derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Le
code de sécurité à six chiffres est réglé à
ou aux quatre
183729
.
téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir
des appels ou des messages entrants,
devez le déverrouiller pour répondre
Vous pouvez faire des appels d’urgence avec votre
téléphone même s’il est verrouillé (voir la page 55).
mais vous
.
Si vous oubliez votre code de sécurité, communiquez
avec le fournisseur de services.
verrouillage et
déverrouillage du
téléphone
Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement
ou le configurer de façon à ce qu’il se verrouille
automatiquement chaque fois que vous le mettez hors
tension.
Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone, le code
de déverrouillage à quatre chiffres est nécessaire. Un
information de base
30
verrouillage manuel
Recherche :
1
Entrez votre code de déverrouillage à quatre
chiffres à l’invite, puis appuyez sur
2
Sélectionnez
sur
3
Entrez votre code de déverrouillage à quatre
chiffres à l’invite, puis appuyez sur
Pour déverrouiller votre téléphone :
Lorsque vous voyez
verrouillage à quatre chiffres et appuyez sur
s >u Paramètres
s
.
Verrouiller tél. maintenant
Entrer code déverr
, entrez le code de
>
Téléphone >Sécurité
Terminé
et appuyez
Terminé
.
.
Terminé
.
Page 33
verrouillage automatique
Pour verrouiller le téléphone chaque fois que vous le
mettez sous tension :
Recherche :
1
Entrez votre code de déverrouillage à quatre
chiffres à l’invite, puis appuyez sur
2
Sélectionnez
sur
3
Allez à
Le téléphone sera verrouillé chaque fois que vous le
mettez sous tension. Pour déverrouiller le téléphone
lorsque vous le mettez sous tension, entrez votre
code de verrouillage à quatre chiffres dans le champ
Entrer code de verrouillage
s >u Paramètres
Réglage verrouillage tél.
s
.
Lors de la mise sous tension
et appuyez sur
>
Téléphone >Sécurité
Terminé
.
et appuyez
et appuyez surs.
Terminé
.
verrouillage du clavier
Vous pouvez verrouiller le clavier de votre téléphone
pour en prévenir l’usage accidentel.
Pour verrouiller le clavier manuellement
Avec le couvercle ouvert, maintenez la touche
enfoncée à partir de l’écran d’accueil. Pour
déverrouiller le clavier, appuyez sur
s
.
sur
Pour verrouiller le clavier lorsque la minuterie est
désactivée
Recherche :
1
2
3
:
s >u Paramètres
Entrez votre code de déverrouillage à quatre
chiffres à l’invite, puis appuyez sur
Sélectionnez
Faites défiler jusqu’à
Verrou clavier
>
et appuyez surs.
Minuté
, puis appuyez surs.
:
*
Déverrouiller
, puis
Téléphone >Sécurité
Terminé
.
information de base
31
Page 34
4
Touche
intelligente/
haut-parleur
Faites défiler le menu jusqu’à l’option
4 secondes
ou
8 secondes
, puis appuyez sur la
s
touche
Le clavier se verrouille au terme du délai sélectionné
lorsque l'écran d'accueil est affiché et qu'aucune
touche n'est enfoncée. Pour déverrouiller le
téléphone, entrez votre code de verrouillage à quatre
chiffres dans le champ
Terminé
sur
.
Entrer code de verrouillage
.
verrouillage des touches
latérales et des touches
tactiles
Remarque :
latérales, vous pouvez quand même utiliser les
touches de volume pour rejeter un appel entrant.
Lorsque le rabat du téléphone est fermé, vous pouvez
verrouiller les touches latérales du téléphone
32
lorsque vous verrouillez les touches
information de base
2 secondes
,
et appuyez
(consultez la page 2) et les touches tactiles (consultez
la page 25). Cela permet d’éviter de changer
accidentellement le réglage du
touches de volume ou d’activer les touches tactiles.
Pour verrouiller
les touches latérales et
les touches tactiles,
maintenez enfoncée
la touche intelligente/
haut-parleur
sur le côté gauche
du téléphone.
Si vous appuyez sur une touche latérale verrouillée
lorsque le rabat est fermé, vous voyez
intelligente enfoncée pour déverrouiller le clavier
rabat, les touches latérales sont déverrouillées
temporairement et peuvent être utilisées de façon
normale. Lorsque vous refermez le rabat, les touches
latérales sont verrouillées.
située
Volume principal
avec les
Maintenez la touche
. Si vous ouvrez le
Page 35
Pour déverrouiller
maintenez enfoncée la touche
intelligente/haut-parleur
les touches latérales et tactiles,
.
verrouillage d’une
application
Recherche :
1
Entrez votre code de déverrouillage à quatre
chiffres à l’invite, puis appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
sur
3
Faites défiler jusqu’à l’application désirée,
puis appuyez sur la touche
Appels, Messages, Configur. répérage, Modem de
données
s >u Paramètres
s
.
,
Navigateur
>
Téléphone >Sécurité
Terminé
Restrictions
, puis appuyez
s
:
.
gestion de la
mémoire
Remarque :
accessoire en option
Vous pouvez sauvegarder du contenu multimédia,
comme des chansons ou des photos, dans la
mémoire interne du téléphone ou sur une carte
mémoire microSD amovible.
.
Remarque :
droit d’auteur sur votre téléphone et que vous le
sauvegardez sur votre carte mémoire, vous ne pouvez
utiliser ce fichier que si votre carte mémoire est
insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas
envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par
des droits d’auteur.
la carte mémoire microSD est un
, vendu séparément.
si vous téléchargez un fichier protégé par
information de base
33
Page 36
installation d’une carte mémoire
1
Retirez le couvercle du logement de la batterie de
votre téléphone (consultez la page 16). Au besoin,
retirez la batterie.
2
Faites glisser le
couvercle de la carte
mémoire vers le bas
pour le déverrouiller,
puis soulevez-le pour
exposer la fente de la
carte mémoire.
information de base
34
3
Insérez la carte
mémoire dans la fente
en orientant les
contacts dorés vers
le bas.
4
Fermez le couvercle
de la fente de la carte
mémoire, puis
glissez-le vers le haut
jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
5
Remettez en place la batterie et son couvercle.
Page 37
Mise en garde :
pendant que votre téléphone l’utilise ou y inscrit des
fichiers.
Pour retirer la carte mémoire
de la carte mémoire, puis retirez la carte.
ne retirez pas la carte mémoire
, soulevez le couvercle
réglage de la mémoire pour du
contenu multimédia
Vous pouvez télécharger et sauvegarder du contenu
multimédia dans la mémoire du téléphone ou sur la
carte mémoire.
Recherche :
Outils p. disp. de sauveg
>
1
Mettez
appuyez sur la touche
2
Faites défiler le menu jusqu’à
puis appuyez sur
s >j Musique et média
Options de sauvegarde
en surbrillance puis
s
s
.
.
Images, Vidéos
ou
Sons
3
Sélectionnez
appuyez sur
Mémoire du téléphone
s
.
afficher l’information sur la
mémoire
,
Recherche :
Outils p. disp. de sauveg
>
1
Sélectionnez
appuyez sur
2
Si vous avez choisi
sélectionnez
Mes vidéos
Si vous avez choisi
sélectionnez
Mes vidéos, Mes sons
appuyez sur
s >j Musique et média
Mémoire du téléphone
s
.
Mémoire du téléphone
Utilisation de la mémoire du télépho ne, Mes photos
ou
Mes sons
, puis appuyez surs.
Carte mémoire
Utilisation de la carte mémoire, Mes photos
ou
Formater la carte mémoire
s
.
ou
Carte mémoire
ou
Carte mémoire
à l’étape 1,
à l’étape 1,
, puis
et
et
,
,
information de base
35
Page 38
déplacement des fichiers du
téléphone vers la carte mémoire
Vous pouvez déplacer des fichiers (comme des fichiers
de photos, de vidéos, de sons ou de musique) vers la
carte mémoire pour libérer l’espace mémoire du
téléphone.
Remarque :
mémoire entraîne sa suppression de la mémoire du
téléphone.
Recherche :
Outils p. disp. de sauveg
>
1
2
3
36
ce déplacement du fichier vers la carte
s >j Musique et média
Sélectionnez
appuyez sur
Faites défiler le menu jusqu’à
Mes sons
ou
Appuyez sur
Déplacer
Mémoire du téléphone
s
.
, puis appuyez surs.
Options
, faites défiler le menu jusqu’à
et appuyez surs.
information de base
ou
Carte mémoire
Mes photos, Mes vidéos
et
4
Faites défiler jusqu’à chacun des fichiers que vous
voulez déplacer et appuyez sur
Marquer tous
si vous voulez déplacer tous les fichiers.
Remarque :
téléphone ne peuvent pas être déplacées.
5
Lorsque vous avez choisi tous les fichiers que
vous voulez déplacer, appuyez sur
6
Lorsque le téléphone vous demande si vous
voulez déplacer le(s) fichier(s), sélectionnez
appuyez sur
du fichier.
les fichiers préinstallées sur votre
s
pour confirmer le déplacement
s
. Appuyez sur
Terminé
.
Oui
utilisation d’un ATS
Pour transmettre et recevoir des appels,
vous pouvez utiliser avec votre téléphone un
appareil ATS offert en option. Vous devez connecter
le téléimprimeur dans la prise pour casque du
et
Page 39
téléphone et régler ce dernier pour une utilisation
dans un des trois modes ATS.
Utilisez un câble conforme TSB-121 (fourni par le
fabricant du téléimprimeur) pour raccorder le
téléimprimeur au téléphone.
Pour un bon fonctionnement, réglez le volume du
téléphone au niveau 4 (réglage du milieu). Si vous
obtenez un grand nombre de caractères incorrects,
réglez le volume afin de réduire le nombre d’erreurs.
Pour obtenir un rendement optimal, le téléphone doit
être placé à au moins 30 cm (12 pouces) de l’appareil
ATS. Si vous placez le téléphone trop près du
téléimprimeur, le taux d’erreurs risque d’augmenter.
réglage du mode ATS
ù
Lorsque vous réglez un mode ATS, le téléphone
utilise ce mode chaque fois que le téléimprimeur
est branché.
Recherche :
s >u Paramètres
>
Appel
1
Faites défiler le menu jusqu’à l’option
s
s
.
.
puis appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à une des options
et appuyez sur
options
Voix
ATS
VCO
HCO
Lorsque le téléphone est en mode ATS et qu’un appel
est en cours, le mode ATS international, le symbole
ATS international et le réglage du mode sont affichés.
Régler au mode vocal normal.
Transmission et réception de
caractères ATS.
