Secador de roupa
Sistema de condensação
Young Style C
Antes da montagem, instalação e início de
funcionamento é imprescindível que leia
as instruções de utilização atentamente.
Desta forma não só se protege como
evita erros de utilização.
pt-PT
M.-Nr. 07 857 040
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resí
duos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contêm diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a segurança e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Economia de energia
Siga as indicações seguintes para evi
tar tempo de secagem prolongado e
aumento do consumo de energia:
A roupa deve ser centrifugada após
–
a lavagem com a velocidade de cen
trifugação máxima.
Se a roupa for centrifugada com
1600 r.p.m. em vez de 800 r.p.m,
economiza na secagem aproximada
mente 30% de energia e de tempo.
Aproveite a carga total correspon
–
dente ao programa seleccionado.
Assim o consumo de energia em relação à carga total será o mais favorável.
– Providencie um bom arejamento do
local onde o secador está instalado.
– Limpe sempre o filtro no final de
cada secagem.
– Controle regularmente a caixa de
condensação e efectue a sua limpeza sempre que seja necessário.
-
-
-
-
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças.
Informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal sobre as possibilidades de reco
lha e reciclagem.
Alterar a função da indicação de condutas de passagem de ar .............59
Regular o sinal de confirmação.......................................60
Alterar a regulação da condutância ...................................61
Adicionar fases de secagem.........................................62
5
Medidas de segurança e precauções
Leia as instruções de utilização atentamente.
~
Este secador corresponde às normas de segurança em vigor.
Utilização inadequada pode ter consequências graves para o
aparelho e utilizador.
Leia as instruções de utilização antes de iniciar o primeiro funcio
namento com o secador. As instruções contêm informações im
portantes sobre segurança, utilização e manutenção do secador.
Desta forma não só se protege como evita anomalias no secador.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre
que necessário.
-
Utilização adequada
Este secador foi concebido para ser utilizada a nível doméstico e
~
em espaços similares.
Este secador não se destina a ser utilizado no exterior.
~
Utilize o secador exclusivamente a nível doméstico só para secar
~
roupa que tenha sido lavada com água e que tenha indicado na
respectiva etiqueta de que é adequada para ser seca no secador.
Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não se responsa
biliza por danos causados devido a uso inadvertido ou por utiliza
ção incorrecta.
-
-
-
6
Medidas de segurança e precauções
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
~
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não es
tejam em condições de utilizar o secador com segurança, não o po
dem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa res
ponsável.
Precauções com crianças
Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas do
~
secador, excepto se estiverem a ser constantemente vigiadas.
-
-
-
Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o seca
~
dor sem serem vigiadas e efectuar trabalhos de limpeza e manutenção, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade
para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorrecta.
Vigie as crianças que estejam perto do secador. Não permita
~
que crianças brinquem com o secador.
-
7
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes de instalar o secador verifique se apresenta algum dano
~
no revestimento exterior.
Se o secador apresentar algum dano visível não deve ser posto a
funcionar.
Antes de ligar o secador deverá verificar se os dados de ligação
~
(tensão e frequência), mencionados na placa de características,
correspondem com os da rede eléctrica. Em caso de dúvida con
tacte um electricista.
A segurança eléctrica deste secador só está garantida se a liga-
~
ção à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto
de segurança. É importante que esta regra de segurança base exista e, em caso de dúvida, contacte um electricista para rever a instalação eléctrica. A Miele não pode ser responsabilizada por avarias
ou danos provenientes da falta ou da interrupção do fio de terra.
Por motivos de segurança não deve utilizar um cabo eléctrico de
~
prolongamento (perigo de incêndio devido a sobreaquecimento).
-
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au-
~
torizado Miele deverá efectuar a sua substituição para evitar peri
gos para o utilizador.
Reparações incorrectas podem ter consequências graves para o
~
aparelho e utilizador, para as quais a Miele não assume qualquer
responsabilidade. Reparações só devem ser executadas por técni
cos autorizados Miele, caso contrário se daí resultarem avarias fica
excluído o direito à garantia.
