Miele W 227 User manual

Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 227
Leggere assolutamente l'istruzione d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
M.-Nr. 06 234 750
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio serve a impedire che l'apparecchio subisca dei danni duran te il trasporto. I materiali impiegati sono stati selezionati secondo criteri di ri spetto per l'ambiente e di facilità nello smaltimento e sono infatti riciclabili.
Il reintegro dell'imballaggio nel circuito dei materiali consente di risparmiare materie prime oltre che di ridurre il volu me degli scarti. L'imballaggio è generalmente ritirato dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie apparecchiature
-
Gli apparecchi dismessi contengono sostanze che possono rivelarsi ancora utili. Possono contenere però anche so stanze e materiali nocivi che comunque erano necessari per la loro funzionalità e la loro sicurezza. Smaltiti nei rifiuti re siduali e trattati in maniera errata pos sono essere nocivi per la salute e l'am
­biente. Vecchie apparecchiature non
devono quindi mai essere smaltite come rifiuti residuali,
ma smaltite presso gli appositi punti di raccolta per apparecchiature elettriche ed elettroniche istituiti dagli organismi competenti.
-
-
-
-
Assicurarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchio sia conser vato fuori della portata dei bambini. Per informazioni a questo riguardo consul tare il capitolo "Indicazioni per la sicu rezza e avvertenze".
2
-
-
-
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Smaltimento dell'imballaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Smaltimento di vecchie apparecchiature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrizione macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Particolari caratteristiche di dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmi speciali (Seta /, Lana /, Rinfrescare, Automatic, Risciacquare) 9
Stiro facile nel programma Delicati e Seta / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sistema +Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indicazione tempo residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funzioni di servizio (Blocco programma, blocco comandi). . . . . . . . . . . . . . . 10
Aggiornamento dei programmi (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Posizionamento e arresto automatico del cestello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Principali elementi del comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Selettore programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tasti delle funzioni supplementari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tasto "Centrifuga" e relative spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
La prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Per lavare nel rispetto dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consumo di acqua e di energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Scegliere la funzione supplementare adatta (Ammollo, Prelavaggio, Intenso) 15
Consiglio per la successiva asciugatura in macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lavare nel modo corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Istruzione breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panoramica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Caricare la biancheria nel cestello e dosare il detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impostare un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Funzioni supplementari (opzioni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Indice
Fine programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Telaio mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modificare il programma scelto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tralasciare uno scatto programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cambiare / interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Svolgimento del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Decalcificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Componenti - Detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ammorbidente e amido (liquido o in polvere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Immissione automatica dell'ammorbidente o dell'amido liquido . . . . . . . . . . . 33
Immissione separata di ammorbidente o di amido liquido . . . . . . . . . . . . . . . 33
Immissione separata di amido in polvere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Colorare / Decolorare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Funzioni di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Blocco elettronico del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Blocco elettronico dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pulire la lavabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pulire il cassetto detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pulire il filtro nell'afflusso dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Guida guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Il programma non si avvia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Il programma è stato interrotto e appare una segnalazione di guasto.. . . . . . . . . 40
Il programma di lavaggio funziona come di consueto, tuttavia appare una
segnalazione di guasto.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Guasti in generale oppure risultato di lavaggio non soddisfacente . . . . . . . . . . . 42
Problemi con l'apertura e la chiusura dei coperchi oppure "cigolii".. . . . . . . . . . . 44
Aprire il coperchio in caso di scarico intasato e/o di interruzione della corrente . 45
4
Indice
Scarico intasato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Aprire il coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Accessori su richiesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Posizionamento ed allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vista frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Telaio mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Togliere le sicurezze trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rimontare le sicurezze trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Superficie di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Il sistema Waterproof Miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Scarico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Valori di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Indicazioni per test comparativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Funzioni di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sistema + Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ciclo delicato (Delicato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Raffreddamento liscivia nel programma Cotone/Colorati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funzione Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tempo di ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Prima di mettere in funzione la mac china leggere attentamente la pre sente istruzione poiché contiene in formazioni importanti sulla sicurez za, sull'uso e sulla manutenzione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano pericoli alla propria incolumità nonché danni alla mac china. Conservare l'istruzione d'uso e con segnarla anche a eventuali utenti successivi.
-
-
-
-
-
-
Impiego corretto
Questa lavabiancheria è predispo-
sta esclusivamente per il lavaggio di capi dichiarati lavabili in macchina dalle case produttrici di tessuti. Altri tipi d'impiego possono essere peri­colosi. La casa produttrice non rispon­de per danni causati da un impiego im­proprio o da un uso scorretto della macchina.
Sicurezza tecnica
Prima dell'installazione controllare
che la macchina non presenti dan ni visibili esternamente. Non installare né mettere in funzione una macchina danneggiata.
Prima di allacciare la macchina
confrontare assolutamente i dati di allacciamento (protezione, tensione e frequenza), riportati sulla targhetta dati, con quelli dell'impianto elettrico della casa. In caso di dubbi interpellare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se la macchina è allacciata a un regolamentare conduttore di messa a terra. È indispensabile assicurarsi che questa condizione sia soddisfatta perché si tratta di una premessa fondamentale. In caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico da un elettricista qualificato. La casa produttrice non risponde per danni causati dalla mancanza o dall'interruzione del conduttore di mes sa a terra.
Non utilizzare prolunghe per allac
ciare la macchina all'alimentazione elettrica (pericolo d'incendio dovuto al surriscaldamento).
La macchina è conforme alle vi-
genti disposizioni in materia di si­curezza. Riparazioni eseguite in manie­ra non corretta possono causare seri pericoli all'utente, per i quali la casa produttrice non si assume alcuna re­sponsabilità. Le riparazioni possono es­sere infatti eseguite solamente da tecni ci qualificati e autorizzati da Miele.
-
Tenere presente, in caso di guasti
o di operazioni di pulizia e manu tenzione, che la macchina è staccata dalla rete elettrica solo se:
la spina del cavo di alimentazione elettrica è staccata dalla presa, op pure se
l'interruttore principale dell'impianto elettrico è disinserito, oppure se
il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato.
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
La lavabiancheria deve assoluta
mente essere allacciata alla rete idrica con un set di tubi nuovo. Non riu tilizzare vecchi set di tubi.
Eventuali pezzi difettosi possono
essere sostituiti solo con pezzi di ricambio originali Miele. Solamente in questo modo Miele garantisce il pieno rispetto dei parametri di sicurezza.
Se il cavo di allacciamento alla rete
elettrica è danneggiato, deve esse re sostituito da personale tecnico quali ficato Miele per evitare all'utente qual siasi pericolo.
-
-
Uso
L'incasso e il montaggio di questa
macchina in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi) possono essere effet­tuati solo da tecnici o aziende specia­lizzate che garantiscano i presupposti per un impiego sicuro della macchina.
Non installare la macchina in am-
bienti esposti al gelo. Se i tubi ge lano possono scoppiare; inoltre, con temperature inferiori al punto di conge lamento l'attendibilità dell'elettronica viene pregiudicata.
-
Prima di mettere in funzione la macchina assicurarsi che siano
state tolte le traverse di trasporto sul re
­tro (v. al capitolo "Posizionamento e al lacciamento", capoverso "Togliere le si curezze trasporto"), altrimenti durante la centrifugazione sia la macchina sia i mobili o gli elettrodomestici adiacenti potrebbero riportare dei danni.
In caso di assenza prolungata (ad
-
-
-
es. vacanza) chiudere il rubinetto dell'acqua, a maggior ragione se nelle vicinanze della macchina non c'è uno scarico a pavimento (pozzetto). Perico lo di allagamento.
Prima di allacciare il tubo di scari-
co a un lavandino assicurarsi che l'acqua possa defluire con sufficiente rapidità. Fissare saldamente il tubo di scarico poiché la forza repulsiva dell'acqua po­trebbe spostarlo dal lavandino.
Fare attenzione a non lavare insie-
me alla biancheria anche corpi estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette) che possono danneggiare parti della macchina (ad es. la vasca d'acqua, il cestello), le quali a loro volta potrebbero rovinare la biancheria.
-
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Durante il funzionamento della la
vabiancheria, la leva del telaio mo bile deve trovarsi posizionata sulla sini stra. Solo se si trova in questa posizio ne, infatti, è garantita la stabilità della macchina.
Generalmente, se si rispettano le
indicazioni riportate sulle confezio ni dei detersivi per un corretto dosag gio in base alla durezza dell'acqua, si può eventualmente fare a meno del de calcificante. Se lo si usa, scegliere co munque sempre prodotti specifici, re peribili presso i rivenditori specializzati Miele oppure presso l'assistenza tecni­ca Miele. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezio­ne del prodotto anticalcare.
Capi che sono stati precedente-
mente trattati con solventi o prodot­ti che li contengono devono essere as­solutamente ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in mac­china per il lavaggio.
-
-
-
-
-
-
I prodotti decoloranti invece posso
no provocare corrosioni perché contengono dei composti di zolfo. Non devono quindi assolutamente essere utilizzati in lavatrice.
Impiego degli accessori
-
-
-
Sulla/nella macchina possono es
sere montati solamente accessori espressamente autorizzati da Miele. Per altri tipi di accessori è escluso ogni diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodot to.
Smaltimento delle vecchie ap­parecchiature
Sfilare la spina dalla presa elettri-
ca. Rendere inservibile sia il cavo d'allacciamento sia la spina dell'appa­recchio in modo da impedire che la macchina venga utilizzata impropria­mente.
-
-
-
Non utilizzare mai per nessun moti
vo in lavatrice detersivi contenenti solventi (ad es. smacchiatori a base di benzina). Questi potrebbero danneg giare dei componenti della macchina e generare vapori velenosi. Pericolo di esplosione e di incendio!
Eventuali prodotti coloranti devono
essere espressamente dichiarati idonei all'impiego in lavatrice e posso no essere utilizzati solamente nei limiti dell'uso domestico. Attenersi scrupolo samente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
8
-
-
-
-
Descrizione macchina
Particolari caratteristiche di dotazione
Programmi speciali (Seta /, Lana /, Rinfrescare, Automatic, Risciacquare)
Programma per capi che richiedono
il lavaggio a mano (Seta /) Capi che richiedono il lavaggio a
mano o sui quali si formano facilmen te delle pieghe e che non contengo no lana possono essere lavati con il
Seta
programma
– Programma per capi che richiedono
il lavaggio a mano (Lana /) Capi in lana o misto lana che richie-
dono il lavaggio a mano possono es­sere lavati con il programma
Lana
/.
