Haga llamadas desde más de 200 países con
DROID2 Global de Motorola. Su nuevo teléfono tiene
roaming, para poder permanecer en contacto
dondequiera que viaje.
• Experimente un rápido acces o a sitios Web,
documento y videos, compl ementos del proc esador
de 1,2 GHz del teléfono.
• Transmita y almacene multimedia en cualquier
dispositivo con certificación DLNA™ de la red
doméstica. Sin tarjetas de m emoria que ca mbiar , s in
cables que conectar.
• Sincronice sus sitios de redes sociales favoritos:
todos sus mensajes, las últimas actualizaciones de
desde fuentes como Facebook®, Twitter, MySpace,
Gmail™ y email, de modo que pueda permanecer
conectado, directamente en la pantalla principal.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funcion es
no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de armar, cargar o usar el
teléfono por primera vez, lea la guía de inform ación
legal y de seguridad importante que se incluye con
el producto.
Más
•Respuestas: toque
de ayuda
También puede recorrer la página principa l ha cia la
izquierda o derecha para ver el widget de Consejos
y trucos.
• Actualizaciones: actualizaciones del teléfono,
software para PC, guías del usuario, ayuda en línea
y más en www.motorola.com/mydroid2global
• Accesorios: busque accesorios para su teléfono en
www.motorola.com/products
Notas:
• Todas las imágenes de esta guía son
• Las instrucciones para realizar tareas en esta guía
• A menos que se especifique lo con trario, todas
.
simulaciones. Las pantallas reales pueden variar.
pueden cambiar dependiendo de la versión de
software del teléfono.
las instrucciones para realizar tareas en esta guía
asumen que inicia el ciclo desde la pantalla
principal.
Precaución: lea atentamente “Uso y seguridad de las
baterías” en la página62.
Nota: los servicios globales GSM y UMTS funcionan
sólo con una tarjeta SIM suministrada por Verizon
Wireless® o por otro prov eedor de servicio GSM o
UMTS. Cuando prog rama su teléf ono para que use una
red GSM 900/1800 o UMTS 2100 (consulte
“Seleccionar una red” en la página14), puede que se
le solicite ingresar un códi go auxili ar. Para obtener este
código, comuníquese con Verizon Wireless.
Consejo: para prolongar la vida útil de la batería,
consulte “Consejos acerca de la batería” en la
página 27.
Configurar y comenzar
La primera vez que encien de el teléfono, un asistente
de configuración lo guía para iniciar sesión en su
cuenta Gmail™. Si no tiene una, no se preocupe, el
asistente lo ayudará a crearla.
Después de registrarse en Gmail, puede configurar de
inmediato la red social o dejarlo para más tarde.
Nota: el teléfono admite aplicaciones y servicios que
consumen muchos datos. Se recomienda
encarecidamente que compre un plan de datos que
satisfaga sus necesi dades. Comuníquese con el
proveedor de servicios para obten er detalle s.
4Allá vamos
1 Mantenga oprimida la teclade
Encendido en la parte
superior del teléfono para
encenderlo.
2 Seleccione un idioma.
3 Siga al asistente de configuración para crear o iniciar
sesión en la cu enta de Gmail .
Nota: si ya tiene una cuenta de Gmail existente, los
contactos de dicha cuenta se sincronizan con el
teléfono. Cada vez que elije seleccionar todos los
contactos para la cuenta que desea, el teléfono los
muestra todos, en cada grupo.
Conexión Wi-Fi®
Si desea usar una red Wi-Fi para acceder incluso más
rápido a Internet, opri ma Menú >
Redes inalám. y redes >Configuración Wi-Fi
>
Wi-Fi
Toque
para buscar y conectarse a las redes
inalámbricas. Más detalles en“Wi-Fi®” en la
página 51.
Programación
.
Contenido genial y más
Explore y descargue miles de las ap licaciones más
entretenidas del mundo desde Android Market™.
Descargue nuevas aplicaciones con “Aplicaciones para
todos” en la página 48. Este teléfono viene con una
tarjeta de memoria microSD instalada; puede cargarla
con fotos, videos y música de la computadora
(consulte “Tarjeta de memoria” en la página 53).
