До установки, подключения и подготовки прибора к работе обяза-тельно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите
себя и предотвратите повреждения Вашего прибора.
ru-RU, UA, KZM.-Nr. 10 288 880
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает стиральную машину от повреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и
легко утилизируются, поэтому они
подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат
ценные компоненты. В то же время
материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При
неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества
могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому
никогда не выбрасывайте отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Используйте вместо этого специально оборудованное место для сбора и
утилизации старых электрических и
электронных приборов. Получите информацию об этом в администрации
Вашего населенного пункта.
До момента отправления в утилизацию отслуживший прибор следует
хранить в недоступном для детей
месте.
2
Содержание
Ваш вклад в охрану окружающей среды ........................................................ 2
Указания по безопасности и предупреждения ............................................. 6
Управление стиральной машиной .................................................................. 13
Первый ввод в эксплуатацию.......................................................................... 15
Запуск первой программы стирки..................................................................... 15
Моющие средства ............................................................................................... 70
Специальные моющие средства ........................................................................ 70
Средства по уходу за изделиями ....................................................................... 71
Гарантия качества товара ................................................................................ 72
Контактная информация о Miele..................................................................... 74
5
Указания по безопасности и предупреждения
Эта стиральная машина соответствует предписаниям о технической безопасности. Однако, ее ненадлежащая эксплуатация
может привести к травмам пользователей и материальному
ущербу.
Обязательно прочтите данную инструкцию перед первым использованием стиральной машины. Она содержит важные
указания по безопасности, использованию и техническому обслуживанию машины. Вы защитите себя и сможете избежать
повреждений.
Сохраните эту инструкцию и по возможности передайте ее
следующему владельцу.
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предназначена для использования в
домашнем хозяйстве и подобных бытовых условиях.
Стиральная машина не предназначена для эксплуатации вне
помещений.
Используйте стиральную машину исключительно в бытовых
условиях только для стирки текстильных изделий, для которых
производителем разрешена стирка и имеется соответствующая
отметка на этикетке по уходу. Любые другие способы применения машины недопустимы. Компания Miele не несет ответственности за повреждения, вызванные использованием машины не
по назначению или неправильным управлением.
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия
опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять
стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без
присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
6
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Дети младше восьми лет не должны пользоваться стиральной
машиной или должны делать это под постоянным надзором.
Дети старше восьми лет могут пользоваться стиральной ма-
шиной без надзора взрослых, если они настолько освоили
управление ей, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией машины.
Не разрешайте детям проводить чистку стиральной машины и
уход за ней без присмотра взрослых.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
машины, и никогда не позволяйте детям играть с ней.
Если Вы стираете при высоких температурах, то учтите, что
смотровое стекло дверцы нагревается. Поэтому не позволяйте
детям прикасаться к нему во время стирки.
Техническая безопасность
Обратите внимание на указания в главах "Установка и под-
ключение" и "Технические данные".
Перед установкой проверьте отсутствие у стиральной маши-
ны внешних видимых повреждений. Не устанавливайте поврежденную машину и не пользуйтесь ею.
Перед подключением стиральной машины обязательно сопо-
ставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение и
частота), приведенные на типовой табличке, c данными электросети. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-электромонтажника.
Надежная и безопасная работа стиральной машины гаранти-
рована лишь в том случае, если машина подключена к централизованной электросети.
7
Указания по безопасности и предупреждения
Электробезопасность стиральной машины гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного
заземления, выполненной в соответствии с предписаниями.
Очень важно проверить выполнение этого основополагающего
условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения
поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Компания Miele не может нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное
защитное соединение.
В целях безопасности не используйте удлинители, настольные
многоместные розетки и т.п. (например, возникает опасность пожара из-за перегрева).
Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти Miele. Только при использовании таких
запчастей фирма Miele гарантирует, что в полном объеме будут
выполнены требования к безопасности.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к сетевой розет-
ке, чтобы можно было отключить стиральную машину от сетевого питания.
В результате ремонтных работ, выполненных ненадлежащим
образом, может возникнуть непредвиденная опасность для
пользователя, за которую производитель машины ответственности не несет. Ремонтные работы должны выполняться только
авторизованными фирмой Miele специалистами, в ином случае
будет утрачено право на гарантийное обслуживание при последующих повреждениях.
При повреждении сетевого провода его замена должна вы-
полняться специалистами, авторизованными фирмой Miele, во
избежание возникновения опасностей для пользователя.
8
Указания по безопасности и предупреждения
В случае неисправности или при проведении чистки и ухода
стиральная машина считается отключенной от электросети только, если:
– сетевая вилка машины вынута из сети, или
– выключен предохранитель на распределительном щите, или
– полностью вывернут резьбовой предохранитель на распреде-
лительном щите.
