Motorola User Manual [en, de, fr, it, es, cs, pl, ru]
PROFESSIONAL DIGITAL TWO-WAY RADIO
MOTOTRBO™
DP4000 SERIES
DIGITAL PORTABLE RADIOS
QUICK REFERENCE GUIDE
ENFRITESDEPR
SFGK
RO
HU
RUAR
NLDASV
TUCZ
PL
m
DP4000 Series Portables
Quick Reference Guide
Important Safety Information
Product Safety and
RF Exposure Compliance
Before using this product, read
the operating instructions for
safe usage contained in the
Product Safety and RF
Exposure booklet enclosed with
your radio.
This radio is restricted to occupational
use only to satisfy FCC/ICNIRP RF
energy exposure requirements. Before
using this product, read the RF energy
awareness information and operating
instructions in the Product Safety and RF
Exposure booklet enclosed with your radio
(Motorola Publication part number
6864117B25) to ensure compliance with RF
energy exposure limits.
For a list of Motorola-approved antennas,
batteries, and other accessories, visit the
following website:
http://www.motorolasolutions.com/
ATTENTION!
Computer Software Copyright
The Motorola products described in this manual
may include copyrighted Motorola computer
programmes stored in semiconductor memories
or other media. Laws in the United States of
America and other countries preserve for
Motorola Europe and Motorola Solutions Inc.
certain exclusive rights for copyrighted
computer programmes including, but not limited
to, the exclusive right to copy or reproduce in
any form the copyrighted computer programme.
Accordingly, any copyrighted Motorola
computer programmes contained in the
Motorola products described in this manual may
not be copied, reproduced, modified,
reverse-engineered, or distributed in any
manner without the express written permission
of Motorola. Furthermore, the purchase of
Motorola products shall not be deemed to grant
either directly or by implication, estoppel, or
otherwise, any licence under the copyrights,
patents, or patent applications Motorola, except
for the normal non-exclusive licence to use that
arises by operation of the law in the sale of the
product.
Your Quick Reference Guide
This Quick Reference Guide covers an
overview of the DP4000 Series
MOTOTRBO Portables. For more
operational details, refer to your User Guide.
In a global effort to protect our environment,
Motorola will be going green by offering only
online copies of the product User Guides.
These documents can be downloaded from:
http://www.motorolasolutions.com/mototrbo/
download/guides/
Save our trees and energy by saving paper,
together we can make the difference
Check with your dealer or system
administrator because your radio may have
been customized for your specific needs.
Powering Up and Turning Off the
Radio
Rotate the On/Off/Volume Control Knob
clockwise until you hear a click to turn on
the radio.
Rotate the On/Off/Volume Control Knob
counterclockwise until you hear a click to
turn the radio off.
Adjusting the Volume
To increase the volume, rotate the On/Off/
Volume Control Knob clockwise.
To decrease the volume, rotate the On/Off/
Volume Control Knob counterclockwise.
1
English
Radio Controls
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
123
45678
910111213141516171819
Record your radio’s programmable button
functions in the blanks provided.
SP represents Short Press.
LP represents Long Press.
2
English
Channel Selector Knob
On/Off/Volume Control Knob
LED Indicator
Side Button 1 (Programmable)
SP: ______ LP: _______
Push-to-Talk (PTT) Button
Side Button 2 (Programmable)
SP: ______ LP: _______
Side Button 3 (Programmable)
SP: ______ LP: _______
Front Button P1 (Programmable)
SP: ______ LP: _______
battery condition, receiving an emergency
transmission, has failed the self-test upon
powering up, or has moved out of range if
radio is configured with Auto-Range
Transponder System.
Solid yellow – Radio is monitoring a digital
conventional channel or in Bluetooth
Discoverable Mode. Also indicates fair
battery charge when programmable button
is pressed.
Blinking yellow – Radio is scanning for
activity or receiving a Call Alert, or all local
Linked Capacity Plus channels are busy.
Double blinking yellow – Radio is no
longer connected to the repeater while in
Capacity Plus or Linked Capacity Plus, all
Capacity Plus channels or Linked Capacity
Plus channels are currently busy, Auto
Roaming is enabled, radio is actively
searching for a new site. Also indicates
radio has yet to respond to a group call alert,
or radio is locked.