– Programma per il lavaggio veloce di
piccoli carichi (Rinfrescare) Si tratta di un programma per capi
che hanno bisogno di essere sempli cemente rinfrescati.
/.
Stiro facile nel programma Delicati e Seta /
La biancheria viene lavata e centrifuga ta in modo particolarmente delicato. In questo modo viene ridotta la formazio ne delle pieghe e facilitata la stiratura.
Sistema +Acqua
Con questo sistema è possibile lavare e/o risciacquare i capi con una maggio
­re quantità di acqua. Nei programmi
-
Cotone/ColoratieLava/Indossa
sere selezionato anche un risciacquo aggiuntivo.
-
può es
-
-
-
-
Programma per carichi di biancheria mista (Automatic)
Con questo programma possono es sere lavati in un unico carico capi in tessuti diversi ma assortiti per colore.
Programma per il semplice risciac quo dei capi (Risciacquare)
Con questo programma i capi ven gono semplicemente risciacquati ed eventualmente centrifugati.
-
-
-
9
Descrizione macchina
Indicazione tempo residuo
Una volta avviato un programma, sul di splay viene visualizzata la sua durata complessiva, espressa in ore e minuti, che scorre a ritroso in scatti di un minu to.
Funzioni di servizio (Blocco programma, blocco comandi)
Blocco elettronico del programma Se attivo, il blocco elettronico del pro
gramma impedisce l'apertura dello sportello o l'interruzione del programma mentre è in corso. Al termine del pro­gramma il blocco viene automatica­mente disattivato.
Blocco elettronico dei comandi Il blocco elettronico dei comandi impe-
disce l'utilizzo della macchina da parte di estranei in ambienti comuni, ad es. in lavanderie condominiali. Se la funzione di chiusura è attivata, non può essere selezionato o avviato alcun programma.
-
Aggiornamento dei programmi (Update)
­La spia di servizio situata sul pannello comandi e contrassegnata con "PC"
-
serve all'assistenza tecnica come punto di trasmissione per effettuare un "Upda te" dei programmi (PC = Programme Correction).
In questo modo l'elettronica della Vo stra macchina potrà essere aggiornata sulla base di eventuali scoperte future su detersivi, tessuti e procedimenti di lavaggio.
La possibilità di procedere a questo ag­giornamento sarà resa tempestivamen­te nota da Miele.
Posizionamento e arresto automatico del cestello
Una volta terminato il programma, il ce­stello ruota e si arresta automaticamen­te nella posizione corretta per l'apertura.
-
-
10
Pannello comandi
Descrizione macchina
a Display
per maggiori informazioni v. alla prossima pagina.
b Tasto Start T
per avviare il programma di lavaggio.
c Tasti delle funzioni supplementari
(opzioni)
per integrare il programma con de­terminate funzioni. Con il tasto superiore è possibile scegliere tra le funzioni supplemen­tari
Intenso,Prelavaggio,Ammollo
relative combinazioni. Con il tasto inferiore la funzione sup plementare Spia accesa = funzione attiva Spia spenta = funzione non attiva.
d Spie di controllo numero di giri in
centrifuga
e Tasto Centrifuga
per modificare il numero di giri in centrifuga oppure selezionare lo stop con acqua (dopo l'ultimo risciacquo l'acqua non viene scaricata) o l'esclusione centrifuga.
+ Acqua
.
f Selettore programmi
per selezionare il programma base e la temperatura. Il selettore program­mi può essere ruotato sia verso de­stra che verso sinistra.
g Spie fasi programma
per segnalare lo scatto programma di volta in volta raggiunto.
h Spie di servizio/segnalazione gua-
sti
i Tasto jk
e
-
per inserire/disinserire la lavabian cheria o interrompere il programma.
j Tasto Coperchio
per aprire il coperchio.
-
11
Descrizione macchina
Durata del programma
Dopo l'avvio del programma, sul di
­splay compare la sua durata massima, espressa in ore e minuti.
Nei programmi
Indossa
e
Cotone/Colorati,Lava/
Automatic
, la macchina rileva automaticamente la capacità della biancheria di assorbire l'acqua e, nei primi dieci minuti dall'avvio, da questa misurazione ricava la quantità di carico introdotta nel cestello. Se il carico è in feriore al massimo previsto per il pro
­gramma impostato, provvede automati camente a ridurre la durata del pro
-
gramma.
Programma max. riduzione
normale intenso Cotone/Colorati 37 min 52 min Lava/Indossa 12 min 13 min Automatic 13 min 18 min
Ammollo Se viene attivata la funzione supple
mentare
Ammollo
, il tempo di ammollo
-
viene aggiunto alla durata prevista del programma.
-
-
12
Descrizione macchina
Principali elementi del comando
Selettore programmi
Il selettore consente di impostare il pro gramma di lavaggio e la temperatura appropriata. L'illuminazione della ghie ra si spegne alcuni minuti dopo la fine del programma per non consumare inu tilmente energia.
Tasti delle funzioni supplementari
I programmi base possono essere inte grati con diverse funzioni supplementa­ri. Il tasto superiore permette di scegliere tra le funzioni
Ammollo
Il tasto inferiore consente di attivare la funzione supplementare
La funzione è attiva quando la sua spia di controllo è accesa. Se nonostante la pressione del tasto, la spia non si accende, significa che quel la funzione supplementare non è com patibile con il programma selezionato.
Tasto "Centrifuga" e relative spie di controllo
Intenso,Prelavaggio
e relative combinazioni.
+ Acqua
,
.
-
impostare un numero di giri superiore al massimo previsto dal programma.
Max. n. giri
-
-
-
1400 Cotone/Colorati, Rinfrescare, Ina
midare, Scarico/Centrifuga
1200 Lana, Risciacquare
900 Lava/Indossa, Automatic 600 Delicati 400 Seta
Programma
Le spie di controllo indicano la velocità di centrifugazione di volta in volta sele zionata.
-
Escludere la centrifuga
^ Premere il tasto "Centrifuga" fino a: – Stop con acqua
I tessuti non vengono centrifugati e dopo l'ultimo risciacquo rimangono immersi nell'acqua.
In questo modo viene ridotta la for­mazione delle pieghe nel caso in cui non sia possibile prelevare immedia­tamente i capi al termine del pro-
­gramma. Per proseguire effettuando
la centrifuga impostare un numero di giri. Per proseguire invece senza centrifugare, premere il tasto
chio
. L'acqua presente nel cestello
viene scaricata, il coperchio si apre.
Coper
-
-
-
Selezionare una velocità di centrifu
-
gazione
Il numero massimo di giri selezionabile varia a seconda del programma di volta in volta impostato.
Premendo il tasto "Centrifuga" è possi bile modificare il numero di giri in cen
-
-
trifugazione. Non è tuttavia possibile
Esclusione centrifuga I capi non vengono centrifugati. Con
questa impostazione non avviene né la centrifugazione finale, né la centri fugazione intermedia tra i risciacqui.
-
13
La prima messa in funzione
Prima di mettere in funzione la mac china, verificare che sia stata posi zionata e allacciata in modo corretto. Al proposito seguire quanto riportato al capitolo "Posizionamento e allac ciamento".
Per motivi di sicurezza la macchina non può effettuare una centrifuga finché non è stata completata la prima messa in funzione, che consiste nell'esecuzio ne di un programma di lavaggio senza biancheria e senza detersivo.
Impiegando del detersivo, infatti, si po­trebbe formare troppa schiuma.
Grazie a questo primo "lavaggio" viene attivata la valvola a sfera che consente l'impiego di tutta la quantità di detersi­vo.
^ Aprire il rubinetto dell'acqua. ^ Premere il tasto jk. ^ Ruotare il selettore programmi su
tone/Colorati 40°C
.
-
-
-
Co-
-
^
Premere il tasto "Centrifuga" più volte, finché si accende la spia di controllo
Esclusione centrifuga
^
Premere il tasto
Al termine del programma si conclude anche la prima messa in funzione.
14
Start
.
.
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare la massima capacità di cari
co di ogni programma di lavaggio. Il consumo di acqua e di energia, ri ferito alla quantità complessiva, sarà così più contenuto.
Nel programma
la macchina rileva un eventuale cari co ridotto ridimensiona automatica mente il fabbisogno di acqua, tempo ed energia. La durata del program ma può quindi essere ridotta nel cor so del programma stesso.
– Anziché utilizzare il programma
tone/Colorati 95°C
gramma funzione supplementare questo modo si risparmia il 35% ­45% di energia. La durata del lavag­gio viene prolungata. Per i tipi di sporco più diffusi, questo program­ma è di solito più che sufficiente. Per tipi di sporco più tenaci o per mac­chie vecchie selezionare la funzione supplementare
Cotone/Colorati 60°C
Cotone/Colorati
, scegliere il pro-
Intenso
Ammollo
.
, se
Co-
e la
. In
Detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
-
indicato sulla confezione.
-
-
-
Nel caso di carichi ridotti, ridurre pro
porzionalmente anche la quantità di detersivo (ca. zo carico).
-
Scegliere la funzione supplementare adatta (Ammollo, Prelavaggio, Intenso)
-
Selezionare:
un programma di lavaggio senza funzioni supplementari per capi da leggermente a normalmente sporchi senza macchie evidenti;
un programma di lavaggio con la funzione supplementare capi da normalmente a molto sporchi con macchie evidenti.
– Preferire la funzione supplementare
Ammollo
Per l'ammollo e per il successivo la­vaggio principale viene infatti usata la stessa liscivia.
1
/3in meno per il mez
a quella del
Prelavaggio
Intenso
-
-
per
.
Consiglio per la successiva asciugatura in macchina
Al fine di risparmiare energia durante l'asciugatura, scegliere il maggior numero possibile di giri in centrifuga zione ammesso dal programma di la vaggio.
-
-
15
Lavare nel modo corretto
Istruzione breve
Raccomandazione: Si consiglia di acquisire prima familiari
tà con l'uso della lavabiancheria. Leg gere quindi attentamente i paragrafi "Preparazione”, Impostare un program ma” e Fine programma” di questo capi tolo.
A Preparare e assortire la biancheria Caricare la biancheria nel cestello e do
sare il detersivo B Inserire la lavabiancheria e aprire il
coperchio
C Infilare la biancheria nel cestello D Chiudere il cestello e il coperchio in-
terno
E Caricare il detersivo F Chiudere il coperchio esterno
Impostare un programma
-
N Chiudere il coperchio esterno O Disinserire la lavabiancheria
Per sapere qual è il programma appro
­priato a seconda dei diversi tipi di tes suto, consultare la panoramica pro grammi.
