Miele PWM 908 Performance Plus-ANL User manual [de]

0 (0)

Gebrauchsund Aufstellanweisung

Waschmaschine

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.

de-DE

M.-Nr. 10 887 180

Inhalt

 

Ihr Beitrag zum Umweltschutz.............................................................................

6

Sicherheitshinweise und Warnungen ..................................................................

7

Bedienung der Waschmaschine ........................................................................

15

Bedienblende ........................................................................................................

15

Sensortasten und Touchdisplay mit Sensortasten................................................

16

Hauptmenü............................................................................................................

16

Beispiele für die Bedienung ..................................................................................

17

Bedienung der Waschsalonvariante......................................................................

19

Erste Inbetriebnahme..........................................................................................

20

Helligkeit des Displays einstellen ..........................................................................

21

Datum einstellen....................................................................................................

21

Programmpakete auswählen.................................................................................

22

1. Wäsche vorbereiten ........................................................................................

25

2. Waschmaschine beladen................................................................................

26

3. Programm wählen ...........................................................................................

27

4. Programmeinstellungen wählen ....................................................................

28

5. Waschmittel zugeben......................................................................................

29

Separates Weichspülen oder Formspülen........................................................

30

Separates Stärken............................................................................................

30

6. Programm starten - Programmende .............................................................

33

Timer.....................................................................................................................

34

Programmübersicht ............................................................................................

35

Standardprogramme .............................................................................................

35

Programmpakete...................................................................................................

39

Extras....................................................................................................................

51

Vorwäsche .......................................................................................................

51

Vorspülen ........................................................................................................

51

Spülen Plus .....................................................................................................

51

Einweichen ......................................................................................................

51

Intensiv .............................................................................................................

51

Wasser plus .....................................................................................................

51

Vorbügeln .........................................................................................................

51

Spülstop ..........................................................................................................

51

Stärkestop .......................................................................................................

51

2

Inhalt

Besonderheiten im Programmablauf.................................................................

52

Schleudern ............................................................................................................

52

Knitterschutz .........................................................................................................

52

Programmablauf ändern.....................................................................................

53

Programm ändern..................................................................................................

53

Programm abbrechen............................................................................................

53

Waschmaschine einschalten nach Netzunterbrechung ........................................

53

Wäsche nachlegen/entnehmen.............................................................................

54

Favoritenprogramme...........................................................................................

55

Reinigung und Pflege..........................................................................................

56

Gehäuse und Blende reinigen ...............................................................................

56

Waschmittel-Einspülkasten reinigen .....................................................................

56

Trommel, Laugenbehälter und Ablaufsystem reinigen ..........................................

58

Wassereinlaufsiebe reinigen..................................................................................

58

Was tun, wenn ... ................................................................................................

60

Es lässt sich kein Waschprogramm starten ..........................................................

60

Programmabbruch und Fehlermeldung.................................................................

61

Im Display steht eine Fehlermeldung ....................................................................

62

Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis.......................................................

63

Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine.....................................................

64

Die Tür lässt sich nicht öffnen ...............................................................................

66

Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall ....................................

67

Kundendienst.......................................................................................................

70

Kontakt bei Störungen ..........................................................................................

70

Nachkaufbares Zubehör........................................................................................

70

Aufstellen und Anschließen................................................................................

71

Vorderansicht ........................................................................................................

71

Rückansicht...........................................................................................................

72

Aufstellsituationen .................................................................................................

73

Hinweise zum Aufstellen .......................................................................................

73

Waschmaschine zum Aufstellort transportieren....................................................

74

Aufstellfläche .........................................................................................................

75

Transportsicherung entfernen ...............................................................................

75

Transportsicherung einbauen................................................................................

77

Waschmaschine ausrichten ..................................................................................

77

Waschmaschine gegen Verrutschen sichern ...................................................

78

Externe Steuereinrichtungen .................................................................................

78

Kassiersystem ..................................................................................................

78

3

Inhalt

 

Wasseranschluss...................................................................................................

79

Kaltwasseranschluss .......................................................................................

79

Warmwasseranschluss.....................................................................................

80

Wasserablauf.........................................................................................................

80

Ablaufventil.......................................................................................................

80

Ablaufpumpe ....................................................................................................

80

Elektroanschluss ...................................................................................................