5Allá vamos
Pantalla táctil y teclas
Correo de voz
Market
Mensaje de texto
Browser
Contactos: A-Z
Arturo Barrera
Bartolomé Soza
Camila Medina
Carolina Fernández
Jaime Somoza
Contactos: todos los contactos
Arturo Barrera
Ver contacto
Llamar al contacto
Enviar mensaje de texto
algunos aspectos fundamentales
Encender y apagar la pantalla táctil
La pantalla táctil se enciende y se apaga según
lo necesite.
• Para saber si la pantalla táctil está encendida
o apagada, sólo oprima Encendido.
• Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las
llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir
que la toque accidentalmente.
• Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes
de desactivar la pantalla automáticamente, toque
Menú >
espera de pantalla
• Para bloquear la pantalla cuando quede inactiva,
use “Bloqueo de pantalla” en la página 59. Para
desbloquear la pantalla, oprima Encendido
o abra el teléfono. Luego, arrastre hacia
la derecha.
Nota: la pantalla táctil
puede permanecer
apagada si se cubre el
sensor que se encuentra
en su parte superior. No use cubiertas ni protectores
plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este
6Pantalla táctil y teclas
Programación >Pantalla >Tiempo de
.
sensor. Para buscar accesorios Motorola para el
teléfono, visite www.motorola.com/products
.
Sugerencias para la pantalla táctil
Aquí se entregan algun os consejos sobre cómo
navegar por el teléfono.
Toque
Para elegir un icono
uopción, tóquelo.
Toque y mantenga oprimido
Para abrir opciones
especiales, mantenga oprimido un icono u otro
elemento. Inténtelo: en la
pantalla principal, toque
Contactos
mantenga oprimido un
contacto para abrir
opciones.
, luego
Arrastrar
3:00 p.m.
Contactos: A-Z
Arturo Barrera
Bartolomé Soza
Camila Medina
Carolina Fernández
Jaime Somoza
Karla Barros
Cristina Cuellar
Contactos: todos los contactos
Mensajería
N Clark St
Wacker Dr
M
E Ohio S
N Rush St
N Wabash Ave
N Dearborn St
E Grand Av
N Micigan Ave
N Micigan Ave
W Lake StW Lake St
E Wacker Pl
State/Lake
Grand Red
Lake
Randol
St Met
Randolph/
Wabash
Washington-Blue
E S WaterSt
M
M
M
M
E Randolph St
Ontario St
E Ontario St
reSt
a
a
e
Para acercar,
toque con dos
dedos y luego
sepárelos.
Para desplazarse por una
lista o moverse
lentamente, arrastre el
dedo por la pantalla táctil.
Inténtelo: en la pantalla
principal, toque
Contactos
, luego
arrastre su lista de
contactos hacia arriba
o hacia abajo.
Consejo: cuando arrastre
o recorra una lista,
aparece una barra de desplazamiento a la
derecha. Arrastre dicha barra para m over la lista a una
letra de la A a la Z.
Recorrer
Para desplazarse a través de una lista o para moverse
rápidamente, recorra la pantalla táctil (arrastre
rápidamente y suelte).
Consejo: cuando recorra una lista larga, toque la
pantalla para detener el desplazamiento.
Zoom
Obtenga una imagen ampliada de mapas, páginas
Web o fotos en Google Maps™. Para acercar, pulse dos veces (toque dos veces, rápidamente) la pantalla.
Para alejar la imagen, toque dos veces la pantalla
nuevamente.
También existe otra forma para acercar o alejar la
imagen: junte los dedos sobre la pantalla, como
pellizcándola, y luego, sepárelos.
rborn St
cker Dr
W Lake StW Lak
andolph St
Mensajería
E Wacker Pl
State/Lake
M
Lake
M
Randolph/
Wabash
M
ashington-Blue
E S
N Micigan Ave
7Pantalla táctil y teclas
Sugerencias de teclas
Tecla
Menú
Tecla
Buscar
Tecla
Atrás
Tecla
Principal
Menú, principal, buscar y atrás
T oque P rincipal para
cerrar cualquier menú o
aplicación y volver a la
pantalla de principal. En
la pantalla principal,
mantenga Principal
oprimido para
mostrar las últimas
aplicaciones que usó,
luego toque una para abrirla.
Toque Menú para abrir las opciones de menú
o toque Atrás para retroceder.