Recevez des caractères ATS, mais
transmettez en parlant par le
microphone du téléphone.
Transmettez des caractères ATS, mais
recevez au moyen de l’écouteur du
téléphone.
Réglage ATS
Réglage ATS
,
information de base
37
Page 40
mode avion
Remarque :
consultez tout d’abord le personnel de bord. Mettez
votre téléphone hors tension lorsque le personnel de
bord vous indique de le faire.
Utilisez le mode avion pour désactiver les fonctions
d’appel de votre téléphone aux endroits où l’utilisation
de cellulaires est interdite.
ni prendre d’appel, ni utiliser de connexions sans
fil Bluetooth en mode avion
utiliser les autres fonctions qui ne sont pas liées à la
téléphonie.
Recherche :
ActivéouDésactivé
>
38
pour utiliser le
mode avion
Vous ne pouvez pas faire
, mais vous pouvez
s >u Paramètres
information de base
pendant un vol,
>
Téléphone >Mode avion
Page 41
trucs et conseils
À partir de l’écran d’accueil
utiliser des raccourcis :
Pour…Procédez comme ceci…
recomposer
un numéro
verrouiller/
déverrouiller
le clavier
(page 21), vous pouvez
Appuyez sur N, faites
défiler la liste jusqu’au
numéro désiré, puis appuyez
N
à nouveau.
sur
Pour
verrouiller
clavier, maintenez
enfoncée la touche
déverrouiller
Pour
appuyez sur
(la touche programmable
de droite), puis sur
le
*
le clavier,
Déverrouiller
s
Pour…Procédez comme ceci…
prendre
des photos
activer et
désactiver
le haut-parleur
mains libres
afficher votre
numéro
.
.
Appuyez sur b.
Lorsque le rabat est ouvert,
maintenez enfoncée la touche
intelligente/haut-parleur
(consultez la page 28).
Appuyez sur Ò, puis
#
.
sur
trucs et conseils
39
Page 42
personnalisation
TELUS recherche rapide
optimisée par i | QiX
Remarque :
réglée à
optimisée par i | QiX
TELUS recherche rapide optimisée par i | QiX
outil de recherche qui vous aide à accéder rapidement
et facilement à la gamme complète de fonctions et
des services de votre téléphone, sans devoir retenir
leur emplacement ou la façon de les repérer.
40
la fonction
Activé
pour que TELUS recherche rapide
TELUS recherche rapide
MC
fonctionne.
personnalisation
MC
doit être
MC
est un
Utilisez TELUS recherche rapide optimisée
par i | QiX
musique, envoyer un message, trouver un vidéoclip
ou aller à une option de menu. À partir de l’écran
d’accueil, utilisez le clavier pour entrer de vrais mots
et entrer le nom d’une chanson, une entrée dans les
Contacts
du menu. Lorsque vous saisissez des lettres,
la fonction TELUS recherche rapide optimisée
par i | QiX
contacts, d’images et d’autres éléments
correspondant aux lettres saisies.
MC
lorsque vous souhaitez écouter de la
, le nom d’un fichier de vidéoclip ou des options
MC
affichera une liste de chansons, de
Page 43
Jean Simard
BGU Sports
Precise.mp3
Splash.jpg
Sports en ligne
77
Options
Précédent
Numéros
entrés
àpartir
du clavier
Entrée des
Contacts
Mettre en
surbrillance,
puis appuyer
sur N pour
appelerl.
Titre de lachanson
Mettre en surbrillance,
puis appuyer sur s
pour activer le lecteur
de musique TELUS et
commencer l’écoute
de cette chanson.
Canal de télévision
Mettre en surbrillance,
puis appuyer sur s
pour activer TELUS TV
sans fil et regarder
ce canal.
Image
sauvegardée
Mettre en
surbrillance, puis
appuyer sur s
pour afficher.
La fonction TELUS recherche rapide optimisée par
i | QiX
votre téléphone.
fonction TELUS recherche rapide optimisée
par i | QiX
Recherche :
TELUS recherche rapide
>
MC
est activée par défaut lorsque vous achetez
Pour activer ou désactiver la
MC
:
s >u Paramètres
>
Téléphone
sons
Vous pouvez définir la façon dont votre téléphone vous
avise des appels entrants ou des autres événements.
volume principal
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur les touches
de volume vers le haut ou le bas pour sélectionner un
réglage pour le
Volume principal
Élevé, Moyen-élevé, Moyen, Bas moyen, Bas, 1Bip
sonne pour les appels entrants et les autres
événements, selon les réglages détaillés.
1Bip
– le téléphone fait un bip à la réception d’un appel.
Vibration seulement
– le téléphone émet des vibrations à la
réception d’un appel.
Alarme seulement
– le téléphone émet une alarme sonore
pour vous avertir d’un événement. Vous ne pouvez
pas changer les réglages détaillés pour des
événements.
:
– le téléphone
personnalisation
41
Page 44
Silencieux
– le téléphone ne vous avise ni des appels
entrants, ni des événements.
sons associés aux appels, aux
autres événements et aux alertes
Remarque :
Moyen-élevé, Moyen, Bas moyen, Bas
section précédente).
Pour attribuer des sonneries aux appels
Recherche :
1
2
42
le
Volume principal
s >u Paramètres
Appuyez surs pour accepter le message sur la
Lecture aléatoire multiple
Sélectionnez
seule sonnerie aux appels entrants.
Sélectionnez
aléatoirement des sonneries téléchargées à la
réception des appels.
doit être réglé à
ou
1Bip
.
Une seule tonalité
Lecture aléatoire multiple
pour attribuer une
Élevé
(consultez la
:
>
Sons >Sonnerie d’appel
pour faire jouer
,
personnalisation
Remarque :
lesquelles vous avez sélectionné l’identification
par sonnerie ne sont pas attribuées. L’option
aléatoire multiple
téléchargées et épuise la batterie plus rapidement
Une seule tonalité
qu’
3
Si vous avez choisi
jusqu’à la sonnerie désirée et appuyez sur
Remarque :
sonnerie sélectionnée.
Si vous avez choisi
défiler jusqu’à chacune des sonneries
téléchargées et appuyez sur
sélectionner. Lorsque vous avez choisi toutes les
sonneries désirées, appuyez sur
4
Appuyez surO pour revenir à l’écran d’accueil.
les entrées des
ne fonctionne qu’avec les sonneries
.
Une seule tonalité
le téléphone fait entendre chaque
Lecture aléatoire multiple
Contacts
pour
, faites défiler
, faites
s
pour les
Terminé
Lecture
s
.
.
Page 45
Pour attribuer des sonneries aux messages texte,
multimédia ou vocaux entrants
Recherche :
1
Faites défiler jusqu’à
messagerie vocale
2
Choisissez la sonnerie désirée, puis appuyez
sur
Remarque :
sonnerie sélectionnée.
3
Appuyez surO pour revenir à l’écran d’accueil.
s >u Paramètres
et appuyez surs.
s
.
le téléphone fait entendre chaque
:
>
Sonnerie message
Sons
ou
Sonnerie
lecture vocale
Vous pouvez configurer le téléphone afin qu’il
lorsque vous appuyez sur des touches, recevez un
appel dont l’identification de l’appelant est disponible
ou faites défiler jusqu’aux listes
Recherche :
s >u Paramètres
Contacts
>
Sons >Lecture vocale
ou
Historique appels
parle
volume des touches
Pour régler le volume des tonalités qui jouent
lorsque vous appuyez sur les touches du clavier
Recherche :
Vol. touches clavier
>
Pour décider si le téléphone joue des tonalités
lorsque vous appuyez sur les touches latérales
Recherche :
Touches latérales de volume
>
s >u Paramètres
s >u Paramètres
rappels
Définissez le nombre de fois que le téléphone fait
entendre une alerte de message :
Recherche :
Sélectionnez
.
les 15 minutes
s>u Paramètres
Une seule fois, Toutes les 2 minutes, Toutes
ou
Non
.
>
Sons
>
Sons
>
Sons >Rappels d’alerte
:
:
personnalisation
43
Page 46
sonnerie et vibration
options de réponse
Réglez votre téléphone de sorte qu’il sonne et vibre
lorsque vous recevez un appel ou un message.
Remarque :
Moyen-élevé, Moyen, Bas moyen
Recherche :
Sonnerie et vibration
>
44
le
Volume principal
doit être réglé à
ou
s >u Paramètres
personnalisation
Élevé
Bas
(consultez la page 41).
>
Sons
,
Vous pouvez répondre à un appel de différentes
manières.
Recherche :
options
Rabat ouvert
N’importe quelle
touche
Envoi seulement
Réponse auto
avec mains libres
s>u Paramètres
Répondez en ouvrant le rabat.
Répondez en appuyant sur
n’importe quelle touche.
Répondez seulement en
appuyant sur la touche
d’envoi
Répondez automatiquement aux
appels entrants lorsque le
téléphone est branché à un
dispositif mains libres comme
une trousse pour la voiture ou
un casque.
N
.
>
Appel >Options réponse
Page 47
papier peint
Utilisez une photo, une image ou une animation
comme papier peint (fond d’écran) de l’écran
d’accueil.
Recherche : s>u Paramètres
Papier peint
>
1
Sélectionnez
lorsque le rabat est ouvert) ou
que vous voyez lorsque le rabat est fermé), puis
appuyez sur la touche
2
Pour attribuer une seule image comme papier
peint, sélectionnez
s
sur
Pour que des photos téléchargées ou prises
s’affichent aléatoirement comme papier peint,
sélectionnez
Acceptez le message sur
appuyez sur
Écran principal
.
Plusieurs papiers peints
s
Un seul papier peint
.
>
Affichage
(l’écran que vous voyez
Écran avant
(l’écran
s
.
et appuyez
et appuyez surs.
Plusieurs papiers peints
, puis
3
Si vous avez choisi
jusqu’à la photo voulue, puis appuyez sur
Si vous avez choisi
jusqu’à chacune des photos téléchargées ou
prises et appuyez sur
choisi toutes les photos désirées, appuyez
Terminé
sur
4
Appuyez surO pour revenir à l’écran d’accueil.
.
Un seul papier peint
Plusieurs papiers peints
s
. Lorsque vous avez
, faites défiler
s
, faites défiler
.
thèmes
Ils définissent l’aspect global de l’écran du téléphone.
Recherche :
Afficher les thèmes
>
1
Accédez au thème voulu, puis appuyez surs.
2
Appuyez sur O pour revenir à l’écran principal.
s>u Paramètres
>
Affichage
personnalisation
45
Page 48
rétroéclairage
polices de composition
Réglez la durée d’éclairage du clavier et de
l’écran.
