Mitel 5560 IPT none Installation Manual

Page 1
Installation Guide
5560
Page 2
2
Important Safety Instructions and Precautions
WARNING:DO NOT CONNECT DIRECTLY TO THE PUBLIC SWITCHED
TELEPHONE NETWORK (PSTN). ANY CONNECTION OF THIS TELEPHONY DEVICE TO AN OFF PREMISE APPLICATION, AN OUT OF PLANT APPLICATION, ANY OTHER EX POSED PLANT AP PLIC ATION, OR TO ANY EQUIPMENT OTHER THAN THE INTENDED APPLICATION MAY RESULT IN A SAFETY HAZARD, AND/OR DEFECTIVE OPERATION, AND/ OR EQUIPMENT DAMAGE. “EXPOSED PLANT” MEANS WHERE ANY PORTION OF THE CIRCUIT IS SUBJECT TO ACCIDENTAL CONTACT WITH ELECTRIC LIGHTING OR POWER CONDUCTORS OPERATING AT A VOLTAGE EXCEEDING 300 V BETWEEN CONDUCT ORS OR IS SUBJECT TO LIGHTNING STRIKES.
WARNING:THE SOCKET OUTLET, IF USED, SHALL BE LOCATED NEAR THE EQUIPMENT AND SHALL BE EASILY ACCESSIBLE BY THE USER.
WARNING:ONLY MITEL
®
APPROVED AC POWER ADAPTER (P/N
50005301) SHALL BE USED.
NOTE:
SOME IP TELEPHONY DEVICES DO NOT REQ UIRE AN AC POWER ADAPTER. IF POWER OVER THE LAN IS AV AILABLE, IT SHALL BE COMPLIANT WITH IEEE 802.3af.
WARNING:THE HANDSET SUPPLIED WITH THE 5560 IPT IS NOT CERTIFIED FOR USE WITH ANY OTHER TELEPHONY DEVICE. USE OF THE HANDSET WITH ANY OTHER TELEPHONY DEVICE MAY HAVE THE POTENTIAL TO CAUSE HEARING LOSS IN THE EVENT OF A LIGHTNING STRIKE ON THE OUTSIDE PLANT WIRING.
When using your 5560 IPT, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
• Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash
bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool.
• Avoid using the 5560 IPT during an electrical storm. There may be a
remote risk of electric shock from lightning.
• Do not use the 5560 IPT to report a gas leak in the vicinity of a leak. Maintenance and Repair: There are no user servic eable parts inside the 5560 IPT. For repairs, return the 5560 IPT to an authorized Mitel dealer. These notices may appear on the product or in the technical document ation:
This symbol may appear on the product:
Description
• The Mitel 5560 IPT® is supported by 3300 ICP MXe systems only. A
limited number of 5560 IPTs are supported. Refer to the 3300 ICP Engineering Guidelines for more information.
• 5560 IPTs are LAN-powered.
Supporting Documentation
To access 5560 IPT- and system-specific documentation:
1. In your browser, go to www.mitel.com.
2. Move your cursor over Support and Servi ces, and then select
Documentation Library.
3. From the drop-down list, select Guides.
4. Click User Guides. Navigate to Specia lty Endpoints.
Installing a 5560 IPT (See Figure )
Before installing your 5560 IPT, ensure that you are familiar with the following powering options:
An IEEE 802.3af PoE jack provides power to the 5560 IPT via a LAN cable. (The 5560 IPT receives Ethernet signals and power through the same cable.) To install, see Steps
n and o.
An Ethernet power adapter provides power to the 5560 IPT via a LAN cable. The Ethernet power adapter is connected to the LAN via a separate LAN cable connected to a jack. (The 5560 I PT receiv es Ethernet signals and power through the same cable.) To install, see Steps
n and
o.
NOTE:
Use only qualified Mitel-supplied Ethernet power adapters.
n Thread the LAN cable plug through the opening in the center back of the
installed base unit, guide it through the channel on t he bott om of th e base unit and plug it into the leftmost LAN port (Port 1) on the back of the 5560 IPT as shown. (Note: the second LAN port is not functional for this release.)
NOTE:
If you are wall-mounting your
5560 IPT
, do not thread the LAN cable through the
base unit slot—connect the cable directly from the LAN port on the
5560 IPT
to
the jack on the wall.
o Plug the other end of the LAN cable into one of the following:
• a LAN-powered jack
or
• the phone port of an Ethernet power adapter. Then, connect the
Ethernet adapter to the LAN using a separate LAN cable, and plug the power adapter into an AC power outlet.
p Thread the handset cord through the channel o n the bottom of the base unit
and up through the opening on the back of the inst alled base unit. Plug the handset cord into the handset port.
NOTE:
Headsets can be directly connected to the 5560 IPT using a 6-pin to 4-pin
adapter (not included). Not all headsets are compatible for operation with the 5560 IPT.
Registering a 5560 IPT
To register an installed 5560 IPT in MiNET mode:
•When prompted, enter a valid PIN and then press HOLD.
When registration is complete, you can connect a PC to th e PC port on the back of the 5560 IPT. If desired, thread the PC cable through the slot on the back of the installed base unit, as shown for the LAN cable in Figu re A, step
n above.
Desktop Mounting a 5560 IPT (See Figure )
Turn the 5560 IPT so that the front faces away from you and locate the adjustment handles on either side of the 5560 IPT stand.
n Push the handles away from you (towards the front of the terminal) to
loosen.
o Tilt the 5560 IPT stand to the desired position an d then pull the adjustment
handles toward you (towards the back of the terminal) to tight en them again.
