Motorola DM1400, DM1600 BASIC SERVICE MANUAL

Введение
В данном руководстве представлены сведения о всех мобильных радиостанциях серии DM1000, если не указано иное. В нем содержится вся информация, необходимая для обеспечения максимальной производительности изделия и максимального времени работы с помощью процедур обслуживания уровня 1 и 2. Этот уровень обслуживания сводится к уровню замены платы и обычно используется некоторыми сервисными центрами, уполномоченными распространителями Motorola, клиентами с самообслуживанием и дистрибьюторами.
Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного персонала. Для снижения риска поражения
Внимание!
Соответствие требованиям безопасности и стандартам воздействия излучаемой радиочастотной энергии
Перед использованием мобильной приемопередающей радиостанции серии DM1000 ознакомьтесь с буклетом "Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии", который входит в комплект поставки. Он содержит важные инструкции по технике безопасности, а также информацию по воздействию радиочастотной энергии и контролю соответствия применимым стандартам и нормативам.
электрическим током выполняйте только те действия, которые приведены в инструкциях по эксплуатации. Другие действия должны выполняться квалифицированными специалистами. Обратитесь к квалифицированным специалистам для обслуживания.
ВНИМАНИЕ!
i
Авторские права на компьютерное программное обеспечение
Описанные в данном руководстве изделия Motorola могут содержать защищенные авторскими правами компьютерные программы компании Motorola Solutions, хранящиеся на полупроводниковых ЗУ или других носителях. Законы США и некоторых других стран обеспечивают некоторые эксклюзивные права компании Motorola Solutions в отношении защищенных авторским правом компьютерных программ, включая, в частности, право на копирование и воспроизведение в любой форме защищенных авторским правом компьютерных программ. В связи с этим никакие компьютерные программы компании Motorola Solutions, содержащиеся в изделиях Motorola, описанных в настоящем руководстве, не разрешается копировать, воспроизводить, изменять, подвергать инженерному анализу для создания аналога или распространять каким бы то ни было способом без явного письменного разрешения компании Motorola Solutions. Кроме того, приобретение продуктов Motorola не приведет, прямо, косвенно, процессуально или каким-либо иным образом, к передаче лицензии на авторские права, патенты или запатентованные приложения Motorola, кроме обычной неисключительной лицензии на использование, которая возникает по закону при продаже продукта.
Авторские права на документы
Запрещается копирование или распространение этого документа или его частей без явного письменного разрешения компании Motorola. Никакая часть данного руководства не может быть воспроизведена, распространена или передана в любой форме и любыми средствами (электронными или механическими) без явного письменного разрешения компании Motorola.
Отказ от ответственности
Информация в данном документе прошла тщательную проверку и должна рассматриваться как надежная. Однако компания не несет ответственности за неточности. Более того, компания оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие для улучшения ясности, функциональности или структуры. Компания Motorola не несет никаких обязательств, связанных с использованием любых изделий или цепей, описанных в данном документе, не предоставляет ни лицензии в рамках патентных прав, ни права на другие изделия.
Товарные знаки
Наименования MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы "M" являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings, LLC и используются по лицензии. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
© 2013 Motorola Solutions, Inc. Все права защищены.
ii
Примечания
История документа
С момента выхода предыдущей версии в это руководство были внесены следующие основные изменения:
Изменение Описание Дата
68012008062-A Первый выпуск Июль 2013 г.
iii
iv
Примечания
Содержание v
Содержание
Введение.........................................................................................................i
Соответствие требованиям безопасности и стандартам воздействия излучаемой
радиочастотной энергии...................................................................................................................i
Авторские права на компьютерное программное обеспечение .............................................................i
Авторские права на документы .................................................................................................................i
Отказ от ответственности ..........................................................................................................................i
Товарные знаки...........................................................................................................................................i
История документа .................................................................................... iii
Глава 1 Введение............................................................................. 1-1
1.1 Условные обозначения, используемые в руководстве........................................................... 1-1
1.2 Описание радиостанции............................................................................................................ 1-1
1.3 Описание блока управления ..................................................................................................... 1-2
1.3.1 Управляющие элементы блока управления
(модель с буквенно-цифровым дисплеем).................................................................. 1-2
1.3.2 Управляющие элементы блока управления (модель с цифровым дисплеем) ........ 1-3
1.4 Схема нумерации моделей мобильной радиостанции MOTOTRBO ..................................... 1-4
1.5 Таблица моделей ОВЧ высокой мощности (136–174 МГц) ................................................... 1-5
1.6 Таблица моделей ОВЧ низкой мощности (136–174 МГц) ..................................................... 1-5
1.7 Таблица моделей УВЧ1 высокой мощности (403–470 МГц) .................................................. 1-7
1.8 Таблица моделей УВЧ1 низкой мощности (403–470 МГц) ................................................... 1-7
1.9 Технические характеристики .................................................................................................... 1-8
Глава 2 Контрольно-испытательная аппаратура и
средства обслуживания................................................... 2-1
2.1 Рекомендуемая контрольно-испытательная аппаратура....................................................... 2-1
2.2 Средства обслуживания............................................................................................................ 2-2
2.3 Кабель для программирования................................................................................................. 2-3
2.4 Кабель для тестирования.......................................................................................................... 2-3
2.5 Кабель для подключения аксессуаров..................................................................................... 2-4
Глава 3 Тестирование работы приемопередатчика.................. 3-1
3.1 Общие ......................................................................................................................................... 3-1
3.2 Настройка ................................................................................................................................... 3-1
3.3 Режим тестирования модели с буквенно-цифровым дисплеем ............................................ 3-2
3.3.1 Переход в режим тестирования радиостанции с использованием
демонстрационных экранов.......................................................................................... 3-2
3.3.2 Режим тестирования РЧ ............................................................................................... 3-2
3.3.3 Режим тестирования буквенно-цифрового дисплея................................................... 3-3
3.3.4 Режим тестирования индикаторов ............................................................................... 3-3
3.3.5 Режим тестирования подсветки ................................................................................... 3-3
3.3.6 Режим тестирования тонального сигнала динамика .................................................. 3-4
vi Содержание
3.3.7 Режим тестирования тонального сигнала наушника .................................................. 3-4
3.3.8 Режим кольцевой проверки звука................................................................................. 3-4
3.3.9 Режим кольцевой проверки наушника ......................................................................... 3-4
3.3.10 Режим тестирования кнопок ......................................................................................... 3-4
3.4 Режим тестирования модели с цифровым дисплеем............................................................. 3-4
3.4.1 Переход в режим тестирования радиостанции с использованием
демонстрационных экранов .......................................................................................... 3-4
3.4.2 Режим тестирования РЧ................................................................................................ 3-5
3.4.3 Режим тестирования дисплея....................................................................................... 3-5
3.4.4 Режим тестирования индикаторов ............................................................................... 3-5
3.4.5 Режим тестирования тонального сигнала динамика .................................................. 3-5
3.4.6 Режим тестирования тонального сигнала наушника .................................................. 3-5
3.4.7 Режим кольцевой проверки звука................................................................................. 3-6
3.4.8 Режим кольцевой проверки наушника ......................................................................... 3-6
3.4.9 Режим тестирования кнопок ......................................................................................... 3-6
Глава 4 Программирование и настройка радиостанции .......... 4-1
4.1 Введение..................................................................................................................................... 4-1
4.2 Установка ПО для пользовательского программирования .................................................... 4-1
4.3 Приложение AirTracer ................................................................................................................ 4-2
4.4 Настройка радиостанции........................................................................................................... 4-2
Глава 5 Процедуры разборки/сборки .......................................... 5-1
5.1 Введение..................................................................................................................................... 5-1
5.2 Профилактическое обслуживание ............................................................................................ 5-1
5.2.1 Проверка......................................................................................................................... 5-1
5.2.2 Процедура чистки .......................................................................................................... 5-1
5.3 Безопасная работа с устройствами КМОП и ЖКМОП ............................................................ 5-2
5.4 Порядок и технология ремонтаобщие сведения................................................................ 5-4
5.5 Разборка и сборка радиостанцииобщие сведения............................................................5-5
5.6 Разборка радиостанцииподробные сведения.................................................................... 5-5
5.6.1 Отсоединение блока управления ................................................................................. 5-5
5.6.2 Снятие верхней крышки ................................................................................................ 5-6
5.6.3 Снятие платы приемопередатчика............................................................................... 5-7
5.6.4 Снятие блока управления буквенно-цифрового дисплея ........................................ 5-11
5.6.5 Снятие блока управления цифрового дисплея......................................................... 5-15
5.7 Сборка радиостанцииподробные сведения....................................................................... 5-18
5.7.1 Установка блока управления буквенно-цифрового дисплея ................................... 5-18
5.7.2 Установка блока управления цифрового дисплея.................................................... 5-22
5.7.3 Сборка радиостанции .................................................................................................. 5-26
5.7.4 Процедура замены термических подкладок.............................................................. 5-27
5.7.5 Сборка платы приемопередатчика............................................................................. 5-31
5.7.6 Установка блока управления в радиостанцию .......................................................... 5-39
5.8 Изображение механических деталей радиостанции в разобранном виде и
список деталей ......................................................................................................................... 5-40
5.8.1 Изображение деталей радиостанции в разобранном виде и список деталей ...... 5-40
5.8.2 Блок управления в разобранном виде и список деталей......................................... 5-42
5.9 Таблица моментов затяжки ..................................................................................................... 5-44
Содержание vii
Глава 6 Устранение основных неисправностей ........................ 6-1
6.1 Введение .................................................................................................................................... 6-1
6.1.1 Осторожно! Радиосигнал высокой мощности ............................................................. 6-1
6.2 Процедуры замены с использованием комплекта обслуживания ......................................... 6-1
6.3 Коды ошибок при включении .................................................................................................... 6-2
Приложение A Гарантия, обслуживание и техническая
поддержка в странах Европы, Ближнего
Востока и Африки ....................................................A-1
A.1 Гарантия и обслуживание .........................................................................................................A-1
A.1.1 Гарантийный период и инструкции по возврату.......................................................... A-1
A.1.2 Послегарантийный период ........................................................................................... A-1
A.2 Европейский центр радиотехнической поддержки (ERSC) .................................................... A-2
A.3 Запасные детали........................................................................................................................ A-2
A.4 Техническая поддержка.............................................................................................................A-3
A.5 Дальнейшая поддержка компании Motorola ............................................................................ A-3
Приложение B Ограниченное обслуживание уровня 3 ...............B-1
B.1 Обслуживание ............................................................................................................................B-1
B.2 Список компонентов и деталей.................................................................................................B-1
Глоссарий .................................................................................Глоссарий-1
viii Список рисунков
Список рисунков
Рис. 1-1 Блок управления радиостанцией (модель с буквенно-цифровым дисплеем)............... 1-2
Рис. 1-2 Блок управления радиостанцией (модель с цифровым дисплеем) ............................... 1-3
Рис. 1-3 Схема нумерации моделей мобильной радиостанции.................................................... 1-4
Рис. 2-1 Внешний кабель для программирования Telco с разъемами MMP и
USB PMKN4147_ ................................................................................................................ 2-3
Рис. 2-2 Кабель для тестирования с 20-штырьковым разъемом MAP PMKN4150_
(задняя панель) .................................................................................................................. 2-3
Рис. 2-3 Универсальный кабель с 16-штырьковым разъемом MAP PMKN4151_
(задняя панель) .................................................................................................................. 2-4
Рис. 4-1 Установка ПО для пользовательского программирования через передний разъем..... 4-1
Рис. 4-2 Установка оборудования для настройки радиостанции .................................................. 4-2
Рис. 5-1 Стандартная процедура отсоединения блока управления ............................................. 5-5
Рис. 5-2 Отключение гибкого кабеля............................................................................................... 5-6
Рис. 5-3 Снятие верхней крышки (рисунок может отличаться от конкретного продукта)............ 5-6
Рис. 5-4 Снятие литой главной защитной пластины...................................................................... 5-7
Рис. 5-5 Откручивание винта усилителя мощности ....................................................................... 5-8
Рис. 5-6 Извлечение разъема для аксессуаров ............................................................................. 5-8
Рис. 5-7 Отсоединение кабеля постоянного тока........................................................................... 5-9
Рис. 5-8 Снятие шайбы РЧ-разъема ............................................................................................... 5-9
Рис. 5-9 Снятие платы приемопередатчика ................................................................................. 5-10
Рис. 5-10 Отключение гибкого кабеля блока управления ............................................................. 5-11
Рис. 5-11 Извлечение ленты динамика........................................................................................... 5-11
Рис. 5-12 Извлечение клавиатуры................................................................................................... 5-12
Рис. 5-13 Извлечение динамика ...................................................................................................... 5-12
Рис. 5-14 Извлечение печатной платы............................................................................................ 5-13
Рис. 5-15 Извлечение ограничителя индикатора ........................................................................... 5-13
Рис. 5-16 Извлечение ЖК-дисплея и отключение гибкого кабеля ЖК-дисплея........................... 5-14
Рис. 5-17 Отключение гибкого кабеля блока управления ............................................................. 5-15
Рис. 5-18 Извлечение ленты динамика........................................................................................... 5-15
Рис. 5-19 Извлечение клавиатуры................................................................................................... 5-16
Рис. 5-20 Извлечение динамика ...................................................................................................... 5-16
Рис. 5-21 Извлечение печатной платы............................................................................................ 5-17
Рис. 5-22 Извлечение ограничителя индикатора ........................................................................... 5-17
Рис. 5-23 Сборка ЖК-дисплея ......................................................................................................... 5-18
Рис. 5-24 Установка ограничителя индикатора .............................................................................. 5-18
Рис. 5-25 Установка динамика ......................................................................................................... 5-19
Рис. 5-26 Установка печатной платы на клавиатуру ...................................................................... 5-19
Рис. 5-27 Разъем для динамика ...................................................................................................... 5-20
Рис. 5-28 Установка клавиатуры в корпус блока управления ....................................................... 5-20
Рис. 5-29 Установка ленты динамика на печатную плату.............................................................. 5-21
Рис. 5-30 Подключение гибкого кабеля блока управления к плате блока управления............... 5-21
Рис. 5-31 Установка ограничителя индикатора .............................................................................. 5-22
Рис. 5-32 Подключение динамика к клавиатуре............................................................................. 5-22
Рис. 5-33 Установка печатной платы на клавиатуру ...................................................................... 5-23
Рис. 5-34 Разъем для динамика ...................................................................................................... 5-23
Рис. 5-35 Установка клавиатуры в корпус блока управления ....................................................... 5-24
Рис. 5-36 Установка ленты динамика на печатную плату.............................................................. 5-24
Рис. 5-37 Подключение гибкого кабеля блока управления к плате блока управления ............... 5-25
Рис. 5-38 Термические подкладки и защитные прокладки на основании и литой
главной защитной пластине ............................................................................................ 5-26
Список рисунков ix
Рис. 5-39 Основание с термическими подкладками ...................................................................... 5-26
Рис. 5-40 Замена термических подкладок регулятора .................................................................. 5-27
Рис. 5-41 Замена термической подкладки усилителя мощности звуковой частоты ................... 5-28
Рис. 5-42 Замена термической подкладки оконечного усилителя................................................ 5-29
Рис. 5-43 Замена термической подкладки печатной платы .......................................................... 5-30
Рис. 5-44 Нанесение термопасты.................................................................................................... 5-31
Рис. 5-45 Установка платы приемопередатчика в основание....................................................... 5-31
Рис. 5-46 Вставка стопорной шайбы и гайки РЧ-разъема............................................................. 5-32
Рис. 5-47 Порядок закручивания винтов для фиксации печатной платы..................................... 5-33
Рис. 5-48 Закручивание винтов на усилителе мощности .............................................................. 5-33
Рис. 5-49 Выкручивание винтов....................................................................................................... 5-33
Рис. 5-50 Установка разъема для аксессуаров .............................................................................. 5-34
Рис. 5-51 Установка литой главной защитной пластины в основание ......................................... 5-34
Рис. 5-52 Порядок закручивания винтов для фиксации литой главной защитной пластины..... 5-35
Рис. 5-53 Окончательный момент затягивания гайки РЧ-разъема............................................... 5-35
Рис. 5-54 Подключение кабеля постоянного тока.......................................................................... 5-36
Рис. 5-55 Проверка крышки с уплотнителем.................................................................................. 5-37
Рис. 5-56 Установка крышки на основание ..................................................................................... 5-37
Рис. 5-57 Защелкивание заднего фиксатора.................................................................................. 5-38
Рис. 5-58 Установка крышки разъема MAP .................................................................................... 5-38
Рис. 5-59 Установка блока управления в основание ..................................................................... 5-39
Рис. 5-60 Подключение гибкого кабеля к разъему......................................................................... 5-39
Рис. 5-61 Изображение деталей радиостанции в разобранном виде .......................................... 5-40
Рис. 5-62 Блок управления модели с буквенно-цифровым дисплеем в разобранном виде ...... 5-42
Рис. 5-63 Блок управления модели с цифровым дисплеем в разобранном виде....................... 5-43
Рис. B-1 Печатная плата, вид сверху .............................................................................................. B-1
x Список таблиц
Список таблиц
Табл. 1-1 Диапазоны частот и уровней мощности радиостанций................................................... 1-1
Табл. 2-1 Рекомендуемая контрольно-испытательная аппаратура................................................ 2-1
Табл. 2-2 Средства обслуживания .................................................................................................... 2-2
Табл. 2-3 Схема соединений PMKN4150_ ....................................................................................... 2-3
Табл. 2-4 Схема соединений PMKN4151_ ....................................................................................... 2-4
Табл. 3-1 Начальные настройки для управления оборудованием ................................................. 3-1
Табл. 3-2 Демонстрационные экраны, используемые в режиме тестирования
доступа к передней панели ............................................................................................... 3-2
Табл. 3-3 Условия тестирования........................................................................................................ 3-7
Табл. 3-4 Тестовый разнос каналов .................................................................................................. 3-7
Табл. 3-5 Частоты тестирования ...................................................................................................... 3-8
Табл. 3-6 Проверка работы передатчика.......................................................................................... 3-8
Табл. 3-7 Проверка работы приемника........................................................................................... 3-10
Табл. 4-1 Набор ПО для программирования радиостанции ........................................................... 4-1
Табл. 5-1 Список номеров бессвинцового проволочного припоя по каталогу ............................... 5-4
Табл. 5-2 Список номеров паяльной пасты по каталогу.................................................................. 5-4
Табл. 5-3 Список деталей на изображении деталей радиостанции в разобранном виде .......... 5-41
Табл. 5-4 Список деталей блока управления модели с буквенно-цифровым дисплеем
(PMLN6320_) в разобранном виде.................................................................................. 5-42
Табл. 5-5 Список деталей блока управления модели с цифровым дисплеем (PMLN6321_) в
разобранном виде ............................................................................................................ 5-43
Табл. 5-6 Технические характеристики затяжки для гаек и винтов............................................... 5-44
Табл. 6-1 Коды ошибок при включении ............................................................................................. 6-2
Табл. B-1. Список деталей компонентов ............................................................................................B-1
Глава 1 Введение
1.1 Условные обозначения, используемые в руководстве
В данном руководстве используются различные обозначения примечаний и предупреждающих знаков. Эти условные обозначения служат для заострения внимания на существующих угрозах безопасности и для напоминания о соблюдении необходимых мер безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Последовательность операций, методы или условия, на которые необходимо
обратить внимание.