Recherche :
Rétroéclairage
>
s >u Paramètres
>
Affichage
luminosité
Recherche :
s >u Paramètres
>
Affichage >Luminosité
bannière
Définissez un en-tête pour afficher près de la partie
supérieure de l’écran d’accueil :
Recherche :
s >u Paramètres
>
Affichage >Bannière
langue des menus
Recherche :
46
s >u Paramètres
personnalisation
>
Téléphone >Langue
Réglez le téléphone afin qu’il affiche les chiffres que
vous entrez en plus grand format :
Recherche :
de composition
s >u Paramètres
>
Affichage >Police
format de l’horloge
Réglez la façon dont le téléphone affiche l’heure :
Recherche :
Format d’horloge
>
1
Faites défiler jusqu’à
ou
2
Sélectionnez
12 heures,
Analogique
pour ne pas avoir d’horloge, puis appuyez sur
s >u Paramètres
Horloge avant
(écran externe) et appuyez surs.
Numérique 12
Numérique 24
pour une horloge avec aiguilles ou
>
Horloge principale
pour obtenir le format
pour le format 24 heures,
Affichage
(écran principal)
Non
s
.
Page 49
réinitialisation du
téléphone
Pour réinitialiser toutes les options, à l’exception du
code de verrouillage, du code de sécurité et du
compteur total :
Recherche :
1
Entrez votre code de déverrouillage à quatre
chiffres à l’invite (consultez la page 29), puis
appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
sur
3
Confirmez que vous voulez réinitialiser le
téléphone en faisant défiler jusqu’à
appuyant sur
4
Entrez votre code de déverrouillage à quatre
chiffres à l’invite (consultez la page 29), puis
appuyez sur
s >u Paramètres
Terminé
s
.
Terminé
s
.
.
.
Restaurer le
>
Téléphone >Sécurité
, puis appuyez
Oui
et en
L’écran ne change pas pendant que le téléphone
réinitialise toutes les options. Après quelques
secondes, le téléphone s’éteint puis se rallume.
AGPS et localisation
Votre téléphone utilise la fonction Information
automatique sur la localisation (IAL), ainsi que les
signaux satellite AGPS, pour indiquer au réseau à quel
endroit vous vous trouvez .
Lorsque la fonction IAL est réglée à
votre téléphone affiche l’indicateur
Les services peuvent se servir de votre position pour
vous transmettre de l’information utile (par exemple,
les directives pour vous rendre à un endroit donné ou
l’adresse de l’institution financière la plus près). Votre
téléphone affiche un message lorsque le réseau ou un
service demande votre localisation. À ce moment,
vous pouvez refuser de transmettre votre localisation.
Repérage >activé
O
(IAL activée).
,
personnalisation
47
Page 50
Lorsque la fonction IAL est réglée à
seulement
, votre téléphone affiche l’indicateur P(IAL
désactivé) et ne transmet pas l’information sur votre
position, sauf si vous composez un numéro d’urgence
(comme le 911).
Recherche :
Configur. repérage
>
s >u Paramètres
Repérage >Urgence
>
Téléphone
AGPS : limites et
conseils
Pour estimer votre emplacement, votre
téléphone utilise les signaux satellite du
Système mondial de localisation assisté (AGPS). Si
l’appareil ne parvient pas à détecter de signal satellite
assez puissant, il peut arriver que la rapidité et la
précision de vos fonctions AGPS se détériorent ou
qu’elles cessent complètement. Le système AGPS ne
fournit qu’un repérage approximatif variant souvent
d’environ 45 mètres (150 pieds) mais pouvant
personnalisation
48
présenter un écart plus important avec votre
emplacement réel.
Pour améliorer la précision des fonctions AGPS :
•
Trouvez un endroit à l’extérieur, à l’écart de
toute construction souterraine ou structure
métallique et de tout feuillage, véhicule
couvert, toit métallique ou édifice élevé.
À l’intérieur, la performance peut s’améliorer
si vous vous rapprochez d’une fenêtre,
quoique certaines pellicules antisolaires
puissent bloquer les signaux satellites.
•
Tenez-vous loin de tout poste de radio,
de télévision et de tout autre appareil
électronique pouvant interférer avec les
signaux satellites AGPS ou les bloquer.
Page 51
•
Si votre téléphone est muni d’une antenne
escamotable, étendez l’antenne.
•
Tenez votre téléphone éloigné de votre corps
et pointez son antenne vers le ciel. Ne couvrez
pas la zone d’antenne avec vos doigts.
Le système AGPS fait appel à des satellites contrôlés
par le gouvernement des États-Unis et sujets à
toute modification des politiques appliquées par le
département de la Défense et le plan de
radionavigation fédéral. Toute modification de ce
type peut altérer le fonctionnement du système
AGPS.
personnalisation
49
Page 52
appels
Pour effectuer et recevoir des appels, consultez la
page 18.
recomposition d’un
numéro
1
Appuyez sur la touche d’envoiN pour voir la
Tous les appels
liste de
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous désirez
appeler.
3
Pour recomposer le numéro, appuyez sur la
touche d’envoi
Remarque :
dont la ligne était occupée lorsque vous avez
composé.
50
la liste
appels
.
N
.
Tous les appels
comprend les numéros
recomposition
automatique
Si vous recevez un
téléphone affiche le message
Numéro occupé
Lorsque vous activez la fonction de recomposition
automatique, le téléphone recompose
automatiquement un numéro occupé pendant
quatre minutes. Lorsque l’appel est acheminé,
votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche
Recomposition réussie
Recherche :
Nouvel essai auto
>
signal d’occupation
.
, puis établit la connexion.
s >u
Paramètres >Appel
, votre
Échec de l’appel,
Page 53
Lorsque la recomposition automatique est désactivée,
vous pouvez activer manuellement la fonction pour
recomposer un numéro de téléphone. Lorsque vous
entendez une tonalité d’occupation rapide et que le
message
RÉESSAYER
sur
Échec de l’appel
s’affiche, appuyez sur N ou
.
désactivation de
l’avertissement d’appel
Lorsque vous entendez un avertissement pour un
appel entrant, vous pouvez appuyer sur les touches du
volume pour désactiver l’avertissement avant de
répondre à l’appel.
historique des appels
Votre téléphone garde en mémoire les appels
auxquels vous n’avez pas répondu. Lorsque vous
manquez un appel, le téléphone affiche l’indicateur
(appel manqué) et
Recherche :
1
Faites défiler jusqu’à
Appels composés
2
Faites défiler jusqu’à une entrée.
3
Appuyez sur N pour composer le numéro.
Pour voir les détails de l’appel (comme la date et
l’heure), appuyez sur
Pour expédier un message au contact, appuyez
Envoyer Msg
sur
[nombre] Appels manqués
s>q Historique appels
Appels reçus, Appels manqués
ou
Tous les appels
s
.
.
,
, puis appuyez surs.
.
=
appels
51
Page 54
Pour accéder à un menu d’options (consultez le
tableau à la fin de cette procédure), appuyez sur
Options
.
Options
Le menu
suivantes :
options
Sauvegarder
Verrouiller
Effacer
Effacer tout
Compteurs
Composer
1+numéro
52
peut comprendre les options
Créer ou mettre à jour une entrée dans
Contacts
avec le numéro inscrit dans
les
le champ
Empêcher la suppression de l’entrée
sélectionnée.
Effacer l’entrée sélectionnée (si elle
n’est pas verrouillée).
Effacer toutes les entrées
non verrouillées.
Afficher les compteurs d’appels
(consultez la page 59).
Ajouter un 1 au début du numéro
et le recomposer.
Num.
appels
retour d’un appel
manqué
Votre téléphone garde en mémoire les appels
auxquels vous n’avez pas répondu. Lorsque vous
manquez un appel, le téléphone affiche l’indicateur
(appel manqué) et
[nombre] Appels manqués
rabat fermé
Si le rabat du téléphone est
fermé lorsque vous manquez
un appel, vous voyez un
message d’appel manqué
sur l’écran externe.
.
w
Appeler
1 Appel manqué
=
Page 55
Pour afficher les appels manqués immédiatement
1
Appuyez sur
pour afficher la liste
Appels manqués
des
2
Appuyez sur I et sur
J
pour faire défiler la
liste des appels vers le
haut ou vers le bas.
Appuyez sur
pour composer un numéro en surbrillance.
3
Pour quitter la liste
l’écran externe de veille, faites défiler jusqu’à
Précédent
Pour visualiser un appel manqué plus tard
Appuyez sur
Pour plus d’information sur l’affichage des appels
manqués, consultez la page 51.
:
MC
Appels manqués
, puis appuyez sur
x
pour retourner à l’écran de veille.
[OK]
w
Appels manqués
Í
Précédent
ñ
217-555-1212 ...
ñ
217-555-1212 ...
™
et retourner à
.
:
Í
:
Pour retourner un appel manqué plus tard
nez
Afficher plus tard
appels manqués. Pour plus d’informations sur l’affichage
et le retour des appels manqués, consultez la page
lorsque vous voyez l’indicateur des
rabat ouvert
Pour afficher les appels manqués immédiatement
1
Lorsque vous voyez l’indicateur des appels
manqués, sélectionnez
la liste des appels manqués.
2
Faites défiler jusqu’à une entrée de la liste.
3
Pour appeler le contact, appuyez surN.
Pour voir les détails de l’appel (comme la date et
l’heure), appuyez sur
Appuyez sur
appels manqués (consultez la page 52).
Appuyez sur
au contact.
Options
Envoyer Msg
Afficher maintenant
s
.
pour ouvrir le menu
pour expédier un message
, sélection-
51
pour voir
Options
des
.
:
appels
53
Page 56
composition rapide
Remarque :
déjà attribuée à votre numéro de messagerie vocale.
Pour attribuer un numéro de composition rapide à
une entrée
Recherche :
1
2
3
Pour afficher le numéro de composition rapide
d’une entrée
Recherche :
54
la touche de composition rapide 1 est
:
s>L Contacts
Allez à un numéro de composition rapide libre et
Régler
appuyez sur
Faites défiler la
vous voulez attribuer au numéro et appuyez
s
.
sur
Lorsqu’on vous le demande, sélectionnez
confirmer votre sélection.
.
Liste de contacts
:
s>L Contacts
>
Composition rapide
jusqu’au contact que
Oui
pour
>
Liste de contacts
appels
Lorsque vous faites défiler les contacts, les numéros
de composition rapide sont identifiés par l’indicateur
de composition rapide
Pour activer la composition rapide
régler la fonction
Recherche :
Composition une touche
>
Pour composer un numéro de composition rapide
entrez le numéro de composition rapide du contact à
appeler et appuyez sur
>
.
Composition une touche
s>u Paramètres
N
.
