Miele W 600-93 CH Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Lave-linge W 600-93 CH
Veuillez lire absolument le présent mode d'emploi avant la pose, l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 487 440
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de transport
L'emballage protège le lave-linge des dégâts dûs au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recy clables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contien nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de
­l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ména gères ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra­tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
En attendant l'évacuation de l'appareil, veillez à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
2
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................6
Utilisation du lave-linge............................................13
Bandeau de commande ............................................13
Première mise en service ..........................................15
Lavage écologique................................................16
Consommation d'eau et d'énergie ..................................16
Consommation de produit de lessive ................................16
Comment laver votre linge .........................................17
Instructions sommaires .............................................17
Options .........................................................23
Court ...........................................................23
Hydro plus .......................................................23
Prélavage........................................................23
Extra silencieux ...................................................23
Essorage........................................................24
Vitesse d'essorage final.............................................24
Essorage intermédiaire...........................................24
Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine) .........................24
Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final (sans u) ..........24
Départ différé ....................................................25
Vue d'ensemble des programmes ...................................26
Déroulement de programme ........................................29
Symboles d'entretien..............................................31
Modification du déroulement de programme ..........................32
Annuler un programme .............................................32
Interrompre un programme ..........................................32
Modifier le programme .............................................32
Ajouter/retirer du linge ..............................................33
Sécurité enfants ...................................................34
Lessive .........................................................35
Le détergent approprié .............................................35
Adoucisseur d'eau.................................................36
Détergent modulaire ...............................................36
3
Table des matières
Utilisation d'amidon/d'adoucissant ....................................37
Ajout automatique d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide . . 37
Décoloration/Coloration .............................................37
Nettoyage et entretien .............................................38
Nettoyage du tambour (Info hygiène) ..................................38
Nettoyage de la carrosserie et du bandeau .............................38
Nettoyage de la boîte à produits ......................................38
Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ....................................40
Que faire en cas de dérangement ? ..................................41
Que faire lorsque..................................................41
Impossible de démarrer un programme de lavage........................41
L'affichage indique les erreurs suivantes ...............................42
L’écran affiche le message suivant ....................................43
Problèmes d'ordre général ..........................................44
Résultat de lavage insatisfaisant ......................................46
Ouverture du couvercle en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant 47
Vidange obstruée ...............................................47
Ouvrir le couvercle ..............................................48
Service après-vente ...............................................49
Réparations....................................................49
Actualisation des programmes (Update) .............................49
Conditions de garantie ...........................................49
Accessoires disponibles en option..................................49
Installation et raccordement ........................................50
Vue de face ......................................................50
Cadre mobile .....................................................51
Démontage de la sécurité de transport.................................52
Remontage de la sécurité de transport ..............................52
Installation .......................................................53
Surface de montage .............................................53
Le système Aquasécurité Miele.......................................54
Arrivée d'eau .....................................................55
Evacuation de l'eau ................................................56
Branchement électrique ............................................57
4
Table des matières
Consommations..................................................58
Remarque concernant les essais comparatifs .........................58
Caractéristiques techniques........................................59
Fonctions de programmation .......................................60
Ouvrir les fonctions de programmation ..............................60
Sélectionner une fonction de programmation .........................60
Editer la fonction de programmation ................................60
Quitter la fonction de programmation................................60
Langue
Hydro plus .......................................................61
Rythme délicat ....................................................61
Refroidissement bain ...............................................61
Code ...........................................................62
Unité de température...............................................63
Signal sonore .....................................................63
Bip de validation ..................................................63
Luminosité .......................................................63
Contraste ........................................................63
Veille ...........................................................64
Mémoire .........................................................64
Infroissable ......................................................64
Accessoires disponibles en option ..................................65
CareCollection ....................................................65
! ........................................................60
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce lave-linge satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Tout usage non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce lave-linge pour la pre mière fois. Il contient des indications importantes en matière de sécurité, d’utilisation et d’entretien du lave-linge. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager le lave-linge.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
-
Utilisation conforme aux dispositions
Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique
~
ou présentant des caractéristiques similaires.
Ce lave-linge n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
~
N'utilisez le lave-linge que conformément à l'usage domestique et
~
uniquement pour laver des textiles dont l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils sont lavables. Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune respon sabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
-
Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen
~
sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce lave-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
6
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants de plus de huit ans ne peuvent utiliser, nettoyer ou
~
entretenir le lave-linge sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent l'employer, le net toyer ou l'entretenir en toute sécurité. Les enfants doivent être capa bles de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance
~
du lave-linge, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
Surveillez toujours les enfants se trouvant à proximité du
~
lave-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-linge.