Обозначение ВНИМАНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к повреждению оборудования, если не будут приняты меры
Внимание!
1.2 Описание радиостанции
Мобильные радиостанции серии DM1000 поддерживают следующие диапазоны частот и уровни мощности.
по ее предотвращению.
Табл. 1-1 Диапазоны частот и уровней мощности радиостанций
Диапазон
частот
ОВЧ 136–174 МГц 1–25 Ватт
УВЧ B1 403–470 МГц 1–25 Ватт
Эти радиостанции входят в число самых совершенных приемопередающих радиостанций на современном рынке. Прочную конструкцию этих устройств оценят пользователи, которым необходима высокоэффективная, качественная и надежная связь изо дня в день. Такая архитектура позволяет поддерживать множество стандартных и самых передовых функций, и в итоге вы получаете более рентабельное решение для двусторонней радиосвязи.
Полоса
пропускания
Уровень мощности
25–45 Ватт
25–40 Ватт
1-2 Введение: Описание блока управления
1.3 Описание блока управления
Блок управления данной радиостанции имеет встроенную логическую схему, управляющую стандартными и дополнительными возможностями системы.
На рисунках ниже представлены стандартные модели блоков управления.
Светодиодные индикаторы
Кнопка питания
Кнопка OK/Меню
Разъем для подключения
аксессуаров
Регулятор громкости
Селектор каналов
ЖК-дисплей
Динамик
Программируемые кнопки
Кнопка возврата/Главный экран
Рис. 1-1 Блок управления радиостанцией (модель с буквенно-цифровым дисплеем)
1.3.1 Управляющие элементы блока управления (модель с буквенно­цифровым дисплеем)
КНОПКА ПИТАНИЯ. Включает и выключает радиостанцию.
РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ. Нажмите верхнюю часть кнопки, чтобы увеличить громкость, а нижнюючтобы уменьшить ее.
СЕЛЕКТОР КАНАЛОВ. Нажмите верхнюю часть кнопки, чтобы перейти к следующему каналу, а нижнюючтобы перейти к предыдущему.
СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ. Красный, желтый и зеленый светодиоды обозначают рабочее состояние.
ЖКД (жидкокристаллический дисплей). На дисплее размером 132x36 отображается визуальная информация о многих функциях радиостанции.
КНОПКА OK/МЕНЮ. Одна кнопка для навигации по меню и выбора элементов интерфейса.
ПРОГРАММИРУЕМЫЕ КНОПКИ. Четыре кнопки программируются пользователем с помощью CPS.
КНОПКА ВОЗВРАТА/ГЛАВНЫЙ ЭКРАН. Одна кнопка для быстрого перехода на главный экран.
Введение: Описание блока управления 1-3
Светодиодные
индикаторы
Кнопка питания
Разъем для подключения аксессуаров
Регулятор громкости
Селектор
каналов
Светодиодный
дисплей
Динамик
Программируемые
кнопки
Рис. 1-2 Блок управления радиостанцией (модель с цифровым дисплеем)
1.3.2 Управляющие элементы блока управления (модель с цифровым дисплеем)
КНОПКА ПИТАНИЯ. Включает и выключает радиостанцию.
РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ. Нажмите верхнюю часть кнопки, чтобы увеличить громкость, а нижнюючтобы уменьшить ее.
СЕЛЕКТОР КАНАЛОВ. Нажмите верхнюю часть кнопки, чтобы перейти к следующему каналу, а нижнюючтобы перейти к предыдущему.
СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ. Красный, желтый и зеленый светодиоды обозначают рабочее состояние.
СВЕТОДИОДНЫЙ ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ. Двухразрядный цифровой дисплей.
ПРОГРАММИРУЕМЫЕ КНОПКИ. Две кнопки программируются пользователем с помощью CPS.
1-4 Введение: Схема нумерации моделей мобильной радиостанции MOTOTRBO
A
A
1.4 Схема нумерации моделей мобильной радиостанции
MOTOTRBO
Пример номера модели: MD M 0 1 Q P H 9 J A 2 A N
Положение: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 xy
Уникальная
Z: Азия
LA: Латинская Америка
A: Северная Америка (кроме Мексики) MD: Европа/Ближний Восток/ Африка/Австралия
Мобильная радиостанция MOTOTRBO серии
Диапазон
: 136–174 МГц
J
: 217–222 МГц
M
: 300–400 МГц
P
: 403–470 МГц
Q
: 450–527 МГц
T
: 450–520 МГц
X
: 806–941 МГц
U
: 806–870 МГц
V
DM1000: 01
Физическая упаковка C: Низкий класс (цифровой дисплей) H: Средний класс (буквенно-цифровой дисплей)
Мобильные устройства
Уровень мощности
N: 1–25 Вт P: 25–40 Вт Q: 25–45 Вт R: 1–40 Вт M: 10–35 Вт
Уровень функциональности 1: Mini-U (мобильный) 2: BNC (мобильный)
Основной тип системы A: Конвенциональная B: Транкинговая C: Только аналоговая
Основной режим работы J: Базовый (без GPS, без Bluetooth) K: GPS и Bluetooth L: Только GPS M: Только Bluetooth
Сведения о канале 9: Изменяемый/Программируемый разнос каналов
модификация N: Стандартный комплект
Буква версии
Рис. 1-3 Схема нумерации моделей мобильной радиостанции
Введение: Таблица моделей ОВЧ высокой мощности (136–174 МГц) 1-5
1.5 Таблица моделей ОВЧ высокой мощности (136–174 МГц)
ОВЧ 136–174 МГц, 25–45 Вт, BNC
Модель Описание
MDM01JQC9JC2_N 136174 МГц, 25–45 Вт, MOTOTRBO DM1400 (только аналоговый)
MDM01JQH9JC2_N 136174 МГц, 25–45 Вт, MOTOTRBO DM1600 (только аналоговый)
MDM01JQC9JA2_N 136174 МГц, 25–45 Вт, MOTOTRBO DM1400
MDM01JQH9JA2_N 136174 МГц, 25–45 Вт, MOTOTRBO DM1600
Элемент Описание
X WAED4517_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, цифровой дисплей, 25–45 Вт,
аналоговый
X WAED4518_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, буквенно-цифровой дисплей, 25–45 Вт,
аналоговый
X WAED4515_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, цифровой дисплей, 25–45 Вт
X WAED4516_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, буквенно-цифровой дисплей, 25–45 Вт
X X PMLN6321_ Модель блока управления с цифровым дисплеем
X X PMLN6320_ Модель блока управления с буквенно-цифровым дисплеем
X X X X 68012008059 Краткое справочное руководство
X = элемент входит в комплект * = комплект обслуживания представляет собой только основную плату _ = комплект последней версии. При заказе указывайте необходимый комплект по цифрам индекса.
Примечание. Для аналоговых моделей радиостанций, которые можно обновить до цифровых с помощью лицензионного ключа, потребуются аналоговые комплекты обслуживания.
1.6 Таблица моделей ОВЧ низкой мощности (136–174 МГц)
ОВЧ 136–174 МГц, 1–25 Вт, BNC
Модель Описание
MDM01JNC9JC2_N 136–174 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1400 (только аналоговый)
MDM01JNH9JC2_N 136–174 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1600 (только аналоговый)
MDM01JNC9JA2_N 136–174 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1400
MDM01JNH9JA2_N 136–174 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1600
Элемент Описание
X WAED4513_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, цифровой дисплей, 1-25 Вт,
аналоговый
X WAED4514_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, буквенно-цифровой дисплей, 1-25 Вт,
аналоговый
X WAED4511_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, цифровой дисплей, 1-25 Вт
X = элемент входит в комплект * = комплект обслуживания представляет собой только основную плату _ = комплект последней версии. При заказе указывайте необходимый комплект по цифрам индекса.
Примечание. Для аналоговых моделей радиостанций, которые можно обновить до цифровых с помощью лицензионного ключа, потребуются аналоговые комплекты обслуживания.
1-6 Введение: Таблица моделей ОВЧ низкой мощности (136–174 МГц)
ОВЧ 136–174 МГц, 1–25 Вт, BNC
Модель Описание
X WAED4512_ *Комплект обслуживания, ОВЧ, буквенно-цифровой дисплей, 1-25 Вт
X X PMLN6321_ Модель блока управления с цифровым дисплеем
X X PMLN6320_ Модель блока управления с буквенно-цифровым дисплеем
X X X X 68012008059 Краткое справочное руководство
X = элемент входит в комплект * = комплект обслуживания представляет собой только основную плату _ = комплект последней версии. При заказе указывайте необходимый комплект по цифрам индекса.
Примечание. Для аналоговых моделей радиостанций, которые можно обновить до цифровых с помощью лицензионного ключа, потребуются аналоговые комплекты обслуживания.
Введение: Таблица моделей УВЧ1 высокой мощности (403–470 МГц) 1-7
1.7 Таблица моделей УВЧ1 высокой мощности (403–470 МГц)
УВЧ1 403–470 МГц, 25–40 Вт, BNC
Модель Описание
MDM01QPC9JC2_N 403–470 МГц, 25–40 Вт, MOTOTRBO DM1400 (только аналоговый)
MDM01QPH9JC2_N 403–470 МГц, 25–40 Вт, MOTOTRBO DM1600 (только аналоговый)
MDM01QPC9JA2_N 403–470 МГц, 25–40 Вт, MOTOTRBO DM1400
MDM01QPH9JA2_N 403–470 МГц, 25–40 Вт, MOTOTRBO DM1600
Элемент Описание
X WAEE4479_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, цифровой дисплей, 25–40 Вт,
аналоговый
X WAEE4480_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, буквенно-цифровой дисплей, 25–40 Вт,
аналоговый
X WAEE4477_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, цифровой дисплей, 25–40 Вт
X WAEE4478_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, буквенно-цифровой дисплей, 25–40 Вт
X X PMLN6321_ Модель блока управления с цифровым дисплеем
X X PMLN6320_ Модель блока управления с буквенно-цифровым дисплеем
X X X X 68012008059 Краткое справочное руководство
X = элемент входит в комплект * = комплект обслуживания представляет собой только основную плату _ = комплект последней версии. При заказе указывайте необходимый комплект по цифрам индекса.
Примечание. Для аналоговых моделей радиостанций, которые можно обновить до цифровых с помощью лицензионного ключа, потребуются аналоговые комплекты обслуживания.
1.8 Таблица моделей УВЧ1 низкой мощности (403–470 МГц)
УВЧ1 403–470 МГц, 1–25 Вт, BNC
Модель Описание
MDM01QNC9JC2_N 403–470 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1400 (только аналоговый)
MDM01QNH9JC2_N 403–470 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1600 (только аналоговый)
MDM01QNC9JA2_N 403–470 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1400
MDM01QNH9JA2_N 403–470 МГц, 1–25 Вт, MOTOTRBO DM1600
Элемент Описание
X WAEE4475_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, цифровой дисплей, 1-25 Вт,
аналоговый
X WAEE4476_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, буквенно-цифровой дисплей, 1-25 Вт,
аналоговый
X WAEE4473_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, цифровой дисплей, 1-25 Вт
X = элемент входит в комплект * = комплект обслуживания представляет собой только основную плату _ = комплект последней версии. При заказе указывайте необходимый комплект по цифрам индекса.
Примечание. Для аналоговых моделей радиостанций, которые можно обновить до цифровых с помощью лицензионного ключа, потребуются аналоговые комплекты обслуживания.
1-8 Введение: Технические характеристики
УВЧ1 403–470 МГц, 1–25 Вт, BNC
Модель Описание
X WAEE4474_ *Комплект обслуживания, УВЧ1, буквенно-цифровой дисплей, 1-25 Вт
X X PMLN6321_ Модель блока управления с цифровым дисплеем
X X PMLN6320_ Модель блока управления с буквенно-цифровым дисплеем
X X X X 68012008059 Краткое справочное руководство
X = элемент входит в комплект * = комплект обслуживания представляет собой только основную плату _ = комплект последней версии. При заказе указывайте необходимый комплект по цифрам индекса.
Примечание. Для аналоговых моделей радиостанций, которые можно обновить до цифровых с помощью лицензионного ключа, потребуются аналоговые комплекты обслуживания.
