• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating instructions before use.
BEDIENUNGSANLEITUNG
• Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbedingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D’UTILISATION
• Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute
sécurité, veuillez lire cette notice d’instructions avant de mettre le clima-
tiseur sous tension.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
• Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze bedieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente
estas instrucciones de funcionamiento.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
• Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio,
leggere il presente libretto d’istruzioni prima dell’uso.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
• Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certiquese de que lê estas instruções de operação antes da utilização.
For user
For den Anwender
A l’attention des clients
Voor de klant
Para los clientes
Per gli utenti
Για το χρήστη
Para o utilizador
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
BETJENINGSVEJLEDNING
• Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt
og sikkert.
BRUKSANVISNING
• Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk så att den används säkert och på rätt sätt.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI
• Bu üniteyi doğru ve güvenli bir biçimde kullanmak için, kullanmadan
önce bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройства обязательно перед его использованием прочтите настоящее
руководство по эксплуатации.
Til kunden
För användaren
Kullanıcı için
Для пользователя
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
СОДЕРЖАНИЕ
■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1
■ УТИЛИЗАЦИЯ 2
■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 3
■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
■ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 4
■ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 5
■ ФУНКЦИЯ ECONO COOL 6
■ РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) 6
■ ЧИСТКА 7
■ ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН 8
■ КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ 9
■ МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 9
■ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 9
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы вращающиеся детали, а также детали, способные привести к поражению
электрическим током, обязательно прочитайте данный раздел “Меры
предосторожности” перед использованием прибора.
• Так как предостерегающая информация, содержащаяся в данном
разделе, касается вашей безопасности, обязательно следуйте изложенным инструкциям.
•
После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по
установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Символы и их значения
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ:
ОСТОРОЖНО :
Неправильное обращение с прибором представляет
собой серьезную угрозу для здоровья или с большой
степенью вероятности может привести к смертельному
исходу или получению тяжелой травмы и т.д.
Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от
конкретных обстоятельств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подсоединяйте шнур питания непосредственно к розетке.
Не пользуйтесь удлинителем и не подсоединяйте к розетке переменного тока одновременно несколько устройств.
• Это может привести к перегреву, возникновению пожара или поражению электрическим током.
Убедитесь, что вилка чистая, и надежно вставьте ее
в розетку.
• При загрязнении вилки может возникнуть пожар, или
возможно поражение электрическим током.
Не скручивайте, не тяните, не повреждайте и не изменяйте шнур питания. Не подвергайте его воздействию тепла и не ставьте на него тяжелые предметы.
• Это может привести к возникновению пожара или
поражению электрическим током.
Во время эксплуатации не выполняйте включения/выключения выключателя или не отсоединяйте/подсоединяйте вилку.
• Это может привести к образованию искровых разрядов, которые могут стать причиной пожара.
•
После выключения внутреннего блока с помощью пульта дистанционного управления обязательно установите выключатель в положение OFF или выньте вилку.
Не подвергайте тело воздействию холодного воздуха в течение длительного времени.
• Это может отрицательно сказаться на здоровье.
Установка блока, изменение его положения, внесение
изменений, разборка или ремонт блока не должны
осуществляться пользователем.
•
Неправильное обращение с кондиционером может привести к
возникновению пожара, поражению электротоком, травмам и
подтеканию воды.
Запрещается вставлять пальцы, палки или другие
предметы в воздухозаборные или воздуховыпускные отверстия.
•
Это может привести к получению травмы, поскольку во время
эксплуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
Значение символики, используемой в тексте руководства
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям.
: Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д.
: Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или
ставить на них какие-либо предметы.
: Опасность поражения электрическим током. Будьте осторож-
ны.
: Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки
электропитания.
: Обязательно отключите электропитание.
В случае возникновения ненормальных условий (например, запах горения) выключите кондиционер и выньте
вилку или установите выключатель в положение OFF.
• При продолжении эксплуатации в ненормальных
условиях может произойти неисправность, возникнуть
пожар, а также возможно поражение электрическим
током. В этом случае обратитесь к дилеру.
Если кондиционером не осуществляется охлаждение или
обогрев, возможно, имеется утечка хладагента. В этом
случае обратитесь к дилеру. Если во время ремонта необходима заправка блока хладагентом, обратитесь за подробными сведениями к специалисту по обслуживанию.