8
-
-
Medidas de segurança e precauções
Peças com defeito só devem ser substituídas por peças originais
~
Miele. Só com estas peças podemos garantir o perfeito funciona
mento e a segurança do aparelho.
Em caso de avaria ou limpeza e manutenção, o secador só está
~
desligado da corrente eléctrica, quando
a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada ou
–
os fusíveis/disjuntores do quadro estiverem desligados
–
Este secador não pode ser utilizado em locais móveis (por ex.
~
barcos/navios).
Não efectue qualquer alteração no secador sem que essa tenha
~
sido expressamente permitida pela Miele.
-
9
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Devido ao perigo de incêndio, não é permitida a secagem de
~
têxteis
que não estejam lavados.
–
que não estejam suficientemente lavados e apresentem resíduos
–
de óleos ou gorduras (por ex. panos de cozinha ou panos utiliza
dos em cosmética que tenham resíduos de substâncias oleosas,
gordurentas ou cremosas).
Se os tecidos não estiverem convenientemente lavados existe pe
rigo de incêndio mesmo após o processo de secagem terminar e
já no exterior do secador.
– com resíduos ou vestígios de produtos de limpeza inflamáveis,
acetona, álcool, gasolina, petróleo, tira-nódoas, produto de remover cera ou substâncias químicas (por ex. mopas, panos do pó).
– que contenham resíduos de fixador de cabelo, laca de cabelo,
acetona ou produtos idênticos.
-
-
Assim, lave correctamente todas as peças que apresentem este
tipo de sujidade: Utilizar uma quantidade adicional de detergente
e seleccionar uma temperatura mais elevada. Em caso de dúvida
lave diversas vezes.
Retirar todos os objectos existentes nos bolsos (como por ex. is
~
queiros e fósforos).
Aviso de precaução: Nunca desligue o secador sem que o pro
~
grama de secagem tenha terminado. A menos que retire todas as
peças de roupa de dentro do secador e as abra de forma que o ca
lor se possa expandir.
10
-
-
-
Medidas de segurança e precauções
Risco de incêndio
~
Este secador não deve ser ligado a uma tomada com saída contro
lável (por exemplo, através de um temporizador ou a uma unidade
eléctrica com desligar em pico de carga).
Se o programa de secagem fosse interrompido antes da fase de ar
refecimento estar concluída, existiria o risco de combustão espontâ
nea da roupa.
Devido ao perigo de incêndio, não é permitida a secagem de
~
têxteis ou produtos
se tiverem sido utilizados na lavagem produtos químicos industri
–
ais (por ex. numa limpeza a seco).
– esponjosos, que contenham borracha, elástico ou material idênti-
co. É o caso de, por exemplo, produtos com espuma de Látex,
toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e peças de vestuário com borracha, almofadas com flocos de espuma.
– acolchoados e danificados (por ex. almofadas ou casacos). Se o
enchimento estiver danificado pode provocar incêndio.
-
-
-
-
A seguir à fase de aquecimento segue-se, em muitos programas,
~
a fase de arrefecimento o que contribui para o arrefecimento da
roupa mantendo-a a uma temperatura que não lhe provoca danos
(evitando por ex. incêndio espontâneo). Só depois disso é que o
programa termina.
Retire a roupa do secador só após o programa ter terminado.
11
Medidas de segurança e precauções
Amaciador de roupa ou produtos similares, devem ser utilizados
~
tal como está indicado nas instruções do respectivo produto.
Não se encoste nem se sente em cima da porta do secador. O
~
secador pode tombar.
Feche a porta após a utilização. Assim evita que
~
crianças se introduzam dentro do secador ou escondam objectos
–
lá dentro.
animais pequenos entrem para dentro do secador.
–
12
Medidas de segurança e precauções
O secador não pode ser posto a funcionar sem filtros ou com fil
~
tros danificados.
O filtro deve ser limpo regularmente.
~
O secador não pode ser posto a funcionar sem a caixa de con
~
densação montada.