1.9 Технические характеристики
Общие
Характеристика ОВЧ УВЧ1
Модель Цифровой
дисплей
Буквенно­цифровой
дисплей
Цифровой
дисплей
Буквенно­цифровой
дисплей
Количество каналов 16 160 16 160
Стандартный выходной РЧ-разъем: Низкая мощность
1–25 Вт
25–45 Вт
1–25 Вт
25–40 Вт
Высокая мощность
Диапазон частот 136–174 МГц 403–470 МГц
Габариты (ВxШxД) 44 x 169 x 134 мм
Вес 1,3 кг
Рабочее напряжение Номинальное: 13,2 В пост. тока
Диапазон: 10,8–15,6 В пост. тока
Потребление тока: Режим ожидания Прием при номинальной мощности звука Передача
0,81 А макс.
2 А макс.
1–25 Вт: 11,0 А макс. 25–40 Вт: 14,5 А макс. 25–45 Вт: 14,5 А макс.
Введение: Технические характеристики 1-9
Приемник
Характеристика ОВЧ УВЧ1
Модель Цифровой
дисплей
Частоты 136–174 МГц 403–470 МГц
Разнос каналов 12.5 кГц/20 кГц/25 кГц
Стабильность частоты
(-30°C, +60°C, +25°C
ном.)
Чувствительность к аналоговому сигналу
Чувствительность к цифровому сигналу
Интермодуляция 65 дБ
Избирательность по соседнему каналу
Подавление ложных сигналов
0,22 мкВ (стандартная) (отношение сигнала к шуму 12 дБ)
0,19 мкВ (стандартная) (5% коэффициент ошибок по битам)
0,3 мкВ (отношение сигнала к шуму 12 дБ)
0,4 мкВ (отношение сигнала к шуму 20 дБ)
0,25 мкВ (5% коэффициент ошибок по битам)
Буквенно-
цифровой
дисплей
±0,5 ppm
60 дБ при 12,5 кГц
70 дБ при 20/25 кГц
70 дБ
Цифровой
дисплей
Буквенно-
цифровой
дисплей
Номинальная мощность звука
Искажение звукового сигнала при номинальной мощности звука
Помехи и шумы -40 дБ при 12,5 кГц
Аудиовывод +1, -3 дБ
Кондуктивное побочное излучение -57 дБм
4 Вт (внутренняя)
7,5 Вт (внешняя – 8 Ом)
13 Вт (внешняя – 4 Ом)
3% (стандартное)
-45 дБ при 20/25 кГц
1-10 Введение: Технические характеристики
Передатчик
Характеристика ОВЧ УВЧ1
Модель Цифровой
дисплей
Буквенно­цифровой
дисплей
Цифровой
дисплей
Буквенно-
цифровой
дисплей
Частоты: 136–174 МГц 403–470 МГц
Разнос каналов 12.5 кГц/20 кГц/25 кГц
Стабильность частоты
±0,5 ppm
(-30°C, +60°C, +25°C
ном.)
Выходная мощность Низкая мощность Высокая мощность
Ограничение уровня модуляции
1–25 Вт
25–45 Вт
1–25 Вт
25–40 Вт
±2,5 кГц при 12,5 кГц
±4,0 кГц при 20 кГц ±5,0 кГц при 25 кГц
Частотные помехи и шумы
Кондуктивное излучение
-40 дБ при 12,5 кГц
-45 дБ при 20/25 кГц
-36 дБм < 1 ГГц
-30 дБм > 1 ГГц
Мощность по соседнему каналу
60 дБ при 12,5 кГц
70 дБ при 20/25 кГц
Аудиовывод +1, -3 дБ
Искажение звукового
3%
сигнала
Тип цифрового
AMBE+2
вокодера
Цифровой протокол ETSI TS 102 361-1
ETSI TS 102 361-2 ETSI TS 102 361-3
Введение: Технические характеристики 1-11
Самозаглушение
ОВЧ УВЧ1
153,6 МГц +/- 10 кГц 422,4 МГц
172.8 МГц +/- 10 кГц
Соответствие стандартам: ETSI TS 102 361 (Части 1, 2 и 3) — стандарт ETSI DMR
1999/5/EC (R&TTE — терминальное радио- и телекоммуникационное оборудование) 2011/65/EU (RoHS 2 — запрещенные вещества) 2012/19/EU (WEEE — утилизация электрического и электронного оборудования) 94/62/EC (Упаковка и использованные упаковочные материалы) Радиостанция соответствует всем соответствующим нормативным требованиям.
Военные стандарты США 810 C,D,E, F и G.
MIL-STD 810C MIL-STD 810D MIL-STD 810E MIL-STD 810F MIL-STD 810G
Метод Процедура
Низкое давление
Высокая температура
Низкая температура
Термический удар
Солнечное излучение
Дождь 506.1 I, II 506.2 I, II 506.3 I, II 506.4 I, III 506.5 I, III
Влажность 507.1 II. 507.2 II. 507.3 II. 507.4 507.5 II - Сильный
Соляной туман
Пыль 510.1 I 510.2 I 510.3 I 510.4 I 510.5 I
Вибрация 514.2 VIII/F,
Ударная нагрузка
500.1 I 500.2 II. 500.3 II. 500.4 II. 500.5 II.
501.1 I, II 501.2 I/A1,
502.1 I 502.2 I/C3,
503.1 503.2 I/A1/C3 503.3 I/AI/C3 503.4 I 503.5 I/C
505.1 II. 505.2 I 505.3 I 505.4 I 505.5 I/A1
509.1 509.2 509.3 509.4 509.5
516.2 I, II 516.3 I, IV 516.4 I, IV 516.5 I, IV 516.6 I, IV
/Категория
Curve-W
Метод Процедура
/Категория
II/A1
II/C1
514.3 I/10, II/3
Метод Процедура
/Категория
501.3 I/A, II/AI
502.3 I/C3,
II/C1
514.4 I/10,
II/3
Метод Процедура
/Категория
501.4 I/HOT, II/HOT
502.4 I/C3,
II/C1
514.5 I/24 514.6 I/24
Метод Процедура
/Категория
501.5 I/AI, II
502.5 I/C3, II
V, VI
1-12 Введение: Технические характеристики
Предпочтительные условия окружающей среды
Рабочая температура От -30 до +60°C
Температура хранения От -40 до +85°C
Тепловой удар По стандарту MIL-STD
Влажность По стандарту MIL-STD
Электростатический разряд IEC 61000-4-2 уровень 3
Проникновение пыли и воды IP54, MIL-STD*
Тестирование упаковки По стандарту MIL-STD
*Радиостанция отвечает требованиям стандартов IP54 и MIL-STD при правильной установке
герметизирующего чехла микрофона и крышки заднего разъема для аксессуаров. Данные, указанные в спецификациях, могут быть изменены без уведомления. Все представленные спецификации являются стандартными. Радиостанция соответствует всем соответствующим нормативным требованиям. Версия 1 05/13
Глава 2 Контрольно-испытательная аппаратура и
средства обслуживания
2.1 Рекомендуемая контрольно-испытательная аппаратура
В списке оборудования, приведенном в Табл. 2-1, указана большая часть стандартной контрольно-испытательной аппаратуры, необходимой для обслуживания мобильных радиостанций Motorola.
Табл. 2-1 Рекомендуемая контрольно-испытательная аппаратура
Оборудование Характеристики Пример Назначение
Сервисный монитор
Цифровой мультиметр среднеквадратичес­ких значений*
Генератор РЧ-сигнала*
Осциллограф* 2 канала
Измеритель и датчик мощности*
Может использоваться в качестве замены элементов, отмеченных символом "звездочка" (*)
От 100 мкВ до 300 В От 5 Гц до 1 МГц Сопротивление 10 МОм
От 100 МГц до 1 ГГц От -130 дБм до +10 дБм Частотная модуляция от 0 кГц до 10 кГц
Полоса пропускания 50 МГц От 5 мВ/деление до 20 В/деление
Точность 5 % От 100 до 500 МГц
50 Вт
Aeroflex 3920 или аналогичное устройство
Fluke 179 или аналогичное устройство (www.fluke.com)
Agilent N5181 (www.agilent.com) или аналогичное устройство
Tektronix TDS1001b (www.tektronix.com) или
аналогичное устройство
Ваттметр магистральной линии Bird 43 (www.bird-electronic.com) или аналогичное устройство
Измеритель отклонения частоты и генератор сигналов для широкого спектра операций по выявлению и устранению неисправностей или настройке
Измерение напряжения и тока сети переменного/постоянного тока. Измерение напряжения в аудиоцепи
Измерения параметров приемника
Измерение формы сигнала
Показатели выходной мощности передатчика
Милливольтметр РЧ-сигнала
Блок питания От 0 В до 32 В
РЧ-сигнал от 100 мВ до 3 В От 10 кГц до 1 ГГц
От 0 А до 20 А
Boonton 92EA (www.boonton.com) или аналогичное устройство
B&K Precision 1790 (www.bkprecision.com) или
аналогичное устройство
Измерение уровня РЧ-сигнала
Подача напряжения
2-2 Контрольно-испытательная аппаратура и средства обслуживания: Средства обслуживания
2.2 Средства обслуживания
В Табл. 2-2 указываются средства обслуживания, которые рекомендуется использовать при работе с радиостанцией. Все эти средства можно заказать в компании Motorola, однако большинство из них относится к стандартному оборудованию и может быть заменено любым подходящим оборудованием с аналогичными характеристиками.
Табл. 2-2 Средства обслуживания
Motorola
Номер по каталогу
RLN4460_ Проверочный комплект Предоставляет возможность подключения к разъему
PMKN4147_ Внешний Telco MMP USB
Кабель для программирования
PMKN4150_ Кабель для тестирования с
20-штырьковым разъемом MAP (задняя панель)
PMKN4151_ Универсальный кабель с 16-
штырьковым разъемом MAP (задняя панель)
HPN4007_ Блок питания Подает питание к радиостанции, находящейся в
PMEN4041_ Комплект для демонтажа
основания
Описание Назначение
аудиогарнитуры/аксессуара. Позволяет переключаться в режим тестирования радиостанции.
Соединяет разъем на передней панели радиостанции с портом USB для программирования радиостанции и работы с данными.
Позволяет подключаться к разъему на задней панели радиостанции для тестирования. Необходимо использовать с PMKN4147_ (внешним кабелем для программирования Telco с разъемами MMP и USB) для программирования и настройки.
Соединяет разъем на задней панели радиостанции с центральным 16-штырьковым разъемом без концевых коннекторов со стороны пользователя.
режиме тестирования.
Устройство для снятия корпуса, которое используется для проверки печатной платы радиостанции.
6686119B01 Инструмент для извлечения
блока управления
Помогает извлечь блок управления радиостанцией.
Контрольно-испытательная аппаратура и средства обслуживания: Кабель для программирования 2-3
1
13
2.3 Кабель для программирования
Рис. 2-1 Внешний кабель для программирования Telco с разъемами MMP и USB PMKN4147_
2.4 Кабель для тестирования
20
2
16
18
19
15
17
14 25
1
1
14
25
13
Рис. 2-2 Кабель для тестирования с 20-штырьковым разъемом MAP PMKN4150_ (задняя панель)
Табл. 2-3 Схема соединений PMKN4150_
СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ
20-ШТЫРЬКОВЫЙ РАЗЪЕМ ДЛЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ АКСЕССУАРОВ К ПОРТУ
НОМЕР КОНТАКТА
ОПИСАНИЕ
1 ДИНАМИК - 2 и 7
2
3
ВНЕШНИЙ
МИКРОФОН
GPI_1
ВНЕШНИЙ PTT
5 ПЛОСКИЙ TX 18
7 ЗАЗЕМЛЕНИЕ ЧЕРНЫЙ 16
ЦВЕТ ПРОВОДА DB25P
-- --
ОРАНЖЕВЫЙ
СЕРЫЙ
10 и 15
РОЗОВЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
20
15 RSSI КОРИЧНЕВЫЙ 19
16 ДИНАМИК + 1 и 5
ФИОЛЕТОВЫЙ
2-4 Контрольно-испытательная аппаратура и средства обслуживания: Кабель для подключения аксессуаров
РАСПОЛОЖЕНИЕ КОНТАКТОВ
2.5 Кабель для подключения аксессуаров
2
16
1
15
Рис. 2-3 Универсальный кабель с 16-штырьковым разъемом MAP PMKN4151_ (задняя панель)
Табл. 2-4 Схема соединений PMKN4151_
СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ
16-ШТЫРЬКОВЫЙ
РАЗЪЕМ
1 ЧЕРНЫЙ Не подключен 9 ФИОЛЕТОВЫЙ Не подключен 2 БЕЛЫЙ Не подключен 10 СЕРЫЙ Не подключен 3 ЗЕЛЕНЫЙ Не подключен 11 РОЗОВЫЙ Не подключен 4* ЖЕЛТЫЙ / ПРОВОД ЗАЗЕМЛЕНИЯ Не подключен* 12 БЕЛЫЙ / ЧЕРНЫЙ Не подключен 5 ОРАНЖЕВЫЙ Не подключен 13 БЕЛЫЙ / КОРИЧНЕВЫЙ Не подключен 6 СИНИЙ Не подключен 14 БЕЛЫЙ / КРАСНЫЙ Не подключен 7 КОРИЧНЕВЫЙ Не подключен 15 БЕЛЫЙ / ОРАНЖЕВЫЙ Не подключен 8 КРАСНЫЙ Не подключен 16 БЕЛЫЙ / ЗЕЛЕНЫЙ Не подключен
ЦВЕТ ПРОВОДА
СТОРОНА
ВХОДА ПРОВОДА
16-ШТЫРЬКОВЫЙ
РАЗЪЕМ
ЦВЕТ ПРОВОДА
СТОРОНА
ВХОДА ПРОВОДА
(*) ПРИМЕЧАНИЕ. ОБЖАТЫЙ ЖЕЛТЫЙ ПРОВОД И ПРОВОД ЗАЗЕМЛЕНИЯ К ВЫВОДУ НА 26-ШТЫРЬКОВОМ
КОННЕКТОРЕ. ЖЕЛТЫЙ ЛУЖЕНЫЙ ПРОВОД И ПРОВОД ЗАЗЕМЛЕНИЯ СО СТОРОНЫ ВХОДА ПРОВОДА.
Глава 3 Тестирование работы приемопередатчика
3.1 Общие
Соответствие данных радиостанций заявленным техническим характеристикам обеспечивается в процессе производства за счет использования высокоточного лабораторного оборудования для тестирования. Рекомендуемое оборудование для технического обслуживания в условиях эксплуатации максимально соответствует точности производственного оборудования за редкими исключениями. Эту точность необходимо поддерживать в соответствии с графиком калибровки, рекомендованным производителем оборудования.
3.2 Настройка
Сетевое напряжение подается с помощью блока питания на 13,8 В пост. тока. (Примечание: подача напряжения 13,8 В пост. тока по кабелю питания позволит получить не менее 13,2 В пост. тока на разъеме пост.тока радиостанции). Оборудование, необходимое для настройки, подсоединяется, как показано на диаграмме подключения оборудования для настройки радиостанции, Рис. 4-2.
Начальные настройки для управления оборудованием должны соответствовать параметрам, указанным в Табл. 3-1. В остальных таблицах данной главы приводится следующая релевантная техническая информация:
Номер таблицы Заголовок
3-2 Демонстрационные экраны, используемые в
режиме тестирования доступа к передней панели
3-3 Условия тестирования 3-4 Тестовый разнос каналов 3-5 Частоты тестирования 3-6 Проверка работы передатчика 3-7 Проверка работы приемника
Табл. 3-1 Начальные настройки для управления оборудованием
Сервисный монитор Блок питания Тестовый набор
Режим монитора: контроль мощности Напряжение: 13,8 В пост.
тока
Затухание в диапазоне радиочастот: -70 Пост. ток вкл./ждущий
режим: ждущий режим
AM, CW, FM: FM Диапазон напряжения: 20 В PTT: выкл.