Wall Mounting (See Figure )
NOTE:
Wall mounting requires the use of a 1/8” (3mm) hex key.
n Select a location away from electrical cables, pipes or other items that could
cause a hazard when inserting screws in the wall.
CAUTION: Ensure the wall is capable of supporting the weight of the 5560 IPT . For additional secu rity , it is recommended that you mount the 5560 IP T on a plywood backboard. Mitel is not responsible for 5560 IPTs damaged as a result of improper wall mounting.
o Use a hex key to remove the five screws on the top side of the stand. Retain
these screws as you will need them in step 7.
p Remove the bottom plate from the stand.
DANGER
Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Warning indicates a potentially hazardous situatio n which, if not avoided, could result in death or serious injury .
CAUTION
Caution indicates a potentially hazardous situa tion which, if not avoided, may result in minor or moderate injury and/or damage to the equipment or property.
The exclamation point within an equilateral triangle indicates that important operating and maintenance (servicing) instructions are included in the literature accompanying the product.
!
A
B
C
Page 3
3
q Pop the self adhesive feet out of the holes on the bottom plat e.
NOTE:
If you will require this
5560 IPT
to be desktop-mounted in the future, retain these
feet.
r Position the bottom plate on the wall using a level. s Affix the bottom plate to the wall with six screws (not provided). t Position the stand on the bottom plate and secure the stand to the plate
using a hex key and the five screws you saved from step 2.
u Loosen the adjustment handles using the proce dure in “Desktop Mounting
a 5560 IPT”.
v Position the 5560 IPT until it is flat against the base. w Tighten the adjustment handles using the procedu re in “Desktop Mounting
a 5560 IPT “.
Notice to Canadian Customers
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Notice to U.S. Customers
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip­ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio commu­nications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep­tion, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
NOTE:
Changes or modifications not expressly approved by Mitel Networks™
Corporation may void the user’s right to operate the equipment.
The handset provided with this equipment is hearing aid compatible. This equipment is not for connection to the telephone network or public coin phone service. It is only for use when connected to Mit el systems.
WHEN PROGRAMMING EMERGENCY NUMBERS AND (OR) MAKING TEST CALLS TO EMERGENCY NUMBERS
• Remain on the line and briefly explain to the dispatcher the reason for the
call.
• Perform tests during off-peak hours such as early morning or lat e
evenings.
Notice to Customers in EU Countries
We, Mitel Networks Ltd. Of, Mitel Castlegate Business Park Portskewett Caldicot NP26 5YR UK
Declare that for the hereinafter mentioned product the presumption of
conformity with the applicable essential requirements of
DIRECTIVE 1999/5/EC OF THE EUROPEAN
PARLIAMENT (RTTE DIRECTIVE) AND OF THE COUNCIL
is given.
Mitel \ 5560 IPT
Any unauthorized modification of the product voids this Declaration.
For a copy of the original signed Declaration of C onformity (in full conformance with EN45014), please contact the Regula tory Approvals Manager at the above address.
Précautions et consignes importantes en matière de sécurité (Canada)
AVERTISSEMENT:
NE CONNECTEZ PAS VOTRE APPAREIL DIRECTEMENT AU RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE PUBLIC COMMUTÉ (RTPC). TOUTE CONNEXION DE CE TÉLÉPHONE À UNE INSTALLATION HORS LIEUX, À UNE INSTALLATION HORS RÉSEAU, À TOUTE AUTRE INSTALLATION D’UN RÉSEAU NON PROTÉGÉ, OU À TOUT ÉQUIPEMENT AUTRE QUE LES INSTALLATIONS PRÉVUES PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ, ET/OU UN FONCTIONNEMENT DÉFAILLANT, ET/OU DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT. « RÉSEAU NON PROTÉGÉ » SIGNIFIE TOUTE PORTION D’UN CIRCUIT SUJETTE À UN CONTACT ACCIDENTEL AVEC UN ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE OU DES FILS ÉLECTRIQUES FONCTIONNANT SOUS UNE TENSION DE PLUS DE 300 V ENTRE LES CONDUCTEURS, OU SUJETTE À LA FOUDRE.
AVERTISSEMENT:
LA PRISE DE SORTIE, SI ELLE EST UTILISÉE, DOIT ÊTRE INSTALLÉE PRÈS DU MATÉRIEL ET FACILEMENT ACCESSIBLE PAR L’USAGER.
AVERTISSEMENT:
SEULS LES ADAPTATEURS C.A. APPROUVÉS PAR MITEL DOIVENT ÊTRE UTILISÉS.
REMARQUE:
CERTAINS TÉLÉPHONES IP PEUVENT ÊTRE ALIMENTÉS PAR LE BIAIS D’UN RÉSEAU LOCAL COMPATIBLE AVEC IEEE 802.3AF ET NE REQUIÈRENT PAS D’ADAPTATEUR DE COURANT.
AVERTISSEMENT:
LE COMBINÉ FOURNI AVEC LE TÉLÉPHONE
5560 IPT
N’EST PAS CERTIFIÉ POUR UNE UTILISATION AVEC D’AUTRES TÉLÉPHONES. L’UTILISATION DE CE COMBINÉ AVEC TOUT AUTRE TÉLÉPHONE IP RISQUE DE CAUSER UNE PER TE AUDITIVE S’IL Y A DÉCHARGE ÉLECTRIQUE AU CÂBLAGE EXTÉRIEUR.
