MITSUBISHI CP30DW User Manual

IMPRIMANTE COULEUR NUMERIQUE
MODÈLE
CP30DW
MANUEL DE L'UTILISATEUR
CE MANUAL D'UTILISATION EST IMPORTANT. LISEZ-LE AVANT D'UTILISER VOTRE IMPRIMANTE COULEUR NUMÉRIQUE.
ATTENTION:
Aux USA ou au Canada, utilisez le cordon dalimentation CA en accord avec les recommandations ci-dessous, de façon à respecter les normes UL60601-1 et CAN/CSA C22.2 No. 601.1.
1er Cas. Connexion à une prise 120V dans la chambre ou sur le générateur de l’hôte.
ème
2
Information:
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
"APPROUVE PAR UNDERWRITERS LABORATORIES INC. ® EN ACCORD SEULEMENT AVEC LES STANDARDS UL60601-1 ET CAN/CSA C22.2 No. 601.1 A PROPOS DES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, DINCENDIE ET DE DANGERS MECANIQUES."
Indications conformes à IEC60601-1
1. Fonctions et usage prévu de ce produit Ce produit reçoit des signaux dun appareil imageur de diagnostic ou dun ordinateur personnel, et imprime et éjecte automatiquement les données dimage reçues sur le papier.
2. Classification de ce produit
Selon le type de protection contre les chocs électriques: Equipement excité à partir dune source dalimentation extérieure, équipement de Classe I
Selon le degré de protection de la partie appliquée contre les chocs électriques: - (pas de pièce appliquée)
Selon le degré de protection contre la pénétration nuisible deau: Equipement ordinaire (équipement inclus sans protection contre la pénétration de leau)
Selon le degré de sécurité de lapplication en présence dun mélange anesthétique inflammable avec air ou avec oxygène ou oxyde azoté: Équipement inadapté à l’emploi en présence d’un mélange anesthésique inflammable avec air ou avec oxygène ou oxyde nitreux.
Selon le mode dexploitation: Fonctionnement continu avec chargement intermittent
Utilisez le cordon dalimentation CA fourni. Le cordon dalimentation CA doit être approuvé comme UL ou CSA et du type SJT, taille 16AWG, le câble doit être dune longueur de 2,5 m ou moins et du type IEC60320-1/C13, le connecteur doit être 125V 13A ou plus du type NEMA 5-15, la prise 125V 13A ou plus, de type Hôpital.
Cas. Connexion à une prise 230V dans la chambre ou sur le générateur de l’hôte.
Le cordon dalimentation CA doit être approuvé comme UL ou CSA et du type SJT, taille 16AWG, le câble doit être dune longueur de 2,5 m ou moins et du type IEC60320-1/C13, le connecteur doit être 250V 13A ou plus, du type NEMA 5-15, la prise 250V 13A ou plus, de type Hôpital.
3.
ATTENTION: Ne pas introduire vos mains à l’intérieur de lappareil dans lemplacement
de la fente de chargement du bac dalimentation ou de la fente de chargement de la cartouche de ruban. Cet appareil contient des pièces mécaniques (interrupteurs et rouleaux) et autres pièces chauffées à de très hautes températures ou sensibles à l’électricité statique.
4.
ATTENTION: Il ny a pas de composants qui puissent etre entretenus par l’utilisateur
ou le service apres-vente. Ne pas ouvrir les couvercles sous aucun pretexte.
5. ATTENTION: Utiliser des vis jusqu’à 5 mm de long pour linstallation du corps principal.
6. Observez les lois et règlements applicables dans votre pays ou région ou les règles hospitalières à la mise au rebut de cet appareil ou de ses accessoires ou consommables.
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR.
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS DEMONTER LE COUVERCLE (OU L’ARRIERE). LES PIECES A LINTERIEUR NE SONT PAS REPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ VOUS REFERER AU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.
