До установки, подключения и подготовки машины
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения машины.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 09 495 560
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает стиральную ма
шину от повреждений при транспор
тировке. Материалы, используемые
при изготовлении упаковки, выбраны
исходя из соображений безопас
ности для окружающей среды и воз
можности технической утилизации и
могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать
упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен
храниться в безопасном для детей
состоянии.
2
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................13
Панель управления ...............................................13
Гарантия качества товара ........................................78
Контактная информация о Miele...................................80
5
Указания по безопасности и предупреждения
Эта стиральная машина отвечает нормам технической безо
пасности. Однако, ее ненадлежащее использование может
привести к травмам персонала и материальному ущербу.
Перед первым использованием стиральной машины внима
тельно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В
ней содержатся важные сведения по технике безопасности,
монтажу, эксплуатации и техобслуживанию стиральной ма
шины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений сти
ральной машины.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу стиральной машины.
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предназначена для использования в
~
домашнем хозяйстве или подобных условиях.
Стиральная машина не предназначена для использования
~
вне помещений.
-
-
-
-
Используйте стиральную машину исключительно в домашних
~
условиях для стирки текстильных изделий, на этикетке по ухо
ду за которыми производителем декларировано, что они при
годны для машинной стирки. Использование машины в других
целях недопустимо. Компания Miele не несет ответственности
за возможные повреждения, причиной которых является не
надлежащее использование или неправильная эксплуатация
машины.
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия
~
опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять
стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без
присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
6
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Дети старше 8 лет могут управлять стиральной машиной, а
~
также проводить очистку и уход за ней без надзора взрослых
только в том случае, если они получили все разъяснения и мо
гут с уверенностью заниматься управлением, чисткой и уходом.
Дети должны понимать возможные последствия неправильного
обращения с машиной.
-
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к стираль
~
ной машине, или они должны быть при этом под постоянным
присмотром.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи стиральной машины. Никогда не позволяйте детям играть со
стиральной машиной.
Если Вы стираете при высокой температуре, то учтите, что
~
смотровое стекло нагревается.
Поэтому не позволяйте детям прикасаться к нему во время
стирки.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте стиральную машину на наличие
~
внешних видимых повреждений.
Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в
эксплуатацию.
Перед подключением стиральной машины обязательно сопо
~
ставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение
и частота), приведенные на типовой табличке, c данными элек
тросети. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y спе
циалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой стиральной машины гарантирова-
~
на только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями.
Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего
условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю
электропроводку.
Фирма Miele не может нести ответственности за повреждения,
причиной которых является отсутствие или обрыв защитного
заземления.
Из соображений безопасности запрещается использовать
~
для подключения удлинители (опасность возгорания вслед
ствие перегрева).
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться
~
только на оригинальные запчасти Miele. Только при использова
нии этих деталей Miele гарантирует, что требования по технике
безопасности будут выполнены в полном объеме.
8
-
Указания по безопасности и предупреждения
Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя
~
причиной непредусмотренных опасностей, за которые произво
дитель не может нести ответственности. Ремонтные работы мо
гут проводиться только авторизованными фирмой Miele специа
листами.
-
-
-
При повреждении сетевого провода его замена должна вы
~
полняться специалистами, авторизованными фирмой Miele, во
избежание возникновения опасностей для пользователя.
В случае неисправности или при проведении чистки и ухода
~
стиральная машина считается отключенной от электросети
только, если:
– сетевая вилка машины вынута из розетки, или
– выключен предохранитель на электрощитке, или
– полностью вывернут резьбовой предохранитель на электро-
щитке.
Система защиты от протечек воды фирмы Miele защищает от
~
повреждений при выполнении следующих условий:
– правильно выполнено подключение к электросети и системе
водоснабжения.
–
при наличии явных повреждений был незамедлительно про
веден ремонт стиральной машины.
Эта стиральная машина не может быть подключена на не
~
стационарных объектах (напр., судах).