Lorsque vous utilisez votre téléphone 5560 IPT, observez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques de feu, de cho c électrique ou de blessure, notamment :
• n'utilisez pas ce produit à proximité de l'eau, par exemple près d'une
baignoire, d'une cuvette, d'un évier ou d'un bac à laver, ni dans un sous­sol mouillé ou près d'une piscine;
• évitez d’utiliser un téléphone 5560 IPT pendant un orage. Un éclair
pourrait présenter un risque de choc électrique;
• n'utilisez pas le téléphone 5560 IPT pour signaler une fuite de gaz si vous
vous trouvez à proximité de celle-ci. Entretien et réparation : Les Mitel 5330/5340 IPs sont des appareils à modules interchangeables. Aucune des pièces que renferme le téléphone 5560 IPT ne peut être entretenue par l’usage r. Pour p rocéder à une réparation, ret ournez le téléphone 5560 IPT à un revendeur Mitel autorisé.
Ces avis peuvent figurer sur le produit ou dans la documentation technique :
Ce symbole peut figurer sur le produit :
DANGER
La mention Danger indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Un avertissement indique une situation potent iellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE
Une mise en garde indique une situation potent iellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner une blessure légère ou moyenne, ou encore endommager l'équipement ou des biens.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique que d’importantes consignes de fonctionnement et de maintenance (entretien courant) sont incluses dans la documentation fournie avec le produit.
!
Page 4
4
Précautions et consignes importantes en matière de sécurité (France)
AVERTISSEMENT:
NE LE BRANCHEZ PAS DIRECTEMENT SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE PUBLIC COMMUTÉ (RTPC). LA CONNEXION DE CET APPAREIL À UNE INSTALLATION HORS LIEUX OU HORS RÉSEAU, À UNE AUTRE INSTALLATION D'UN RÉSEAU NON PROTÉGÉ, OU À UN ÉQUIPEMENT AUTRE QUE LES INSTALLATIONS PRÉVUES P AR MITEL PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ, UN FONCTIONNEMENT DÉFAILLANT OU DES DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT. "RÉSEAU NON PROTÉGÉ" SIGNIFI E TOUTE PORTION D'UN CIRCUIT SUJETTE À UN CONTACT ACCIDENTEL AVEC UN ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE OU DES FILS ÉLECTRIQUES FONCTIONNANT SOUS UNE TENSION DE PLUS DE 300 V ENTRE LES CONDUCTEURS, OU SUJETTE À LA FOUDRE.
AVERTISSEMENT:
SI ELLE EST UTILISÉE, LA PRISE DE SORTIE DOIT ÊTRE INSTALLÉE PRÈS DU MA TÉRIEL ET FACILEMENT ACCESSIBLE POUR L’USAGER.
AVERTISSEMENT:
SEULS LES ADAPTATEURS C.A. APPROUVÉS PAR MITEL DOIVENT ÊTRE UTILISÉS.
REMARQUE:
CERTAINS MODÈLES DE TÉLÉPHONES IP N'ONT PAS BESOIN D'ADAPTATEUR DE COURANT C.A. SI LE RÉSEAU LOCAL FOURNI T UNE SOURCE D'ALIMENTATION CONFORME À LA NORME IEEE 802.3af.
AVERTISSEMENT:
LE COMBINÉ FOURNI AVEC LE 5560 IPT N’EST PAS CERTIFIÉ POUR UNE UTILISATION AVEC D’AUTRES TÉLÉPHONES IP. L'UTILISATION DE CE COMBINÉ AVEC UN AUTRE TÉLÉPHONE RISQUE DE CAUSER UNE PERTE AUDITIVE EN CAS DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE SUR LE CÂBLAGE EXTÉRIEUR.
Lorsque vous utilisez votre 5560 IPT, observez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électriq ue ou de blessure, notamment:
• N'utilisez pas ce produit à proximité d'eau, par exemple prè s d'une
baignoire, d'une cuvette, d'un évier ou d'un bac à laver, dans une cave humide ou près d'une piscine.
• Évitez d'utiliser le 5560 IPT pendant un orage. Un éclair pourrait présente r
un risque de décharge électrique.
• N'utilisez pas le 5560 IPT pour signaler une fuite de gaz si vous vous
trouvez à proximité de celle-ci. Entretien et réparation: Les téléphones 5330/5340 IP sont des appareils à module interchangeable. Aucune des pièces que renferme le 5560 IPT ne peut être réparée par l'utilisateur. Pour procéder à une réparation, retournez le 5560 IPT à un revendeur Mitel agréé.
Ces avis peuvent figurer sur le produit ou dans la documentation technique:
Ce symbole peut figurer sur le produit:
Instrucciones y precauciones de seguridad importantes (América Latina)
ADVERTENCIA:
NO REALICE LA CONEXIÓN DIRECTAMENTE A LA RED TELEFÓNICA PÚBLICA CONMUTADA (PSTN). CUALQUIER CONEXIÓN DE ESTE TELÉFONO A UNA APLICACIÓN FUERA DEL ESTABLECIMIENTO, APLICACIÓN FUERA DE LA PLANTA, APLICACIÓN DE LA PLANTA EXPUESTA O A CUALQUIER EQUIPO DISTINTO DE LA APLICACIÓN OBJETIVO, PUEDE PROVOCAR UNA OPERACIÓN DEFECTUOSA Y/O DAÑOS EN EL EQUIPO Y/O RIESGOS A LA SEGURIDAD. "PLANTA EXPUESTA" SIGNIFICA EL LUGAR EN QUE CUALQUIER PARTE DE LOS CIRCUITOS ESTÉ EXPUESTA A UN POSIBLE CONTACTO CON RELÁMPAGOS O CONDUCTORES DE CORRIENTE QUE FUNCIONEN A UN VOLTAJE QUE EXCEDA LOS 300V ENTRE CONDUCTORES, O ESTÉ EXPU ESTA A DESCARGAS ELÉCTRICAS DE RAYOS.