Toque Buscar para búsqueda de tex to o toque
y mantenga oprimido para búsqueda por voz.
Menú de la tecla de encendido
Mantenga oprimidoEncendido para abrir el menú
de la tecla de encendido, donde puede apagar el
teléfono (
el
Apagar
Modo silencioso
) o active o desactive el
.
Modo avión
o
Ajustar el volumen
Oprima las teclas de volumen para
cambiar el volumen del timbre (en la
pantalla principal) o el volumen del
auricular (durante una llamada).
Cuando reproduzca archivos de
música o video, oprima las te clas de
volumen para ajustar el volumen de
medios.
Girar la pantalla
Cuando enciende el teléfono, la pantalla táctil puede
girar para que el lado derecho quede hacia arriba:
Búsqueda: Menú >
Girar pantalla automáticamente
>
Programación >Pantalla
8Pantalla táctil y teclas
Consejos rápidos
Si no está seguro de qué hacer después, pruebe
una de estas opciones:
Para …
Obtener los detalles: abra
un mensaje de texto,
consulte los detalles de un
contacto o abra elementos
en otras listas.
V er el menú en pantalla:
abra un menú para la
pantalla actual.
Ver las opciones de
elementos: abra un menú
de opciones (si está
disponible) para un
elemento en la pantalla.
Volver a comenzar:
regrese a la pantalla
principal.
Activar el teléfono: active
una pantalla táctil inactiva.
Toque el mensaje,
contacto o elemento.
Toque Menú
Toque y mantenga
oprimido el
elemento.
Toque Principal
Oprima
Encendido o abra
el teléfono.
Pantalla principal
acceso rápido a los elementos más necesarios
Inicio rápido: pantalla principal
La pantalla principal le entrega toda su información
más reciente en un solo lugar. Es lo que se ve cu ando
enciende el teléfono o toca Principal desde un
menú. Es básicamente lo siguiente:
1:53
p.m.
Ver todas las aplicaciones.
Toque el icono del iniciador.
Mensaje de texto
Navegador
Market
de 6
Correo de voz
Indicadores de estado
Notificaciones
Recorra esta barra hacia
abajo para ver los detalles.
Recorra hacia la izquierda
o la derecha para abrir
más paneles.
Atajos
Toque para abrir.
Icono del iniciador
Toque para abrir el menú
de aplicaciones.
9Pantalla principal
Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta
ACTACT
7
º
y
y
te
t
rmen
rmen
te
rmente
72º
Mayormente
52
Mi cuenta
Mapas
Móvil 3G
O
O
ii
1:53 PM
Videograbadora
Blockbuster
Work this City
Body Language
Galería
ussst
t
i
ttt
Esta semana se
realizará una
reunión
bipartidista
TIPS A
¿Cómo
configuro y
el contenido
de Widgets
en Principal
1 h
S
óm
nfi
n
W
W
P
r
ooa
1:53 p.m.
2
A
a cuen
S
n
c
…
Mensajería
Asis. de respaldo
2
2
A
A
S
S
ióó
n
o
c
ada
a
d
j
e
e
a
a
n
1:53 p.m.
Celu
Celu
Celular
Favoritos
Envío de cont
1:53 p.m.
Correo de voz
Market
Mensaje de texto
Explorador
Ver todas las aplicaciones.
Toque el icono del iniciador.
1
6
a
l
m.
o
JUE
JU
L
JJ
medida.
La pantalla principal se extiend e a la izquierda y a la
derecha para darle más espacio para agregar atajos,
widgets y más. Recorra la pantalla principal de
izquierda a derecha para ver más paneles o para
agregar widgets o atajos.
Mi lista soñ
de
:30 p.m., 15 de julio
lar
ctualización de l
elissa Vurdel
Hace 30 minutos
CHICAG
A punto de com
lar
ala principal de reunio
mañana en el club de
erca de la 1:00. Avísame
Usar y cambiar la pantalla principal
En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir
sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web,
contactos, etiquetas de correo electrónico o listas
de reproducción de músic a. Los Widgets muestran
noticias, información sobre el tiempo, mensajes
y otras actualiz aciones.
10Pantalla principal
Recorra la pantalla principal de izquierda a derecha para
abrir otros paneles de atajos y widgets.
• Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal
para volver a la pantalla principal.
Consejo: cuando abra un widget, oprima Menú
para mostrar cualquier opción o programación
(puede elegir cuentas para los widgets
Estado en red social, Mensajes
o
Calendario
Red social
,
widgets).
ta
Puede obtener más información acerca de los
widgets de redes sociales en “Redes sociales” en
la página 23.
• Para cambiar el tamaño
de los widgets Motorola
mantenga oprimido un
widget hasta que sienta
una vibración yluego
,
JUE
JUL
8
Cristina Kelley
No estoy lista
3 p.m.
3 p.
para volver a la escuela
Reunión de
Reunión de
resupuest
presupuesto
e
arrastre.
• Para agregar algo
o cambiar el fondo
de pantalla, mantenga opr i mido un espacio vacío
principal
.
hasta que aparezca el menú
Agregar a pantalla
Puede agregar una carpeta para or ganizar los atajos.
• Para mover o borrar un elemento, tóquelo
y manténgalo oprimido hasta que sie nta una
vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro
Web
Buscar
Aplicaciones
Todas
1:53 p.m.
Toque para buscar
por voz.
Toque aquí para ingresar
texto, luego toque
para buscar.
p
panel o a la papelera que se ubica en la parte
inferior de la pantalla.
Buscar
Toque Buscar en la parte frontal del teléfo no
o toque Buscar en el teclado deslizable
del teléfono.
Notificaciones y estado del t eléfono
En la parte superior de la pantalla, los iconos de la
izquierd a notifican los m en s a j e s o eventos nuevos
(notificaciones). Los iconos a la derecha le indican el
estado del teléfono. D esplace la barra hacia abajo para
mostrar detalles de las notificaciones.
Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo
lugar. Desde la pantalla princi pal, toque el
iniciador
para abrir el menú de aplicaciones.
Icono del
Consejo: para ver la fecha del día de hoy, mantenga
oprimida la barra de estado en la parte s uperior de la
pantalla.
12Aplicaciones
Alarma y
ACREnlace activo
móvil 3G
Asistente de
respaldo
Calendario
ID de
ciudad
DLNAArchivos
DLNAArchivosEmail
cronómetro
Blockbuster Navegador
Videograbadora
Cámara Base para
disp
Email
EMERGENCIA
Calculadora
1:53 p.m.
MP3
Amazon
MP3
automóvil
MarcadorContactos Herramientas
Aplicaciones
Toque para abrir.
Toque para regresar
a la pantalla principal.
Para cerrar el menú de aplicaciones, toque en la
parte inferior de la pan talla o toq ue Principal o
bien, Atrás.
¿Quiere más? No hay problema: para descargar más
aplicaciones, toque el
Mercado
>
.
Icono del iniciador
El teléfono le puede decir cuando hay una aplicación
actualizada u otro software del teléfono. P ara instalar la
actualización, sólo siga las instrucciones de la pantalla.
Explorar e instalar aplicaciones
¡Obtenga todos los juegos divertidos y aplicaciones
geniales que desea! Android Market™ proporciona
acceso a aplicaciones desarrolladas por creadores de
todo el mundo, de modo que pued e encontrar la
aplicación que busca. Si necesita ayuda o tiene
preguntas acerca de Android Market,
oprima Menú >
Búsqueda:
Desplácese y toque la aplicación que desea instalar.
Luego toque
Comprar
o
.
Ayuda
.
Icono del iniciador
Instalar
(si la aplicación es gratuita)
>
Market
Aplicaciones recientes
En la pantalla principal, toque Principal para ver las
últimas aplicaciones que utilizó. Toque una aplicación
para abrirla o toque Principal para regresar a la
pantalla principal.
Administrar y restaurar aplicaciones
Búsqueda: Menú >
Administrar aplicaciones
>
Toque una aplicación en la lista, luego toque
Desinstalar
caché
(para aplicaciones descargadas),
u otras opciones.
Para volver a instalar aplicaciones desde Android
Market, toque el
Mis descargas
>
para su descarga todas las aplicaciones instaladas
anteriormente.