Le symbole composé d’un éclair terminé par une flèche, avec un triangle équilatéral, est destiné à avertir lutilisateur de la présence d’un “voltage dangereux sans isolation à l’intérieur du produit d’une force suffisant à provoquer un risque de choc électrique.
Le symbole composé d’un point d’exclamation avec un triangle équilatéral est destiné à avertir lutilisateur de la présence dinstructions de fonctionnement et dentretien (de service) importantes dans la documentation accompagnant le dispositif.
Le symbole Attention, surface chaude indique que l’élément ainsi marqué peut être très chaud et ne doit pas être touché.
Le symbole Avertissement de décharge électrostatique (DES) indique que des problèmes (incluant le dysfonctionnement de lappareil) peuvent survenir dans certaines conditions à cause de l’électricité statique.
Ce symbole indique la possibilité que lutilisateur se coince les doigts dans la trappe, la fente ou tout autre mécanisme.
Ce symbole indique la possibilité que lutilisateur se blesse sil touche certaines parties du produit.
PRÉCAUTIONS
CARACTÉRISTIQUES
CONNEXIONS
UTILISATION
AVANT
DÉPANNAGE
Le symbole Rayonnement non-ionisant
Le symbole “MARCHE/ARRET” indique la connexion ou la déconnexion avec le courant du secteur, au moins pour les interrupteurs secteur.
Le symbole Equipotentiel désigne les bornes connectées les unes aux autres. Le potentiel des différentes parties de lappareil ou dun système est égalisé.
Le symbole Courant alternatif indique que lappareil ne peut fonctionner qu’avec du courant alternatif.
DIVERS
AVERTISSEMENT:
Installez et utilisez ce dispositif en accord avec le mode d’emploi à propos de la sécurité et EMC (Compatibilité Electromagnétique). Si il nest pas installé et utilisé en accord avec le mode demploi, il risque de créer des interférences nuisibles pour les autres équipements et/ou dautres risques.
Afin d’empêcher un risque dincendie ou de choc électrique, nexposez pas ce dispositif à la pluie ou à l’humidité.
Ce dispositif doit être mis à la terre. En Europe, veuillez utiliser le cordon dalimentation CA fourni, en accord avec les
recommandations ci-dessous. Connexion à une prise 230V dans la pièce ou sur le générateur de lhôte. Le cordon dalimentation CA doit être approuvé comme VDE et de type taille d’âme 0,75 mm2 ou plus, le câble doit être dune longueur de 2,0 m ou plus court et du type IEC60320-1/C13, le connecteur doit être de 250V, 10A ou plus, du type CEE(7)VII de type 250V, 10A ou plus.
Utilisez le câble USB conformément aux recommandations ci-dessous, afin de respecter la norme EN60601-1-2. Le câble USB avec la prise adaptée doit mesurer 2 m de long ou moins, respecter les exigences de la norme USB 2.0 et approuvées par USB IF (Implementers Forum).
Ce produit doit être utilisé avec un équipement médical, seulement comme référence, mais pas pour faire un diagnostic médical.
ATTENTION:
La prise de courant doit être installée à proximité de lappareil et doit être facilement accessible.
Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matèriels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques, à la fin de leur durée de service, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/ recyclage. Dans lUnion Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à conserver lenvironnement dans lequel nous vivons !
Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent savérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour lenvironnement. Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appareil ou de votre machine. Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos ordures ménagères.
: Fabriqué le: à combiner avec le code de date AAAA-MM
: Identification du fabricant (adresse de nom)
: Numéro de série
: Représentant agréé dans lUnion Européenne
<conforme à la norme de sécurité médicale/EMC EN-60601-1-2>
Un EQUIPEMENT ELECTRIQUE MEDICAL exige des précautions spéciales concernant la norme EMC et doit être installé et mis en service conformément aux informations EMC fournies dans les DOCUMENTS D’ACCOMPAGNEMENT. Un équipement de communications FR portable et mobile peut affecter un EQUIPEMENT ELECTRIQUE MEDICAL.