ADVERTENCIA:
SI SE UTILIZA UN ENCHUFE DE TOMACORRIENTE, ÉSTE SE DEBE UBICAR CERCA DEL EQUIPO Y EL USUARIO DEBE TENER UN FÁCIL ACCESO A ÉL.
ADVERTENCIA:
SÓLO SE USARÁN ADAPTADORES DE CA APROBADOS POR MITEL.
NOTA:
ALGUNOS TELÉFONOS IP NO REQUIEREN UN ADAPTADOR DE CORRIENTE CA SI EN LA LAN SE DISPONE DE ENERGÍA COMPATIBLE CON IEEE 802.3af.
ADVERTENCIA:
EL AURICULAR QUE VIENE CON EL 5560 IP T NO ESTÁ CERTIFICADO PARA SU USO CON NINGÚN OTRO TELEFONO. EL USO DE ESTE AURICULAR CON CUALQUIER OTRO TELÉFONO PUEDE CAUSAR LA PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN EN CASO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA POR RAYOS EN EL CABLEADO EXTERIOR DE LA PLANTA.
Al usar su equipo 5560 IPT, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluido lo siguiente:
• No use este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera,
lavamanos, lavaplatos o lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
• Evite usar el 5560 IPT durante una tormenta eléctrica. Puede existir un
leve riesgo de descarga eléctrica debido a rayos.
• No utilice el 5560 IPT para informar de un escape de gas en las
proximidades del mismo. Mantenimiento y reparación: Los teléfonos 5330/5340 IP son unidades reemplazables en terreno. El 5560 IPT no contienen piezas útiles para el usuario. Para reparaciones, envíe el 5560 IPT a un distribuidor Mitel autorizado. Estos avisos pueden aparecer en el producto o en la documentación técnica.
Este símbolo puede aparecer en el producto:
DANGER
La mention Danger indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Un avertissement indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
La mention Attention indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner une blessure légère ou moyenne, ou encore endommager l'équipement ou des biens.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral indique que d'importantes consignes de fonctionnement et de maintenance (entretien courant) figurent dans la documentation fournie avec le produit.
!
PELIGRO
Peligro indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Advertencia indica una posible situación de peligro que , si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Precaución indica una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar lesiones menores o moderadas y/o daños a los equipos o a la propiedad.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero indica que se incluyen instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la información que acompaña al produc to.
!
Page 5
5
Medidas de seguridad y precauciones importantes (España)
ADVERTENCIA:
NO CONECTE DIRECTAMENTE EL TELÉFONO A LA RED TELEFÓNICA CONMUTADA PÚBLICA (RTC) CUALQUIER CONEXIÓN DE ESTE TELÉFONO A UNA APLICACIÓN AJENA A LAS INSTALACIONES O A LA PLANTA, A CUALQUIER OTRA APLICACIÓN EXPUESTA DE LA PLANTA, O A CUALQUIER EQUIPO QUE DIFIERA DEL ESTABLECIDO, PUEDE SUPONER UN RIESGO PARA LA SEGURIDAD Y/ O UN FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO, ASÍ COMO DAÑOS AL EQUIPO. POR “PLANTA EXPUESTA” SE ENTIENDE CUALQUIER PARTE DEL CIRCUITO QUE ESTÉ EXPUESTA AL CONTACTO ACCIDENTAL CON ILUMINACIÓN ELÉCTRICA O CONDUCTORES DE ENERGÍA CON UN VOLTAJE SUPERIOR A 300 V ENTRE CONDUCTORES O QUE ESTÉ EXPUESTA A DESCARGAS ELÉCTRICAS.
ADVERTENCIA:
SI SE UTILIZA, EL ENCHUFE DEBE ESTAR SITUADO CERCA DEL EQUIPO Y FÁCILMENTE ACCESIBLE PARA EL USUARIO.
ADVERTENCIA:
SÓLO SE DEBEN UTILIZAR ADAPTADORES DE ALIMENTACIÓN DE CA AUTORIZADOS POR MITEL.
NOTA:
ALGUNOS TELÉFONOS IP NO REQUIEREN ADAPTADORES DE CA SI SE PUEDE ALIMENTAR A TRAVÉS DE LA LAN QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR IEEE 802.3af.
ADVERTENCIA:
EL AURICULAR QUE SE SUMINISTRA CON EL 5560 IPT NO ES APTO PARA SU USO CON CUALQUIER OTRO TELÉFONO. EL USO DEL AURICULAR CON OTRO TELÉFONO PODRÍA GENERAR UNA PÉRDIDA DE AUDICIÓN SI SE PRODUJERA UNA DESCARGA ELÉCTRICA EN EL CABLEADO DE LA PLANTA EXTERNA.
Al utilizar sul equipo 5560 IPT, se deberán seguir las siguientes precauciones de seguridad básica en todo momento para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños a personas:
• No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo,
fregadero o lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
• Evite utilizar 5560 IPT durante una tormenta eléctrica. Puede existir un leve riesgo de
descarga eléctrica debido a los rayos.
• No utilice 5560 IPT para informar de un escape de gas en las proximidades del
mismo.
Mantenimiento y reparación: Los teléfonos 5330/5340 IP se pue den sustituir. No contienen piezas que pueda utilizar el usuario. Si desea realizar una reparación, entregue 5560 IPT a un proveedor autorizado de Mitel.