Programación >Aplicaciones
Borrar
Icono del iniciador
>
Market
. Aparecerán y estarán disponibles
13Aplicaciones
Llamadas
es bueno conversar
Inicio rápido: llamadas
En la pantalla principal, toque
Teléfono
.
Seleccionar una red
DROID2 Global de Motorola cambia fácilmente entre
redes CDMA, GSM 900, GSM 1 800 y UMTS2100, de
modo que pueda hacer llamadas a má s de 200 países
en todo el mundo.
Nota: para usar el teléfono en una red GSM o UMTS,
debe insertar una tarjeta SIM (consulte “Montar y
cargar” en la página 4), suministr ad a por
Verizon Wireless® o un proveedor de servicios
deredGSM oUMTS compatible.
Para programa r que el telé f ono haga roa ming e n forma
global:
Búsqueda: Menú >
inalámb. y redes
Global
>
Para cambiar de mo do de re d en forma manual en el
teléfono, consulte “Cambio manual de modo de red
(fuera de Estados Unidos)” en la página 57.
14Llamadas
Programación >Redes
>
Redes móviles >Modo red
1:53
MarcadorFavoritosReciente Contactos
123
GHIMNO
465
*
ABCDEF
JKL
TUVPQRSWXYZ
879
+
0
#
Lista de llamadas
p.m.
recientes
Toque para abrir, luego
toque un ingreso para
llamar.
Retroceso
Toque para borrar dígitos
que ingresó.
Llamar al correo
de voz
Agregar número
a Contactos
Marcado por voz
Llamar
Ingrese un número
telefónico y toque
aquí para llamarlo.
Para usar un dispos itivo Bluetooth® durante una
llamada, toque
Bluetooth
. Para obtener más
información, consulte “Conectar dispositivos nuevos”
en la página 50.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
Conectado00:12
Celular (555) 555-7931
Chicago, IL
Cristina Kelley
Voy a clases de alfarería. Lo espero
con ansias, ha pasado mucho
tiempo...
1:53
p.m.
BluetoothAltavozSilenc
Agregar
llamada
Teclado
telefónico
Finalizar
llamada
Cronómetro
de llamada
Silenc
Toque para silenciar
o activar la llamada.
Finalizar llamada
Toque para colgar.
Altavoz
Toque para activar o
desactivar el altavoz.
Teclado telefónico
Toque para ingresar números
durante una llamada.
mientras conduce puede ocasionar distracción e
infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca
con seguridad.
Realizar y contestar llamadas
Para realizar una lla mada, toque
ficha
Marcador
(si es necesario), ingrese un número,
luego toque .
Consejo: si la pantalla está bloqueada, arrastre
hacia la derecha.
Para contestar una llamada mientras la pantalla está
activa, toque . Cuando la pantalla no esté
Answer
activa, conteste al arrastrar hacia la derecha.
Para ignorar una llamada, toque
Teléfono
Ignorar
, toque la
.
.
Teléfono >Volver a
Consejo: puede tocar Principal o Atrás para
abandonar la pantalla de la llamada activa. Para volver a
abrirla, toque Principa l >
llamada en curso
Finalizar llamadas
Toque.
End call
Nota: cuando sostiene
el teléfono en la oreja,
la pantalla se oscurece
para prevenir que la
toque accidentalmente.
Agregar llamada
BluetoothSilencAltavoz
Finalizar llamada
Teclado telefónico
Cuando aleja el
teléfono de la oreja, la pantalla se vuelve a iluminar .
Realización de llamadas (fuera de Estados
Unidos)
El teléfono tiene una función de marcación asistida
que facilita la marcación. Para realizar llamadas locales,
simplemente marque el número local. Para llamadas
15Llamadas
internacionales, marque el código del país, el código
de área (si se aplica), luego el número de teléfono.
Llamadas recientes
Búsqueda:
• Para llamar a un número, tóquelo.
• Para enviar un mensaje de texto, crear un contacto,
ver un contacto u otras opciones, mantenga
oprimido un ingreso.
• Para borrar la lista, toque Menú >
Teléfono >Reciente
Borrar lista
.
Llamadas frecuentes
Búsqueda:
• Para llamar a un número, tóquelo.
• Para enviar un mensaje de texto, ver un contacto
u otras opciones, mantenga oprimido un ingreso.