Décharge électrostatique (DES)
1 Symbole davertissement de Décharge électrostatique (DES) 2 Les zones identifiées avec ce symbole doivent autant que possible ne pas être touchées
parce quelles sont sensibles aux DES et peuvent provoquer un dysfonctionnement et une panne due aux DES. Quand il est inévitable de toucher ces zones à l’installation, l’entretien ou linspection, la procédure de précaution contre les DES suivante doit être appliquée.
3 Procédure de précaution contre les DES
(1) La fiche d’alimentation doit d’abord être déconnectée par mesure de sécurité. (2) L’ouvrier doit porter une bande antistatique et la fixer à la broche de terre de la fiche dalimentation ou à la feuille métallique à la base du produit. Cela élimine la différence de potentiel entre le produit et louvrier pour éviter une décharge électrostatique. (Si aucune bande antistatique nest disponible, louvrier doit travailler en touchant la broche de terre de la fiche dalimentation ou la feuille métallique à la base du produit dune main.) (3) Le travail nécessaire pour l’installation, l’entretien ou l’inspection doit être effectué sous les conditions ci-dessus.
4 Il est recommandé que tous les membres du personnel engagés dans le travail où ils pourraient
toucher des zones identifiées par le symbole davertissement DES reçoivent des explications concernant le symbole davertissement DES et une formation aux procédures de précaution contre les DES.
5 Contenu minimum des explications et de la formation aux procédures de précaution contre les DES
(1) Des explications sur le principe de survenance de l’électricité statique et les procédures de précaution contre les DES doivent être données. (2) La formation aux procédures de précaution contre les DES en utilisant le produit lui-
même doit être assurée. Description technique Liste de tous les câbles et longueur maximale de câble et des autres ACCESSOIRES.
Longueur maximale
Câble dalimentation CA Câble USB FEUILLES DE
PAPIER/ ROULEAU DENCRE
2 m
2 m
INSTRUCTIONS A USAGE MEDICAL
Page de référence du manuel d’utilisation
Cette page, les pages précédentes concernant la sécurité et la page 22 pour les accessoires.
Cette page, les pages précédentes concernant la sécurité. Page 12 et 23 pour DENCRE
FEUILLES DE PAPIER/ROULEAU
AVERTISSEMENT:
Lutilisation dautres ACCESSOIRES et câbles que ceux spécifiés, à l’exception des câbles vendus par le fabriquant du modèle CP30DW comme pièces de rechange des composants internes risque de provoquer une augmentation des EMISSIONS ou une diminution dIMMUNITE du modèle CP30DW.
PRÉCAUTIONS
CARACTÉRISTIQUES
CONNEXIONS
UTILISATION
AVANT
DÉPANNAGE
DIVERS
AVERTISSEMENT:
Le modèle CP30DW ne doit pas être utilisé à proximité d’un autre équipement ou empilé avec dautres équipements et dans l’éventualité où lutilisation adjacente ou empilée est nécessaire, le fonctionnement normal du modèle CP30DW dans la configuration dutilisation doit être vérifié.
La conformité aux directives EMC suivantes nest assurée que pour une utilisation en Europe (220 - 240 V).
Directives et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques
Le modèle CP30DW est destiné à lusage dans lenvironnement spécifique indiqué ci-dessous. Le client ou lutilisateur du modèle CP30DW doit sassurer quil est utilisé dans un tel environnement.
Test d’émissions Emissions FR
EN 55011
Conformité Groupe 1
Environnement électromagnétique – directives Le modèle CP30DW utilise l’énergie FR uniquement pour
sa fonction interne. Par conséquent, les émissions RF sont très faibles et non susceptibles de provoquer des interférences dans un équipement électronique à proximité.
Emissions FR EN 55011 Emissions dharmoniques EN 61000-3-2 Fluctuations de tension / émissions scintillantes
Classe B
Classe A
Conforme
Le modèle
CP30DW
est approprié à lutilisation dans tous les établissements, y compris les établissements résidentiels et ceux directement raccordés au réseau public dalimentation basse tension qui alimente les immeubles utilisés à usage résidentiel.
