Miele SE 336, SE 346, SE 373, SE 383, SE 390 User manual [no]

Bruksanvisning
Bryterpaneler
Bruksanvisningen leses før oppstilling ­installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 05 313 481
X
Innhold
Apparatbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Betjening av koblingsuret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Trykktaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Symboler på displayet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Innstilling av klokkeslett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utkobling av klokkeslett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Programmering av koke/steketid for kokesonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatisk utkobling av en tilberedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utsatt start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utsette sluttid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utsette starttid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kontroll og endring av innstilte tider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sletting av programmerte tilberedninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sperremekanisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Elektronisk sperremekanisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Elektromekanisk sperremekanisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengjøring og stell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Front, betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hvis feil oppstår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Elektrotilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Montering av bryterpanel og komfyrtopp-styreenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Montering i underskap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Montering i overskap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Apparatbeskrivelse
Apparatbeskrivelse
SE 373
SE 383
SE 390
b Display og trykktaster for koblingsuret, tast ,,+/–“ med kontrollampe c Bryter: venstre foran d Bryter: venstre bak e Bryter: høyre bak f Bryter: høyre foran
4
SE 336
SE 346
Apparatbeskrivelse
b Sperremekanisme c Bryter: venstre foran d Bryter: venstre bak e Bryter: høyre bak f Bryter: høyre foran
Typeskilt
Da typeskiltet ikke lenger er synlig etter at apparatet er bygd inn, føl­ger et ekstra typeskilt med bryter­panelet. Kleb dette inn under ,,Service“.
Komfyrtopp
For betjening og montering av komfyr­toppen: se den separate bruks­anvisningen som følger med komfyr­toppen.
5
Aktivt miljøvern
Aktivt miljøvern
Transportemballasjen
Kassering av gamle apparater
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling; de kan derfor gjenvinnes. Tilbakeføring av emballasjen til material­kretsløpet sparer råstoff og reduserer avfallsmengden. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur. Hvis du selv må bli kvitt emballa­sjen, lever den på offentlig avfallsan­legg/miljøstasjon, som vil sørge for gjen­vinning.
Gamle apparater inneholder ofte verdi­fulle materialer. Lever det gamle appa­ratet for gjenvinning - enten gjennom forhandleren eller direkte til offentlig av­fallsanlegg/miljøstasjon.
Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort. Se ,,Sikkerhetsregler“.
6
Sikkerhetsregler
Sikkerhetsregler
Bryterpanelet oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis apparatet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skade på personer og gjen­stander.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke bryterpanelet. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold av apparatet. Du beskytter deg selv og unngår skade på apparatet.
Oppbevar bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
Forskriftsmessig bruk
Bryterpanelet er beregnet for sty-
ring av Miele komfyrtopper. Annen bruk er ikke tillatt og kan inne­bære fare. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureg­lementert bruk eller feil betjening.
Teknisk sikkerhet
Før bryterpanelet tilkobles: sam-
menlign tilkoblingsdataene (spen­ning og frekvens) på typeskiltet med dataene for el-nettet i huset. Disse dataene må stemme overens for at det ikke skal oppstå skade på appa­ratet. Be eventuelt om råd hos en elek­troinstallatør.
Sikkerheten for bryterpanelets
elektriske anlegg garanteres kun hvis det kobles til et forskriftsmessig in­stallert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikker­hetsforanstaltningen finnes. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere husinstalla­sjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende el­ler brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Bryterpanelet må bare brukes i inn-
bygd tilstand, slik at ingen elektris­ke komponenter kan berøres.
Du må aldri åpne bryterpanelets
kabinett. Eventuell berøring av strømførende kob­linger eller forandring av den elektriske og mekaniske konstruksjonen er farlig og kan føre til funksjonsfeil for appara­tet.
7
Sikkerhetsregler
Installasjon, vedlikehold og repara-
sjoner skal bare utføres av kvalifi­serte fagfolk. Ukyndig utført installasjon, vedlikehold eller reparasjon kan føre til betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for.
Bryterpanelet er koblet fra nettet
bare når en av disse betingelsene er oppfylt:
– sikringene i husinstallasjonen er kob-
let ut,
– skrusikringene i husinstallasjonen er
skrudd helt ut,
– tilkoblingsledningen er koblet fra el-
nettet. Ta tak i støpselet, ikke ledningen, for å koble apparatet fra nettet.
Bryterpanelet må ikke kobles til
strømnettet via skjøtekabel. Skjøtekabler gir ikke nødvendig sikker­het for apparatet (f.eks. fare for overhe­ting).
Kassering av gamle apparater
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Ved fast tilkobling: la en fagmann fjerne tilkoblingskabelen. Ødelegg til­koblingsledning og støpsel. På den må- ten bidrar du til å forhindre misbruk av defekte apparater.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar­lig for skader som skyldes at sikker­hetsreglene ikke blir fulgt.
En forutsetning for at sikker bruk
garanteres, er at installasjon og montering på ikke-stasjonære oppstil­lingssteder (f.eks. skip) bare må utfø- res av fagfolk.
8
Betjening av koblingsuret
Betjening av koblingsuret
Avhengig av modell er bryterpanelet ut­styrt med koblingsur.
Funksjoner
Koblingsuret kan – vise klokkeslettet – koble kokesonene foran automatisk
ut eller inn og ut uavhengig av hver­andre.
Koblingsuret har display for 24 timer.
Trykktaster
Med trykktastene kan du
– innstille klokkeslett.
– innstille start for en tilberedning eller
koble inn sperremekanismen.
– innstille varighet for en tilberedning.
– innstille slutt for en tilberedning.
Hver trykktast har et tilhørende symbol på displayet.
Symbolet lyser når bryteren for kokeso­nen er skrudd på og vedkommende trykktast trykkes.
9
Betjening av koblingsuret
Symboler på displayet
Med tast ,,+“ eller ,,–“ foretas alle inn- stillinger eller endringer.
Med den forandres innstilling av start, varighet, slutt og klokkeslett minuttvis.
Så snart en av trykktastene blir trykket, lyser kontrollampen mellom tastene ,,+“ og ,,–“. Innstill straks tiden med tast ,,+ eller ,,–“.
Tidsrommet for innstilling eller endring av en tid signaliseres ved at kontrollampen for tast ,,+/–“ lyser.
Med hvert trykk på tast ,,+/–“ eller de andre tastene blir tidsrommet forand­ret.
Når kontrollampen er sloknet, er innstil­lingen eller endringen gyldig.
I tillegg til symbolene for trykktastene er det også symboler for de programmer­bare kokesonene på koblingsurets dis­play.
,,*venstre kokesone foran
er programmert.
,,#“ høyre kokesone foran
er programmert.
,,tbegge kokesonene foran
er programmert.
10
Loading...
+ 22 hidden pages