Источник осциллографа: Mod Горизонталь осциллографа: 10 мс/деление Вертикаль осциллографа: 2,5 кГц/деление Пуск осциллографа: автоматический Контроль изображения: выс. Контроль полосы пропускания: узк. Контроль подавления: среднее значение Контроль громкости: 1/4 настройки
Ток: 20 А
Настройка динамика: A
Динамик/нагрузка: Динамик
3-2 Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с буквенно-цифровым дисплеем
3.3 Режим тестирования модели с буквенно-цифровым дисплеем
3.3.1 Переход в режим тестирования радиостанции с использованием демонстрационных экранов
1. Включите радиостанцию.
2. В течение 10 секунд после завершения автотестирования нажмите пять раз подряд
кнопку P2.
3. Радиостанция подаст звуковой сигнал и отобразит ряд демонстрационных экранов с информацией о различных номерах версий и отдельных абонентах. Эти экраны описаны в Табл. 3-2.
Табл. 3-2 Демонстрационные экраны, используемые в режиме тестирования доступа к передней
Название экрана Описание Появление
панели
Режим обслуживания Буквенная строка обозначает, что радиостанция
перешла в режим тестирования.
Версия хоста Версия микропрограммы хоста. Всегда
Версия DSP Версия микропрограммы DSP. Всегда
Номер модели Номер модели радиостанции, запрограммированный в
сменном ПЗУ.
MSN Серийный номер радиостанции, запрограммированный
в сменном ПЗУ.
FLASHCODE Коды FLASH, запрограммированные в сменном ПЗУ. Всегда
Диапазон РЧ Диапазон частот радиостанции. Всегда
ПРИМЕЧАНИЕ. Радиостанция показывает каждый экран в течение 2 секунд до перехода к
следующему информационному экрану. Если информация не умещается в
одну строку, прокрутка экрана производится автоматически, символ за
символом, с задержкой в 1 секунду, чтобы показать весь блок. Если нажать кнопку навигации "Вверх" () до того, как отобразится последний
информационный экран, то радиостанция остановит смену информационных экранов до тех пор, пока не будет нажата кнопка навигации "Вниз" (). Каждое нажатие клавиши сопровождается звуковым сигналом. После
демонстрации последнего экрана отображается режим тестирования РЧ.
Всегда
Всегда
Всегда
3.3.2 Режим тестирования РЧ
Когда радиостанция работает в нормальных условиях, ее микроконтроллер управляет выбором РЧ-канала, настройкой передатчика и заглушением приемника, в соответствии с пользовательской конфигурацией сменного ПЗУ. Однако когда устройство находится в режиме тестирования, настройки или ремонта, оно выводится из обычных условий работы посредством специальной процедуры, которая называется РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ или "испытание на герметичность".
В режиме тестирования РЧ в первой строке дисплея отображается надпись "RF Test" (Тестирование РЧ), а также значок уровня питания в правом конце первой строки. Во второй строке отображаются условия тестирования, номер канала и разнос каналов ("CSQ CHXX SP25"). Режим тестирования по умолчанию — CSQ.
Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с буквенно-цифровым дисплеем 3-3
1. При каждом коротком нажатии кнопки P2 будут меняться условия тестирования (CSQ->TPL->DIG->USQ->CSQ). Радиостанция издает звуковой сигнал однократно при
переключении на CSQ, дважды при переключении на TPL, трижды при переключении на DIG и четырежды при переключении на USQ.
ПРИМЕЧАНИЕ. DIG является цифровым режимом, остальные режимы тестирования
представляют собой аналоговые режимы, как описано в Табл. 3-3.
2. При каждом коротком нажатии кнопки P1 будет меняться значение разноса каналов 20 кГц, 25 кГц и 12,5 кГц. Радиостанция издает звуковой сигнал однократно при
переключении на 20 кГц, дважды при переключении на 25 кГц и трижды при переключении на 12,5 кГц.
3. При нажатии на селектор каналов происходит переключение канала тестирования с 1 до 14. Нажмите на верхнюю часть селектора, чтобы переключиться на следующий
канал, или нажмите на нижнюю часть селектора, чтобы переключиться на предыдущий канал. Радиостанция издает звуковой сигнал в каждом положении. Частоты тестирования канала описаны в Табл. 3-5.
3.3.3 Режим тестирования буквенно-цифрового дисплея
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования РЧ. Радиостанция издает звуковой сигнал один раз и немедленно переходит в "Режим
тестирования дисплея".
2. После перехода в режим тестирования дисплея радиостанция отображает горизонтальную полосу в 8 (центральном) ряду.
3. При каждом нажатии кнопки добавляются еще две горизонтальные полосы (одна сверху, а другая снизу от центральной) до тех пор, пока весь экран сверху донизу (ряды 7-0 и 9-16) не будет заполнен.
4. После того, как экран заполнится горизонтальными полосами, при нажатии любой кнопки он будет очищен, и появятся вертикальные полосы в столбцах 0, 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42, 48, 54, 60. При каждом последующем нажатии кнопки будут появляться
новые вертикальные полосы (по одной справа от существующих) до заполнения всего пространства экрана.
3.3.4 Режим тестирования индикаторов
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования дисплея. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал, и перейдет в
"Режим тестирования индикаторов".
2. При нажатии любой кнопки на радиостанции загорится красный индикатор, и отобразится надпись "Red LED On" (Красный индикатор включен).
3. Затем при нажатии любой кнопки красный индикатор погаснет, загорится зеленый индикатор и отобразится надпись "Green LED On" (Зеленый индикатор включен).
4. Затем при нажатии любой кнопки зеленый индикатор погаснет, загорится желтый индикатор и отобразится надпись "Yellow LED On" (Желтый индикатор включен).
3.3.5 Режим тестирования подсветки
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования световых индикаторов. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал, и перейдет в
"Режим тестирования подсветки".
2. На радиостанции загорятся одновременно индикаторы и подсветка клавиатуры.
3-4 Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем
3.3.6 Режим тестирования тонального сигнала динамика
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования подсветки. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал и отобразит надпись "Speaker Tone
Test Mode" (Режим тестирования тонального сигнала динамика).
2. Радиостанция генерирует тональный сигнал 1 кГц на внутреннем динамике.
3.3.7 Режим тестирования тонального сигнала наушника
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования тонального сигнала динамика. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал и отобразит надпись "Earpiece Tone Test Mode" (Режим тестирования тонального сигнала наушника).
2. Радиостанция генерирует тональный сигнал 1 кГц в наушнике.
3.3.8 Режим кольцевой проверки звука
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования тонального сигнала наушника. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал, и на дисплее отобразится надпись "Audio Loopback Test Mode" (Режим кольцевой проверки звука).
2. Радиостанция направит все звуки с внешнего микрофона на внутренний динамик.
3.3.9 Режим кольцевой проверки наушника
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима кольцевой проверки звука. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал и отобразит надпись "Audio
Loopback Earpiece Test" (Режим кольцевой проверки наушника).
2. Радиостанция направит все звуки с внешнего микрофона на наушник.
3.3.10 Режим тестирования кнопок
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима кольцевой проверки наушника. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал и отобразит надпись
"Button Test" (Режим тестирования кнопок).
2. Радиостанция также отображает код операции кнопочной команды (BCO) и состояние (BCO/состояние) на экране при изменении состояния любой из кнопок.
3. Для выхода из режима тестирования необходимо прекратить подачу питания к радиостанции.
3.4 Режим тестирования модели с цифровым дисплеем
3.4.1 Переход в режим тестирования радиостанции с использованием демонстрационных экранов
1. Включите радиостанцию.
2. В течение 10 секунд после завершения автотестирования нажмите пять раз подряд
кнопку P2.
3. Радиостанция подаст звуковой сигнал.
Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем 3-5
3.4.2 Режим тестирования РЧ
Когда радиостанция работает в нормальных условиях, ее микроконтроллер управляет выбором РЧ-канала, настройкой передатчика и заглушением приемника, в соответствии с пользовательской конфигурацией сменного ПЗУ. Однако когда устройство находится в режиме тестирования, настройки или ремонта, оно выводится из обычных условий работы посредством специальной процедуры, которая называется РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ или
"испытание на герметичность".
1. При каждом коротком нажатии кнопки P2 будут меняться условия тестирования (CSQ->TPL->DIG->USQ->CSQ). Радиостанция издает звуковой сигнал однократно при
переключении на CSQ, дважды при переключении на TPL, трижды при переключении на DIG и четырежды при переключении на USQ.
ПРИМЕЧАНИЕ. DIG является цифровым режимом, остальные режимы тестирования
представляют собой аналоговые режимы, как описано в Табл. 3-3.
2. При каждом коротком нажатии кнопки P1 будет меняться значение разноса каналов 20 кГц, 25 кГц и 12,5 кГц. Радиостанция издает звуковой сигнал однократно при
переключении на 20 кГц, дважды при переключении на 25 кГц и трижды при переключении на 12,5 кГц.
3. При нажатии на селектор каналов происходит переключение канала тестирования с 1 до 14. Нажмите на верхнюю часть селектора, чтобы переключиться на следующий
канал, или нажмите на нижнюю часть селектора, чтобы переключиться на предыдущий канал. Радиостанция издает звуковой сигнал в каждом положении. Частоты тестирования канала описаны в Табл. 3-5.
3.4.3 Режим тестирования дисплея
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования РЧ. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал, и перейдет в
"Режим тестирования дисплея".
2. После перехода в режим тестирования дисплея нажмите любую кнопку, чтобы включить двухсимвольный семисегментный дисплей.
3.4.4 Режим тестирования индикаторов
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования дисплея. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал.
2. При нажатии любой кнопки на радиостанции загорится красный индикатор.
3. Затем при нажатии любой кнопки красный индикатор погаснет, и загорится зеленый.
4. Затем при нажатии любой кнопки зеленый индикатор погаснет, и загорится желтый.
3.4.5 Режим тестирования тонального сигнала динамика
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования световых индикаторов. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал.
2. Радиостанция генерирует тональный сигнал 1 кГц на внутреннем динамике.
3.4.6 Режим тестирования тонального сигнала наушника
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования тонального сигнала динамика. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал.
2. Радиостанция генерирует тональный сигнал 1 кГц в наушнике.
3-6 Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем
3.4.7 Режим кольцевой проверки звука
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима тестирования тонального сигнала наушника. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал.
2. Радиостанция направит все звуки с внешнего микрофона на наушник.
3.4.8 Режим кольцевой проверки наушника
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима кольцевой проверки звука. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал.
2. Радиостанция направит все звуки с внешнего микрофона на наушник.
3.4.9 Режим тестирования кнопок
1. Нажмите и удерживайте кнопку P1 после выхода из режима кольцевой проверки наушника. Радиостанция подаст однократный звуковой сигнал.
2. Поворачивайте регулятор громкости; радиостанция будет подавать звуковой сигнал в каждом положении.
3. При нажатии любой кнопки радиостанция будет издавать звуковой сигнал.
4. Для выхода из режима тестирования необходимо прекратить подачу питания к радиостанции.
Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем 3-7
Табл. 3-3 Условия тестирования
Количест-
во
звуковых
Описание Функция
сигналов
1 Подавление
несущей
(CSQ)
2 Тональная
абонентская линия
(TPL)
3 Цифровая
(DIG)
4 Отмена
подавления
(USQ)
Количество звуковых
RX: отмена подавления при обнаружении несущей TX: звук микрофона
RX: отмена подавления при обнаружении несущей и тонального сигнала (192,8 Гц) TX: звук микрофона + тональный сигнал (192,8 Гц)
RX: отмена подавления при обнаружении несущей и цифрового кода TX: звук микрофона
RX: постоянная отмена подавления TX: звук микрофона
Табл. 3-4 Тестовый разнос каналов
сигналов
Разнос каналов
1 20 кГц
2 25 кГц
3 12,5 кГц
3-8 Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем
Табл. 3-5 Частоты тестирования
Режим
тестиро-
вания
Канал
тестирования,
низкая
мощность
Канал
тестирования,
высокая
мощность
ОВЧ
(МГц)
TX 1 8 136,075 403,000
RX 1 8 136,075 403,000
TX 2 9 142,575 414,150
RX 2 9 142,575 414,150
TX 3 10 146,575 425,350
RX 3 10 146,575 425,350
TX 4 11 155,575 436,500
RX 4 11 155,575 436,500
TX 5 12 161,575 447,675
RX 5 12 161,575 447,675
TX 6 13 167,575 458,850
RX 6 13 167,575 458,850
УВЧ1
(МГц)
TX 7 14 174,975 470,000
RX 7 14 174,975 470,000
Табл. 3-6 Проверка работы передатчика
Название
теста
Задающий сигнал Частота (см. Примечание под Табл. 3-6)
Мощность РЧСм. выше РЕЖИМ
Анализатор связи Радиостанция
РЕЖИМ ИЗМЕРЕНИЯ МОЩНОСТИ Частота 4-го канала тестирования* Измерение: погрешность частоты Вход на устройстве ввода-вывода РЧ
РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ, Подавление несущей 4-го канала тестирования
ТЕСТИРОВАНИЯ канал тестирования 4, подавление несущей
РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ канал тестирования 11, подавление несущей
Тестовый
набор
Кнопка PTT для постоянной передачи (во время проверки работы)
См. выше Режим низкой мощности:
Комментарий
Ошибка частоты ±90 Гц (ОВЧ) ±150 Гц (УВЧ)
1,0–1,3 Вт: (ОВЧ 1–25 Вт,
УВЧ1 1–25 Вт)
25–29 Вт: (ОВЧ 25–45 Вт,
УВЧ1 25–40 Вт)
Режим высокой мощности: 25–29 Вт: (ОВЧ 1–25 Вт,
УВЧ1 1–25 Вт)
40–47 Вт: (УВЧ1 25–40 Вт) 45–53 Вт: (ОВЧ 25–45 Вт)
Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем 3-9
Табл. 3-6 Проверка работы передатчика (продолжение)
Название
теста
Модуляция голоса
Модуляция голоса (внутр.)
Анализатор связи Радиостанция
РЕЖИМ ИЗМЕРЕНИЯ МОЩНОСТИ Частота 4-го канала тестирования* Глушение до -70, вход на устройстве ввода­вывода РЧ Измерение: цифровой вольтметр (вольт пер. тока) Настройка уровня модуляции вывода 1 кГц для 0,8 среднеквадр. знач. напр. в тестовом устройстве, 0,8 среднеквадр. знач. напр. на разъеме пост./ пер. тока тестового устройства
РЕЖИМ ИЗМЕРЕНИЯ МОЩНОСТИ Частота 4-го канала тестирования* Глушение до -70, вход на устройстве ввода­вывода РЧ
РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ канал тестирования 4, подавление несущей
РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ, вывод подавления несущей канала тестирования 4 на антенну
Тестовый
набор
См. выше, выбор измерительного прибора — микрофон
Снять ввод модуляции
Комментарий
Отклонение: 2,5 кГц макс. (12,5 кГц разнос каналов) 4 кГц макс. (20 кГц разнос каналов) 5 кГц макс. (25 кГц разнос каналов)
Отклонение: 2,5 кГц макс. (12,5 кГц разнос каналов) 4 кГц макс. (20 кГц разнос каналов) 5 кГц макс. (25 кГц разнос каналов)
Модуляция
TPL
См. выше Частота 4-го канала тестирования* Полоса пропускания: узкая
РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ, канал тестирования 4
TPL
См. выше Отклонение:
0,25–0,5 кГц (12,5 кГц разнос каналов) 0,4–0,8 кГц (20 кГц разнос каналов) 0,5–1,0 кГц (25 кГц разнос каналов)
3-10 Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем
Табл. 3-6 Проверка работы передатчика (продолжение)
Название
теста
Ошибка FSK Режим DMR. Ошибка
Ошибка в величине
Символичес­кое отклонение
Коэффици­ент ошибок передат­чика по битам
Анализатор связи Радиостанция
FSK
Режим DMR. Ошибка в величине
Режим DMR. Символическое отклонение
Режим DMR См. выше См. выше Коэффициент ошибок
РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ, цифровой режим, передача с помощью настроечной таблицы O.153
См. выше См. выше Не превышает 1%
См. выше См. выше Символическое
Тестовый
набор
Настройте радиостанцию с помощью Tuner и настроечной таблицы O.153
Комментарий
Не превышает 5%
отклонение должно находиться в пределах
648 Гц +/-10% и 1944Hz +/
-10%
передатчика по битам должен составлять 0%
* См. таблицу 3-5
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется провести перекалибровку эталонного генератора через два
года, чтобы сохранить оптимальную эффективность работы в прямом режиме двойного назначения.
