Istruzioni d’uso e di montaggio |
Lavatrice |
W 300-55 AllWater |
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso e di montaggio prima di posizionare installare e usare per la prima volta la lavatrice per evitare di infortunarsi
e di danneggiare la macchina.
b
M.-Nr. 05 521 080
Tutela dell’ambiente
Smaltire l’imballaggio
L’imballaggio per proteggere la lavatrice da eventuali danni durante il trasporto è realizzato con materiali conformi alla tutela dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Non buttare quindi l’imballaggio nella discarica ma consegnarlo al rivenditore o smaltirlo secondo le disposizioni comunali. In tal modo si contribuirà a risparmiare materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Smaltire gli elettrodomestici fuori uso
In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono ancora materiali riutilizzabili. Non depositare quindi il vecchio apparecchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comunali circa le possibilità di smaltimento.
Fino a quando il vecchio apparecchio viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini.
Altre informazioni in merito sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
2
Indice
Tutela dell’ambiente
Smaltire l’imballaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltire gli elettrodomestici fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrizione lavatrice
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Programmi speciali (SETA /, LANA /, mini, bucato misto, risciacquo extra) 9 Stiratura semplificata per il programma "delicati" e SETA /. . . . . . . . . . . . . . . 9 Sistema "acqua più" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avvio differito h/min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Funzioni di esercizio (bloccaggio programma e bloccaggio lavatrice) . . . . . . 10 Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Funzione AllWater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Dispositivi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Selettore programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tasti per le funzioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tasto "centrifuga" con spie di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Per lavare correttamente
Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 I diversi programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Impostare il programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Funzioni supplementari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 A programma ultimato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Saltare un ciclo del programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cambiare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Svolgimento programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Indice
Detersivo
Dolcificatore d’acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Detersivi composti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ammorbidente, appretto, amido o amido liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido liquido . . 29 Aggiungere separatamente l’ammorbidente o l’appretto . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Inamidare separatamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Decolorare / tingere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dispositivi per il funzionamento
Bloccaggio elettronico programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Bloccaggio elettronico lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manutenzione e pulizia
Pulire la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulire il contenitore del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulire il filtro e la pompa di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire i filtri di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pulire il filtro nel tubo di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pulire il filtro nel manicotto di afflusso della valvola di alimentazione. . . . . . . . 35
In caso di anomalie
Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Il programma non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Il programma si interrompe e viene segnalata un’anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Il programma si svolge come di consueto ma viene visualizzata un’anomalia . . . 38 Anomalie generali o risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto. . . . . . . . . . . . . . . 42 Aprire lo sportello se manca l’elettricità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Condizioni e durata della garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4
Indice
Posizionatura e allacciamento
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Basamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Collocazione lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Smontaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Montaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Allineamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Svitare il piedino e bloccarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tubo afflusso acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Collegamento all’acqua potabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Collegamento alimentazione idrica
alternativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Funzioni programmabili
Sistema "acqua più" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Rotazione delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Raffreddamento lisciva per
BOLLITURA/COLORATI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Funzione "memory" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ammollo (durata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Risciacquo caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Funzione AllWater
Le diverse varianti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Programmare la variante per l’alimentazione idrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione al fine di evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire anche a un altro utente.
Uso specifico
Lavare a macchina solo gli indumenti e i capi di biancheria che
sull’etichetta portano lo specifico simbolo.
Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso non appropriato o da un’errata manipolazione dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili.
Se è il caso, non installare e usare la macchina!
Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e
frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a
un conduttore di protezione installato conformemente alle norme.
È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di
surriscaldamento e incendio!
La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicu-
rezza. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono venire effettuate esclusivamente da personale esperto, autorizzato da Miele.
La lavatrice è staccata dalla rete elettrica se:
–la spina del cavo elettrico della lavatrice è staccata dalla presa, oppure
–la sicurezza elettrica dell’impianto è disinserita, oppure
–il fusibile a vite dell’impianto elettrico è stato svitato e rimosso dalla sua sede.
6
Consigli e avvertenze
La lavatrice deve venire collegata alla rete idrica con tubi nuovi. Evitare assolutamente di usare tubi vecchi e controllare periodicamente i tubi di afflusso e scarico dell’acqua. Si eviteran-
no così danni derivanti da perdite d’acqua.