Os filtros se forem lavados devem ser bem secos antes de serem
~
encaixados no secador. Filtros de cotão húmidos podem provocar
anomalias durante a secagem.
Não instale o secador em áreas propensas a geada. Temperatu
~
ras negativas prejudicam o funcionamento do secador. Água condensada que possa gelar na bomba e na mangueira de escoamento pode provocar danos.
A temperatura ambiente admissível deve situar-se entre os +2°C e
os +35°C.
Se pretender esgotar a água de condensação directamente para
~
o exterior, deverá fixar a mangueira de esgoto, se for pendurada
num lavatório.
Caso contrário a mangueira pode saltar do lugar e a água pode
eventualmente provocar danos.
-
-
-
A água condensada não é potável.
~
Se essa água for ingerida pode ter consequências graves tanto
para a saúde de pessoas como de animais.
O local onde o secador está instalado deve estar isento de pó e
~
cotão.
Partículas de sujidade no ar aspirado favorecem a obstrução.
Não lave o secador utilizando uma mangueira.
~
13
Medidas de segurança e precauções
Acessórios
Só é possível montar acessórios se forem recomendados pela
~
Miele.
Se forem montados outros acessórios ou peças, fica excluído o di
reito à garantia.
-
A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi
do à não observação do indicado no capítulo medidas de segu
rança e precauções.
-
-
14
Painel de comandos
Utilização do secador
a Display
b Tecla Pré-selecção
Esta tecla tem função dupla:
- Selecção do tempo de duração
do programa Arejar
- Pré-selecção do início retardado
do programa
c Tecla Sinal
O fim do programa é assinalado
através de um sinal acústico.
d Controle e anomalia
Descrição: consulte o capítulo "Aju
da anomalias" / "Serviço técnico".
e Tecla Start/Stop
inicia o programa seleccionado e
cancela um programa seleccionado.
A tecla fica a piscar ao seleccionar o
programa e com luz fixa após o iní
cio do programa.
f Tecla Delicado
Tecidos sensíveis são secos com
temperatura baixa.
g Tecla nível de secagem
com lâmpadas de controle.
h Selector de programas
com lâmpadas de controle.
i Tecla Porta
para abrir a porta independente do
secador estar ligado à corrente ou
não.
j Tecla jk I-Ligar/0-Desligar
para ligar e desligar o secador.
-
15
Utilização do secador
Visor
Através do visor selecciona as seguin
tes funções:
pré-selecção do início do programa
–
tempo de duração do programa are
–
jar
funções de programação
–
Além disso aparece no visor a indica
ção:
do tempo de duração do programa
–
da situação do programa
–
Secagem
Arejar frio
Fim
– de controle e anomalias
Duração do programa / Prognóstico
do tempo restante
Ao seleccionar o programa aparece no
visor o tempo de secagem previsto.
Este tempo deve ser considerado
como prognóstico de tempo restante.
O prognóstico de tempo restante pode
variar devido a diversos factores como
por exemplo: tipo de tecido, quantida
de de roupa, temperatura ambiente ou
oscilações de tensão na rede eléctrica.
-
-
Da mesma forma os programas Finish
lãs e Desenrugar podem terminar
atempadamente, logo que uma deter
minada temperatura seja alcançada. O
que pode acontecer no caso de teci
dos muito finos, pouca carga ou se an
tes foi efectuado um programa de se
cagem.
Pré-selecção do programa
No visor aparece o tempo selecciona
do até o programa de secagem ter iní
cio.
Após o Start do programa o tempo
pré-seleccionado começa a ser descontado.
Quando o tempo seleccionado terminar
o programa de secagem tem início e
no visor é indicado o tempo previsto de
duração do programa.
Funções de programação
Através das funções de programação
pode adaptar o secador às suas ne
cessidades individuais. Na fase de pro
gramação aparece no visor a função
seleccionada.