Табл. 3-7 Проверка работы приемника
Название
теста
Номинальная мощность звука
Искажение См. выше, кроме
Чувствитель­ность (SINAD — отношение сигнала к шуму)
Анализатор связи Радиостанция
ОБЩИЙ РЕЖИМ Уровень вывода: 1,0 мВ РЧ Частота 4-го канала тестирования* Модуляция: тональный сигнал на частоте 1кГц при отклонении в 3кГц Измерение: цифровой вольтметр (вольт пер. тока)
изменения на искажение
См. выше, кроме SINAD, уменьшите уровень РЧ для 12 дБ SINAD.
Тестовый
набор
РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ канал тестирования 4, разнос каналов 25 кГц, подавление несущей
См. выше См. выше Искажение <5.0%
См. выше PTT на ВЫКЛ
PTT на ВЫКЛ (центральное
положение), выбор измерительного прибора — аудио PA
(центральное положение)
Комментарий
Установите громкость на уровне 7.5 среднеквадр. вольт
РЧ-ввод должен быть <0,3 мкВ
Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем 3-11
Табл. 3-7 Проверка работы приемника (продолжение)
Название
теста
Порог шумоподавле­ния (необходимо тестировать только радиостанции с конвенциональ­ной системой)
Коэффициент ошибок приемника по битам
Анализатор связи Радиостанция
Уровень РЧ настроен на 1 мВ РЧ
См. выше, кроме изменения частоты в конвенциональной системе. Увеличьте уровень РЧ от нуля то отмены подавления на радиостанции.
Режим IFR DMR. генератор сигнала с настроечной таблицей
O.153
См. выше PTT на ВЫКЛ
Вне РЕЖИМА ТЕСТИРОВА­НИЯ; выберите конвенциональ­ную систему
Режим тестирования, цифровой режим, прием с настроечной таблицей O.153
Тестовый
набор
(центральное положение), выбор устройства измерения — аудио PA, нагрузка на динамик/ динамик
См. выше Отмена подавления
Определите коэффициент ошибок по битам с помощью программы настройки. Отрегулируйте уровень РЧ таким образом, чтобы коэффициент ошибок по битам составил
5%
Комментарий
Установите громкость на уровне 7.5 среднеквадр. вольт
должна происходить на <0,25 мкВ. Предпочт. SINAD = 9–10 дБ
Уровень РЧ составляет <0,3 мкВ при 5% коэффициенте ошибок по битам
3-12 Тестирование работы приемопередатчика: Режим тестирования модели с цифровым дисплеем
Примечания
Глава 4 Программирование и настройка
Передний разъем
радиостанции
4.1 Введение
В данной главе приводится обзорная информация о ПО для пользовательского программирования MOTOTRBO (CPS), а также о приложениях Tuner и AirTracer, предназначенных для использования в операционных системах Windows 8/7/Vista/XP. Эти программы поставляются одним комплектом, как указано в Табл. 4-1. В комплект также входит руководство по установке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации о процедуре программирования см.
соответствующие интерактивные справочные файлы.
Табл. 4-1 Набор ПО для программирования радиостанции
Описание Обозначение набора
MOTOTRBO CPS, Tuner и AirTracer GMVN5141_
4.2 Установка ПО для пользовательского программирования
Устанавливаемое ПО для пользовательского программирования, представленное на Рис. 4-1 и Рис. 4-2, используется для программирования радиостанции.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации о процедуре программирования см.
соответствующие интерактивные справочные файлы.
ВНИМАНИЕ! Порты USB компьютера могут быть чувствительны к электрическим разрядам.
Не касайтесь открытых контактов кабеля при подключении к компьютеру.
АКК
DC
РЧ
Радиостанция
Внешний кабель для программирования Telco с разъемами MMP и USB PMKN4147_
Блок питания 13,8 В постоянного тока
USB
Рис. 4-1 Установка ПО для пользовательского программирования через передний разъем
4-2 Программирование и настройка радиостанции: Приложение AirTracer
Внешний кабель для программирования
4.3 Приложение AirTracer
Приложение MOTOTRBO AirTracer служит для захвата эфирного цифрового радиотрафика и сохранения этих данных в файле. Приложение AirTracer также позволяет получать и сохранять журналы внутренних ошибок от радиостанций MOTOTRBO. Сохраненные файлы можно передать на анализ квалифицированным сотрудникам компании Motorola, которые предложат, как улучшить конфигурации системы, или помогут локализовать проблемы.
4.4 Настройка радиостанции
Для настройки радиостанции необходимы персональный компьютер (ПК) с установленной ОС Windows 8/7/Vista/XP и программа для настройки (доступная в наборе CPS MOTOTRBO).
Для выполнения процедур настройки радиостанция должна быть подключена к ПК и контрольно-испытательной аппаратуре, как показано на Рис. 4-2.
Telco с разъемами MMP и USB PMKN4147_
USB
Кабель для тестирования с
20-штырьковым разъемом
MAP PMKN4150_ (задняя панель)
АКК
DC
РЧ
Радиостанция
Блок
питания
13,8 В
постоянного
тока
Пластина
30 дБ
Переходник Mini
UHF - BNC
(в случае необходимости)
Диагностический блок RLN4460_
Аудиовход
Tx
Rx
Tx
Tx
Генератор
РЧ-сигналов
Генератор
аудиосигналов
Измеритель SINAD
Вольтметр напряжения
переменного тока
Сервисный
монитор
Ваттметр
Рис. 4-2 Установка оборудования для настройки радиостанции
Глава 5 Процедуры разборки/сборки
5.1 Введение
В данной главе содержатся следующие сведения:
Профилактическое обслуживание (проверка и чистка).
Безопасная работа с устройствами КМОП и ЖКМОП.
Порядок и технология ремонта.
Разборка и сборка радиостанции.
5.2 Профилактическое обслуживание
Рекомендуется выполнять регулярную проверку и чистку.
5.2.1 Проверка
Убедитесь, что внешние поверхности радиостанции не загрязнены и что все внешние элементы управления и переключатели исправны. Не рекомендуется осматривать внутренние электронные схемы.
5.2.2 Процедура чистки
Далее описываются рекомендуемые чистящие средства и рекомендуемые методы чистки внешних и внутренних поверхностей радиостанции. К внешним поверхностям относятся блок управления и корпус в сборе. Эти поверхности следует чистить в тех случаях, когда при визуальном осмотре видны следы грязи, жира и/или пятна.
ПРИМЕЧАНИЕ. Внутренние поверхности следует чистить только в тех случаях, когда
радиостанция разобрана для обслуживания или ремонта.
Единственным рекомендуемым средством для чистки внешних поверхностей радиостанции является 0,5%-ный водный раствор мягкого моющего средства. Единственным жидким средством, рекомендуемым производителем для чистки плат с электронными схемами и их компонентов, является изопропиловый спирт (стопроцентный).
Используйте только те средства, которые рекомендованы производителем. Соблюдайте все меры предосторожности, указанные на наклейке или в таблице по безопасности материалов.
Внимание!
Воздействие некоторых химических средств и их испарений может повредить пластмассовые части изделия. Не используйте аэрозоли, средства для чистки приемников и другие химические средства.
5-2 Процедуры разборки/сборки: Безопасная работа с устройствами КМОП и ЖКМОП
Чистка внешних пластмассовых поверхностей
Нанесите небольшое количество 0,5%-ного раствора моющего средства жесткой неметаллической кистью с коротким ворсом, чтобы счистить поверхностную грязь с радиостанции. С помощью мягкой, хорошо впитывающей ткани без ворса или салфетки удалите средство и просушите радиостанцию. Убедитесь, что рядом с разъемами, трещинами или углублениями нет воды.
Очистка внутренних монтажных плат и компонентов
Изопропиловый спирт (100%-й) можно наносить с помощью жесткой неметаллической щетки для удаления загрубленных и затвердевших веществ из труднодоступных мест. Проводите кистью по направлению наружу от внутренних деталей радиостанции. Убедитесь, что спирт не попал на элементы управления или настраиваемые компоненты. Не используйте воздух под высоким давлением, чтобы ускорить процесс сушки, т.к. это может привести к попаданию жидкости в нежелательные места. Завершив процедуру чистки, высушите поверхности с помощью мягкой впитывающей безворсовой ткани. Не используйте кисть или изопропиловый спирт для очистки каркаса, блока управления и корпуса в сборе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда используйте свежий спирт и очищайте контейнер для
предотвращения загрязнения растворенными веществами (от предыдущего
использования).
5.3 Безопасная работа с устройствами КМОП и ЖКМОП
В данном семействе радиостанций используются дополнительные устройства с комплементарными металл-оксидными полупроводниками (КМОП) и металл-оксидными полупроводниками, изготовленными методом боковой диффузии (ЖКМОП), которые могут быть повреждены электростатическими или высоковольтными зарядами. Повреждение может быть скрытым и привести к сбою в работе через несколько недель или месяцев. Поэтому необходимо принять во внимание специальные предостережения, чтобы предотвратить повреждение устройства во время разборки, устранения неисправностей и ремонта.
Выполнение мер безопасности является обязательным для схем КМОП/ЖКМОП и особенно важно при низкой влажности окружающей среды.
Процедуры разборки/сборки: Безопасная работа с устройствами КМОП и ЖКМОП 5-3
НЕ пытайтесь разбирать радиостанцию, не прочитав следующие сведения о мерах предосторожности.
Настоящая радиостанция содержит устройства, чувствительные к статическому электричеству. Не открывайте радиостанцию без надлежащего заземления. Соблюдайте следующие предосторожности при работе с этим устройством:
Внимание!
• Храните и транспортируйте все устройства КМОП/ЖКМОП в токопроводящем материале, закоротив все открытые выводы. Не помещайте устройства КМОП/ЖКМОП в стандартные пластиковые лотки, используемые для хранения и транспортировки других полупроводниковых устройств.
• Заземлите рабочую поверхность стола для обслуживания, чтобы защитить устройство КМОП/ЖКМОП. Рекомендуется использовать браслет, два шнура заземления, настольное и напольное покрытия, ESD-рассеивающая обувь и ESD­рассеивающий стул.
• Надевайте проводящий ручной ремешок из комплекта с катушкой сопротивления на 100 000 для заземления. (Сменные ручные ремешки, позволяющие касаться поверхности рабочего стола, указаны в каталоге Motorola под номером 4280385A59).
• Не носите нейлоновую одежду при работе с устройствами КМОП/ЖКМОП.
• Не устанавливайте и не извлекайте устройства КМОП/ЖКМОП при подведенном питании. Убедитесь, что во всех источниках питания, используемых во время тестирования устройств КМОП/ЖКМОП, отсутствует переходное напряжение.
• При выпрямлении контактов КМОП/ЖКМОП применяйте шины заземления для используемой аппаратуры.
При пайке используйте заземленный паяльник.
Если это возможно, держите устройства КМОП/ЖКМОП за
упаковку, а не за провода. Перед прикосновением к устройству коснитесь электрического заземления для удаления электростатического заряда, который мог накопиться. Упаковка и подложка могут быть электропроводными. Если это случится, разряд на упаковку приведет к такому же повреждению, что и касание выводов.
5-4 Процедуры разборки/сборки: Порядок и технология ремонта — общие сведения
5.4 Порядок и технология ремонтаобщие сведения
ПРИМЕЧАНИЕ Продукты, предпочтительные для окружающей среды (EPP) (см. знак на
печатных схемных платах — примеры приведены ниже), были разработаны и собраны с использованием предпочтительных для окружающей среды компонентов и технологий пайки в целях соответствия Директиве по
ограничению содержания вредных веществ (ROHS 2) 2011/65/EC и Директиве по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 2012/19/EC Европейского союза. Для
поддержания соответствия требованиям и надежности продукта используйте только детали, указанные компанией Motorola в настоящем руководстве.
Восстановление или ремонт изделий, предпочтительных для окружающей среды, необходимо выполнять с использованием бессвинцового проволочного припоя или бессвинцовой паяльной пасты в соответствии со следующей таблицей:
Табл. 5-1 Список номеров бессвинцового проволочного припоя по каталогу
Номер по
каталогу
Motorola
1088929Y01 95,5 % олово/3, 8 %
Сплав Тип флюса
серебро/0,7 % медь
Версия RMA 2,7–3,2% 217 °C 52171 0,015" Катушка
Весовое
содержание
флюса
Температура
плавления
Номер по
каталогу
поставщика
Диаметр Вес
0,45 кг
Табл. 5-2 Список номеров паяльной пасты по каталогу
Номер по
каталогу
Motorola
1085674C03 NC-SMQ230 900-1000KCPs по
Номер по
каталогу
производителя
Вязкость Тип
Брукфильду (5 об/мин)
Тип 3
(-325/+500)
Состав и процентное
содержание металлов
(95,5 % олово/3,8 %
серебро/0,7% медь) 89,3 %
Температура
перехода в
жидкое
состояние
217 °C
Замена деталей
Уточните номер детали в каталоге деталей Motorola и закажите ее в ближайшей организации по продуктам и решениям для радиостанций Motorola, перечисленных в Приложение A данного руководства.
Жесткие монтажные платы
В настоящем семействе радиостанций используются связанные многослойные печатные схемные платы. Так как внутренние слои недоступны, необходимо быть очень внимательным при пайке и отпайке компонентов. Металлизированные отверстия могут соединять несколько слоев печатного монтажа. Поэтому будьте осторожны во избежание отрыва печатной платы от отверстия.
Если спайка выполняется около разъема, следуйте следующим правилам:
Избегайте попадания припоя в разъем.
Будьте аккуратны во избежание замыкания контактов разъема припоем.
Внимательно проверьте выполненную пайку на отсутствие коротких замыканий из-за перемычек припоя.
Процедуры разборки/сборки: Разборка и сборка радиостанцииобщие сведения 5-5
5.5 Разборка и сборка радиостанцииобщие сведения
Так как эту радиостанцию можно разобрать и собрать с помощью всего лишь одиннадцати винтов (литых), важно обратить особое внимание на работу с защелками и лапками, а также следить за точным совмещением частей.
Для разборки и сборки радиостанции необходимы следующие инструменты:
Небольшая отвертка с плоским шлицем.
Инструмент для извлечения блока управления (Номер по каталогу Motorola 6686119B01
Динамометрический ключ (0,2-4,0 Н*м), (Номер по каталогу Motorola RSX4043A)
Насадка для отвертки T10 TORX™ (Номер по каталогу Motorola 6680387A74)
Насадка для отвертки T8 TORX™ (Номер по каталогу Motorola 6680387A72)
Гайковерт с удлиненной головкой 9/16” (гайка РЧ-разъема)
Если наряду с текущими тестированиями и обслуживанием устройство необходимо полностью проверить, отправьте радиостанцию в сервисный центр Motorola, указанный в Приложении А.
Следующие процедуры разборки должны выполняться только при необходимости.
5.6 Разборка радиостанцииподробные сведения
Процедура извлечения и замены блока управления, верхней крышки и платы приемопередатчика одинакова для всех моделей. В данном разделе представлена стандартная процедура разборки с подробным описанием способа извлечения каждой из моделей блока управления.