Estos avisos aparecen tanto en el producto como en la documentación técnica.
Puede aparecer este símbolo en el producto.
Instruções e precauções importantes sobre segurança (Brasil)
ADVERTÊNCIA:
NÃO CONECTE DIRETAMENTE À REDE TELEFÔNICA PÚBLICA COMUTADA (PSTN). QUALQUER CONEXÃO DESTE TELEFONE A UMA APLICAÇÃO QUE NÃO FAÇA PARTE DAS INSTALAÇÕES, UMA APLICAÇÃO DE UMA INSTALAÇÃO EXTERNA, QUALQUER OUTRA APLICAÇÃO EXPOSTA OU A QUALQUER EQUIPAMENTO QUE NÃO SEJA A APLICAÇÃO DESTINADA A ELE PODE RESULTAR EM PERIGO DE SEGURANÇA, E/OU OPERAÇÃO DEFEITUOSA, E/OU DANOS AO EQUIPAMENTO. “INSTALAÇÃO EXPOSTA” SIGNIFICA QUE ALGUMA PARTE DO CIRCUITO ESTÁ SUJEITA A CONTATO ACIDENTAL COM FAÍSCAS ELÉTRICAS OU CONDUTORES DE ENERGIA OPERANDO EM UMA TENSÃO QUE EXCEDA 300 V ENTRE CONDUTORES OU ESTÃO SUJEITOS A RAIOS.
ADVERTÊNCIA:
A TOMADA, SE USADA, DEVE ESTAR LOCALIZADA PERTO DO EQUIPAMENTO E DEVE SER FÁCIL DE SER ACESSADA PELO USUÁRIO.
ADVERTÊNCIA:
SOMENTE OS ADAPTADORES DE ALIMENT AÇÃO CA APROVADOS DA MITEL DEVEM SER USADOS.
NOTA:
ALGUNS TELEFONES IP NÃO NECESSITAM DE UM ADAPTADOR DE ALIMENTAÇÃO CA SE A ALIMENTAÇÃO PELA REDE LOCAL COMPATÍVEL COM IEEE 802.3af ESTIVER DISPONÍVEL.
ADVERTÊNCIA:
O MONOFONE FORNECIDO COM O 5560 IPT NÃO É CERTIFICADO PARA USO COM QUALQUER OUTRO TELEFONE. O USO DO MONOFONE COM QUALQUER OUTRO TELEFONE PODE CAUSAR PERDA DE AUDIÇÃ O NO CASO DE UM RAIO ATINGIR A FIAÇÃO EXTERNA DA INSTALAÇÃO.
Ao usar seu 5560 IPT, sempre devem ser tomadas precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, de choq ue elétrico e de danos às pessoas, incluindo o seguinte:
• Não utilize o produto próximo a água, por exemplo, perto de uma banheira,
bacia de água, pia de cozinha, máquina de lavar roupas, porão úmido ou próximo a uma piscina.
• Evite usar o 5560 IPT durante uma tempestade. Há ris cos, apesar de
serem remotos, de choque elétrico causado por raios.
• Não utilize esse produto para comunicar vazamento de gás próximo ao
local do vazamento.
Manutenção e reparo: Os telefones 5330/5340 IP são unidade s sub stituí veis no campo. Não há peças dentro do 5560 IPT que possam ser con sertadas pelo usuário. Para reparos, leve o 5560 IPT a um revendedor autoriza do da Mit el.
Esses avisos aparecerão no produto ou na documentação técnica:
Este símbolo poderá estar no produto:
PELIGRO
Peligro indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Advertencia indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesion es graves.
PRECAUCIÓN
Precaución indica una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar lesiones menores o moderadas o daños a los equipos o la propiedad.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero indica que se incluyen instrucciones importantes de operac ión y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.
!
PERIGO
Perigo indica uma situação de risco iminente que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimento grave.
ADVERTÊNCIA
Advertência indica uma situação de risco em potencial que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimento grave.
CUIDADO
Cuidado indica uma situação de risco em potencial que, s e não for evitada, poderá resultar em ferimentos menore s ou moderados e/ou danos ao equipamento ou à propriedade.
O ponto de exclamação dentro do triângulo eqüilátero indica que instruções importantes de operação e manuten ção (serviço) estão incluídas no manual que acompanha o produto.
!
Page 6
6
Instruções e precauções de segurança importantes (Portugal)
AVISO:
NÃO LIGUE DEIRECTAMETNE À REDE TELEFÓNICA PÚBLICAS COMUTADA (PSTN). QUALQUER LIGAÇÃO DESTE AP ARELHO A UMA APLICAÇÃO EXTERIOR ÀS INSTALAÇÕES, A UMA APLICAÇÃO EXTERIOR AO MATERIAL, A QUALQUER OUTRA APLICAÇÃO DE MATERIAL EXPOSTO OU A QUALQUER EQUIPAMENTO DIFERENTE DA APLICAÇÃO PLANEADA PODE PÔR EM PERIGO A SEGURANÇA E RESULTAR NUM FUNCIONAMENTO ANORMAL E/OU NUMA AVARIA DO EQUIPAMENTO. "MATERIAL EXPOSTO " SIGNIFICA QUALQUER PARTE DO CIRCUITO SUJEITA A CONTACTO ACIDENTAL COM RELÂMPAGOS OU CONDUTORES ELÉCTRICOS, A FUNCIONAR A UMA TENSÃO SUPERIOR A 300V ENTRE CONDUTORES, OU A QUEDA DE RELÂMPAGOS.