, vous devez
à
Oui
:
>
Appel
composition à une
touche
Pour composer d’une seule touche un numéro de
composition rapide de 1 à 9, maintenez enfoncée la
touche de composition rapide à un chiffre (touche
9
) de cette entrée pendant une seconde.
à
1
,
Page 57
appels d’urgence
utilisation de la fonction
Votre fournisseur de services programme un ou
plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le
911) que vous pouvez appeler en toutes
circonstances, même lorsque le téléphone est
verrouillé.
Remarque :
pays. Les numéros préprogrammés peuvent ne pas
fonctionner partout; il est aussi possible qu’un numéro
d’urgence ne puisse être acheminé en raison de
problèmes d’interférences, de réseau ou
d’environnement.
1
2
les numéros d’urgence varient selon le
Composez le numéro d’urgence.
Appuyez sur la touche N pour appeler le
numéro d’urgence.
AGPS durant un appel
d’urgence
Pendant un appel d’urgence, votre téléphone
peut faire appel aux signaux satellite du
Système mondial de localisation assisté (AGPS) pour
indiquer votre emplacement approximatif au centre
d’intervention d’urgence.
En raison des limites de la fonction AGPS, donnez
toujours le plus d’information possible au centre
d’intervention d’urgence au sujet de votre position.
Restez au téléphone aussi longtemps que le centre
d’intervention d’urgence vous le demande.
Les fonctions AGPS
pour les appels d’urgence :
•
La fonction AGPS de votre téléphone doit
d’abord être activée (consultez la page 47).
pourraient ne pas fonctionner
appels
55
Page 58
•
Votre centre d’intervention d’urgence local
n’est peut-être pas en mesure de traiter les
données de localisation AGPS. Pour obtenir
plus de renseignements, communiquez avec
les autorités régionales.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles :
•
Trouvez un endroit en plein air, à l’écart de
toute construction souterraine ou structure
métallique et de tout feuillage, véhicule
couvert, toit métallique ou édifice élevé. À
l’intérieur, la performance peut s’améliorer si
vous vous rapprochez d’une fenêtre, quoique
certaines pellicules antisolaires puissent
bloquer les signaux satellites.
•
Tenez-vous loin de tout poste de radio, de
télévision et de tout autre appareil
appels
56
électronique pouvant interférer avec les
signaux satellites AGPS ou les bloquer.
Si votre téléphone ne parvient pas à détecter de
signaux satellites AGPS assez puissants, la position de
la tour cellulaire la plus proche qui est en contact avec
votre téléphone est automatiquement fournie au
centre d’intervention d’urgence.
adjonction d’un numéro
Pendant la composition (alors que les chiffres sont
Options
Contacts
, puis faites
Joindre numéro
ou de la liste
visibles à l’écran), appuyez sur
défiler le menu et sélectionnez l’option
pour joindre un numéro des
Historique appels
.
Page 59
insertion de
appels internationaux
caractères spéciaux
Lorsque vous entrez un numéro, appuyez sur
sélectionnez une de ces options.
•
Insérer intervalle (p)
durant deux secondes avant de composer
le prochain chiffre.
•
Insérer pause (w)
l’appel soit connecté, puis vous demande de
confirmer avant de transmettre la prochaine
séquence de chiffres.
– votre téléphone s’arrête
– votre téléphone attend que
Options
Si votre abonnement téléphonique comprend
les appels internationaux, vous pouvez
et
votre téléphone pour insérer automatiquement
le code d’accès international
Recherche :
Automatique
>
Lorsque la fonction
insérez le code d’accès international
symbole
Utilisez ensuite sur le clavier pour composer le code
du pays et le numéro de téléphone.
s >u Paramètres
Compo internat.
+
) en maintenant enfoncée la touche 0.
:
est réglée à
régler
>
Appel >Compo internat.
Automatique
(indiqué par le
appels
,
57
Page 60
prothèses auditives
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il soit
compatible avec les prothèses auditives :
s>u Paramètres
Remarque :
sur la compatibilité du portatif avec les prothèses
auditives, consultez la section « Compatibilité des
aides à l’audition avec les téléphones cellulaires », à la
page 124.
>
Appel >Prothèse auditive
pour de plus amples renseignements
options en cours d’appel
En cours d’appel actif, appuyez sur
aux options suivantes :
ContactsDerniers appels
Info tél.Centre de messages
Menu BluetoothCalendrier
Jeux et Apps
appels
58
Options
pour accéder
Remarque :
connecté en cours d’appel, vous pouvez également
voir les options
Lorsque le
l’option
lorsqu’un dispositif Bluetooth est
Mode ATS
Réglage ATS
Audio vers téléphone
est activé, vous pouvez aussi voir
.
et
Déconn. Bluetooth
.
durée des appels
La
durée de connexion au réseau
écoulée entre le moment où la connexion au réseau
du fournisseur de services est établie et le moment
où l’appel prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur la
O
touche
d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur
réglable peut différer du temps que vous facture
votre fournisseur de services cellulaires. Pour
des renseignements sur la facturation, veuillez
communiquer directement avec votre fournisseur
de services.
. Cette durée comprend les signaux
est la durée
Page 61
fonctions
bip de minute
Pour régler votre téléphone afin qu’il émette
une tonalité toutes les minutes pendant un appel :
s>u Paramètres
affichage de la durée des appels
s>q Historique appels
Faites défiler pour voir la durée des éléments
suivants :
,
Appels en itinérance, Ko transmis, Ko reçus, Ko total
composés
Dernière réinitialisation, Total des appels
>
Sons >Alertes de service >Bip de minute
>
Compteurs
Dernier appel, Tous les appels, Appels reçus, Appels
, ou
Compteur données totales
,
fonctions
réinitialisation de la durée des appels ou
des volumes de données
s>q Historique appels
Pour remettre à zéro les compteurs individuels
Faites défiler jusqu’au compteur que vous voulez
remettre à zéro et appuyez sur
vous le demande, sélectionnez
que vous voulez remettre le compteur à zéro.
Pour remettre à zéro tous les compteurs
Appuyez sur
.
demande, sélectionnez
voulez remettre tous les compteurs à zéro.
Réinitialiser tout
>
Compteurs
. Lorsqu’on vous le
Oui
pour confirmer que vous
Réinitialiser
. Lorsqu’on
Oui
pour confirmer
:
:
appels
59
Page 62
autres fonctions d’appel
fonctions
tonalités DTMF
Votre téléphone émet des tonalités DTMF (double
tonalité multifréquence) permettant de faire des
appels au moyen d’une carte d’appel ou d’autres
appels à des services automatisés.
Pour configurer les tonalités DTMF :
s>u Paramètres
>
Appel >Tonalité DTMF
Sélectionnez
conférence téléphonique
Pendant un appel, composez le numéro
suivant, appuyez sur
nouveau.
60
appels
Court
ou
Long
.
N
, puis appuyez sur N à
Page 63
entrée de texte
Options
Sauvegarder
Nouveau contact
Prénom :
Jean
Nom :
Simard
Mobile 1 :
212-555-1212
Appuyer sur
Options pour
afficher le
menu Options.
Appuyer sur
Sauvegarder
pour
enregistrer
les
changements.
Zone de
saisie en
surbrillance
Options
EnvoyerAjouter
0/10 Mess. 123
Pour :
Appuyer sur
Options pour
afficher le
menu Options.
Appuyer sur Ajouterpour sélectionner
le destinataire dans la liste des Contacts
ou de l’historique des appels.
Zone de saisie
en surbrillance.
Certaines fonctions nécessitent l’entrée d’information.
Voici un exemple d’écran pour la saisie d’information
d’une entrée dans les
Contacts
:
Voici un exemple d’écran servant à la composition
d’un message :
entrée de texte
61
Page 64
réglage des modes
d’entrée
Divers modes d’entrée de texte facilitent l’entrée de
noms, de numéros et de messages. Le mode par
Abc
défaut est
d’une phrase en majuscule).
Pour sélectionner un mode d’entrée à partir d’un
écran d’entrée de texte
1
2
3
modes de saisie
iTAP en
anglais
62
(mode par enfoncement, première lettre
:
Appuyez sur
de gauche).
Sélectionnez
Sélectionnez un des modes suivants :
Options
(la touche programmable
Mode de saisie
Permet au téléphone de prédire chaque
mot anglais lorsque vous appuyez sur des
touches (voir la page 64).
.
entrée de texte
modes de saisie
iTAP
français
Abc
ABC
123
Symboles
Le téléphone tente de prédire chaque
mot français à mesure que vous appuyez
sur les touches.
Vous entrez des lettre et des chiffres; la
première lettre d’une phrase est insérée
en majuscule.
Vous entrez des lettres ou des chiffres;
tous les caractères sont insérés en
majuscules (n’est pas disponible lors
de la modification d’un contact).
Entrée de numéros seulement.
Permet d’entrer des symboles.
Page 65
Lorsque le mode de texte est réglé à ABC ou Abc
appuyez sur
basculer entre ces
abc
Abc
ABC
Lorsque le mode de texte est réglé à
iTAP français
texte pour basculer entre ces
méthode
d’entrée
iTAP en
anglais
*
dans un écran de saisie de texte pour
options de casse
aucune lettre en majuscules
la première lettre d’une phrase en majuscule
toutes les lettres en majuscules
, appuyez sur * dans un écran de saisie de
options de casse
iEng
iENG
ieng
la première lettre d’une phrase
en majuscule (anglais)
toutes les lettres en
majuscules (anglais)
toutes les lettres en
minuscules (anglais)
:
iTAP Anglais ou
options de casse
,
:
méthode
d’entrée
iTAP Français iFra
Remarque :
pas compatible avec toutes les langues figurant
ci-dessus.
options de casse
la première lettre d’une phrase
en majuscule (français)
iFRA
ifra
il est possible que votre téléphone ne soit
toutes les lettres en
majuscules (français)
toutes les lettres en
minuscules (français)
mode par enfoncement
Il s’agit de la méthode d’entrée de texte standard
du téléphone.
Le mode d’entrée de texte normale (
défiler les lettres et les chiffres correspondant à la
enfoncement
) fait
entrée de texte
63
Page 66
touche enfoncée. La méthode
défiler les lettres, les chiffres
Méthode enfoncement
options
pas disponibles comme méthode d’entrée
Secondaire
, consultez la page 62.
1
Appuyez une fois sur une touche pour obtenir la
Enfoncem. prolongé
et
les symboles. Si les
ou
Enfoncement prolongé
fait
ne sont
Primaire
ou
première lettre de la touche, deux fois pour
obtenir la deuxième lettre, et ainsi de suite. Si
vous arrêtez brièvement, le téléphone accepte la
dernière lettre affichée et attend l’entrée suivante.