Solid green – Radio is powering up, or
transmitting. Also indicates full charge of the
battery when programmable button is
pressed.
Blinking green – Radio is receiving a
non-privacy-enabled call or data, or
detecting activity or retrieving Over-the-Air
Programming transmissions over the air.
Double blinking green – Radio is receiving
a privacy-enabled call or data.
m
Vor sic ht!
Handfunkgeräte-Serie
DP4000 Kurzübersicht
Wichtige Sicherheitsinformationen
Produktsicherheit und Einhaltung der
Strahlenschutzbedingungen
Bitte lesen Sie die im Heft über
Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung enthaltenen
Hinweise für den sicheren Einsatz
des Funkgeräts, bevor Sie es in
Betrieb nehmen. Das Heft
erhalten Sie zusammen mit Ihrem
Funkgerät.
Dieses Funkgerät ist in Erfüllung der
FCC/ICNIRP-Richtlinien für Funkfrequenzstrahlung ausschließlich für den
beruflichen Gebrauch bestimmt. Lesen
Sie vor Verwendung dieses Produkts die mit
Ihrem Funkgerät gelieferte Beilage über
Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung
(Motorola Veröffentlichung Nr. 6864117B25),
die nützliche Informationen zur Einhaltung der
Strahlenschutzbedingungen enthält.
Eine Auflistung der von Motorola genehmigten
Antennen, Akkus und sonstigen Zubehörartikeln finden Sie auf folgender Website:
http://www.motorolasolutions.com
ACHTUNG!
Urheberrechte - ComputerSoftware
Die in diesem Handbuch beschriebenen
Motorola Produkte werden zum Teil mit
urheberrechtlich geschützten Motorola
Software-Programmen geliefert, die in
Halbleiterspeichern oder auf anderen Medien
gespeichert sind. Nach den Gesetzen der
USA und anderer Staaten sind bestimmte
exklusive Rechte an der urheberrechtlich
geschützten Software, einschließlich aber
nicht nur Rechte der Vervielfältigung,
ausschließlich der Firma Motorola Europe und
Motorola Solutions, Inc. vorbehalten.
Demzufolge dürfen urheberrechtlich
geschützte Motorola Software-Programme,
die zusammen mit den in dem vorliegenden
Handbuch beschriebenen Produkten geliefert
werden, ohne die vorherige schriftliche
Genehmigung von Motorola weder kopiert,
reproduziert, modifiziert, analysiert (Reverse
Engineering) noch in irgendeiner Weise weiter
vertrieben werden. Des Weiteren bedeutet der
Erwerb von Motorola-Produkten in keiner
Weise den Erwerb einer Lizenz für die
mitgelieferten Produkte, die durch
Schutzrechte oder Schutzrechtsanmeldungen
der Firma Motorola geschützt sind. Der Käufer
erhält mit dem Erwerb lediglich die normale
Berechtigung, das Produkt in der dafür
vorgesehenen Form und in rechtmäßiger
Weise zu benutzen.
Ihre Kurzübersicht
Diese Kurzübersicht behandelt die
MOTOTRBO Handfunkgeräte der Serie
DP4000. Weitere Einzelheiten über
Bedienung und Funktionsweise entnehmen
Sie der Bedienungsanleitung.
In einem weltweiten Bemühungen zum Schutz
der Umwelt, Motorola gesendet wird grün
indem es nur online Kopien des Produkts
Benutzerhandbücher. Diese Dokumente kann
von der folgenden Website heruntergeladen
werden: http://www.motorolasolutions.com/
mototrbo/download/guides/
Speichern unsere Bäume und Energieverbrauch
durch sparen von Papier, gemeinsam können
wir den Unterschied.
Klären Sie mit Ihrem Händler oder Systemadministrator Funkverbindung unter
Umständen aufgrund des angepasst wurden
für Ihre Anforderungen konzipiert.
Ein- und Ausschalten des
Funkgeräts
Drehen Sie zum Einschalten des Funkgeräts
den Ein-/Aus-/Lautstärkereglerknopf im
Uhrzeigersinn, bis er klickt.