AVISO:
A TOMADA, SE UTILIZADA, DEVE SER LOCALIZADA PERTO DO EQUIPAMENTO E FACILMENTE ACE SSÍVEL PELO UTILIZADOR.
AVISO:
DEVEM SER UTILIZADOS APENAS ADAPTADORES DE CORRENTE ALTERNA APROVADOS PELA MITEL.
NOTA:
ALGUNS TELEFONES NÃO NECESSITAM DE ADAPTADOR DE CORRENTE ALTERNA, SE ESTIVER DISPONÍVEL ALIMENTAÇÃO ATRAVÉS DA REDE LOCAL COMPATÍVEL COM IEEE 802.3af
AVISO:
O AUSCULTADOR FORNECIDO COM O 5560 IPT NÃO ESTÁ CERTIFICADO PARA UTILIZAÇÃO COM QUALQUER OUTRO TELEFONE IP. A UTILIZAÇÃO DO AUSCULTADOR COM QUALQUER OUTRO TELEFONE PODE CAUSAR PERDA DE AUDIÇÃO NO CASO DE QUEDA DE UM RAIO NA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA EXTERIOR.
Durante a utilização do 5560 IP T, devem ser sempre seguidas as precauções de segurança básicas, de modo a reduzir o risco de incêndio , choque eléctrico e lesão física, incluindo as seguintes:
• Não utilize este produto perto de água, por exemplo, junto a uma banheira,
lavatório, lava-loiças ou tanque de lavar roupa, sobre o chão molh ado ou perto de uma piscina
• Evite utilizar o 5560 IPT durante uma trovoada com relâmpagos. Pode
correr um risco remoto de choque eléctrico causado pelo relâ mpago.
• Não utilize o 5560 IPT para participar uma fuga de gás nas proximidades
da fuga.
Manutenção e reparação Os telefones 5330/5340 I P são unidades fa cilmente substituíveis. Não existem peças com necessidade de reparação dentro do 5560 IPT. Para reparação, envie o 5560 IPT a um agente Mitel autorizado.
É possível que os seguintes avisos apareçam no p roduto ou na documentação técnica.
É possível que os seguintes símbolos apareçam no produto:
Wichtige Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen (Deutschland)
WARNUNG:
NICHT DIREKT AN DAS ÖFFENTLICHE TELEFONNETZ (R2) ANSCHLIESSEN. ALLE VERBINDUNGEN DIESER ANLAGE MIT EINER AUSSER-HAUS-ANWENDUNG, EINER AUSSERBETRIEBLICHEN ANWENDUNG ODER EINER ANDEREN EXPONIERTEN BETRIEBSANWENDUNG ODER ANDEREN GERÄTEN ALS DER VORGESEHENEN ANWENDUNG KÖNNEN ZU EINEM SICHERHEITSRISIKO UND/ODER EINEM FEHLERHAFTEN BETRIEB UND/ODER EINER BESCHÄDIGUNG DES GERÄTS FÜHREN. ALS „EXPONIERTER BETRIEB“ WIRD IN DIESEM ZUSAMMENHANG DIE MÖGLICHKEIT BEZEICHNET, DASS DIE LEITUNG VERSEHENTLICH MIT BLITZ ODER STROMLEITERN KONTAKT HABEN KANN, DIE EINE SPANNUNG VON MEHR ALS 300 V ZWISCHEN LEITERN AUFWEISEN ODER IN DIE DER BLITZ EINSCHLAGEN KANN.
WARNUNG:
DIE STECKDOSE, FALLS VERWENDET, MUSS SICH IN DER NÄHE DES GERÄTS BEFINDEN UND FÜR DEN BENUTZER LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.
WARNUNG:
NUR MITEL-WECHSELSTROM-NETZADAPTER DÜRFEN VERWENDET WERDEN.
HINWEIS:
EINIGE IP-TELEFONE BENÖTIGEN KEINEN WECHSELSTROM­NETZADAPTER, WENN DIE STROMVERSORGUNG ÜBER EIN LAN GEMÄSS DEM STANDARD IEEE 802.3af ERFOLGT.
WARNUNG:
DER IM LIEFERUMFANG DES 5560 IPT ENTHALTENE HÖRER IST NICHT FÜR DIE VERWENDUNG MIT EINEM ANDEREN TELEFON BESTIMMT. DURCH DIE VERWENDUNG DES HÖRERS MIT EINEM ANDEREN TELEFON KANN UNTER UMSTÄNDEN EIN HÖRSTURZ HERVORGERUFEN WERDEN, WENN EIN BLITZ IN DIE ÄUSSERE VERKABELUNG EINSCHLÄGT.
Beim Einsatz Ihres 5560 IPT sollten stets grundlegende V orsichtsmaßnahmen ergriffen werden, um die Gefahr eines Brands, elekt rischen Sc hlags oder v on Körperverletzungen auszuschließen. Dazu zählen:
• Das Produkt darf nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe von
Badewannen, Waschschüsseln, Spülbecken oder Waschwannen, in feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von Swimmingpools verwendet werden.
• Verwenden Sie das 5560 IP T während eines Gewitters. Ein elektrischer
Schlag infolge eines Blitzeinschlags kann nicht ausgeschlossen werden.
• Melden Sie ein Gasleck nicht mit dem 5560 IP T, wenn Sie sich in der Nähe
des Lecks befinden.
Wartung und Instandsetzung: Das 5560 IPT können vor Ort ausgetauscht werden. Das Telefon hat keine Komponenten, die vom Benutzer gewartet werden können. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, übergeben Sie das 5560 IPT ienem autorisierten Mitel-Händler.
