Miele T 8007 WP User Manual [de]

Gebrauchsanweisung
Wärmepumpentrockner T 8007 WP SUPERTRONIC
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt den Trockner vor Transportschäden. Die Verpac kungsmaterialien sind nach umweltver träglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und des halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate­rialien. Sie enthalten aber auch schädli­che Stoffe, die für ihre Funktion und Si­cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Energie einsparen
So können Sie eine unnötige Verlänge rung der Trockenzeit und einen erhöh ten Energieverbrauch vermeiden:
-
Lassen Sie die Wäsche mit maxima
ler Schleuderdrehzahl im Waschau tomaten schleudern. Sie können beim Trocknen ca. 20 % Energie aber auch Zeit sparen, wenn Sie z.B. mit 1600 U/min statt mit 1000 U/min schleudern.
-
Nutzen Sie für das jeweilige Trocken
programm die maximale Beladungs menge. Dann ist der Energieverbrauch in Be­zug auf die gesamte Wäschemenge am günstigsten.
– Sorgen Sie dafür, dass die Raum-
temperatur nicht zu hoch ist. Wenn sich andere, wärmeerzeugende Ge­räte im Raum befinden, dann lüften Sie, bzw. schalten Sie diese ab.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
die Siebflächen der Flusensiebe.
-
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
2
-
-
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienung des Trockners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Auswahl-Sensortasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aufbau der Menüstruktur im Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Miele{home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wäschepflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tipps zum Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1. Wäsche vorbereiten und Trockner beladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2. Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Trockner mit der Taste K einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
– Trockenstufenprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
– Programme mit einer Zeitwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
– Übrige Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Extras wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Start um/Ende um . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3. Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Hinweis zur Restzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programm umwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Start um/Ende um: Uhrzeit ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programm abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Wäsche nachlegen/entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. Programmende - Wäsche entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
Inhalt
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Auffrischen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Schonen plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Favoriten-Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programmübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kondenswasserbehälter leeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reinigungsintervalle beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Wann sind die Siebflächen der Flusensiebe zu reinigen? . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Wann ist der Feinfilter zu reinigen?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Siebflächen der Flusensiebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Trockenreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nassreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Feinfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Feinfilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Klappe für den Feinfilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wärmetauscherraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wiedermontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Trockner reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Was tun, wenn...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Hilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Prüf- und Fehlermeldungen im Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Andere Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kühlrippen reinigen (Gitter unten rechts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Glühlampe austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Garantiebedingungen und Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Inhalt
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Trockner transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Unterbau unter eine Arbeitsplatte oder Einbau in einen Schrank . . . . . . . . . . 58
Trockner ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vor einem späteren Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Kondenswasser extern ableiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ablaufschlauch verlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf) . . . . . . . . . . . . . 61
Besondere Anschlussbedingungen, die ein Rückschlagventil erfordern . . . . 61
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Menü Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Menü Einstellungen öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sprache J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tageszeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Trockenstufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Pin-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Summer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Akustische Quittierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Helligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Display / Tastenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Knitterschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchs-
~
anweisung.
Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Ge brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schüt­zen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts-
~
ähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be-
~
stimmt.
Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewie sen sind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal sche Bedienung verursacht werden.
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen die sen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant wortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
-
-
Kinder unter acht Jahren müssen vom Trockner ferngehalten wer
~
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht be
~
dienen, wenn ihnen der Trockner so erklärt wurde, dass sie den Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefah­ren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Trockner nicht ohne Aufsicht reinigen oder
~
warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners
~
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Trockner spielen.
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere
~
sichtbare Schäden. Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb neh men.
-
Vor dem Anschließen des Trockners unbedingt die Anschlussda
~
ten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewähr-
~
leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersys­tem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundle­gende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungska-
~
bel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
~
von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge
~
fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä den kein Garantieanspruch.
-
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus
~
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten, dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen, die wir an unsere Geräte stellen.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trock
~
ner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge
schraubt ist.
Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten
~
(z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht
~
ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Erläuterungen zur Wärmepumpe und zum Kältemittel:
~
Dieser Trockner arbeitet mit einem gasförmigen Kältemittel, das ein Kompressor verdichtet. Das durch Verdichtung auf ein höheres Temperaturniveau gebrachte und verflüssigte Kältemittel wird in ei­nem geschlossenen Kreislauf durch die Wärmetauschereinheit ge­leitet, wo der Wärmeaustausch mit der vorbeiströmenden Trock­nungsluft stattfindet.
-
-
– Brummgeräusche während des Trockenvorganges, die durch die
Wärmepumpe erzeugt werden, sind normal. Die einwandfreie Funktion des Trockners ist nicht beeinträchtigt.
Das Kältemittel ist nicht brennbar und nicht explosiv.
Eine Stillstandzeit nach richtigem Transport und Aufstellen des Trockners ist im Allgemeinen nicht notwendig (siehe Kapitel "Auf stellen und Anschließen"). Ansonsten: Stillstandzeit beachten! Sonst kann die Wärmepumpe Schaden nehmen!
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und An
~
schließen" sowie das Kapitel "Technische Daten".
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet
~
sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.
Der Luftspalt zwischen Trocknerunterseite und Fußboden darf
~
nicht durch Sockelleisten, hochflorigen Teppichboden usw. verklei nert werden. Es ist sonst keine ausreichende Luftzufuhr gewährleis tet.
Im Schwenkbereich der Trocknertür darf keine abschließbare Tür,
~
Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert wer­den.
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
Die maximale Beladungsmenge beträgt 8 kg (Trockenwäsche).
~
Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen.
Brandgefahr!
~
Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z.B. über eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spit zenlastabschaltung) betrieben werden. Würde das Trockenprogramm vor Beendigung der Abkühlphase ab gebrochen, bestünde die Gefahr der Wäscheselbstentzündung.
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet
~
werden, wenn sie
ungewaschen sind.
nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige
Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen
von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentfer­ner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet sind.
– mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen
Rückständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten Textilien besonders gründlich: zusätzliche Menge Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall die­se mehrmals waschen.
Alle Gegenstände sind aus den Taschen zu entfernen (wie z.B.
~
Feuerzeuge, Zündhölzer).
Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trocken
~
programms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet wer
~
den, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals
~
getrocknet werden,
wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden
sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung). die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche
Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder
Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursa chen.
Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um
~
sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur ver­bleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm been­det. Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende ent­nehmen.
-
-
Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
~
kann sonst umkippen.
Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver
~
meiden, dass –
Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände darin zu verstecken.
Kleintiere in den Trockner klettern.
12
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Trockner darf nicht ohne
~
Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben wer
den. Feinfilter oder mit beschädigtem Feinfilter betrieben werden.
– Dieser Trockner würde übermäßig verflusen, was einen Defekt zur
Folge hätte!
-
Reinigen Sie nach jedem Trocknen die Siebflächen der Flusensie
~
be.
Die Flusensiebe und der Feinfilter müssen nach der Nassreini-
~
gung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe können Funk­tionsstörungen beim Trocknen auftreten!
Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.
~
Bereits Temperaturen um den Gefrierpunkt beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Trockners. Gefrierendes Kondenswasser in der Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.
Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie
~
den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbecken einhängen. Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kon denswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser. Es können gesundheits
~
schädigende Folgen für Menschen und Tiere entstehen, wenn es getrunken wird.
Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
~
und Flusen. Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf Dauer den Wärmetauscher verstopfen.
-
-
-
Den Trockner nicht nass abspritzen.
~
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
~
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschautomaten können als
~
Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufba res Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und Miele Waschautomaten passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältli-
~
che Miele Sockel zu diesem Trockner passt.
,
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und War­nungen verursacht werden.
-
14
Bedienungsblende
Bedienung des Trockners
a Miele{home
Kennzeichnung für Miele|home-fähi ges Gerät.
b Sensortaste : (Information)
Ist die Sensortaste beleuchtet, steht eine Information zu dem jeweils an­gezeigten Menü zur Verfügung.
c Kundendienstschnittstelle
Prüfungs- und Übertragungspunkt für den Kundendienst (unter ande­rem für das Update).
d Auswahl-Sensortasten
Ist die Sensortaste beleuchtet, ist diese aktiv. Eine nähere Erläuterung finden Sie auf der folgenden Seite.
e Display
Zur Anzeige:
der ausgewählten Funktionen
des Programmablaufs
der Infotexte
von Fehleranzeigen
der Uhrzeit
der Position eines Listeneintrags über den Scrollbalken
f Sensortaste U (Clear)
-
Zum Zurückschalten auf die vorheri
ge Menüebene.
– Zum Zurückschalten auf das Haupt-
menü bei zweimaliger Betätigung.
– Zum Verwerfen von vorher einge-
stellten Werten.
– Zum Abbrechen des Programms.
g Sensortaste Start
Über die grün beleuchtete Sensor­taste wird das gewählte Programm gestartet.
h Taste K
Zum Ein- und Ausschalten. Der Trockner schaltet sich aus Ener giespargründen automatisch aus. Dieses erfolgt 15 Minuten nach Pro grammende/Knitterschutz oder nach dem Einschalten, wenn keine weitere Bedienung erfolgt.
i Taste /
Zum Öffnen der Tür, unabhängig von der Stromversorgung.
-
-
-
15
Bedienung des Trockners
Auswahl-Sensortasten
Die Auswahl-Sensortasten befinden sich links und rechts ne ben dem Display. Ist eine Auswahl-Sensortaste aktiv, so ist diese beleuchtet. Folgende Funktionen können durch die Auswahl-Sensortasten ausgeführt werden:
Anwahl eines Menüpunktes
Ist ein Menüpunkt wählbar, wird dieses durch einen Punkt ( markiert. Sind die linken Auswahl-Sensortasten aktiv, steht der Punkt ( tasten aktiv, steht der Punkt (
Blättern auf der Menüseite
Enthält eine Menüseite mehr Text (eine Liste) als im Display sichtbar ist, so erscheint rechts ein Scrollbalken der die Posi­tion in der Liste anzeigt:
Hauptmenü
\
$ Favoriten-Programme # Baumwolle
\
! Pflegeleicht
\
Mit den Sensortasten auf der rechten Seite des Displays kann der Text im Display gleitend nach oben oder nach unten ver­schoben werden. Mit jeder Betätigung verschiebt sich die Liste um eine Zeile.
#) vor dem Wort, sind die rechten Auswahl-Sensor
#) hinter dem Wort oder Zeichen.
10:21
[
m
[
-
#)
-
Der letzte Listeneintrag wird durch eine gestrichelte Linie ge kennzeichnet.