Drehen Sie zum Ausschalten des Funkgeräts
den Ein-/Aus-/Lautstärkereglerknopf entgegen
dem Uhrzeigersinn, bis er klickt.
Einstellen der Lautstärke
Zum Steigern der Lautstärke drehen Sie den
Ein-/Aus-/Lautstärkereglerknopf im Uhrzeigersinn.
Zum Verringern der Lautstärke drehen Sie
den Ein-/Aus-/Lautstärkereglerknopf entgegen
dem Uhrzeigersinn.
1
Deutsch
Bedienelemente
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
123
45678
910111213141516171819
Tragen Sie die Funktionen der
programmierbaren Tasten Ihres Funkgeräts in
die entsprechenden Felder ein.
niedrigen Ladezustand der Batterie, wird der NotÜbertragung, hat fehlgeschlagen) Der Selbsttest
bei hochgefahren wird oder sich außerhalb des
Bereichs wenn Sie das Radio konfiguriert ist mit
automatischer Bereichswahl Transponder-System.
Volle Gelb – Radio ist Überwachung eines digitalen
herkömmlichen Kanal oder in erkennbaren
Modus von Bluetooth. Zeigt zudem ausreichende
Akkuladung an, wenn die entsprechende
programmierte Taste gedrückt wird.
Gelb blinkend – Funkgerät sucht nach Aktivität
‡
(d.h. führt Scan durch) oder empfängt einen
Hinweiston bzw. alle lokalen Linked Capac ity Plus
Kanäle sind z.Zt. belegt.
Doppelt gelb blinkend – Funkgerät ist im
Capacity Plus oder Linked Capacity Plus Modus
nicht mehr mit dem Repeater in Verbindung, alle
Capacity Plus Kanäle und Linked Capacity Plus
Kanäle sind z.Zt. belegt, automatisches Roaming
ist aktiviert, Funkgerät sucht aktiv nach neuer
‡
Anlage/Site. Zeigt auch an, dass das Funkgerät
noch auf einen Gruppen-Hinweiston antworten
muss oder dass das Funkgerät gesperrt ist.
Grün – Funkgerät wird eingeschaltet oder
sendet. Zeigt auch an, dass der Akku aufgeladen
ist, wenn die entsprechende programmierte Taste
gedrückt wird.
Grün blinkend – Radio empfängt ein nicht-
Privacy-fähigen Anruf oder Daten, oder
Erkennung von Aktivität oder Over-The-Air
Programmierung Übertragungen über das Luft.
Doppelt grün blinkend – Funkgerät empfängt
einen Ruf oder Daten mit aktivierter Verschlüsselung.
m
Avertissement
Guide de référence rapide
des radios portables
DP4000
Informations de sécurité importantes
Normes de sécurité et d’exposition à
l’énergie électromagnétique
Avant d’utiliser ce produit,
veuillez lire les instructions de
sécurité dans la brochure
intitulée « Normes de sécurité et
d’exposition à l’énergie de
radiofréquence » fournie avec
votre radio.
Cette radio est uniquement limitée à un
usage professionnel par conformité aux
critères réglementaires de l’exposition aux
fréquences radio de la FCC/ICNIRP. Avant
d’utiliser ce produit, veuillez lire les informations
sur l’exposition à l’énergie électromagnétique et
les instructions d’utilisation contenues dans la
brochure « Sécurité du produit et exposition à
l’énergie électromagnétique » fournie avec
votre radio pour être certain de respecter les
limites d’exposition à l’énergie
électromagnétique (Publication Motorola
6864117B25).
ATTENTION !