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant d’installer votre lave-linge, vérifiez qu’il ne présente aucun
~
dommage extérieur visible. N’installez et ne mettez jamais en service un lave-linge endommagé.
Avant de raccorder votre lave-linge au réseau, comparez les don
~
nées de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien spécialisé.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s’il est
~
raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit res­pectée. En cas de doute, faites contrôler l’installation par un profes­sionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages cau­sés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux.
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas de rallonge (risque
~
d'incendie par suite de surchauffe).
Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par
~
des pièces Miele d’origine. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Toute réparation non conforme risque de présenter des dangers
~
imprévisibles pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant n’assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes agréés par Miele.
Si le câble de raccordement au réseau est endommagé, son rem
~
placement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
En cas de panne, ou lors des travaux de nettoyage et d’entretien,
~
vous n’aurez déconnecté votre lave-linge du réseau électrique que si :
– la fiche du lave-linge est débranchée, ou
– le(s) disjoncteur(s) de l'installation domestique est/sont déclen-
ché(s), ou
– le(s) fusible(s) à vis de l'installation domestique est/sont dévis-
sé(s) et retiré(s).
Le système Aquasécurité Miele protège des dégâts d'eau
~
lorsque les conditions suivantes sont remplies : – le raccordement au réseau d’eau et le branchement électrique ont
été réalisés dans les règles de l’art,
en cas de dommage visible, le lave-linge doit être immédiatement remis en parfait état de marche.
-
Ce lave-linge ne doit pas être utilisé à un emplacement non sta
~
tionnaire (p. ex. à bord d'un bateau).
Ne procédez à aucune modification du lave-linge qui n'est pas
~
expressément autorisée par Miele.
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
N’installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel.
~
Des tuyaux gelés risquent de se fendre et d’éclater, et la fiabilité des circuits électroniques ne serait plus assurée à des températures in férieures à zéro.
Avant la mise en service de votre appareil, enlevez les sécurités
~
de transport se trouvant au dos du lave-linge (voir chapitre "Installa tion et raccordement", paragraphe "Démontage des sécurités de transport"). Si vous laissez les sécurités de transport en place, elles risquent, lors de l'essorage, d'endommager le lave-linge ainsi que les meubles et appareils voisins.
En cas d’absence prolongée (p. ex. pendant les vacances), fer-
~
mez le robinet d’eau, surtout s'il n'y a pas d'écoulement au sol à proximité de votre lave-linge.
Risque d'inondation !
~
Avant d’accrocher le tuyau de vidange à un lavabo, assurez-vous que l’eau s’écoule suffisamment vite. Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse pas. La force de refoulement de l’eau vidangée risquerait de pousser le tuyau hors du lavabo s'il n'est pas fixé.
-
-
Veillez à ce qu’aucun corps étranger (clous, aiguilles, pièces de
~
monnaie, trombones) ne soit lavé avec le linge. Ces corps étrangers pourraient endommager certaines parties de l'appareil (cuve à les sive, tambour, par exemple), qui, à leur tour, pourraient endomma ger le linge.
Lorsque le lave-linge est en marche, le levier du cadre mobile
~
doit être placé du côté gauche. Ce n'est qu'ainsi que la stabilité du lave-linge sera assurée.
10
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si le produit de lessive est bien dosé, il n'est pas nécessaire de
~
détartrer le lave-linge. Si votre lave-linge devait toutefois s’entartrer au point qu’un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spé cial avec protection anticorrosion. Vous pouvez vous procurer ces détartrants spéciaux auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. Respectez scrupuleusement les instructions d'utilisation du détartrant.
Les textiles traités avec des produits de nettoyage contenant des
~
solvants doivent être soigneusement rincés à l’eau claire avant d’être lavés.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants
~
(benzine, par exemple) dans votre lave-linge. Ils pourraient endom­mager des pièces de l’appareil et provoquer l’émission de vapeurs toxiques. Risque d’incendie et d’explosion !
N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants
~
(benzine, par exemple) sur la carrosserie ou d'autres parties de votre lave-linge, car vous risqueriez d'endommager les surfaces en matière synthétique humides.
-
Les produits colorants doivent convenir à l’utilisation en machine
~
et la fréquence de leur emploi doit correspondre à une utilisation do mestique moyenne. Respectez scrupuleusement les instructions d'utilisation du fabricant.
En raison des liaisons soufrées qu’ils contiennent, les produits
~
décolorants risquent de provoquer de la corrosion. Les décolorants ne doivent pas être utilisés dans un lave-linge.