-
-
-
-
-
-
G Scegliere il programma appropriato H Impostare il numero di giri in centrifu
gazione
I Selezionare eventuali funzioni sup
plementari J Avviare il programma Fine programma
K Aprire il coperchio L Aprire il cestello e prelevare la bian
cheria M Chiudere il cestello e il coperchio in
terno
16
-
-
-
-
Lavare nel modo corretto
Panoramica programmi
Cotone/Colorati 9ö876
Tipi di tessuto Capi in cotone o lino, ad es. lenzuola, tovaglie, asciuga
mani in spugna, jeans, T-Shirts, intimo, biancheria per
neonati. Funzioni supplementari Ammollo, Prelavaggio, Intenso, +Acqua Indicazioni particolari
Detersivo Detersivo universale o specifico per capi colorati. Carico max. 5 kg Indicazione per Istituti di controllo:
EN 60456 deve essere premuto il tasto
Lava/Indossa 4321
Tipi di tessuto Capi in fibre sintetiche, tessuti misti o cotone trattato, ad
Funzioni supplementari Ammollo, Prelavaggio, Intenso, +Acqua Indicazioni particolari
Utilizzare il programma
perature solamente per biancheria contaminata o molto sporca.
Per capi da normalmente a molto sporchi o con mac
chie evidenti selezionare la funzione supplementare
Intenso
– Per capi con macchie tenaci e/o vecchie, selezionare
le funzioni supplementari
– Per tessuti intrisi di sporco (ad es. polvere o sabbia),
selezionare la funzione supplementare
– Lavare capi di colore scuro con detersivi liquidi o de-
tersivi per capi colorati.
.
per eseguire un controllo secondo la norma
Intenso
es. camicie, camicette, camici, tovaglie.
Per capi da normalmente a molto sporchi o con mac chie evidenti selezionare la funzione supplementare
Intenso
.
Cotone/Colorati
IntensoeAmmollo
.
ad alte tem
.
Prelavaggio
-
-
-
.
-
Detersivo Detersivo universale o specifico per capi colorati. Carico max. 2,5 kg Indicazione per Istituti di controllo:
EN 60456 deve essere premuto il tasto
per eseguire un controllo secondo la norma
Intenso
.
17
Lavare nel modo corretto
Delicati ac
Tipi di tessuto Capi in fibre sintetiche, tessuti misti, seta artificiale o co
tone trattato, come ad es. camicie, camicette.
Tende, dichiarate idonee al lavaggio a macchina dal
produttore. Funzioni supplementari Ammollo, Prelavaggio, Intenso Indicazioni particolari
Detersivo Detersivo per capi delicati Carico max. 1 kg
Seta /
Tipi di tessuto Capi di vestiario lavabili a mano che non contengono
Funzioni supplementari +Acqua Indicazioni particolari
Detersivo Detersivo per capi delicati Carico max. 1 kg
Lana /
Tipi di tessuto Capi in lana e misto lana che si possono lavare a mano. Detersivo Detersivo specifico per lana Carico max. 2 kg
Per capi da normalmente a molto sporchi o con mac
chie evidenti selezionare la funzione supplementare
Intenso
Questo è un programma che consente di contenere
la formazione di pieghe (Stiro facile). Se sulle tende si è depositata molta polvere, può es
sere opportuno attivare anche un prelavaggio.
– Se sulle tende si formano facilmente delle pieghe, ri-
durre il numero di giri in centrifugazione o addirittura escludere la centrifuga.
lana.
In questo programma si riduce la formazione di pie ghe (Stiro facile).
Chiudere calze e reggiseni in un apposito sacco per biancheria.
.
-
-
-
-
18
Lavare nel modo corretto
Rinfrescare 7
Tipi di tessuto Capi solo leggermente sporchi, che potrebbero essere
lavati con il programma Colorati. Funzioni supplementari +Acqua Indicazioni particolari
Detersivo Detersivo universale o specifico per capi colorati. Carico max. 2,5 kg
Automatic 72
Tipi di tessuto Carico misto di capi lavabili con i programmi
Funzioni supplementari Ammollo, Prelavaggio, Intenso, +Acqua Indicazioni particolari – Per capi da normalmente a molto sporchi o con mac-
Detersivo Detersivo universale o specifico per capi colorati. Carico max. 3 kg
Inamidare
Tipi di tessuto Tovaglie, tovaglioli, grembiuli, abbigliamento da lavoro. Indicazioni particolari
Carico max. 5 kg
Risciacquare
Tipi di tessuto Capi che devono essere semplicemente risciacquati ed
Carico max. 5 kg
Scarico/Centrifuga
Indicazioni particolari
Carico max. 5 kg
dosare una quantità inferiore di detersivo (come per il
mezzo carico)
Cotone/
Colorati
eventualmente centrifugati.
e
Lava/Indossa
chie evidenti selezionare la funzione supplementare
Intenso
I capi devono essere appena lavati, ma non trattati con ammorbidente.
Per effettuare solo lo scarico selezionare
centrifuga
.
.
dello stesso colore.
Esclusione
19
Lavare nel modo corretto
Preparazione
A Preparare e assortire la biancheria
Non utilizzare assolutamente in
,
macchina detergenti chimici che contengono solventi.
Dividere i tessuti in base al colore e
^
ai simboli riportati sull'etichetta tratta mento tessuti (applicata generalmen te sul colletto oppure lungo la cucitu ra laterale).
-
-
-
^ Svuotare eventuali tasche.
Corpi estranei (come ad es.
,
chiodi, monete o graffette) possono danneggiare la biancheria e parti della macchina.
^ Se i capi sono macchiati, provvedere
a eliminare le macchie prima del la vaggio, possibilmente finché sono fresche. Trattare le macchie con un panno che non perda colore, senza strofinare.
Macchie particolari come sangue, uovo, caffè, tè ecc. si riescono a elimi nare facilmente ricorrendo a qualche piccolo trucco. Miele ha elaborato una piccola "enciclopedia" del lavaggio con dei consigli su come eliminare le mac chie più diffuse. È possibile consultarla sul sito Internet di Miele Italia.
-
Durante i primi lavaggi i tessuti di colo re scuro possono perdere colore. Le prime volte lavarli quindi separatamen te.
– Tende:
togliere gancetti e piombini oppure avvolgerli in un panno.
– Reggiseni:
togliere oppure cucire ferretti di so­stegno e stecche. Assicurarsi che non possano fuoriuscire nel cestello.
– Maglieria, jeans, pantaloni e t-Shirt:
se le case produttrici lo consigliano, lavari i capi sul rovescio.
Prima del lavaggio chiudere cernie re, ganci e asole.
Chiudere le federe, in modo che la biacheria non possa infilarvisi.
-
Non lavare in lavatrice capi dichiarati non lavabili, ovvero che riportano il se guente simbolo trattamento tessuti: h.
-
-
-
-
-
20
Lavare nel modo corretto
Caricare la biancheria nel cestello e dosare il detersivo
B Inserire la lavabiancheria e aprire il
coperchio
Premere il tasto jk.
^
Premere il tasto
^
coperchio esterno fino alla battuta.
^ Aprire il coperchio interno.
a coperchio interno b cassetto detersivi
Coperchio
e aprire il
Attenzione! Entrambe le metà
,
dell'apertura cestello sono sotto la pressione di una molla.
^ Sostenere leggermente con la mano
la metà posteriore.
^ Premere sulla chiusura (freccia nera)
e nello stesso tempo spingere verso l'interno (in direzione della freccia) la metà anteriore finché si sblocca.
^
Sostenendole con ambedue le mani, lasciar scivolare verso l'alto le due metà della chiusura cestello.
21
Lavare nel modo corretto
C Infilare nel cestello la biancheria
Introdurre la biancheria spiegata e
^
non pressata nel cestello. Capi di biancheria di diversa grandezza raf forzano l'effetto di lavaggio e si distri buiscono meglio durante la centrifu gazione.
Per il movimento di lavaggio e cen trifuga, capi a più strati, magari in tessuti leggeri e lisci, possono infi larsi nella fessura tra coperchio e mantello del tamburo. Per questo si consiglia di lavarli sempre chiusi nell'apposito sacchetto.
Sfruttare la massima capacità di carico del relativo programma di lavaggio. Così facendo si riduce al minimo il con­sumo relativo di energia e di acqua. Tenere tuttavia presente che un carico eccessivo porta a un peggioramento del risultato di lavaggio e alla formazio­ne di pieghe.
-
-
-
D Chiudere il cestello e il coperchio
interno
-
-
^ Premere verso il basso prima la metà
anteriore e poi quella posteriore, fin­ché entrambi i ganci di chiusura si inseriscono e si bloccano.
,
Se non si rispetta la procedura descritta possono verificarsi danni sia alla macchina che alla bianche­ria.
22
^
Pulire regolarmente la rotella applica ta al gancio di chiusura sinistro, affin ché questa possa sempre scorrere in maniera perfetta.
-
-
Lavare nel modo corretto
Fare attenzione, chiudendo il cestel lo, a non impigliarvi i capi.
-
^ Chiudere il coperchio interno facen-
do una leggera pressione sulla chiu­sura in modo che si oda l'incastro.
Se il coperchio interno non viene chiuso correttamente, il programma non può essere avviato e la spia
Contr.dosaggio
intermittenza.
lampeggia a veloce
23
Lavare nel modo corretto
E Caricare il detersivo
Dosare la giusta quantità di detersivo è importante, perché:
se il detersivo è troppo poco
la biancheria non risulta pulita e nel
corso del tempo diventa grigia e rigi da
si formano depositi di grasso sulla
biancheria il calcare si deposita sulle resistenze
di riscaldamento
-
se il detersivo è invece troppo – la troppa schiuma riduce la meccani-
ca compromettendo il risultato di la­vaggio, di risciacquo e di centrifuga­zione
– si ha un maggior consumo d'acqua
dovuto all'inserimento automatico di un ciclo di risciacquo supplementare
– si contribuisce all'inquinamento am-
bientale
^ Estrarre il cassetto detersivi e versare
il detersivo nelle vaschette.
i= Detersivo per il prelavaggio
(se selezionato,
1
/4della quantità
totale consigliata)
j= Detersivo per il lavaggio principa-
le, compreso l'ammollo p= Ammorbidente e amido liquido Per ulteriori informazioni sui detersivi e
relativo dosaggio consultare il capitolo "Detersivi".