Pour consulter une liste des antennes, des
batteries et autres accessoires agréés par
Motorola, visitez le site Internet :
http://www.motorolasolutions.com
Droits d’auteur relatifs aux
composants logiciels
Les produits Motorola décrits dans ce manuel
peuvent inclure des programmes informatiques
Motorola, des données mémorisées dans des
semi-conducteurs et d'autres médias protégés
par des droits d'auteur. La législation des ÉtatsUnis et d’autres pays réservent à Motorola
Europe et Motorola Solutions I nc. certains droits
exclusifs sur les programmes informatiques
protégés par des droits d'auteur, y compris le
droit exclusif de copier ou de reproduire sous
quelque forme que ce soit, les programmes de
Motorola protégés par des droits d'auteur. Par
conséquent, tous les programmes
informatiques dont Motorola détient les droits
d'auteur, et qui sont intégrés aux produits
décrits dans ce manuel, ne peuvent pas faire
l’objet d’une procédure d’ingénierie inverse, ni
être copiés, reproduits, modifiés, ou distribués,
de quelque manière que ce soit sans une
autorisation spécifique et écrite de Motorola. En
outre, l'achat de produits Motorola ne confère
aucune licence, directement ou indirectement,
par préclusion ou autrement, sur les droits
d'auteur, les brevets ou les demandes de
brevets de Motorola, à l'exception de la licence
d'utilisation normale, non exclusive, autorisée
par la loi pour toute vente de produit.
Votre Guide de référence rapide
Ce guide de référence rapide présente les
fonctions de base des radios portables DP4000
MOTOTRBO. Pour de plus amples informations
opérationnelles, veuillez consulter le Guide de
l’utilisateur.
Dans le cadre de ses efforts pour la protection
de l'environnement, Motorola adopte une
politique éco-responsable en proposant
uniquement des exemplaires en ligne des
guides de l'utilisateur de ses produits. Vous
pouvez télécharger ces documents à l'adresse :
http://www.motorolasolutions.com/mototrbo/
download/guides/.
Vous sauverez ainsi nos forêts et économiserez
de l'énergie et du papier. Ensemble, nous pouvons
faire la différence.
Consultez votre détaillant ou votre administrateur
système, car votre radio a pu être personnalisée
pour répondre à vos besoins spécifiques.
Pour allumer et éteindre la radio
Pour allumer la radio, tournez le bouton
Marche/Arrêt – Volume dans le sens horaire
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Pour éteindre la radio, tournez le bouton
Marche/Arrêt – Volume dans le sens antihoraire
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Réglage du volume
Pour augmenter le niveau du volume, tournez le
bouton Marche/Arrêt – Volume dans le sens
horaire.
Pour diminuer le niveau du volume, tournez le
bouton Marche/Arrêt – Volume dans le sens
antihoraire.
1
Français
Commandes de la radio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
123
45678
910111213141516171819
Inscrivez les fonctions des boutons
programmables de votre radio sur les lignes
vides.
PC signifie Pression courte.
PL signifie Pression longue.
PC : ______ PL : _______
Bouton latéral 3 (programmable)
PC : ______ PL : _______
Bouton avant P1 (programmable)
PC : ______ PL : _______
Bouton OK/Menu
Clavier
Touche de navigation
quadridirectionnelle
Bouton Retour/Accueil
Bouton avant P2 (programmable)
PC : ______ PL : _______
Afficheur
Microphone
Haut-parleur
Connecteur universel pour accessoires
Bouton Urgence (programmable)
Antenne
†
Absent sur les modèles à clavier limité
‡
Absent sur les modèles sans clavier
‡
†‡
‡
‡
‡
Voyant LED
Rouge clignotant – La batterie de la radio est
faible, la radio reçoit une transmission d'urgence,
a échoué à l’autotest au moment de son alluma ge
ou, si elle est configurée avec le système de
transpondeur à portée au tomatique (Auto-Range
Transponder System, ARTS), est hors de portée.
Jaune fixe – La radio surveille un canal
conventionnel numérique ou est en mode
découverte Bluetooth. Signale également un
niveau de charge de batterie suffisant lorsque
l’utilisateur appuie sur un bouton programmable.
‡
Jaune clignotant – La radio balaie et écoute le
trafic sur les canaux ou reçoit un avertissement
d’appel, ou tous les canaux Linked Capacity
Plus sont occupés.
Clignotant jaune double – La radio n’est plus
connectée au relais en mode Capacity Plus ou
Linked Capacity Plus, tous les canaux Capacity
Plus et Linked Capacity Plus sont occupés,
la fonction Itinérance automatique est activée,
‡
la radio recherche activement un nouveau site.