81

Technische Daten ................................................................................................

82

Betreiberebene ....................................................................................................

83

Betreiberebene öffnen...........................................................................................

83

Einstellungen wählen.............................................................................................

83

Einstellungen bearbeiten .......................................................................................

83

Einstellungen beenden ..........................................................................................

83

Bedienung/Anzeige ...............................................................................................

84

Sprache ............................................................................................................

84

Spracheinstieg..................................................................................................

84

Sprachen festlegen ..........................................................................................

84

Helligkeit Display ..............................................................................................

84

Tageszeit...........................................................................................................

84

Datum...............................................................................................................

84

Lautstärke.........................................................................................................

85

Sichtbarkeit Parameter.....................................................................................

85

Ausschalten "Anzeige" .....................................................................................

85

Memory ............................................................................................................

86

Startvorwahl .....................................................................................................

86

Temperatureinheit.............................................................................................

86

Gewichtseinheit................................................................................................

86

Logo .................................................................................................................

86

Code ändern.....................................................................................................

86

Programmauswahl.................................................................................................

87

Steuerung .........................................................................................................

87

Programmpakete..............................................................................................

87

Favoritenprogramme ........................................................................................

87

Sonderprogramme ...........................................................................................

88

Programme anordnen.......................................................................................

88

Farbzuord. Programm.......................................................................................

88

Code Desinfektion............................................................................................

88

Hygiene ............................................................................................................

88

4

 

Inhalt

Verfahrenstechnik..................................................................................................

89

Knitterschutz ....................................................................................................

89

Niveau Koch/Bunt ............................................................................................

89

Niveau Pflegeleicht...........................................................................................

89

Temp. Vorw. Koch/Bunt....................................................................................

89

Waschzeit .........................................................................................................

89

Vorspülen Koch/Bunt .......................................................................................

90

Vorspülen Pflegeleicht......................................................................................

90

Vorwäsche K/B/Pfl ...........................................................................................

90

Spülgänge Koch/Bunt ......................................................................................

90

Spülgänge Pflegeleicht.....................................................................................

90

Desinfektionsspülen .........................................................................................

90

Mengenautomatik.............................................................................................

91

Service...................................................................................................................

91

LP Reinigung ....................................................................................................

91

Serviceintervall .................................................................................................

91

externe Anwendungen...........................................................................................

92

Leersensierung .................................................................................................

92

Spitzenlastsignal ..............................................................................................

92

Spitzenlast verhindern......................................................................................

92

Türfreigabe n. Identifizierung ............................................................................

92

Netzwerkzeit.....................................................................................................

92

Geräteparameter ...................................................................................................

93

Laugenabkühlung.............................................................................................

93

Wasserzulauf ....................................................................................................

93

Niedriger Wasserdruck.....................................................................................

94

Automatische Dosierung ..................................................................................

94

CapDosing........................................................................................................

94

Einstellungen für Kassiergeräte .............................................................................

94

Kassiergerät......................................................................................................

94

Rück.-signal Kassiergerät ................................................................................

95

Kassiererentprellzeit .........................................................................................

95

Löschen Bezahltsignal .....................................................................................

95

Verriegelung Kassiergerät.................................................................................

95

Kostenlose Programme ....................................................................................

95

5

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportver-

packung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektround Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.

Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammelund Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektround Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

6

Sicherheitshinweise und Warnungen

Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Benutzen der Waschmaschine die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung der Waschmaschine. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschine.

Werden weitere Personen in die Handhabung der Waschmaschine eingewiesen, so sind Ihnen diese Sicherheitshinweise zugängig zu machen und/oder vorzutragen.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von Textilien bestimmt, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind. Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.

Der Waschmaschine ist entsprechend der Gebrauchsanweisung zu betreiben, regelmäßig zu warten und auf Funktionstüchtigkeit zu prüfen.

Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.

7

Sicherheitshinweise und Warnungen

Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

Kinder unter 8 Jahren müssen von der Waschmaschine ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

Kinder ab 8 Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass sie die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

Kinder dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschine aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschine spielen.

Desinfektionsprogramme dürfen nicht unterbrochen werden, da sonst das Desinfektionsergebnis eingeschränkt sein kann. Den Desinfektionsstandard thermischer sowie chemothermischer Verfahren (aus der Liste, gemäß § 18 IFSG) hat der Betreiber in der Routine durch entsprechende Prüfungen sicherzustellen.