Eventuali pezzi difettosi devono venire sostituiti esclusivamente con
ricambi originali Miele, in grado di garantire completamente tutte le norme di sicurezza degli elettrodomestici Miele.
Se il cavo elettrico rimanesse dannaggiato, si dovrà sostituirlo esclusivamente con un cavo originale Miele!
Uso corretto
L’installazione di questa apparecchiatura in luoghi non fissi (ad
esempio battelli) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per l’uso corretto dell’apparecchiatura.
Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l’acqua si
gela, i tubi possono screpolarsi e perfinbo scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa di
protezione sulla parete posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Posizionatura e allacciamento", voce "Smontare la staffa di protezione"). Diversamente. quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.
In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre i rubinetti dell’acqua, soprattutto se il pavimento dove si trova la
lavatrice non è provvisto di pozzetto di scarico. Pericolo di allagamento!
Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino, al lavello o alla
vasca da bagno, verificare che l’acqua fluisca bene nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare. Pericolo di allagamento!
Fissare bene il manicotto di scarico al bordo del lavandino del lavello o della vasca da bagno per evitare che si sganci in seguito al contraccolpo dell’acqua espulsa.
Vuotare sempre tasche e taschini. Gli oggetti estranei, soprattutto in metallo (fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ecc.) possono danneggiare il tamburo o la vasca di lavaggio e rovi-
nare la biancheria.
7
Consigli e avvertenze
Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare pro-
dotti decalcificanti. Se tuttavia la lavatrice si incrosta di calcare, si raccomanda di usare esclusivamente lo specifico prodotto decalcificante anticorrosivo, disponibile presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. Osservare scrupolosamente le modalità d’uso del prodotto.
Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti con-
tenenti solventi prima di lavarli a macchina.
Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata
e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche interne e sviluppare vapori velenosi. Pericolo d’incendio e di esplosione!
I prodotti coloranti devono essere indicati espressamente per la lava-
trice. Osservare scrupolosamente le istruzioni della casa produttrice.
I decoloranti contengono composti sulfurei che potrebbero corrodere
le parti interne e quindi non vanno usati con la lavatrice.
Se si lava a temperature elevate, l’oblò di vetro dello sportello si ri-
scalda.
Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.
Uso di accessori
È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente con-
sentiti da Miele.
Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo di alimenta-
zione e la spina. Si eviterà così che l’apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi. Fino al momento in cui vengono prelevati, osservare altresì che gli elettrodomestici fuori uso non costituiscano una fonte di pericolo per i bambini.
8
Caratteristiche
Programmi speciali (SETA /, LANA /, mini, bucato misto, risciacquo extra)
–Programma per indumenti lavabili a mano (SETA /)
Gli indumenti e i capi di vestiario lava-bili a mano e facilmente sguarcibili, che non contengono lana, si possono lavare col programma SETA /.
–Programma per indumenti lavabili a mano (LANA /)
Gli indumenti e i capi di vestiario lavabili a mano in lana o misto lana si possono lavare col programma LANA /.
–Programma per carico ridotto (Mini)
Programma per biancheria colorata. Per carichi ridotti formati da capi poco sporchi.
–Programma per bucato misto
Indicato per il bucato composto da indumenti e capi di vestiario di composizione diversa ma di colore simile.
–Programma per sciacquare la biancheria (risciacquo extra)
La biancheria e gli indumenti vengono solo sciacquati e centrifugati.
Stiratura semplificata per il programma "delicati" e SETA /
La biancheria e gli indumenti vengo lavati e centrifugati delicatamente per evitare che si fissino pieghe tenaci, facilitando così la stiratura.
Sistema "acqua più"
Con questo sistema i cicli di lavaggio e di risciacquo vengono effettuati con un maggiore quantitativo d’acqua. Per il programma BOLLITURA/COLORATI, inoltre, si può attivare un ciclo di risciacquo supplementare.
9
Descrizione lavatrice
Avvio differito h/min
È possibile differire l’avvio del programma da 1 ora 9 ore al massimo.