• Хладагент, используемый в системе кондиционера, не
представляет опасности для здоровья. Как правило, утечка не происходит. Тем не менее при утечке
хладагента и его соприкосновении с источником тепла,
например тепловентилятором, парафиновым нагревателем или духовкой, образуется вредный газ.
ОСТОРОЖНО
Запрещается касаться воздухозаборного отверстия или
алюминиевого оребрения внутреннего/наружного блока.
• Это может привести к травмам.
На блоке запрещается использовать инсектициды
или легковоспламеняющиеся аэрозоли.
• Это может привести к пожару или деформации блока.
Под прямым потоком воздуха не должны находиться
домашние животные или растения.
• Это может привести к травмам животных и повреждениям растений.
Запрещается ставить другие электроприборы или
мебель под внутренний/наружный прибор.
• С блока может капать вода, что может привести к их
повреждению или неисправностям.
Запрещается оставлять данный блок на поврежденном установочном основании.
• Блок может упасть и нанести травмы.
Ru-1
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОСТОРОЖНО
Для эксплуатации или очистки блока не вставайте на
неустойчивую скамью.
• При падении можно получить травмы.
Запрещается тянуть за шнур питания.
•
Это может привести к разрыву части провода с жилами,
что, в свою очередь, может вызвать перегрев или пожар.
Запрещается заряжать и разбирать батарейки и бросать их в огонь.
• Это может привести к утечке электролита или возникновению пожара, а также взрыву.
Запрещается использовать блок в течение длительного
срока при высокой влажности (80% относительной влажности или выше), например при открытой двери или окне.
• Конденсат в кондиционере может капать, промачивая
или повреждая мебель.
Блок запрещается использовать в специальных целях,
например для хранения продуктов, разведения животных, выращивания растений или сохранения точных
устройств или предметов искусства.
• Это может привести к снижению качества или причинить
вред животным и растениям.
Не подвергайте легковоспламеняющиеся приборы
воздействию прямого потока воздуха.
• Это может привести к неполному сгоранию горючих
веществ.
Перед очисткой блока выключите его и выньте вилку
или установите выключатель в положение OFF.
•
Это может привести к получению травмы, поскольку во время
эксплуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
Если блок не планируется использовать в течение
продолжительного времени, выньте вилку питания из
розетки и установите выключатель в положение OFF.
• На блоке может скопиться грязь, которая, в свою очередь, может вызвать перегрев или пожар.
При замене всех батареек пульта дистанционного
управления заменяйте их новыми батарейками одинакового типа.
• При использовании старой батарейки с новой может
произойти перегрев, утечка или взрыв.
Если электролит попадет на вашу кожу или одежду,
тщательно смойте его чистой водой.
• Если электролит попадет в глаза, тщательно промойте
их чистой водой и сразу же обратитесь к врачу.
Убедитесь, что место хорошо вентилируется при работе блока с легковоспламеняющимися приборами.
• Недостаточная вентиляция может привести к кислородному голоданию.
Установите выключатель в положение OFF во время
грозы и при вероятности удара молнии.
• Удар молнии может привести к повреждению блока.
После использования кондиционера в течение нескольких сезонов выполните осмотр и обслуживание
в дополнение к обычной очистке.
• Скопление грязи или пыли внутри блока может привести
к появлению неприятного запаха, грибков и плесени,
засорению дренажного канала и вытеканию воды из
внутреннего блока. Обратитесь к дилеру по вопросам
осмотра и обслуживания, для которых требуются специальные знания и умения.
Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми
руками.
• Это может привести к поражению электрическим током.
Запрещается выполнять очистку кондиционера водой
или помещать на него предметы, содержащие воду,
например вазу.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
Не вставайте на наружный блок и не ставьте на него
никаких предметов.
• При падении предметов возможно получение травм.
При установке прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для установки кондиционера воздуха обратитесь к
своему дилеру.
• Установка не должна осуществляться пользователем,
поскольку для этого требуются специальные знания и
умения. Неправильная установка кондиционера может
привести к утечке воды, возникновению пожара или
поражению электрическим током.
Обеспечьте для кондиционера отдельный источник
питания.