^
Reinserire il cassetto detersivi.
F Chiudere il coperchio esterno
24
Lavare nel modo corretto
Impostare un programma
G Scegliere un programma
^ Ruotare il selettore sul programma
desiderato (v. panoramica).
Sul display viene visualizzata la durata massima del programma.
H Impostare la velocità di centrifuga
La velocità di centrifuga non può co munque superare il limite massimo pre visto per ciascuno programma.
Funzioni supplementari (opzioni) I Selezionare la/le funzione/i supple
mentare/i
Il programma può essere integrato con delle funzioni supplementari, ma non tutte sono ammesse per ciascun pro gramma.
Con il tasto superiore si selezionano le seguenti funzioni:
IntensoePrelavaggio
e
Ammollo
Ammollo
Il tasto inferiore consente di attivare o disattivare la funzione supplementare
+ Acqua
, oppure
, oppure nessuna funzione.
.
Intenso
, oppure
, oppure
Prelavaggio
-
-
Intenso
, oppure
-
-
^
Premere il tasto "Centrifuga" finché si accende la spia sulla velocità desi derata.
^
Premere eventualmente i tasti deside
-
rati. Premere tante volte finché si ac cende la spia di controllo della/delle funzione/i desiderata/e.
-
-
25
Lavare nel modo corretto
Intenso
Per capi da normalmente a molto sporchi o con macchie visibili.
La durata del lavaggio principale viene prolungata.
Prelavaggio
Per capi molto sporchi, ad es. intrisi di polvere o sabbia.
Ammollo
Per capi particolarmente sporchi e con macchie difficili (sangue, grassi, cioccolata).
– L'ammollo può durare da 30 minuti a
2 ore e si imposta in scatti di 30 mi-
nuti. – L'impostazione di serie è 2 ore. Per impostare un altro tempo di ammol-
lo, v. al capitolo "Funzioni di program­mazione", paragrafo "Tempo di ammol lo".
+ Acqua
Se si vuole aumentare il livello dell'ac qua durante il procedimento di lavag gio, si può attivare la funzione
+ Acqua
Tali opzioni sono descritte nel capitolo "Funzioni di programmazione", al para grafo "Sistema + Acqua".
Di serie, la funzione grammata per aumentare il livello del l'acqua durante il lavaggio e il risciac quo.
J Premere il tasto Start.
Il programma si avvia. Sul display viene visualizzata la durata massima del pro­gramma.
All'inizio del programma, un rumore se­gnala che l'arresto automatico del ce­stello è stato sbloccato. Per pochi se­condi il display viene oscurato.
-
con quattro diverse opzioni.
+ Acqua
è pro
-
-
-
-
-
-
26
Lavare nel modo corretto
Fine programma
K Aprire il coperchio
Premere il tasto
^
Aprire il coperchio fino alla battuta.
^
Aprire il coperchio interno.
^
L Aprire il cestello e prelevare la
biancheria
Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Durante il lavaggio suc cessivo potrebbero restringersi op pure perdere colore.
M Chiudere il cestello e il coperchio
interno
Potrebbe infatti capitare che degli og­getti giungano inavvertitamente nel ce­stello. Questi potrebbero essere lavati assieme alla biancheria e danneggiar­la.
N Chiudere il coperchio esterno O Disinserire la lavabiancheria
^
Rilasciare il tasto jk e ruotare il se lettore programmi su
Coperchio
Fine
.
-
.
Telaio mobile
Una volta terminato il lavaggio, la lava biancheria può essere spostata.
-
^ Per poterla muovere, ribaltare verso
destra la leva del telaio mobile.
,
Non passare sopra a cavi o tubi.
Indicazione: Al posto dei tappini allegati (si veda al
capitolo "Posizionamento e allaccia
-
mento", capoverso "Togliere le sicurez ze trasporto") si possono utilizzare dei supporti per tubi e cavi che facilitano all'utente lo spostamento della lavabia cheria. Questi supporti per tubi e cavi sono reperibili presso i rivenditori spe cializzati Miele o presso l'assistenza tecnica Miele.
-
-
-
-
-
27
Lavare nel modo corretto
Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria
È sempre possibile aggiungere o prele vare della biancheria mentre è in corso un programma.
Premere il tasto
^
Il cestello ruota fino alla posizione cor retta per l'apertura (posizionamento au tomatico del cestello). Mentre si posi ziona, le spie
sione centrifuga
dosi. Una volta che il cestello si è arrestato
(si sente il tipico rumore) e che le spie
Stop con acquaeEsclusione centrifuga
smettono di lampeggiare, è possibile aprire il coperchio esterno.
^ Aprirlo fino alla battuta. ^ Aprire il coperchio interno ^ Aprire il cestello. ^ Introdurre la biancheria oppure
estrarla.
Coperchio
.
Stop con acquaeEsclu
lampeggiano alternan
-
-
-
Attenzione!
Una volta che il programma è avviato, la lavatrice non è in grado di rilevare la
­diversa quantità di biancheria.
Per questo dopo aver introdotto nuova biancheria, la macchina considera il pieno carico.
La durata residua del programma può
­quindi prolungarsi.
Il coperchio non si apre se:
­la temperatura della liscivia supera i
55°C;
– è attivo il blocco programma; – è stato raggiunto lo scatto program-
ma della
Se si preme il tasto questi tre casi, si accende la spia di controllo
Centrifuga finale
Coperchio
Bloccato
.
.
in uno di
^
Chiudere il cestello.
^
Chiudere correttamente il coperchio interno.
^
Chiudere il coperchio esterno.
Il programma prosegue automatica mente.
28
-
Lavare nel modo corretto
Interrompere il programma
Disinserire la lavabiancheria con il ta
^
sto jk.
Per proseguire il programma:
Reinserire la lavabiancheria premen
^
do il tasto jk.
Modificare il programma scelto
Una volta che un programma è stato avviato (con Start), sono possibili sola mente le seguenti modifiche:
in ogni momento
numero di giri in centrifugazione - nei limiti di quanto ammesso dal pro­gramma.
– entro 6 minuti dall'avvio del program-
ma è possibile attivare o disattivare la funzione supplementare nonché modificare la temperatura del programma selezionato.
Se il programma è stato già avviato, non è più possibile cambiarlo.
Se si sposta il selettore programmi su un altro programma, la spia di controllo
Fase antipiega/Fine
svolgimento del programma in corso ri mane invariato. La spia di controllo si spegne nel momento in cui si riporta il selettore sul programma originariamen te impostato.
una modifica del
+ Acqua
lampeggia. Lo
Tralasciare uno scatto programma
­Ruotare il selettore programmi sulla
^
posizione
Le spie svolgimento programmi lam
­peggiano in sequenza; non appena
lampeggia la spia relativa allo scatto successivo a quello che si intende sal tare:
entro 4 secondi
^
­nuovo sul programma impostato.
Se è attivo il blocco programma, non è possibile né modificarlo, né trala­sciare alcuno scatto programma.
Fine
.
ruotare il selettore di
Cambiare / interrompere il programma
^ Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
^ Ruotare il selettore programmi in po-
sizione
A questo punto il programma è interrot to.
^
Inserire la lavabiancheria con il tasto jk.
-
^
Selezionare un nuovo programma.
^
Premere il tasto
-
Fine
.
Start
.
-
-
-
29
Lavare nel modo corretto
Svolgimento del programma
Questa lavabiancheria è dotata di un comando completamente elettronico e di un automatismo di rilevamento del carico ed è in grado quindi di determi nare autonomamente il fabbisogno di acqua in relazione alla quantità di bian cheria caricata e alla sua capacità di assorbimento. Per questo i tempi di la vaggio e lo svolgimento di uno stesso programma possono risultare differenti da carico a carico.
Lo svolgimento dei programmi qui di seguito illustrato si riferisce a un pro gramma base a pieno carico, senza te­nere conto delle funzioni supplementari eventualmente selezionate.
Le spie svolgimento programma segna­lano la fase di volta in volta in esecuzio­ne.
Cotone/Colorati
Lavaggio principale Livello dell'acqua: basso Ritmo di lavaggio: normale Risciacquo Livello dell'acqua: medio Risciacqui: 2 oppure 3
1)
Centrifugazione Centrifugazione di risciacquo2): si Centrifugazione finale: si
-
-
-
Lava/Indossa
Lavaggio principale Livello dell'acqua: basso Ritmo di lavaggio: normale Risciacquo
­Livello dell'acqua: alto
Risciacqui: 2 oppure 3
3)
Centrifugazione Centrifugazione di risciacquo2): si Centrifugazione finale: si
Delicati
Lavaggio principale Livello dell'acqua: alto Ritmo di lavaggio: Delicato Risciacquo Livello dell'acqua: alto Risciacqui: 3 Centrifugazione Centrifugazione di risciacquo: no Centrifugazione finale: si
Seta
Lavaggio principale Livello dell'acqua: medio Ritmo di lavaggio: Seta Risciacquo Livello dell'acqua: medio Risciacqui: 2 Centrifugazione Centrifugazione di risciacquo: no Centrifugazione finale: si
30
Lavare nel modo corretto
Lana
Lavaggio principale Livello dell'acqua: medio Ritmo di lavaggio: Lana Risciacquo Livello dell'acqua: medio Risciacqui: 2 Centrifugazione Centrifugazione di risciacquo2): si Centrifugazione finale: si
Rinfrescare
Lavaggio principale Livello dell'acqua: basso Ritmo di lavaggio: normale Risciacquo Livello dell'acqua: medio Risciacqui: 2 Centrifugazione Centrifugazione di risciacquo2): si Centrifugazione finale: si
Automatic
Lavaggio principale Livello dell'acqua: basso Ritmo di lavaggio: normale Risciacquo Livello dell'acqua: alto Risciacqui: 2 Centrifugazione Centrifugazione di risciacquo2): si Centrifugazione finale: si
Inamidare
Livello dell'acqua: basso Ritmo di lavaggio: normale Centrifugazione finale: si
Risciacquare
Livello dell'acqua: alto Risciacqui: 2 Centrifugazione finale: si
Peculiarità dello svolgimento pro
-
grammi:
Fase antipiega: Il cestello ruota a intervalli per 30 minuti
dopo la fine del programma in modo da ridurre la formazione di pieghe (a ecce­zione del programma
Lana
). Durante questa fase l'apertura è sempre possi­bile.