-
-
-
-
-
-
-
-
Por este motivo a electrónica adapta-se
individualmente e continuamente para
que a indicação do tempo restante seja
cada vez mais exacta. O prognóstico
de tempo restante é constantemente
controlado durante a secagem o que
em alguns casos pode provocar um
ajuste de tempo.
16
Tratamento da roupa
Símbolos de tratamento
Antes de dar início à secagem deve ve
rificar o símbolo de secagem que está
indicado na etiqueta do vestuário.
q . Secagem com temperatura normal
r. . . Secagem com temperatura baixa
s ............Nãosecar no secador
Indicações sobre a secagem
Não sobrecarregue o secador
–
que somente a quantidade máxima
de roupa indicada no capitulo "Resu
mo de programas"
Carga a mais contribui para desgaste da roupa, o resultado de secagem será prejudicado e a formação
de rugas e vincos é acentuada.
– Não seque roupa molhada/a pingar!
Após a lavagem deve centrifugar
bem a roupa e no mínimo durante 30
segundos.
–
Tecidos sensíveis
tratamento r devem ser secos em
Delicado (temperatura baixa).
–
Abra os casacos
uniformemente.
–
Lã e lã com mistura
encolher. Seleccione o programa Finish lãs para este tipo de roupa
–
Carga mista de algodão, roupa de
cor, fibras deve ser seca no progra
ma Automático.
com o símbolo de
, para que sequem
têm tendência a
ese
-
Tecidos acolchoados com penas
–
podem encolher. Para estes selecci
one o programa Desenrugar.
Linho puro
–
cador se isso estiver indicado na
respectiva etiqueta. Estes tecidos
têm tendência a ficaram ásperos.
Para estes tecidos seleccione o pro
grama Desenrugar.
Tecidos em malha/licra (por ex.
–
-
-
T-Shirts, roupa interior) podem enco
lher na primeira lavagem. Por isso
-
não seque excessivamente para evi
tar que encolham ainda mais. Adqui
ra estas peças um número acima do
que habitualmente costuma usar.
– A formação de rugas e vincos em fi-
bras é mais acentuada quanto mais
carregar o secador.
Por isso e nestes casos, reduza a
carga.
– Roupa tratada com goma
seca no secador. Mas para que obtenha o resultado pretendido deverá
dosear o dobro da quantidade de
goma em relação à quantidade habi
tual.
–
Tecidos novos e de cor
bem lavados antes da primeira seca
gem e não devem ser secos com te
cidos de cor clara. Existe perigo
destes tecidos desbotarem e além
disso podem ficar pêlos, de outra
cor, agarrados aos tecidos.
só deve ser seco no se
devem ser
-
-
-
-
-
-
pode ser
-
-
-
17
A secagem correcta
Instruções em resumo
Os passos assinalados com os núme
ros (A, B, C ...) podem ser utilizados
como instruções resumidas.
A Preparar a roupa
Solte a roupa acabada de lavar e sepa
re-a por...
. . . grau de secagem desejado,
. . . qualidade de tecidos,
. . . tamanho igual,
. . . humidade residual igual após a
centrifugação.
Só assim obtém secagem uniforme.
Retire objectos estranhos que
,
estejam juntos com a roupa como
por exemplo o doseador de detergente. Estes objectos podem derreter e danificar a roupa e o secador.
– Verifique as bainhas e costuras, para
que o enchimento não possa sair.
– Os botões de fronhas e capas de
edredões devem ser abotoados para
impedir que peças de roupa entrem
para dentro destes.
-
C Carregar o secador
Carregue na tecla Porta para abrir a
^
porta do secador.
Introduza a roupa bem solta no seca
^
dor.
Seque somente a quantidade máxi
ma de roupa indicada no capítulo
"Resumo de programas". Caso con
trário a roupa sofre desgasteeore
sultado de secagem será prejudica
do.
Antes de fechar a porta do secador
^
verifique se o filtro está limpo e bem
encaixado.
-
-
-
-
-
–
Feche os fechos de correr, aperte os
ganchos e os colchetes.
–
Aperte os cintos e as fitas de aventais.