Indique également que la radio n’a pas encore
répondu à un avertissement d’appel de groupe,
ou qu’elle est verrouillée.
Vert fixe – La radio s’allume ou émet. Signale
également que la batterie est pleine lorsque
l’utilisateur appuie sur un bouton programmable.
Vert clignotant – La radio reçoit un appel ou
des données non cryptées, détecte de l’activité
ou récupère des transmissions par programmation
en liaison radio.
Vert clignotant double – Réception d’un appel
ou de données avec la fonction Secret.
m
Attenzione
Radio portatili della Serie
DP4000 – Guida rapida
Informazioni importanti sulla
sicurezza e conformità all’esposizione
all'energia di radiofrequenza (RF)
Prima di utilizzare questo
prodotto, leggere le istruzioni per
il funzionamento sicuro riportate
nell’opuscolo Sicurezza del
prodotto ed esposizione
all’energia di radiofrequenza (RF)
che accompagna la radio.
L’uso di questa radio è limitato
esclusivamente a scopi professionali, al
fine di soddisfare i requisiti di esposizione
all’energia di radiofrequenza (RF) delle
norme promulgate dall’FCC/ICNIRP. Prima
di utilizzare questo prodotto, leggere le
informazioni sull’energia di radiofrequenza e
le istruzioni per il funzionamento nell’opuscolo
Sicurezza del prodotto ed esposizione
all’energia di radiofrequenza (RF)
(pubblicazione Motorola, codice 6864117B25)
che accompagna la radio per garantire che
siano rispettati i limiti di esposizione.
L’elenco della antenne e degli altri accessori
approvati da Motorola è reperibile nel sito
Web:
http://www.motorolasolutions.com
ATT ENZIONE
Informazioni sul copyright
I prodotti Motorola descritti nel presente
manuale possono includere programmi per
computer Motorola protetti da copyright
memorizzati in memorie a semiconduttore o
altri mezzi. Le leggi degli Stati Uniti d'America
e di altri paesi garantiscono a Motorola alcuni
diritti esclusivi per i programmi per computer
protetti da copyright, incluso a mero titolo
esemplificativo ma non esaustivo il diritto
esclusivo di copiare o riprodurre in qualsiasi
forma il programma. Di conseguenza, nessuno
dei programmi per computer Motorola protetti
da copyright contenuti nei prodotti descritti in
questo manuale può essere copiato, riprodotto,
modificato, sottoposto a ingegnerizzazione
inversa o distribuitoin qualsiasi modo senza
l'esplicito permesso scritto di Motorola. Inoltre,
l'acquisto di prodotti Motorola non garantirà in
modo diretto o indiretto, per implicazione, per
eccezione o in altro modo nessuna licenza
sotto copyright, brevetto o richiesta di brevetto
di Motorola, tranne la normale licenza d’uso
non esclusiva ed esente da royalty derivante
dall'applicazione della legge nella vendita del
prodotto.
Guida rapida
In questa Guida rapida vengono descritte le
funzioni principali delle radio portatili
MOTOTRBO della Serie DP4000. Per ulteriori
informazioni sul funzionamento, consultare il
Manuale per l’utente.
Nel tentativo globale di proteggere il nostro
ambiente, Motorola adotta un approccio
ecocompatibile offrendo solo copie in linea
dei manuali per l'utente dei propri prodotti.
Questi documenti possono essere scaricati
all'indirizzo:
http://www.motorolasolutions.com/mototrbo/
download/guides/. Salviamo i nostri alberi e la
nostre risorse energetiche risparmiando la
carta: insieme, possiamo fare la differenza.
Si prega di verificare con il proprio rivenditore o
amministratore di sistema perché la radio in
uso potrebbe essere stata personalizzata per
soddisfare specifiche esigenze.
Accensione e spegnimento della
radio
Ruotare la manopola di
accensione-spegnimento/comando volume in
senso orario finché non si avverte un “clic”.
Ruotare la manopola di
accensione-spegnimento/comando volume in
senso antiorario finché non si avverte un “clic”.
Regolazione del volume
Per aumentare il volume, ruotare la manopola
di accensione-spegnimento/comando del
volume in senso orario.
