Istruzioni d'uso
per lavabiancheria
SOFTTRONIC W 247
Leggere assolutamente l'istruzione d'uso
prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi e
alle apparecchiature.
WPM
I
M.-Nr. 06 234 760
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio serve a impedire che
l'apparecchio subisca dei danni duran
te il trasporto. I materiali impiegati sono
stati selezionati secondo criteri di ri
spetto per l'ambiente e di facilità nello
smaltimento e sono infatti riciclabili.
Il reintegro dell'imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime oltre che di ridurre il volu
me degli scarti.
L'imballaggio è generalmente ritirato
dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie
apparecchiature
-
Gli apparecchi dismessi contengono
sostanze che possono rivelarsi ancora
utili. Possono contenere però anche so
stanze e materiali nocivi che comunque
erano necessari per la loro funzionalità
e la loro sicurezza. Smaltiti nei rifiuti re
siduali e trattati in maniera errata pos
sono essere nocivi per la salute e l'am
biente. Vecchie apparecchiature non
devono quindi mai essere smaltite
come rifiuti residuali,
ma smaltite presso gli appositi punti di
raccolta per apparecchiature elettriche
ed elettroniche istituiti dagli organismi
competenti.
-
-
-
-
Assicurarsi che fino al momento dello
smaltimento l'apparecchio sia conser
vato fuori della portata dei bambini. Per
informazioni a questo riguardo consul
tare il capitolo "Indicazioni per la sicu
rezza e avvertenze".
Prima di mettere in funzione la mac
china leggere attentamente la pre
sente istruzione poiché contiene in
formazioni importanti sulla sicurez
za, sull'uso e sulla manutenzione
dell'elettrodomestico. In questo
modo si evitano pericoli alla propria
incolumità nonché danni alla mac
china.
Conservare l'istruzione d'uso e con
segnarla anche a eventuali utenti
successivi.
-
-
-
-
-
-
Impiego corretto
Questa lavabiancheria è predispo-
sta esclusivamente per il lavaggio
di capi dichiarati lavabili in macchina
dalle case produttrici di tessuti.
Altri tipi d'impiego possono essere pericolosi. La casa produttrice non risponde per danni causati da un impiego improprio o da un uso scorretto della
macchina.
Sicurezza tecnica
Prima dell'installazione controllare
che la macchina non presenti dan
ni visibili esternamente.
Non installare né mettere in funzione
una macchina danneggiata.
Prima di allacciare la macchina
confrontare assolutamente i dati di
allacciamento (protezione, tensione e
frequenza), riportati sulla targhetta dati,
con quelli dell'impianto elettrico della
casa. In caso di dubbi interpellare un
elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se la macchina è allacciata a
un regolamentare conduttore di messa
a terra.
È indispensabile assicurarsi che questa
condizione sia soddisfatta perché si
tratta di una premessa fondamentale. In
caso di dubbi far controllare l'impianto
elettrico da un elettricista qualificato.
La casa produttrice non risponde per
danni causati dalla mancanza o
dall'interruzione del conduttore di mes
sa a terra.
Non utilizzare prolunghe per allac
ciare la macchina all'alimentazione
elettrica (pericolo d'incendio dovuto al
surriscaldamento).
La macchina è conforme alle vi-
genti disposizioni in materia di sicurezza. Riparazioni eseguite in maniera non corretta possono causare seri
pericoli all'utente, per i quali la casa
produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni possono essere infatti eseguite solamente da tecni
ci qualificati e autorizzati da Miele.
-
Tenere presente, in caso di guasti
o di operazioni di pulizia e manu
tenzione, che la macchina è staccata
dalla rete elettrica solo se:
–
la spina del cavo di alimentazione
elettrica è staccata dalla presa, op
pure se
–
l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è disinserito, oppure se
–
il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato.
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Il Waterproof-System di Miele è un
dispositivo di protezione contro
danni causati da eventuali fuoriuscite di
acqua, attivo se
la macchina è allacciata alla rete idri
–
ca ed elettrica in modo corretto e se
eventuali danni visibili sono stati im
–
mediatamente e correttamente ripa
rati.
Eventuali pezzi difettosi devono es
sere sostituiti con pezzi di ricambio
originali Miele. Solo così viene garantito
il rispetto dei requisiti di sicurezza che
Miele impone alle sue macchine.
Se il cavo di allacciamento alla rete
elettrica è danneggiato, deve essere sostituito da personale tecnico qualificato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
-
-
Uso
L'incasso e il montaggio di questa
macchina in luoghi non stazionari
(ad es. sulle navi) possono essere effet
tuati solo da tecnici o aziende specia
lizzate che garantiscano i presupposti
per un impiego sicuro della macchina
stessa.
