●Copyright
Das Copyright für dieses Handbuch gehört der Mitsubishi Electric Corporation.
Vollständiges oder teilweises Kopieren des Inhalts dieses Handbuchs ohne Erlaubnis is
durch das Urheberrecht verboten. Die Kopie eines Exemplars für persönliche, nich
kommerzielle Verwendung ist jedoch erlaubt.
Änderungen des Inhalts dieses Handbuchs bleiben jederzeit vorbehalten.
● Sicherheitshinweise
Wir bitten um Verständnis, dass die Sicherheitshinweise und Warnhinweise dem Standar
zum Zeitpunkt des Entstehens dieses Handbuchs entsprechen.
● Umbau
Das Gerät ist von Mitsubishi Electric Corporation entworfen, entwickelt und hergestell
worden. Umbau des Gerätes nach dem Kauf ist aus Sicherheitsgründen verboten.
1
Einleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Druckers.
Diese Anleitung erklärt die für die Verwendung dieses Geräts erforderliche Handhabung und Bedienung.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch.
■ Zeichenbedeutung
Die angezeigten Zeichen haben die folgenden Bedeutungen.
Achtung
Wenn diese Warnhinweise nicht beachtet werden, besteht die Gefahr von
Verletzungen und materiellen Schäden.
Hinweise zur Aufstellung des Gerätes
• Lesen Sie “Sicherheitsanleitung” vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Befolgen
Sie die Hinweise.
• Wenn Sie das Produkt bewegen oder aufstellen, heben Sie es mit mindestens zwei Personen
vorsichtig an, damit es nicht zu schwer ist. Wenn Sie es fallen lassen, besteht die Gefahr von
Verletzung oder Beschädigung.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Platz in der Nähe von Feuer oder Wasser, mit direkter
Sonnenausstrahlung, in der Nähe einer Heizung oder Wärmequelle, mit übermäßiger Kälte oder Hitze,
mit starkem Staub oder mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
• Stellen sie das Gerät nicht an einem Platz wie einem Labor auf, wo chemische Dämpfe auftreten
können.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Platz auf, wo die Luft salzhaltig und korrosiv ist.
• Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene, stabile Unterlage mit ausreichender Luftzufuhr.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät.
• Bitte beachten Sie, dass der Empfang gestört werden kann, wenn Sie die Computeranlage in der
Nähe eines Radios oder Fernsehers benutzen, oder wenn Sie das Gerät an eine Steckdose
anschließen, an der bereits ein Radio oder einem Fernseher angeschlossen ist.
• Die verwendete Netzspannung und Frequenz müssen mit der angegebenen Netzspannung und
Frequenz übereinstimmen.
Hinweise zur Aufstellung des Gerätes
• Legen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Treten Sie auch nicht darauf.
• Ziehen oder tragen Sie das Gerät nicht am Netzkabel oder am USB-Kabel.
• Vermeiden Sie unübersichtliche Verdrahtung.
• Bündeln Sie das Netzkabel nicht beim Betrieb.
• Ziehen Sie immer am Stecker, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose entfernen.
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor das USB-Kabel angeschlossen oder abgezogen wird.
• Vermeiden Sie möglichst eine Verdrahtung mit einem langen USB-Kabel oder einen Anschluss an
Geräte, die Störungen verursachen. Wenn dies unvermeidbar ist, benutzen Sie je nach der Art des
Signals abgeschirmte Kabel oder verdrillte Kabel.
• Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Netzstecker jederzeit für leichtes
Ausschalten problemlos abgezogen werden kann.
• Benutzten Sie eine Schukosteckdose, um einen Stromschlag zu vermeiden.
• Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz entsprechend BildscharbV
vorgesehen.
• Benutzen Sie das vorgeschriebene Netzkabel mit Sicherheitsnorm jedes Landes.
2
• Benutzung in USA und Kanada
Kabelsatz Nr. INQ.1417
Modell Nr. Nennwert Standard Nr.
Stecker CAT-009 125 V, 13 A UL: E69228 CSA: LL93534
Kabel SJT 1,25 mm2, 3 G
Anschluss EF-28 125 V, 13 A UL: E69228 CSA: LL93534
Kabelsatz Nr. 5-AB0638
Modell Nr. Nennwert Standard Nr.