-
-
-
Не предпринимайте никаких изменений в работе/устройстве
~
стиральной машины, если на это нет особых разрешающих ука
заний фирмы Miele.
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную машину в помещениях, где
~
существует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут
прорваться или лопнуть, a надежность электроники при темпе
ратурах ниже нуля градусов снижается.
-
Перед вводом в эксплуатацию необходимо снять транспорти
~
ровочное крепление с обратной стороны машины (см. главу
"Установка и подключение", раздел "Снятие транспортировоч
ного крепления"). B противном случае при выполнении отжима
неснятое крепление может повредить стиральную машину и
стоящую рядом мебель/оборудование.
Перед длительным отсутствием (например, отпуском) пере-
~
кройте водопроводный кран, в особенности, если вблизи от
стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного шланга на раковину убедитесь,
что слив воды происходит достаточно быстро.
Закрепите сливной шланг во избежание соскальзывания. Сила
обратной отдачи вытекающей воды может вытолкнуть незакрепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке в машине не находились
~
инородные тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцеляр
ские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы
конструкции прибора (например, бак, барабан). B свою очередь
поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при
стирке стать причиной повреждения белья.
-
-
-
После применения функции обработки паром возникает
~
опасность ожога из-за выступающего пара и высоких темпера
тур поверхности барабана, а также стекла загрузочного люка.
Отойдите немного назад и подождите, пока пар рассеется.
10
-
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке моющих средств не требуется
~
очищать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей маши
не образовался настолько сильный известковый налет, что тре
буется удаление накипи, используйте для этого специальные
средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приоб
рести в фирменных магазинах или сервисной службе фирмы
Miele. Строго следуйте рекомендациям по применению средств
для удаления накипи.
с содержанием растворителей, перед стиркой следует хорошо
прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в стиральной машине чистя-
~
щих средств с содержанием растворителей (например, бензина). Иначе возможно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгорания
и взрыва!
Вблизи и непосредственно на поверхности стиральной маши-
~
ны ни в коем случае не должны применяться чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При
смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возможны их повреждения.
-
-
-
Разрешается использование специальных красителей для авто
~
матических стиральных машин только в бытовых целях. Строго со
блюдайте указания по применению фирмы-изготовителя.
Обесцвечивающие средства могут содержать соединения серы
~
и, следовательно, вызывать коррозию. Поэтому использование
обесцвечивающих средств в автоматических стиральных машинах
не допускается.
В случае попадания жидких моющих средств в глаза необхо
~
димо немедленно промыть их большим количеством чуть теп
лой воды. Если Вы случайно проглотили средство, немедленно
обратитесь к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высо
кой чувствительностью следует избегать контакта с жидкими
моющими средствами.
-
-
-
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Принадлежности
B прибор могут быть установлены или встроены дополни
~
тельные принадлежности, если на это имеется особое разре
шение фирмы Miele.
При установке и встраивании других деталей будет утрачено
право на гарантийное обслуживание, a также может произойти
потеря гарантированного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, при
чиной которых было игнорирование приведенных указаний
по безопасности и предупреждений.
-
-
-
12
Панель управления
Управление стиральной машиной
a Кнопка EcoFeedback
Пояснения см. в главе
"Экологичная стирка", раздел
"EcoFeedback"
b Кнопки опций
Программы стирки могут быть дополнены различными опциями.
c Дисплей
Подробная информация приведена на следующей странице.
dКнопка До старта(V)*
для установки отсрочки запуска
программы.
e Кнопка Температура(OK)*
для установки нужной темпера
туры стирки.
f Кнопка Отжим об/мин (W)*
для выбора нужной скорости окон
чательного отжима или функций
Без слива/e èëè Áåç ..
*(V/OK/W) = вторичная функция -
см. следующую страницу.
g Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис
ной службы местом подключения
компьютера при проведении тех
обслуживания (в том чисте для обновления программ).
h Кнопка Старт/Стоп
Служит для запуска выбранной
программы стирки и прерывания
выполняемой программы.
i Переключатель программ
Служит для выбора программ
стирки. Контрольная лампочка выбранной программы загорается.