Funzioni di esercizio (bloccaggio programma e bloccaggio lavatrice)
Bloccaggio elettronico programma
Se si attiva questa funzione, dopo aver avviato il programma non è più possibile aprire lo sportello o interrompere il programma in svolgimento. A programma ultimato la funzione si disattiva automaticamente.
Bloccaggio elettronico lavatrice
Se si attiva questa funzione, la lavatrice non può venire attivata. Di pratica utilità per evitare che la macchina venga usata da terzi, soprattutto se si trova in lavanderie comuni. Se la funzione è attivata non è possibile:
–aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto,
–avviare il programma di lavaggio.
Aggiornamento programmi (update)
Grazie al dispositivo contraddistinto dalla sigla PC (Programme Correction) sul pannello comandi, è possibile incorporare nelle componenti elettroniche della lavatrice le ultime scoperte tecniche relative ai programmi.
L’apposito indicatore serve al tecnico della Miele per intervenire direttamente sui programmi di lavaggio e risciacquo già installati, aggiornandoli in base agli ultimi ritrovati riguardanti i detersivi, i tessuti e il procedimento di lavaggio.
Miele informerà tempestivamente gli utenti sulla possibilità di aggiornare i programmi.
Funzione AllWater
La lavatrice può essere collegata sia all’acqua fredda che a quella calda oppure funzionare anche con acqua alternativa (acqua piovana o di fonte).
Le diverse possibilità di alimentazione dovranno venire programmate.
10
Descrizione lavatrice
Pannello comandi
adisplay
visualizza la durata impostata dell’avvio differito
btasto avvio differito
per differire l’avvio del programma
ctasto START
per avviare il programma di lavaggio
dtasti funzioni supplementari
per attivare le funzioni supplementari:
spia accesa = funzione attivata spia spenta = funzione non attivata
etasto centrifuga
per impostare i giri della centrifuga, oppure per attivare "arresto scarico", oppure per disattivare la centrifuga
fspie di controllo giri centrifuga
gselettore programmi monobottone per attivare il programma base di lavaggio e la temperatura. La manopola si può girare verso destra o sinistra
hindicatore svolgimento programma visualizza di volta in volta il ciclo in svolgimento del programma
ispie di esercizio/anomalie
jtasto jk
per accendere, spegnere la lavatrice o interrompere il programma
ktasto sportello
per aprire lo sportello di carico
11
Descrizione lavatrice
Dispositivi di comando
Selettore programmi
Con la manopola dei programmi si attiva il programma base di lavaggio e la temperatura.
Pochi minuti dopo la fine del programma l’anello luminoso si spegne per risparmiare elettricità.
Tasti per le funzioni supplementari
I programmi base di lavaggio possono venire completati da diverse funzioni supplementari.
Premendo il rispettivo tasto, la funzione supplementare viene attivata o disattivata. Se la funzione è attivata, la rispettiva spia di controllo è accesa.
Non è possibile attivare la funzione supplementare se non è compatibile col programma impostato.
Tasto "centrifuga" con spie di controllo
Il numero massimo di giri della centrifuga dipende dal programma base impostato.
numero |
programmi base |
giri max |
|
1600 BOLLITURA/COLORATI, mini, appretto, scarico/centrifuga
1200 LANA, risciacquo extra
900 LAVA/INDOSSA, bucato misto
600 DELICATI
400 SETA
Premendo il tasto "centrifuga" è possibile impostare il numero di giri della centrifuga. Non è consentito tuttavia impostare un numero maggiore di giri di quello massimo previsto dal programma base.
Le spie di controllo indicano di volta in volta il numero di giri impostato.
È pure possibile disattivare solo la centrifuga finale oppure anche la centrifuga tra i diversi cicli (centrifuga intermedia) e la centrifuga finale.
Disattivare la centrifuga finale
^Premere il tasto "centrifuga" fino alla posizione arresto scarico.
Successivamente il bucato non viene centrifugato ma, dopo l’ultimo risciacquo, rimane nell’acqua.
In tal modo si evita che nella biancheria e negli indumenti si fissino pieghe tenaci, se il bucato non viene prelevato subito a programma ultimato.
Per continuare il programma:
^impostare il numero di giri della centrifuga.
A programma ultimato:
^ premere il tasto "sportello".
Disattivare la centrifuga intermedia e finale
^Premere il tasto "centrifuga" fino alla posizione senza centrifuga.