-
Prima di mettere in funzione la
macchina assicurarsi che siano
state tolte le traverse di trasporto sul re
tro (v. al capitolo "Posizionamento e al
lacciamento", capoverso "Togliere le si
curezze trasporto"), altrimenti durante la
centrifugazione sia la macchina sia i
mobili o gli elettrodomestici adiacenti
potrebbero riportare dei danni.
In caso di assenza prolungata (ad
-
-
es. vacanza) chiudere il rubinetto
dell'acqua, a maggior ragione se nelle
vicinanze della macchina non c'è uno
scarico a pavimento (pozzetto). Perico
lo di allagamento.
Prima di allacciare il tubo di scari-
co a un lavandino assicurarsi che
l'acqua possa defluire con sufficiente
rapidità.
Fissare saldamente il tubo di scarico
poiché la forza repulsiva dell'acqua potrebbe spostarlo dal lavandino.
Fare attenzione a non lavare insie-
me alla biancheria anche corpi
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete,
graffette) che possono danneggiare
parti della macchina (ad es. la vasca
d'acqua, il cestello), le quali a loro volta
potrebbero rovinare la biancheria.
-
-
-
-
Non installare la macchina in am
bienti esposti al gelo. Se i tubi ge
lano possono scoppiare; inoltre, con
temperature inferiori al punto di conge
lamento l'attendibilità dell'elettronica
viene pregiudicata.
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Durante il funzionamento della la
vabiancheria, la leva del telaio mo
bile deve trovarsi posizionata sulla sini
stra. Solo se si trova in questa posizio
ne, infatti, è garantita la stabilità della
macchina.
Generalmente, se si rispettano le
indicazioni riportate sulle confezio
ni dei detersivi per un corretto dosag
gio in base alla durezza dell'acqua, si
può eventualmente fare a meno del de
calcificante. Se lo si usa, scegliere co
munque sempre prodotti specifici, re
peribili presso i rivenditori specializzati
Miele oppure presso l'assistenza tecnica Miele. Attenersi scrupolosamente
alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto anticalcare.
Capi che sono stati precedente-
mente trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere assolutamente ben risciacquati in acqua
pulita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio.
-
-
-
-
-
-
I prodotti decoloranti invece posso
no provocare corrosioni perché
contengono dei composti di zolfo. Non
devono quindi assolutamente essere
utilizzati in lavatrice.
Impiego degli accessori
-
-
-
Sulla/nella macchina possono es
sere montati solamente accessori
espressamente autorizzati da Miele.
Per altri tipi di accessori è escluso ogni
diritto alla garanzia e a prestazioni in
garanzia e/o per vizi e difetti del prodot
to.
Smaltimento delle vecchie apparecchiature
Sfilare la spina dalla presa elettri-
ca. Rendere inservibile sia il cavo
d'allacciamento sia la spina dell'apparecchio in modo da impedire che la
macchina venga utilizzata impropriamente.
-
-
-
Non utilizzare mai per nessun moti
vo in lavatrice detersivi contenenti
solventi (ad es. smacchiatori a base di
benzina). Questi potrebbero danneg
giare dei componenti della macchina e
generare vapori velenosi. Pericolo di
esplosione e di incendio!
Eventuali prodotti coloranti devono
essere espressamente dichiarati
idonei all'impiego in lavatrice e posso
no essere utilizzati solamente nei limiti
dell'uso domestico. Attenersi scrupolo
samente alle indicazioni riportate sulla
confezione del prodotto.
8
-
-
-
-
Pannello comandi
Come si usa la lavabiancheria
a Tasti PROGRAMMI con relative spie
di controllo
per scegliere il programma di lavaggio appropriato.
b Tasti OPZIONI con relative spie di
controllo
per integrare il programma di lavaggio con diverse funzioni supplementari (OPZIONI).
c Interfaccia ottica PC
serve all'assistenza tecnica come
nodo di analisi e trasmissione (anche
per eventuali aggiornamenti).
d Tasto m
per posticipare l'avvio del program
ma.
e Display con tasti –, OK,+
maggiori informazioni su questi ele
menti alla prossima pagina.
-
-
f Tasto Start/Stop T
per avviare il programma o interromperne uno in corso.
g Tasto jk
per inserire/disinserire la lavabiancheria.
h Tasto Coperchio
per aprire il coperchio.
9
Come si usa la lavabiancheria
Funzionamento del display
Tasto –
per modificare il valore che compare
sul display (riducendolo).