Ändern eines angezeigten Wertes
Tageszeit
Mit den Sensortasten + und – auf der rechten Seite des Dis plays kann der unterlegte Wert geändert werden. Der geän derte Wert muss anschließend mit der unteren rechten Sen sortaste
16
OK bestätigt werden.
10 :21
+ $
#
OK !
-
[ [ [
-
-
-
Bedienung des Trockners
Favoriten-Programme
Sie können bis zu zehn von Ihnen an gepasste Programme unter einem eige nen Namen abspeichern.
Trockenassistent
Hier erhalten Sie eine Hilfestellung bei der Suche nach dem richtigen Pro gramm. Der Trockenassistent führt Sie Schritt für Schritt zur richtigen Wahl für Ihre Textilien.
Menü Einstellungen
Im Menü Einstellungen Elektronik des Trockners wechselnden Anforderungen anpassen. Weitere In­formationen entnehmen Sie bitte dem gleichnamigen Kapitel.
Sensortaste :
Werden zusätzliche Informationen zu einem Menüpunkt angeboten, so leuch­tet die Sensortaste : auf. Betätigen Sie die Sensortaste, wenn Sie diese Infor mationen lesen möchten.
! können Sie die
-
-
-
Darstellung des Programmablaufs
In welchem Programmabschnitt sich das Programm befindet, wird anhand
­von Symbolen im Display dargestellt.
Symbol Programmablauf
Start um / Ende um
R
G
Trocknen
I
Mangelfeucht
G
Bügelfeucht rr
H
Bügelfeucht r
E
Schranktrocken
F
Schranktrocken +
7
Abkühlen / Abbruch
C
Kaltluft
D
O
Warmluft
Knitterschutz / Ende
17
Bedienung des Trockners
Aufbau der Menüstruktur im Hauptmenü
Favoriten-Programme
Favoriten-Programme
neu erstellen
ändern
löschen
Baumwolle
– Pflegeleicht – Synthetic
– .... – Trockenstufe (je nach Programm)
– .... – Dauer (je nach Programm)
– Extras (je nach Programm) – Start um – Ende um
Trockenassistent
– Baumwolle* –
Synthetic*
Baumwolle + Synthetic*
Wolle
Seide
Microfaser*
Leinen*
* Hier folgen weitere Auswahlmöglichkeiten
18
Einstellungen !
* Hier folgen weitere Untermenüs.
Bedienung des Trockners
Sprache
Tageszeit*
Summer
Trockenstufen*
Pin-Code
Akustische Quittierung
Helligkeit
Kontrast
– – Display / Tastenbeleuchtung – Memory – Knitterschutz – Miele|home** – Fernsteuerung**
!
** Erscheint nur, wenn der Trockner mit dem nachkaufbaren Kommunikations-
modul nachgerüstet wird.
19
Miele{home
a kommunikationsfähige Hausgeräte
b Kommunikationsmodul
c SuperVision Hausgerät
d Stromnetz
e Miele|home Gateway
f (WLAN) Router
20
Mögliche Anbindungen
g PC, Notebook
h iPod* oder iPhone*
i Kopplung mit dem Display eines
Hausbussystems
j Mögliche Internetanbindung
* iPod und iPhone sind eingetragene Marken der Fa. Apple Inc.
Miele{home
Dieses Hausgerät ist kommunikations fähig und kann über ein nachkaufbares Kommunikationsmodul b in das Sys tem Miele|home eingebunden werden.
Im System Miele|home senden die kommunikationsfähigen Hausgeräte über das Stromnetz d Informationen über ihren Betriebszustand und Hinwei se zum Programmablauf an ein Anzei gegerät c.
Informationen anzeigen, Hausgeräte steuern
SuperVision Hausgerät c
Auf dem Display einiger kommunika­tionsfähiger Hausgeräte kann der Status der anderen Hausgeräte an­gezeigt werden.
– Mobile Endgeräte g/h
Mit dem PC, Notebook oder einem iPod* / iPhone* können im Empfangs­bereich des häuslichen WLAN Sta­tusinformationen zu den Hausgerä­ten angezeigt und einige Steuerbe­fehle ausgeführt werden.
-
-
-
Erforderliches nachkaufbares Zube hör
Kommunikationsmodul
Dieses darf nur vom Miele Kunden dienst eingebaut werden.
Miele|home Gateway
Dem Zubehör liegen separate Installa
­tions- und Gebrauchsanweisungen bei.
Weitere Informationen
Weitere Informationen zu Miele|home, SuperVision und zukünftigen Möglich keiten finden Sie im Internetauftritt von Miele und in den Gebrauchsanweisun­gen der einzelnen Miele|home Kom­ponenten, wie z.B dem Miele|home Gateway.
-
-
-
-
Hausvernetzung i Die Systemlösung Miele|home er möglicht Ihnen das intelligente Woh nen. Mit dem Miele|home Gateway e lassen sich die kommunikationsfä higen Hausgeräte in andere Haus bussysteme integrieren.
* iPod und iPhone sind eingetragene Marken der Fa. Apple Inc.
-
-
-
-
21
Erste Inbetriebnahme
Den Trockner vor der ersten Inbetriebnahme richtig auf stellen und anschließen. Beachten Sie unbedingt das Ka pitel "Aufstellen und Anschließen".
Erfolgte ein Transport entgegen der Beschreibung im
,
Kapitel "Aufstellen und Anschließen", dann ist eine Still standzeit von ca. 1 Stunde notwendig, bevor ner elektrisch angeschlossen wird. Sonst kann die Wärmepumpe Schaden nehmen!
Die Erste Inbetriebnahme besteht aus fünf Schritten. Der Trockner führt Sie automatisch durch die Schritte 1. bis 5.
1. Willkommensbildschirm
^ Schalten Sie den Trockner mit der Taste K ein.
Der Willkommensbildschirm wird für 3 Sekunden angezeigt. Hiernach schaltet das Display auf die Spracheinstellung.
2. Spracheinstellung
\ \ \
^
Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Sprache
$ deutsch ( # english ! español
-
-
dieser Trock
10:21
p
OK !
-
-
[ [ [
22
^
Mit den Sensortasten auf der rechten Seite des Displays kann der Text im Display (gleitend) nach oben oder nach unten verschoben werden.
^
Bestätigen Sie die gewählte Sprache mit Sensortaste
OK.
3. Tageszeiteinstellung (gegebenenfalls)
Geben Sie die Tageszeit ein.
Erste Inbetriebnahme
Tageszeit
10 :21
+ und - können Sie die Stunde einstellen.
Mit
^
Bestätigen Sie mit Sensortaste
^
nuten einstellen und anschließend mit Sensortaste stätigen.
4. Hinweis auf Miele|home
Dieser kommunikationsfähige Trockner sendet Programmda­ten über das Stromnetz zum Miele|home Systemgerät, wenn er mit dem Kommunikationsmodul (nachkaufbares Zubehör) nachgerüstet wird.
^ Bestätigen Sie den Hinweis mit
5. Erstinbetriebnahme nach Gebrauchsanweisung fortführen
Die Erstinbetriebnahme ist erst dann abgeschlossen, wenn jetzt ein Programm mit Wäsche gestartet wird (Kapitel "2. Pro­gramm wählen"), das länger als 1 Stunde dauert.
Bei einem Programm mit weniger als 1 Stunde Laufzeit er scheint nach dem Einschalten wieder der Willkommens bildschirm und die Spracheinstellung.
OK. Sie können nun die Mi
OK.
+ $
#
OK !
OK be
[ [ [
-
-
-
-
^
Bestätigen Sie den Hinweis mit Sensortaste
OK.
23
Wäschepflege
Pflegesymbole
Trocknen
q/r Normale/geringe Temperatur
Dieser Trockner trocknet in je dem Programm temperatur schonend. Eine Aufteilung der Textilien q/r ist nicht nötig.
s Nicht trocknergeeignet.
Bügeln und Mangeln
I Sehr heiß H Heiß G Warm J Nicht bügeln/mangeln
-
Tipps zum Trocknen
– Beachten Sie immer die maximale
Beladungsmenge, die im Kapitel "Programmübersicht" aufgeführt ist.
Durch Überfüllung wird die Wäsche strapaziert, das Trocknungsergeb­nis beeinträchtigt und es ist mit Knit terbildung zu rechnen.
Keine tropfnassen Textilien trocknen! Textilien nach dem Waschen minde stens 30 Sekunden anschleudern.
Jacken öffnen, damit diese gleich mäßig durchtrocknen.
Einen Beladungsmix aus Baumwolle, Buntwäsche, pflegeleichten Textilien im Programm Automatic plus trock nen.
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
terwäsche) laufen - je nach Qualität ­bei der ersten Wäsche oft ein. Des halb: Diese Textilien nicht übertrock
-
-
-
-
-
nen, um weiteres Einlaufen zu ver meiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien eventuell eine oder zwei Nummern größer.
Die Knitterbildung in pflegeleichten
Textilien nimmt zu, je größer die Be ladungsmenge ist. Das trifft beson ders auf sehr empfindliches Gewebe zu (z.B. Oberhemden, Blusen). Wählen Sie ein geeignetes Pro gramm. In Zweifelsfällen die Bela­dung verringern und das Extra Schonen plus wählen.
– Gestärkte Wäsche können Sie trock-
nen. Dosieren Sie für den gewohnten Appretureffekt jedoch die doppelte Menge Stärke.
– Neue farbige Textilien vorm ersten
Trocknen gründlich separat wa­schen. Diese nicht zusammen mit hellen Textilien trocknen, weil sie ab färben können (auch auf Kunststoff bauteile im Trockner). Ebenso kön nen sich auf die Textilien andersfar bige Flusen legen.
Artikel, die keine mechanische Bean spruchung vertragen, können Sie mit dem Korbprogramm lüften/trocknen. Voraussetzung: Verwendung des Trocknerkorbes (nachkaufbares Zu behör).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Reines Leinengewebe neigt zum Auf rauen. Nur trocknen, wenn es im Pflegeetikett aufgeführt ist.
24
-
1. Wäsche vorbereiten und Trockner beladen
Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien auf und sortieren Sie diese nach... . . . gewünschter Trockenstufe, . . . Faser- und Gewebeart, . . . gleicher Größe, . . . gleicher Restfeuchte nach dem Schleudern. So wird die Trocknung besonders gleichmäßig.
Entfernen Sie Fremdkörper, wie
,
Waschmittel-Dosierhilfen aus der Wäsche. Fremdkörper können schmelzen und den Trockner und die Wäsche beschädigen.
