Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen
und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten
vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im
Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer
Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,
eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung
der Elektro- und Elektronikgeräte bei
Kommune, Händler oder Miele. Für das
Löschen etwaiger personenbezogener
Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr
Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch
zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen der Waschmaschine die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Gebrauch und die Wartung der Waschmaschine. Dadurch
schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschine.
Werden weitere Personen in die Handhabung der Waschmaschine
eingewiesen, so sind Ihnen diese Sicherheitshinweise zugängig zu
machen und/oder vorzutragen.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese
an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von Textilien
bestimmt, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind. Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Der Waschmaschine ist entsprechend der Gebrauchsanweisung
zu betreiben, regelmäßig zu warten und auf Funktionstüchtigkeit zu
prüfen.
Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich
bestimmt.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die
Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder unter 8 Jahren müssen von der Waschmaschine ferngehal-
ten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8 Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Aufsicht
bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass sie
die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen
können.
Kinder dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigen
oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschi-
ne aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschine
spielen.
Desinfektionsprogramme dürfen nicht unterbrochen werden, da
sonst das Desinfektionsergebnis eingeschränkt sein kann. Den Desinfektionsstandard thermischer sowie chemothermischer Verfahren
(aus der Liste, gemäß § 18 IFSG) hat der Betreiber in der Routine
durch entsprechende Prüfungen sicherzustellen.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äu-
ßere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht
aufstellen und in Betrieb nehmen.
Die elektrische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann ge-
währleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.
Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine
Fachkraft überprüft wird.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht
werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge-
fahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten
Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.
Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, die
nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschma-
schine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
– der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder
– die Sicherung der Gebäudeinstallation ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Gebäudeinstallation ganz herausge-
schraubt ist.
Siehe auch Kapitel „Aufstellen und Anschließen“, Abschnitt „Elektroanschluss“.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die Waschmaschine ist nur unter Verwendung eines neuwertigen
Schlauchsatzes an die Wasserversorgung anzuschließen. Alte
Schlauchsätze dürfen nicht wieder verwendet werden. Kontrollieren
Sie die Schlauchsätze in regelmäßigen Abständen. Sie können sie
dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile aus-
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass
sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel,
Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch
Überhitzung).
Bei gewerblicher Nutzung der Waschmaschine ist die Betriebssi-
cherheitsverordnung zu beachten. Es wird empfohlen, die Überprüfungen gemäß der Berufsgenossenschaftlichen Regel - BGR 500/
Kapitel 2.6/Abschnitt 4 durchzuführen. Das für die Prüfungsdokumentation erforderliche Prüfbuch ist beim Miele Kundendienst erhältlich.
Diese Waschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstellungs-
orten (z.B. Schiffe) betrieben werden.
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Aufstellen und An-
schließen“ sowie das Kapitel „Technische Daten“.
Wenn die Waschmaschine mit einem Netzstecker versehen ist,
muss die Zugänglichkeit des Netzsteckers immer gewährleistet sein,
um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.
Wenn ein Festanschluss vorgesehen ist, muss die installationssei-
tig allpolige Abschaltung jederzeit zugänglich sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Diese Waschmaschine ist wegen besonderer Anforderungen (z. B.
bezüglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezialleuchtmittel ausgestattet. Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft
oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur
dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen
Stromnetz angeschlossen ist.
Sachgemäßer Gebrauch
Die maximale Beladungsmenge beträgt 8,0 kg (Trockenwäsche).
Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme
können Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.
Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen
auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf
der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel „Aufstellen und Anschließen“ Abschnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z.B. Ur-
laub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschine
kein Bodenablauf (Gully) befindet.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Überschwemmungsgefahr. Überprüfen Sie vor dem Einhängen
des Abflussschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell
genug abfließt. Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen.
Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Becken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln,
Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Gerätebauteile (z.B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.
Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Wasch-
maschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch so
stark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, verwenden Sie Spezialentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese
Spezialentkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler
oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise
des Entkalkungsmittels streng ein.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt
wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült
werden.
Verwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z.B.
Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.
Lagern oder verwenden Sie in der Nähe der Waschmaschine kein
Benzin, Petroleum oder sonstige leicht entzündliche Stoffe. Brandund Explosionsgefahr
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeig-
net sein. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers
ein.
Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen
zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine
nicht verwendet werden.