Teléfono >Favoritos
Llamadas de conferencia
Para iniciar una llamada de conferencia, llame al primer
número. Después de que la llamada se conecta,
Agregar llamada
toque
selecciónelo en los contactos o favoritos. Cuando
el número siguiente conteste, toque
llamadas
16Llamadas
.
. Marque el siguiente número o
Combinar
Su número telefónico
Búsqueda: Menú >
teléfono
>
Estado >Mi número de teléfono
Programación >Acerca del
Modo TTY
El teléfono puede usar un dis positivo escritor de
teletipos (TTY) opcional empleado por personas que
tienen dificultad para oír o discapacidad del ha bla .
1 Conecte el dispositivo TTY en el conector para
audífono del teléfono.
2 Toque Menú >
de llamadas
Programación >programación
>
Modo TTY
y elija una programación
TTY.
Llamadas de emergencia
Nota: su proveedor de servicios prog r a ma uno o más
números de emergencia (c omo 911 ó 11 2) a los cual es
usted puede llamar en cualqu ier situación, incluso
cuando su teléfono está bloqueado. Los números de
emergencia varían según el pa ís. El o los números de
emergencia configurados previamente pueden no
funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones,
una llamada de emergencia puede no cursarse debido
a problemas de red, ambientales o de interferencia.
1 Toque
toque
Teléfono
Llamada de emergencia
(si el teléfono está bloquea do,
).
2 Ingrese el número de emergencia.
3 Toque para llamar al número de emergenc ia.
Nota: su dispositivo móvil puede usar señales
satelitales AGPS para ayudar a los servicios de
emergencia a encontrarlo. Vea la “GPS y AGPS” en la
página 68.
Enfriamiento
En circunstancias muy limitadas, como por ej emplo si
su teléfono es ex puesto a calor extremo, aparecerán
pantallas con el mensaje “Enfriamiento”. Para evitar
que la batería y el teléfono se dañen, debe seguir
estas instrucciones ha sta que el teléfono alcance su
rango de temperatura recomendada. Cuando el
teléfono esté en el modo “Enfriamiento”, solo podrá
hacer llamadas de emergencia.
Contactos
contactos como nunca los ha tenido antes
Inicio rápido: contactos
Búsqueda:
Consejo: también puede tocar el
iniciador
Contactos: A-Z
Contactos: todos los contactos
Arturo Barrera
Bartolomé Soza
Camila Medina
Carolina Fernández
Jaime Somoza
Karla Barros
Cristina Cuellar
Consejo: para buscar en la lista, toque y mantenga
oprimido Menú para abrir el teclado en la pantalla
táctil, luego escriba un nombre. Cua ndo recorra o
arrastre la lista, arrastre la barra de desplazamiento
que aparece para mover la lista más rápido.
Contactos
>
Contactos
Icono del
Grupo
Toque Menú para elegir
qué grupo mostrar (como
Todos o Favoritos).
Crear contactos
Lista de contactos
Toque para ver la información
de contacto. Mantenga
oprimido para llamar, enviar
un mensaje de texto y más.
17Contactos
Llamar o enviar un email a los contactos
Búsqueda:
Para
Ver contacto, Llamar contacto, Enviar msj.
de texto
y mantenga oprimido el contacto.
Contactos
,
Enviar correo
u otras opciones, toque
Ver y usar contactos
Cuando configure una cuenta de redes sociales
(consulte “Redes s ociales” en la pági na 23), sabrá qué
hacen sus contactos y cuándo lo hacen. Cada vez que
tome una llamada, revise un mensaje o busque la
información de contacto de un amigo, seguro qu e verá
su nombre y número, pero también verá su estado en
la red social y su cara sonriente.
Búsqueda:
• Para buscar un contacto, sólo escriba el nombre.
Toque un contacto para abrir sus detalles. Mientras
revisa los detalles, puede iniciar una llamada o un
mensaje al tocar un número de t eléfono u otra
información. Recorra la pantalla hacia la izquierda o
la derecha para ver actualizaciones de
sociales
Consejo: para cambiar qué cuenta proporciona las
imágenes para los contactos, en la pantalla pr inc ipal
toque
luego toque Menú >
18Contactos
Contactos
o el
Historial
.
Icono del iniciador
Redes
>
Fuente de imágenes
Mis cuentas
,
.
