Miele SBAN0, SBCN0 Operating instructions

en Operating Instructions Canister Vacuum Cleaner fr Mode d'emploi Aspirateur-chariot es Instrucciones operativas Aspiradora de contenedor
SBAN0 SBCN0
HS12
M.-Nr. 1
0 852 952
Only Miele FilterBags, filters and accessories with the "Original Miele" logo can be used with this vacuum. Only then can the suction power of the
vacuum cleaner reach its optimum potential creating the best possible cleaning results.
USE OF NON-MIELE COMPONENTS MAY VOID THE WARRANTY.
,
The use of FilterBags made of paper or a similar material, or FilterBags with a cardboard retaining plate can lead to serious damage to the vacuum cleaner and may void the warranty, just as with the use of FilterBags without the "Original Miele" logo.
The "Original Miele" Logo will appear on the packaging or directly on the FilterBag.
Purchasing
new FilterBags and filters
Original Miele FilterBags and filters can be purchased from an authorized Miele vacuum dealer or by visiting the Miele store at www.mieleusa.com/www.miele.ca.
en - Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................ 4
Appliance description ....................................................................................... 10
Caring for the environment .............................................................................. 12
References to illustrations................................................................................ 13
Connection......................................................................................................... 13
Using the accessories supplied ...................................................................... 14
Use...................................................................................................................... 15
Setting down and storing the vacuum cleaner............................................... 16
Maintenance ...................................................................................................... 16
Purchasing FilterBags and filters......................................................................... 17
FilterBag change indicator ................................................................................. 17
Replacing the FilterBag ...................................................................................... 18
Replacing the motor protection filter .................................................................. 18
Replacing the AirClean Exhaust Filter ................................................................ 18
Replacing the Active AirClean 30/HEPA AirClean 30 Exhaust Filter .................. 19
Replacing one type of exhaust filter with another............................................... 19
When changing the filter please note.................................................................. 19
Replacing the thread catchers ........................................................................... 20
Cleaning and care ............................................................................................. 20
Frequently Asked Questions ............................................................................ 21
Customer Service.............................................................................................. 22
Contact in case of fault ....................................................................................... 22
Warranty.............................................................................................................. 22
Optional accessories ........................................................................................ 22
LIMITED WARRANTY - VACUUM CLEANERS USA ........................................ 24
en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
THIS APPLIANCE
This vacuum cleaner complies with all current local and national safety requirements. Improper use can lead to personal injury and damage to property.
Please read the operating instructions before using the vacuum cleaner for the first time. They contain important information on the safety, use, and maintenance of the vacuum cleaner. This prevents both personal injury and damage to the appliance.
Miele expressly and strongly advises that you read and follow the instructions in the “Connection” chapter as well as the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
Miele cannot be held liable for injury or damage caused by non-compliance with these instructions.
Keep these operating instructions in a safe place and pass them on to any future user.
Always disconnect the vacuum cleaner from the power supply when you have finished using it, before changing any accessories, as well as for maintenance work, clean­ing, and troubleshooting. Remove the plug from the elec­trical socket.
en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Correct use
This vacuum cleaner is intended for cleaning flooring in
domestic households and similar residential environments. This vacuum cleaner is not suitable for use on construction sites.
This vacuum cleaner can be used for all normal cleaning
of carpets, rugs and hard flooring.
This vacuum cleaner is not intended for outdoor use.This vacuum cleaner is intended for use at altitudes of
up to 13000ft (4000m) above sea level.
The vacuum cleaner must only be used to vacuum dry
floor surfaces. Do not vacuum people or animals. Any other types of use, modifications, or alterations are not permitted.
Persons which lack physical, sensory or mental abilities
or experience with the machine should not use it without supervision or instruction by a responsible person.
Safety with children
Danger of suffocation! Ensure that any plastic wrap-
pings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children.
Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy.
Close attention is necessary when used near children.
en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
T
o reduce the risk of fire, electric shock or injury:
Check the voltage rating of the vacuum cleaner before
connecting the power cord to an electrical outlet. Your power source should correspond with the voltage rating plate located on the underside of the vacuum. Use only household AC outlets. Never use DC power sources. If you are not sure of your home’s voltage supply, consult a qual­ified electrician. Connecting the vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may re­sult in damage to the vacuum cleaner or injury.