Vermeiden Sie den Kontakt von Edelstahloberflächen (Front, De-
ckel, Ummantelung) mit flüssigen chlor- oder natriumhypochlorithaltigen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln. Die Einwirkung dieser
Mittel kann auf dem Edelstahl Korrosion auslösen. Aggressive Chlorbleichlaugedämpfe können ebenfalls Korrosion bewirken. Deshalb
geöffnete Behälter dieser Mittel nicht in unmittelbarer Nähe der Geräte aufbewahren.
Zur Reinigung der Waschmaschine darf kein Hochdruckreiniger
und kein Wasserstrahl verwendet werden.
Achten Sie bei der Anwendung und Kombination von Waschhilfs-
mitteln und Spezialprodukten unbedingt auf die Verwendungshinweise der Hersteller. Setzen Sie das jeweilige Mittel nur für den vom
Hersteller vorgesehenen Anwendungsfall ein, um Materialschäden
und heftige chemische Reaktionen zu vermeiden.
Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwar-
mem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort
ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindlicher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch-
Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist
darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem
Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche
Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
14
Bedienblende
Bedienung der Waschmaschine
a
Sensortaste Sprache
Zur Auswahl der aktuellen Bedienersprache.
Nach Programmende wird wieder die
Betreibersprache angezeigt.
b
Sensortaste zurück
Schaltet eine Ebene im Menü zurück.
c
Touchdisplay
d
SensortasteStart/Stop
Startet das gewählte Waschprogramm und bricht ein gestartetes
Programm ab. Sobald die Sensortaste blinkt, kann das gewählte Programm gestartet werden.
e
Optische Schnittstelle
Für den Kundendienst.
f
Taste
Zum Ein- und Ausschalten der
Waschmaschine. Die Waschmaschine schaltet sich aus Energiespargründen automatisch aus. Dieses erfolgt 15 Minuten nach Programmende/Knitterschutz oder nach dem
Einschalten, wenn keine weitere Bedienung erfolgt.
15
Bedienung der Waschmaschine
11:02
ProgrammeFavoritenBetreiber
Hilfe
Sensortasten und Touchdisplay
mit Sensortasten
Die Sensortasten , und Start/
Stop sowie die Sensortasten im Display
reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Die Lautstärke des Tastentons
können Sie verändern oder ausschalten
(siehe Kapitel „Betreiberebene“).
Das Bedienfeld mit den Sensortasten
und dem Touchdisplay kann durch
spitze oder scharfe Gegenstände wie
z.B. Stifte zerkratzt werden.
Berühren Sie das Bedienfeld nur mit
den Fingern.
Hauptmenü
Nach dem Einschalten der Waschmaschine erscheint das Hauptmenü im
Display.
Vom Hauptmenü gelangen Sie in alle
wichtigen Untermenüs.
Durch Berühren der Sensortaste gelangen Sie jederzeit zum Hauptmenü
zurück. Vorher eingestellte Werte werden nicht gespeichert.
Programme
Zur Auswahl der Waschprogramme.
16
Favoriten
Sie können bis zu 12 von Ihnen angepasste Waschprogramme abspeichern
(siehe Kapitel „Favoritenprogramme“).
Betreiber
In der Betreiberebene können Sie die
Elektronik der Waschmaschine wechselnden Anforderungen anpassen (siehe
Kapitel „Betreiberebene“).
Bedienung der Waschmaschine
11:02
KochwäschePflegeleichtExpress
BuntwäscheFeinwäscheWolle
Programme
11:02
Vorwäsche
Einweichen
Spülen plus
Intensiv
Extras
OK
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Tageszeit
Beispiele für die Bedienung
Auswahllisten
Menü Programme (Einfachauswahl)
Sie können nach links oder rechts blättern, indem Sie über den Bildschirm
streichen. Legen Sie dabei den Finger
auf das Touchdisplay und bewegen Sie
den Finger in die gewünschte Richtung.
Die orangene Bildlaufleiste zeigt an,
dass weitere Auswahlmöglichkeiten folgen.
Berühren Sie einen Programmnamen,
um ein Waschprogramm auszuwählen.
Menü Extras (Mehrfachauswahl)
Berühren Sie eines oder mehrere Extras,
um sie auszuwählen.
Die aktuell angewählten Extras werden
orange markiert.
Um ein Extra wieder abzuwählen, berühren Sie das Extra erneut.
Mit der Sensortaste OK werden die
markierten Extras aktiviert.
Zahlenwerte einstellen
In einigen Menüs können Zahlenwerte
eingestellt werden.
Das Display wechselt in das Basismenü
des gewählten Programms.