1)
avviene un 3° risciacquo se:
– nel cestello si è formata troppa
schiuma
– è stata selezionata una velocità di
centrifugazione inferiore ai 700 giri/ min
è stata impostata l'
Esclusione centri
fuga
2)
Centrifugazione di risciacquo:
I capi vengono centrifugati tra i singoli risciacqui.
3)
avviene un 3° risciacquo se:
è stata impostata l'
Esclusione centri
fuga
Disattivare la centrifuga (compresa la centrifugazione di risciacquo):
Al momento di impostare il numero di giri in centrifugazione, selezionare
Esclusione centrifuga
.
31
-
-
Detersivi
Possono essere impiegati tutti i moderni detersivi idonei all'impiego in lavatrice, anche quelli liquidi, compatti (concen
­trati), compresse (tabs) o a sistema mo dulare.
Maglieria in lana oppure misto lana deve essere lavata con un detersivo specifico per lana.
Le indicazioni per l'impiego e il dosag
­gio per un carico intero sono riportate sulla confezione del detersivo.
Il dosaggio dipende:
– dal grado di sporco della biancheria
poco sporca Non sono visibili impurità oppure macchie. I capi d'abbigliamento han­no assunto p.es. l'odore della perso­na da cui erano indossati.
normalmente sporca Lo sporco e/o alcune macchie sono visibili.
molto sporca Lo sporco e/o le macchie sono chia
-
ramente visibili.
Durezze dell'acqua
Livello
durezza
-
II media 1,3 - 2,5 7 - 14
III dura -
Caratteri stica del
l'acqua
I dolce 0 - 1,3 0 - 7
molto dura
Durezza
­totale in
-
mmol/l
oltre 2,5 oltre 14
Decalcificante
Per i livelli di durezza II e III è possibile aggiungere un decalcificante, per ri sparmiare detersivo. Il giusto dosaggio è indicato sulla confezione. Aggiungere dapprima il detersivo, poi il decalcifi­cante.
Il detersivo può essere poi dosato come per il livello durezza I.
Componenti - Detersivo
Se si utilizzano più componenti (p.es. detersivi a sistema modulare), versare i vari prodotti nella vaschetta j sempre nel seguente ordine:
1. Detersivo
Durezza tedesca
°d
-
dalla durezza dell'acqua Se non si conosce il livello di durez za, informarsi presso la locale azien da idrica.
dalla quantità di biancheria.
32
2. Decalcificante
-
3. Sale per smacchiare
­In questo modo i prodotti vengono im messi meglio in macchina.
-
Ammorbidente e amido (liquido o in polvere)
Gli ammorbidenti rendono la biancheria morbida e soffice e riducono la carica statica che si formerebbe durante l'asciugatura in macchina.
L'amido serve a dare forma ai capi di biancheria.
Attenersi ai dosaggi riportati sulla
^
confezione del prodotto.
Immissione automatica dell'ammorbi dente o dell'amido liquido
^ Versare l'ammorbidente o l'amido li-
quido nella vaschetta §. Non supe-
rare la tacca che indica la quantità massima.
Detersivi
Dopo un certo numero di immissioni di amido è opportuno pulire il cas setto, soprattutto il dispositivo di svuotamento.
Immissione separata di ammorbiden te o di amido liquido
Versare nella vaschetta §
^
l'ammorbidente o l'amido liquido. Ruotare il selettore programmi in po
^
sizione
-
Selezionare un numero di giri in cen
^
trifugazione.
^ Premere il tasto
Immissione separata di amido in polvere
^ Dosare e preparare l'amido come in-
dicato sulla confezione.
Inamidare
.
Start
.
-
-
-
-
L'ammorbidente o l'amido liquido ven gono immessi nell'ultimo ciclo di ri sciacquo. Al termine del programma di lavaggio rimane una piccola quantità di acqua nella vaschetta §.
-
-
^ Versare l'amido nella vaschetta i. ^ Ruotare il selettore programmi in po-
sizione
^
Selezionare un numero di giri in cen trifugazione.
^
Premere il tasto
Inamidare
.
Start
.
Colorare / Decolorare
^
Non utilizzare in lavatrice prodotti de coloranti.
^
L'uso di coloranti in lavatrice è am messo solo nei limiti dell'uso domesti co. A lungo andare, il sale che viene utilizzato per colorare i tessuti può aggredire l'acciaio. Attenersi scrupo losamente alle indicazioni riportate sulla confezione.
-
-
-
-
-
33
Funzioni di servizio
Blocco elettronico del programma
Il blocco del programma impedisce che qualcuno possa aprire il coper chio o interrompere un programma in corso.
Per attivare il blocco programma...
dopo aver avviato il programma tene
^
re premuto il tasto secondi, finché si accende la spia
Bloccato
Il blocco programma è attivato. La macchina non accetta più alcuna
modifica fino al termine del programma. Una volta terminato il programma, il
blocco viene automaticamente disatti­vato.
(in basso a destra).
Start
per almeno 4
-
Per disattivare il blocco programma...
Tenere premuto il tasto
^
meno 4 secondi, finché la spia
cato
(sul pannello in basso a destra)
si spegne. Eccezione: Il selettore programmi è stato spostato
e quindi lampeggia la spia
-
Ruotare il selettore sul programma
^
precedentemente impostato (v. pano
ramica). La spia
Tenere premuto il tasto
^
meno 4 secondi, finché la spia
cato
(sul pannello in basso a destra)
si spegne.
Fine
Start
per al
Fine
si spegne.
Start
per al
.
-
Bloc
-
Bloc-
-
-
34
Funzioni di servizio
Blocco elettronico dei comandi
Il blocco comandi impedisce a terzi di usare la macchina e si rivela parti colarmente utile ad es. in lavanderie condominali.
Se la funzione è attiva, non è possibile avviare alcun programma.
Per attivare la funzione...
Presupposti
il coperchio è chiuso
– – il selettore programmi è su A Inserire la macchina premendo il ta-
sto jk.
B Tenere premuto il tasto
lavaggio
tuare le operazioni descritte da C a
E.
C Ruotare il selettore programmi lenta-
mente e scatto dopo scatto in senso orario sulla posizione
60°C
.
:
oppure
Intenso,Pre-
Ammollo
ed effet-
Cotone/Colorati
Fine
-
E Ruotare il selettore programmi lenta
mente e scatto dopo scatto in senso antiorario sulla posizione
fredda
. La spia di controllo so a destra sul pannello) lampeggia.
F Rilasciare il tasto della funzione sup
plementare che si teneva premuto.
G Riportare il selettore programmi su
Fine
.
H Disinserire la macchina premendo il
tasto jk.
Per disattivare la funzione...
Ripetere gli scatti da A a F. La spia
Bloccato
si spegne.
Delicati
Bloccato
(in bas
-
-
-
D Ruotare il selettore programmi lenta
mente e scatto dopo scatto in senso antiorario sulla posizione
Fine
.
-
35
Cura e pulizia
Sfilare la spina dalla presa elet
,
trica prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia e manutenzio ne.
Pulire la lavabiancheria
Non usare detergenti abrasivi,
,
solventi, pulitori per vetro o deter genti universali. Questi possono danneggiare, oltre ad altri compo nenti, anche le superfici in materiale sintetico.
^ Pulire l'involucro della lavabiancheria
con un detersivo delicato oppure con acqua e sapone e asciugarla con un panno morbido.
^ Pulire il cestello con un pulitore spe-
cifico per acciaio inossidabile.
Pulire il cassetto detersivi
-
-
-
-
^ Estrarre l'inserto ammorbidente e il
dispositivo di svuotamento (v. frec­ce).
^ Pulire il cassetto detersivi, l'inserto
per l'ammorbidente e il dispositivo di svuotamento con acqua calda.
^ Pulire inoltre il tubo sul quale viene in-
filato il dispositivo di svuotamento.
Eliminare regolarmente eventuali residui di detersivo.
^
Estrarre il cassetto detersivi (v. figu ra).
36
-
,
Non spruzzare in nessun caso la
macchina con getti d'acqua.
Cura e pulizia
Pulire il filtro nell'afflusso dell'acqua
Per proteggere la valvola di afflusso dell'acqua, la macchina è dotata di un apposito filtro.
Tale filtro si trova nell'estremità libera del tubo di afflusso e dovrebbe essere controllato circa ogni 6 mesi. In caso di soventi interruzioni nella rete idrica, questo periodo puó essere anche piú breve.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
^
Svitare il tubo di afflusso dal rubinetto
^
dell'acqua.
^ Estrarre la guarnizione di gomma 1
dalla guida.
^ Afferrare la staffa del filtro in materia-
le sintetico 2 con una pinza e sfilare il filtro.
^ Pulire il filtro in materiale sintetico. ^
Il rimontaggio avviene in ordine inver so.
Avvitare saldamente il tubo al rubinetto dell'acqua e aprire quest'ultimo. Se fuo riesce acqua avvitare ulteriormente il tubo.
Dopo la pulizia, il filtro deve essere reinserito.
-
-
37
Guida guasti
Cosa fare se . . .
La maggior parte delle anomalie e dei guasti che a volte si verificano durante l'uso quotidiano può essere risolta direttamente dall'utente senza bisogno di rivol gersi all'assistenza tecnica e risparmiando così tempo e denaro.
Le tabelle che seguono alle prossime pagine vogliono essere un aiuto per indivi duare le cause di un'anomalia ed eventualmente porvi rimedio. Tenere però pre sente che...
le riparazioni ad apparecchiature elettriche possono essere effettuate solo
,
da personale tecnico qualificato e autorizzato. Riparazioni non corrette posso no mettere seriamente in pericolo la sicurezza dell'utente.
Per una maggiore chiarezza, le tabelle sono state divise in base alla tipologia di guasto/anomalia:
– Il programma non si avvia. – Il programma è stato interrotto e appare una segnalazione di guasto. – Il programma di lavaggio funziona come di consueto, tuttavia appare una se-
gnalazione di guasto. – Guasti in generale oppure risultato di lavaggio non soddisfacente. – Problemi con l'apertura e la chiusura dei coperchi oppure cigolii.
-
-
-
-
38
Guida guasti
Il programma non si avvia.
Segnalazione guasto Possibile causa Possibile rimedio
La spia di controllo Fase antipiega/Fine non si accende, oppure il ta sto Start non lampeg gia.
La spia Bloccato lam peggia.
Una volta selezionato il programma Scarico/ Centrifuga, il program ma non si avvia.
La spia di controllo Contr.dosaggio lampeg­gia velocemente e il programma non si av­via.
La lavabiancheria non è alimentata da corrente.