– Säume und Nähte prüfen, dass keine
Textilfüllungen herausfallen können.
– Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelan­gen.
– Haken und Ösen schließen.
Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste a.
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
^
in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Bela dungsmengen im Kapitel "Pro grammübersicht". Überfüllung strapaziert die Textilien und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schließen,
^
ob das Flusensieb ordnungsgemäß in die Türkappe eingeschoben ist.
-
-
Textilgürtel und Schürzenbänder zu sammenbinden.
Gelöste Formbügel von BHs vernä hen oder entfernen.
-
-
Keine Wäscheteile einklemmen, weil diese sonst beschädigt werden.
^
Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung - Sie können sie auch an lehnen und rechts am Türschloss zu drücken.
-
-
25
2. Programm wählen
Trockner mit der Taste K einschalten
Hauptmenü
\
$ Favoriten-Programme # Baumwolle
\
! Pflegeleicht
\
Wählen Sie das gewünschte Programm: Mit den rechten
^
Sensortasten können weitere Programme angezeigt wer den.
Je nach Programmauswahl erscheint ein anderes Menü:
– Trockenstufenprogramme
Z.B. Baumwolle ... : Sie können Trockenstufen wählen.
Baumwolle 1-8 kg 2:03 Std
\
$ Trockenstufe Schranktrocken # Extras
\
# Start um
\
^ Betätigen Sie die Sensortaste für den Menüpunkt Trockens-
tufe.
Trockenstufen
\
$ Schranktrocken ( # Bügelfeucht r
\
! Bügelfeucht rr
\
^
Stehen mehr als 3 Trockenstufen zur Auswahl bereit: Mit den rechten Sensortasten können weitere Trockenstufen angezeigt werden.
10:21
m
10:21
m
10:21
p
OK !
[
[
-
[
[
[ [ [
26
^
Betätigen Sie die linke Sensortaste für die gewünschte Tro ckenstufe.
^
Bestätigen Sie mit Sensortaste
OK.
-
– Programme mit einer Zeitwahl
Z.B. Lüften warm ... : Sie können die Dauer einstellen.
2. Programm wählen
– Übrige Programme
Lüften warm 1-7 kg 0:20 Std
\
$ Dauer # Extras
\
# Start um
\
Betätigen Sie die Sensortaste für den Menüpunkt Dauer.
^
Mit den rechten Sensortasten
^
Wert geändert werden.
Bestätigen Sie den eingestellten Wert mit Sensortaste
^
Lüften kalt: 20 min - 1:00 Std.
Lüften warm: 20 min - 2:00 Std.
Korbprogramm: 40 min - 2:30 Std.*
* nur in Verbindung mit dem Trocknerkorb (nachkaufbares Zubehör) wählen.
Z.B. Schonglätten ... : Trockenstufe/Dauer sind voreingestellt und nicht änderbar.
Schonglätten 1 kg 1:06 Std
\
$ Start um # Ende um
\
0:25
Std:Min
+ und kann der unterlegte
10:21
+ $
#
OK !
10:21
[ [ [
OK.
27
2. Programm wählen
Extras wählen
Start um/Ende um
Extras
\
$ 9 Auffrischen # 8 Schonen plus
\
Wählen Sie das gewünschte Extra.
^
Bei Anwahl von
Auffrischen werden die Textilien immer Schranktrocken
durchlüftet.
Schonen plus ist die mechanische Beanspruchung der
Textilien geringer.
Das gewählte Extra wird durch einen Haken
^ Bestätigen Sie mit Sensortaste
Sie können den gewünschten Programmstart (Start um) oder das gewünschte Programmende (Ende um) festlegen.
Die Zeiten können in 15-Minutenschritten eingestellt werden. Der Programmstart oder das Programmende können um ma­ximal 24 Stunden verzögert werden. Beim ersten 15-Minu ten-Schritt wird die Zeit auf die nächste Viertelstunde ver schoben.
OK.
9 angezeigt.
10:21
OK !
[
-
-
28
^
Wählen Sie den Menüpunkt Start um oder Ende um.
Baumwolle 1-8 kg 2:03 Std
\
$ Extras # Start um
\
! Ende um
\
^
Wählen Sie mit oder Ende um. Bestätigen Sie die eingestellte Uhrzeit mit Sensortaste
Hinweis: Wird nachträglich ein Extra an-/abgewählt oder die Trockenstufe geändert, dann kann sich die Uhrzeit für das Programmende verschieben.
01:27 – !
03:30 OK !
+ und - die gewünschte Uhrzeit für Start um
OK.
10:21
+ !
[ [ [
Starten
Hinweis zur Restzeit
3. Programm starten
Betätigen Sie die grün leuchtende Sensortaste Start.
^
Baumwolle 10:21
G
Die Restzeit wird im Display angezeigt.
In welchem Programmabschnitt sich das Programm befin
det, wird anhand von Symbolen im Display dargestellt.
Aufgrund dieser Faktoren kann bei den Trockenstufenpro­grammen die Restzeit immer wieder unterschiedlich sein: Restfeuchte nach dem Schleudern; Textilart; Füllmenge; Raumtemperatur; Spannungsschwankungen im Elektronetz oder Programmabbruch. Die Restzeit wird während des Trocknens überprüft und ge­gebenenfalls korrigiert, was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen führen kann. Das ist keine Störung, sondern eine ordnungs­gemäße Funktion. Ebenso können Programme vorzeitig beendet werden. Z.B. bei besonderem Feingewebe, sehr geringer Beladung oder wenn zuvor getrocknet wurde.
Schranktrocken - Extras (siehe :)
Restzeit: 2:03 Std
ändern !
[
-
Nach erfolgtem Programmstart sind Änderungen möglich:
Programm umwählen
Eine Programmumwahl ist nicht mehr möglich (Schutz vor un beabsichtigtem Ändern). Um ein neues Programm wählen zu können, müssen Sie das Programm abbrechen.
Start um/Ende um: Uhrzeit ändern
^
Bestätigen Sie die Sensortaste ändern.
^
Wählen Sie den Menüpunkt Start um oder Ende um.
^
Ändern Sie mit
^
Bestätigen Sie die eingestellte Uhrzeit mit Sensortaste
+ und - die gewünschte Uhrzeit.
-
OK.
29
3. Programm starten
Programm abbrechen
Betätigen Sie die Sensortaste U.
^
Baumwolle
: Programm abbrechen?
! fortsetzen
\
Wählen Sie abbrechen.
^
Die Textilien werden abgekühlt Trockenzeit und Trockentemperatur erreicht ist.
Wenn Sie noch einmal U und abbrechen wählen, er scheint
^ Drücken Sie zum Ausschalten die Taste s.
^ Drücken Sie zum Einschalten die Taste s.
^ Wählen und starten Sie direkt ein neues Programm.
Alternativer Abbruch
Einen Programmabbruch können Sie auch so herbeiführen:
^ Drücken Sie die Taste a.
Wäsche nachlegen/entnehmen
^
Drücken Sie die Taste a.
O Ende.
10:21
abbrechen !
7, sofern eine gewisse
-
[
30
^
Öffnen Sie die Tür.
^
Legen Sie Wäsche nach oder entnehmen Sie einen Teil der Wäsche.
^
Schließen Sie die Tür.
^
Wählen Sie ein Programm.
^
Berühren Sie die Sensortaste Start.
4. Programmende - Wäsche entnehmen
Vor Programmende
Kurz vor Schluss folgt die Abkühlphase:
7 erscheint im Display. Erst nach Ab
schluss der Abkühlphase ist das Pro
-
gramm beendet.
Programmende - Wäsche entnehmen
O Knitterschutz und Ende kennzeich
­nen im Display das Programmende. Der Summer ertönt in Intervallen.
Dieser Trockner verfügt über einen Energiespar-Modus: Nach Program mende wird das Display dunkel ge
-
­schaltet und die Sensortaste Start blinkt langsam (siehe auch Abschnitt "Dis­play/Tastenbeleuchtung" im Kapitel "Einstellungen"). Im Knitterschutz dreht sich die Trommel zeitweise. In diesem Fall liegt keine Stö­rung vor.
^ Öffnen Sie die Tür mit der Taste a.
^ Entnehmen Sie die Wäsche.
Leeren Sie den Kondenswasserbe
^
hälter. Wir empfehlen Ihnen, das Kondens
­wasser extern abzuleiten. Den Kon
denswasserbehälter müssen Sie dann nicht mehr leeren.
Trommelbeleuchtung
Damit Sie keine Wäsche übersehen:
Die Trommelbeleuchtung leuchtet beim Öffnen der Tür, wenn der Trockner ein geschaltet ist. Sie erlischt nach einigen Minuten, wenn die Tür geöffnet bleibt sowie nach Schließen der Tür (Energie einsparung).
-
-
-
-
-
Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Verbleibende Wäsche kann bei erneutem Trocknen Scha
-
den nehmen.
15 Minuten nach Programmende/Ende des Knitterschutzes schaltet sich der Trockner automatisch aus. Hinweis: Ist der Trockner am System Miele|home angemeldet, erfolgt keine automatische Ausschaltung.
^
Drücken Sie zum Ausschalten die Taste s, falls der Trockner noch ein geschaltet ist.
Ein Signal ertönt.
^
Schließen Sie die Tür.
-
31
Extras
Auffrischen
Die Trocknungsluft wird zeitlich be grenzt temperiert. Ohne weitere Wär mezufuhr werden danach die Textilien Schranktrocken durchlüftet. Nutzen Sie Auffrischen zur Beseitigung oder Reduzierung von Gerüchen in sauberer (trockener oder feuchter) Be kleidung. Der Auffrischungseffekt wird verstärkt, wenn die Textilien feucht sind oder trocknergeeignete Frischetücher aus dem Fachhandel verwendet wer den. Bei Synthetikanteilen fällt die Ge ruchsreduzierung allerdings geringer aus.
-
-
-
-
Schonen plus
Besonders knitter- und bewegungs­empfindliche Textilien werden mit redu­zierter mechanischer Beanspruchung (weniger Trommeldrehungen) getrock­net. Die Programmdauer verlängert sich.
Wählbare Extras
Extras können Sie bei diesen Program men wählen:
Programm Extra
Auf-
frischen
-
Baumwolle ßß Pflegeleicht ßß Oberhemden ßß Jeans ßß Sportwäsche ß Lüften warm ß
Aber: Es ist entweder nur Auffrischen oder Schonen plus wählbar.
Schonen
plus
Hinweis
Zusätzlich verfügt dieser Trockner über einen Summer und eine Knitterschutz­phase nach Programmende (Kapitel "Einstellungen"), die individuell ange­passt werden können.