5.6.1 Отсоединение блока управления
1. Вставьте инструмент для разборки в зазор между блоком управления и радиостанцией как показано на Рис. 5-1.
2. Нажмите на инструмент, введенный под блок управления, чтобы освободить зажимы.
Инструмент для разборки
Рис. 5-1 Стандартная процедура отсоединения блока управления
5-6 Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанцииподробные сведения
3. Выньте блок управления из корпуса радиостанции, как показано на Рис. 5-2.
ПРИМЕЧАНИЕ. При отсоединении блока управления плата блока управления может
сместиться. Перед установкой блока управления плату необходимо поставить на место.
Гибкий кабель
Рис. 5-2 Отключение гибкого кабеля
4. Выньте гибкий кабель из гнезда на корпусе радиостанции, как показано на Рис. 5-2.
5.6.2 Снятие верхней крышки
1. Вставьте инструмент для разборки между верхней крышкой и основанием, как показано на Рис. 5-3.
2. Нажмите на инструмент так, чтобы боковая сторона верхней крышки приподнялась и показались крепления основания на цапфе.
3. Повторите Шаг 2 для другой стороны верхней крышки.
4. Чтобы освободить задний зажим, может потребоваться небольшая отвертка с плоским шлицем.
5. Снимите верхнюю крышку с основания.
Способ
крепления на цапфе
Инструмент для разборки
Рис. 5-3 Снятие верхней крышки (рисунок может отличаться от конкретного продукта)
Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанции — подробные сведения 5-7
5.6.3 Снятие платы приемопередатчика
1. Открутите восемь винтов, которыми крепится литая защитная пластина, винт печатной платы непосредственно на ней и два винта кабеля постоянного тока при помощи отвертки T10 TORX™, как показано на Рис. 5-4.
2. Поднимите литую защитную пластину.
Литая главная защитная пластина
Винты (11)
Основание радиостанции
Рис. 5-4 Снятие литой главной защитной пластины
5-8 Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанцииподробные сведения
3. Открутите два винта на печатной плате с помощью отвертки T8 TORX™, как показано на Рис. 5-5.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не снимайте шайбы с винтов.
Винты (2)
Основание радиостанции
Рис. 5-5 Откручивание винта усилителя мощности
4. Снимите крышку разъема для аксессуаров.
5. Выньте разъем для аксессуаров из основания радиостанции, вытащив его из
основания, как показано на Рис. 5-6.
Не вынимайте разъем для аксессуаров, если литая главная защитная пластина не снята.
Внимание!
Рис. 5-6 Извлечение разъема для аксессуаров
Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанции — подробные сведения 5-9
6. Выньте кабель постоянного тока из основания радиостанции, легко потянув за него, как показано на Рис. 5-7.
Рис. 5-7 Отсоединение кабеля постоянного тока
7. Открутите стопорную гайку и шайбу РЧ-разъема с помощью гайковерта с удлиненной головкой 9/16” (Рис. 5-8).
Стопорная шайба и гайка РЧ-разъема
Рис. 5-8 Снятие шайбы РЧ-разъема
5-10 Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанцииподробные сведения
8. Снимите плату приемопередатчика, подняв защитный экран поверхностного монтажа,
как показано на Рис. 5-9. Затем сдвиньте плату приемопередатчика по направлению к передней части радиостанции, чтобы РЧ-разъем вышел из основания. Берите плату приемопередатчика только за края и храните в антистатическом пакете.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если прокладка РЧ-разъема осталась в основании, выньте ее и наденьте на
разъем. Каждый раз при снятии платы приемопередатчика необходимо
заменить термическую подкладку оконечного усилителя.
Термические подкладки могут быть клейкими, что может привести к механическим повреждениям компонентов платы приемопередатчика,
Внимание!
если поднимать ее слишком быстро.
Рис. 5-9 Снятие платы приемопередатчика
Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанции — подробные сведения 5-11
5.6.4 Снятие блока управления буквенно-цифрового дисплея
1. Отсоедините гибкий кабель блока управления от платы блока управления, вытащив его из разъема, как показано на Рис. 5-10.
Гибкий кабель блока управления
Рис. 5-10 Отключение гибкого кабеля блока управления
2. Извлеките ленту динамика из печатной платы с помощью пинцета, как показано на Рис. 5-11.
3. Отсоедините разъем динамика от платы блока управления.
Лента динамика
Разъем динамика
Рис. 5-11 Извлечение ленты динамика
5-12 Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанцииподробные сведения
4. Выньте клавиатуру из корпуса блока управления, нажимая на кнопки и одновременно
извлекая печатную плату, для чего необходимо отогнуть стенки корпуса блока управления. Как только клавиатура начнет отходить от корпуса блока управления, отцепите компоненты друг от друга. См. Рис. 5-12.
Кнопки клавиатуры,
нажать
Кнопки
клавиатуры,
которые нужно нажать
которые нужно
Направление смещения
Направление смещения
Рис. 5-12 Извлечение клавиатуры
5. Извлеките динамик из клавиатуры, как показано на Рис. 5-13.
Динамик
Рис. 5-13 Извлечение динамика
Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанцииподробные сведения 5-13
Лапка
платы
проходит
6. Аккуратно приподнимите клавиатуру, чтобы достать лапки печатной платы из отверстий в клавиатуре. Одновременно откройте защелки, удерживающие печатную плату. Затем отделите печатную плату от клавиатуры. См. Рис. 5-14.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности,
заземляющие контакты) на печатной плате.
сквозь отверстие в клавиатуре
Заземляющий контакт
Клавиатура защелкивается и зажимает плату со всех 4 сторон
Рис. 5-14 Извлечение печатной платы
7. Осторожно извлеките ограничитель индикатора из клавиатуры, как показано на Рис. 5-15.
Ограничитель
индикатора
Рис. 5-15 Извлечение ограничителя индикатора
5-14 Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанцииподробные сведения
8. Осторожно нажмите на фиксатор ЖК-дисплея и извлеките дисплей из печатной платы. См. Рис. 5-16.
9. Выньте гибкий кабель ЖК-дисплея из разъема.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности,
заземляющие контакты) на печатной плате.
Фиксатор ЖК-дисплея
Гибкий кабель ЖК-дисплея
Заземляющие
Разъем
контакты
Рис. 5-16 Извлечение ЖК-дисплея и отключение гибкого кабеля ЖК-дисплея
Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанции — подробные сведения 5-15
5.6.5 Снятие блока управления цифрового дисплея
1. Отсоедините гибкий кабель блока управления от платы блока управления, вытащив его из разъема, как показано на Рис. 5-17.
Гибкий кабель блока управления
Рис. 5-17 Отключение гибкого кабеля блока управления
2. Извлеките ленту динамика из печатной платы с помощью пинцета, как показано на Рис. 5-18.
3. Отсоедините разъем динамика от платы блока управления.
Лента динамика
Разъем динамика
Рис. 5-18 Извлечение ленты динамика
5-16 Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанции — подробные сведения
Кнопки
клавиатуры
,
4. Выньте клавиатуру из корпуса блока управления, нажимая на кнопки и одновременно
извлекая печатную плату, для чего необходимо отогнуть стенки корпуса блока управления. Как только клавиатура начнет отходить от корпуса блока управления, отцепите компоненты друг от друга. См. Рис. 5-19.
которые
нужно нажать
Кнопки клавиатуры,
которые нужно нажать
Направление смещения
Направление смещения
Рис. 5-19 Извлечение клавиатуры
5. Извлеките динамик из клавиатуры, как показано на Рис. 5-20.
Динамик
Рис. 5-20 Извлечение динамика
Процедуры разборки/сборки: Разборка радиостанции — подробные сведения 5-17
6. Аккуратно приподнимите клавиатуру, чтобы достать лапки печатной платы из отверстий
в клавиатуре. Одновременно откройте защелки, удерживающие печатную плату. Затем отделите печатную плату от клавиатуры. См. Рис. 5-21.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности,
заземляющие контакты) на печатной плате.
Лапка платы проходит сквозь отверстие в клавиатуре
Заземляющий
контакт
Клавиатура защелкивается и зажимает плату со всех 4 сторон
Рис. 5-21 Извлечение печатной платы
7. Осторожно извлеките ограничитель индикатора из клавиатуры, как показано на Рис. 5-22.
Ограничитель индикатора
Рис. 5-22 Извлечение ограничителя индикатора
5-18 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
5.7 Сборка радиостанцииподробные сведения
5.7.1 Установка блока управления буквенно-цифрового дисплея
1. Подключите гибкий кабель дисплея к разъему на печатной плате.
2. Вставьте крепежные штырьки ЖК-дисплея в отверстия печатной платы.
3. Сильно прижмите дисплей по периметру, чтобы защелка ЖК-дисплея закрепилась на печатной плате. См. Рис. 5-23.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности,
заземляющие контакты) на печатной плате.
Заземляющие контакты
Рис. 5-23 Сборка ЖК-дисплея
4. Осторожно вставьте ограничитель индикатора в клавиатуру, как показано на Рис. 5-24.
Ограничитель индикатора
Разъем
Рис. 5-24 Установка ограничителя индикатора
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-19
5. Вставьте динамик в клавиатуру. См. Рис. 5-25.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что динамик установлен по направлению к кабелю, а разъемк
середине блока управления.
Рис. 5-25 Установка динамика
6. Соедините печатную плату и клавиатуру, как показано на Рис. 5-26.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что печатная плата правильно размещена на клавиатуре:
1) Четыре лапки печатной платы должны пройти сквозь отверстия в клавиатуре.
2) Печатная плата должна быть установлена на клавиатуре так, чтобы защелки
клавиатуры удерживали ее.
Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности, заземляющие контакты) на печатной плате.
Лапка платы проходит сквозь отверстие в клавиатуре
Заземляющие контакты
Рис. 5-26 Установка печатной платы на клавиатуру
Клавиатура
защелкивается и зажимает
плату со всех 4 сторон
5-20 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
7. Подключите разъем динамика к соответствующему гнезду платы блока управления, как
показано на Рис. 5-27.
Разъем динамика
Рис. 5-27 Разъем для динамика
8. Вставьте клавиатуру с закрепленными на ней печатной платой и динамиком в корпус блока управления. См. Рис. 5-28
ПРИМЕЧАНИЕ. Печатную плату необходимо вставить в корпус блока управления. Убедитесь,
что клавиатура полностью вошла в корпус блока управления.
Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности, заземляющие контакты) на печатной плате.
Заземляющие контакты
Рис. 5-28 Установка клавиатуры в корпус блока управления
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-21
9. Поместите ленту динамика на провод динамика и печатную плату. Прижмите ленту
динамика и убедитесь, что она плотно сидит на печатной плате. См. Рис. 5-29.
Лента динамика
Рис. 5-29 Установка ленты динамика на печатную плату
10. Осторожно подключите гибкий кабель блока управления к плате блока управления, как показано на Рис. 5-30.
Рис. 5-30 Подключение гибкого кабеля блока управления к плате блока управления
5-22 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
5.7.2 Установка блока управления цифрового дисплея
1. Осторожно вставьте ограничитель индикатора в клавиатуру, как показано на Рис. 5-31.
Ограничитель индикатора
Рис. 5-31 Установка ограничителя индикатора
2. Вставьте динамик в клавиатуру. См. Рис. 5-32.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что динамик установлен по направлению к кабелю, а разъемк
середине блока управления.
Рис. 5-32 Подключение динамика к клавиатуре
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанции – подробные сведения 5-23
Лапка
платы
проходит
3. Соедините печатную плату и клавиатуру, как показано на Рис. 5-33.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что печатная плата правильно размещена на клавиатуре:
1) Четыре лапки печатной платы должны пройти сквозь отверстия в клавиатуре.
2) Печатная плата должна быть установлена на клавиатуре так, чтобы защелки
клавиатуры удерживали ее.
Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности,
заземляющие контакты) на печатной плате.
сквозь отверстие в клавиатуре
Заземляющие контакты
Клавиатура защелкивается и зажимает плату со всех 4 сторон
Рис. 5-33 Установка печатной платы на клавиатуру
4. Подключите разъем динамика к соответствующему гнезду платы блока управления, как показано на Рис. 5-34.
Рис. 5-34 Разъем для динамика
5-24 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
5. Вставьте клавиатуру с закрепленными на ней печатной платой и динамиком в корпус блока управления. См. Рис. 5-35.
ПРИМЕЧАНИЕ. Печатную плату необходимо вставить в корпус блока управления. Убедитесь,
что клавиатура полностью вошла в корпус блока управления.
Не дотрагивайтесь и не загрязняйте проводящие контакты (в особенности, заземляющие контакты) на печатной плате.
Заземляющие контакты
Рис. 5-35 Установка клавиатуры в корпус блока управления
6. Поместите ленту динамика на провод динамика и печатную плату. Прижмите ленту динамика и убедитесь, что она плотно сидит на печатной плате. См. Рис. 5-36.
Лента динамика
Рис. 5-36 Установка ленты динамика на печатную плату
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-25
7. Осторожно подключите гибкий кабель блока управления к плате блока управления, как показано на Рис. 5-37.
Рис. 5-37 Подключение гибкого кабеля блока управления к плате блока управления
5-26 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
5.7.3 Сборка радиостанции
1. Прежде чем собирать радиостанцию, проверьте, нет ли на уплотнителях и уплотняющих поверхностях повреждений (трещин, порезов и пр.) или мусора. См. изображение в разобранном виде и перечень компонентов для уточнения номеров запасных частей в случае необходимости их замены. Для соответствующих запасных частей поставьте новые прокладки.
Тщательно проверьте защитные прокладки литой главной защитной пластины и основания на предмет повреждений, а также убедитесь, что все термические подкладки находятся на своих местах, не имеют повреждений и не загрязнены. См. Раздел 5.7.4: Процедура замены термических подкладок на стр. 5-27 , чтобы получить инструкции о
замене поврежденных подкладок.
Литая главная защитная пластина Основание с термическими подкладками и защитное уплотнение прокладками
Рис. 5-38 Термические подкладки и защитные прокладки на основании и литой главной защитной пластине
2. Внимательно осмотрите основание и проверьте, все ли термические подкладки находятся на месте и не имеют повреждений. См. Раздел 5.7.4: Процедура замены термических подкладок на стр. 5-27, чтобы получить инструкции о замене поврежденных подкладок.
ПРИМЕЧАНИЕ. Каждый раз при снятии платы приемопередатчика необходимо
заменить термическую подкладку оконечного усилителя.
Термическая подкладка регулятора
(75012018001)
Термическая подкладка усилителя мощности звуковой частоты (75012059001)
Термическая подкладка оконечного усилителя (75012058002)
и защитное уплотнение прокладками
Термопаста
Рис. 5-39 Основание с термическими подкладками
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-27
5.7.4 Процедура замены термических подкладок
Замена термической подкладки регулятора
1. Чтобы поднять подкладку с поверхности основания, используйте пластмассовый инструмент с плоской кромкой. Удалите старую подкладку.
2. Воспользуйтесь мягкой тканью, чтобы удалить загрязнения. При необходимости протрите спиртом. Это следует делать с осторожностью, чтобы снизить вероятность контакта чистящего средства с расположенной вокруг защитной прокладкой.
3. Когда поверхность очищена и высохла, освободите новую подкладку от упаковки и поместите ее на основание, как показано на Рис. 5-40.
Термическая подкладка регулятора (75012018001)
Рис. 5-40 Замена термических подкладок регулятора
5-28 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
Замена термической подкладки усилителя мощности звуковой частоты
1. Чтобы поднять подкладку с поверхности основания, используйте пластмассовый инструмент с плоской кромкой. Удалите старую подкладку.
2. Воспользуйтесь мягкой тканью, чтобы удалить загрязнения. При необходимости протрите спиртом. Это следует делать с осторожностью, чтобы снизить вероятность контакта чистящего средства с расположенной вокруг защитной прокладкой.