Per abbassare il volume, ruotare la manopola
di accensione-spegnimento/comando del
volume in senso antiorario.
1
Italiano
Funzioni di comando
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
12345
678
9
1011121314
1516171819
Annotare le funzioni assegnate ai pulsanti
programmabili nell’apposito spazio lasciato
in bianco.
PB indica una pressione breve.
PL indica una pressione lunga.
2
Italiano
Selettore canali
Manopola di accensione-spegnimento/
comando volume
Indicatore LED
Pulsante laterale 1 (programmabile)
PB: ______ PL: _______
Pulsante PTT (premere per parlare)
Pulsante laterale 2 (programmabile)
la batteria scarica, riceve una trasmissione di
emergenza, non è riuscita ad eseguire l'autotest all'accensione o è uscita al di fuori della
portata del segnale se è configurata con il
sistema di transponder per il rilevamento
automatico della portata.
Giallo fisso: la radio sta monitorando un
canale convenzionale digitale o si trova in
modalità di rilevamento Bluetooth. Premendo il
pulsante programmabile, indica anche un
adeguato stato di carica della batteria.
‡
Giallo lampeggiante: scansione in corso per
rilevare la presenza di traffico o per ricevere un
avviso di chiamata, oppure tutti i canali locali
Linked Capacity Plus sono occupati.
Giallo, doppio lampeggio: la radio non è più
connessa al ripetitore mentre è nella modalità
operativa Capacity Plus o Linked Capacity
Plus, tutti i canali Capacity Plus e Linked
Capacity Plus sono attualmente occupati,
‡
il roaming automatico è attivato oppure è in
corso la ricerca di un nuovo sito. Indica inoltre
che la radio non ha ancora risposto a un avviso
di chiamata di gruppo, oppure che è bloccata.
Verde fisso: accensione della radio o
trasmissione in corso. Premendo il pulsante
programmabile, indica anche che la batteria è
completamente carica.
Verde lampeggiante: la radio riceve dati o
chiamate non abilitate per la privacy, rileva
un'attività o recupera trasmissioni OTAP
(Over the Air Programming).
Verde, doppio lampeggìo: ricezione in corso
di una chiamata o dati con scrambling (Privacy
attivata).
m
Precaución
Guía de referencia rápida
para dispositivos portátiles
de la serie DP4000
Información de seguridad importante
Seguridad del producto y
cumplimiento con la exposición a
radiofrecuencia
Antes de utilizar este producto, lea
detenidamente las instrucciones
de funcionamiento para uso seguro
que se incluyen en el folleto de
seguridad del producto y
exposición a radiofrecuencia
incluido con la radio.
El uso de esta radio se limita únicamente
al uso profesional en cumplimiento de
los requisitos de exposición de
radiofrecuencia de la FCC (Comisión
Federal de Comunicaciones) y la ICNIRP
(Comisión Internacional de Protección
contra la Radiación No Ionizante). Antes de
utilizar este producto, lea la información
sobre energía de radiofrecuencia (RF) y las
instrucciones de funcionamiento del folleto
sobre seguridad del producto y exposición a
radiofrecuencia que recibió junto con su radio
(publicación de Motorola número
6864117B25) para asegurarse de que se
cumplen los límites de exposición a la
energía de radiofrecuencia.
ATE NC IÓN
Para obtener una lista de las antenas,
baterías y otros accesorios aprobados por
Motorola, visite el siguiente sitio web:
http://www.motorolasolutions.com
Derechos de propiedad intelectual
del software informático
Los productos Motorola descritos en este
manual pueden incluir programas
informáticos de Motorola protegidos por
copyright almacenados en memorias de
semiconductor o en otros tipos de medios. La
legislación de los Estados Unidos y de otros
países reserva ciertos derechos exclusivos a
favor de Motorola Europe y Motorola
Solutions, Inc. relativos a los programas
informáticos con copyright, entre los que se
incluye, aunque sin limitarse a ellos, el
derecho de copia y reproducción de tales
programas informáticos de la forma que
fuere. Por consiguiente, todo programa
informático de Motorola protegido por
copyright que se albergue en los productos
descritos en el presente manual no se podrá
copiar, reproducir, modificar, invertir su
proceso de programación o distribuir de
forma alguna sin el expreso consentimiento
por escrito de Motorola. Asimismo, no debe
considerarse que la adquisición de los
productos Motorola incluye implícita ni
explícitamente, ni por impedimento legal ni
de cualquier otra forma, licencia alguna
cubierta por los derechos de copyright,
patentes o solicitudes de patentes de
Motorola, con excepción de los casos de
licencias normales de uso no excluyentes
que surjan por la entrada en vigor de la ley al
vender el producto.