-
32
Sie können zusätzlich die Trockenstu fen einiger Programme individuell an passen (Kapitel "Einstellungen").
-
-
Favoriten-Programme
Sie können bis zu zehn Programme mit gewählten Einstel lungen unter einem eigenen Namen abspeichern. Der Name kann aus maximal zwölf Zeichen bestehen.
Die eingestellten Favoriten-Programme werden alphabetisch sortiert.
Favoriten-Programme speichern
Es gibt zwei Möglichkeiten, Programme als Favoriten-Pro gramme abzuspeichern.
1. Öffnen Sie das Menü Favoriten-Programme und wählen Sie neu erstellen. Danach können Sie wie gewohnt ein Pro gramm einstellen.
2. Wenn Sie bei der Programmwahl eine Trockenstufe geän­dert oder ein Extra gewählt haben: Wählen Sie anschließend speichern unter.
Namen für Favoriten-Programm eingeben
Name: ? A A A A A A A A A A A
) A ÄBCDEFGHIJKLMNOÖPQ
\
! Zeichen auswählen
\
^
Wählen Sie das erste Zeichen und bestätigen Sie dieses mit Zeichen auswählen. Weitere Zeichen finden Sie, wenn Sie mit der Pfeiltaste nach rechts blättern.
10:21
*
-
-
-
[
*
^
Nach der Eingabe des ersten Großbuchstabens wechselt das Display automatisch in die Eingabe von Kleinbuchsta ben. Nach der Eingabe eines Leerzeichens wechselt das Display wieder in die Eingabe von Großbuchstaben.
-
33
Favoriten-Programme
Namen für Favoriten-Programm speichern
Name:Dry_______
\
$ Leerzeichen ) jklmnoöpqrsßtuüvwx y
\
! Zeichen auswählen
\
Wählen Sie Name bestätigen.
^
Bestätigen Sie mit Sensortaste
^
Favoriten-Programm wählen
Öffnen Sie das Menü Favoriten-Programm. Dort stehen die
^
gespeicherten Programme in alphabetischer Reihenfolge.
^ Wählen Sie das gewünschte Favoriten-Programm.
^ Betätigen Sie die grün leuchtende Sensortaste Start. Das
Programm wird gestartet.
Favoriten-Programm ändern
^ Wählen Sie den Punkt ändern.
^ Wählen Sie das Favoriten-Programm aus, welches geän-
dert werden soll.
^ Ändern Sie das Favoriten-Programm und speichern Sie es
unter dem gleichen Namen ab. Beim nächsten Start des Favoriten-Programms sind die geänderten Parameter aktiv.
Zeichen löschen $
Name bestätigen !
OK.
10:21
*
[ [ [
Favoriten-Programm löschen
Sind zehn Favoriten-Programme gespeichert, müssen Sie ein Favoriten-Programm löschen, bevor Sie ein neues Programm abspeichern können.
^
Wählen Sie den Punkt löschen.
^
Wählen Sie das Favoriten-Programm aus, welches Sie lö schen wollen.
^
Bestätigen Sie das Löschen.
34
-
Programmübersicht
Baumwolle maximal 8 kg* Extratrocken, Schranktrocken+, Schranktrocken**
Textilien Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle. Zum Beispiel: Frot
tier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts, Unterwäsche, Bi ber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche
Hinweis
Bügelfeucht r, Bügelfeucht rr, Mangelfeucht
Textilien Textilien aus Baumwoll- oder Leinengewebe. Zum Beispiel: Tischwä
Hinweis Mangelwäsche bis zum Mangeln aufrollen, damit sie feucht bleibt
Pflegeleicht maximal 3,5 kg* Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Pflegeleichte Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgeweben.
Synthetic maximal 2,5 kg* Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r, Bügelfeucht rr
Textilien Empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunst-
* Gewicht der Trockenwäsche Hinweis für Prüfinstitute: –
** Prüfprogramm gemäß Verordnung 392/2012/EU für das Energieetikett gemessen nach EN 61121 (ohne Extras)
Bei Programmeinstellung Baumwolle das Kondenswasser über den Ablauf schlauch extern ableiten.
Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke
Textilien wählen. Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche)
nicht Extratrocken trocknen - sie können einlaufen.
sche, Bettwäsche, gestärkte Wäsche
Zum Beispiel: Pullover, Kleider, Hosen, Kittel, Tischdecken
seide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Oberhemden, Blusen, Dessous, Textilien mit Applikationen
-
-
-
-
35
Programmübersicht
Automatic plus maximal 5 kg* Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Beladungsmix aus Textilien für die Programme Baumwolle und Pflege
leicht
Oberhemden maximal 2 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Hemden und Hemdblusen
Jeans maximal 3 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Jeansstoff, wie Hosen, Jacken, Röcke oder Hemden
Express maximal 3,5 kg* Extratrocken, Schranktrocken+, Schranktrocken,
Bügelfeucht r, Bügelfeucht rr, Mangelfeucht
Textilien Unempfindliche Textilien für das Programm Baumwolle Hinweis Verkürzte Programmdauer
Wolle maximal 2 kg*
Textilien Wolltextilien, Textilien aus Wollgemischen Hinweis – Wolle-Textilien werden aufgelockert und flauschiger.
– Textilien nach Programmende sofort entnehmen.
Seide maximal 1 kg*
Textilien Seide-Textilien (trocknergeeignet), z.B. Blusen, Hemden Hinweis–Programm zum Reduzieren von Knitterfalten.
Textilien nach Programmende sofort entnehmen.
* Gewicht der Trockenwäsche
-
36
Programmübersicht
Sportwäsche maximal 3 kg* Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Sport- und Fitnessbekleidung aus trocknergeeignetem Material
Outdoor maximal 2,5 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Outdoor-Bekleidung aus trocknergeeignetem Material
Baumwolle Hygiene maximal 3,5 kg* Schranktrocken
Textilien Textilien aus Baumwolle oder Leinen, die direkten Hautkontakt besit
zen, z.B. Unterwäsche, Säuglingswäsche, Bettwäsche, Frottierhandtü cher
Hinweis Es wird mit einer über einen längeren Zeitraum gleich bleibenden Tem-
peratur getrocknet (längere Temperaturhaltezeit). Hierdurch werden Mikroorganismen, wie z.B. Keime oder Hausstaubmilben abgetötet und Allergene in der Wäsche reduziert. Deshalb darf das Programm nicht unterbrochen werden, sonst werden Mikroorganismen nicht abgetötet.
Imprägnieren maximal 2 kg* Schranktrocken
Textilien Zum trocknen trocknergeeigneter Textilien, wie z.B. Mikrofaser, Ski-
und Outdoor-Bekleidung, feine dichte Baumwolle (Popelin), Tischde cken
Hinweis–Dieses Programm beinhaltet eine zusätzliche Fixierungsphase für
die Imprägnierung.
Imprägnierte Textilien dürfen ausschließlich nur mit Imprägniermittel mit dem Hinweis "geeignet für Membrantextilien" behandelt sein. Diese Mittel basieren auf fluorchemischen Verbindungen.
Keine Textilien trocknen, die mit paraffinhaltigem Mittel imprägniert wurden! Brandgefahr!
* Gewicht der Trockenwäsche
-
-
-
37
Programmübersicht
Kopfkissen normal 1-2 Kopfkissen bis 80x40 cm Kopfkissen groß 1 Kopfkissen bis 80x80 cm Schranktrocken
Textilien Trocknergeeignete Kopfkissen mit Daunen-, Feder- oder Synthetikfül
lung
Hinweis Insbesondere Kopfkissen können sich nach dem Trocknen noch feucht
anfühlen. Trocknen Sie so oft in diesem Programm, bis sich das Kissen für Ihr Empfinden trocken anfühlt.
Schonglätten maximal 1 kg*
Textilien–Baumwoll- oder Leinengewebe
Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthe
tik. Zum Beispiel: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden
Hinweis – Geeignet für trockene und feuchte Wäsche/Textilien.
Trockene Textilien werden zeitgesteuert, feuchte Textilien werden bügelfeucht geglättet.
– Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleu-
dern im Waschautomaten.
– Textilien nach Programmende sofort entnehmen, um sie leicht bü-
geln zu können.
* Gewicht der Trockenwäsche
-
-
38
Programmübersicht
Lüften kalt maximal 7 kg*
Textilien Alle Textilien, die durchlüftet werden sollen
Lüften warm maximal 7 kg*
Textilien
Hinweis
Korbprogramm maximale Korbbeladung: 3 kg
Hinweis
Textilien/ Produkte
* Gewicht der Trockenwäsche
Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaf
fenheit ungleichmäßig trocknen: z.B. Jacken, Kissen und volumi nöse Textilien
Trocknen einzelner Wäschestücke: z.B. Badetücher, Badeklei
dung, Spültücher Wählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Pro
bieren fest, welche Zeit am besten geeignet ist.
In diesem Programm erfolgt keine
Drehung der Trocknertrommel. Deshalb darf nur in Verbindung mit dem Trocknerkorb (nachkaufbares Zubehör) getrocknet/gelüftet werden.
– Nutzen Sie dieses Programm zum
Trocknen trocknergeeigneter Produkte, die nicht mechanisch beansprucht werden sollen.
– Ohne Trocknerkorb ist kein ausreichendes Trocknungsergebnis
möglich.
Die Gebrauchsanweisung für den Trocknerkorb muss beachtet werden!
Siehe Gebrauchsanweisung für den Trocknerkorb.
-
-
-
-
39
Reinigung und Pflege
Kondenswasserbehälter leeren
Das beim Trocknen entstehende Kon denswasser wird im Kondenswasserbe hälter aufgefangen.
Leeren Sie den Kondenswasserbe hälter nach jedem Trocknen!
Ist die maximale Füllmenge des Kon denswasserbehälters erreicht, dann
erfolgt ein Programmabbruch.
erscheint die Displayanzeige Behäl
ter entleeren.
Die Displayanzeige löschen:
^ Schalten Sie den Trockner aus- und
ein.
-
-
-
-
-
Leeren Sie den Kondenswasserbe
^
hälter.
^ Schieben Sie den Kondenswasserbe-
hälter zurück in den Trockner.
Kondenswasser nicht trinken!
,
Gesundheitsschädigende Folgen für Menschen oder Tiere sind möglich.
Sie können Kondenswasser im Haus­halt verwenden (z.B. für Dampfbügelei­sen oder Luftbefeuchter). Dazu sollten Sie aber das Kondenswasser durch ein Feinsieb oder eine Kaffee-Filtertüte gie ßen. Feinste Flusen werden aus dem Wasser gefiltert, die möglicherweise Schaden anrichten könnten.