• Para cambiar el grupo de contactos que se muestra
Todo, Facebook
(
y así sucesivament e) toque el filtro
de nombre que está en la parte superior.
• Para cambiar la forma en la que ve la lista de
contactos, recorra la parte inferior de la pantalla
hacia la izquierda o la derecha para seleccionar
Historial
(usado recientemente),
estado) o
Estado
(lista con estado).
A-Z
(lista sin
Modificar o borrar contactos
Búsqueda:
Toque el contacto, luego toque Menú >
Borrar
o
Contactos
Modificar
.
Vincular contactos
Puede que tenga dos c ontac tos para la misma
persona, como un amigo con dos direcciones de
email. Para combinar estos dos contactos:
Búsqueda:
Toque un contacto para abrirlo, luego toque Menú
Vincular contacto
>
cuenta de redes sociales recuerda esta conexión.
Contactos
y toque la segunda entrad a. Su
Crear contactos
Búsqueda:
Agregar contacto
>
Toque para seleccionar una
imagen para el contacto.
Agregar contacto
Sara
Walker
Teléfono
Celular
Toque para programar
el tipo de número.
Deslice el teclado o toque un área de entrada de texto
para abrir el teclado de la pantalla táctil.
Cuando termine, toque
¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono
guarda los contactos nue vo s en su mem oria y tambi én
actualiza la cuenta Google™. También actualiza su
cuenta de redes sociales.
Contactos
555-555-2385
GuardarIgnorar cambios
Guardar
, luego toque Menú
1:53 p.m.
Toque para agregar
más detalles del
nombre.
Toque para agregar
otro número.
Toque para eliminar
este número.
Para ver más detalles,
desplácese hacia arriba.
.
Sincronizar contactos
Cuando cambiar uno de los contactos, el teléfono
actualiza automáticamente sus otras cuentas de redes
sociales. Además, el teléfono actualiza los contactos y
la cuenta de redes sociales cada vez que cambie un
amigo en las cuentas de redes sociales.
Grupos
Búsqueda:
Mostrar grupo
>
Puede poner sus contactos en los grupos que crea
(como “amigo s ”, “familia” o “trabajo”). Luego, puede
buscar contactos más rápido viendo un grupo a la vez.
Contactos
, luego toque Menú
19Contactos
Mensajería
2:50 p.m.
2:47 p.m.
2:45 p.m.
2:41 p.m.
María Moraga
Copiar revisiones
Hola Pablo, dale una mirada a ...
Arturo Barrera
Invitación a la reunión
La reunión está fijada para el próximo jueves a las...
María Moraga
temporales
Pablo, necesitaremos ayuda con...
Buzón de entrada universal (3)
Jaime Somoza
juntarte conmigo afuera del teatro a las 8?
y no olvides tu identificación. ¿Podrías...
Mensaje nuevo
Revisar ahora
los mensajes
Tipo de mensaje
Estado de mensaje
= no leído
= urgente
= archivos adjuntos
Lista de mensajes
Toque para abrir un mensaje.
Toque y mantenga oprimido
para mover, borrar y más.
Mensajería
a veces es mejor enviar un mensaje, MI o email…
Inicio rápido: mensajería
Búsqueda:
B. de entrada
>
Consejo: para ver más mensajes, desplácese
o arrastre hacia arriba.
Leer y responder mensajes
Búsqueda:
Bandeja de en trada universal
>
20Mensajería
Icono del iniciador
Icono del iniciador
>
>
Mensajería
Mensajería
Nota: La
Bandeja de entrada
muestra todos sus
mensajes juntos: te xto, email y mensajes de redes
sociales. Para v er sólo un tipo de mensaje, toque un
tipo de cuenta de mensaje en lugar de
entrada universal
• Para abrir un mensaje de texto o mensaje de red
.
Bandeja de
social y todas las respuestas, tóquelo.
• Para responder un mensaje, simplemente ábralo
e ingrese su respuesta en el cuadro de texto de la
parte inferior.
Para reenviar un mensaje de texto, toque
y mantenga oprimido un mensaje en la
conversación, luego toque
Reenviar mensaje
.
Para email, toque para
elegir una opción de res puesta
o reenvío.
• Para abrir las opcio nes, toque y mantenga oprimido
un mensaje.