2
Entrez tous les caractères du message de cette
façon.
Conseil :
mode iTAP
appuyez sur# pour entrer une espace.
MC
Le logiciel iTAP offre une méthode d’entrée de texte
prévisible qui associe les enfoncements de touches
à des mots communs.
entrée de texte
64
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus,
le téléphone peut deviner le reste du mot. Par
prog
exemple, si vous entrez
, le téléphone peut
afficher :
13/960 Msg iEng
Pour :
Adrienne Millier
Appuyer sur S
vers la droite
pour accepter
Ceci est un prog ramme^
« programme ».
Entrer une
espace après
Options
EnvoyerInsérer
prog pour
conserver
seulement prog.
progrès
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
,
continuez d’appuyer sur les touches pour entrer les
autres lettres.
Si vous entrez un mot que le téléphone ne reconnaît
pas, ce dernier le sauvegarde pour utilisation
ultérieure dans vos options de mots. Lorsque l’espace
Page 67
mémoire réservé aux mots non reconnus est plein, le
téléphone supprime les plus anciens mots pour
ajouter les nouveaux.
S
Appuyez sur la touche
pour voir les mots proposés et sélectionnez celui que
vous voulez.
S
Appuyez sur
combinaison en surbrillance lorsqu’elle donne un mot.
Une espace est insérée automatiquement après
le mot.
Appuyez sur
ponctuation ou d’autres caractères.
vers la droite pour entrer la
1
pour entrer des signes de
vers le haut ou vers le bas
mode numérique
Après avoir choisi le mode numérique, appuyez sur les
touches numériques pour entrer les chiffres désirés.
mode par symbole
Lorsque vous sélectionnez le mode symbole, votre
Symboles
.
. Faites défiler
s
pour le
téléphone affiche l’écran
jusqu’au symbole désiré et appuyez sur
sélectionner. Pour afficher d’autres symboles, appuyez
Précédent
ou sur
sur
Suivant
conseils sur l’entrée de
texte
Pour entrer une espace
Pour entrer de la ponctuation ou des caractères
spéciaux pendant que vous entrez du texte
appuyez sur
de ponctuation ou le caractère désiré apparaisse.
Pour supprimer le caractère à gauche du curseur
appuyez sur
maintenez enfoncée la touche
1
Ò
, appuyez sur#.
,
à répétition jusqu’à ce que le signe
.
Pour supprimer le mot entier
Ò
.
,
,
entrée de texte
65
Page 68
messagerie
envoi d’un message
multimédia
Un message multimédia (MMS) contient des
éléments multimédias intégrés, comme des photos,
des images, des animations, des sons et des
enregistrements vocaux. Vous pouvez aussi insérer
une carte de visite vcard pour un contact ou un
événement de calendrier. Vous pouvez envoyer un
message multimédia à d’autres téléphones sans fil
dotés de fonctions de messagerie multimédia, ainsi
qu’à des adresses de courriel.
messagerie
66
création et envoi d’un message
Recherche :
1
Entrez un numéro de téléphone ou une adresse
de courriel.
ou
Appuyez surs pour sélectionner
l’écran
Derniers appels
marquer chacun des contacts que vous voulez
inclure comme destinataire du message, et
appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à la zone de saisie de texte et
entrez le texte du message.
3
Appuyez surs pour sélectionner
s >Ö Messagerie
Ajouter des destinataires
ou
Catégories
. Appuyez surs pour
Terminé
lorsque vous avez terminé.
>
Envoyer nouveau
Ajouter
, sélectionnez
Insérer
. Dans
Contacts
.
,
Page 69
4Pour insérer un message précomposé
défiler jusqu’à
Ensuite, faites défiler jusqu’au texte rapide que
vous désirez insérer et appuyez sur
Pour insérer un son
appuyez sur
son désiré et appuyez sur
Pour insérer une image ou un vidéoclip
enregistré
appuyez sur
jusqu’à l’objet désiré et appuyez sur
Pour
insérer une carte de visite Vcard pour un
contact
sur le contact
défiler jusqu’à l’entrée désirée et appuyez
s
sur
Pour insérer un événement à partir du
calendrier de votre téléphone
jusqu’à
Texte rapide
et appuyez surs.
s
, faites défiler jusqu’à
s
. Faites ensuite défiler jusqu’au
s
.
, faites défiler jusqu’à
s
. Faites ensuite défiler le menu
dans vos
.
Événement du calendrier
Contacts
et appuyez surs. Faites ensuite
Images
ou
Ok
.
, faites défiler jusqu’à
, faites défiler
et appuyez surs.
, faites
.
Audio
Vidéo
et
et
Info
Faites ensuite défiler jusqu’à l’événement désiré
et appuyez sur
5
Pour insérer un objet au message, définissez la
priorité du message ou définissez les options
d’envoi, appuyez sur
6
Appuyez sur
Lorsque vous appuyez sur
saisie du message
messagerie, qui peut inclure les éléments suivants :
Remarque :
type de message que vous envoyez et du type d’objet
que vous insérez dans le message.
options
Mode d’entrée
Sauvegarder dans les
brouillons
s
.
Options
(consultez la page 68).
Envoyer
pour envoyer le message.
Options
à partir de l’écran de
Msg
, vous voyez le menu
les options disponibles dépendent du
Précisez le mode d’entrée à
utiliser (voir page 62).
Sauvegardez le message, sans
l’envoyer, dans le dossier
Options
Brouillons
de la
.
messagerie
67
Page 70
options
Insérer sujet
Insérer objet
Ajouter des
destinataires
Priorité
Remise
68
Entrez l’objet (titre) du message.
Insérez du texte rapide, une
image, un vidéoclip, un son, une
carte de visite vcard ou un
événement de calendrier.
Entrez les destinataires du
message à partir des listes
ou
Choisissez
Sélectionnez
planifier l’envoi du message
ultérieurement. Sélectionnez
Rapport de remise
rapport vous indiquant si la
livraison du message s’est bien
déroulée ou non.
messagerie
Historique appels
Normal
pour recevoir un
.
ou
Élevé
Remise différée
.
pour
Contacts
options
Enlever objet
Annuler message
Supprimez un objet que vous
avez inséré dans le message.
Annulez la transmission du
message et quittez en ayant
sauvegardé ou non le message
dans le dossier
réception d’un
message
Lorsque vous recevez un message multimédia, le
téléphone donne un avertissement sonore, puis
<
affiche l’indicateur
Nouveau message
Ouvrez le rabat et sélectionnez
immédiatement le message ou sélectionnez
pour le sauvegarder dans votre
tard
lire plus tard.
.
(nouveau message) et l’avis de
Afficher maintenant
Brouillons
.
pour lire
Afficher plus
Boîte de réception
et le
Page 71
Pour lire les messages se trouvant dans votre
réception
:
Recherche :
1
Faites défiler la liste jusqu’au message voulu.
2
Appuyez surs pour ouvrir le message. Le
téléphone affiche d’abord l’objet multimédia, puis
le texte du message.
3
Appuyez sur
Appuyez sur
ces options :
Verrouiller/Déverrouiller, Sauvegarder dans contacts, Démarrer le
diaporama
Suppression multiple, Effacer tout, Trier par, Sauvegarder texte rapide
Créer message
Remarque :
du type de message que vous recevez et si le
message contient des objets multimédia.
Les messages multimédias peuvent contenir
différents éléments multimédias :
•
Les photos, images et animations sont
affichées lors de la lecture du message.
•
Un fichier sonore se fait entendre lorsque le
message texte est affiché. Utilisez les touches
de volume pour régler le volume.
•
Si un fichier est joint au message,
sélectionnez l’indicateur de fichier ou le nom
,
,
de fichier et appuyez sur
image),
(pour un objet comme un enregistrement de
Contacts
inconnu).
pour retourner à la
Écouter
(pour un fichier son), ou
ou de
Calendrier
, ou pour un type de fichier
Afficher
(pour un fichier
Boîte de réception
Ouvrir
messagerie
69
Page 72
messagerie instantanée
Recherche :
Soyez en contact avec des parents et des amis
n’importe quand, n’importe où grâce à Windows
MC
Live
renseignements, visitez le site :
www.telusmobility.com/messaging
s>Ö Messagerie
Messenger. Pour obtenir de plus amples
.
>
Messenger
messagerie vocale
Le réseau enregistre les messages vocaux que
vous recevez. Pour écouter vos messages,
composez le numéro de la messagerie vocale.
Remarque :
vous fournir plus d’information relativement à
l’utilisation de la messagerie vocale.
Lorsque vous
affiche l’indicateur de message vocal
70
votre fournisseur de services pourrait
recevez
un message vocal, le téléphone
t
et le
messagerie
message
écouter le message.
Pour
vocaux :
Recherche :
Appuyez sur N (touche d’envoi) pour appeler votre
boîte vocale.
Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le
numéro de téléphone de la messagerie vocale. Si
vous ne connaissez pas ce numéro, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Nouveau message vocal
vérifier
ultérieurement la présence de messages
s >Ö Messagerie
. Appuyez sur
>
Messagerie vocale
Appel
pour
Page 73
autres fonctions de
messagerie
fonctions
envoi d’un message texte
s>Ö Messagerie
Appuyez sur
interventions sur le message.
création de texte rapide
Entrez et enregistrez des messages
pré-rédigés
envoyés ultérieurement.
s>Ö Messagerie
>
Envoyer nouveau
Options
pour effectuer d’autres
Texte rapide
pouvant être sélectionnés et
fonctions
envoi de texte rapide
s>Ö Messagerie
Appuyez sur
rapide
message texte rapide que vous souhaitez envoyer,
puis appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
et appuyez surs. Faites défiler jusqu’au
Envoyer
.
Texte
Appuyez sur
rapide
sélectionnez
Options
, puis faites défiler jusqu’à
et appuyez surs. Appuyez sur
Nouveau
.
Options
Texte
, puis
messagerie
71
Page 74
fonctions
configuration de la messagerie
fonctions
affichage des messages envoyés
s >Ö Messagerie
Appuyez sur
effacer les messages automatiquement.
Sélectionnez
automatiquement un numéro de rappel dans les
messages que vous envoyez. Sélectionnez
pour créer une ligne de signature qui est
automatiquement insérée à la fin des messages
que vous envoyez. Sélectionnez
régler ou non le téléchargement automatique des
messages reçus sur votre téléphone.
72
Options
. Sélectionnez
No de rappel
messagerie
Nettoyage auto
pour insérer
Réception auto
pour
Signature
pour
s>Ö Messagerie
Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez
visualiser et appuyez sur
Renvoyer, Transférer, Verrouiller, Sauvegarder dans
ou
Créer message
.