Si du détergent pénètre dans vos yeux, rincez-les immédiatement
~
et abondamment à l'eau tiède. Si vous avalez accidentellement du détergent, consultez immédiatement un médecin. Les personnes ayant la peau abîmée ou fragile doivent éviter tout contact direct avec du détergent.
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés sur l'appa
~
reil que s’ils sont expressément autorisés par Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, toutes prétentions de garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit de viennent caduques.
Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
-
12
Bandeau de commande
Utilisation du lave-linge
a Touches Options
Les programmes de lavage peuvent être complétés par différentes op­tions.
b Affichage
Vous trouverez davantage d'explica­tions à la page suivante.
c Touche Départ différé
Permet de retarder le démarrage du programme.
d Touche Température
Permet de sélectionner la tempéra ture de lavage.
e Touche Vitesse
Permet de sélectionner la vitesse de l'essorage final, arrêt cuve pleine ou sans u (sans essorage).
f Interface optique PC
Sert au service après-vente de point de contrôle et de transmission (entre autres pour la mise à jour des don­nées).
g Touche Start/Stop
Lance le programme de lavage sé­lectionné et interrompt un pro­gramme en cours.
h Sélecteur de programme
Permet de sélectionner les program-
-
mes de lavage. Le voyant de contrôle du programme sélectionné s'allume. Ce sélecteur peut être tour né vers la droite ou vers la gauche.
i Touche K
Permet d'enclencher et de déclen cher le lave-linge. Le lave-linge se déclenche automati quement pour des raisons d'éco nomie d'énergie. Cela intervient 15 minutes après la fin du pro gramme / programme Infroissable ou après l'enclenchement de l'appareil, si celui-ci n'est pas utilisé entre-temps.
-
-
-
-
-
j Touche Couvercle
Permet d'ouvrir le couvercle.
13
Utilisation du lave-linge
L'affichage permet de sélectionner les fonctions suivantes :
– température de lavage
– vitesse d'essorage
– départ différé
– interruption du programme
– sécurité enfants
– fonctions de programmation
L'affichage indique également
la durée du programme
le déroulement du programme
Durée du programme
Après le démarrage du programme, la durée probable de celui-ci s'affiche en heures et en minutes.
Si le démarrage a été programmé en utilisant le départ différé, la durée du programme ne s'affichera qu'une fois cette période écoulée.
Durant les huit premières minutes, le lave-linge calcule la capacité d'absorp tion d'eau du linge et la quantité de linge. Ceci peut entraîner un allonge ment ou une réduction de la durée du programme.
Départ différé
L'heure sélectionnée pour le départ dif­féré s'affiche.
Après le démarrage du programme, le temps est décompté à rebours jusqu'à l'heure de départ ; si le démarrage est différé de plus de 10 heures, le dé­compte s'effectue heure par heure, puis minute par minute à partir de 9 heures 59 minutes.
Une fois cette période écoulée, le pro gramme démarre et la durée probable du programme apparaît à l'affichage.
-
-
-
14
Fonctions de programmation
Les fonctions de programmation vous permettent d'adapter votre lave-linge à vos besoins personnels. La fonction sé lectionnée est indiquée à l'affichage lors de la programmation.
-
Avant la première mise en service, assurez-vous d'avoir installé et rac cordé correctement votre appareil. Voir chapitre "Installation et raccor dement".
Première mise en service
Sélection de la langue d'affichage
Le système vous invite à régler la
­langue d'affichage souhaitée. Vous
pouvez également à tout moment modi
­fier cette langue par les fonctions de
programmation.
-
Ce lave-linge a été soumis à un test complet de fonctionnement, c'est pourquoi il reste de l'eau dans le tambour.
Pour des raisons de sécurité, il n'est pas possible d'effectuer un essorage avant la première mise en service. Pour activer l'essorage, il convient d'exécu­ter un programme sans linge
et sans
détergent.
L'utilisation de détergent risquerait de provoquer une formation de mousse excessive !
Parallèlement, la soupape de vidange sphérique est activée. La soupape sphérique de vidange permet, par la suite, l'utilisation optimale du détergent.
^
Appuyez sur la touche K.
Lorsque vous enclenchez le lave-linge pour la première fois, le masque de bienvenue apparaît.
! deutsch
Sélectionnez la langue d'affichage
^
souhaitée en tournant le sélecteur de programme. Pour confirmer la langue sélectionnée, appuyez sur la touche Start/Stop.
Notification concernant la sécurité de transport
Avant d'effectuer le premier pro­gramme de lavage, il est indispen­sable de retirer les sécurités de transport afin d'éviter que le lave-linge ne soit endommagé.