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a
polarized plug (one blade is wider than the other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper out­let. Do not alter the plug in any way.
Technical safety
Before using the vacuum cleaner and its accessories,
check for any visible signs of damage. Do not use a dam­aged appliance.
Compare the connection data on the data plate of the
vacuum cleaner (voltage and frequency) with that of the electricity supply. This data must match exactly. Without modifications, the vacuum cleaner is suited for 50Hz or 60Hz.
The electrical outlet must be rated at 15Amps.
en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Reliable and safe operation of this vacuum cleaner can
only be assured if it has been connected to the electricity supply.
Repairs should only be performed by an authorized ser-
vice agent in accordance with national and local safety regulations. Unauthorized repairs could cause injury or ma­chine damage. Otherwise the warranty may be void.
Do not pull or carry the vacuum cleaner by the power
cord, and be careful not to damage the cord when with­drawing the plug from the socket. Keep the cord away from sharp edges and do not let it get pinched, for exam­ple, under a door. Avoid running the vacuum cleaner over the cord. This could damage the cord, plug or socket. The appliance must not be used if any of these have suffered damage.
Do not use the vacuum cleaner if the power cord is
damaged. If the power cord is damaged it must be re­placed together with the cord reel. For safety reasons this must only be done by Miele Service or a Miele authorized service technician.
Do not let the vacuum cleaner get wet. Clean only with a
dry cloth or slightly damp cloth when disconnected from the electrical supply.
Repairs should only be carried out by a Miele-authorized
service technician. Repairs and other work by unqualified persons can cause considerable danger to users.
en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Miele can only guarantee the safety of the appliance
when genuine Miele replacement parts are used. Faulty components should only be replaced with genuine Miele parts.
The packaging material protects the vacuum cleaner
from transport damage. We recommend you keep the packaging for transport purposes.
Proper use
To avoid the risk of damage, do not use the vacuum
cleaner without the FilterBag, dust compartment filter and exhaust filter in place.
The dust compartment cover will not close without a Fil-
terBag inserted. Do not force it.
Do not vacuum up anything which has been burning or
smoking, e.g., cigarettes, ashes or hot ash, whether glow­ing or apparently extinguished.
Do not use the vacuum cleaner to vacuum up any water,
liquid or damp dirt. Wait until any freshly cleaned or sham­pooed rugs or carpets are completely dry before attempt­ing to vacuum.
Do not use the vacuum cleaner to vacuum toner dust.
Toner, such as that used in printers and photocopiers, can conduct electricity.
Do not vacuum up any flammable or combustible liquids
or gases and do not vacuum in areas where such sub­stances are stored.
en - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Do not vacuum at head height and do not let the suction
get anywhere near a person's head.
Accessories
To avoid the risk of injury when vacuuming with a Miele
turbobrush, do not touch the rotating roller brush.
It is not advisable to vacuum directly with the handle,
i.e., without an accessory attached, as the rim could get damaged and you could hurt yourself on sharp edges.
Only use FilterBags, filters, and accessories bearing the
“ORIGINAL Miele” logo on the packaging. The manufac­turer cannot otherwise guarantee the safety of the product.
California Proposition 65
THE FOLLOWING WARNING IS REQUIRED BY THE STATE OF CALIFORNIA FOR CALIFORNIA RESIDENTS ONLY:
WARNING:
Cancer and Reproductive Harm ­www.P65Warnings.ca.gov.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
en - Appliance description10en - Appliance description
a
XXL handle*
b
Handle*
c
Air inlet valve
d
Release buttons*
e
Connection piece for storage*
f
Telescopic suction wand*
g
Connector
h
EasyLock suction wand*
i
Telescopic suction wand release mechanism*
j
Dust compartment lid release button
k
Suction power selector
l
Floorhead*
m
Carrying handle
n
Original Miele FilterBag
o
Motor protection filter
p
AirClean Exhaust Filter*
q
On/off foot switch
r
Park system for pauses during vacuuming
s
Power cord
t
Foot switch for automatic cord rewind
u
FilterBag change indicator
v
Accessories holder with three accessories
w
Suction hose
Underneath – suction wand holder (not illustrated)
* These special features depend on the model and may vary or may not be avail­able on your vacuum cleaner.