,
Page 75
fonctions
suppression des messages
fonctions
brouillons
Pour supprimer tous les messages ou
Envoyés
seulement les messages
Brouillons
:
ou du dossier
s >Ö Messagerie
Appuyez sur
sélectionnez
Brouillons, Envoyé
Pour supprimer automatiquement les messages
de la boîte de réception ou de la boîte d’envoi,
appuyez sur
Options
, puis faites défiler le menu et
Supprimer
. Sélectionnez
ou
Tout
.
Options
, puis sélectionnez
Boîte de réception
Nettoyage auto
,
.
s >Ö Messagerie
Pour terminer et envoyer
sauvegardé, défilez jusqu’au message et appuyez
s
.
sur
ou
Appuyez sur
les options suivantes
Sauvegarder dans contacts, Supprimer
Remarque :
votre fournisseur de services.
sauvegarde des objets d’un message
Allez à une page de message multimédia ou
mettez un objet en surbrillance dans une lettre, puis
appuyez sur
>
Brouillons
un message brouillon
Options pour afficher et sélectionner
:
Envoyer, Modifier, Verrouiller
ou
Créer message
les options disponibles dépendent de
Options
et sélectionnez
Sauvegarder objet
,
.
.
messagerie
73
Page 76
divertissement
TELUS musique
sans fil
Recherche :
TELUS musique sans fil
>
Remarque :
microSD, offerte en option,
pour utiliser TELUS musique sans fil. Vous devez
formater la carte mémoire pour utiliser la fonction
TELUS musique sans fil (consultez votre Guide de démarrage). Tous les fichiers musicaux doivent être
sauvegardés dans le répertoire intitulé « my_music »
sur la carte mémoire. Si vous téléchargez de la
musique de TELUS, ce répertoire est déjà créé. Sinon,
créez le répertoire « my_music » dans votre carte
mémoire (consultez votre Guide de démarrage).
74
s >j Musique et média
vous devez insérer une
divertissement
carte mémoire
dans votre téléphone
TELUS musique sans fil vous permet de naviguer,
d’écouter et de télécharger de la musique directement
dans votre téléphone cellulaire pour écouter vos
chansons préférées durant vos déplacements. Pour
obtenir de plus amples renseignements, visitez le
www.telusmobility.com/music
site :
.
téléchargement de musique dans
votre ordinateur
Pour charger de la musique
vous pouvez
protégés par GDN Microsoft
auprès de sites de musique en ligne
www.telusmobility.com/music
Vous pouvez aussi
chansons d’un CD de musique
acheter des fichiers musicaux
télécharger des fichiers de
sur votre ordinateur,
MD
WindowsMD
(comme
).
sur votre ordinateur :
Page 77
1
Insérez le CD de musique dans le lecteur de CD
de votre ordinateur.
2
Lancez le lecteur Microsoft Windows 11.
3
Copiez le CD de musique dans la bibliothèque du
lecteur multimédia (ce qu’on appelle également
l’extraction audionumérique).
de votre téléphone peut lire les types de fichiers audio
suivants : AAC, AAC+, MIDI, MP3.
Consultez votre Guide de démarrage pour des
instructions sur
votre téléphone
TELUS musique sans fil
le transfert de fichiers musicaux sur
et
l’écoute de musique avec
.
Si votre ordinateur est connecté à Internet, le lecteur
multimédia peut récupérer de l’information comme les
titres des chansons, le nom de l’album, le nom de
l’artiste et l’illustration de l’album. Cette information
s’affiche sur le lecteur de musique de votre téléphone
lorsque vous avez transféré de la musique sur votre
téléphone.
transfert et écoute de
musique
Remarque :
téléphone, assurez-vous qu’ils sont dans un format
que votre téléphone reconnaît. Le lecteur de musique
avant de copier des fichiers dans votre
TELUS radio
sans fil
Recherche :
TELUS radio sans fil
>
Le service TELUS radio sans fil, optimisé par XM
Satellite Radio, vous donne accès à une vaste gamme
de stations radio sans publicité, de même qu’aux
meilleurs choix en radio humoristique, parlée et en
divertissement, tout cela sur votre téléphone cellulaire
TELUS. Pour obtenir de plus amples renseignements,
visitez le site :
MC
s >j Musique et média
www.telusmobilite.com/radiosansfil
divertissement
.
75
Page 78
TELUS TV sans fil
Options
ImagesSaisir
131 1600x1200
Appuyer sur
la touche
programmable
de gauche
pour afficher le
menu
Options
.
Appuyer sur
s
pour prendre une photo.
Appuyer sur la
touche S vers
la droite ou la
gauche pour
effectuer
un zoom avant
ou arrière.
Photos
restantes
Résolution
n
Recherche :
TELUS TV sans fil
>
Obtenez la télévision en temps réel sur votre
téléphone et écoutez vos émissions préférées partout
et en tout temps. Pour obtenir de plus amples
renseignements, visitez le site :
www.telusmobilite.com/tvsansfil
s >j Musique et média
MC
.
prise de photos
L’objectif de l'appareil photo se trouve à l’avant du
téléphone lorsque le rabat est fermé et à l’arrière de
celui-ci lorsque le rabat est ouvert (voir la page 2).
Pour obtenir les photos les plus nettes possible,
nettoyez l’objectif au moyen d’un linge sec avant
de prendre une photo.
prise de photo – rabat ouvert
Une fois que le téléphone est sous tension et que le
rabat est ouvert :
1
Appuyez sur la touche appareil photo/caméra
b
vidéo
Le téléphone affiche l’écran actif du viseur de
l’appareil photo :
pour activer l’appareil photo.
76
divertissement
Page 79
Conseil :
l’appareil photo de votre téléphone en appuyant
sur
sur la touche appareil photo/caméra vidéo
pour basculer entre l’appareil photo et la caméra
vidéo.
2
Dirigez l’objectif vers le sujet de la photo.
Appuyez sur la touche
gauche pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Pour afficher d’autres options, appuyez sur
(consultez la page 77).
3
Appuyez surs pour prendre la photo.
4
Appuyez sur
Appuyez sur
pour envoyer la photo dans un message
multimédia (voir la page 66).
Appuyez sur
en ligne
vous pouvez également activer
s j Musique et média
Sauvegarder
Envoyer
Envoyer
pour sauvegarder la photo dans un
>
Appareil photo
S
vers la droite et la
pour sauvegarder la photo.
, puis sélectionnez
, puis sélectionnez
. Appuyez
Dans message
Album
b
Options
album en ligne (la disponibilité dépend du réseau
et de l’abonnement).
Appuyez sur
retourner au viseur actif.
5
Appuyez surO pour revenir à l’écran principal.
Lorsque l’appareil photo est actif, appuyez sur
pour visualiser et sélectionnez ces options :
option
Résolution
Déclencheur
Ajouter un cadre
Supprimer
pour supprimer la photo et
Réglez la résolution à
1280x960, 640x480, 320x240
Réglez l’appareil photo pour la
prise de la photo après un délai
3 secondes, 5 secondes,
précis :
10 secondes
Sélectionnez un cadre
personnalisé pour votre photo.
divertissement
1600x1200
ou
. Ou, désactivez-le.
Options
ID photo
ou
,
.
77
Page 80
option
Luminosité
Équilibre des blancs
Effets de couleurs
divertissement
78
Réglez la luminosité en faisant
défiler vers la gauche ou la droite
-2
et 2.
entre
Faites défiler vers la gauche ou
la droite pour choisir, selon les
différentes conditions
d’éclairage, le réglage adéquat
Auto
Normal
,
,
.
parmi les choix suivants :
Ensoleillé, Nuageux, Tungstène, Fluorescent
Obscurité
ou
Faites défiler vers la gauche ou
la droite pour choisir
Antique, Noir et blanc
.
ou
Négatif
option
Changer de dispositif de
sauvegarde
Permet de préciser où
vous désirez sauvegarder
les photos (
). Cette option n’est
mémoire
disponible que si une carte
mémoire est insérée.
prise de photo – rabat fermé
1
Assurez-vous que les touches tactiles sont
déverrouillées (consultez la page 32).
2
Pour activer les touches tactiles, appuyez sur la
touche intelligente/haut-parleur.
Téléphone
ou
Carte
Page 81
3
To u che de
l’appareil
photo
w
Appuyer
pour faire un
zoom arrière.
Appuyer
pour faire un
zoom avant.
Appuyer pour prendre
une photo.
Appuyez sur la touche de l’appareil photo pour le
mettre en fonction.
11 :1 0a m
Lun 08-05-15
w
La photo est automatiquement sauvegardée et le
téléphone retourne à l’écran actif du viseur sur
l’écran externe.
Ó
*
5
Appuyez sur la touche intelligente/de haut-parleur
pour quitter l’application de l’appareil photo.
4
Le téléphone affiche le viseur de l’appareil photo.
Appuyez sur
avant et arrière.
Appuyez sur la touche tactile n pour prendre
la photo.
^
et _ pour effectuer un zoom
enregistrement vidéo
1
Maintenez enfoncée la touche appareil
b
photo/caméra vidéo
vidéo.
Conseil :
caméra vidéo de votre téléphone en appuyant sur
vous pouvez également activer la
s j Musique et média
pour activer la caméra
>
Caméra vidéo
.
divertissement
79
Page 82
Le téléphone affiche l’écran actif du viseur de la
caméra vidéo :
Mode Caméra
(photo ou vidéo)
ENR 00:00:00 176x144
Durée
d’enregistrement
Appuyer
sur la touche
programmable
de gauche
pour afficher le
menu
Options
.
Conseil :
appuyez sur la touche appareil
photo/caméra vidéo
Options
Appuyer sur s pour
enregistrer un vidéoclip.
b
VidéoEnr
pour basculer entre
l’appareil photo et la caméra vidéo.
2
Dirigez l’objectif vers le sujet de la photo.
S
Appuyez sur la touche
vers la droite et la
gauche pour effectuer un zoom avant ou arrière.
divertissement
80
Pour afficher d’autres options, appuyez sur
(voir le tableau à la fin de cette procédure).
3
Appuyez surs pour lancer l’enregistrement
vidéo.
4
Appuyez sur
Arrêter
pour interrompre
l’enregistrement.
5
Appuyez sur
Sauvegarder
pour sauvegarder le
vidéoclip.
Envoyer
Appuyez sur
, puis sélectionnez
pour envoyer le vidéoclip dans un message
multimédia (voir la page 66).
Envoyer
Appuyez sur
pour sauvegarder le vidéoclip dans
en ligne
, puis sélectionnez
un album en ligne (la disponibilité dépend du
réseau et de l’abonnement).