^ Confirmez que vous avez enlevé la
sécurité de transport en appuyant sur la touche Start/Stop.
Démarrage du premier programme de lavage
Le lave-linge est maintenant prêt pour le premier programme de lavage.
Le masque de bienvenue ne réappa raît plus une fois qu'un programme de lavage de plus de 1 heure a été effectué.
Le voyant de contrôle du programme
­Coton s'allume.
^
Ouvrez le robinet d'eau.
^
Pressez la touche Start/Stop.
^
Eteignez le lave-linge une fois le cycle de lavage terminé.
La première mise en service est ter minée.
-
15
Lavage écologique
Consommation d'eau et d'énergie
Utilisez la charge maximale indiquée
pour chaque programme de lavage. C'est alors que la consommation d'eau et d'énergie sera la plus faible par rapport à la charge totale.
Utilisez le programme Express 20
pour de petites quantités de linge.
Lorsque vous lavez une petite quan
tité de linge, la détection automa tique de la charge du lave-linge ré duit la consommation d'eau et d'énergie ainsi que la durée du pro gramme. Ceci peut entraîner la modi­fication du temps restant affiché du­rant le lavage.
– Les produits de lessive modernes
permettent de laver à basse tempé­rature (p. ex. à 20 °C). Utilisez ces réglages de température pour éco­nomiser de l'énergie.
– Il est recommandé de lancer de
temps à autre un programme à une température d'au moins 60 °C pour assurer une parfaite hygiène à l'inté rieur du lave-linge. L'affichage du message
Info hygiène à l'écran
vous le rappelle.
Consommation de produit de lessive
Utilisez au plus la quantité de déter
-
gent spécifiée sur l'emballage.
Lors du dosage, tenez compte du
degré de salissure du linge.
Pour de petites charges, réduisez la
quantité de détergent (environ
1
/3de
détergent en moins pour une demi-
-
charge).
-
-
Choix de l'option appropriée (Court et Prélavage)
­Sélectionnez :
– pour du linge peu sale
, sans taches visibles, un programme de lavage avec l'option Court.
– pour du linge normalement sale ou
très sale, avec des taches visibles, un programme de lavage sans op­tion.
– pour du linge présentant des salissu-
res importantes (p. ex. poussières, sable), l'option Prélavage.
-
Conseil pour le séchage en machine
Pour économiser de l'énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d'es
­sorage la plus élevée proposée par le programme de lavage.
16
Instructions sommaires
Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (A, B, C,...) comme mode d'emploi succinct.
A Préparer le linge
Comment laver votre linge
Si vous nettoyez votre linge avec
,
un détergent qui contient des sol vants (p. ex. de l'essence de téré benthine), veillez à ne pas mouiller les pièces en matière synthétique avec le détergent.
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques (contenant des solvants) dans le lave-linge !
Trier le linge
^ Triez les textiles par couleur et en
fonction des symboles portés sur l'étiquette d'entretien (dans le col ou sur la couture latérale).
-
-
-
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (clous, piè­ces de monnaie, trombones, par exemple) risquent d'endommager les textiles et certaines parties de l'appareil.
Traiter les taches au préalable
^
Enlevez les taches avant de laver les textiles, de préférence tant qu'elles sont fraîches. Tamponnez les taches avec un chiffon qui ne risque pas de déteindre. Ne frottez pas !
Quelques astuces suffisent parfois pour éliminer certaines taches (sang, œuf, café, thé, etc.).
Les textiles foncés ont tendance à dé­teindre lors des premiers lavages. Pour que rien ne déteigne, lavez séparément les textiles clairs et foncés.
Conseils d'ordre général
Voilages : enlevez les crochets et les petits plombs ou mettez-les dans un sac.
Soutiens-gorge : recousez les ba leines qui se sont détachées ou enle vez-les.
Fermez les fermetures Eclair, les cro chets et les boutons-pression avant le lavage.
Fermez les housses de couettes et les taies d'oreillers afin qu'aucune petite pièce de linge ne pénètre à l'intérieur.
Ne lavez aucun textile déclaré non la vable (symbole d'entretien h).
-
-
17
-
-
Comment laver votre linge
B Ouvrez les couvercles extérieur et
intérieur
Pressez la touche K.
^
Pressez la touche Couvercle et
^
ouvrez le couvercle extérieur jusqu'à la butée.
Le couvercle intérieur s'ouvre automati quement.
C Ouvrez le tambour
Attention ! Les deux parties du
,
couvercle sont sous pression de ressort.