3. Когда поверхность очищена и высохла, освободите новую подкладку от упаковки и поместите ее на основание, как показано на Рис. 5-41.
Термическая подкладка усилителя мощности звуковой частоты
(75012059001)
Рис. 5-41 Замена термической подкладки усилителя мощности звуковой частоты
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-29
Замена термической подкладки оконечного усилителя
1. Чтобы поднять каждую из подкладок с платы приемопередатчика, используйте пластмассовый инструмент с плоской кромкой. Удалите старую подкладку.
2. Воспользуйтесь мягкой тканью, чтобы удалить загрязнения. При необходимости протрите спиртом.
3. Когда поверхность очищена и высохла, освободите новую подкладку от упаковки и поместите ее на основание, как показано на Рис. 5-42.
Термическая подкладка оконечного усилителя
(75012058002)
Рис. 5-42 Замена термической подкладки оконечного усилителя
5-30 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
Замена термической подкладки печатной платы
1. Чтобы поднять подкладку с платы приемопередатчика, используйте пластмассовый инструмент с плоской кромкой. Удалите старую подкладку.
2. Воспользуйтесь мягкой тканью, чтобы удалить загрязнения. При необходимости протрите спиртом.
3. Когда поверхность очищена и высохла, освободите новую подкладку от упаковки и поместите ее на плату приемопередатчика, как показано на Рис. 5-43.
ПРИМЕЧАНИЕ. В моделях УВЧ1 1-25 Вт НЕ предусмотрено использование термической
подкладки печатной платы. Установка подкладки в модель УВЧ1 1-25 Вт может снизить эффективность работы радиоприемника.
Термическая подкладка
(75012018001)
Рис. 5-43 Замена термической подкладки печатной платы
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-31
5.7.5 Сборка платы приемопередатчика
1. Нанесите термопасту в области усилителя мощности. См. Рисунок 5-44.
Термопаста
Рис. 5-44 Нанесение термопасты
2. Вставьте плату приемопередатчика в основание, наклонив ее (примерно под углом 45 градусов) и задвиньте ее на место; постарайтесь, чтобы РЧ-разъем попал в предназначенное для него отверстие на тыльной стороне основания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед установкой платы убедитесь, что все термические подкладки
находятся на местах. Проверьте наличие термической подкладки на печатной плате.
Надавите на плату, чтобы она плотно встала в основание.
Рис. 5-45 Установка платы приемопередатчика в основание
5-32 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
3. С помощью гайковерта с удлиненной головкой 9/16” накрутите стопорную гайку и шайбу
с начальным усилием 0,9 Н*м. См. Рис. 5-46.
Стопорная шайба и гайка РЧ-разъема
Рис. 5-46 Вставка стопорной шайбы и гайки РЧ-разъема
4. С помощью отвертки T10 TORX™ закрутите три самонарезающих винта (M3), удерживающих печатную плату, в отверстия, обозначенные цифрами 3,5 и 6. Закрутите винты с усилием 1,0 Н*м.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это необходимо сделать, иначе оконечное усиливающее передающее
устройство может выйти из строя.
3
5
6
Рис. 5-47 Порядок закручивания винтов для фиксации печатной платы
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-33
5. Когда плата прижата, совместите отверстия усилителя мощности на печатной плате с крепежными отверстиями на основании и вставьте в них два мелких крепежных винта (M2,5) с шайбами (см. Рис. 5-48, в котором описан порядок крепления усилителя
мощности). Закрутите винты с усилием 0, 45 Н*м с помощью отвертки T8 TORX™.
Сначала закрутите этот винт
Затем закрутите этот винт
Рис. 5-48 Закручивание винтов на усилителе мощности
6. Выкрутите винты, обозначенные цифрами 3, 5 и 6 с помощью отвертки T10 TORX™.
Рис. 5-49 Выкручивание винтов
5-34 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
7. Вставьте разъем для подключения аксессуаров в радиостанцию и нажмите, чтобы он
прочно встал в основание. См. Рис. 5-50.
Разъем для аксессуаров
Рис. 5-50 Установка разъема для аксессуаров
8. Поместите главную защитную пластину на плату приемопередатчика и установите разъем для аксессуаров, зафиксировав лапки главной защитной пластины в пазах разъема для аксессуаров.
9. Вставьте восемь самонарезающих винтов (M3), удерживающих главную защитную пластину, в отверстия на пластине и один самонарезающий винт (M3) - в отверстие на плате.
10. С помощью отвертки T10 TORX™ закрутите винты в последовательности, отмеченной на главной защитной пластине, а затем довинтите все девять с усилием
1,47 Н*м. См. Рис. 5-51.
11. Затяните восемь винтов на основной защитной пластине еще раз.
Рис. 5-51 Установка литой главной защитной пластины в основание
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-35
3
1
7
5
6
2
4
8
Рис. 5-52 Порядок закручивания винтов для фиксации литой главной защитной пластины
12. Используйте гайковерт с удлиненной головкой 9/16”, чтобы затянуть гайку до окончательного момента в 2,15 Н*м.
Стопорная шайба и гайка РЧ-разъема
Рис. 5-53 Окончательный момент затягивания гайки РЧ-разъема
5-36 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанции – подробные сведения
Не оставляйте плату приемопередатчика в основании с неприкрученной гайкой и неодетой шайбой РЧ-разъема на долгое время, иначе возможно
Внимание!
возникновение неисправностей разъемов платы.
13. Подключите кабель постоянного тока к разъему в основании радиоприемника.
Убедитесь, что он правильно расположен в креплении на основании прямо под этим кабелем.
14. Вставьте два самонарезающих винта (M3).
15. С помощью отвертки T10 TORX™ закрутите эти винты с усилием 1,47 Н*м . См. Рис. 5-54.
Рис. 5-54 Подключение кабеля постоянного тока
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-37
16. Тщательно осмотрите крышку с расположенным на ней уплотнителем. Убедитесь, что
уплотнитель хорошо прилегает к крышке, а все шесть стопорных выступов находятся снаружи.
Стопорный выступ
(6 мест)
Рис. 5-55 Проверка крышки с уплотнителем
17. Осторожно оттяните боковые части крышки в стороны.
18. Наденьте крышку на основание и равномерно надавите на нее, чтобы она
защелкнулась. Убедитесь, что стопорные выступы на крышке вошли в предназначенные для них пазы на основании, а задний фиксатор защелкнулся.
Главная крышка
Основание радиостанции
Рис. 5-56 Установка крышки на основание
5-38 Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что стопорные выступы кабеля постоянного тока вошли в
предназначенные для них пазы в фиттинге разъема. Не давайте фиттингу пережимать стопорные выступы.
Стопорные выступы кабеля постоянного тока
Рис. 5-57 Защелкивание заднего фиксатора
19. Установите крышку разъема MAP.
Рис. 5-58 Установка крышки разъема MAP
Крышка разъема MAP
Процедуры разборки/сборки: Сборка радиостанцииподробные сведения 5-39
5.7.6 Установка блока управления в радиостанцию
1. Убедитесь, что гибкий кабель полностью помещен в разъем на блоке управления.
Убедитесь, что главная крышка присоединена к основанию радиостанции перед присоединением блока управления к основанию радиостанции.
Внимание!
При отсоединении блока управления плата блока управления может сместиться. Перед установкой блока управления плату необходимо поставить на место.
Основание радиостанции
Блок управления
Рис. 5-59 Установка блока управления в основание
2. Соедините гибкий кабель с разъемом на корпусе радиостанции и убедитесь, что он полностью помещен в разъем.
Разъем блока управления
Рис. 5-60 Подключение гибкого кабеля к разъему
3. Установите блок управления в основание, совместив стопорные выступы с одной стороны блока управления с пазами на корпусе, а затем поворачивая блок управления до тех пор, пока выступы на другой стороне не попадут в пазы основания.
Процедуры разборки/сборки:
5-40 Изображение механических деталей радиостанции в разобранном виде и список деталей
5.8 Изображение механических деталей радиостанции в разобранном виде и список деталей
5.8.1 Изображение деталей радиостанции в разобранном виде и список деталей
8
7
1
5
6
3
2
4
9
10
11
12
13
14
15
Рис. 5-61 Изображение деталей радиостанции в разобранном виде
Процедуры разборки/сборки:
Изображение механических деталей радиостанции в разобранном виде и список деталей 5-41
Табл. 5-3 Список деталей на изображении деталей радиостанции в разобранном виде
элемента
1 Литое основание 0104056J09
2 Термическая подкладка оконечного усилителя 75012058002
3 Термическая подкладка регулятора 75012018001
4 Термическая подкладка усилителя мощности
звуковых частот
5 Печатная плата приемопередатчика
6 Литая главная защитная пластина 26012273001
7 Винт, M3x0,5x13 мм 0310943J12
8 Основная крышка с прокладкой 15012229001
9 Винт, M2,5x0,45x12 мм с шайбой 03012037002
Термическая подкладка для выводов усилителя
10
11 Стопорная шайба РЧ-разъема 04012004001
12 Гайка РЧ-разъема 02012015001
13 Крышка разъема для подключения аксессуаров 3202607Y01
14 разъем для аксессуаров 28012058001
15 Кабель постоянного тока 28012059001
мощности
ОВЧ 25–45 Вт, ОВЧ 1–25 Вт, УВЧ1 25–40 Вт
УВЧ1 1–25 Вт НЕ ТРЕБУЕТСЯ
Описание
75012059001
См. разделы с 1.5 по
1.8, чтобы
определить модель платы.
75012018001
Номер по
каталогу
5-42 Процедуры разборки/сборки: Изображение механических деталей радиостанции в разобранном виде и
5.8.2 Блок управления в разобранном виде и список деталей
10
9
8
7
6
11
3
2
1
5
4
Рис. 5-62 Блок управления модели с буквенно-цифровым дисплеем в разобранном виде
Табл. 5-4 Список деталей блока управления модели с буквенно-цифровым дисплеем (PMLN6320_) в
разобранном виде
№ элемента Описание Номер по каталогу
1 Табличка, DM1600 33012051001 2 Ярлык, индикатор аксессуаров 54012312001 3 Передняя часть корпуса в сборе, блок
управления для модели с буквенно-цифровым дисплеем
4 Табличка, эмблема Motorola 33012052001 5 Динамик 5015935H02 6 Клавиатура, блок управления модели с
буквенно-цифровым дисплеем 7 Ограничитель светодиодного индикатора 07012052001 8 Модуль двухстрочного монохромного дисплея 72012024001 9 Печатная плата 0104054J38
10 Гибкий кабель, блок управления 30012065001 11 Лента динамика 11012133001
0104056J26
75012194001
Процедуры разборки/сборки: Изображение механических деталей радиостанции в разобранном виде и список
9
8
7
6
3
2
1
5
4
10
Рис. 5-63 Блок управления модели с цифровым дисплеем в разобранном виде
Табл. 5-5 Список деталей блока управления модели с цифровым дисплеем (PMLN6321_) в
разобранном виде
№ элемента Описание Номер по каталогу
1 Табличка, DM1400 33012051002
2 Ярлык, индикатор аксессуаров 54012312001
3 Передняя часть корпуса в сборе, блок
управления для модели с цифровым дисплеем
4 Табличка, эмблема Motorola 33012052001
5 Динамик 5015935H02
6 Клавиатура, блок управления модели с
цифровым дисплеем
7 Ограничитель светодиодного индикатора 07012052001
8 Печатная плата 0104054J37
9 Гибкий кабель, блок управления 30012065001
10 Лента динамика 11012133001
0104056J27
75012195001
5-44 Процедуры разборки/сборки: Таблица моментов затяжки
5.9 Таблица моментов затяжки
В Табл. 5-6 перечислены различные гайки и винты по номерам по каталогу и описанию, а также значения моментов затяжки в различных единицах измерения. При сборке радиостанции затяните все винты до рекомендуемого значения.
Табл. 5-6 Технические характеристики затяжки для гаек и винтов
Затяжка
Номер по
каталогу
Описание Отвертка/паз
Н-м
Фунт­дюйм
Кг-см
02012015001 Гайка РЧ-разъема Отвертка с
удлиненной головкой 9/16”
03012037002 Винт, M2,5x0,45x12 мм,
цилиндрическая скругленная головка
0310943J12 Винт, M3x0,5x13mm,
цилиндрическая скругленная головка
T8 Torx 0,45 4 4,6
T10 Torx 1,5 13 15
2,15 19 21,9
Глава 6 Устранение основных неисправностей
Внимание!
6.1 Введение
В данной главе указываются коды ошибок, и описывается процедура замены платы. Данный раздел поможет решить проблему еще на уровне платы. Если радиостанция не прошла все
проверки производительности в Гл. 3 или выдает код ошибки, представленный ниже, следует заменить схемную плату. Отправьте радиостанцию в сервисный центр Motorola, список которых приводится в Прил. A.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения доступа к различным контактам разъемов воспользуйтесь
прибором снятия и проверки корпуса, а также диаграммами, приведенными в данном разделе руководства. (См. раздел "Средства обслуживания" на стр. 2-2 для получения сведений о средствах обслуживания и номерах по каталогу
Motorola).
6.1.1 Осторожно! Радиосигнал высокой мощности
В следующих ситуациях, когда инженер считает, что радиостанция работает в принимающем режиме, она может передавать сигнал: отказ радиостанции, цифровое соединение, повреждение кнопки PTT и прочие случаи непреднамеренного включения.
Во избежание повреждения оборудования при проведении тестирования приема или передачи с тестовым оборудованием необходимо использовать подходящий аттенюатор с номинальной мощностью 100 Вт и выше, подключенный к РЧ разъему. Единственным исключением является случай, когда входная мощность оборудования выше, чем максимальная выходная мощность радиостанции.
6.2 Процедуры замены с использованием комплекта обслуживания
После обнаружения проблемы на какой-либо плате установите необходимый комплект
обслуживания (см. Таблицы моделей в раздел 1.5 на стр. 1-5 по раздел 1.8 на стр. 1-7), который
можно заказать в организации по продуктам и решениям для радиостанций Motorola, см. Прил. A ,
чтобы получить сведения о представительствах.
Дополнительную информацию можно получить на сайте https://emeaonline.motorolasolutions.com.
При замене платы не нужно настраивать ее, если она прошла заводскую настройку. Однако
следует проверить ее работу до установки. Особое внимание следует уделить
подмагничивающему полю ЦАП, которое необходимо настроить на правильное значение поля
итогового устройства перед подключением к радиостанции. Если его настроить неправильно, это может привести к повреждению передатчика.
Средство настройки позволяет ввести серийный номер пустой платы только один раз. Будьте очень внимательны во время этой процедуры.
Внимание!
6-2 Устранение основных неисправностей: Коды ошибок при включении
6.3 Коды ошибок при включении
Когда радиостанция включается (в сеть), она проводит быстрые тесты, чтобы определить работоспособность основных электронных компонентов и ПО. Неполадки, обнаруженные в ходе выполнения этих тестов, отображаются на дисплее радиостанции как коды ошибок. Появление ошибки должно сказать пользователю о существовании проблемы и необходимости обратиться к специалисту.
Ошибки самотестирования подразделяются на фатальные и нефатальные. При фатальных ошибках любое действие пользователя блокируется; при нефатальных этого не происходит. Воспользуйтесь следующей таблицей, чтобы понять, что обозначают те или иные коды ошибок при включении.