Guía de referencia rápida
Esta Guía de referencia rápida ofrece una
descripción general de los dispositivos
portátiles MOTOTRBO de la serie DP4000.
Para obtener más información de
funcionamiento, consulte la Guía del usuario.
En un esfuerzo global para proteger el medio
ambiente, Motorola desea ser una compañía
ecológica y ofrecerá copias de las guías del
usuario de los productos únicamente en
línea. Estos documentos puede descargarse
desde: http://www.motorolasolutions.com/
mototrbo/download/guides/
Ahorre papel para salvar a nuestros árboles y
ahorrar energía. Juntos, podemos marcar la
diferencia.
Consulte a su distribuidor o administrador del
sistema porque es posible que su radio se
haya personalizado para adaptarse a sus
necesidades específicas.
Encendido y apagado de la radio
Para encender el radioteléfono, gire el selector
de encendido/apagado y de control de
volumen en sentido horario hasta oír un clic.
Para apagar la radio, gire el selector de
encendido/apagado y de control de volumen en
sentido antihorario hasta oír un clic.
Ajuste del volumen
Para subir el volumen, gire el selector de
encendido/apagado y de control de volumen
hacia la derecha.
Para bajar el volumen, gire el selector de
encendido/apagado y de control de volumen
hacia la izquierda.
1
Español
Mandos de la radio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1234567
89101112131415161718
19
Anote las funciones asignadas a los botones
programables de la radio en los espacios en
blanco que aparecen a continuación.
SP representa Pulsación breve.
LP representa Pulsación larga.
2
Español
Mando selector de canales
Selector de encendido/apagado y control
de volumen
Indicador LED
Botón lateral 1 (programable)
SP: ______ LP: _______
Botón PTT (pulsar para hablar)
Botón lateral 2 (programable)
teclado
Botón para volver e ir al inicio
Botón frontal P2 (programable)
SP: ______ LP: _______
‡
Pantalla
Micrófono
Altavoz
Conector universal para accesorios
Botón de emergencia (programable)
Antena
†
No disponible en modelos de radio con
teclado limitado
‡
No disponible en modelos de radio sin
teclado
‡
‡
Indicador LED
Parpadeo en rojo:
con un estado de batería baja, recibiendo una
transmisión de emergencia, ha fallado la
autocomprobación al encenderse o ha salido del
rango de alcance si la radio está configurada con
un sistema de repetición de rango automático.
Color amarillo sólido:
un canal convencional digital o se encuentra en
el modo de Bluetooth visible. También indica una
carga de batería regular cuando el botón
programable está pulsado.
‡
‡
Amarillo intermitente:
o recibe una llamada de aviso, o todos los
canales locales de Linked Capacity Plus están
ocupados.
Amarillo intermitente rápido:
está conectada al repetidor mientras está en
Capacity Plus o en Linked Capacity Plus, todos
los canales de Capacity Plus o los canales de
Linked Capacity Plus están ocupados,
la itinerancia automática está activada o la radio
está buscando activamente un nuevo sitio.
También indica que la radio tiene que responder
aún a una llamada de aviso de grupo o que está
en estado de bloqueo.
Verd e fijo:
transmitiendo. También indica una carga
completa de batería cuando e l botón programable
está pulsado.
Parpadeo en verde:
datos o una llamada sin la privacidad activada,
está detectando actividad o está recuperando
transmisiones inalámbricas de programación.
Verde intermitente rápido:
recibiendo una llamada o datos con la privacidad
activada.
la radio está transmitiendo
la radio está monitorizando
la radio busca actividad
la radio ya no
la radio está encendiéndose o
la radio está recibiendo
la radio está
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.