EN 61000-3-3
Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique
Le modèle CP30DW est destiné à lusage dans lenvironnement spécifique indiqué ci-dessous. Le client ou lutilisateur du modèle CP30DW doit dassurer quil est utilisé dans un tel environnement.
Test dimmunité
Décharge électrostatique (ESD) EN 61000-4-2
Transitoire rapide /rafale électrique EN 61000-4-4
Surtension EN 61000-4-5
Creux de tension, coupures brèves et variations de tension des lignes dentrée dalimentation. EN 61000-4-11
Niveau de test EN 60601
Contact ±6 kV Air ±8 kV
±2 kV pour les lignes haute tension
±1 kV pour les lignes dentrée/sortie
±1 kV ligne(s)
à/aux ligne(s)
±2 kV ligne(s) à la terre
< 5%
U
T (> 95% creux dans pour un 0,5 cycle
U
40%
T (60% creux dans pour 5 cycles
U
70%
T (30% creux dans pour 25 cycles
U
< 5%
T (> 95% creux dans pour 5 sec.
Niveau de conformité
Contact ±6 kV Air ±8 kV
±2 kV pour les lignes haute tension
±1 kV pour les lignes dentrée/sortie
±1 kV ligne(s)
à/aux ligne(s)
±2 kV ligne(s) à la terre
< 5%
U
U
T
U
T
U
T
U
T
T
)
(> 95% creux dans pour un 0,5 cycle
40%
U
T
)
(60% creux dans pour 5 cycles
U
70%
T
)
(30% creux dans pour 25 cycles
U
< 5%
T
)
(> 95% creux dans pour 5 sec.
Environnement électromagnétique – directives
Les sols doivent être en parquet, béton ou carrelage. Si le sol est couvert dune matière synthétique, le taux dhumidité relative doit être au moins égal à 30 %.
La qualité de lalimentation doit être celle dun environnement typique commercial ou hospitalier.
La qualité de lalimentation doit être celle dun environnement typique commercial ou hospitalier.
La qualité de lalimentation doit être celle
U
)
dun environnement typique commercial
T
ou hospitalier. Si lutilisateur du modèle CP30DW doit assurer un fonctionnement continu pendant les coupures
U
)
T
dalimentation, il est conseillé dalimenter le modèle CP30DW par une alimentation ininterrompue ou une batterie.
U
)
T
U
)
T
F
réquence dalimentation (50/60 Hz) du champ magnétique EN 61000-4-8
REMARQUE :
3 A/m
U
est la tension secteur avant lapplication du niveau de test.
T
3 A/m
Les champs magnétiques à fréquence puissante doivent être à des niveaux caractéristiques dun emplacement typique dans un environnement typique commercial ou hospitalier.
Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique
Le modèle CP30DW est destiné à lusage dans lenvironnement spécifique indiqué ci-dessous. Le client ou lutilisateur du modèle CP30DW doit dassurer quil est utilisé dans un tel environnement.
Test dimmunité
Niveau de test EN 60601
Niveau de conformité
Environnement électromagnétique – directives
Les équipements de communication FR portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à une distance inférieure à la distance de séparation conseillée du modèle CP30DW, y compris les câbles, calculée à partir de l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur.
PRÉCAUTIONS
CARACTÉRISTIQUES
FR de conduction EN 61000-4-6
FR rayonnée EN 61000-4-3
REMARQUE 1 : A 80 MHz et 800 MHz la gamme de fréquence supérieure sapplique. REMARQUE 2 : Ces directives ne sappliquent pas à toutes les situations. La propagation
a
Les intensités des champs d’émetteurs fixes, tels que les stations de base pour les radiotéléphones (cellulaires/sans fil) et les radios mobiles terrestres, radios amateur, émissions radio AM et FM et émissions TV ne peuvent pas être prévues théoriquement avec précision. Pour évaluer lenvironnement électromagnétique du aux émetteurs FR fixes, une inspection du site électromagnétique doit être prise en considération. Si lintensité du champ est mesurée sur lemplacement sur lequel le modèle CP30DW est utilisé dépasse le niveau de conformité FR applicable ci-dessus, le fonctionnement normal du modèle CP30DW doit être contrôlé. Si un fonctionnement anormal est constaté, des mesures supplémentaires telles que lorientation ou le déplacement du modèle CP30DW peuvent savérer nécessaires.