^ Retenez légèrement la partie arrière
avec la main.
D Mettez le linge dans la machine
Mettez le linge dans le tambour bien
^
défait et sans le tasser. Des pièces de linge de différentes tailles renfor cent l'efficacité de lavage et se ré partissent mieux lors de l'essorage.
Lors du lavage et de l'essorage, les
­textiles multicouches dont la surface est particulièrement fine et lisse ris quent de se glisser dans la fente la térale du couvercle conduisant au manteau du tambour. C'est pourquoi vous devez toujours utiliser un sac de lavage pour laver ce type de tex­tile en machine.
Utilisez la charge maximale indiquée pour chaque programme de lavage. C'est alors que la consommation d'eau et d'énergie est la plus faible par rap­port à la quantité totale de linge. Attention toutefois au fait qu'une sur­charge réduit l'efficacité de lavage et entraîne la formation de faux plis.
-
-
-
-
^
Appuyez sur la sécurité de verrouil lage (flèche noire) et pressez simul tanément sur la partie avant du cou vercle (en direction de la flèche) jus qu'à ce qu'elle se déverrouille.
^
Ouvrez les deux parties du couvercle en les retenant légèrement avec la main.
18
-
-
-
-
Comment laver votre linge
E Refermez le tambour et le cou
vercle intérieur
^ Pressez la partie avant, puis la partie
arrière du couvercle vers le bas jus­qu'à ce que les deux crochets de fermeture soient enclenchés et visi­blement encliquetés.
,
En cas de non-respect de cette procédure, le lave-linge et le linge risquent d'être endommagés.
-
Veillez à ne coincer aucune pièce de linge en refermant les deux par­ties du couvercle.
^
Nettoyez régulièrement le volant du crochet de verrouillage gauche, afin qu'il reste facilement maniable.
^
Fermez le couvercle intérieur en ap puyant sur le dispositif de verrouil lage jusqu'à encliquetage audible.
Si le couvercle intérieur n'est pas correctement fermé, aucun pro gramme ne peut démarrer. L'écran affiche : Fermer couvercle int
-
-
-
19
Comment laver votre linge
F Ajoutez le détergent
Un dosage correct est important, car. . .
...siledosage est insuffisant :
le linge n’est pas propre et devient
gris et rêche avec le temps,
il y a des poux de savon dans le
linge,
des dépôts de calcaire se forment
sur le corps de chauffe.
...siledosage est excessif :
il se forme trop de mousse, l'efficaci
té du mécanisme de lavage est ré duite et les résultats de lavage, de rinçage et d'essorage ne sont pas satisfaisants,
– la consommation d'eau est plus im-
portante, car un cycle de rinçage supplémentaire s'enclenche automa­tiquement,
– la contrainte sur l’environnement est
trop importante.
-
­Sortez la boîte à produits et versez le
^
détergent dans les compartiments.
i = détergent pour le prélavage
(s'il a été sélectionné,
1
quantité totale de détergent re­commandée)
j = détergent pour le lavage
principal
p = adoucissant, produit d'apprêt
ou amidon liquide.
Pour de plus amples informations sur les détergents et leur dosage, consul tez le chapitre "Le détergent approprié".
/3de la
-
20
^
Rentrez la boîte à produits dans son logement.
G Fermez le couvercle extérieur
Comment laver votre linge
H Sélectionnez le programme
^ Tournez le sélecteur de programme
vers la droite ou vers la gauche sur le programme souhaité. Le programme est sélectionné lorsque le voyant de contrôle à côté du nom du pro­gramme s'allume.
I Sélectionnez la température/vi-
tesse d'essorage
Vous pouvez modifier la température et/ou la vitesse d'essorage préréglée.
1:49 60° 1400
^
En pressant la touche Température, vous pouvez modifier la température, et en pressant la touche Vitesse,la vitesse d'essorage.
J Sélectionnez les options
^ Sélectionnez les options souhaitées
par le biais des touches correspon­dantes. Dès qu'une option est sélec­tionnée, le voyant de contrôle corres­pondant s'allume.
Il n'est pas possible de sélectionner toutes les options pour tous les pro­grammes de lavage.
Si une option ne peut être sélec­tionnée, c'est qu’elle n’est pas auto­risée pour le programme de lavage concerné.
K Enclenchez le départ différé (si né
cessaire)
Le démarrage du programme peut être retardé de 30 minutes à 24 heures. Vous pouvez ainsi bénéficier des tarifs de nuit plus avantageux, par exemple.
-
Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Départ différé".
21
Loading...
+ 47 hidden pages