–
Os arames da armação dos soutiens
devem ser cosidos ou retirados.
B Ligar o secador
^
Para ligar o secador carregue na tecla
jk (fica para dentro).
Também pode ligar o secador depois
de o ter carregado mas neste caso a
lâmpada de iluminação do tambor não
acende (economia de energia).
18
Verifique se não ficam peças de
roupa entaladas pela porta do seca
dor para que não sejam danifica
das.
^
Feche a porta exercendo leve pres
são.
-
-
-
A secagem correcta
D Seleccionar o programa
Seleccione o programa pretendido.
^
A lâmpada de controle correspondente
ao programa seleccionado acende.
Adicionalmente podem acender lâmpadas de controle para os graus de secagem ou para as funções adicionais ou
até serem indicados tempos (Memory).
Programas Algodão, Fibras, Sintéticos, Automático, Camisas, Gangas
um novo programa (prognóstico do
tempo restante)!
Os programas Finish lãs, desenrugar
não podem ser alterados.
Programa Arejar
A lâmpada de controle da tecla Pré-se
lecção de tempo fica a piscar ao selec
cionar Arejar a frio ou Arejar a quente.
Pressione a tecla pré-selecção de
^
tempo as vezes que forem necessári
as até que o tempo pretendido para
dar início ao programa apareça no
visor.
A selecção é feita em passos:
– Arejar frio: de 20 minutos até 1:00
hora.
– Arejar a quente: de 15 minutos até
2:00 horas.
E Seleccionar as funções adicionais
^ As funções adicionais (consulte o ca-
pítulo com o mesmo nome) podem
ser seleccionadas através de pres
são na tecla:
Delicado, Sinal, pré-selecção de
tempo.
-
-
-
-
^
Pressione a tecla de selecção do
grau de secagem até que a lâmpada
de controle correspondente acenda.
No caso de Algodão pode seleccionar
qualquer um dos graus de secagem in
dicados, nos restantes programas a es
colha está limitada.
Indicação: O tempo de funcionamento
indicado no visor varia ao seleccionar
Mas: não é possível efectuar a pré-se
lecção de tempo em combinação com
os programas arejar a quente, arejar afrio.
-
-
-
19
A secagem correcta
F Iniciar o programa
Durante a selecção do programa a te
cla Start/Stop fica a piscar. A luz inter
mitente significa que pode dar início a
um programa.
Pressione a tecla Start/Stop.
^
A tecla Start/Stop acende.
No visor aparece Secagem e o tempo
restante começa a ser descontado.
Antes do programa terminar
A seguir à fase de aquecimento se
gue-se a fase de arrefecimento (no vi
sor aparece Ar frio). Só após a fase de
arrefecimento estar concluída é que o
programa termina.
Os seguintes programas não têm fase
de arrefecimento: Finish lãs, Desenru-
gar.
-
G Fim do programa - retirar a roupa
-
-
-
do secador
0 e Fim assinalam no visor o fim do pro
grama. O sinal soa em intervalos
(quando seleccionado).
O tambor roda em intervalos, caso não
retire a roupa de dentro do secador de
imediato (Anti-ruga). Assim se evitam
rugas e vincos.
Duração: 2 h (excepto Finish lãs).
Pressione a tecla Porta.
^
Abra a porta do aparelho.
^
^ Retire a roupa do secador.
Não deixe ficar roupa dentro do secador. Se ficar alguma peça de roupa esquecida no secador, pode ficar danificada na próxima secagem.
Com o secador ligado e a porta aberta,
a iluminação do tambor apaga-se ao
fim de alguns minutos (economia de
energia).
-
20
^
Para desligar pressione a tecla jk.
^
Efectue a limpeza dos filtros.
^
Feche a porta.
^
Despeje a gaveta reservatório da
água de condensação (se o escoa
mento da água de condensação não
estiver ligado ao esgoto).
^
Efectue um controle regular à caixa
de condensação e efectue a sua lim
peza se for necessário (consulte o
capítulo "Limpeza e manutenção").
-
-
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.