Система защиты от протечек воды Miele защищает от повреж-
дений при выполнении следующих условий:
– Правильно выполненное подключение воды и электропита-
ния.
– При выявленных неисправностях стиральная машина должна
быть незамедлительно отремонтирована.
Гидравлическое давление должно составлять минимум 100
кПа и не должно превышать 1.000 кПа.
Не разрешается эксплуатация этой стиральной машины на
нестационарных объектах (например, судах).
Не вносите никакие изменения в работу стиральной машины,
если это специально не допускается компанией Miele.
9
Указания по безопасности и предупреждения
Правильная эксплуатация
Не устанавливайте Вашу стиральную машину в помещениях,
где существует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, а надежность электроники при температурах ниже нуля градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию необходимо снять транспорти-
ровочное крепление с обратной стороны машины (см. главу
"Установка и подключение", раздел "Снятие транспортировочного крепления"). B противном случае при выполнении отжима
неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/технику.
Перекрывайте водопроводный кран, если Вы будете отсут-
ствовать некоторое время (например, во время отпуска), прежде
всего, если вблизи стиральной машины отсутствует водосток в
полу.
Опасность залива водой!
Перед навешиванием сливного шланга на раковину проверьте,
что слив воды будет происходить достаточно быстро. Закрепите
шланг во избежания соскальзывания. Силой отдачи вытекающей воды незакрепленный шланг может быть вытолкнут из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке в машине не находились
посторонние предметы (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Такие предметы могут повредить детали
конструкции машины (например, бак, барабан). В свою очередь,
поврежденные детали могут причинить ущерб белью.
10
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная величина загрузки составляет 7 кг (сухое бе-
лье). Меньшая величина загрузки в отдельных программах приведена в главе "Обзор программ".
При правильной дозировке моющих средств не требуется
очищать стиральную машину от накипи. Если все же в Вашей
машине образуется известковый налет, используйте средство
для удаления накипи на основе натуральной лимонной кислоты.
Фирма Miele рекомендует средство для удаления накипи Miele,
которое можно приобрести в торговых точках Miele, интернетмагазине или сервисной службе. Строго следуйте рекомендациям по применению средства.
Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами с
содержанием растворителей, перед стиркой следует хорошо
прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в стиральной машине чистя-
щих средств с содержанием растворителей (например, бензина).
Иначе возможно повреждение деталей машины и выделение
ядовитых паров. Возникает опасность возгорания и взрыва!
Вблизи или непосредственно на поверхности стиральной ма-
шины никогда не должны применяться чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При попадании
таких средств на пластиковые поверхности возможны их повреждения.
Применяемые красители должны быть пригодны для исполь-
зования в стиральной машине и применяться только в бытовых
целях. Строго соблюдайте указания, которые дает производитель средства.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Обесцвечивающие средства могут вызывать коррозию из-за
содержания в них соединений серы. Не разрешается применение обесцвечивающих средств в стиральной машине.
В случае попадания моющих средств в глаза необходимо не-
медленно промыть их большим количеством чуть теплой воды.
Если Вы случайно проглотили средство, немедленно обратитесь
к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высокой чувствительностью следует избегать контакта с моющими средствами.
Принадлежности
В машину могут быть установлены или встроены принадлеж-
ности только тогда, если на это имеется особое разрешение
фирмы Miele. При установке или встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, также производитель машины не будет нести ответственности за повреждения, причиненные такими деталями.
Сушильные и стиральные машины Miele могут быть установ-
лены в колонну. Для этого необходима дополнительно приобретаемая принадлежность - соединительный комплект. Необходимо проследить за тем, чтобы этот комплект подходил к сушильной и стиральной машинам Miele.
Проследите за тем, чтобы дополнительно приобретаемый цо-
коль Miele подходил к этой стиральной машине.
Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
12
Управление стиральной машиной
a
Дисплей
Более подробную информацию см.
на следующей странице.
b
КнопкаСтарт
– Выбор отсрочки старта
– запускает программу стирки
c
Кнопки опций
Для выбора опций. С помощью
верхней кнопки Вы можете выби-
рать опции Короткая, Предвари-
тельная и Замачивание. С по-
мощью нижней кнопки Вы можете
выбрать опцию "Больше воды".
Индикатор горит = опция выбрана
Индикатор не горит = опция не вы-
брана
d
Кнопка отжима с индикацией ско-
ростей отжима
Для выбора скорости отжима
e
Переключатель программ
Служит для выбора программы
стирки и относящейся к ней темпе-
ратуры. Переключатель можно по-
ворачивать вправо или влево.
f
Линейка индикации выполнения
программы
Информирует Вас во время выполнения программы стирки о достигнутом этапе программы.