Die folgenden Hinweise können am Produkt angebracht sein oder in der technischen Dokumentation verwendet werden.
Das folgende Symbol kann auf dem Produkt angebracht sein:
PERIGO
‘Perigo’ indica uma situação eminentemente perigosa que, se não for evitada, resultará na morte ou em ferimentos graves.
AVISO
‘Aviso’ indica uma situação potencialmente pe rigosa que, se não for evitada, poderá resultar na morte ou em ferimentos graves.
ATENÇÃO
‘Atenção’ indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados e/ou em danos materiais.
O ponto de exclamação dentro de um triâ ngulo equilátero indica que os documentos que acompanham o produto incluem in struções de funcionamento e de manutenção (reparação) importantes.
!
GEFAHR
Gefahr bezeichnet eine unmittelbar gefährliche Situation, die, falls
sie nicht ausgeschlossen werden kann, zum Tode oder zu einer
schweren Körperverletzung führt.
WARNUNG
Warnung bezeichnet eine potenziell gefährliche Situation, die, falls
sie nicht ausgeschlossen werden kann, zum Tode oder zu einer
schweren Körperverletzung führen kann.
VORSICHT
Vorsicht bezeichnet eine potenziell gefährliche Situa tion, die, falls
sie nicht ausgeschlossen werden kann, zu leichten oder
mittelschweren Körperverletzungen fü hren und/oder Geräte oder
Inventar beschädigen kann.
Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck gibt an, dass die Begleitdokumentation des Produkts wichtige Betrieb s­und Wartungsanleitungen enthält.
!
Page 7
7
Istruzioni e precauzioni per la sicurezza (Italia)
AVVERTENZA: NON COLLEGARE IL PRODOTTO DIRETTAMENTE ALLA
RETE TELEFONICA PUBBLICA COMMUTATA (PSTN). L'EVENTUALE COLLEGAMENTO DI QUESTO TELEFONO A UN'APPLICAZIONE CHE NON SI TROVI IN SEDE O ALL'INTERNO DI UN IMPIANTO O A QUALSIASI APPLICAZIONE IN UN IMPIANTO ESPOSTO O A QUALSIASI APPARECCHIATURA NON SPECIFICATA PUÒ COMPORTARE UN RISCHIO PER LA SICUREZZA E/O IL FUNZIONAMENTO DIFETT OSO E/O DANNI ALL'APPARECCHIATURA. "IMPIANTO ESPOSTO" SIGNIFICA QUALSIASI PARTE DEL CIRCUITO SOGGETTO A CONTATTI ACCIDENTALI CON CONDUTTORI DI ENERGIA ELETTRICA O ALIMENTAZIONE FUNZIONANTI A UNA TENSIONE SUPERIORE A 300 V OPPURE SOGGETTO A SCARICHE ELETTRICHE.
AVVERTENZA: LA PRESA ELETTRICA DEVE TROVARSI VICINO ALL'APPARECCHIO E DEVE ESSERE FACILMENTE ACCESSIBILE ALL'UTENTE.
AVVERTENZA: UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE ADATTATORI CA APPROVATI DA MITEL.
NOTA:
ALCUNI TELEFONI IP NON RICHIEDONO UN ADATTATORE CA SE
LA LAN DISPONE DI UN'ALIMENTAZIONE CONFORME A IEEE 802.3af. AVVERTENZA: IL RICEVITORE FORNITO CON 5560 IPT NON È
CERTIFICATO PER L'UTILIZZO CON ALTRI TELEFONI. L'UTILIZZO DEL RICEVITORE CON ALTRI TELEFONI IP POTREBBE CAUSARE UNA PERDITA DELL'UDITO NEL CASO IN CUI IL CABLAGGIO ESTERNO DELL'IMPIANTO VENGA COLPITO DA UN FULMINE.
Quando si utilizza 5560 IPT, occorre sempre osservare le norme di sicurezza, incluse le seguenti, al fine di evitare rischi di in cendio, scosse elettriche o danni alle persone:
• Non esporre il prodotto ad acqua. Ad esempio, non utilizzarlo in prossimità di una vasca da bagno, un lavabo o un lavandino, in ambienti umidi o vicino a una piscina.
• Evitare di utilizzare 5560 IPT durante una tempesta elettromagnetica. Anche se si tratta di un'eventualità remota, è possibile prendere scosse elettriche originate dai fulmini.
• Non utilizzare 5560 IPT per comunicare una fuga di gas in prossimità del luogo in cui si è verificata la fuga.
Manutenzione e riparazione I telefoni 5330/5340 IP sono unità sostituibili sul campo. All'interno del 5560 IPT non vi sono parti riparabili dall'utente. Per la riparazione, rivolgersi a un centro autorizzato Mitel.
Gli avvisi riportati di seguito possono essere riportat i sul prodott o o nella documentazione tecnica.