Stecker KP-30 125 V, 13 A UL: E118569 CSA: LR84390
Kabel SJT 1,25 mm2, 3 G UL: E42955 CSA: LL84512
Anschluss KS-32 125 V, 13 A UL: E118569 CSA: LL84391
• Benutzung in Europa
Kabelsatz Nr. 764S
Modell Nr. Nennwert Standard Nr.
Stecker 203 250 V, 16 A EN60799
Kabel H05VV-F 1,00 mm2, 3 G EN60799
Anschluss EF-28 250 V, 10 A EN60799
Kabelsatz Nr. 764S
Modell Nr. Nennwert Standard Nr.
UL: E69167 CSA: LL97391
LL92902 LL42379
Stecker KP-4819Y 10/16 A, 250V IEC60884
Kabel H05VV-F(GTCE-3) 1,00 mm2, 3 G IEC60227-5
Anschluss KS-31A 250 V, 10 A IEC60320-1
3
nglish E
Hereby, Mitsubishi Electric Corporation declares that this CP3800DW is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
innish F
Mitsubis
hi Electric Corporation vakuuttaa täten että CP3800DW tyyppinen laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
Dutch
Hierbij
verklaart Mitsubishi Electric Corporation dat het toestel CP3800DW in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG
Bij deze verklaart Mitsubishi Electric Corporation dat deze CP3800DW voldoet aan de
essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
rench F
Par la p
résente Mitsubishi Electric Corporation déclare que ľappareil CP3800DW est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
Par la présente, Mitsubishi Electric Corporation déclare que ce CP3800DW est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive
1999/5/CE qui lui sont applicables.
wedish S
Härmed
intygar Mitsubishi Electric Corporation att denna CP3800DW står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
anish D
Underte
gnede Mitsubishi Electric Corporation erklærer herved, at følgende udstyr
CP3800DW overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF
erman G
Hiermit
erklärt Mitsubishi Electric Corporation dass sich dieser/diese/dieses
CP3800DW in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet".(BMWi)
Hiermit erklärt Mitsubishi Electric Corporation die Übereinstimmung des Gerätes
CP3800DW mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG.(Wien)
reek G
ME TH
N ΠAPOYΣA
ΣYMMOPΦΩNETAI ΠPOΣ TIΣ OYΣIΩΔEIΣ AΠAITHΣEIΣ KAI T ΛOIΠEΣ ΣXETIKEΣ ΔIATAΞEIΣ
Mitsubishi Electric Corporation
ΔHΛΩNEI OTI CP3800DW
IΣ
THΣ OΔΗΓIΑΣ 1999/5/EK
Italian
4
Con la presente Mitsubishi Electric Corporation dichiara che questo CP3800DW è
conform
e ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Spanish
or medio de la presente Mitsubishi Electric Corporation declara que el CP3800DW
P
cumple c
on los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Portuguese
itsubishi Electric Corporation declara que este CP3800DW está conforme com os
M
requisitos es
senciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Malti
awnhekk, Mitsubishi Electric Corporation jiddikjara li dan CP3800DW jikkonforma
H
mal-ħti
ġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva
1999/5/EC
5
Inhaltsverzeichnis
Einleitung······················································································································2
Hinweise zur Aufstellung des Gerätes ·········································· 2
Überprüfung des Verpackungsinhalts················································· 7
Bezeichnung der Teile······················································································ 8
Anschluss des Netzkabels············································································ 9
Anschluss an den Computer······································································ 9
Papier und Farbband ·························································································10
Einlegen von Papier und Farbband·····················································11
Fehleranzeige ·············································································································16
Maßnahmen bei Medienfehlern································································17
Bitte stellen Sie sicher, dass der Drucker selbst und das folgende Zubehör vollständig vorhanden sind.
Papierhalter
(im Drucker)
* Zur Verwendung das
Verpackungsmaterial entfernen.
・
Bei Bewegung, Transport und Herausheben des Geräts aus der Verpackung ausreichende
Vorsicht walten lassen. Fallen lassen kann Verletzungen oder Schäden verursachen.
・
Wenn das Polstermaterial zum Herausziehen des Druckers verwendet wird, kann es reißen
und der Drucker kann herunter fallen.
Drucker
Papierkassette
(im Drucker)
Achtung
s
Netzkabel×2
Europe,US
Einrichten des Druckers
Sicherheitsanleitung
Start-Up-Guide
Farbbandsatz
(im Drucker)
CD
Benutzerhandbuch
Druckertreiber
7
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.