11
en - Caring for the environment
Disposing of sales packaging
The packaging material protects the vacuum cleaner from transport damage. The packaging materials used are se­lected from materials which are environ­mentally friendly for disposal and can therefore be recycled.
Recycling the packaging material re­duces the use of raw materials in the manufacturing process and also re­duces the amount of waste in landfill sites. Make sure the packaging is dis­posed of in the proper manner for your area.
Disposing of the FilterBags and filters
Filterbags and filters are made from en­vironmentally friendly materials, and can be disposed of with the normal house­hold waste, as long as they have been used exclusively for general household dust.
Disposing of your old appli­ance
Before disposing of your old appliance remove the FilterBag and filters and dis­pose of them with your household waste.
Electronic and electrical appliances contain many valuable materials. They also contain certain materials, com­pounds and components which were essential for their correct functioning and safety. These could be hazardous to your health and to the environment if disposed of with general waste or if handled incorrectly. Please do not, therefore, dispose of your old appliance with general waste.
Instead, please make use of officially designated collection and disposal points to dispose of and recycle electri­cal and electronic appliances. By law, you are solely responsible for deleting any personal data from the appliance prior to disposal. Please ensure that your old appliance poses no risk to chil­dren while being stored for disposal.
12
en-US
References to illustrations
The illustrations referred to in the text are shown on the fold-out pages at the end of these Operating Instruc­tions.
Connection
Attaching the suction hose (Fig. 01)
Insert one connector into the suction
socket on the vacuum cleaner until it clicks into position.
If you want to separate the pieces
again, press the release buttons at the side of the connector and pull the connector out of the suction socket.
Connecting the suction hose to the handle (Fig. 02)
Insert the connector at the other end
of the suction hose into the handle until it clicks into position.
Your vacuum cleaner is fitted with one of the following suction wands, de­pending on model.
- EasyLock suction wand
- Comfort telescopic suction wand
Assembling the EasyLock suction wand (Fig. 03)
Hold the suction wand by the con-
nection piece and push it into the second suction wand, turning it clockwise or counterclockwise until it clicks into position.
Slide the connection piece upwards
until it clicks into position.
Connecting the handle to the suction wand (Fig. 04)
Insert the handle into the suction
wand until it clicks into position. To do this, line up the guides on the two pieces.
To release the handle from the suc-
tion wand, press the release button and pull the handle out of the wand, twisting it slightly as you do so.
Adjusting the telescopic suction wand (Fig. 05)
One part of the telescopic suction wand is packed inside the other, and it can be adjusted to suit your height for comfort­able vacuuming.
Grasp the release mechanism and
adjust the telescopic suction wand to the required length.
Connecting the suction wand to the floorhead (Fig. 06)
Push the suction wand into the floor-
head and turn it clockwise or coun­terclockwise until it clicks into posi­tion.
To separate the suction wand from
the floorhead, press the release but­ton and pull the suction wand away from the floorhead, twisting it slightly as you do so.
Adjusting the floorhead (Fig. 06)
(only for models with an adjustable floorhead included in the standard ver­sion)
This vacuum cleaner can be used for daily cleaning of carpets, rugs, and ro­bust hard flooring.
13
en-US
Miele offers a range of other floorheads, brushes, and accessories for other types of flooring and special applications (see “Optional accessories”).
Please observe the flooring manu­facturer’s cleaning and care instruc­tions.
Clean even hard floors which are not
susceptible to scratching, as well as flooring with gaps or deep crevices
in it, with the brush protruding: Press the foot switch . Vacuum carpets and rugs with the
brush retracted: Press the foot switch .
Activating the TimeStrip® exhaust fil­ter change indicator on the exhaust filter
Depending on the model, your vacuum cleaner will be equipped as standard with one of the following exhaust filters (Fig. 07):
a AirClean b Active AirClean 30 (black) c HEPA AirClean 30 (white)
If your vacuum cleaner is equipped with exhaust filter b or c, you need to acti­vate the TimeStrip® exhaust filter change indicator.
Pull the release button for the dust
compartment lid upwards and open the lid as far as it will go(Fig. 08).
Press the TimeStrip® exhaust filter
change indicator(Fig. 10).