-
-
È attiva la funzione bloc
-
co comandi. Non è stata effettuata la
prima messa in funzione.
-
Il coperchio interno non è chiuso bene.
Verificare che
la spina sia inserita nel
la presa, il fusibile sia a posto.
Disattivare la funzione.
-
Procedere alla prima messa in funzione come descritto nel relativo capi tolo.
Aprire il coperchio ester­no e chiudere corretta­mente il coperchio interno (la chiusura si deve inca­strare).
-
-
39
Guida guasti
Il programma è stato interrotto e appare una segnalazione di guasto.
Segnalazione guasto Possibile causa Rimedio A
La spia Contr.scarico lampeggia. Sul di splay compare "- - -".
La spia Contr.afflus- so lampeggia. Sul di­splay compare "- - -".
Le spie Contr.afflus- so e Contr.scarico lampeggiano. Sul di­splay compare "- - -".
Lampeggia la spia
Ammollo/Prelavaggio oppure la spia Ri­sciacquo. Sul display
compare "- - -".
Lo scarico è bloccato. Pulire il filtro e la pompa di
-
Il tubo di scarico è posi zionato troppo in alto.
L'afflusso è bloccato. Aprire il rubinetto. Il filtro nel tubo di afflus-
so è intasato. È scattato il waterproof. Avvisare il servizio di assi-
Si tratta di un guasto. Riavviare il programma. Se la
scarico come descritto al ca pitolo "Guida guasti", capo verso "Aprire il coperchio in caso di scarico intasato e/o di interruzione della corren te".
La prevalenza massima è di
­1 m.
Pulire il filtro.
stenza tecnica.
segnalazione compare di nuovo, avvisare il servizio di assistenza tecnica.
-
-
-
A Per eliminare la segnalazione: disinserire la lavabiancheria con il tasto
tare il selettore programmi su
40
Fine
.
I-0
e ruo
-
Guida guasti
Il programma di lavaggio funziona come di consueto, tuttavia appare una segnalazione di guasto.
Segnalazione guasto possibile causa Rimedio A
Lampeggia la spia di controllo Contr.sca rico.
Lampeggia la spia di controllo Contr.af flusso.
Lampeggia la spia di controllo Contr.do- saggio.
Nell'indicatore di svolgimento lampeg gia la spia di control lo Lavaggio.
Nell'indicazione svol gimento programmi lampeggia la spia di controllo Fase anti piega/Fine.
Lo scarico dell'ac qua è danneggiato.
-
L'afflusso dell'acqua è danneggiato.
-
Il filtro nell'afflusso dell'acqua è intasa­to.
Durante il lavaggio si è formata troppa schiuma.
Si tratta di un gua
-
sto.
-
-
Il selettore è stato spostato dalla sua posizione origina ria dopo l'avvio del programma. Ruotare il selettore sul la posizione corretta.
-
Pulire il filtro e la pompa di scari
­co come descritto al capitolo "Gu ida guasti", capoverso "Aprire il coperchio in caso di scarico inta sato e/o interruzione della corren te".
Controllare che
il rubinetto dell'acqua sia suffi
cientemente aperto;
– il tubo di afflusso non sia pie-
gato;
Pulire il filtro.
Al prossimo lavaggio dosare una quantità inferiore di detersivo e attenersi alle indicazioni riportate sulla confezione.
-
Riavviare il programma. Se la segnalazione di guasto ri compare, rivolgersi all'assistenza tecnica.
-
-
-
-
-
-
-
-
APer annullare la segnalazione di guasto: disinserire la lavabiancheria con il tasto
jk e ruotare il selettore programmi sulla posizione
Fine
.
41
Guida guasti
Guasti in generale oppure risultato di lavaggio non soddisfacente
Problema Possibile causa Possibile rimedio
Durante la centrifu gazione la macchi na si sposta.
La biancheria non risulta centrifugata come di consueto.
Si sentono strani rumori di scarico.
La ghiera non è ac cesa.
Nel cassetto deter­sivi rimangono con­sistenti residui di prodotto.
L'ammorbidente non viene completa mente immesso nel la vasca, oppure ri mane troppa acqua nella vaschetta §.
La leva che blocca il tela
-
io mobile non si trova sul
-
la sinistra. Forse è stata impostata
una velocità di centrifuga zione troppo bassa.
Non è un guasto. All'inizio e alla fine dello scarico è nor male che si sentano dei rumori di "risucchio".
Dopo qualche tempo la ghiera si spegne da sola per ri
-
sparmiare energia. Per riaccendere la ghiera luminosa premere un tasto delle funzioni supplementari oppure ruotare il selettore programmi.
La pressione dell'acqua è insufficiente.
I detersivi in polvere, uniti ai decalcificanti, tendono a formare grumi.
Il dispositivo di svuota
-
mento non è correttamen
-
te inserito oppure è inta
-
sato.
Spostare la leva del telaio sul
­la sinistra.
-
Al prossimo lavaggio, impo stare un numero di giri mag
­giore.
– Pulire il filtro situato
nell'afflusso.
– Eventualmente attivare la
funzione supplementare
Acqua
.
Versare nella vaschetta prima il detersivo e poi il decalcifi cante.
-
Pulire il dispositivo, v. al capi
-
tolo "Cura e pulizia", paragra
-
fo "Pulire il cassetto detersivi".
-
-
-
-
-
+
-
-
-
42
Problema Possibile causa Possibile rimedio
Usando un detersivo liquido, la bianche ria non risulta pulita.
Sulla biancheria sono depositati fila menti grigi (di gras so).
I detersivi liquidi non contengono agenti
-
sbiancanti. Non riescono quindi a eliminare mac chie come la frutta, il caffè o il tè.
È stato usato troppo poco detersivo e la bian
-
cheria era sporca di
-
grasso (olii, pomate, ecc.).
Usare un detersivo in polve
re che contenga sbiancanti. Versare il sale per smac
-
chiare nella vaschetta j e il detersivo liquido nell'apposita sfera.
Non mescolare insieme de
tersivo liquido e sale per smacchiare nel cassetto detersivi.
In questi casi usare una
quantità maggiore di deter
­sivo oppure detersivo liqui do.
– Prima di lavare un altro cari-
co, effettuare un lavaggio col programma
lorati 60°C
quido ma senza biancheria.
Sui capi di colore scuro rimangono depositati dei resi­dui bianchi, simili a detersivo.
Dalla macchina esce frontalmente della schiuma.
Alcuni componenti (come la zeolite) che servono a decalcificare l'acqua spesso non sono idrosolubili e si de positano sui tessuti.
Si è formata troppa schiuma durante il la vaggio.
-
– Provare a rimuoverli con
una spazzola una volta che la biancheria è asciutta.
– Lavare i capi scuri solo con
-
detersivi che non contenga no zeoliti (la maggior parte dei detersivi liquidi non la contengono).
Al prossimo lavaggio dosare meno detersivo. Rispettare le indicazioni riportate sulla con fezione del prodotto.
Guida guasti
-
-
-
-
-
Cotone/Co-
con detersivo li-
-
-
43
Guida guasti
Problemi con l'apertura e la chiusura dei coperchi oppure "cigolii".
Guasto Possibile causa Rimedio
L'apertura del cestello non è posizionata nella parte superiore.
Non si riesce ad aprire il coperchio esterno.
Dopo l'avvio del pro gramma oppure quando si aggiunge della bian cheria si sente un rumo re "cigolante".
-
Un forte sbilancia mento ha impedito al posizionamento auto matico del cestello di svolgersi corretta mente.
La lavatrice non è al­lacciata alla corrente elettrica.
La lavatrice non è stata inserita.
Interruzione della corrente.
Per proteggere l'utente dalle ustioni, lo sportello di carico (o il coperchio) non si apre se la temperatura della liscivia è superiore a 55°C.
Viene attivato auto maticamente il dispo
-
sitivo per l'arresto au
-
tomatico del cestello.
Ruotare il cestello con la
­mano nella posizione giusta (finché scatta l'arresto ce
­stello).
-
In futuro, introdurre sempre nel cestello capi di bianche ria grandi e piccoli. Capi di biancheria di diversa gran dezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifu­gazione.
Infilare la spina schuko nella presa.
Inserire la lavatrice con il ta­sto jk.
Aprire il coperchio come spiegato alla fine di questo capitolo.
-
Il rumore rientra tra i normali
-
rumori di funzionamento del
-
la lavabiancheria (non si tratta quindi di un guasto).
-
-
-
-
44
Aprire il coperchio in caso di scarico intasato e/o di interruzione della corrente
Disinserire la lavabiancheria.
^
^ Con l'allegato utensile di colore giallo
aprire lo sportellino del filtro di scari­co.
Guida guasti
Allentare il filtro solo quel tanto che
^
basta a far fuoriuscire l'acqua. Per interrompere il deflusso dell'acqua: ^ Riavvitare il filtro di scarico.
Quando non fuoriesce più acqua:
Scarico intasato
Se lo scarico è intasato, all'interno della macchina si trova una consistente quantità d'acqua (max. 25 litri).
,
Attenzione: se il lavaggio è stato effettuato a temperature elevate c'è il rischio di ustionarsi!
Procedura di svuotamento
^
Posizionare un recipiente sotto lo sportellino.
Non svitare del tutto il filtro di scari co.
-
^
Svitare completamente il filtro.
45
Guida guasti
Pulire accuratamente il filtro.
^
^ Controllare che la ventola della pom-
pa di scarico ruoti senza difficoltà; eliminare eventuali corpi estranei (bottoni, monete, ecc.) e pulire il vano interno.
^ Reinserire il filtro e avvitarlo salda-
mente.
,
Se il filtro non viene reinserito e avvitato saldamente, dalla macchina continuerà a fuoriuscire acqua.
Aprire il coperchio
Accertarsi sempre che il cestello
,
sia fermo prima di prelevare la bian cheria dalla macchina. Se si infilano le mani nel cestello mentre è ancora in movimento si rischia di ferirsi se riamente.
^ Tirare lo sbloccaggio di emergenza
finché il coperchio esterno si apre.
-
-
46
^
Aprire il coperchio interno.
Guida guasti
Assistenza tecnica
In caso di guasti che non possono es sere eliminati personalmente, avvisare il centro di assistenza tecnica Miele (v. Numero unico), indicando il modello e il numero dell'elettrodomestico. Queste informazioni possono essere ricavate dalla targhetta dati, apposta lateral mente accanto al pannello comandi.