Табл. 6-1 Коды ошибок при включении
Код ошибки Описание Тип ошибки
ОШИБКА 01/02 Ошибка контрольной
суммы сменного ПЗУ
FLASH ROM
ОШИБКА 01/22 Ошибка контрольной
суммы сменного ПЗУ настройки
СБОЙ 01/82 Ошибка контрольной
суммы сменного ПЗУ
FLASH ROM
СБОЙ 01/90 Ошибка общего
оборудования
СБОЙ 01/92 Ошибка контрольной
суммы раздела безопасности
СБОЙ 01/93 Сбой кода
аутентификации
FlashPORT
СБОЙ 01/A2 Ошибка контрольной
суммы сменного ПЗУ настройки
СБОЙ 02/90 Ошибка
радиооборудования
НЕФАТАЛЬНАЯ Перепрограммируйте
НЕФАТАЛЬНАЯ Перепрограммируйте раздел
ФАТАЛЬНАЯ Перепрограммируйте
ФАТАЛЬНАЯ Выключите радиостанцию, а
ФАТАЛЬНАЯ Перепрограммируйте раздел
ФАТАЛЬНАЯ Сообщите в сервисный
ФАТАЛЬНАЯ Перепрограммируйте раздел
ФАТАЛЬНАЯ Отправьте радиостанцию в
Корректирующее
действие
сменное ПЗУ.
настройки.
сменное ПЗУ.
затем включите ее. Если проблема не устранена, отправьте радиостанцию в ближайший сервисный центр
Motorola.
безопасности.
центр.
настройки.
ближайший сервисный центр
Motorola.
Приложение A Гарантия, обслуживание и
техническая поддержка в странах Европы, Ближнего Востока и Африки
A.1 Гарантия и обслуживание
Компания Motorola предлагает долгосрочную поддержку своих продуктов. Эта поддержка
включает полную замену и/или ремонт продукта в течение гарантийного периода и обслуживание/ремонт или предоставление запасных частей по истечении гарантийного периода. Все "возвраты для замены" или "возвраты для ремонта", выполненные сертифицированным дилером компании Motorola, должны сопровождаться заполненной заявкой на гарантийное обслуживание. Форму для заполнения заявки на гарантийное
обслуживание можно получить, связавшись с сертифицированным дилером компании
Motorola.
A.1.1 Гарантийный период и инструкции по возврату
Условия и положения гарантии полностью определены в контракте дилера, дистрибьютора или торгового посредника компании Motorola. Эти условия могут изменяться время от времени, и следующие замечания носят исключительно информативный характер.
В тех случаях, когда на продукт распространяется гарантийный "возврат для замены" или "возврат для ремонта", проверку изделия необходимо выполнить перед отправкой устройства
в компанию Motorola. Это выполняется для того, чтобы убедиться, что устройство
запрограммировано правильно и не имеет повреждений, выходящих за рамки действия гарантии.
Прежде чем отправлять радиостанцию в соответствующий гарантийный центр Motorola, свяжитесь с центром обслуживания клиентов (см. стр. A-3). Все возвраты должны сопровождаться заполненной заявкой на гарантийное обслуживание, которую можно получить у представителя отдела обслуживания клиентов. Изделия должны находиться в оригинальной
упаковке или быть надлежащим образом упакованы во избежание повреждений при
транспортировке.
A.1.2 Послегарантийный период
В послегарантийный период компания Motorola продолжает поддерживать изделия двумя
способами.
1. Управляемое техническое обслуживание (Managed Technical Services, MTS) компании Motorola предлагает услуги по ремонту, как для конечных пользователей, так и для дилеров, по конкурентоспособным ценам.
2. MTS поставляет отдельные детали и модули для покупки дилерами, которые имеют технические возможности для проведения анализа неисправностей и ремонта.
Гарантия, обслуживание и техническая поддержка в странах Европы, Ближнего Востока и Африки:
A-2 Европейский центр радиотехнической поддержки (ERSC)
A.2 Европейский центр радиотехнической поддержки (ERSC)
С клиентской справочной службой ERSC можно связаться по следующим номерам:
Австрия: 08 00 29 75 41 Италия: 80 08 77 387
Бельгия: 08 00 72 471 Люксембург: 08 00 23 27
Дания: 80 88 58 80 Нидерланды: 08 00 22 45 13
Финляндия: 08 00 11 49 910 Норвегия: 80 01 11 15
Франция: 08 00 90 30 90 Португалия: 08 00 84 95 70
Германия: 08 00 18 75 240 Испания: 90 09 84 902
Греция: 00 80 04 91 29 020 Швеция: 02 07 94 307
Великобритания: 08 00 96 90 95 Швейцария: 08 00 55 30 82
Ирландия: 18 00 55 50 21 Исландия: 80 08 147
Можно также позвонить в Европейский центр по ремонту и обслуживанию (ERSC): Телефон: +49 30 6686 1555 Факс: +49 30 6686 1579 Электронная почта: ERSC@motorolasolutions.com
Используйте эти номера только для подачи заявки на ремонт.
A.3 Запасные детали
Некоторые детали для замены, запасные детали и/или сведения о продукте можно заказать напрямую. Детали могут иметь номера, указанные в каталоге деталей Motorola, но это не гарантирует их наличие в организации по продуктам и решениям для радиостанций Motorola (RPSO). Какие-то детали могут устареть или оказаться недоступными в результате прекращения партнерских отношений с поставщиком. Если детали не присвоен номер по каталогу Motorola, это, как правило, означает, что ее либо нельзя получить в подразделениях компании Motorola, либо эта деталь не относится к деталям для обслуживания пользователя. Если номер по каталогу отмечен значком "звездочка", это означает, что деталь доступна только при обслуживании в сервисном центре Motorola.
Заказы запасных частей, комплектов и сборок необходимо подавать непосредственно в местную дистрибьюторскую или распространительскую организацию компании Motorola или через интерактивную службу Motorola Online по веб-адресу https://emeaonline.motorolasolutions.com
* Организация по продуктам и решениям для радиостанций (Radio Products and Solutions
Organization, RPSO) была ранее известна как Отделение по обслуживанию радиоизделий (Radio Products Services Division, RPSD) и/или Отделение аксессуаров и послепродажного обслуживания (Accessories and Aftermarket Division, AAD).
Гарантия, обслуживание и техническая поддержка в странах Европы, Ближнего Востока и Африки:
Техническая поддержка A-3
A.4 Техническая поддержка
Отдел обслуживания изделий Motorola может помочь дилерам и дистрибьюторам в устранении возникших неполадок.
Россия и Армения – Андрей Нагорных Телефон: +7 495 787 8910 Факс: +7 495 785 0185 Электронная почта:
mwcb47@motorolasolutions.com
Ближний Восток и Африка – Wayne Holmes
Телефон: +49 (0) 6126 957 6237 Факс: +49 (0) 6126 957 6826 Электронная почта:
wayne.holmes@motorolasolutions.com
Франция – Armand Roy
Телефон: +33 1 6935 7868 Факс: +33 1 6935 7808 Электронная почта:
armand.roy@motorolasolutions.com
Франция — Laurent Irrmann
Телефон: +33 1 6935 7866 Факс: +33 1 6935 7808 Электронная почта:
laurent.irrmann@motorolasolutions.com
Центральная и Восточная Европа – Siggy Punzenberger
Телефон: +49 (0) 6128 70 2342 Факс: +49 (0) 6128 95 1096 Электронная почта:
TFG003@motorolasolutions.com
Германия – Отдел по связям с клиентами Телефон: +49 (0) 30 6686 1539 Факс: +49 (0) 30 6686 1916 Электронная
ESSC@motorolasolutions.com
Италия – Ugo Gentile
Телефон: +39 02 5220 7825 Факс: +39 02 5220 7810 Электронная почта:
Ugo.Gentile@motorolasolutions.com
почта:
A.5 Дальнейшая поддержка компании Motorola
Также можно связаться со Справочным отделом по работе с клиентами по адресу: http://www.motorolasolutions.com
Гарантия, обслуживание и техническая поддержка в странах Европы, Ближнего Востока и Африки:
A-4 Дальнейшая поддержка компании Motorola
Примечания
Приложение B Ограниченное обслуживание уровня 3
B.1 Обслуживание
Для получения дополнительных сведений по следующим темам см. Гл. 5 Процедуры разборки/сборки — c Раздел 5.2 на стр. 5-1: по Раздел 5.4 на стр. 5-4.
Профилактическое обслуживание (проверка и чистка).
Безопасная работа с устройствами КМОП и ЖКМОП.
Порядок и технология ремонта.
B.2 Список компонентов и деталей
1
J0700
C0766
2
3
G2
G1
R0956
L0952
R0957
R0958
C0953
R0953
2
3
D0951
C0955
C0954
R0955
R0954
C0902
R0961
R0960
5
C0956
4
3
R0931
R0930
R0932
TP0903
C0919
R0933
R0929
R0923
C0926
R0928
TP0904 R0924
R0919
R0745
R0749
R0965
SH0900
U0904 C0918
C0957
C0776
C0772
TP0902
R0921
C0951
C0952
D0950
R0952
R0962
TP0900
RT0900
R0904
R0914
R0915
R0744
58
4
C0916
U0902
C0900
C0901
C0787 C0785
3
2
C0786 C0850 C0816
C0950
R0950
L0857
C0852
R0951
L0951
L0950
R0913
C0911 2
R0940
R0939
R0920
R0917 R0916
1
R0959
C0722
C0777
L0708
D0877
C0880
D0875
D0700
C0875
L0875
C0815
C0819
C0807
C0851
C0820
L0712
L0711
C0853
C0788
C0822 C0718
L0727
C0855
C0825
C0928
L0852
C0929 C0750
C0823 C0789
C0854
L0854
SH0700
C0876
L0876
C0811
C0758
C0736
C0763
L0877
C0759
C0810
C0770
C0806
C0773
C080
2
R0806
L0885
C0795
R0811
C0779 C0768
2
R0803
R0801
3
4
D0876
C0792
C0804
C0774
C0801
C0769
C0780
C0781
C0814
R0742
C0764 C0761
C0846
C0809
C0824
L0706
R0807
R0812
C0728
R0809
R0805
C0756
R0810R0804
C0757
R0802
R0796
R0795
4
8
R0734
R0710
R0746
C0941
C0938
C0942
C0872
C0940
C0746
C0808
C0840
R0798 R0791
R0808
C0870
C0845
R0800
R0797
R0794
R0770
R0787
C0843
C0821
C0782
C0803
C0790
3
7
R0732
R0743
C0726
C0841
C0800
C0755
C0842
C0751
R0760
C0730
C0939
R0763
C0748
C0930
C0867
C0932
C0771
C0805
C0863
C0865
C0868
C0864
C0862
C0869
C0874
L0710
C0847 R0790 R0789
R0799
R0792
R0793
R0788
R0772
R0773
C0933
R0771
C0860
C0873
C0861
C0858
C0791
C0859
R0769
R0767
R0768
C0844
R0766
C0767
C0857
C0848
3
2
9
Q0702
6
5
R0725
R0735
R0727
R0738
R0709
C0754
R0741
C0753
TP0708
R0739
R0737
R0774
R0775
R0786
R0779
R0783
R0782
R0758
R0785
R3006
R0718
R3005
C0716
R0723
R0711
R0712
6
C3044 C3047
C3042
R3003
R3002
R3001
3
2
C3014
G1
Q3000
C3013
3
2
C0706
C0710 R0704
R0700
Q3001
G1
C0732
3
C0775
R0935
2
3
U0903
R0883
R0778
R0781
R0780
R0784
R0776
R0777
C0737 C0721
C0740 C0742
C3003
C0707
C0712
C3002
C0733
C0723
C0934
C0812
R0740
E0701
E0703
R0736
C0818
C0714
C0745
C0752
C0828
R3015
C3012
C0701
C0731
TP0710
R0720
C0727
M0700
Q0701
C3051
R3110
C3050
Q3201
R3256
5
4
3
R3150
E3100
C3046
C3021
C3102
C3225
R3261
3
R3263
6
Q3205
C3209
R3264
R3262
R3208
C3230
R3265
43
6
R3230
R3231
C2011
C2008
C2009
C2016
R1036R1052 R1035
R1011
R1050
R1064
C1014 R1062 R1024 R1030 R1027 R1021
C1015
C1017
3
C3180
R3181
2
Q1002
R1077
R3180
C3140
C3139
3
M3000
C3020
R3004
R1044 R1033 R1040 R1069 R1010 R1025 R1031 R1028 R1022 R1018 R1016
R1014
E3109
C3106
C2004
C1028
C1036
2
20
TP4101
TP3109
R3285
C3204
C3248
C1007
C1001
C1019
C1002
J4100
E4100
2
10
U3204
20
C3257
6
C3226
U3202
C3227 3
2
Q3209
R3204
E1001
E1003
R1046
4 3
C1021
11
R3287
R3290
R3280
R3203
C3221
C3222
C3219
C3231
C3224
C3228
R3254
C3218
E3202
C3223
R3200
C1029
C1032
C3124
C1060
C1047
8
E1004
R3119
E1002
C3122
U3103
C3123
5
4
R1023
E3104
C3154
4
6
C1005
9
U1004
C3116
R1045 R1001
C1008
C1010 C1009
C3175
5
R3111
3
4 5
6
U1010
U3102
R3116
R1042
U3112
E4101
19
C3152
10
6
5
U3109
R3102
R3101
R3132
R3142 R3138
C3214
R3176
C2012
C2005
R1060
C2010
C3229
C2014
C2013
C2015
C2020
R1049
R1051
C1013
C1006
C1041
C1025
R1026
C2007
C2006
C1003
C1035
R1019
C1020
C1045
R1012
C1044
C1042
C1018
C1023
C1022
C1026
Рис. B-1 Печатная плата, вид сверху
Табл. B-1. Список деталей компонентов
Модель схемы Номер по каталогу Motorola Описание
C3118
R3106
E3113
10
E4103
E4102
C3111
R3147
18
TP4102
3
2
VR4110
TP4103
17
C3112
R3175
C3129
R3107
5
U3100
6
R3108
C3153C3151
C3171
E3111
C3150
106
C3173
U3108
5
R3146
C3144
R3141
D3104
C3119
1 J0700 09009348002 Гнездовой РЧ-разъем BNC
2 U3204 51012450001 Интегральный усилитель
звуковой частоты 1 в упаковке
3 Q0702
48012067002 (УВЧ1 1–25 Вт/ОВЧ 1–25 Вт)
48012022001 (УВЧ1 25–40 Вт/ОВЧ 25–45 Вт)
Транзистор большой мощности RF MOSFET
B-2 Ограниченное обслуживание уровня 3: Список компонентов и деталей
Примечания
Глоссарий Глоссарий
В глоссарии в алфавитном порядке приводится список терминов и их определений, применимых к портативным и мобильным абонентским радиостанциям. Не все термины относятся ко всем радиостанциям, некоторые из них относятся к общей терминологии.
Термин Определение
CPS ПО для пользовательского программирования: ПО с графическим
интерфейсом пользователя, содержащее набор функций радиостанции.
DM Относится к названиям моделей цифровых профессиональных
радиостанций в цифровых профессиональных системах двусторонней радиосвязи MOTOTRBO.
DPL Цифровая абонентская линия (Digital Private-Line) — тип цифрового
подключения, использующий частные вызовы, а также канал с памятью и блокировку занятого канала для улучшения эффективности связи.
FCC Федеральная комиссия по связи.
GPIO Входы-выходы общего назначения
GPS Глобальная система определения местоположения.
IC Интегральная схема — блок взаимосвязанных компонентов на
небольшом полупроводниковом чипе, который, как правило, выполнен из кремния. Один чип может содержать миллионы микроскопических компонентов и выполнять множество функций.
IF Промежуточная частота.
MDC Цифровые коммуникации Motorola.
PL Подавление тона абонентской линии — постоянный тональный сигнал,
находящийся за пределами слухового восприятия, который передается с несущей частотой.
RX Прием.
TOT Таймер выключения — таймер, ограничивающий длительность передачи.
TPL Тональная абонентская линия.
TX Передача.
USB Универсальная последовательная шина — стандарт внешней шины,
поддерживающий передачу данных на скорости 12 Мбит/с.
VIP Интерфейсный порт для технических соединений.
Аналоговый Относится к непрерывному переменному сигналу, к схеме или устройству,
которое может обрабатывать такие сигналы.
Диапазон Частоты, выделенные для определенной цели.
Loading...