After approx. 10–15 seconds a thin red line will appear in the left-hand side of the display (Fig. 11).
Close the dust compartment lid se-
curely, making sure it clicks into posi­tion. Take care not to trap the Fil­terBag when doing so.
The TimeStrip® exhaust filter change indicator shows the remaining func­tional life of the exhaust filter. After ap­prox. 50operating hours the display will be completely filled with red (Fig.
12). 50operating hours equates to ap­proximately one year of use.
Using the accessories supplied (Figs. 13+14)
Dusting brushUpholstery nozzleCrevice nozzleAccessory holder for the three ac-
cessories supplied
Symbols on the holder show where to attach the different accessories.
Attach the accessories holder to the
hose connector socket at the top or bottom of the suction hose. Make sure it clicks into position.
Adjustable floorhead (Fig. 15)
The adjustable floorhead can also be used for vacuuming the stairs.
Remove the indicator strip (Fig. 09).
14
en-US
Risk of injury caused by falling
vacuum cleaner. You may be injured if the vacuum
cleaner should fall from the stairs. When vacuuming stairs, it is best to
start at the bottom of the stairs and move up.
Parquet floorbrush (SBB Parquet-3)
(included as standard depending on model)
This brush has natural bristles and is designed for use on smooth floors that are susceptible to scratching.
Use
Power cord
Unwind the cord completely to
aid the vacuum in dissipating heat. Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on the cord, or pull the cord around sharp edges or corners. Do not run the appliance over the cord. Keep the cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling the cord. To unplug grasp the plug, not the cord. This appliance is equipped with a power cord reel. Hold the plug when rewinding onto cord reel. Do not al­low plug to whip when rewinding.
Unwinding the power cord (Fig. 16)
Pull the power cord out to the re-
quired length.
Risk of damage due to overheat-
ing. The power cord may overheat after a
long period of use. If vacuuming for longer than 30min-
utes, the power cord must be pulled out all the way.
Rewinding the cord
Remove the plug from the socket.Press the rewind foot control. The
cord will rewind automatically.
Switching on and off(Fig. 17)
Press the On/Off foot switch.
Regulating the suction power (Fig. 18)
The suction power can be regulated to suit the type of flooring being cleaned. Reducing the suction power reduces the amount of effort required to maneu­ver the floorhead.
The vacuum cleaner has symbols on the controls which indicate the type of use the settings are suitable for.
Curtains, fabricsUpholstery, cushionsDeep-pile carpets, rugs, and run-
ners
Energy-saving normal vacuuming
with low noise
Low-pile carpet and rugsHard flooring and heavily soiled
carpets and rugs
15
en-US
Turn the suction power selector man-
ually to the suction power setting you require.
Opening the air inlet valve(Fig. 19)
It is easy to reduce the suction power for a short time, e.g., to prevent rugs or other objects being sucked into the vacuum cleaner.
Open the air inlet valve on the handle
far enough to reduce the suction power.
The floorhead will be easier to maneu­ver.
Setting down and storing the vacuum cleaner
Park system for pauses during vacu­uming (Fig. 20)
The park system allows you to conve­niently park the suction wand and floor­head during pauses.
Slot the floorhead into the parking at-
tachment on the vacuum cleaner.
If your vacuum cleaner is on a slop­ing surface, e.g., a ramp: – Retract the telescopic suction wand fully. – Do not use the park system if your vacuum cleaner has an EasyLock suction wand.
Park system for storage (Figs. 21+22)
Risk of electric shock from volt-
age. The supply voltage is applied to the
appliance even if it is switched off. After use, unplug the appliance from
the electrical socket.
Stand the vacuum cleaner upright.
If your vacuum cleaner has a tele­scopic suction wand, retract the parts fully so that it takes up less room for storage.
Slot the floorhead downwards into
the parking attachment.
If your vacuum cleaner has an Easy­Lock suction wand, you can detach this so that the vacuum cleaner requires less storage space.
Press the release button on the lower
suction wand section and pull the top section out.
Push the connection piece attached
to the upper suction wand section into the lower section.
Maintenance
Risk of electric shock from volt-
age. The supply voltage is applied to the
appliance even if it is switched off. Before carrying out any maintenance
work, unplug the appliance from the electrical socket.