8

Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äußere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.

Die elektrische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.

Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.

Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.

Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschmaschine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:

der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder

die Sicherung der Gebäudeinstallation ausgeschaltet ist oder

die Schraubsicherung der Gebäudeinstallation ganz herausgeschraubt ist.

Siehe auch Kapitel „Aufstellen und Anschließen“, Abschnitt „Elektro-

anschluss“.

9

Sicherheitshinweise und Warnungen

Die Waschmaschine ist nur unter Verwendung eines neuwertigen Schlauchsatzes an die Wasserversorgung anzuschließen. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wieder verwendet werden. Kontrollieren Sie die Schlauchsätze in regelmäßigen Abständen. Sie können sie dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.

Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.

Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch Überhitzung).

Bei gewerblicher Nutzung der Waschmaschine ist die Betriebssicherheitsverordnung zu beachten. Es wird empfohlen, die Überprüfungen gemäß der Berufsgenossenschaftlichen Regel - BGR 500/ Kapitel 2.6/Abschnitt 4 durchzuführen. Das für die Prüfungsdokumentation erforderliche Prüfbuch ist beim Miele Kundendienst erhältlich.

Diese Waschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) betrieben werden.

Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Aufstellen und Anschließen“ sowie das Kapitel „Technische Daten“.

Wenn die Waschmaschine mit einem Netzstecker versehen ist, muss die Zugänglichkeit des Netzsteckers immer gewährleistet sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.

Wenn ein Festanschluss vorgesehen ist, muss die installationsseitig allpolige Abschaltung jederzeit zugänglich sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.

10

Sicherheitshinweise und Warnungen

Diese Waschmaschine ist wegen besonderer Anforderungen (z. B. bezüglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezialleuchtmittel ausgestattet. Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.

Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.

Sachgemäßer Gebrauch

Die maximale Beladungsmenge beträgt 8,0 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.

Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt abnehmen.

Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel „Aufstellen und Anschließen“ Abschnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.

Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschine kein Bodenablauf (Gully) befindet.

11

Sicherheitshinweise und Warnungen

Überschwemmungsgefahr. Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell genug abfließt. Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Becken drücken.

Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z. B. Nägel, Nadeln, Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Gerätebauteile (z. B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.

Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Waschmaschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch so stark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, verwenden Sie Spezialentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezialentkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.

Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.

Verwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B. Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.

Lagern oder verwenden Sie in der Nähe der Waschmaschine kein Benzin, Petroleum oder sonstige leicht entzündliche Stoffe. Brandund Explosionsgefahr

12

Sicherheitshinweise und Warnungen

Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeignet sein. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.

Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine nicht verwendet werden.

Vermeiden Sie den Kontakt von Edelstahloberflächen (Front, Deckel, Ummantelung) mit flüssigen chloroder natriumhypochlorithaltigen Reinigungsund Desinfektionsmitteln. Die Einwirkung dieser Mittel kann auf dem Edelstahl Korrosion auslösen. Aggressive Chlorbleichlaugedämpfe können ebenfalls Korrosion bewirken. Deshalb geöffnete Behälter dieser Mittel nicht in unmittelbarer Nähe der Geräte aufbewahren.

Zur Reinigung der Waschmaschine darf kein Hochdruckreiniger und kein Wasserstrahl verwendet werden.

Achten Sie bei der Anwendung und Kombination von Waschhilfsmitteln und Spezialprodukten unbedingt auf die Verwendungshinweise der Hersteller. Setzen Sie das jeweilige Mittel nur für den vom Hersteller vorgesehenen Anwendungsfall ein, um Materialschäden und heftige chemische Reaktionen zu vermeiden.

Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwarmem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindlicher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.

13

Sicherheitshinweise und Warnungen

Zubehör

Zubehörteile dürfen nur dann anoder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.

Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch- Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.

Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.

14

Bedienung der Waschmaschine

Bedienblende

a Sensortaste Sprache

Zur Auswahl der aktuellen Bedienersprache.