Переключатель можно поворачи
-
вать вправо или влево.
j Кнопка K
Для включения и выключения сти
-
ральной машины.
Стиральная машина выключается
автоматически в целях экономии
электроэнергии. Это происходит
спустя 15 минут после окончания
программы/программы защита от
сминания или после включения,
когда дальнейшее использование
не последовало.
-
-
-
-
k Кнопка Дверца
открывает дверцу люка.
13
Управление стиральной машиной
Вторичная функция кнопок "До
старта" (V), "Температура" (OK) и
"Отжим" (W)
При выборе переключателем программ пункта Доп. программы 4 ив
меню "Установки" у этих кнопок есть
вторичная функция. Она представлена в виде символов.
– Кнопка До старта (V) листает спи-
сок вправо или уменьшает значения.
–
Кнопка Отжим (W) листает список
влево или увеличивает значения.
–
Кнопка Температура (OK) под
тверждает выбор программы, ус
тановленное значение или откры
вает подменю выбранной установ
ки.
-
-
Продолжительность программы
После запуска программы на дис
плее высвечивается приблизитель
ная продолжительность программы в
часах и минутах.
При запуске программы с отсрочкой
старта дисплей показывает продол
жительность программы только по
сле истечения времени отсрочки.
В течение первых 8 минут стираль
ная машина определяет гигроскопич
ность (способность впитывать влагу)
и количество белья. В связи с этим
возможно увеличение или сокращение продолжительности программы.
Отсрочка старта
Дисплей показывает выбранное время отсрочки старта.
После запуска программы время отсрочки старта отсчитывается в обратном порядке; при отсрочке более
чем на 10 часов отсчет идет по часам, а при отсрочке до 9 часов 59
минут отсчет идет поминутно.
По истечении периода отсрочки
старта программа начинает выпол
няться, а на дисплее высвечивается
примерная продолжительность стир
ки.
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Установки
С помощью установок Вы можете на
строить стиральную машину, в зави
симости от Ваших индивидуальных
потребностей.
-
-
Управление стиральной машиной
Дополнительно
приобретаемые пакеты
программ
У Вас есть возможность
приобретения различных пакетов
программ (состоящих из нескольких
отдельных программ стирки).
Эти пакеты программ будут затем
внесены в электронную систему ма
шины.
Следующие пакеты программ могут
быть приобретены дополнительно
или уже установлены на заводе (воз
можны изменения):
Для младенцев
– Baby махров.вещи
– BabyCare Деликатная
– Дет.спальн.мешки
– Мягкие игрушки
– Детские пеленки
Eco
–
Хлопок Eco
–
Хлопок Eco +
–
Деликатная Eco
Домашний текстиль
Домашний текстиль XL
Купальные халаты
–
Пуховые изделия
–
Гардины
–
Подушки
–
Гигиена и дети
-
Детская Мини
–
Деликатная Гигиена
–
Детск.конструктор
–
-
Для аллергиков
– Подушки
– Новые вещи
– Деликатная Гигиена
– Детские пеленки
Спорт и фитнес
– Купальные халаты
–
Спортивная обувь
–
Спортивное бель¸
Запуск этих программ стирки может
быть произведен с помощью уста
новки переключателя программ в по
ложение Доп. программы 4.
-
-
–
Пуховые изделия
–
Гардины
–
Подушки
–
ظëê/Æ.áåëü¸
15
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуа
тацию прибор необходимо пра
-
вильно установить и подключить.
Учитывайте указания, приведен
ные в главе "Установка и подклю
-
-
чение".
Эта стиральная машина была пол
ностью протестирована на функ
-
циональные возможности, поэтому
в ее барабане имеются остатки
воды.
Из соображений безопасности невозможно проведение отжима перед
первой стиркой. Для активизации
функции отжима необходимо провести программу стирки без загрузки
машины бельем и без моющих
средств.
Использование моющего средства
может привести к чрезмерному пенообразованию!