Geben Sie Zahlen durch Streichen nach
oben oder unten ein. Legen Sie den
Finger auf die zu ändernde Ziffer und
bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung. Mit der Sensortaste
OK wird der eingestellte Zahlenwert
übernommen.
17
Bedienung der Waschmaschine
11:02
Buntwäsche
Status
Restzeit
Std2:27
Waschen
Wäsche nachlegen
Tipp: Wenn Sie die Ziffern nur kurz berühren, erscheint der Ziffernblock. Sobald Sie einen gültigen Wert eingegeben haben, ist die Sensortaste OK grün
markiert.
Pulldown-Menü
Im Pulldown-Menü können Sie sich verschiedene Informationen z.B. zu einem
Waschprogramm anzeigen lassen.
Wenn am oberen Bildschirmrand in der
Mitte des Displays ein orangener Balken
erscheint, können Sie sich das Pulldown-Menü anzeigen lassen. Berühren
Sie den Balken und ziehen Sie den
Finger auf dem Display nach unten.
Menüebene verlassen
Berühren Sie die Sensortaste, um
zum vorherigen Bildschirm zu gelangen.
Alle Eingaben, die Sie bis dahin getätigt
und nicht mit OK bestätigt haben, werden nicht gespeichert.
Hilfe anzeigen
Bei einigen Menüs erscheint Hilfe in der
unteren Zeile des Displays.
Berühren Sie die Sensortaste Hilfe,
um die Hinweise anzuzeigen.
Berühren Sie die Sensortaste schlie-
ßen, um zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren.
18
Bedienung der Waschmaschine
11:02
Buntwäsche
WolleFeinwäsche
Pflegeleicht
Hilfe
11:02
BuntwäscheWollePflegeleicht
Hilfeweitere
Miele
Professional
Bedienung der Waschsalonvariante
Je nach Programmierzustand kann das
Einstiegsmenü unterschiedliche Darstellungen zeigen (siehe Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt „Steuerung“).
WS-einfach
4 voreingestellte Programme werden
angeboten. Diese Programme können
vom Bediener nicht verändert werden.
Richten Sie zuerst die Favoritenprogramme ein, bevor sie diese Variante
aktivieren.
WS-mehr
Bis zu 12 voreingestellte Programme
werden angeboten. Diese Programme
können vom Bediener nicht verändert
werden. Richten Sie zuerst die Favoritenprogramme ein, bevor sie diese Variante aktivieren.
19
Erste Inbetriebnahme
deutsch
Sprache
OK
english
(AU)
english
(CA)
english
(GB)
español
français
(CA)
Schäden durch falsches Aufstel-
len und Anschließen.
Ein falsches Aufstellen und Anschlie-
ßen der Waschmaschine führt zu
schweren Sachschäden.
Beachten Sie das Kapitel „Aufstellen
und Anschließen“.
Trommel leeren
In der Trommel kann sich ein Krümmer
für den Ablaufschlauch und/oder Montagematerial befinden.
Bei der ersten Inbetriebnahme werden Einstellungen für den täglichen
Betrieb der Waschmaschine festgelegt. Einige Einstellungen können nur
während der ersten Inbetriebnahme
verändert werden. Danach sind sie
nur vom Miele Kundendienst zu ändern.
Führen Sie die erste Inbetriebnahme
komplett durch.
Die Einstellungen sind zusätzlich im Kapitel „Betreiberebene“ beschrieben.
Displaysprache einstellen
Sie werden aufgefordert, die Displaysprache einzustellen. Eine Umstellung
der Sprache ist jederzeit möglich (siehe
Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt
„Sprache“).
Ziehen Sie die Tür auf.
Entnehmen Sie den Krümmer und
das Montagematerial.
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung.
Waschmaschine einschalten
Drücken Sie die Taste .
Der Willkommensbildschirm leuchtet
auf.
20
Blättern Sie nach rechts oder links,
bis die gewünschte Sprache erscheint.
Berühren Sie die Sensortaste der ge-
wünschten Sprache.
Die gewählte Sprache ist orange markiert und das Display wechselt zur
nächsten Einstellung.
Erste Inbetriebnahme
Helligkeit Display
dunkler
heller
OK
OK
Datum
21
22
24
25
2019
2018
201723Juli
August
September
Juni
Mai
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Tageszeit
Helligkeit des Displays einstellen
Sie werden aufgefordert, die Helligkeit
des Displays einzustellen.