Nach Programmende wird wieder die Betreibersprache angezeigt.

b Sensortaste zurück

Schaltet eine Ebene im Menü zurück.

cTouchdisplay

dSensortaste Start/Stop

Startet das gewählte Waschprogramm und bricht ein gestartetes Programm ab. Sobald die Sensortaste blinkt, kann das gewählte Programm gestartet werden.

e Optische Schnittstelle

Für den Kundendienst.

f Taste

Zum Einund Ausschalten der Waschmaschine. Die Waschmaschine schaltet sich aus Energiespargründen automatisch aus. Dieses erfolgt 15 Minuten nach Programmende/Knitterschutz oder nach dem Einschalten, wenn keine weitere Bedienung erfolgt.

15

Bedienung der Waschmaschine

Sensortasten und Touchdisplay

mit Sensortasten

Die Sensortasten , und Start/ Stop sowie die Sensortasten im Display reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Die Lautstärke des Tastentons können Sie verändern oder ausschalten (siehe Kapitel „Betreiberebene“).

Das Bedienfeld mit den Sensortasten und dem Touchdisplay kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B. Stifte zerkratzt werden. Berühren Sie das Bedienfeld nur mit den Fingern.

Hauptmenü

Nach dem Einschalten der Waschmaschine erscheint das Hauptmenü im Display.

Vom Hauptmenü gelangen Sie in alle wichtigen Untermenüs.

Durch Berühren der Sensortaste gelangen Sie jederzeit zum Hauptmenü zurück. Vorher eingestellte Werte werden nicht gespeichert.

 

11:02

Programme Favoriten Betreiber

Hilfe

Programme

Zur Auswahl der Waschprogramme.

Favoriten

Sie können bis zu 12 von Ihnen angepasste Waschprogramme abspeichern (siehe Kapitel „Favoritenprogramme“).

Betreiber

In der Betreiberebene können Sie die Elektronik der Waschmaschine wechselnden Anforderungen anpassen (siehe Kapitel „Betreiberebene“).

16

Bedienung der Waschmaschine

Beispiele für die Bedienung

Auswahllisten

Menü Programme (Einfachauswahl)

 

Programme

 

11:02

 

 

 

 

 

Kochwäsche

Pflegeleicht

Express

 

 

 

 

 

Buntwäsche

Feinwäsche

Wolle

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie können nach links oder rechts blättern, indem Sie über den Bildschirm streichen. Legen Sie dabei den Finger auf das Touchdisplay und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.

Die orangene Bildlaufleiste zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten folgen.

Berühren Sie einen Programmnamen, um ein Waschprogramm auszuwählen.

Das Display wechselt in das Basismenü des gewählten Programms.

Menü Extras (Mehrfachauswahl)

 

Extras

11:02

 

 

 

Vorwäsche

Spülen plus

Einweichen

Intensiv

OK

Berühren Sie eines oder mehrere Extras, um sie auszuwählen.

Die aktuell angewählten Extras werden orange markiert.

Um ein Extra wieder abzuwählen, berühren Sie das Extra erneut.

Mit der Sensortaste OK werden die markierten Extras aktiviert.

Zahlenwerte einstellen

In einigen Menüs können Zahlenwerte eingestellt werden.

Tageszeit

14 02

13 01

12 00

11 59

10 58

OK

Geben Sie Zahlen durch Streichen nach oben oder unten ein. Legen Sie den Finger auf die zu ändernde Ziffer und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung. Mit der Sensortaste

OK wird der eingestellte Zahlenwert übernommen.

17

Bedienung der Waschmaschine

Tipp: Wenn Sie die Ziffern nur kurz berühren, erscheint der Ziffernblock. Sobald Sie einen gültigen Wert eingegeben haben, ist die Sensortaste OK grün markiert.

Pulldown-Menü

Im Pulldown-Menü können Sie sich verschiedene Informationen z. B. zu einem Waschprogramm anzeigen lassen.

 

Status

11:02

 

 

 

 

 

Restzeit 2:27 Std

 

Buntwäsche

Waschen

 

 

 

 

 

 

Wäsche nachlegen

Wenn am oberen Bildschirmrand in der Mitte des Displays ein orangener Balken erscheint, können Sie sich das Pull- down-Menü anzeigen lassen. Berühren Sie den Balken und ziehen Sie den Finger auf dem Display nach unten.

Menüebene verlassen

Berühren Sie die Sensortaste , um zum vorherigen Bildschirm zu gelangen.