Одновременно активизируется рабо
та шарового клапана слива воды.
Этот клапан обеспечивает полное
использование моющего средства в
процессе стирки.
^
Нажмите кнопку K.
Если стиральная машина включает
ся в первый раз, то на дисплее появ
ляется текст приветствия.
Текст приветствия больше не по
явится, если будет полностью вы
полнен цикл стирки продолжи
-
-
-
тельностью более 1 часа.
Установка языка текстовых сооб
щений
Сообщение на дисплее напомнит
Вам о необходимости установить
нужный язык. Переход на другой
язык индикации также возможен в
любое время через меню
"Установки".
!deutsch
Вращая переключатель программ,
^
выберите нужный язык. С по
мощью кнопки Старт/Стоп под
твердите выбор языка.
Напоминание о транспортировочном креплении
Транспортировочное крепление
должно быть снято перед проведением первой программы стирки
для того, чтобы избежать повреждений машины.
^ Подтвердите удаление транспор-
тировочного крепления нажатием
кнопки Старт/Стоп.
Запуск первой программы стирки
Программа Хлопок r выбрана ав
томатически. Используйте эту про
грамму для первой стирки без белья
и моющих средств.
-
^
Откройте водопроводный кран.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Выключите стиральную машину по
окончании стирки.
Первый ввод в эксплуатацию завер
шен.
-
-
-
-
-
-
16
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
–
мальной загрузки машины в соот
ветствующей программе стирки.
Расход электроэнергии и воды в
расчете на общее количество
белья будет в этом случае самым
оптимальным.
При неполной загрузке функция
–
автоматического контроля загруз
ки обеспечит сокращение потреб
ления воды, времени и электро
энергии. Вследствие этого в тече
ние стирки возможно изменение
индикации остаточного времени
до окончания программы.
– Для небольших партий белья ис-
пользуйте программу Экспресс 20.
– Современные моющие средства
позволяют производить стирку
при низких температурах (напр.
20°C). Для экономии электроэнергии используйте соответствующие
установки температуры.
–
Для гигиены стиральной машины
рекомендовано проводить время
от времени стирку с температурой
не ниже 60°C. Об этом Вам напом
нит сообщение
Гигиена Инфо íà
дисплее стиральной машины.
Расход моющих средств
-
-
Рекомендуется использовать мою
–
щее средство в количестве, ука
занном на упаковке.
При дозировке учитывайте сте
–
пень загрязненности белья.
При малой загрузке белья исполь
–
зуйте меньшее количество мою
щих средств (примерно на
-
-
-
-
ше при половинной загрузке).
Правильный выбор опций
(Короткая, Предварительная и За
мачивание)
Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен программу стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами программу стирки без опций.
– очень сильно загрязненных изде-
лий программу стирки с опцией Çàмачивание.
–
текстильных изделий с большими
загрязнениями (например, от
пыли, песка) опцию Предваритель
íàÿ.
1
/3ìåíü
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Если белье будет сушиться в су
-
шильной машине
Для экономии электроэнергии при
сушке выбирайте максимальную ско
рость отжима, допустимую для вы
-
бранной программы стирки.
-
17
Экологичная стирка
Eco Feedback
С помощью кнопки Eco Feedback Вы
можете получить данные о расходе
электроэнергии и воды Вашей сти
ральной машиной.
Информация будет выводиться на
дисплей только при нажатии кноп
ки Eco Feedback.
Нажатием кнопки Eco Feedback
вызывается индикация двух видов
информации:
прогноз расхода (до и во время
–
выполнения программы).
– данные расхода воды и электро-
энергии (по окончании программы).
1. Прогноз
-
С помощью диаграммы будет показан вероятный расход ресурсов.
Энергия eeeeÂîäàee
Чем больше штрихов Вы видите на
дисплее (
e), тем больше будет расход
электроэнергии или воды.
Прогноз изменяется, в зависимости
от выбранной программы стирки,
температуры и опции.