-
-
^
Ziehen Sie den Kondenswasserbe hälter heraus.
^
Tragen Sie den Kondenswasserbe hälter waagerecht, damit kein Wasser hinausläuft. Fassen Sie ihn dabei an der Griffblende und am Ende an.
40
-
-
Reinigung und Pflege
Reinigungsintervalle beachten
Dieser Trockner besitzt ein mehrstufi ges Filtersystem, das aus Siebflä
chen der Flusensiebe und einem Feinfilter besteht.
Dieses System bedarf einer Wartung.
Dieser Trockner darf nie ohne Flu
sensiebe und nie ohne Feinfilter betrieben werden. Ebenso muss das Gitter unten rechts immer eingesetzt sein.
Achten Sie auch darauf, dass Flu
sensiebe oder der Feinfilter nicht beschädigt sind. In diesem Fall: Sofort austauschen (nachkaufbares Zubehör)!
-
,Bei Nichtbeachtung der Hinwei-
se: Der Trockner kann übermäßig ver­flusen, was einen Defekt zur Folge haben kann!
Wann sind die Siebflächen der Flusensiebe zu reinigen?
Siehe Abschnitt "Siebflächen der Flu
^
sensiebe".
-
Wann ist der Feinfilter zu reinigen?
Reinigen Sie den Feinfilter nur dann, wenn die Displayanzeige Filter im
Sockel, vor dem Wärmetauscher,
-
reinigen erscheint.
-
Der Feinfilter ist unten links, hinter der Klappe. Dieser fängt feinere Flusen, Haare und Waschmittelrückstände auf, die die Siebflächen der Flusensiebe durchdringen können.
^ Siehe Abschnitt "Feinfilter".
^ Displayanzeige löschen: Sensortaste
OK bestätigen.
-
Nach jedem Programmlauf reinigen!
Flusensiebe sind in der Türkappe und im Einfüllbereich der Tür. Diese fangen anfallende Flusen von den Textilien auf.
41
Reinigung und Pflege
Siebflächen der Flusensiebe
Reinigungsintervall
Die Siebflächen der Flusensiebe müssen Sie nach jedem Programm lauf reinigen!
Trockenreinigung
-
Tipp: Flusen können Sie mit dem Staub sauger absaugen.
1 Flusensieb 2 Dichtung
^
Ziehen Sie das Flusensieb (1) aus der Türkappe heraus.
^
Entfernen Sie die Flusen aus dem Hohlraum in der Türkappe mit einer Flaschenbürste oder dem Staubsau ger.
^
Reinigen Sie die Dichtung (2) an der Türkappe rundherum mit einem feuchten Tuch.
-
Streifen oder saugen Sie die Flusen
^
von der Siebfläche ab.
^
Streifen oder saugen Sie die Flusen von den beiden Flusensieben im Ein füllbereich der Tür ab.
-
^
Schieben Sie das gereinigte Flusen sieb richtig herum bis zum Anschlag in die Türkappe.
^
Schließen Sie die Tür.
-
-
42
Reinigung und Pflege
Nassreinigung
Die Flusensiebe müssen Sie zusätz lich dann nass reinigen, wenn sie stark verklebt oder verstopft sind.
Ziehen Sie das Flusensieb aus der
^
Türkappe heraus.
Die beiden Siebe im Einfüllbereich der Tür können Sie auch entnehmen:
-
Einsetzen
Die Flusensiebe müssen beim
,
Einsetzen trocken sein. Durch nasse Flusensiebe können Funktionsstö rungen beim Trocknen auftreten!
Schieben Sie das große Flusensieb
^
richtig herum bis zum Anschlag in die Türkappe.
Setzen Sie die Flusensiebe aus dem
^
Einfüllbereich der Tür unten ein und drücken diese oben an.
Verriegeln Sie beide Knebel (bis zum
^
deutlichen Rasten).
-
^ Drehen Sie am linken und rechten
Flusensieb die Knebel a (bis zum deutlichen Rasten).
^
Ziehen Sie die Flusensiebe (am Kne bel gefasst) zur Mitte hin heraus b.
^
Reinigen Sie alle Siebe unter fließen dem heißen Wasser.
^
Trocknen Sie die Flusensiebe mit Vorsicht gründlich ab.
^
Reinigen Sie ebenfalls den Luftfüh rungsbereich unterhalb der Flusen siebe, z.B. mit dem Staubsauger.
-
-
-
-
43
Reinigung und Pflege
Feinfilter
Reinigungsintervall
Reinigen Sie den Feinfilter nur dann, wenn die Displayanzeige Filter im
Sockel, vor dem Wärmetauscher, reinigen erscheint.
Displayanzeige löschen: Sensortaste
^
OK bestätigen.
Entnehmen
Schalten Sie den Trockner aus.
^
An der linken Trocknervorderseite:
Ziehen Sie den Filter am Griff heraus.
^
^
Drücken Sie zum Öffnen gegen die Klappe für den Feinfilter (Pfeil).
Die Klappe springt auf.
44
^ Ziehen Sie den Griff aus dem Filter
heraus.
Feinfilter reinigen
^
Waschen Sie den Feinfilter unter flie ßendem Wasser gründlich aus.
^
Drücken Sie den Feinfilter kräftig aus.
,
Der Feinfilter darf vor Wieder montage nicht tropfnass sein. Eine Störung kann auftreten!
^
Entfernen Sie mit einem feuchten Tuch vorhandene Flusen vom Griff.
-
-
Reinigung und Pflege
Klappe für den Feinfilter reinigen
^ Entfernen Sie mit einem feuchten
Tuch vorhandene Flusen. Dabei das Dichtungsgummi nicht be­schädigen!
^ Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen
mit Flusen verunreinigt sind (nachfol­gend).
Wärmetauscherraum reinigen
Verletzungsgefahr!
,
Berühren Sie im hinteren Bereich nicht die Kühlrippen mit den Hän den. Sie können sich schneiden.
Beschädigung vermeiden!
,
Führen Sie die Staubsaugerdüse vorsichtig, ohne Druck. Sonst können die Kühlrippen oder die davor liegenden Streben be schädigt werden!
Im Falle einer sichtbaren Verschmut­zung:
-
-
^
Saugen Sie sichtbare Verschmutzun gen vorsichtig mit dem Staubsauger ab. Verwenden Sie einen Saugpinsel oder eine schmale Fugendüse.
-
45
Reinigung und Pflege
Wiedermontage
Stecken Sie den Filter richtigherum
^
auf den Griff auf.
Damit der Filter passgenau vor der Wärmetauschereinheit sitzt:
Nur der ordnungsgemäß eingesetz te Filter und die geschlossene Mon tageklappe gewährleisten die Dich tigkeit des Kondenssystems und eine einwandfreie Funktion des Trockners!
Trockner reinigen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Gehäuse, Bedienungsblende und
^
Dichtung der Türkappe nur leicht feucht mit mildem Reinigungsmittel oder Seifenlauge reinigen.
^ Edelstahl (z.B. die Trommel) können
Sie mit geeignetem Edelstahl-Putz­mittel reinigen.
Keine Scheuermittel, lösemittelhalti­gen Reiniger, Glas- oder Allzweck­reiniger verwenden. Diese können Kunststoffoberflächen und andere Geräteteile beschädigen.
-
-
-
^
Stecken Sie den Griff mit dem Filter voran auf die beiden Führungsstifte.
Achten Sie darauf, dass sich der
gelbe Punkt auf dem Griff rechts
befindet.
^
Schieben Sie den Filter vollständig hinein.
^
Schließen Sie die Montageklappe.
46
^
Trocknen Sie alles mit einem weichen Tuch ab.
Was tun, wenn...?
Hilfe bei Störungen
Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften
,
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Prüf- und Fehlermeldungen im Display
Problem Ursache Behebung Sie werden aufgefordert,
einen Pin-Code einzuge­ben.
Beladung korrigieren
1
Es erfolgt ein Pro­grammabbruch, der Summer ertönt.
Behälter entleeren
N
Entleeren Sie den Behäl ter oder prüfen Sie den Ablauf.
Es erfolgt ein Pro
­grammabbruch, der Summer ertönt.
Der Pin-Code ist aktiv. Geben Sie den Code ein
(Menü Einstellungen).
Das ist keine Störung. Bei einigen Program-
men erfolgt bei Unter­oder Nichtbeladung ein Programmabbruch.
Trocknen Sie einzelne Wäscheteile mit dem Pro­gramm Lüften warm.
– Öffnen und schließen
Sie die Tür. Ebenso kann das bei bereits getrockneten Wäscheteilen passie
-
ren.
-
Der Kondenswasser
-
behälter ist voll oder der Ablaufschlauch ge knickt.
Prüfen und beheben
Sie das Problem.
-
Displayanzeige löschen: –
Schalten Sie den
Trockner aus- und ein.
47
Was tun, wenn...?
Problem Ursache Behebung
Filter im Sockel,
:
vor dem Wärmetauscher, reinigen
erscheint am Programmende.
Filter Sockel ein
;
setzen Setzen Sie den Fil
ter Sockel ein
und kein Pro grammstart ist möglich.
Technischer Fehler
;
F1
Komfortkühlen
Aufforderung, den Feinfilter vor der Wär metauschereinheit nass zu reinigen.
-
Der Feinfilter fehlt oder ist falsch herum einge
-
setzt worden. Die Entnahme des
-
Feinfilters während des Trockenvorgangs führt zum Programm abbruch.
Solange eine Fehler­meldung im Display steht, kann kein neues Programm gestartet werden.
Das Programm ist beendet, aber die Wä­sche wird noch abge kühlt.
Reinigen Sie: Siehe Kapitel
"Reinigung und Pflege".
­Displayanzeige löschen:
Sensortaste OK bestätigen.
Setzen Sie den Feinfilter ein.
-
Siehe Kapitel "Reinigung und
Pflege".
Schalten Sie den Trockner
aus- und ein.
-
– Beachten Sie die Hinweise
im Display.
– Schalten Sie den Trockner
aus- und ein.
– Falls sich abermals kein Tro-
ckenprogramm starten lässt: Rufen Sie den Kundendienst.
– Sie können die Wäsche ent-
nehmen und ausbreiten oder
-
weiter abkühlen lassen.
48
Was tun, wenn...?
Problem Ursache Behebung *
,
Luftwege reinigen
erscheint nach einem Pro
­grammabbruch. Die Wäsche ist nicht fertigge trocknet.