b
A une gamme de fréquence supérieure à la gamme comprise entre 150 kHz et 80 MHz, les intensités des champs doivent être inférieures à 3 V/m.
3 Vrms 150 kHz à 80 MHz
3 V/m 80 MHz à 2,5 GHz
électromagnétique est affectée par labsorption et la réflexion des structures, objets et personnes.
3 Vrms
3 V/m
Distance de séparation conseillée d=1,2P
d=1,2P 80 MHz à 800 MHz d=2,3P 800 MHz à 2,5 GHz
où P est la puissance nominale de sortie maximale de l’émetteur en Watts (W) selon le fabricant de l’émetteur et d est la distance de séparation conseillée en mètres (m).
Les intensités des champs d’émetteurs FR fixes, telles que déterminées par une inspection de site électromagnétique doivent être inférieures au niveau de conformité dans chaque gamme de fréquence.
Des interférences peuvent se produire au voisinage de tout équipement marqué par le symbole :
b
CONNEXIONS
UTILISATION
AVANT
a
DÉPANNAGE
DIVERS
Distances de séparation conseillées entre les équipements de communication FR portables et mobiles et le modèle CP30DW.
Le modèle CP30DW est destiné à lutilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations FR sont contrôlées. Le client ou lutilisateur du modèle CP30DW peut éviter les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communications FR portables et mobiles (émetteurs) et le modèle CP30DW selon la recommandation suivante, en fonction de la puissance de sortie maximale de l’équipement de communication.
Puissance de sortie
nominale maximale de
l’émetteur
W
0,01
0,1
1
10
100
Pour les émetteurs dont les puissances de sortie nominales maximales ne figurent pas sur la liste ci-dessous, la distance de séparation conseillée d en mètres (m) peut être estimée en utilisant l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur où P est la puissance nominale de sortie maximale de l’émetteur en Watts (W) selon le fabricant de l’émetteur.
REMARQUE 1 : A 80 MHz et 800 MHz la gamme de fréquence supérieure sapplique. REMARQUE 2 : Ces directives ne sappliquent pas à toutes les situations. La propagation
électromagnétique est affectée par labsorption et la réflexion des structures, objets et personnes.
Distance de séparation en fonction de la fréquence de l’émetteur
150 kHz à 80 MHz
d=1,2P
0,12 0,38
1,2 3,8
12
m
80 MHz à 800 MHz
d=1,2P
0,12 0,38
1,2 3,8
12
800 MHz à 2,5 GHz
d=2,3P
0,23 0,73
2,3 7,3
23
Avis relatif à la sécurité en cas d’utilisation en association avec d’autres appareils
1. Tous les équipements raccordés à cet appareil doivent être agréés suivant les normes IEC60601-1, IEC60950-1, IEC60065 ou les aures normes IEC/ISO applicables à ces équipements.
2. Si cet appareil est utilisé conjointement avec d’autres équipements à proximité d’un patient*, ces équipements doivent être alimentés par un transformateur disolement ou raccordés à la mise à la terre du système par une borne de terre de protection sauf sils sont agréés suivant la norme IEC60601-1.