2. Фактический расход
По окончании программы, перед от
крыванием дверцы Вы можете считать данные фактического расхода
электроэнергии и воды.
^ Нажмите кнопку Eco Feedback è
держите ее нажатой.
1,5êÂ÷55 ë
Открывание дверцы или автоматическое выключение машины по
окончании программы приведет к
возврату индикации на прогноз
данных.
-
^
После выбора программы стирки
нажмите кнопку Eco Feedback и
держите кнопку нажатой.
18
Общий расход
Установка Общий расход информи
рует Вас о сумме расхода электро
энергии и воды за определенное
время.
Показатель расхода электроэнер
гии всегда округляется в большую
или меньшую сторону до целого
числа.
Более подробную информацию Вы
найдете в главе "Установки".
-
-
-
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B,
C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис
пользовать в качестве краткой ин
струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (например, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить
текстильные изделия и детали
машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с
текстильных изделий пятна, если
они есть, по возможности, пока
они еще свежие. Промокните пят
на салфеткой из некрасящейся
ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами,
содержащими растворители (на
пример, бензином для чистки),
следите за тем, чтобы такое сред
ство не попадало на детали из
пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими
ческие (содержащие растворите
ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержащимся на этикетках по уходу (на
воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто
немного "линяют" при первых стирках. Поэтому, чтобы избежать окрашивания, стирать светлые и темные
вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
–
У гардин: удалить ролики и свин
цовую ленту или увязать их в че
хол.
–
У бюстгальтеров: съемные "кос
точки" пришить или удалить.
–
Застежки-молнии, крючки и петли
перед началом стирки застегнуть.
–
Пододеяльники и наволочки за
стегнуть, чтобы в них не попали
небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия,
которые не предназначены длястирки (символ по уходу за изде
лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19
Правильное проведение стирки
B Включить стиральную машину
C Загрузить белье
Откройте дверцу люка кнопкой
^
Дверца.
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии.
Стирка белья различного размера
является более эффективной, из
делия лучше распределяются при
отжиме.
При максимальной загрузке расход
электроэнергии и воды в расчете на
общее количество белья будет са
мым оптимальным. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует образованию складок.
-
D Выбрать программу
A. Выбор программы переключате
ëåì:
-
-
^ Поверните переключатель про-
грамм вправо или влево, чтобы выбрать нужную программу.
Программа выбрана, если рядом с
ее названием горит контрольная
лампочка.
В положении переключателя программ 4 Вы найдете другие программы.
-
^
Закройте дверцу люка легким
толчком.
Следите за тем, чтобы белье не
защемилось между дверцей и уп
лотнением.
20
-
Правильное проведение стирки
B. Выбор программы с помощью
ìåíþ Доп. программы 4 è äèñï
ëåÿ
^ Поворачивайте переключатель
программ вправо до тех пор, пока
не загорится индикатор рядом с
названием программы Äîï.программы 4.
E Выбрать температуру/скорость
-
отжима
Вы можете изменить предваритель
но установленную температуру и/или
скорость отжима.
2:59r1400
Нажатием кнопки Температура Âû
^
можете изменить температуру, а
нажатием кнопки Отжим Вы мо
жете изменить скорость отжима.
F Выбрать опции
-
-
^
На дисплее горит:
^
С помощью кнопок До старта (V)и
Отжим (W) Вы можете пролистать
список.
^
Если требуемая программа отобра
жена на дисплее, подтвердите вы
бор кнопкой Температура(OK).
^
Выберите нужные опции с по
мощью соответствующей кнопки.
Если опция выбрана, то горит соот
ветствующая контрольная лампоч
ка.
Не все опции могут быть выбраны
для всех программ стирки.
Если какая-либо опция не выбирает
ся, значит, она для данной програм
мы стирки не допустима.
Дополнительную информацию об от
дельных опциях Вы найдете в главе
"Опции".
-
-
-
-
-
-
-
21
Правильное проведение стирки
G Включить функцию отсрочки
старта (при необходимости)
Можно отложить запуск программы
на срок от 15 минут до 24 часов. Это
позволит Вам, например, пользо
ваться более дешевыми ночными
тарифами на электроэнергию.