Es erscheint eine ande­re Aufforderung, als bisher beschrieben.
Die Ansaugöffnung für Kühlluft ist zuge stellt.
Die Raumtemperatur ist stark gestiegen.
-
Zum Schutz vor einer Überhitzung der Wär mepumpe wurde der Trockenvorgang durch eine Abkühlp hase abgebrochen.
Es liegt eine eine übermäßige Verflu sung vor.
Solange eine Fehler­meldung im Display steht, kann kein neu es Programm gestar tet werden.
Entfernen Sie Wäschekorb
-
oder andere Gegenstände.
Öffnen Sie Tür und Fenster,
damit die Raumtemperatur nicht zu stark steigt.
-
Starten Sie das Programm
erst dann, wenn der Raum abgekühlt ist.
-
Kontrollieren und reinigen
-
Sie die Siebflächen der Flu sensiebe und den Feinfilter.
Saugen Sie vorsichtig Ver­schmutzungen mit dem Staub­sauger (mit Saugpinsel oder schmaler Fugendüse) ab:
– Links unten, im Wärmetau-
scherraum (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
– Beachten Sie die Hinweise
im Display.
-
Falls sich abermals kein
-
Trockenprogramm starten lässt: Rufen Sie den Kun dendienst.
-
-
* Problemmeldung löschen: Schalten Sie den Trockner aus- und ein.
49
Was tun, wenn...?
Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis
Problem Ursache Behebung Die Wäsche ist nicht zu
friedenstellend getrock net.
Mit Federn gefüllte Kopfkissen bilden durch das Trocknen einen Ge ruch aus.
Wäschestücke aus syn­thetischen Fasern sind nach dem Trocknen sta­tisch aufgeladen.
Es haben sich Flusen gebildet.
* Sie können die Trockenstufen einiger Programme individuell anpassen: Siehe am Ende dieser Gebrauchsanweisung.
Die Beladung bestand
-
aus unterschiedlichen
-
Geweben.
Federn haben die Eigen schaft, bei Erwärmung Ei gen- und Fremdgerüche
-
mehr oder weniger stark auszubilden.
Synthetisches neigt zu statischen Aufladungen.
Beim Trocknen lösen sich die Flusen, die sich hauptsächlich durch den Abrieb beim Tragen oder zum Teil beim Waschen auf den Textilien gebildet haben. Die Beanspru chung der Textilien im Trockner dagegen ist in Bezug auf deren Haltbar keit gering.
Trocknen Sie mit Lüften
warm nach. Wählen Sie demnächst
ein geeignetes Pro gramm*.
Der Geruch vermindert
­sich nach dem Trocknen
­durch natürliches Auslüf ten.
Ein beim Waschen ver­wendetes Weichspülmittel im letzten Spülgang kann die statische Aufladung beim Trocknen mindern.
Anfallende Flusen werden durch Flusensiebe aufge­fangen und können leicht entfernt werden (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
-
-
-
-
50
Was tun, wenn...?
Andere Probleme
Problem Ursache Behebung * Der Trocken
vorgang dau ert sehr lange oder wird so gar abgebro chen
* Schalten Sie vor Programmstart den Trockner aus- und wieder ein.
Die Be- und Entlüftung ist
-
unzureichend, weil z.B. der
-
Aufstellraum sehr klein ist. Dadurch ist die Raumtem
-
peratur stark gestiegen.
-
Waschmittelrückstände,
Haare und Feinstflusen können die Flusensiebe und den Feinfilter ver stopft haben.
– Die Kühlrippen (unten
rechts) können verstopft sein.
Die Ansaugöffnung für Kühlluft (Gitter unten rechts) ist zugestellt.
Die Flusensiebe und der Feinfilter sind nass einge­setzt worden.
Die Textilien wurden nicht genügend ausgeschleu dert.
Dieser Trockner ist überla den.
Aufgrund metallischer Reiß verschlüsse wird der Feuchtegrad der Wäsche nicht exakt ermittelt.
Öffnen Sie Tür oder Fenster, da mit die Raumtemperatur nicht zu stark steigt.
-
Reinigen Sie die Flusensiebe
und den Feinfilter. Entfernen Sie sichtbare Flusen:
-
-
. . . Links unten, hinter der Klappe im Wärmetauscherraum (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"). . . . Von den Kühlrippen hinter dem Gitter unten rechts (siehe in diesem Kapitel).
Entfernen Sie Wäschekorb oder andere Gegenstände.
Die Flusensiebe und der Feinfilter müssen trocken sein.
Schleudern Sie zukünftig die Tex tilien im Waschautomaten mit hö herer Drehzahl.
-
Berücksichtigen Sie die maximale Beladungsmenge pro Trocken programm.
-
Öffnen Sie künftig die Reißver schlüsse.
Tritt das Problem erneut auf, trocknen Sie Textilien mit lan gen Reißverschlüssen zukünftig nur mit Lüften warm.
-
-
-
-
-
-
51
Was tun, wenn...?
Problem Ursache Behebung Es sind Betriebsgeräu
sche (sirren/brummen) zu hören
Das Display und die Sensortasten sind dunkel und Sensortas te Start blinkt lang sam.
Es lässt sich kein Pro­gramm starten.
Stromausfall. Nach Netzwiederkehr startet ein zuvor gelaufenes Pro
Im Display steht eine Fremdsprache.
Die Trommelbeleuch tung leuchtet nicht.
Der Kompressor ist in
-
Betrieb.
Die Beleuchtung des Displays und der Sen sortasten wird ausge
-
schaltet, um Energie
-
einzusparen.
Die Ursache lässt sich nicht unmittelbar fest­stellen.
gramm automatisch. Die Spracheinstellung
wurde geändert.
-
Die Trommelbeleuch tung schaltet automa tisch aus (Energieein sparung).
Der Pin-Code ist akti viert.
Keine. Das sind normale Geräusche,
die durch den Betrieb des Kompressors hervorgerufen werden.
Betätigen Sie kurz die Sen
sortaste Start. Die Beleuch
-
-
-
-
-
-
tung wird wieder einge schaltet.
Siehe Kapitel "Einstellun
gen", Abschnitt "Display / Tastenbeleuchtung".
– Ist dieser Trockner einge-
schaltet?
– Ist der Netzstecker einge-
steckt? – Ist die Tür geschlossen? – Ist die Sicherung in Ord-
nung? – Können Sie das Problem
nicht beheben, dann liegt
möglicherweise ein Defekt
vor. Informieren Sie den
Miele Kundendienst.
Ändern Sie die Spracheinstel lung. Das Fahnensymbol J hilft Ihnen als Leitfaden.
Schalten Sie den Trockner
aus und wieder ein. –
Eine defekte Glühlampe
können Sie austauschen:
Siehe am Ende dieses Ka
pitels. –
Nach Eingabe des Codes
leuchtet sie wieder.
-
-
-
-
-
-
-
52
Kühlrippen reinigen (Gitter unten rechts)
Die Kühlrippen müssen in der
,
Regel nie gereinigt werden. Reini gen Sie nur dann, wenn sich durch einen hohen Staub- oder Flusenan fall im Aufstellungsraum die Trock nungszeit unverhältnismäßig verlän gert!
Öffnen Sie das Gitter unten rechts mit dem beiliegenden gelben Spatel.
-
Was tun, wenn...?
Beschädigung der Kühlrippen
,
vermeiden! Führen Sie die Staub saugerdüse nur leicht, ohne Druck über die Kühlrippen.
-
-
-
^ Saugen Sie sichtbare Verschmutzun-
gen vorsichtig mit dem Staubsauger ab. Verwenden Sie einen Saugpinsel oder eine schmale Fugendüse.
-
^
Setzen Sie den Spatel an der Ober seite in der Spaltmitte an und hebeln Sie leicht (Pfeil), bis sich das Gitter an der Oberseite öffnet.
^
Entnehmen Sie das Gitter schräg nach oben.
^
Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen verstopft sind.
,
Verletzungsgefahr! Berühren Sie nicht die Kühlrippen mit den Händen. Sie können sich schneiden.
-
^
Setzen Sie das Gitter unten ein.
^
Drücken Sie das Gitter an der Ober seite fest an.
-
53
Was tun, wenn...?
Glühlampe austauschen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Öffnen Sie die Tür.
^
Oben in der Einfüllöffnung ist die auf klappbare Abdeckung für die Beleuch tung.
-
Die Glühlampe darf nur vom glei chen Typ sein und die maximale Leistung haben, die auf dem Typen schild und der Abdeckung für die Beleuchtung angegeben ist.
­Drehen Sie die Glühlampe linkshe
^
rum heraus.
Tauschen Sie die Glühlampe aus.
^
Klappen Sie die Abdeckung nach
^
oben und drücken Sie diese links und rechts fest an, bis sie hörbar ein rastet.
Achten Sie auf den festen Sitz
,
der Abdeckung. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Defekt (Kurzschluss) verursachen.
-
-
-
-
^ Schieben Sie ein handelsübliches
Werkzeug* mit leichtem Druck unter die seitliche Abkantung an der Ab­deckung für die Glühlampe.
* z.B. einen breiten Schlitzschrauben
dreher
^
Durch leichtes Drücken können Sie mit einer Drehbewegung Ihres Hand gelenkes die Abdeckung öffnen.
Die Abdeckung klappt nach unten.
Die temperaturbeständige Glühlampe sollten Sie nur über den Miele Fachhan del/Miele Kundendienst beziehen.
54
-
-
-
Kundendienst
Reparaturen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be heben können, benachrichtigen Sie bit te
Ihren Miele Fachhändler
oder
den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkun dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanwei sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Trockners. Beide Angaben finden Sie auf dem Ty­penschild, das Sie nach dem Öffnen der Tür sehen.
-
-
Programmaktualisierung (Update)
-
-
Die Optische Schnittstelle PC dient dem Kundendienst als Übertragungs punkt für eine Programmaktualisierung (PC = Programme Correction).
Damit können zukünftige Entwicklungen bei Textilien und Trockenverfahren in der Steuerung Ihres Gerätes berück sichtigt werden.
Miele wird die Möglichkeit zur Pro­grammaktualisierung rechtzeitig be kannt geben.
Garantiebedingungen und Garantiezeit
Die Garantiezeit des Trockners beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe­dingungen finden Sie im Garantieheft.
Nachkaufbares Zubehör
-
-
-
Für diesen Trockner erhalten Sie nach kaufbares Zubehör im Miele Fachhan del oder beim Miele Kundendienst.