Successivamente il bucato non verrà centrifugato. Dopo che è l’acqua dell’ultimo risciacquo è stata scaricata, si attiva il ciclo antipiega.
12
Prima messa in funzione
Installare e collegare la lavatrice prima di usarla la prima volta (v. capitolo "Posizionatura e allacciamento".
Accertarsi che nel tamburo non sia rimasto il tubo per collegare la lavatrice all’acqua calda o a un’altra variante di alimentazione idrica alternativa.
Per motivi di sicurezza prima della prima messa in funzione non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario impostare un programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo.
Se si aggiunge detersivo può formarsi molta schiuma!
Allo stesso tempo viene attivata la valvola a sfera di scarico che, successivamente, consente di sfruttare completamente il detersivo.
^Aprire il rubinetto,
^premere il tasto jk,
^ruotare la manopola dei programmi su COLORATI 40°C,
^premere infine il tasto START.
Terminato il programma a vuoto, la lavatrice è pronta per essere usata normalmente.
13
Lavaggio ecologico
–Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.
Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.
–Per risparmiare energia elettrica, lavare la biancheria da bollire, poco o normalmente sporca, a una temperatura più bassa, ossia 75 0 60° C.
–Per carichi parziali usare i programmi bucato misto oppure mini.
–Per lavare la biancheria normalmente sporca basta il ciclo principale di lavaggio.
–Per la biancheria piuttosto sporca attivare la funzione supplementare ammollo. In tal modo si potrà abbassare la temperatura per il ciclo principale di lavaggio.
Attivare la funzione ammollo al posto del prelavaggio. Il ciclo ammollo e il lavaggio principale vengono infatti effettuati con la stessa acqua.
–Per lavare la biancheria poco sporca attivare la funzione supplementare breve.
–Dosare il detersivo attenendosi alle istruzioni riportate sulla confezione.
–Se il carico è ridotto, diminuire pro-
porzionalmente il dosaggio del detersivo (circa 1/3 di meno per metà carico).
–Se il bucato viene asciugato a macchina, effettuare la centrifuga finale con un numero alto di giri.
–A seconda del peso del carico e del numero di risciacqui accertati dai dispositivi elettronici, la durata del programma può variare notevolmente.
Se il carico è ridotto, il ciclo principale di lavaggio viene abbreviato e viene pure saltato un ciclo di risciacquo.
–Per risparmiare energia elettrica si consiglia di collegare la lavatrice all’acqua calda,
oppure
–per risparmiare acqua potabile, collegare la macchina all’acqua di sorgente o piovana.
14
Istruzioni brevi
Avvertenza
Per acquisire la pratica necessaria per usare la lavatrice, si consiglia di leggere le voci "Operazioni preliminari", "Impostare il programma" e "A programma ultimato" contenute in questo capitolo.
APreparare la biancheria e selezionarla.
Impostare il programma:
Baccendere la lavatrice
Caprire lo sportello
Dcaricare il tamburo
Echiudere lo sportello
Fscegliere il programma
Gimpostare il numero di giri/centrifuga
Hattivare le funzioni supplementari
Iaggiungere il detersivo
Jattivare l’avvio differito
Kavviare il programma. A programma ultimato:
Laprire lo sportello
Mtogliere il bucato dal tamburo
Nspegnere la lavatrice
Ochiudere lo sportello
Nella successiva tabella dei programmi sono riportati i diversi programmi indicati per i diversi capi di biancheria e indumenti.