16
The Miele Filtration System consists of 3 accessories:
- original Miele FilterBag (type GN)
- motor protection filter
- original Miele Exhaust Filter
en-US
These accessories will need to be re­placed from time to time to ensure that your vacuum cleaner performs effi­ciently.
It is recommended to use only genuine Miele accessories bearing the “ORIGI­NAL Miele” logo on the packaging. Only these will guarantee the optimum performance of your vacuum cleaner and the best possible cleaning results.
FilterBags with the “ORIGINAL Miele” logo on the packaging are not made from paper or paper-based materials and nor do they have a cardboard col­lar. This is why Miele FilterBags are particularly long-lasting and reliable.
Please note that faults and damage caused by use of accessories which do not bear the “ORIGINAL Miele” logo on the packaging are not covered by the vacuum cleaner warranty.
Purchasing FilterBags and filters
Original Miele FilterBags and Filters are available from the Miele web store, Miele Customer Service, and your Miele dealer.
Original Miele FilterBags and Filters are identified by the “ORIGINAL Miele” logo on the packaging.
Every packet of original Miele FilterBags contains 4 bags, one AirClean Exhaust Filter, and one motor protection filter. Original Miele multipacks contain 16 Fil­terBags, 4 AirClean Exhaust Filters, and 4 motor protection filters.
Original Miele Exhaust Filters can also be purchased separately from Miele Customer Service or your Miele dealer. Please quote the model number of your vacuum cleaner when ordering to make sure you get the correct filter. You can also order these exhaust filters via the Miele web store.
FilterBag change indicator (Fig. 23)
Change the FilterBag when the color marker in the FilterBag change indicator turns red.
Blocked pores reduce the efficiency of the vacuum cleaner. Dispose of the FilterBag when it is full. Do not attempt to re-use the FilterBag.
Checking the FilterBag change indi­cator
Attach the adjustable floorhead or the
floorbrush to the vacuum cleaner (in­cluded as standard depending on model).
Switch the vacuum cleaner on and
select the highest power setting.
17
en-US
Lift the adjustable floorhead/floor-
brush off the floor a little.
How the FilterBag change indicator works
The FilterBag change indicator is de­signed for normal household dust. This generally contains a mixture of dust, hair, threads, carpet fluff, grit, etc.
However, if the vacuum cleaner has been used to vacuum up fine dust, such as drilling dust, sand, plaster dust, or flour, the pores of the FilterBag will be­come blocked very quickly. The indicator will indicate that the bag is “full” even when it is not. The Fil­terBag must be replaced if this is the case.
If, on the other hand, you vacuum up a significant amount of hair, carpet lint, etc., the FilterBag will be full to bursting before the indicator reacts.
Replacing the FilterBag (Fig. 24)
Press both release buttons at the side
of the hose connector, and lift the hose from the socket (Fig. 01).
Pull the release button for the dust
compartment lid upwards and open the lid as far as it will go.
The FilterBag has a flap which closes automatically when the dust compart­ment lid is raised to prevent any dust escaping.
Close the dust compartment lid se-
curely, making sure it clicks into posi­tion. Take care not to trap the Fil­terBag when doing so.
An empty operation lock prevents the dust compartment lid from closing without a FilterBag in place. Do not force it.
Insert the hose connector into the
suction socket on the vacuum cleaner until it clicks into position.
Replacing the motor protection filter (Fig. 25)
Replace the motor protection filter whenever you start a new packet of Fil­terBags. Every packet of original Miele FilterBags contains a motor protection filter. Multi­packs contain 4 motor protection filters.
Open the dust compartment lid.Pull the FilterBag out by the grip on
the collar.
Unclip the filter frame and replace the
motor protection filter.
Close the filter frame.Insert the FilterBag into the holder as
far as it will go.
Close the dust compartment lid.
Replacing the AirClean Exhaust Filter (Fig. 26)
Pull the FilterBag out by the grip on
the collar. Insert the new FilterBag into the
holder as far as it will go. Leave the
FilterBag folded up when you take it
out of the box.
18
Do not use more than one exhaust filter at a time.
Replace this exhaust filter every time you start a new packet of Miele Fil­terBags. Every packet of original Miele
en-US
FilterBags contains one AirClean Ex­haust Filter. Multipacks contain 4 Air­Clean Exhaust Filters.