Pour supprimer le vidéoclip et revenir à l’image
active du viseur, appuyez sur
6
Appuyez surO pour revenir à l’écran principal.
Supprimer
Dans message
Album
.
Options
Page 83
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur
régler les options d’enregistrement :
option
Résolution
Durée de la vidéo
Déclencheur
Réglez la résolution à
ou
Petite (176 x 144)
240)
Réglez la durée maximale des
vidéoclips à
Adapter à la mémoire
Conseil :
vidéoclip dans un message
multimédia, sa durée doit être
réglée à
Réglez la caméra vidéo pour
commencer l’enregistrement
après un délai précis :
5 secondes,
mettez-le hors tension.
2minutes, 5minutes
, ou
pour envoyer votre
Adapter au MMS
ou
10 secondes
Options
pour
Grande (320 x
.
,
Adapter au MMS
.
3 secondes
. Ou,
option
Luminosité
Équilibre des blancs
.
Effets de couleurs
,
Réglez la luminosité en faisant
défiler vers la gauche ou la droite
-2
et 2.
entre
Faites défiler vers la gauche ou
la droite pour choisir, selon les
différentes conditions
d’éclairage, le réglage adéquat
Auto
Normal
,
,
.
parmi les choix suivants :
Ensoleillé, Nuageux, Tungstène, Fluorescent
Obscurité
ou
Faites défiler vers la gauche ou
la droite pour choisir
Antique, Noir et blanc
.
ou
Négatif
divertissement
81
Page 84
option
Changer de dispositif de
sauvegarde
Permet de spécifier où
vous désirez sauvegarder
Téléphone
les vidéoclips (
). Cette option n’est
mémoire
disponible que si une carte
mémoire est insérée.
ou
Carte
jeux et divertissement
lancement du navigateur
s >E Web sans fil
affichage des images
s >j Musique et média
divertissement
82
>
Images
1
Faites défiler vers la gauche ou la droite pour
afficher les images.
Appuyez sur
le tableau à la fin de cette procédure).
Si vous voyez
centre, appuyez sur
diaporama de toutes les images en séquence.
Appuyez sur
diaporama. Appuyez sur
réglages du diaporama. Appuyez sur
mettre fin au diaporama et retourner à l’écran du
visualiseur d’images.
Si vous voyez
et le message
pour acheter et télécharger des images.
2
Appuyez surÒ pour retourner au menu
Multimédia
Options
pour ouvrir le menu
Diaporama
dans le bas de l’écran au
s
pour visionner un
s
pour arrêter momentanément le
Paramètres
Ok
dans le bas de l’écran au centre
Acheter du papier peint
.
pour modifier les
Ò
, appuyez surs
Options
pour
(voir
Page 85
Pendant le visionnement d’images, appuyez sur
dans l’écran d’écoute pour accéder à ces options :
options
Envoyer
Envoyez l’image sélectionnée
dans un album en ligne dans un
message multimédia (consultez la
page 66), ou vers un autre dispositif
MD
.
Régler à
par connexion Bluetooth
Définissez l’image comme
identification par photo (consultez la
page 96).
Saisir
Ouvrez l’écran actif du viseur de
l’appareil photo.
Renommer
Modifiez le nom de l’image
sélectionnée.
Verrou/
Déverrouiller
Verrouillez l’image sélectionnée pour
empêcher sa suppression.
Options
options
Imprimer
Supprimer
Supprimer tout
Marquer
Utilisez une connexion Bluetooth avec
une imprimante pour imprimer l’image
sélectionnée.
Supprimez l’image sélectionnée.
Supprimer toutes les images non
verrouillées.
Marquez l’image sélectionnée. Après
avoir marqué une ou plusieurs images,
Options
appuyez sur
options suivantes :
pour afficher les
Décocher, Marquer tous
,
Enlever la marque à tous, Déplacer les fichiers marqués
,
vers la carte mémoire
vers le téléphone
Déplacer les fichiers marqués
,
Supprimer les fichiers marqués
,
Verrouiller les fichiers marqués, Déverrouiller les
fichiers marqués
.
divertissement
83
Page 86
options
Marquer tous
Marquez toutes les images. Après
avoir marqué tous les vidéoclips,
Options
appuyez sur
options suivantes :
pour afficher les
Décocher, Marquer tous
,
Enlever la marque à tous, Déplacer les fichiers marqués
,
vers la carte mémoire
vers le téléphone
Déplacer les fichiers marqués
,
Supprimer les fichiers marqués
,
Verrouiller les fichiers marqués, Déverrouiller les
.
Info sur le
fichier
fichiers marqués
Consultez les renseignements
détaillés sur le vidéoclip sélectionné.
lecture de vidéos
Pour regarder des vidéoclips que vous avez
enregistrés ou reçus dans des messages multimédia.
Recherche :
84
s >j Musique et média
divertissement
>
Vidéos
Votre téléphone affiche l’écran de lecture du
vidéoclip :
0522081423a 1/3
Appuyer
sur la touche
programmable
de gauche
Options
Écouter
Enregistrer
pour ouvrir
le menu
Options
1
Faites défiler la liste vers la gauche ou la droite
Pour lire le vidéoclip
.
sélectionné, appuyez
sur la touche centrale
s
.
pour mettre un vidéoclip en surbrillance.
Options
Appuyez sur
pour ouvrir le menu
(consultez le tableau à la fin de cette procédure).
Options
Page 87
2
Options
Désactiver
le son
0522081423a 1/3
Appuyer
sur la touche
programmable
de gauche
pour geler le
vidéoclip
à l’image
en cours et
ouvrir le menu
Options.
Appuyer
sur la touche
programmable
de droite pour
activer ou
désactiver
le son d’un
vidéoclip.
00:07 01:34
Appuyez surs pour visionner le vidéoclip
sélectionné.
Consultez le tableau à la fin de cette procédure
pour des instructions sur la façon de commander
le lecteur vidéo.
Durant la lecture d’un vidéoclip
Options
pour afficher et sélectionner ces options :
Décompresser cadre actuel, Vidéos, Info sur le fichier
, appuyez sur
.
3
Lorsque la lecture du vidéoclip est terminée,
appuyez sur
Ò
pour retourner à l’écran de
visualisation.
Utilisez ces touches pour commander le lecteur
vidéo :
commandes du lecteur vidéo
pause/lecture
avance rapide
Appuyez surs.
Maintenez la toucheS
enfoncée vers la droite
(pendant
au moins deux secondes).
vidéoclip
suivant
Appuyez sur la toucheSvers la
.
droite
retour rapideMaintenez enfoncée la
S
touche
vers la gauche
(pendant au moins deux secondes).
divertissement
85
Page 88
commandes du lecteur vidéo
vidéoclip
précédent
revenir au
début du
vidéoclip
basculer entres
les formats
vertical et
horizontal
Lorsque qu’aucun vidéoclip ne joue, appuyez sur
dans l’écran d’écoute pour accéder à ces options :
options
Envoyer
divertissement
86
Dans les deux premières
secondes du vidéoclip, appuyez
S
vers la gauche
sur
Après les deux premières
secondes du vidéoclip, appuyez
S
vers la gauche
sur
Appuyez sur S vers le bas.
Envoyez le vidéoclip sélectionné dans
un message multimédia (voir la
page 66).
.
.
Options
options
Renommer
Verrou/
Déverrouiller
Supprimer
Supprimer tout
Ajuster
Marquer
Modifiez le nom du vidéoclip
sélectionné.
Verrouillez le vidéoclip sélectionné pour
empêcher sa suppression.
Supprimer le vidéoclip sélectionné.
Effacez tous les vidéoclips
non verrouillés.
Modifiez la durée du vidéoclip.
Marquez le vidéoclip sélectionné. Après
avoir marqué un ou plusieurs vidéoclips,
Options
appuyez sur
options suivantes :
,
Enlever la marque à tous, Supprimer les fichiers
tous
,
Verrouiller les fichiers marqués, Déverrouiller
marqués
les fichiers marqués
pour afficher les
Enlever la marque, Marquer
.
Page 89
options
Marquer tous
Info sur
le fichier
Remarque :
varier. La plupart des options s’appliquent seulement
aux vidéos enregistrées par l’utilisateur et ne sont pas
disponibles pour les vidéos préinstallées.
Marquer tous les vidéoclips. Après avoir
marqué tous les vidéoclips, appuyez sur
Options
pour afficher les options
suivantes :
Enlever la marque à tous, Supprimer les fichiers
marqués
les fichiers marqués
Consultez les renseignements détaillés
sur le vidéoclip sélectionné.
les options de votre téléphone peuvent
Enlever la marque, Marquer tous
,
Verrouiller les fichiers marqués, Déverrouiller
,
gestion de sons
Vous pouvez enregistrer des sons pour les écouter
plus tard.
création d’un son
1
Maintenez enfoncée la touche vocale, sur le côté
droit de votre téléphone (consultez la page 2).
Conseil :
s>j Musique et média
>
2
Appuyez surs pour débuter l’enregistrement.
3
Appuyez de nouveau surs pour arrêter
l’enregistrement.
Conseil :
ouvert, maintenez enfoncée la touche vocale à la
droite du téléphone (voir page 2) pour aller à l’écran
Enregistrer nouveau
précédemment.
vous pouvez aussi appuyer sur
>
Sonneries & sons >Sons
Enregistrer nouveau
à partir de l’écran d’accueil et avec le rabat
.
, puis enregistrez un son comme indiqué
divertissement
87
Page 90
écoute d’un son
Recherche :
Sons
>
Faites défiler jusqu’au titre du son et appuyez surs.
Appuyez sur
inclure les options suivantes :
Verrouiller, Supprimer, Supprimer tout, Marquer, Marquer tous
Info sur le fichier
88
s >j Musique et média
Options
pour ouvrir un menu qui peut
.
divertissement
>
Sonneries & sons
Envoyer, Renommer, Déplacer
,
,
Page 91
outils
reconnaissance vocale
La fonction de reconnaissance vocale du téléphone
permet de faire des appels et d’effectuer d’autres
tâches en dictant des commandes à votre téléphone.
conseils à propos de la
reconnaissance vocale
•
Prononcez le nom des
comme il est indiqué dans la liste. Par
exemple, pour composer le numéro de
téléphone mobile d’une entrée de la liste des
Contacts appelée Benoît Savard, dites
Contacts
exactement
« Appeler Benoît Savard mobile » (si l’entrée
ne comporte qu’un seul numéro de téléphone,
vous n’avez qu’à dire « Appeler Benoît
Savard »).
•
Dictez les numéros à un rythme et à un
volume normaux en prononçant distinctement
chaque chiffre. Évitez les pauses entre les
chiffres.