Informazioni importanti sulla garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga­ranzia totale nei termini contemplati nel relativo libretto. La garanzia viene con­cessa per il periodo previsto dalla legi­slazione nazionale vigente. Nulla è do vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
Accessori su richiesta
Gli accessori per questa lavabiancheria sono reperibili presso i negozi specia lizzati Miele o presso l'assistenza tecni ca Miele.
-
-
47
Posizionamento ed allacciamento
Vista frontale
a Allacciamento elettrico b Tubo di afflusso c Coperchio con pannello comandi d Sportellino per filtro, pompa di scari
co e sbloccaggio di emergenza
48
e Leva del telaio mobile f Piedini g Tubo di scarico (con gomito girevole
-
oppure asportabile) con varie possi­bilità di scarico dell'acqua.
Posizionamento ed allacciamento
Telaio mobile
Questa lavabiancheria è dotata di un telaio mobile. Grazie a questo telaio può essere spostata senza difficoltà da un posto all'altro.
durante il funzionamento = leva posi­zionata a sinistra
Durante il funzionamento della lava­biancheria, la leva del telaio mobile deve trovarsi posizionata sulla sinistra. Solo se si trova in questa posizione, in fatti, è garantita la stabilità della mac china.
-
per spostare la lavabiancheria = leva posizionata a destra
Non spingere con forza la mac-
,
china su spigoli o sulle soglie delle porte. La distanza massima dal pa­vimento è 8 mm. Il telaio mobile po­trebbe incastrarsi e risultarne dan­neggiato.
-
,
Se non si presta attenzione alla posizione della leva, durante il la vaggio e la centrifugazione la mac china potrebbe spostarsi e causare seri danni.
-
-
49
Posizionamento ed allacciamento
Togliere le sicurezze trasporto
Trasportare la lavabiancheria dalla
^
base dell'imballaggio al luogo di po sizionamento.
^ Svitare le 4 viti esterne A e toglierle. ^ Svitare completamente anche le 4 viti
B. Queste viti devono rimanere alle­gate alle traverse di trasporto.
-
^ Chiudere i 4 fori rimasti aperti con i
tappini allegati.
Conservare le traverse trasporto e le relative viti. Le traverse, infatti, devo­no essere rimontate alla macchina ogni qualvolta la si sposti (ad es. in caso di trasloco).
Rimontare le sicurezze trasporto
^
Togliere le traverse.
50
^ Per il montaggio delle sicurezze tra-
sporto seguire le presenti istruzioni in ordine inverso.
Posizionamento ed allacciamento
Posizionamento
Rimuovere le sicurezze trasporto
^
come indicato alla pagina preceden te.
Posizionare la lavabiancheria.
^
La macchina deve trovarsi in posizione perpendicolare e poggiare uniforme mente sui quattro piedini, altrimenti non ne viene garantito il perfetto funziona mento.
Superficie di posizionamento
La superficie di posizionamento più adatta è un pavimento in cemento. Al contrario di un pavimento in legno o in un qualsiasi altro materiale "morbido", il pavimento in cemento, infatti, non oscil­la quando la macchina centrifuga.
,
I piedini macchina e la superfi­cie di posizionamento devono esse­re perfettamente asciutti, altrimenti la macchina rischia di scivolare quando centrifuga.
-
-
Se i pavimenti sono composti da tra vi di legno:
-
posizionare la lavabiancheria su un
pannello di legno compensato con le seguenti dimensioni minime: 60 x 45 x 3 cm. La tavola dovrebbe coprire più travi possibili ma non essere av vitata solamente a esse.
Posizionare la macchina possibil
mente in un angolo. Negli angoli, in fatti, la stabilità è sempre maggiore.
-
-
-
-
Non posizionare la lavabiancheria su rivestimenti morbidi: in fase di centri fugazione la macchina potrebbe vi brare.
I piedini macchina non dovrebbero essere svitati del tutto. Perché in questo modo si comprometterebbe la possibilità di spostare su ruote la lavabiancheria.
-
-
51
Posizionamento ed allacciamento
Protezione antitrabocco
Il sistema Waterproof Miele
Il sistema antiallagamento Miele previe ne danni dovuti a eventuali perdite.
Il sistema si compone sostanzialmente di tre parti:
1) il tubo di afflusso
2) l'elettronica e l'involucro
3) il tubo di scarico
1) Il tubo di afflusso
Protezione contro lo scoppio del tubo
Il tubo di afflusso ha una pressione di scoppio di oltre 7.000 kPa.
2) L'elettronica e l'involucro
– La vasca a pavimento
L'acqua che eventualmente dovesse fuoriuscire per una perdita viene rac­colta in questa vasca situata sul fon­do. Un galleggiante disinserisce le valvole in modo da bloccare l'afflusso. L'acqua contenuta nel ce stello viene scaricata.
Questa protezione evita che l'acqua
­trabocchi a seguito di un afflusso in controllato. Se il livello dell'acqua su pera un determinato valore, infatti, si attiva la pompa che scarica l'acqua in maniera controllata.
3) Il tubo di scarico
Il tubo di scarico è protetto da un si stema di sfiato che impedisce alla macchina di essere svuotata del tut to.
-
-
-
-
-
52
Posizionamento ed allacciamento
Afflusso
La macchina può essere allacciata alla rete idrica anche senza impeditore di ri flusso perché è conforme alle vigenti norme DIN.
La pressione di flusso deve essere su periore ai 100 kPa ma non può supera re i 1.000 kPa. Se è superiore a
1.000 kPa deve essere montata una valvola riduttrice di pressione.
Per allacciare la macchina serve un ru binetto con raccordo 3/4". In alternativa l'allacciamento alla rete idrica deve es sere predisposto da un idraulico qualifi­cato e autorizzato.
Il raccordo deve sopportare una
,
forte pressione. Controllarne quindi regolarmente la tenuta ermetica aprendo lentamente il rubinetto. Eventualmente correggere la posi­zione della guarnizione e del raccor­do.
-
Non rimuovere il filtro del dado situa to all'estremità libera del tubo di af flusso.
-
-
-
-
-
-
Questa lavabiancheria non è predi sposta per l'allacciamento all'acqua calda.
Manutenzione
In caso di sostituzione, utilizzare sem pre e solo un tubo originale Miele con pressione di scoppio superiore ai
7.000 kPa.
-
-
53
Posizionamento ed allacciamento
Scarico dell'acqua
L'acqua del lavaggio viene scaricata da una pompa di scarico con prevalen za di 1 metro. Per non ostacolare lo scarico, il tubo deve essere posizionato diritto, senza piegature. Il gomito gire vole all'estremità del tubo può essere ruotato ed eventualmente sfilato.
-
Possibilità di scarico:
1. Aggancio a un lavandino
-
Osservare quanto segue:
Fissare il tubo in modo che non sci
voli! Se l'acqua viene scaricata in un la
vandino, assicurarsi che possa deflu ire con sufficiente velocità. In caso contrario c'è il rischio che trabocchi oppure che una parte dell'acqua scaricata possa essere riaspirata nella macchina.
2. Allacciamento a un tubo di scarico in plastica con nipplo in gomma (la si­fonatura non è per forza necessaria).
3. Allacciamento a un lavandino con nipplo in materiale sintetico.
4. Scarico diretto in un pozzetto (gully).
Se necessario, il tubo di scarico può essere prolungato fino a 5 m. Gli ac­cessori sono reperibili presso l'assistenza tecnica Miele oppure pres so i rivenditori specializzati Miele.
-
-
-
-
54
Allacciamento elettrico
Posizionamento ed allacciamento
La macchina è dotata di un cavo d'al lacciamento (lungo ca. 2,4 m) e spina schuko per l'allacciamento alla corrente monofase ~230 V 50 Hz.
L'impianto elettrico deve essere realiz zato secondo le norme VDE 0100.
Raccomandiamo di non allacciare in nessun caso la macchina né mediante prolunghe, né ad es. prese multiple da tavolo o similari, per evitare il surriscal damento e quindi un potenziale perico lo d'incendio.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella direttiva DIN VDE 0100 parte 739, rac­comanda di preporre alla macchina un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di scatto corri­spondente alle vigenti norme 30 mA (DIN VDE 0664).
La targhetta dati fornisce informazioni sull'assorbimento nominale e sulla rela­tiva protezione. Confrontare questi dati con quelli della rete elettrica.
-
-
-
-
55
Valori di consumo
Carico Dati di consumo
Energia Acqua Durata funzionamento
in kWh in litri normale Intenso
Cotone/Colorati
95°C 5,0 kg 1,70 45 1 h 45 min 2 h 00 min
1)
60°C 60°C 5,0 kg 0,85 45 1 h 29 min 1 h 59 min
1)
40°C 40°C 5,0 kg 0,50 45 1 h 29 min 1 h 59 min
Lava/Indossa
1)
40°C 40°C 2,5 kg 0,45 49 1 h 00 min 1 h 15 min
Delicati
30°C 1,0 kg 0,35 65 49 min 59 min
Seta /
30°C 1,0 kg 0,24 39 37 min
Lana /
30°C 2,0 kg 0,23 37 40 min
Rinfrescare
40°C 2,5 kg 0,35 35 30 min
Automatic
40°C 3,0 kg 0,30 - 0,60 30 - 50 53 min 1 h 08 min
5,0 kg 0,85 45 1 h 59 min
5,0 kg 0,50 45 1 h 59 min
2,5 kg 0,45 49 1 h 15 min
1)
Programma di controllo secondo la norma EN 60456
Indicazioni per test comparativi
Per i programmi di controllo secondo la norma EN 60456 deve funzione supplementare
Intenso
premendo l’apposito tasto.
essere attivata la
I valori di consumo possono differire da quelli indicati a seconda della pressio ne dell’acqua, della sua durezza, della temperatura dell’acqua in afflusso, della temperatura ambiente, del tipo e della quantità di biancheria, delle oscillazioni della tensione di rete e delle funzioni supplementari selezionate.
56
-
Dati tecnici
Altezza 90 cm Altezza a coperchio aperto 139 cm Larghezza 45 cm Profondità 60 cm Peso a vuoto 99 kg Capacità di carico 5 kg di biancheria asciutta Tensione di allacciamento v. targhetta dati Valore d'allacciamento v. targhetta dati Protezione v. targhetta dati Dati di consumo v. al capitolo Valori di consumo Pressione min. di flusso 100 kPa (1 bar) Pressione dinamica max. dell'acqua 1.000 kPa (10 bar) Lunghezza del tubo di afflusso 2,50 m Lunghezza del tubo di scarico 1,50 m Lunghezza del cavo di alimentazione 2,40 m Prevalenza max. 1,00 m Lunghezza max. scarico 5,00 m Marchi di controllo Disp.antidisturbo, VDE
57
58
Funzioni di programmazione per la modifica dei valori standard
Funzioni di programmazione
Con le funzioni di programmazione è possibile adattare la macchina alle pro prie esigenze individuali.