Open the dust compartment lid.Release the filter grille and raise it
upwards. Grasp the used AirClean
Exhaust Filter by the clean, unsoiled
section (see arrow) and take it out. Replace it with a new AirClean Ex-
haust Filter.
If you wish to install an Active AirClean 30 or HEPA AirClean 30 Exhaust Filter, see “Replacing one type of exhaust fil­ter with another”.
Close the filter grille.Close the dust compartment lid.
Replacing the Active AirClean 30/ HEPA AirClean 30 Exhaust Filter (Fig. 27)
Do not use more than one exhaust filter at a time.
Replace these exhaust filters if the TimeStrip® exhaust filter change indi­cator is completely red (Fig. 12). The display will be completely filled with red after approximately 50 operating hours; this corresponds to approxi­mately one year of average use. You can continue vacuuming in this case. However, the suction power will be re­duced as will the effectiveness of the fil­ter.
Open the dust compartment lid.Lift the exhaust filter and remove it.
Insert a new exhaust filter, making
sure it goes in properly, then push it down into position.
Press the TimeStrip® exhaust filter
change indicator.
After approx. 10–15 seconds a thin red line will appear in the left-hand side of the display.
If you wish to install an AirClean Ex­haust Filter, see “Replacing one type of exhaust filter with another”.
Close the dust compartment lid.
Replacing one type of exhaust filter with another
Depending on the model, your vacuum cleaner will be equipped as standard with one of the following exhaust filters:
a AirClean b Active AirClean 30 (black) c HEPA AirClean 30 (white)
Do not use more than one exhaust filter at a time.
When changing the filter please note
1. If you wish to replace exhaust filter a with filter b or c, you must com­pletely remove the filter grille before you install the new exhaust filter.
You must also activate the TimeStrip® exhaust filter change in­dicator.
2. If you wish to replace exhaust filter b or c with exhaust filter a, it is essen­tial that you also install the filter grille* (Fig. 26).
19
en-US
* Filter grille – see “Optional acces­sories”
Replacing the thread catchers (Figs. 28+29)
(only possible for models with an ad­justable floorhead included as standard)
The thread catchers on the suction inlet to the floorhead can be replaced. Re­place the thread catchers if the pile has worn down.
Lift the thread catchers from the
slots. To do so use a suitable tool, e.g., a flat-head screwdriver.
Install new thread catchers.
Replacement parts are available from your Miele dealer or through Miele Service.
Cleaning and care
Risk of electric shock from volt-
age. The supply voltage is applied to the
appliance even if it is switched off. Before cleaning, unplug the appli-
ance from the electrical socket.
Vacuum cleaner and accessories
Risk of electric shock from volt-
age. If moisture gets into the vacuum
cleaner, there is a risk of electric shock.
Do not let the vacuum cleaner get wet.
The vacuum cleaner and all plastic ac­cessories can be cleaned with a com­mercially available cleaner suitable for plastic.
Damage due to unsuitable clean-
ing agents. All surfaces are susceptible to
scratching. Contact with unsuitable cleaning agents can alter or discolor the external surfaces.
Do not use abrasive cleaning agents, glass cleaning agents, all-purpose cleaners, or oil-based conditioning agents.
20
Dust compartment
The dust compartment can, if neces­sary, be cleaned using a dry duster, brush or, if available, a second vacuum cleaner to vacuum the dust out.
en-US
Frequently Asked Questions
With the help of the following guide minor faults in the performance of the ma­chine, some of which may result from incorrect operation, can be remedied with­out contacting the Service Department.
This guide may help you to find the reason for the fault, and how to correct it.
Risk of electric shock from voltage.
The supply voltage is applied to the appliance even if it is switched off. Before dealing with any problems, unplug the appliance from the electrical
socket.
Problem Possible cause and solution
The vacuum cleaner turns off automatically.
A temperature limiter switches the vacuum cleaner off automatically if it gets too hot. This can occur if, for instance, large objects block the suction wand or when the FilterBag is full or contains particles of fine dust. A heavily soiled motor protec­tion filter or exhaust filter can also be the cause of overheating.