Tasto +
per modificare il valore che compare
sul display (aumentandolo).
Tasto OK
per confermare il valore selezionato.
Quando si sceglie un programma, tra
mite display si impostano:
la temperatura
–
la velocità di centrifugazione finale
–
l'eventuale tempo di ammollo
–
l'eventuale posticipo dell'avvio
–
i programmi speciali
–
Il display visualizza:
la durata del programma
–
l'ora attuale
–
Tramite display si entra anche nel menù
"Impostazioni J".
-
10
Assicurarsi che la macchina sia cor
rettamente installata e allacciata (v.
capitolo "Posizionamento e allaccia
mento").
Per motivi di sicurezza, la lavatrice non
può centrifugare se non viene effettuata
la cosiddetta "messa in funzione", ovve
ro si effettua un programma di lavaggio
senza biancheria
Aprire il rubinetto dell'acqua.
^
Premere il tasto jk.
^
Se è la prima volta che viene accesa,
sul display compare il messaggio di
benvenuto.
e senza detersivo.
-
-
Prima messa in funzione
Impostare la lingua
Cdansk
deutsch
F
englishH
Scegliere con i tasti - e + e conferma
^
re con OK.
La lingua impostata è segnata con una
spunta.
Impostare l'orologio
Sul display compare la richiesta di im
postare l'ora.
12:00
-
-
M
Willkommen!
Questo messaggio non comparirà
più non appena la macchina avrà effettuato un lavaggio di almeno un'ora.
Dopo alcuni secondi sul display com
pare la richiesta di impostare la lingua
desiderata.
Impostare l'ora
^ Impostare l'ora con i tasti - o + e con-
fermare con OK. Fare lo stesso con i
minuti. Dopo aver confermato anche i
minuti sul display compare un messaggio che ricorda di togliere le sicurezze trasporto.
-
11
Prima messa in funzione
Sicurezze trasporto
Le sicurezze trasporto devono esse
re rimosse prima del primo lavaggio
per non danneggiare la lavatrice.
iRimuovere
sicurezze trasporto
OK
Confermare la rimozione delle sicu
^
rezze premendo il tasto OK.
La lavabiancheria è pronta per effettua
re il primo lavaggio.
15:00
Selezionare programma
^ Premere il tasto PROGRAMMI
colorato.
^ Premere il tasto
Start/Stop
T.
Una volta terminato il programma si è
conclusa anche la prima messa in fun
zione.
-
Cotone
-
-
-
^
Infine disinserire la lavabiancheria.
12
Lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare l'intera capacità di carico
–
prevista per ogni programma.
Il consumo di acqua e di energia
sarà ripartito tra più biancheria e
quindi risulterà, nel complesso, infe
riore.
Nei programmi
–
Cotone colorato
rilevamento del carico che, nel caso
di carichi ridotti, ridimensiona auto
maticamente il fabbisogno di acqua,
tempo ed energia. La durata residua
del programma può quindi essere ri
dotta nel corso del programma stesso.
– Laddove possibile, preferire il pro-
gramma
funzione supplementare
programma
In questo modo si risparmia tra il 35
e il 45% di energia. Si prolunga la
durata del lavaggio. Generalmente
questo programma è sufficiente per
lo sporco comune. Per tipi di sporco
più tenaci o macchie di lunga data
integrare con l'opzione
Cotone resistente
è attivo il sensore di
Cotone colorati 60°C
Intenso
Cotone resistente 95°C
Ammollo
con la
.
Detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
–
indicato sulla confezione.
Ridurre la quantità di detersivo a se
–
-
e
-
-
al
.
conda del carico (ca.
il mezzo carico).
Scegliere la funzione supplementare
adeguata (Ammollo, Prelavaggio,
Intenso)
Selezionare:
un programma senza alcuna funzio
ne supplementare se i capi sono da
leggermente a normalmente sporchi
senza macchie visibili;
un programma con l'opzione
se i capi sono da normalmente a
molto sporchi e/o con macchie visibili;
– preferire l'opzione
vaggio
l'acqua dell'ammollo viene utilizzata
anche per il lavaggio principale,
mentre l'acqua del prelavaggio viene
scaricata.
Consiglio (se si asciuga la biancheria
nell'essiccatoio)
per risparmiare acqua; infatti
1
/3in meno per
AmmolloalPrela-
-
-
Intenso
–
per contenere il consumo di energia
durante l'asciugatura, centrifugare al
numero massimo di giri consentito
dal programma.