15
Per lavare correttamente
I diversi programmi
BOLLITURA/COLORATI 9ö876
tipo di bucato |
indumenti e biancheria di cotone e lino, ad es. lenzuola, |
|
federe, tovaglie, tovaglioli, canovacci. asciugamani, je- |
|
ans, magliette, biancheria intima e per bebè |
funzioni supplemen- |
ammollo, prelavaggio, breve, acqua più |
tari |
|
avvertenze |
– usare BOLLITURA solo per biancheria e indumenti |
|
molto sporchi e con microbi |
|
– per biancheria piuttosto sporca impostare le funzioni |
|
supplementari ammollo oppure prelavaggio |
|
– per capi poco sporchi premere il tasto breve |
|
– lavare i capi scuri con detersivo liquido |
detersivo |
universale, colori, liquido |
carico massimo |
5 kg |
Avvertenza per gli istituti di controllo:
Programma per verifiche secondo norma EN 60456: colorati 60°C
LAVA/INDOSSA 4321
tipo di bucato |
indumenti e biancheria di fibre sintetiche, miste oppure |
|
cotone facile da trattare, ad es. camicie, camicette, |
|
grembiuli e altro |
funzioni supplemen- |
ammollo, prelavaggio, breve, acqua più |
tari |
|
avvertenze |
– per capi poco sporchi premere il tasto breve |
|
– per biancheria piuttosto sporca impostare le funzioni |
|
supplementari ammollo oppure prelavaggio. |
detersivo |
universale, colori, liquido, per capi delicati |
carico massimo |
2,5 kg |
16
|
Per lavare correttamente |
|
|
|
|
DELICATI ac |
|
tipo di bucato |
capi e indumenti di fibre sintetiche, fibre miste, seta artifi- |
|
ciale o cotone facile da trattare ad es. camicie, camicette |
|
ecc. tendine lavabili a macchina secondo le indicazioni |
|
del fabbricante |
funzioni supplemen- |
ammollo, prelavaggio, breve |
tari |
|
avvertenze |
– programma con scarsa formazione di pieghe (stiratura |
|
facile) |
|
– per eliminare la polvere depositatasi nelle tendine oc- |
|
corre spesso un programma con prelavaggio; |
|
– per evitare che le tendine si sgualciscano, ridurre il nu- |
|
mero di giri della centrifuga o disinserirla |
detersivo |
per capi delicati |
carico massimo |
1 kg |
SETA / |
|
tipo di bucato |
vestiti e capi lavabili a mano che non contengono lana |
funzioni supplemen- |
ammollo, prelavaggio, breve, acqua più |
tari |
|
avvertenze |
– programma con scarsa formazione di pieghe (stiratura |
|
facile) |
|
– mettere nell’apposito sacco traforato calze, calzema- |
|
glia, reggiseni. |
|
– usare detersivo per capi delicati |
detersivo |
per capi delicati |
carico massimo |
1 kg |
LANA / |
|
tipo di bucato |
capi e indumenti in lana o misto lana lavabili a mano o a |
|
macchina |
detersivo |
detersivo completo |
carico massimo |
2 kg |
17
Per lavare correttamente
Mini 7
tipo di bucato |
indumenti poco sporchi che possono essere lavati col |
|
programma "colorati" |
funzioni supplemen- |
acqua più |
tari |
|
avvertenze |
– ridurre il dosaggio di detersivo (metà carico). |
detersivo |
universale, colorati, liquido |
carico massimo |
2,5 kg |
Bucato misto 72 |
|
tipo di bucato |
bucato composto da indumenti confezionati con diversi |
|
tipi di fibre che si possono lavare coi programmi |
|
"COLORATI" e "LAVA/INDOSSA" |
funzioni supplemen- |
ammollo, prelavaggio, breve, acqua più |
tari |
|
detersivo |
universale, colorati, liquido |
carico massimo |
3 kg |
appretto |
|
tipo di bucato |
tovaglie, tovaglioli,grembiuli, camici da lavoro |
avvertenze |
– gli indumenti devono risultare lavati di fresco ma non |
|
trattati con l’ammorbidente |
carico massimo |
5 kg |
risciacquo extra |
|
tipo di bucato |
indumenti che devono essere solo risciacquati ma non |
|
centrifugati |
carico massimo |
5 kg |
scarico/centrifuga |
|
avvertenze |
– solo scarico acqua. Per il numero di giri della centrifu- |
|
ga, attivare "senza centrifuga" |
carico massimo |
5 kg |
18
Per lavare correttamente
Operazioni preliminari
ASelezionare la biancheria
^ Vuotare tasche e taschini.
,Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli. spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.
^Prima del lavaggio, togliere eventualmente le macchie dagli indumenti e biancheria, possibilmente quando sono ancora fresche. Eliminare le macchie senza strofinare i capi, usando uno straccio che non stinga.
Diverse macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè ecc. si possono spesso eliminare con semplici accorgimenti.
,In nessun caso mettere nella lavatrice prodotti chimici contenenti solventi!