Consejo: pruebe e l widget
Mensajes
en “Widgets” en
la página 42.
Crear mensajes
Búsqueda:
iniciador
>
Icono del
>
Mensajería
Elija un tipo de mensaje, como
Facebook
. Luego, ingrese e l de st inatario y el mens aje.
Mensajería de Texto
o
En mensajes de texto y email, toque Menú para
ver opciones como
Insertar… oAdjuntar archivos
.
Enviar y recibir anexos
Para enviar un a r chivo en un mensaje, abra un nuevo
mensaje y toque Menú >
Cuando reciba un mensaje con un anexo, abra
el mensaje y toque el nombre del archivo para
descargarlo. Lueg o, toque el nombr e nuev amente p ara
abrirlo. Algunos formatos de archivo se pueden
convertir a HTML para una visualización más rá pida
y el teléfono mostrará
Mientras ve el archivo adjunto, tóquelo para guardarlo,
compartirlo y más.
Consejo: para enviar y recibir ane xos grandes más
rápido, us e un a c o nex i ó n Wi-Fi®, en “Wi-Fi®” en la
página 51.
Insertar
.
Obtener versión HTML
.
Configurar mensajería
Para agregar cuentas de email, toque
iniciador
Corporate Sync
•
>
Mis cuentas >Agregar cuenta
es para cuentas de email de trabajo
del servidor Excha nge. Ingrese detalles del
administrador de IT.
Icono del
.
Consejo: puede que necesite ingresar su nombre
de dominio con su nombre de usuario (como
dominio/nombre de usuario).
Email
es para la mayoría de las cu entas de email.
•
Para obtener detalles de la cuenta, comuníquese
con el proveedor de la cuenta.
Nota: mientras usa una red Wi-Fi, no puede
acceder a las cuentas de
Correo Yahoo
. Puede
seguir utilizando el browser para ver estas cuentas
en mail.yahoo.com
Para cambiar las programaciones, toque el
iniciador
>
.
Mensajería
, toque Menú, luego
Icono del
toque:
Administrar cuentas
•
para agregar o eliminar una
cuenta.
Editar bandeja de entrada universal
•
cuentas muestran mensajes en la
entrada universal
Programación de mensajería
•
.
para elegir qué
Bandeja de
para programar la
notificación para cada tipo de cuenta (junto con
otras preferencias, para email).
Consejo: para cuentas de redes sociales, co nsult e
“Agregar cuentas” en la página 23.
21Mensajería
Email
La primera vez que enciende el teléfono (consulte la
página 4), inicia sesión en su cu enta de Gmail™.
Puede agregar cualquier otra cuenta de email que
configure.
Para agregar otras cuentas de email al widget
Mensajes
iniciador
>
pantalla
y
Bandeja de entrada
>
Administrar cuentas >Agregar cuenta
Configurar cuentas
Mensajería
: toque
, luego toque Menú
, toque
Email
Icono del
. En la
e ingrese la
información de su cuenta de email.
Mensajes instantáneos
Para enviar y recibir mensajes instantáneos, puede
usar una aplicación de mensajería instantánea o el
browser. El teléfono viene precargado con Google
Ta lk™. También puede descargar una aplicación de
mensajería instantánea desde Android Market™:
• Para descargar y usar una aplicación de mensajería
instantánea, toque
Market >Aplicaciones >Comunicación
>
seleccione una aplicación para su proveedor. Una
vez que descargue la aplicación, la verá en
“Aplicacio nes ” en la página 12.
• Si no ve una aplicación para el proveedor de MI,
puede usar el browserWeb. Toque Principal
Navegador
>
22Mensajería
Icono del iniciador
, toque Menú >Ir, luego
, luego
ingrese al sitio Web de l prove edor . Una vez que esté
ahí, siga el enlace para iniciar sesión.
Nota: las opciones de MI dependerán del proveedor
de MI.
Correo de voz
Cuando tenga un nuevo buzón de voz, en la parte
superior de la pantalla aparece . Para escuchar el
correo de voz, toque
Si necesita cambiar el número del correo de voz, en la
pantalla principal toque Menú >
Programación de llamadas >Programación
>
del correo de voz
Teléfono
, luego toque.
Programación
.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.