-
-
55
Aufstellen und Anschließen
Vorderansicht
a Netzanschlussleitung
b Bedienungsblende
c Kondenswasserbehälter (nach je
dem Trocknen entleeren)
d Tür
e Klappe für den Feinfilter (nicht beim
Trocknen öffnen)
56
-
f Vier höhenverstellbare Schraubfüße
g Ansaugöffnung für Kühlluft (nicht mit
einem Wäschekorb oder Gegenstän den blockieren!)
h Ablaufschlauch für Kondenswasser
(siehe "Kondenswasser extern ablei ten")
-
-
Rückansicht
a Griffmöglichkeiten unter dem Deckel-
überstand zum Transport (Pfeile)
b Netzanschlussleitung
c Ablaufschlauch für Kondenswasser
d Zubehör für Anschluss an einem
Waschbeckensiphon
Aufstellen und Anschließen
Bei liegendem Transport: Trock
,
ner nur zur linken Seite kippen!
-
Trockner transportieren
Der hintere Deckelüberstand verfügt über Griffmöglichkeiten für den Trans port. Nutzen Sie zum Transportieren des Trockners (vom Verpackungsbo den zum Aufstellungsort) die vorderen
Gerätefüße und den hinteren Deckel überstand.
,
Den Trockner so transportieren,
wie nachfolgend abgebildet.
-
-
-
,
Erfolgt ein Transport entgegen dieser Beschreibung, dann ist eine Stillstandzeit von ca. 1 Stunde not wendig, bevor dieser Trockner elek trisch angeschlossen wird. Sonst kann die Wärmepumpe Schaden nehmen!
-
-
57
Aufstellen und Anschließen
Aufstellungsort
Im Schwenkbereich der Trock
,
nertür darf keine abschließbare Tür, Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert wer den.
Die Ansaugöffnung für Kühlluft
,
auf der Trocknervorderseite darf auf keinen Fall zugestellt oder verdeckt werden, z.B. durch einen Wäsche korb. Es tritt sonst eine Störung auf!
-
-
-
Dieser Trockner sollte nicht di
,
rekt neben einem Kühl-/Gefriergerät untergebaut werden. Der an der Trocknerrückseite aus tretende warme Luftstrom erhöht die Temperatur am Wärmeaustauscher des Kühl-/Gefriergerätes, wodurch dessen Kältemaschine ununterbro chen läuft. Ist dieser Aufstellungsort unver meidbar, müssen Luftschlitze zwi schen Trockner und Kühl-/Gefrier gerät abgedichtet werden.
-
-
-
-
-
-
Unterbau unter eine Arbeitsplatte oder Einbau in einen Schrank
Achtung Wärmebildung:
,
Der an der Trocknerrückseite aus­tretende warme Luftstrom muss ab­geführt werden können. Es tritt sonst eine Störung auf!
Durch den Unterbau oder Einbau kann sich die Trockenzeit verlängern.
Eine Vermeidung der Wärmebildung kann erreicht werden durch:
Herausdrehen der Trocknerfüße, so dass ein Spalt von min. 20 mm zwi schen Fußboden und Trocknerunter seite entsteht.
Unterbrechen einer vorhandenen durchgehenden Möbelsockelblende im Bereich des Trockners.
Anbringen von Öffnungen im Schrank.
Die Montage / Demontage des
,
Unterbausatzes* muss von einer Fachkraft durchgeführt werden.
– Ein Unterbausatz* ist erforderlich.
Das dem Unterbausatz beigefügte Abdeckblech ersetzt den Gerätede­ckel. Die Montage des Abdeck­blechs ist aus Gründen der elektri­schen Sicherheit erforderlich!
Eine Montageanleitung liegt dem Un terbausatz bei.
Der Elektroanschluss muss in der
-
-
-
Nähe des Trockners installiert wer den und zugänglich sein.
Bei Nischenhöhen von:
830-840 mm sind längere Schraubfü ße* erforderlich.
870-885 / 915-930 mm sind ein / zwei Höhenausgleichsrahmen* erforder lich.
*nachkaufbares Miele Zubehör
-
-
-
-
58
Aufstellen und Anschließen
Trockner ausrichten
Dieser Trockner muss lotrecht stehen, damit ein einwandfreier Betrieb ge­währleistet ist.
Vor einem späteren Transport
Nach jedem Trocknen befindet sich eine geringe Menge Kondenswasser im Bereich der Pumpe. Dieses Kondens wasser kann beim Kippen des Trock ners auslaufen. Deshalb empfehlen wir, vor dem Transport für ca. 1 Minute das Programm Lüften warm zu starten. Restliches Kondenswasser wird in den Kondenswasserbehälter oder über den Ablaufschlauch abgeleitet.
Wasch-Trocken-Säule
Dieser Trockner kann mit einem Miele Waschautomaten als Wasch-Trocken­Säule aufgestellt werden. Dazu ist der Miele Zwischenbausatz* (WTV) erfor­derlich.
* nachkaufbares Miele Zubehör
,
Die Montage des Zwischenbau­satzes muss von einer durch Miele autorisierten Fachkraft durchgeführt werden.
-
-
^
Gleichen Sie Bodenunebenheiten durch Drehen der Schraubfüße aus.
,
Der Luftspalt zwischen Trock nerunterseite und Fußboden darf nicht durch Sockelleisten, hochflori gen Teppichboden usw. verkleinert werden. Es ist sonst keine ausrei chende Luftzufuhr gewährleistet.
-
-
-
59
Aufstellen und Anschließen
Kondenswasser extern ableiten
Allgemeines
Beim Trocknen anfallendes Kondens wasser wird durch den Ablaufschlauch auf der Trocknerrückseite in den Kon denswasserbehälter gepumpt. Sie können das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch auch extern ablei ten. Den Kondenswasserbehälter müs sen Sie dann nicht mehr leeren.
Schlauchlänge ..............1,50 m
Max. Abpumphöhe...........1,50 m
Max. Abpumplänge ..........4,00 m
Dieser Trockner muss bei be-
,
sonderen Anschlussbedingungen mit einem Rückschlagventil ausge­stattet werden (siehe nächste Sei­ten).
Als nachkaufbares Zubehör erhalten Sie
eine Schlauchverlängerung.
ein Rückschlagventil (Bausatz) für externen Wasseranschluss (eine Schlauchverlängerung liegt bei). Max. Abpumphöhe mit Rückschlag ventil: 1,00 m
-
-
-
-
-
Ziehen Sie den Ablaufschlauch vom
^
Stutzen ab.
^ Lassen Sie vorhandenes Restwasser
in den Behälter ablaufen.
^ Wickeln Sie den Schlauch von der
Schlauchaufwicklung ab und ziehen Sie ihn vorsichtig aus den Klemmhal­terungen heraus.
Ablaufschlauch verlegen
,
Nicht am Ablaufschlauch zie hen, ihn nicht dehnen und nicht kni cken. Er könnte beschädigt werden!
^
Im Ablaufschlauch befindet sich eine geringe Menge Restwasser. Stellen Sie deshalb einen Behälter bereit.
60
^
-
-
Führen Sie den Schlauch - je nach Bedarf - nach rechts oder links.
Den Schlauch sollten Sie in der mittle ren Klemmhalterung belassen, damit er nicht versehentlich geknickt wird.
-
Aufstellen und Anschließen
Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf)
Siehe Abbildung Vorderansicht.
^
Sichern Sie den Ablaufschlauch
,
gegen Abrutschen (z.B. festbinden), wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbe cken hängen. Sonst könnte auslau fendes Wasser Schäden verursa chen.
Verwenden Sie den bogenförmigen
^
Halter, um Knicke im Ablaufschlauch zu vermeiden.
Besondere Anschlussbedingungen, die ein Rückschlagventil erfordern
Bei besonderen Anschlussbe-
,
dingungen muss ein Rückschlag­ventil (Bausatz) für externen Was­seranschluss (nachkaufbares Zu-
behör) verwendet werden. Ansons­ten kann zurückfließendes Wasser aus dem Trockner auslaufen und Schäden verursachen.
-
-
-
Beispiel: Anschluss am Waschbecken siphon
Den Ablaufschlauch mit dem Rück schlagventil können Sie direkt an einem speziellen Waschbeckensiphon an schließen.
^ Entnehmen Sie das Zubehör an der
oberen Trocknerrückseite: Adapter 1 und die dahinter liegende Schlauchschelle 3.
-
-
-
Besondere Anschlussbedingungen sind:
Anschluss am Waschbeckensiphon (siehe nachfolgend).
Diverse Anschlussmöglichkeiten, an die zusätzlich z.B. ein Waschauto mat oder Geschirrspüler angeschlos sen sind.
-
-
61
Aufstellen und Anschließen
Installieren Sie den Adapter 1 mit der
^
Waschbecken-Überwurfmutter 2 am Waschbeckensiphon.
1 Adapter
2 Waschbecken-Überwurfmutter
3 Schlauchschelle
4 Schlauchende
5 Rückschlagventil
6 Ablaufschlauch des Trockners
In der Regel ist die Waschbe cken-Überwurfmutter mit einer Schei be ausgestattet, die Sie entnehmen müssen.
Stecken Sie das Schlauchende 4 auf
^
den Adapter 1. Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 di
^
rekt hinter der Waschbecken-Über wurfmutter mit einem Schraubendre her fest.
Das Rückschlagventil 5 muss so
,
montiert werden, dass der Pfeil in Fließrichtung (in Richtung Waschbe­cken) zeigt. Ansonsten ist kein Ab­pumpen möglich.
^ Stecken Sie das Rückschlagventil 5
in den Ablaufschlauch 6 vom Trock­ner (Richtung beachten, siehe Pfeil auf dem Rückschlagventil!).
^
Befestigen Sie das Rückschlagventil mit den Schlauchschellen.
-
-
-
-
-
62
Elektroanschluss
Aufstellen und Anschließen
Dieser Trockner ist mit einem An schlusskabel und Netzstecker an schlussfertig ausgerüstet.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.
Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 ausgeführte fest installierte Elektroanlage erfolgen.
In keinem Fall sollte dieser Trockner an Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr fach-Tischsteckdose o. ä., angeschlos­sen werden, um eine potentielle Gefah­renquelle (Brandgefahr) auszuschlie­ßen.
Über die Nennaufnahme und die ent­sprechende Absicherung gibt das Ty­penschild Auskunft. Bitte vergleichen Sie die Angaben auf dem Typenschild mit den Daten des Elektronetzes.