^Selezionare i capi secondo il colore e i simboli riportati sull’etichetta coi simboli di lavaggio, situata sul colletto o in una cucitura laterale.
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi alcune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
–Tendine:
asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell’ apposito sacco traforato.
–Reggiseni:
togliere o fissare convenientemente i rinforzi.
–Maglieria, jersey, jeans, pantaloni e magliette:
girarli al rovescio se espressamente indicato dal produttore.
Prima del lavaggio, chiudere cerniere e ganci.
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull’etichetta h).
19
Per lavare correttamente
Impostare il programma
BAccendere la lavatrice
^Premere il tasto jk.
^Aprire il rubinetto dell’acqua
CAprire lo sportello
^ Premere il tasto sportello e aprirlo.
DCaricare il tamburo
^Sistemare nel tamburo la biancheria e gli indumenti non piegati e senza comprimerli. Se i capi sono di diversa grandezza, il lavaggio e la centrifuga risultano più accurati.
Sfruttare il carico massimo previsto per i singoli programmi. Il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo. Tenere presente che se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio risulta compromesso e negli indumenti si formano pieghe.
EChiudere lo sportello con un colpo secco
Osservare che tra lo sportello e la guarnizione di gomma non rimanga incastrato qualche capo.
FScegliere il programma
^Ruotare la manopola dei programmi sul programma desiderato.
GImpostare il numero di giri/centrifuga
^Premere ripetutamente il tasto "centrifuga" finché si accende la spia del numero di giri desiderato.
Il numero di giri della centrifuga può venire impostato nell’ambito del limite massimo previsto dal programma.
20
Per lavare correttamente
Funzioni supplementari
HAttivare le funzioni supplementari
^Premere i tasti delle funzioni supplementari che si desidera attivare.
Ammollo
Indicato per biancheria e capi piuttosto sporchi e macchiati di sostanze albuminose, ad es. sangue unto, cacao e altro.
–È possibile programmare la durata del ciclo da 30 minuti e 2 ore a scatti di 30 minuti.
–La durata predisposta è di 2 ore.
Per modificare la durata del ciclo ammollo, vedere il capitolo "Funzioni programmabili", voce "Ammollo".
Prelavaggio
Per indumenti piuttosto sporchi.
Breve
Per indumenti poco sporchi.
La durata del programma viene abbreviata. Per i programmi BOLLITURA/COLORATI e bucato misto vengono effettuati solo due cicli di risciacquo con un maggiore quantitativo d’acqua.
Acqua più
Se si desidera effettuare il programma di lavaggio con un maggiore quantitativo d’acqua. La funzione acqua più è abbinata a quattro differenti varianti descritte nel capitolo "Funzioni programmabili" voce Sistema acqua più".
Al momento della consegna, la funzione acqua più è abbinata a un maggiore quantitativo d’acqua per i cicli lavaggio principale e risciacquo.
Cicalino
Alla fine del programma o se se è stata attivata la funzione "arresto risciacquo", si inserisce automaticamente un segnale acustico.
Il cicalino rimane in funzione finché la lavatrice viene spenta.
Se il cicalino è stato attivato, rimane in funzione per tutti i programmi finché viene disattivato manualmente.
21
Per lavare correttamente
IAggiungere il detersivo
È importante dosare correttamente il detersivo poiché. . .
. . . se il dosaggio è insufficiente:
–il bucato non risulta pulito e col tempo gli indumenti diventano grigi e ruvidi,
–negli indumenti rimangono tracce di unto,
–la resistenza termica si incrosta di calcare;
. . . se il dosaggio è eccessivo
–si forma troppa schiuma, la rotazione del tamburo viene rallentata, il lavaggio, i risciacqui e la centrifuga non sono impeccabili,
–il consumo di acqua aumenta poiché si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare,
–l’equilibrio naturale viene compromesso.
^Estrarre il contenitore del detersivo e versare il detersivo nelle vaschette:
i= per il ciclo prelavaggio (se attivato usare 1/4 del dosaggio complessivo di detersivo)
j= per il ciclo principale di lavaggio compreso il ciclo ammollo
§= ammorbidente, appretto oppure amido liquido.
^Chiudere poi il contenitore del detersivo.
Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Detersivo".
22