Sistema + Acqua
Il sistema + Acqua, attivato tramite la funzione supplementare modifica l'afflusso di acqua nei pro grammi sottoelencati.
Esso consente l'afflusso di una maggio re quantità di acqua negli scatti pro gramma Lavaggio e Risciacquo e ag giunge un ciclo di risciacquo nei pro grammi
sa
Il sistema +Acqua prevede quattro di­verse impostazioni.
L'impostazione programmata determina la quantità di acqua che affluisce du­rante i programmi:
– Cotone/Colorati
Cotone/ColoratieLava/Indos-
.
+ Acqua
-
-
-
-
L'attivazione della funzione +Acqua
-
determina:
Opzione 1: maggiore quantità di acqua durante il
risciacquo nei programmi prima elen cati.
Opzione 2: maggiore quantità di acqua sia durante
il lavaggio sia
-
questi stessi programmi (impostazione di serie).
Opzione 3: un risciacquo aggiuntivo nei programmi
durante il risciacquo in
Cotone/ColoratieLava/Indossa
Opzione 4: maggiore quantità di acqua sia durante
il lavaggio sia durante il risciacquo nei programmi elencati e giuntivo nei programmi e
Lava/Indossa
un risciacquo ag-
Cotone/Colorati
.
-
.
Lava/Indossa
Rinfrescare
Automatic
Seta
L'opzione programmata viene infine at tivata premendo il tasto della funzione supplementare
60
+ Acqua
.
Per programmare e memorizzare un'impostazione seguire le fasi da A a G descritte alla prossima pagina.
-
Funzioni di programmazione
La programmazione e la memorizza zione sono descritte nelle fasi da A a G:
Le funzioni di programmazione vengo no attivate tramite il tasto tore programmi. Il tasto re programmi possiedono una seconda funzione che non figura sul pannello comandi.
Presupposto:
La lavabiancheria è disinserita.
La lavabiancheria è chiusa.
– – Il selettore programmi è in posizione
Fine
.
A Premere il tasto
muto durante le fasi B - C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo
D . . . e poi rilasciare il tasto
Start
Start
si accende . . .
Start
e il selet
Start
e il seletto
e tenerlo pre-
Start
-
-
.
E Ruotare il selettore sulla posizione
Cotone/Colorati 75°C
Sul display lampeggia una P alternan dosi ai numeri 1, 2, 3 oppure 4.
­F A ogni pressione del tasto
­cambia impostazione.
Sul display lampeggia, alternandosi alla
P una cifra: 1 = Opzione 1
(maggiore quantità di acqua durante il risciacquo)
2 = Opzione 2
(maggiore quantità di acqua sia durante il lavaggio sia durante il risciacquo - impostazione di serie)
3 = Opzione 3
(risciacquo aggiuntivo nei programmi e
Lava/Indossa
4 = Opzione 4
(maggiore quantità di acqua sia durante il lavaggio sia durante il risciacquo e un risciacquo aggiun­tivo nei programmi e
Lava/Indossa
attivata
attivata
attivata
Cotone/Colorati
attivata
:
Start
)
Cotone/Colorati
)
-
si
G Disinserire la lavabiancheria con il ta
sto jk.
La funzione supplementare ora "caricata" con l'opzione scelta. Que sta opzione rimane memorizzata fintan to che non se ne programma una nuo va.
+ Acqua
è
-
-
-
-
61
Funzioni di programmazione
Ciclo delicato (Delicato)
Per il lavaggio delicato di capi solo leggermente sporchi. Il movimento del cestello viene ridotto.
Il ciclo delicato può essere applicato nei programmi
scare
,
InamidareeAutomatic
Se è impostato il ciclo delicato, ogni la vaggio con questi programmi viene ef fettuato a ritmo più delicato.
Al momento della fornitura, il ciclo deli cato è disattivato.
La programmazione e la memorizza­zione sono descritte nelle fasi da A a G:
Le funzioni di programmazione vengo­no attivate tramite il tasto tore programmi. Il tasto re programmi possiedono una seconda funzione che non figura sul pannello comandi.
Presupposto: –
La lavabiancheria è disinserita.
Cotone/Colorati,Rinfre
.
Start
e il selet-
Start
e il seletto-
-
-
Start
A Premere il tasto
muto durante le fasi B - C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo
D . . . e poi rilasciare il tasto E Ruotare il selettore sulla posizione
-
Start
si accende . . .
Cotone/Colorati 60°C
Sul display lampeggia una P alternan dosi alle cifre 0 oppure 1.
-
0 = il ciclo delicato è disattivato. 1 = il ciclo delicato è attivato.
F Premendo il tasto
sul display passa da 0 a 1 oppure da 1 a 0.
G Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
L'impostazione viene memorizzata e re­sta tale finché non si procederà alla sua modifica seguendo lo stesso procedi mento.
e tenerlo pre
:
Start
l'indicazione
Start
-
.
-
-
La lavabiancheria è chiusa.
Il selettore programmi è in posizione
Fine
.
62
Funzioni di programmazione
Raffreddamento liscivia nel programma Cotone/Colorati
Al termine del lavaggio principale, nel cestello affluisce nuova acqua in modo da raffreddare leggermente la liscivia.
Se questa funzione è attivata, il raffred damento della liscivia avviene se la temperatura di lavaggio impostata è compresa tra i 75 e i 95°C.
È opportuno attivare questa funzione
se il tubo di scarico della lavabian
cheria viene agganciato a un lavan­dino, in modo da evitare qualsiasi ri­schio di ustione;
– se le tubature di scarico dell'edificio
non soddisfano i requisiti DIN 1986.
Al momento della fornitura, la funzione di raffreddamento dell'acqua di lavag­gio per il programma disattivata.
La programmazione e la memorizza zione sono descritte nelle fasi da A a G:
Cotone/Colorati
-
è
-
Start
A Premere il tasto
muto durante le fasi B - C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo
D . . . e poi rilasciare il tasto
­E Ruotare il selettore sulla posizione
Start
si accende . . .
Cotone/Colorati 40°C
Sul display lampeggia una P alternan dosi alle cifre 0 oppure 1.
0 = il raffreddamento della liscivia è
disattivato.
1 = il raffreddamento della liscivia è
attivato.
F Premendo il tasto
sul display passa da 0 a 1 oppure da 1 a 0.
G Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
L'impostazione viene memorizzata e re sta tale finché non si procederà alla sua modifica seguendo lo stesso procedi mento.
e tenerlo pre
:
Start
l'indicazione
Start
-
.
-
-
-
Le funzioni di programmazione vengo no attivate tramite il tasto tore programmi. Il tasto re programmi possiedono una seconda funzione che non figura sul pannello comandi.
Presupposto: –
La lavabiancheria è disinserita.
La lavabiancheria è chiusa.
Il selettore programmi è in posizione
Fine
.
Start
Start
e il selet
e il seletto
-
-
-
63
Funzioni di programmazione
Funzione Memory
Se per un determinato programma viene selezionata una funzione sup plementare e/o modificato il numero di giri in centrifugazione, al momento dell'avvio l'elettronica memorizza queste impostazioni
e le ripropone la volta successiva che si seleziona lo stesso programma base.
Al momento della fornitura, la funzione Memory è disattivata.
La programmazione e la memorizza­zione sono descritte nelle fasi da A a G:
Le funzioni di programmazione vengo­no attivate tramite il tasto tore programmi. Il tasto re programmi possiedono una seconda funzione che non figura sul pannello comandi.
Presupposto: –
La lavabiancheria è disinserita.
La lavabiancheria è chiusa.
Start
Start
e il seletto-
-
e il selet-
Start
A Premere il tasto
muto durante le fasi B - C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo
D . . . e poi rilasciare il tasto E Ruotare il selettore sulla posizione
Start
si accende . . .
Cotone/Colorati 30°C
Sul display lampeggia una P alternan dosi alle cifre 0 oppure 1.
0 = la funzione Memory è disattivata. 1 = la funzione Memory è attivata.
F Premendo il tasto
sul display passa da 0 a 1 oppure da 1 a 0.
G Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
L'impostazione viene memorizzata e re­sta tale finché non si procederà alla sua modifica seguendo lo stesso procedi mento.
e tenerlo pre
:
Start
l'indicazione
Start
-
.
-
-
Il selettore programmi è in posizione
Fine
.
64
Funzioni di programmazione
Tempo di ammollo
Il tasto mato con un tempo di ammollo variabi le tra i 30 minuti e le 2 ore (in scatti di 30 minuti).
Attivando la funzione supplementare Ammollo, il tempo di ammollo memoriz zato viene anteposto al programma di lavaggio vero e proprio.
Al momento della fornitura, la durata programmata per il tasto ore.
La programmazione e la memorizza­zione sono descritte nelle fasi da A a G:
Le funzioni di programmazione vengo­no attivate tramite il tasto tore programmi. Il tasto re programmi possiedono una seconda funzione che non figura sul pannello comandi.
Presupposto: –
Ammollo
può essere program
Ammollo
Start
e il selet-
Start
e il seletto-
La lavabiancheria è disinserita.
-
è 2
Start
A Premere il tasto
muto durante le fasi B - C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
­jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo
-
D . . . e poi rilasciare il tasto E Ruotare il selettore sulla posizione
Start
si accende . . .
Lava/Indossa 60°C
Sul display lampeggia una P alternan dosi ai numeri 1, 2, 3 oppure 4.
F A ogni pressione del tasto
cambia impostazione.
Sul display lampeggia, alternandosi alla
P una cifra: 1 = tempo di ammollo: 2 h (di serie) 2 = tempo di ammollo: 1 h 30 min. 3 = tempo di ammollo: 1 h 4 = tempo di ammollo: 30 min.
G Disinserire la lavabiancheria con il ta
sto jk.
e tenerlo pre
Start
:
Start
-
.
-
si
-
La lavabiancheria è chiusa.
Il selettore programmi è in posizione
Fine
.
Il tasto l'opzione scelta. Questa opzione rima ne memorizzata fintanto che non se ne programma una nuova.
Ammollo
è ora "caricato" con
-
656667
Salvo modifiche/4104
M.-Nr. 06 234 750 / 01
it-IT
Loading...