13
Lavare in modo corretto
Istruzione breve
Mettendo in sequenza le operazioni de
scritte ai punti A, B, C ... si ha una
specie di istruzione breve. Leggere co
munque attentamente, almeno le prime
volte, tutto quanto riportato per ogni
punto.
A Preparare la biancheria
^ Vuotare eventuali tasche.
vaggio con dei consigli su come elimi
nare le macchie più diffuse. È possibile
tipo di lavaggio che richiedono verifi
cando i simboli riportati sulla targhet
ta trattamento tessuti (generalmente
sul colletto o nella cucitura laterale).
Tenere presente che i tessuti scuri durante i primi lavaggi tendono a stingere.
Lavare quindi separatamente tessuti
chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
– Tende: togliere gancetti e piombini
oppure chiuderli in un apposito sacco per biancheria.
-
-
-
-
,
Corpi estranei (ad es. chiodi,
monete, aghi, graffette ecc.) posso
no danneggiare sia la biancheria,
sia la macchina.
Pretrattare le macchie
^
Prima del lavaggio, rimuovere even
tuali macchie presenti sui tessuti; me
glio se sono ancora fresche. Trattare
le macchie con un panno che non
perda colore, senza strofinare.
Macchie particolari, come sangue,
uovo, caffè, tè ecc., spesso si riescono
a eliminare facilmente ricorrendo a
qualche piccolo trucco. Miele ha elabo
rato una piccola "enciclopedia" del la
14
-
-
–
Reggiseni: togliere o cucire i ferretti,
in modo che non possano fuoriusci
re.
–
Maglie, jeans, pantaloni, capi in ma
glina (ad es. T-Shirt): se le case pro
duttrici lo consigliano, rovesciare
-
l'interno verso l'esterno.
-
–
Chiudere cerniere lampo, ganci e
asole.
–
Chiudere/abbottonare federe e copri
piumoni per evitare che altri capi
possano infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
in macchina sulla targhetta trattamento
tessuti (simbolo h).
-
-
-
-
B Inserire la lavabiancheria e aprire il
coperchio
Premere il tasto jk.
^
Premere il tasto
^
coperchio esterno fino alla battuta.
Coperchio
e aprire il
Lavare in modo corretto
Attenzione! Entrambe le metà
,
dell'apertura cestello sono sotto la
pressione di una molla.
Sostenere leggermente con la mano
^
la metà posteriore.
^ Aprire il coperchio interno.
a coperchio interno
b cassetto detersivi
^ Premere sulla chiusura (freccia nera)
e nello stesso tempo spingere verso
l'interno (in direzione della freccia) la
metà anteriore finché si sblocca.
^
Sostenendole con ambedue le mani,
lasciar scivolare verso l'alto le due
metà della chiusura cestello.
15
Lavare in modo corretto
C Caricare nel cestello la biancheria
Introdurre la biancheria spiegata e
^
non pressata nel cestello. Capi di
biancheria di diversa grandezza raf
forzano l'effetto di lavaggio e si distri
buiscono meglio durante la centrifu
gazione.
Per il movimento di lavaggio e cen
trifuga, capi a più strati, magari in
tessuti leggeri e lisci, possono infi
larsi nella fessura tra coperchio e
mantello del tamburo. Per questo si
consiglia di lavarli sempre chiusi
nell'apposito sacchetto.
Sfruttare la massima capacità di carico
del relativo programma di lavaggio.
Così facendo si riduce al minimo il consumo relativo di energia e di acqua.
Tenere tuttavia presente che un carico
eccessivo porta a un peggioramento
del risultato di lavaggio e alla formazione di pieghe.
-
-
-
-
D Chiudere il cestello e il coperchio
interno
-
^ Premere verso il basso prima la metà
anteriore e poi quella posteriore, finché entrambi i ganci di chiusura si
inseriscono e si bloccano.
,
Se non si rispetta la procedura
descritta possono verificarsi danni
sia alla macchina che alla biancheria.
16
^
Pulire regolarmente la rotella applica
ta al gancio di chiusura sinistro, affin
ché questa possa sempre scorrere in
maniera perfetta.
-
-
Lavare in modo corretto
Fare attenzione, chiudendo il cestel
lo, a non impigliarvi i capi.
-
Chiudere il coperchio interno facen
^
do una leggera pressione sulla chiusura in modo che si oda l'incastro.
Se il coperchio interno non viene
chiuso correttamente, il programma
non può essere avviato. Sul display
compare:
no
.