Questo simbolo può essere presente sul prodotto:
Belangrijke veiligheidsinstructies en voorzorgsmaatregelen (Nederlands)
WAARSCHUWING: SLUIT DE TELEFOON NIET DIRECT AAN OP HET
OPENBARE TELEFOONNETWERK (PSTN). AANSLUITING VAN DEZE TELEFOON OP EEN APPLICATIE BUIT EN HET BEDRIJF OF BEDRIJFSTERREIN, EEN BLOOTGESTELDE APPLICATIE OF ANDERE APPARATUUR DAN DE BEDOELDE MITEL-APPLICATIE KAN LEIDEN TOT GEVAAR, EN/OF GEBREKKIGE WERKING, EN/OF BESCHADIGING VAN DE APPARATUUR. EEN 'BLOOTGESTELDE APPLICATIE' IS EEN APPLICATIE WAARVAN EEN DEEL VAN HET CIRCUIT ONDERWORPEN IS AAN ONVOORZIEN CONTACT MET ELEKTRISCHE VERLICHTING OF STROOMGELEIDERS MET EEN VOL TAGE VAN MEER DAN 300V TUSSEN GELEIDERS, OF ONDERWORPEN IS AAN BLIKSEMINSLAGEN.
WAARSCHUWING: ALS U EEN STOPCONTACT GEBRUIKT, MOET HET ZICH DICHTBIJ DE APPARATUUR BEVINDEN EN MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN VOOR DE GEBRUIKER.
WAARSCHUWING: GEBRUIK ALLEEN DOOR MITEL GOEDGEKEURDE WISSELSTROOMADAPTERS. VOOR SOMMIGE IP-TELEFOONS IS GEEN WISSELSTROOMADAPTERS NODIG ALS ZE WORDEN GEVOED VIA EEN LAN MET EEN VOEDINGSBRON DIE VOLDOET AAN IEEE 802.3af.
OPMERKING:VOOR SOMMIGE IP-TELEFOONS IS GEEN WISSELSTROOM ADAPTERS NODIG ALS ZE WORDEN GEVOED VIA EEN LAN MET EEN VOEDINGSBRON DIE VOLDOET AAN IEEE 802.3af.
WAARSCHUWING: DE HOORN DIE BIJ DE 5560 IPT WORDT GELEVERD, IS NIET GECERTIFICEERD VOOR GEBRUIK MET EEN ANDERE TELEFOON. HET GEBRUIK VAN DE HOORN IN COMBINATIE MET EEN ANDERE IP-TELEFOON KAN GEHOORVERLIES VEROORZAKEN BIJ EEN BLIKSEMINSLAG IN DE BUITENBEDRADING VAN HET BEDRIJF.
Tijdens het gebruik van de 5560 IP T moet u altijd de basisvoorzorgsmaatregelen voor veiligheid in acht nemen om het risico van brand, elektrische schok en verwondingen aan personen tot een minimum te beperken. Houd ook rekening met het volgende:
• Gebruik dit product niet in de buurt van wate r, bijvoorbeeld in de buurt van een bad, een wasbak, gootsteen of wastobbe, in een natte kelder of in de buurt van een zwembad.
• Vermijd het gebruik van de 5560 IPT tijdens een onweersbui. Het risico bestaat dat u een elektrische schok krijgt door blikseminslag.
• Gebruik de 5560 IPT niet om e en gaslek t e meld en in de buurt va n een lek .
Onderhoud en reparatie: Als de 5330/5340 IP-telefoon niet juist functioneert, wordt het hele apparaat vervangen. De 5560 IPT bevat geen onderdelen die door de gebruiker moeten worden onderhouden. V oor reparatie kunt u de 5560 IPT retourneren naar een geautoriseerde leverancier van Mitel-producten. Deze kennisgevingen worden mogelijk weergegeven op het product of in de technische documentatie:
Dit symbool wordt mogelijk op het product weergegeven:
PERICOLO
Indica una situazione altamente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi alle persone.
AVVERTENZA
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi alle persone.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni minori alle persone e/o danni materiali all'apparecchio o alla proprietà.
Il punto esclamativo contenuto in un triangolo indica che nella documentazione fornita con il prodotto sono riportate imp ortanti istruzioni sul funzionamento e sulla manutenzione.
!
GEVAAR
Gevaar verwijst naar een dreigende gevaarlijke situatie die, wanneer deze niet wordt vermeden, de doo d of ernst ige verwondingen tot gevolg kan hebben.
WAARSCHUWING
Waarschuwing verwijst naar een mogelijk gevaarlijke situatie die, wanneer deze niet wordt vermeden, de dood of ernstige verwondingen tot gevolg kan hebben.
VOORZICHTIG
Voorzichtig verwijst naar een mogelijk gevaarlijke situatie die, wanneer deze niet wordt vermeden, lichte verwondingen of letsel en/of schade aan de apparatuur of eigendommen tot gevolg kan hebben.
Een driehoek met een uitroepteken geeft aan dat de documentatie bij het product belangrijke instructies bevat voor de bediening en het onderhoud van de apparatuur.
!
Page 8
8
57008892 Rev B
™, ®
Trademark of Mitel Networks Corporation.
© Copyright 2007, Mitel Networks Corporation. All rights reserved.
™, ®
Marque de commerce de Mitel Networks Corporation.
© Copyright 2007, Mitel Networks Cor poration. Tous droits réservés.
™, ®
Marca registrada de Mitel Networks Corporation.
© Copyright 2007, Mitel Networks Corpor ati on. Todos los derechos reservados.
™, ®
Marca registrada da Mitel Networks Corporation.
© Copyright 2007, Mitel Networks Corporati on. Todos os direitos reservados.
™, ®
Marke der Mitel Networks Corporation.
© Copyright 2007, Mitel Networks Cor porati on. Alle Rechte vorbehalten.
™, ®
Marchio di Mitel Networks Corporation
© Copyright 2007, Mitel Networks Corporation. Tutti i diritti riservati.
™, ®
Handelsmerk van Mitel Networks Corporation.
© Copyright 2007, Mitel Networks C orporati on. Alle rechten voorbehoud
Printed in Canada
Loading...