Berühren Sie den Segmentbalken, bis
die gewünschte Helligkeitsstufe erreicht ist.
Die gewählte Helligkeitsstufe wird orange markiert.
Bestätigen Sie mit OK.
Das Display wechselt zur nächsten Ein-
stellung.
Datum einstellen
Abfrage Uhr bestätigen
Im Display erscheint die Frage:
Soll auf die Tageszeitanzeige verzichtet werden?
Berühren Sie die Sensortaste ja oder
nein.
Wenn Sie ja gewählt haben, wird die
Einstellung Tageszeit übersprungen.
Wenn Sie nein gewählt haben, wechselt
das Display in die Einstellung Tageszeit.
Uhrzeit einstellen
Legen Sie den Finger auf die zu än-
dernde Ziffer und bewegen Sie den
Finger in die gewünschte Richtung.
Legen Sie den Finger auf den zu än-
dernden Wert und bewegen Sie den
Finger in die gewünschte Richtung.
Wenn alle Werte eingestellt sind, be-
stätigen Sie mit der Sensortaste OK.
Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.
21
Erste Inbetriebnahme
11:02
Baumwolle
KochwäschePflegeleicht
Baumwolle
PRO
BuntwäscheFeinwäsche
Programmpakete
LabelStandard
OK
11:02
kein
Kassiergerät
Kassiergerät
OK
Programm-
betrieb
Zeitbetrieb
KOM-Modul
Programmpakete auswählen
Sie können unterschiedliche Programme aus den Programmpaketen auswählen. Die bereits aktiven Programme sind
orange markiert.
Blättern Sie nach rechts, bis das
nächste, nicht orange markierte Programm erscheint.
Berühren Sie die Sensortaste des ge-
wünschten Programms.
Das gewählte Programm ist orange
markiert.
Sie können weitere Programme aus-
wählen.
Kassiergerät einrichten
Wenn Sie ein Kassiergerät einrichten
wollen, lesen Sie das Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt „Einstellungen für
Kassiergeräte“.
Wenn Sie kein Kassiergerät einrichten
wollen, können Sie die Einrichtung des
Kassiergerätes überspringen.
Berühren Sie die Sensortaste kein
Kassiergerät.
Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.
Tipp: Sie können ein gewähltes Programm deaktivieren, indem Sie die Sensortaste des Programms erneut berühren.
Ausnahme: Die Programme Baumwol-
le und BaumwollePro können nicht
deaktiviert werden.
Wenn Sie kein weiteres Programm
auswählen möchten, bestätigen Sie
mit der Sensortaste OK.
Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.
22
Erste Inbetriebnahme
11:02
kalt
Vorwäsche
OK
warm
11:02
kalt
Hauptwäsche
OK
warm
Wasser Vorwäsche auswählen
Berühren Sie die Sensortaste kalt,
wenn die Waschmaschine nur an
Kaltwasser angeschlossen ist, oder
warm, wenn die Waschmaschine an
Kalt- und an Warmwasser angeschlossen ist.
Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.
Wasser Hauptwäsche auswählen
Transportsicherung entfernen
Das Display erinnert Sie daran, dass die
Transportsicherung entfernt werden
muss.
Schäden durch nicht entfernte
Transportsicherung.
Eine nicht entfernte Transportsiche-
rung kann zu Schäden an der
Waschmaschine und nebenstehenden Möbeln/Geräten führen.
Entfernen Sie die Transportsicherung, wie im Kapitel „Aufstellen und
Anschließen“ beschrieben.
Bestätigen Sie das Entfernen der
Transportsicherung mit der Sensortaste OK.
Im Display erscheint die Meldung: Inbe-
triebnahme entsprechend der Gebrauchsanweisung fortsetzen.
Bestätigen Sie die Meldung mit der
Sensortaste OK.
Berühren Sie die Sensortaste kalt,
wenn die Waschmaschine nur an
Kaltwasser angeschlossen ist, oder
warm, wenn die Waschmaschine an
Kalt- und an Warmwasser angeschlossen ist.
Das Display zeigt weitere Informationen
an.
23
Erste Inbetriebnahme
11:02
KochwäschePflegeleichtExpress
BuntwäscheFeinwäscheWolle
Programme
11:02
60 °C
1600
0:59
Buntwäsche
Std
Übersicht
Temperatur
Drehzahl
Extras
nicht gewählt
Timer
Gewicht
U/min
Inbetriebnahme abschließen
Um die Inbetriebnahme abzuschließen
muss das Programm Buntwäsche 60°C
ohne Wäsche und ohne Waschmittel
gestartet werden.