* Proximité d’un patient
R1,5m
3. Dans le cas d’une connexion à d’autres équipements, le courant de fuite peut augmenter.
SOMMAIRE
Sommaire .................................................................................. 1
Consignes de sécurité ............................................................2-5
Caractéristiques spéciales ........................................................ 6
Déballage .................................................................................. 7
Caractéristiques et fonctions ................................................8-10
Connexions ............................................................................. 11
Avant utilisation .................................................................. 12-16
Dépannage ......................................................................... 17-20
Nettoyage ................................................................................ 21
Spéc. & options .................................................................. 22-23
Panneau avant ....................................................................... 8-9
Panneau arrière ...................................................................... 10
Connexion à l’interface USB ....................................................11
Configuration des commutateurs DIP ......................................11
Feuilles de papier / rouleau d’encre ........................................ 12
Chargement du papier d’impression .................................. 12-13
Chargement de la cartouche de ruban ................................... 14
Usage et entreposage du feuilles de papier/rouleau d’encre ... 15
Installation du pilote de l’imprimante ....................................... 16
Indication sur l’affichage du statut et les contre-mesures ....... 17
Suppression des bourrages .................................................... 18
Avant d’appeler le service apres-vente................................... 19
Réparation d’un ruban encreur déchiré .................................. 20
PRÉCAUTIONS
CARACTÉRISTIQUES
CONNEXIONS
UTILISATION
AVANT
DÉPANNAGE
1
DIVERS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour des raisons de sécurité, veuillez prendre les précautions suivantes :
PUISSANCE ABSORBEE
Ce produit est conçu pour fonctionner sur un courant alternatif de 120/220-240 V CA 50/60 Hz aux U.S.A. et au Canada, et de 220-240 V CA 50/60 Hz en Europe. Il ne faut jamais brancher l’imprimante sur une prise ou une alimentation électrique dont la tension ou la fréquence sont différentes.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.
Cet appareil appartient à la classe , en raison du type de protection qu’il offre contre les chocs électriques.
MESURES DE PROTECTION
EN CAS D’ANOMALIE
Si l’imprimante dégage de la fumée ou émet des bruits anormaux, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation, à partir de l’imprimante ou de la prise électrique. Il serait dangereux de continuer à utiliser l’appareil. Contactez votre revendeur pour le contrôle et la réparation de l’imprimante.
NE JAMAIS INTRODUIRE DOBJET DANS L’UNITE
Il ne faut introduire dans l’imprimante que les consommables appropriés. Tout autre élément peut comporter un risque pour la sécurité et endommager gravement le mécanisme et l’électronique.
NE POSER AUCUN OBJET LOURD SUR L’UNITE
Les objets lourds peuvent endommager l’unité et/ou provoquer un dysfonctionnement.
EVITER DENDOMMAGER LE CORDON D’ALIMENTATION
Il ne faut poser aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation, afin d’éviter tout pincement ou coupure du cordon. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il faut immédiatement le remplacer pour prévenir tout risque d’électrocution ou d’incendie. Remplacez le cordon d’alimentation par un cordon identique au cordon d’origine, conçu pour réduire les interférences avec la réception radio et TV. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tenez la fiche et retirez-la délicatement.
MAINTENIR LUNITE SECHE. NE PAS PLACER DES RECIPIENTS CONTENANT DE LEAU OU DAUTRES LIQUIDES SUR L’UNITE.
Tout liquide pénétrant dans l’unité peut l’endommager gravement et entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie. Si vous renversez du liquide dans l’unité ou en cas d’infiltration, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et faites appel au service après-vente dans les meilleurs délais, pour éviter tout autre dommage ou une éventuelle corrosion. “Pour des raisons de sécurité, évitez de manipuler des liquides à proximité de l’unité.”
NE PAS RETIRER LE BOITIER, QUI NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR LUTILISATEUR, AFIN DE NE PAS VOUS EXPOSER A DES TENSIONS DANGEREUSES ET NE PAS ENDOMMAGER L’UNITE.
Le contact avec les pièces internes de l’imprimante peut s’avérer dangereux et causer un dysfonctionnement. Contactez votre revendeur pour toute vérification et tout réglage à l’intérieur de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation avant d’ouvrir le capot pour supprimer un bourrage, etc.
2
Loading...
+ 22 hidden pages