•
Vous pouvez régler votre téléphone pour qu’il
fournisse des instructions vocales par le
haut-parleur en appuyant sur la touche vocale,
qui ouvre le menu
utilisez la commande
Commandes vocales
Appeler
. Si vous
pour faire un
outils
89
Page 92
appel, le son audio joue dans l’écouteur
du téléphone une fois l’appel en cours. Vous
pouvez désactiver cette fonction (consultez
la page 94).
commandes vocales
1
Appuyez sur la touche vocale située sur le côté
droit du téléphone, puis
Votre téléphone fait entendre
puis affiche une liste de commandes vocales.
2
Dites l’une des commandes suivantes :
outils
90
relâchez-la
.
Veuillez dire une commande
fonction
Appeler <Nom ou numéro>
Pour appeler :
•
un
Contact
dont vous prononcez le nom
•
un numéro de téléphone prononcé
•
votre numéro de messagerie vocale
,
•
le dernier numéro de téléphone appelé
Par exemple, vous diriez « Appeler Benoît Savard
mobile », « Appeler 8475551212 », « Appeler
messagerie vocale » ou «Appeler dernier numéro ».
Page 93
fonction
Envoyer Msg <Nom ou numéro>
Pour envoyer un message à :
•
un
Contact
dont vous prononcez le nom
•
un numéro de téléphone prononcé
•
tous les membres d’un
prononcez le nom
Par exemple, lorsque vous êtes invité à dire une
commande, vous pourriez dire « Envoyer message
à Benoît Savard mobile », « Envoyer message à
8475551212 », ou « Envoyer message à Famille ».
Msg
L’écran de saisie
le numéro de cellulaire de Benoît Savard, le
8475551212
numéro
le champ
message, consultez les pages 66.
À
du téléphone s’ouvrirait avec
ou le groupe nommé
. Pour des instructions sur l’envoi d’un
Groupe
dont vous
Famille
dans
fonction
Ouvrir <Raccourci>
Allez au menu ou exécutez l’action indiquée :
Contacts, Historique appels, Messagerie
Paramètres, Caméra, Lecteur de musique
Recomposer
Remarque :
historique appels, etc.), le téléphone retourne à
l’écran d’accueil.
Vérifier <Entrée>
Affichez à l’écran l’élément que vous prononcez :
État, Messagerie vocale, Messages, Appels
manqués
Vo lu me
.
si vous n’avez aucun contenu (musique,
,
Heure, Intensité de signal, Batterie
.
,
ou
ou
outils
91
Page 94
fonction
Contact <Nom>
Cherchez un contact en disant le nom du contact.
Aide
Consultez l’aide à propos de la fonction de
reconnaissance vocale.
paramètres de reconnaissance
vocale
Pour modifier les paramètres de reconnaissance
vocale :
1
Appuyez brièvement sur la touche vocale située
sur le côté droit du téléphone.
2
Appuyez sur
3
Faites défiler jusqu’à l’option désirée, puis
appuyez sur la touche
92
outils
Paramètres
.
s
.
paramètres de reconnaissance vocale
Composition vocale par numéro
Configurez votre téléphone afin qu’il prononce les
chiffres sur lesquels vous appuyez.
Page 95
paramètres de reconnaissance vocale
paramètres de reconnaissance vocale
Confirmation
Si le téléphone n’est pas certain d’avoir identifié
correctement le nom ou le numéro que vous avez
prononcé, il affiche un maximum de trois choix et
vous demande d’en sélectionner un.
Pour indiquer quand afficher une liste de choix :
Automatique
– affiche une liste de choix tirée de
plusieurs possibilités.
Toujours confirmer
lorsqu’il y a plusieurs possibilités.
Ne jamais confirmer
Le téléphone choisit parmi les meilleures
possibilités.
– affiche toujours une liste de choix
– n’affiche jamais une liste de choix.
Sensibilité
Vous pouvez optimiser la capacité du téléphone à
reconnaître les commandes vocales. Sélectionnez
Sensibilité maximale, Recommandé
Si la sensibilité est trop rigoureuse
rejette souvent les commandes vocales et affiche le
message « Veuillez répéter... » ou « Aucune
correspondance trouvée ». Réglez à « Sensibilité
maximale ».
Si la sensibilité est trop indulgente
produira des erreurs d’activation (un signe qu’il
établit des correspondances erronées). Sélectionnez
Sensibilité minimale
.
ou
Sensibilité minimale
.
, le téléphone
, le téléphone
outils
93
Page 96
paramètres de reconnaissance vocale
paramètres de reconnaissance vocale
Adaptation
Suivez les messages-guide à l’écran pour améliorer
la reconnaissance des mots prononcés. L’adaptation
prend environ soixante secondes et exige que vous
soyez dans un endroit tranquille (sans bruit de fond).
Messages-guide
– Configurez si votre téléphone dit
Mode
Lecture vocale
seulement
Lescture audio
entendre les messages-guide :
Haut-parleur
94
(pour lire chaque mot à l’écran) ou
.
– Configurez la façon dont vous voulez
ou dans vos
Écouteurs
outils
.
Messages-guide
détection Automatique
Tonalités
,
Avis d’appel
Pour un appel entrant, réglez l’option désirée entre
Sonnerie seulement, ID appelant, puis sonnerie
(répétition du nom jusqu’à ce que vous répondiez ou
que l’appel soit transféré à la messagerie vocale).
Pour accéder à l’aide intégrée sur un paramètre vocal,
,
appuyez sur
Info
.
ou
contacts
création d’une entrée
Recherche :
Pour obtenir des renseignements sur la création d’une
nouvelle entrée, consultez la page 18.
s >L Contacts
>
Nouveau
Répétition ID appelant
Page 97
affichage d’une entrée
Recherche :
s >L Contacts
>
Liste de contacts
appel d’une entrée
s >L Contacts
Faites défiler jusqu’au numéro à composer, puis
appuyez sur
N
>
Liste de contacts
.
modification d’une entrée
Pour modifier ou supprimer
Recherche :
Faites défiler la liste jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à l’option désirée et
appuyez sur
s>L Contacts
s
.
une entrée :
>
Liste de contacts
identification par sonnerie
Lorsque vous attribuez une sonnerie à un contact,
votre téléphone émet cette sonnerie lorsque vous
recevez un appel de ce contact.
Recherche :
1
Faites défiler jusqu’à l’entrée voulue et appuyez
sur
2
Faites défiler jusqu’à
sur
3
Faites défiler jusqu’à la sonnerie voulue.
Remarque :
fait entendre un extrait de chaque réglage mis en
surbrillance.
4
Appuyez surs pour sélectionner la sonnerie en
surbrillance.
s>L Contacts
Options
, puis sélectionnez
s
.
pendant le défilement, le téléphone
>
Modifier contact
ID sonnerie
Liste de contacts
.
, puis appuyez
outils
95
Page 98
identification par photo
Pour attribuer une photo ou une image à une entrée,
qui s’affichera lorsque vous recevrez un appel
provenant de cette entrée :
Recherche :
1
Faites défiler jusqu’à l’entrée voulue et appuyez
sur
2
Parcourez les options jusqu’à
sur
3
Faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu’à
l’image désirée et appuyez sur
Appuyez sur
prendre une nouvelle photo (consultez la page 76)
qui servira d’identification par photo.
s>L Contacts
Options
, puis sélectionnez
s
.
Options
>
Liste de contacts
Modifier contact
Image
s
et sélectionnez
.
et appuyez
.
Saisir
pour
réglage du numéro principal
Régler le numéro principal d’une entrée contenant
plusieurs numéros. Il s’agit du numéro que votre
téléphone affichera dans la
Recherche :
1
Faites défiler jusqu’à l’entrée voulue et appuyez
sur
2
Faites défiler jusqu’au numéro qui servira de
numéro principal et appuyez sur
sélectionnez
s>L Contacts
Options
, puis sélectionnez
Liste de contacts
Définir par défaut
>
Liste de contacts
Modifier contact
.
.
Options
.
, puis
tri des entrées
Configurez si vous voulez que les entrées de la
apparaissent en ordre alphabétique du prénom
contacts
ou du nom :
Liste de
96
outils
Recherche :
1
Appuyez sur
s>L Contacts
Options
, puis sélectionnez
>
Liste de contacts
Trier les noms
.
Page 99
2
Faites défiler jusqu’à
appuyez sur
s
Prénom
ou
Nom de famille
.
et
groupes
Pour envoyer un message texte à de nombreuses
personnes en même temps, vous pouvez ajouter des
entrées de la
lorsque vous entrez le nom d’un groupe dans le
champ du destinataire, le message est envoyé à tous
les membres de ce groupe.
Plusieurs groupes sont déjà créés dans votre liste de
Contacts
supplémentaires.
Pour ajouter des entrées à un groupe
Recherche :
1
Liste de contacts
, mais vous pouvez créer vos propres groupes
s>L Contacts
Faites défiler jusqu’au nom du groupe et appuyez
Options
, puis sélectionnez
sur
dans des
>
Ajouter contacts
Groupes
Groupes
. Alors,
:
.
2
Faites défiler jusqu’à chacune des entrées que
vous voulez ajouter au groupe, puis appuyez
sur
s
.
Un crochet apparaît dans la case à côté de
l’entrée lorsque vous la sélectionnez. Pour
désélectionner une entrée, défilez jusqu’à celle-ci
s
et appuyez sur
3
Une fois que vous avez terminé la sélection des
entrées, appuyez sur
vos choix.
Pour créer un nouveau groupe
Recherche :
1
Appuyez sur
2
Entrez le nom du nouveau groupe et appuyez sur
Sauvegarder
.
pour supprimer le crochet.
Terminé
s>L Contacts
Nouveau
>
.
pour sauvegarder
:
Groupes
outils
97
Page 100
réseau
fonctions
configuration du réseau
Affichage de l’information réseau et
configuration :
s >u Paramètres
Faites défiler jusqu’au réglage réseau voulu, puis
appuyez sur
tonalités de connexion d’appel
Vous pouvez régler le téléphone de façon à
ce qu’il émette une tonalité lors de la connexion
d’un appel :
s
>
Téléphone >Sélection réseau
.
fonctions
tonalité d’appel coupé
Réglage du téléphone pour qu’il émette une
tonalité chaque fois qu’un appel est coupé par le
réseau. (Puisque les réseaux numériques sont
silencieux, la tonalité d’appel coupé peut être votre
seule indication que la communication a été
coupée.)
s >u Paramètres
Déconnexion appel vocal
>
>
Sons >Alertes de service
s >u Paramètres
Connexion d’appel
>
outils
98
>
Sons >Alertes de service
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.