• В противном случае может произойти перегрев или
возникнуть пожар.
Запрещается устанавливать прибор в местах возможной утечки воспламеняющегося газа.
• При утечке и скоплении газа рядом с наружным блоком
может произойти взрыв.
Правильно заземлите блок.
• Запрещается подсоединять провод заземления к газовым
и водопроводным трубам, молниеотводам или проводу
телефонного заземления. Неправильное заземление
может привести к поражению электрическим током.
ОСТОРОЖНО
Устанавливайте выключатель утечки на землю в зависимости от места установки кондиционера (например,
в местах с высокой влажностью).
• Если выключатель утечки тока на землю не установлен,
возможно поражение электрическим током.
Убедитесь, что слив воды осуществляется надлежащим образом.
• При неправильном использовании дренажного канала
вода из внутреннего/наружного блока может капать,
промачивая или повреждая мебель.
В случае возникновения ненормальных условий
Сразу же выключите кондиционер и обратитесь к дилеру.
УТИЛИЗАЦИЯ
По вопросам утилизации данного изделия обратитесь к своему дилеру.
Примечание:
Данный символ применяется только в странах ЕС.
Данный символ соответствует директиве 2002/96/EC,
Статья 10, информация для пользователей, и Приложению Annex IV и/или директиве 2006/66/EC, Статья
20, информация для конечных пользователей, и При-
Fig. 1
Ru-2
ложению II.
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ
ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внутренний прибор
Фильтр очистки воздуха (не
входит в поставку)
Теплообменник
Воздуховыпускное
отверстие
Воздушный фильтр
(Катехиновый
воздушный фильтр с
дезодоратором)
Вертикальная заслонка
Вентилятор
Горизонтальная
заслонка
Дисплей
Индикаторная лампочка
работы
Зона приема
сигналов с пульта
дистанционного
управления
Передняя
панель
Воздухозаборное
отверстие
Переключатель
аварийной
эксплуатации Стр. 4
Наружный прибор
Воздухозаборные отверстия
(сзади и сбоку)
Трубы
Дренажный шланг
Воздуховыпускное отверстие
Выходное дренажное отверстие
Внешний вид устройств, предназначенных для использования на улице,
может отличаться.
Пульт дистанционного управления
Излучатель
сигналов
Расстояние сигнала:
приблизительно 6 м
Звук воспроизводится
Сектор рабочего дисплея
Тип кондиционера COOL &
HEAT (охлаждение и обогрев)
Перед эксплуатацией: Вставьте вилку шнура питания в розетку
электросети и/или установите выключатель в положение ON.
Установка типа кондиционера
Эта настройка на пульте дистанционного управления служит для выбора
типа кондиционера (COOL & HEAT (охлаждение и обогрев) или COOL ONLY
(только охлаждение)).
Ползунковый
переключатель
Положение ползункового переключателя
<Тип кондиционера COOL & HEAT
(охлаждение и обогрев)>
• Неправильная настройка приводит к нарушению функционирования.
Проверьте правильность настройки, как показано выше.
<Тип кондиционера COOL ONLY
(только охлаждение)>
Установка батареек пульта
дистанционного управления
4.
Нажмите кнопку
RESET
1.
Снимите переднюю
крышку
2.
Вставьте щелочные
батарейки типа AAA
3.
Установите переднюю крышку
• Убедитесь, что полярность соблюдена правильно.
• Запрещается использовать марганцевые батарейки. Это может привести к неисправности пульта дистанционного управления.
• Не пользуйтесь аккумуляторными батарейками.
• Заменяйте все батарейки на новые батарейки одинакового типа.
• Батарейки можно использовать в течение приблизительно 1 года. Тем
не менее батарейки с истекшим сроком хранения работают меньше.
• Осторожно нажмите RESET (сброс) остроконечным предметом.
Если не нажать кнопку RESET, кондиционер может работать неправильно.
Установка текущего времени
1.
Нажмите кнопку
CLOCK
• Установите держатель пульта
дистанционного управления в
месте, сигнал из которого будет
приниматься внутренним блоком.
Пользуйтесь только тем пультом дистанционного управления, который
был поставлен с прибором.
Не используйте другие пульты дистанционного управления.