Более подробную информацию Вы
найдете в главе "Отсрочка старта".
H Добавление моющих средств
-
Правильная дозировка важна, по
-
скольку...
. . . при недостатке моющих
средств:
– белье не отстирывается и со вре-
менем становится серым и жестким.
– на белье остаются частицы жира.
– на нагревательном элементе обра-
зуется известковый налет.
. . . при передозировке моющих
средств:
–
увеличивается пенообразование,
в результате уменьшается механи
ческое воздействие на ткань при
стирке, снижается эффективность
стирки, полоскания и отжима.
–
расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цик
ла полоскания.
–
наносится больший ущерб окру
-
жающей среде
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою
щим средством.
i
Моющее средство для предварительной стирки (распределение
рекомендуемого общего количества моющих средств:
2
i è
/3в ячейку j)
1
/3в ячейку
j
Моющее средство для основной
стирки и замачивания
§
-
Ополаскиватель, добавка для при
дания формы или жидкий крахмал
^
Закройте отсек для моющих
средств.
-
Другую информацию о моющих сред
ствах и их дозировке Вы найдете в
главе "Моющие средства".
-
-
-
22
Правильное проведение стирки
I Запустить выполнение програм
ìû
Нажмите мигающую кнопку Старт/
^
Ñòîï.
Если была выбрана отсрочка старта,
то ее время будет отсчитываться на
дисплее. По истечении отсрочки
старта или сразу после запуска про
граммы на дисплее высвечивается
примерная продолжительность про
граммы. В течение первых 8 минут
стиральная машина определяет гиг
роскопичность белья (способность
впитывать влагу). Таким образом,
возможно увеличение или сокращение времени программы.
Дополнительно на дисплей выводится индикация выполнения программы. Стиральная машина информирует Вас о достигнутом отрезке программы.
J Завершение программы - вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на
дисплее попеременно появляется
индикация:
0:00Çàù. îò ñìèí.
è
0:00Окончание
Достаньте белье.
-
^
Не забывайте белье в барабане!
При следующей стирке оно может
дать усадку или окрасить другое
белье.
^ Проверьте отсутствие посторонних
предметов в области уплотнения
люка.
^ Выключите стиральную машину с
помощью кнопки K.
^
Закройте дверцу люка. В против
ном случае существует опасность,
что в барабан случайно попадут
посторонние предметы, которые
по недосмотру могут быть также
выстираны и при этом испортят
белье.
-
^
Откройте дверцу люка кнопкой
Дверца.
Спустя 15 минут после окончания
программы защита от сминания
машина выключается автомати
чески. Машина должна быть снова
включена нажатием кнопки K.
-
23
Отжим
Скорость окончательного
отжима
ПрограммаÎá/ìèí
Хлопок1400
Деликатная1200
Шерсть1200
Верхняя одежда800
Пропитывание1000
Экспресс 201400
Интенсивная плюс1400
Очистить машину–
Перины перьевые1200
Синтетика600
Автоматическая +1200
Сорочки600
Окончательная обработка
паром
Темн.вещи/Джинсы1200
Гигиена1400
Отжим1400
Доп.полоск./Накрахм.1200
Вы можете уменьшить скорость вра
щения барабана для последнего от
жима. Выбор скорости отжима, пре
вышающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной
стирки и между циклами полоскания.
При уменьшении скорости оконча
тельного отжима скорость отжима с
полосканием при известных усло
виях также уменьшается. В програм
ме Хлопок при скорости вращения
барабана менее 700 об/мин добавля
ется дополнительный цикл полоска
ния.
–
-
-
-
-
-
Отказ от окончательного отжима
(без слива)
С помощью кнопки Отжим об/мин
^
выберите установку Без слива.По
сле последнего цикла полоскания
текстильные изделия останутся в
воде. Таким образом будет умень
шено образование складок, если
изделия не будут вынуты из бара
бана сразу после окончания про
граммы.