Chiudere coperchio inter-
-
17
Lavare in modo corretto
E Caricare il detersivo
Dosare la giusta quantità di detersivo è
importante, perché:
se il detersivo è troppo poco
la biancheria non risulta pulita e nel
–
corso del tempo diventa grigia e rigi
da
si formano depositi di grasso sulla
–
biancheria
il calcare si deposita sulle resistenze
–
di riscaldamento
se il detersivo è invece troppo
– la troppa schiuma riduce la meccani-
ca compromettendo il risultato di la-
vaggio, di risciacquo e di centrifuga-
zione
-
Estrarre il cassetto detersivi e versare
^
il detersivo nelle vaschette.
i= Detersivo per il prelavaggio
(se selezionato,
1
/4della quantità
totale consigliata)
– si ha un maggior consumo d'acqua
dovuto all'inserimento automatico di
un ciclo di risciacquo supplementare
– si contribuisce all'inquinamento am-
bientale
18
j= Detersivo per il lavaggio principa-
le, compreso l'ammollo
p= Ammorbidente e amido liquido
Per ulteriori informazioni sui detersivi e
relativo dosaggio consultare il capitolo
"Detersivi".
^
Reinserire il cassetto detersivi.
F Chiudere il coperchio esterno
Lavare in modo corretto
G Scegliere un programma
^ Impostare il programma desiderato
premendo il relativo tasto (tasti
PROGRAMMI).
Per selezionare il secondo programma
dello stesso tasto, premere due volte. A
conferma si accende la spia del programma scelto
e il suo nome compare anche sul display.
questo caso la velocità di centrifuga
zione).
Premendo il tasto PROGRAMMI
grammi speciali
, sul display compaiono
Pro
-
i programmi speciali disponibili.
E CAPI OUTDOOR
JEANS
CAMICIEH
Selezionare con i tasti - o + il pro
^
gramma desiderato e confermare
con OK.
JEANS
40°C
Durata1:00 h
900giri/min.
^ Con i tasti – e + è possibile modifica-
re l'elemento selezionato (in questo
caso la temperatura). Premendo il tasto OK si conferma l'impostazione e
si passa all'elemento successivo (in
questo caso la velocità di centrifugazione).
-
LAVA/INDOSSA
^
Sul display compare il sottomenù di
configurazione del programma.
40°C900 giri/min.
Durata1:02 h
^
Con i tasti – e + è possibile modifica
re l'elemento selezionato (in questo
caso la temperatura). Premendo il ta
sto OK si conferma l'impostazione e
si passa all'elemento successivo (in
-
-
19
Lavare in modo corretto
Il programma può essere integrato con
diverse funzioni supplementari
(OPZIONI)
^ Selezionare la funzione desiderata at-
traverso i tasti OPZIONI.
Con il tasto superiore si selezionano le
seguenti funzioni (in ordine):
gio
oppure
impostazione.
Ammollo
oppure nessuna
Prelavag-
Non tutte le funzioni possono essere
impostate per qualunque programma;
se nonostante la pressione del tasto, la
spia di una funzione non si accende, si
gnifica che tale funzione non è compa
tibile con il programma base impostato.
20
-
-
Lavare in modo corretto
H Posticipare l'avvio del programma
(se lo si desidera)
I Avviare il programma
Premere il tasto
^
lampeggiando).
Sul display viene visualizzata la durata
prevista del programma che scorre a ri
troso in scatti di un minuto. Nei primi
dieci minuti, la lavabiancheria rileva la
capacità della biancheria di assorbire
acqua. In seguito a questa rilevazione il
programma può essere prolungato o ri
dotto.
Lo svolgimento del programma viene
segnalato sul display scatto per scatto.
Start/Stop
T (che sta
J Prelevare la biancheria
Quando sul display compaiono alter
nandosi le scritte
programma
è terminato.
Al termine del programma, il cestello
ruota automaticamente nella giusta po
sizione per l'apertura e viene bloccato
(posizionamento e arresto automatici
del cestello).
Premere il tasto
^
Aprirlo fino alla battuta.
^
^ Aprire il coperchio interno.
^ Aprire il cestello e prelevare la bian-
cheria.
Non dimenticare capi di biancheria
nel cestello! Durante il lavaggio successivo potrebbero restringersi oppure perdere colore.
K Disinserire la lavabiancheria.
Fase antipiegaeFine
significa che il programma
Coperchio
-
-
.
^
Chiudere il cestello e il coperchio in
terno
Potrebbe infatti capitare che degli og
getti finiscano inavvertitamente nel ce
stello e vengano lavati con il prossimo
carico, danneggiando la biancheria.
^
Chiudere il coperchio esterno e disin
serire la macchina premendo il tasto
jk.
-
-
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.