ностей, обозначенный буквами
PC, служит для сервисной службы местом подключения компьютера при проведении проверок и обновления программ.
h
Кнопка
Для включения и выключения стиральной машины.
Стиральная машина выключается
автоматически в целях экономии
электроэнергии. Это происходит
спустя 15 минут после окончания
программы/режима защиты от
сминания или после включения,
если дальнейшее использование
не последовало.
i
КнопкаДверца
Открывает дверцу.
13
Управление стиральной машиной
Дисплей
Дисплей показывает:
– продолжительность программы
(остаточное время)
– время отсрочки старта
– программируемые функции
Продолжительность программы
После запуска программы на дисплее высвечивается продолжительность программы в часах и минутах.
При запуске программы с отсрочкой
старта дисплей показывает продолжительность программы только после истечения времени отсрочки.
Отсрочка старта
Дисплей показывает выбранное время отсрочки старта.
После запуска программы время отсрочки старта отсчитывается в обратном порядке.
По истечении периода отсрочки старта программа начинает выполняться,
а на дисплее высвечивается примерная продолжительность стирки.
Программируемые функции
С помощью программируемых функций Вы можете настроить стиральную машину, в зависимости от Ваших
индивидуальных потребностей. В режиме программирования выбранная
функция будет показана на дисплее
машины.
14
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым использова-
нием стиральную машину следует
правильно установить и подключить. См. главу "Установка и подключение".
Эта стиральная машина прошла
полную функциональную проверку,
поэтому в ее барабане находятся
остатки воды.
Для обеспечения безопасности невозможно проведение отжима до
первого использования машины. Для
активизации отжима должна быть
выполнена программа стирки без белья и моющих средств.
Использование моющего средства
может привести к чрезмерному пенообразованию!
Одновременно активизируется работа шарового клапана слива воды.
Этот клапан обеспечивает полное использование моющего средства в
процессе стирки.
По окончании программы процедура
первого ввода машины в эксплуатацию будет завершена.
Выключите стиральную машину по-
сле завершения программы кнопкой .
15
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
– Используйте возможность макси-
мальной загрузки машины в соответствующей программе стирки.
Расход электроэнергии и воды в
расчете на общее количество белья будет в этом случае оптимальным.
– При неполной загрузке функция
автоматического контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды и электроэнергии.
– Используйте программу Экспресс
20 для небольших партий слабо загрязненного белья.
– Современные моющие средства
позволяют производить стирку при
низких температурах (напр. 20°C).
Для экономии электроэнергии используйте соответствующие установки температуры.
– Используйте опцию Замачивание
вместо опции Предварительная.
Для замачивания и последующей
основной стирки используется
один и тот же моющий раствор.
– Для соблюдения гигиены в сти-
ральной машине рекомендуется
периодически запускать цикл стирки с температурой не менее 60°C.
Сервисный индикатор Гигиена Ин-фо стиральной машины напомнит
Вам об этом.
Расход моющих средств
– Рекомендуется использовать мою-
щее средство максимум в том количестве, которое указано на упаковке.
– При дозировке учитывайте степень
загрязненности белья.
– При малой загрузке белья исполь-
зуйте меньшее количество моющих
средств (при половинной загрузке
примерно на ⅓ меньше).
Правильный выбор опций (Короткая, Замачивание, Предварительная)
Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен программу стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами программу стирки без опций.
– очень сильно загрязненных изде-
лий программу стирки с опцией За-мачивание.
– изделий с большим количеством
грязи (например, пыли, песка) опцию Предварительная.
Если белье будет затем сушиться в
сушильной машине
Для экономии электроэнергии при
сушке выбирайте максимальную скорость отжима в соответствующей
программе стирки.
16
1. Подготовка белья
Предварительная обработка пятен
При необходимости удалите перед
стиркой пятна с изделий; лучше
всего, пока они еще свежие. Промокните пятна нелиняющей тканью. Не тереть!
Совет: Пятна (крови, яиц, кофе, чая и
т.п.) зачастую можно удалить,
воспользовавшись одним из способов, которые перечислены на
сайте www.miele.ru.
Выньте все из карманов.
Посторонние предметы (напр.,
гвозди, монеты, канцелярские
скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали конструкции.
Перед загрузкой в стиральную машину проверяйте вещи на наличие
посторонних предметов и удаляйте
их.
Сортировка белья
Рассортируйте текстильные изде-
лия по цветам и символам на этикетке (на воротнике или в боковом
шве).
Совет: При первых стирках темные
вещи часто немного "линяют". Чтобы
при этом не произошло окрашивание, стирайте светлые и темные вещи
отдельно.