Switch the vacuum cleaner off immediately using
the On/Off foot switch . Unplug from the electri­cal socket.
After removing the cause of the fault, wait for approx­imately 20–30 minutes to allow the vacuum cleaner to cool down. It can then be turned on again.
21
en-US
Customer Service
Contact in case of fault
In the event of a fault which you cannot remedy yourself, please contact your Miele dealer or Miele Service.
Contact information for Miele Service can be found at the end of this docu­ment.
Warranty
For more information about warranty conditions, please contact Miele Ser­vice.
Optional accessories
Please observe the flooring manu­facturer’s cleaning and care instruc­tions.
These and many other products can be ordered from the Miele web store, Miele Customer Service, or from your Miele dealer.
Certain models are supplied as stan­dard with one or more of the following accessories.
Floor tools / Brushes
TurboTeQ Turbobrush (STB 305-3)
This brush is ideal for cleaning short­pile carpet.
Floor brush Hardfloor (SBB 235-3)
This brush is designed for use on hard flooring such as tiled or stone floors.
Parquet Twister floorbrush with swiveling head (SBB 300-3)
With natural bristle for vacuuming smooth hard floors and small gaps.
Floorbrush Parquet Twister XL with swiveling head (SBB 400-3)
With natural bristles for quickly vacu­uming smooth hard floors and small gaps.
Other accessories
Handheld Turbobrush Mini (STB 101)
For vacuuming upholstery, mattresses or car seats, etc.
Universal brush (SUB 20)
For dusting books, shelves, etc.
Radiator brush (SHB 30)
For dusting radiators, narrow shelves and crevices.
Mattress tool (SMD 10)
For vacuuming upholstery, mattresses, cushions, curtains, covers, etc.
Crevice nozzle, 12" (300mm) (SFD 10)
Extra long crevice nozzle for cleaning in folds, crevices and corners.
Crevice nozzle, 22" (560mm) (SFD 20)
Flexible crevice nozzle for vacuuming hard to reach places.
XL upholstery nozzle (SPD20)
Wide upholstery nozzle for cleaning up­holstery, mattresses, and cushions.
22
Comfort handle with lighting (SGC
20)
Lights up the area being vacuumed.
Filters
Active AirClean 30 exhaust filter (SF-AA 30)
For a significant reduction of unpleasant odors. Ideal for households with pets or smokers.
HEPA AirClean 30 exhaust filter (SF-HA 30)
Effectively filters fine dust and allergens. Ideal for people allergic to house dust.
Filter grille
The filter grille is required if you wish to use an AirClean Exhaust Filter instead of an Active AirClean 30 or HEPA Air­Clean 30 Exhaust Filter.
en-US
23
en - LIMITED WARRANTY - VACUUM CLEANERS USA
What This Warranty Covers and For What Period The Coverage Extends
Miele, Inc. (hereinafter "Miele") warrants to the original purchaser of this product, living in the United States of America, who purchased their vacuum from a Miele Authorized Dealer: a. That this product, including all of its Miele authorized parts is free of defects in material and workmanship.
b. That this product, if found to be defective within the stated warranty period, will be repaired free of charge to the
consumer (both parts and labor) by an authorized Miele service agent.
c. The warranty period for vacuum cleaners, with the exception of “HomeCare” sub-models, is as follows:
Vacuum Series Term
Classic Series Canister Vacuums 1 year Swing Series H1 Vacuums 1 year Compact Series Canister Vacuums 2 years Scout Robotic Vacuums 2 years Triflex HX1 Series Cordless Vacuums 2 years Complete Series Canister Vacuums 3 years Dynamic Series Upright Vacuums 3 years Blizzard Bagless Series Canister Vacuums 3 years
d. The warranty period for all “HomeCare” sub-model types is 5 (five) full years from the date of purchase, while the
Triflex HX1 HomeCare is 3 (three) full years from the date of purchase.
e. This warranty only applies while the product remains within the United States, and is null and void in any other US
territories, possessions, or foreign countries.
Commercial Use
Vacuum cleaners other than the Scout RX1 and Scout RX2 used for commercial purposes will be warranted for a period of six (6) months from the date of purchase. There is no warranty for the Scout RX1 or Scout RX2 used for commercial purposes. Thereafter this Limited Warranty shall be null and void.