Bei Netzunterbrechung vor dem Start
des ersten Waschprogramms (z.B.
durch Ausschalten mit der Taste )
kann die erste Inbetriebnahme noch
einmal durchgeführt werden.
Wenn ein Waschprogramm länger als
20 Minuten gelaufen ist, findet keine
erneute erste Inbetriebnahme statt.
Drehen Sie die Wasserhähne auf.
Berühren Sie die Sensortaste Pro-
gramme.
Nach dem Programmende ist die erste
Inbetriebnahme abgeschlossen.
Wenn Desinfektionsprogramme zugeschaltet sind, müssen Sie als ersten Waschgang das Programm Ther-mische Desinfektion mit einem geeigneten Waschmittel aber ohne Beladung durchführen.
Berühren Sie die Sensortaste Buntwä-
sche.
Berühren Sie die Sensortaste Start/
Stop.
24
1.Wäsche vorbereiten
Taschen leeren
Leeren Sie die Taschen.
Schäden durch Fremdkörper.
Nägel, Münzen, Büroklammern usw.
können Textilien und Bauteile beschädigen.
Kontrollieren Sie die Wäsche vor
dem Waschen auf Fremdkörper und
entfernen Sie diese.
Wäsche sortieren
Sortieren Sie die Textilien nach Far-
ben und den im Pflegeetikett enthaltenen Symbolen.
Flecken vorbehandeln
Entfernen Sie vor dem Waschen
eventuelle Flecken auf den Textilien.
Tupfen Sie die Flecken mit einem
nicht (ab)färbenden Tuch weg.
kann Kunststoffteile beschädigen.
Achten Sie bei der Behandlung von
Textilien darauf, dass keine Kunststoffteile vom Reinigungsmittel benetzt werden.
Exposionsgefahr durch lösemit-
telhaltige Reinigungsmittel.
Bei der Verwendung von lösemittel-
haltige Reinigungsmittel kann ein explosives Gemisch entstehen.
Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel in der Waschmaschine.
Allgemeine Tipps
– Keine Textilien waschen, die als nicht
waschbar deklariert sind ().
– Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband
entfernen oder in einen Beutel einbinden.
– Bei BHs gelöste Formbügel vernähen
oder entfernen.
– Innenseite nach außen wenden, wenn
es der Textilhersteller empfiehlt.
– Reißverschlüsse, Klettverschlüsse,
Haken und Ösen schließen.
– Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelangen.
– Weitere Tipps finden Sie im Kapitel
„Programmübersicht“.
25
2. Waschmaschine beladen
Tür öffnen
Fassen Sie in die Griffmulde und zie-
hen Sie die Tür auf.
Kontrollieren Sie die Trommel auf
Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche
einfüllen.
Legen Sie die Wäsche auseinander-
gefaltet und locker in die Trommel.
Verschieden große Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen
sich beim Schleudern besser.
Tür schließen
Achten Sie darauf, dass keine Wä-
schestücke zwischen Tür und Dichtring eingeklemmt werden.
Bei der maximalen Beladungsmenge
ist der Energie- und Wasserverbrauch,
bezogen auf die Gesamtbeladungsmenge, am niedrigsten. Eine Überbeladung mindert das Waschergebnis
und fördert die Knitterbildung.
26
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung.
Waschmaschine einschalten
11:02
KochwäschePflegeleichtExpress
BuntwäscheFeinwäscheWolle
Programme
11:02
60 °C
1600
0:59
Buntwäsche
Std
Übersicht
Temperatur
Drehzahl
Extras
nicht gewählt
Timer
Gewicht
U/min
Drücken Sie die Taste .
Die Trommelbeleuchtung wird einge-
schaltet.
Die Trommelbeleuchtung erlischt automatisch nach fünf Minuten oder nach
dem Programmstart.
Programm wählen
Sie haben 2 Möglichkeiten ein Programm zu wählen.
3. Programm wählen
2. Sie können ein Programm im Menü
Favoriten auswählen.
Berühren Sie die Sensortaste Favori-
ten.
1. Sie können ein Programm im Menü
Programme auswählen.
Berühren Sie die Sensortaste Pro-
gramme.
Blättern Sie im Display nach rechts,
bis das gewünschte Programm erscheint.
Berühren Sie die Sensortaste des
Programms.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Wählen Sie eines der gespeicherten
Favoritenprogramme.