Моющие средства с содержа-
нием растворителя (напр., бензин)
могут повреждать пластиковые
детали.
При обработке текстильных изделий моющими средствами, содержащими растворители (напр., бензин), следите за тем, чтобы такое
средство не попадало на пластиковые детали.
Химические моющие средства,
содержащие растворители, могут
серьёзно повредить стиральную
машину.
Никогда не используйте такие моющие средства в стиральной машине!
17
1. Подготовка белья
Общие рекомендации
– При стирке штор: снимите име-
ющиеся в шторах ролики и металлическую ленту или заверните их в
чехол.
– При стирке бюстгальтеров зашейте
или удалите незакрепленные "косточки".
– Застежки-молнии, липучки, крючки
и петли застегните перед началом
стирки.
– Пододеяльники и наволочки за-
стегните, чтобы в них не попадали
небольшие предметы одежды и белья.
Не стирайте изделия, имеющие пометку не предназначено для стирки
(символ ).
18
2. Выбор программы
Включить стиральную машину
Нажмите кнопку .
Включение отсрочки старта
(по желанию)
Переключатель программ должен
стоять в положении 0.
С помощью нажатия кнопки Старт
Вы теперь можете установить время отсрочки старта.
Совет: Более подробную информацию Вы найдете в главе "Отсрочка
старта".
Выбор программы
Поверните переключатель на нуж-
ную программу.
Если функция отсрочки старта не
включена, дисплей показывает примерную продолжительность программы.
За первые 10 минут стиральная машина устанавливает способность белья впитывать воду и определяет количество белья. Таким образом, возможно увеличение или сокращение
продолжительности программы.
19
3. Загрузить белье в машину
Открывание дверцы
Откройте дверцу кнопкой Дверца.
Уложите белье в барабан в рас-
правленном и свободном состоянии.
Стирка белья различного размера
является более эффективной, изделия лучше распределяются при отжиме.
Учитывайте максимально возможный
объем загрузки белья в различных
программах стирки. При выборе программы на дисплее всегда появляются соответствующее значение загрузки.
При максимальной загрузке расход
электроэнергии и воды в расчете на
общее количество белья будет самым низким. Перегрузка ухудшает
результат стирки и способствует образованию складок.
Закрывание дверцы
Следите за тем, чтобы между
дверцей и уплотнением не защемилось белье.
Закройте дверцу легким толчком.
20
4. Выбор программных установок
Выбор опций
С помощью верхней кнопки выполняется выбор опций в следующей последовательности: Замачивание, или
Предварительная, или Короткая, или
без выбора.
С помощью нижней кнопки Вы выбираете опцию Больше воды.
Выберите нужную опцию.
Совет: Не все опции можно выбрать
для всех программ стирки.
Выбор скорости отжима
Вы можете изменить установленную
скорость отжима в программе стирки.
Нажимайте кнопку "Отжим" до тех
пор, пока не загорится контрольная лампочка нужного числа оборотов при отжиме.
Если какая-либо опция не выбирается, значит она для данной программы стирки не допустима.
21
5. Дозировка моющих средств
Правильная дозировка важна, поскольку. . .
. . . при недостатке моющих средств:
– белье не отстирывается и со вре-
менем становится серым и
жестким.
– на белье образуются частицы жи-
ра.
– на нагревательных элементах об-
разуется известковый налет.
. . . при передозировке моющих
средств:
– происходит сильное пенообразо-
вание, следствием чего является
замедленное движения белья в барабане и ухудшение результата
стирки, полоскания и отжима.
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цикла полоскания.
– наносится больший ущерб окру-
жающей среде.
Выдвиньте отсек для моющих
средств и заполните ячейки моющим средством.
Моющее средство для предварительной стирки (распределение рекомендуемого общего количества моющих
средств: ⅓ в ячейку и ⅔ в ячейку
)
Моющее средство для основной
стирки, включая замачивание
Кондиционер, добавка для придания
формы или жидкий крахмал
Закройте отсек для моющих
средств и добавок.
Совет: Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы
найдете в главе "Моющие средства".
22
6. Запуск программы - завершение программы
Запуск программы
Нажмите мигающую кнопку Старт.
– При запуске программы стирки на
дисплее отображается ее продолжительность.
– Если была выбрана отсрочка стар-
та, то ее отсчет идет на дисплее,
затем отобразится продолжительность программы.
Завершение программы
Завершение программы обозначается на линейке индикации выполнения
индикатором Защита от сминания/Конец и 0 на дисплее.
Спустя 15 минут после окончания
функции защиты от сминания стиральная машина выключается автоматически. Машину следует снова
включить нажатием кнопки .