Запуск окончательного отжима
–
Стиральная машина предлагает
Вам для отжима максимально
допустимую скорость. Вы можете
выбрать более низкую скорость
отжима. С помощью кнопки Старт/Ñòîï запускается выполнение
окончательного отжима.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Дверца.
Выполняется слив воды. После
этого снова нажмите кнопку
-
Дверца, чтобы открыть дверцу
люка.
Отказ от отжима с полосканием и
окончательного отжима (Без .)
^
Выберите с помощью кнопки
Обороты установку Áåç ..
После последнего цикла полоскания
вода сливается и включается функ
ция защиты от сминания.
При выборе этой функции в некото
рых программах будет добавлен до
полнительный цикл полоскания.
-
-
-
-
-
:
-
-
-
24
Отсрочка старта
С помощью функции отсрочки старта
Вы можете установить более позд
ний срок для запуска программы. От
срочка старта может быть задана на
период от 15 минут до максимум 24
часов. Благодаря этому Вы можете,
например, пользоваться выгодными
ночными тарифами на электроэнер
-
ãèþ.
Выбор
Нажмите кнопку До старта.Íà
^
дисплее появится следующая ин
-
дикация:
0:15 ,60°1400
^ Каждое нажатие кнопки До старта
увеличивает время задержки запуска программы:
– на 15 минут при отсрочке до 1
÷àñà,
– на 30 минут при отсрочке до 10 ча-
ñîâ,
–
на 1 час при отсрочке свыше 10
часов.
Запуск процесса
Нажмите кнопку Старт/Стоп, ÷òî
^
бы запустить отсрочку старта. На
дисплее появится:
4:30 , до запуска
По истечении времени начнется вы
полнение программы стирки, и на
дисплее появится индикация
предполагаемой продолжительности
стирки и хода выполнения програм
мы.
Изменение
Отсрочка старта может быть изменена в любое время нажатием кнопки До старта.
Отказ от отсрочки старта
^ При значении задержки старта
снова нажмите кнопку До старта.
÷
Если отсрочка старта отменяется после нажатия кнопки Старт/Стоп,
программа стирки сразу начнет вы
полняться.
-
-
-
24
-
Если кнопка До старта остается на
жатой, время автоматически отсчи
тывается до 24 часов.
-
-
25
Обзор программ
Обзор программ, которые смогут выполняться после приобретения спе
циального пакета программ, Вы найдете в брошюре "Дополнительные па
кеты программ".
ХлопокÎò 90° äî õîë.максимум 8,0 кг
ИзделияФутболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные из
делия из хлопка, льна или смешанных волокон.
УказаниеУстановки 60°/40°C отличаются от r/s следующим:
более короткое время выполнения программ
–
более длительное время выдержки температуры
–
повышенный расход энергии
–
При особых требованиях к гигиене выбирайте установку темпе
ратуры 60°C или выше.
Хлопокr/sмаксимум 7,0 кг
ИзделияНормально загрязненное бель¸ из хлопка
Указание– Эти установки являются самыми эффективными в отноше-
нии потребления электроэнергии и воды для стирки белья из
хлопка.
– В программе r достигнутая температура стирки ниже, чем
60°C, производительность стирки соответствует программе
Хлопок 60°C.
-
-
-
-
Указание для испытательных организаций:
Тестовая программа по норме EN 60456 и установление данных
энергоэкономичности согласно директиве 1061/2010
ДеликатнаяÎò 60°C äî õîë.максимум 3,5 кг
ИзделияСинтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хло
ïîê.
УказаниеПри стирке легко мнущихся изделий уменьшите скорость окон
чательного отжима.
Шерсть /Îò 40°C äî õîë.максимум 2,0 кг
ИзделияТекстильные изделия из чистой шерсти или с содержанием
шерсти или изделия, предназначенные для ручной стирки
УказаниеПри стирке легко мнущихся изделий обратите внимание на ско
рость окончательного отжима.
26
-
-
-
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.