Tipp: Weitere Informationen finden Sie
im Kapitel "Favoritenprogramme".
27
4. Programmeinstellungen wählen
Beladung wählen
Bei einigen Programmen können Sie
die Beladung angeben, um eine beladungsabhängige externe Dosierung zu
ermöglichen.
Berühren Sie die Sensortaste Gewicht.
Geben Sie einen gültigen Wert für die
Beladungsmenge ein.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Temperatur wählen
Sie können die voreingestellte Temperatur eines Waschprogramms ändern.
Berühren Sie die Sensortaste Tempe-
ratur.
Wählen Sie die gewünschte Tempera-
tur.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Drehzahl wählen
Sie können die voreingestellte Schleuderdrehzahl eines Waschprogramms
ändern.
Berühren Sie die Sensortaste Dreh-
zahl.
Wählen Sie die gewünschte Schleu-
derdrehzahl.
Extras wählen
Sie können einige Waschprogramme
mit Hilfe von Extras ergänzen.
Berühren Sie die Sensortaste Extras.
Wählen Sie ein oder mehrere Extras.
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Weitere Informationen im Kapitel „Extras“.
CapDosing aktivieren
Sie können die Cap-Dosierung zu einigen Waschprogrammen nutzen.
Berühren Sie die Sensortaste CapDo-
sing.
Im Display werden Ihnen die Cap-Sorten, die zum Programm wählbar sind,
angezeigt.
Wählen Sie die gewünschte Cap-Sor-
te.
Die Cap-Dosierung ist aktiviert.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Weitere Informationen im Kapitel
„5.Waschmittel zugeben“, Abschnitt
„Cap-Dosierung“.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
28
5. Waschmittel zugeben
Die Waschmaschine bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten der Waschmittelzugabe.
Waschmittel-Einspülkasten
Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Waschmaschinen geeignet
sind.
Waschmitteldosierung
Beachten Sie bei der Dosierung die Angaben des Waschmittelherstellers.
Überdosierung führt zu einer erhöhten Schaumbildung.
Vermeiden Sie eine Überdosierung.
Die Dosierung ist abhängig von:
– der Wäschemenge
– dem Verschmutzungsgrad der Wä-
sche
– der Wasserhärte
HärtebereichGesamthärte
in mmol/l
weich (I)0-1,50-8,4
mittel (II)1,5-2,58,4-14
hart (III)über 2,5über 14
Wenn Sie den Härtebereich nicht kennen, informieren Sie sich bei Ihrem
Wasserversorgungsunternehmen.
deutsche Härte
°dH
Waschmittel einfüllen
Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-
kasten heraus und füllen Sie das
Waschmittel in die Kammern.
Waschmittel für die Vorwäsche
(empfohlene Aufteilung der Gesamtwaschmittelmenge: ⅓ in die
Kammer und ⅔ in die Kammer )
Waschmittel für die Hauptwä-
sche
/Weichspüler, Formspüler, Flüs-
sigstärke und Cap
Bei Desinfektionsprogrammen können
die Fächer und mit Waschmittel für die Hauptwäsche befüllt werden, wenn keine Vorwäsche gewählt
wird.
29
5. Waschmittel zugeben
Separates Weichspülen oder Formspülen
Wählen Sie das Programm Extraspü-
len.
Korrigieren Sie die Schleuderdreh-
zahl, wenn nötig.
Füllen Sie den Weichspüler, den
Formspüler oder die Flüssigstärke in
die Kammer . Beachten Sie die
maximale Einfüllhöhe.
Berühren Sie die Taste Start/Stop.
Separates Stärken
Dosieren und bereiten Sie das Stär-
kemittel vor wie auf der Packung an-
gegeben.
Wählen Sie das Programm Stärken.
Füllen Sie die Stärke in Kammer .
Berühren Sie die Taste Start/Stop.
Entfärbe- und Färbemittel
Schäden durch Entfärbemittel.
Entfärbemittel führen zur Korrosion in
der Waschmaschine.
Verwenden Sie keine Entfärbemittel
in der Waschmaschine.
Färbemittel müssen für den Einsatz in
Waschmaschinen geeignet sein. Beachten Sie unbedingt die Verwendungshinweise des Herstellers.
Mit dem letzten Spülgang wird das Mittel eingespült. Am Ende des Waschprogramms bleibt eine kleine Restmenge
Wasser in der Kammer .
Tipp: Reinigen Sie nach mehrmaligem
automatischen Stärken den Einspülkasten, insbesondere den Saugheber.
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.