What is not covered by this Warranty
This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from repairs, service or alterations to the product or any of its parts or accessories which have been performed by service centers or repairmen not authorized by Miele, or damage or defects caused by negligence, accident, abuse, misuse, improper or abnormal usage or maintenance of the product, its parts or accessories, or damages caused by the use or installation of non-genuine Miele parts Ordinary wear and tear or cosmetic damage (scuffs, scratches, gouges, dents, etc.) shall not be considered a defect in materials or workmanship.
Exclusion of Other Warranties
Except for the limited warranty provided herein, Miele disclaims any and all other express warranties with respect to the product. Any warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in its duration to the term of the limited warranty provided herein. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Limitation of Liability for Special, Incidental or Consequential Damages
Miele will assume no liability, or other obligation with respect to any personal injury or property damage resulting from the use of a vacuum cleaner, or its accessories, replacement parts, etc., which has not been purchased from, or serviced by an Authorized Miele Dealer. Any purchaser who obtains a vacuum cleaner, accessories, replacement parts, etc., from someone other than an Authorized Miele dealer proceeds at their own risk. Miele specifically disclaims any and all liability, whether directly or by way of indemnity, for special incidental, consequential or other damages, whether based on breach of contract, tort, strict or product liability, or any other legal theory. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
Special State Laws
This Limited Warranty gives you specific legal rights; you may have other rights, which vary, from state to state.
Service
For service under this Limited Warranty, or to find an Authorized Miele Dealer in your area, please visit the “Find a Miele Partner Near You” section at Mieleusa.com.
Effective Date: July 20, 2020 ©2020 Miele, Inc.
24
Seuls des sacs à poussière, des filtres et des accessoires portant le logo "Original Miele" doivent être utilisés avec cet aspirateur.
Ceux-ci permettent de maximiser la puissance d'aspi­ration de l'aspirateur et de produire des résultats de nettoyage optimaux.
L'UTILISATION DE COMPOSANTES D'UNE AUTRE MARQUE POURRAIT INVALIDER LA GARANTIE.
,
Tout comme l'utilisation de sacs à poussière n'arborant pas le logo "Original Miele", l'utilisation de sacs à poussière faits de papier ou de matériau simi­laire, ou de sacs à poussière munis d'une plaque de retenue en carton, peut endommager gravement l'as­pirateur et risquer d'en annuler la garantie.
Le logo "Original Miele" se trouve sur l'emballage ou directement sur le sac à poussière.
Vous pouvez vous procurer des sacs à poussière et des filtres Miele d'origine auprès d'un détaillant autorisé d'aspirateurs Miele ou à notre magasin Miele en ligne, à www.miele.ca/www.mieleusa.com.
25
fr - Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES................................................... 27
Protection de l'environnement......................................................................... 33
Description de l’appareil .................................................................................. 34
Références aux illustrations............................................................................. 36
Préparer pour l'utilisation ................................................................................. 36
Utilisation ........................................................................................................... 38
Pause et rangement de l'aspirateur................................................................. 39
Entretien............................................................................................................. 40
Commande des bons sacs à poussière et des bons filtres ................................ 41
Quand remplacer le sac à poussière................................................................... 41
Comment fonctionne le voyant de remplacement du sac à poussière............... 41
Comment remplacer le sac à poussière.............................................................. 42
Comment remplacer le filtre de protection du moteur ........................................ 42
Comment remplacer le filtre d'évacuation AirClean............................................ 43
Comment remplacer le filtre d'évacuation Active AirClean 30/HEPA AirClean
30......................................................................................................................... 43
Remplacer un type de filtre d'évacuation par un autre ....................................... 44
Conseils lors du changement du type de filtre.................................................... 44
Comment remplacer les ramasse-fils.................................................................. 44
Nettoyage et entretien ...................................................................................... 44
Foire aux questions ........................................................................................... 46
Service technique.............................................................................................. 47
Contact en cas d'anomalies................................................................................ 47
Garantie............................................................................................................... 4
Accessoires en option ...................................................................................... 4
Limited Warranty - Vacuums Canada.............................................................. 4
Garantie restreinte – Aspirateurs Canada....................................................... 51
26
7
7
9
Loading...
+ 58 hidden pages