-
-
-
63
Verbrauchsdaten
Bela
dung
Baumwolle Schranktrocken
Baumwolle Schranktrocken 8,0
Baumwolle Schranktrocken + Schonen plus + Auffrischen
Baumwolle Bügelfeucht rr 8,0
Pflegeleicht Schranktrocken 3,5 1200 40 0,60 51 Pflegeleicht Schranktrocken
+ Schonen plus + Auffrischen
Pflegeleicht Bügelfeucht 3,5 1200 40 0,50 45 Automatic plus Schranktrocken 5,0 800 50 1,35 109 Oberhemden Schranktrocken
+ Schonen plus Hygiene Schranktrocken 3,5 1000 60 1,70 140 Schonglätten 1,0 1000 60 0,30 30 Imprägnieren Schranktrocken 2,0 800 50 1,20 99 Outdoor Schranktrocken 2,5 800 50 0,95 80 Jeans Schranktrocken
+ Schonen plus Express Schranktrocken 3,5 1000 60 1,00 82 Wolle 2,0 1000 50 0,15 20
1
Gewicht der Trockenwäsche
2
Prüfprogramm gemäß Verordnung 392/2012/EU für das Energieetikett gemessen nach EN 61121
Alle nicht gekennzeichneten Werte ermittelt in Anlehnung an Norm EN 61121
Hinweis für die Vergleichsprüfungen:
Bei Programmeinstellung Baumwolle das Kondenswasser über den Ablaufschlauch extern ableiten.
Für Prüfungen gemäß EN 61121 ist vor Beginn der bewertenden Prüfungen ein Trockengang mit 3 kg Baumwollwäsche gemäß der o.g. Norm mit 70 % Anfangsrestfeuchte in dem Programm Baum wolle Schranktrocken ohne Extra durchzuführen.
Die Verbrauchsdaten können je nach Beladungsmenge, unterschiedlichen Textilarten, Rest feuchte nach dem Schleudern, Spannungsschwankungen im Elektronetz und gewählten Extras von den angegebenen Werten abweichen.
2
Endschleuderstufe im
-
1
Waschautomaten
kg U/min % kWh min.
8,0 4,0
8,0 8,0 8,0
8,0 3,0
8,0 8,0 8,0 8,0
3,5 3,5
2,0 2,0
3,0 3,0
1000 1000
1200 1400 1600 1800
1000 1000
1000 1200 1400 1600 1800
1200 1200
600 600
900 900
Rest-
feuchte
60 60
53 50 44 43
60 60
60 53 50 44 43
40 40
60 60
60 60
Energie Laufzeit
2,02 1,11
1,80 1,70 1,55 1,50
2,05 0,95
1,40 1,20 1,15 0,95 0,95
0,60 0,65
0,70 0,75
1,30 1,40
154
89
139 132 118 116
153
75
111
97 91 77 75
53 52
57 60
107 115
-
64
-
Technische Daten
Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 596 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1071 mm Höhe für Unterbau 820 mm Breite für Unterbau 600 mm Tiefe für Unterbau 600 mm unterschiebbar ja säulenfähig ja Gewicht 61 kg Trommelvolumen 111 l Beladungsmenge 1-8 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Volumen Kondenswasserbehälter ca. 4,2 l Schlauchlänge 1,5 m Maximale Abpumphöhe 1,5 m Maximale Abpumplänge 4 m Länge der Anschlussleitung 2 m Anschlussspannung Anschlusswert Absicherung siehe Typenschild Leistung der Glühlampe Erteilte Prüfzeichen Energieverbrauch siehe Kapitel "Verbrauchsdaten"
65
Menü Einstellungen
Mit den Einstellungen können Sie die Elektronik des Trock ners wechselnden Anforderungen anpassen. Die Einstellungen können Sie jederzeit ändern.
Menü Einstellungen öffnen
Hauptmenü
\
$ Einstellungen ! # Favoriten-Programme
\
# Baumwolle
\
Wählen Sie den Menüpunkt Einstellungen
^
Einstellungen wählen
Einstellungen
\
$ Sprache ! # Tageszeit
\
! Summer
\
^ Mit den rechten Sensortasten kann der Text im Display
(gleitend) nach oben oder nach unten verschoben werden.
^ Wählen Sie mit den Sensortasten auf der linken Seite des
Displays eine Einstellung.
-
10:21
[
m
!.
10:21
[
[
m
[
Sprache J
66
Das Display kann verschiedene Sprachen anzeigen.
Über das Untermenü Sprache J können Sie die angezeigte Sprache wählen.
Die Fahne hinter dem Wort Sprache dient als Leitfaden, wenn eine Sprache eingestellt ist, die nicht verstanden wird.
Tageszeit
Zeitformat
Menü Einstellungen
Die Tageszeit kann im 24- oder im 12-Stundenrhythmus dargestellt werden. Außerdem kann hier die angezeigte Uhrzeit korrigiert werden.
Uhrzeit einstellen
Trockenstufen
Tageszeit
\
$ 24 h Uhr ( # 12 h Uhr
\
Wählen Sie das gewünschte Zeitformat.
^
Im Auslieferungszustand ist 24 h Uhr angewählt.
Tageszeit
10 :21
^ Mit
+ und - können Sie die Stunde einstellen.
^
Bestätigen Sie mit Sensortaste und Sie können nun die Minuten einstellen.
Sie können die Trockenstufen der Programme Baumwolle, Pflegeleicht, Automatic plus in Stufen anpassen.
OK die eingestellte Stunde
10:21
OK !
+ $
- #
OK !
[
[ [ [
Der Balken zeigt Ihnen die eingestellte Stufe an. Werkeinstellung: Mittlere Stufe.
trockener die Programmdauer verlängert sich.
feuchter die Programmdauer verkürzt sich.
PPPPPPP
PGGGGGGM
67
Menü Einstellungen
Pin-Code
Der Pin-Code schützt Ihren Trockner vor Fremdbenutzung.
Bei aktiviertem Pin-Code muss nach dem Einschalten der Code eingegeben werden, damit der Trockner bedient wer den kann.
Die Tür kann jederzeit geöffnet werden.
Pin-Code aktivieren
Sie werden jetzt aufgefordert, einen Code einzugeben. Der Code lautet 250 und kann nicht verändert werden.
-
Pin-Code aktivieren
2 AA
Bitte Code eingeben OK !
+ können Sie die erste Ziffer einstellen.
^ Mit
^ Bestätigen Sie mit Sensortaste
können nun die zweite Ziffer einstellen. Wiederholen Sie den Vorgang, bis alle drei Ziffern eingegeben sind.
^ Nach der letzten Ziffer müssen Sie den Code mit Sensor-
taste
OK bestätigen.
Information
Eingabe OK.
0
Pin-Code nach Ausschalten aktiv
^
Bestätigen Sie mit
^
Schalten Sie den Trockner aus.
OK.
OK die erste Ziffer und Sie
10:21
+ $
#
10:21
OK !
[ [ [
[
68
Trockner mit Pin-Code bedienen
Nach dem Einschalten werden Sie zur Eingabe des Codes aufgefordert.
Menü Einstellungen
^
Der Trockner wird zur Bedienung freigeschaltet.
Pin-Code deaktivieren
^
^ Bestätigen Sie mit
Sie können den Trockner jetzt wieder ohne Abfrage des Pin Codes einschalten.
Geben Sie den Code 250 mit Hilfe der ten ein.
Gehen Sie vor wie beim Pin Code aktivieren.
Information
1
Eingabe OK. Bedienung frei
OK.
+ und - Sensortas
OK !
-
[
69
Menü Einstellungen
Summer
Bei aktiviertem Summer ertönt ein akustisches Signal am Programmen de.
aus
Werkeinstellung.
Der Summer ist ausgeschaltet. Im Feh lerfall ertönt er mit maximaler Lautstär ke.
normal
Der Summer ertönt am Programmende
laut
Der Summer ertönt am Programmende lauter.
Akustische Quittierung
Die Bedienung wird akustisch quit­tiert.
aus
Die Veränderung können Sie sofort bei Anwahl sehen.
-
Display / Tastenbeleuchtung
Die Beleuchtung des Displays und der Sensortasten wird ausgeschaltet und die Sensortaste Start blinkt lang sam, um Energie einzusparen.
-
-
Das Display und die Sensortasten wer den generell dunkel,
wenn 10 Minuten nach dem Ein
schalten keine Programmauswahl er folgt.
– 10 Minuten nach dem Programmen-
de.
Durch Betätigung der Sensortaste Start wird die Beleuchtung des Displays und der Sensortasten wieder eingeschaltet.
"aus" 10 Minuten nach Anwahl
Die Beleuchtung des Displays und der Sensortasten wird 10 Minuten nach dem Programmstart ausgeschaltet.
-
-
-
-
Werkeinstellung.
ein
Helligkeit
Kontrast
Sowohl der Kontrast als auch die Hel ligkeit des Displays kann in Stufen geändert werden.
Der Balken die eingestellte Stufe an.
70
P P P P P P P zeigt Ihnen
"ein" nur im Programmablauf
Werkeinstellung.
Das Display und die Sensortasten blei ben während des Programmablaufs be leuchtet.
-
-
-
Memory
Menü Einstellungen
Die Elektronik speichert zum aktuel len Trockenprogramm die Wahl der Trockenstufe, einiger Extras und die Dauer der Zeitprogramme ab.
Bei erneuter Anwahl des Programms zeigt dieser Trockner die gespeicherten Komponenten an.
aus
Werkeinstellung.
ein
-
Knitterschutz
Zur Vermeidung von Knitterfalten, wenn nach Programmende die Texti­lien nicht sofort entnommen werden.
Es dreht sich nach Programmende die Trommel in Intervallen.
Keinen Knitterschutz besitzt das Pro­gramm Wolle.
aus
1 Stunde
2 Stunden
Werkeinstellung.
71
Nachkaufbares Zubehör
Für diesen Trockner erhalten Sie nach kaufbares Zubehör im Miele Fachhan del oder beim Miele Kundendienst.
Diese und viele weitere interessante Produkte können Sie auch im Internet bestellen:
-
Duftflakon
Wenn Sie beim Trocknen einen beson­deren Duft bevorzugen.
Nachrüst-Halter für Duftflakon
Den Halter benötigen Sie, um den Duft­flakon im Flusensieb integrieren zu kön­nen.
Dem Halter liegt eine Gebrauchsanwei­sung bei.
-
Trocknerkorb
Hiermit können Sie solche Produkte trocknen oder auslüften, die nicht me chanisch beansprucht werden sollen.
Dem Trocknerkorb liegt eine Ge brauchsanweisung bei.
727374
-
-
75
Änderungen vorbehalten/0113
M.-Nr. 09 397 330 / 02
Loading...