Alle Eingaben, die Sie bis dahin getätigt und nicht mit OK bestätigt haben, werden nicht gespeichert.

Hilfe anzeigen

Bei einigen Menüs erscheint Hilfe in der unteren Zeile des Displays.

Berühren Sie die Sensortaste Hilfe, um die Hinweise anzuzeigen.

Berühren Sie die Sensortaste schließen, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.

18

Bedienung der Waschmaschine

Bedienung der Waschsalonva-

riante

Je nach Programmierzustand kann das Einstiegsmenü unterschiedliche Darstellungen zeigen (siehe Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt „Steuerung“).

WS-einfach

 

11:02

Buntwäsche

Pflegeleicht

Wolle

Feinwäsche

Hilfe

4 voreingestellte Programme werden angeboten. Diese Programme können vom Bediener nicht verändert werden. Richten Sie zuerst die Favoritenprogramme ein, bevor sie diese Variante aktivieren.

WS-mehr

 

11:02

Miele

Professional

Buntwäsche

Pflegeleicht

Wolle

 

 

 

 

Hilfe

weitere

Bis zu 12 voreingestellte Programme werden angeboten. Diese Programme können vom Bediener nicht verändert werden. Richten Sie zuerst die Favoritenprogramme ein, bevor sie diese Variante aktivieren.

19

Erste Inbetriebnahme

Schäden durch falsches Aufstellen und Anschließen.

Ein falsches Aufstellen und Anschließen der Waschmaschine führt zu schweren Sachschäden.

Beachten Sie das Kapitel „Aufstellen und Anschließen“.

Trommel leeren

In der Trommel kann sich ein Krümmer für den Ablaufschlauch und/oder Montagematerial befinden.

Bei der ersten Inbetriebnahme werden Einstellungen für den täglichen Betrieb der Waschmaschine festgelegt. Einige Einstellungen können nur während der ersten Inbetriebnahme verändert werden. Danach sind sie nur vom Miele Kundendienst zu ändern.

Führen Sie die erste Inbetriebnahme komplett durch.

Die Einstellungen sind zusätzlich im Kapitel „Betreiberebene“ beschrieben.

Ziehen Sie die Tür auf.

Entnehmen Sie den Krümmer und das Montagematerial.

Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.

Waschmaschine einschalten

Drücken Sie die Taste .

Der Willkommensbildschirm leuchtet auf.

Displaysprache einstellen

Sie werden aufgefordert, die Displaysprache einzustellen. Eine Umstellung der Sprache ist jederzeit möglich (siehe Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt „Sprache“).

Sprache

english

deutsch español (CA)

english

english

français

(AU)

(GB)

(CA)

OK

Blättern Sie nach rechts oder links, bis die gewünschte Sprache erscheint.

Berühren Sie die Sensortaste der gewünschten Sprache.

Die gewählte Sprache ist orange markiert und das Display wechselt zur nächsten Einstellung.

20

Erste Inbetriebnahme

Helligkeit des Displays einstelAbfrage Uhr bestätigen

len

Sie werden aufgefordert, die Helligkeit des Displays einzustellen.

Helligkeit Display

 

 

 

dunkler

 

heller

OK

Berühren Sie den Segmentbalken, bis die gewünschte Helligkeitsstufe erreicht ist.

Die gewählte Helligkeitsstufe wird orange markiert.

Bestätigen Sie mit OK.

Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.

Datum einstellen

Datum

21

Mai

2019

22

Juni

2018

23

Juli

2017

24August

25September

OK

Im Display erscheint die Frage:

Soll auf die Tageszeitanzeige verzichtet wer-

den?

Berühren Sie die Sensortaste ja oder

nein.

Wenn Sie ja gewählt haben, wird die Einstellung Tageszeit übersprungen.

Wenn Sie nein gewählt haben, wechselt das Display in die Einstellung Tageszeit.

Uhrzeit einstellen

Tageszeit

14 02

13 01

12 00

11 59

10

58

 

OK

Legen Sie den Finger auf die zu än-

dernde Ziffer und bewegen Sie den

Finger in die gewünschte Richtung.

Bestätigen Sie mit der Sensortaste

OK.

 

Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.

Legen Sie den Finger auf den zu ändernden Wert und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.

Wenn alle Werte eingestellt sind, bestätigen Sie mit der Sensortaste OK.

Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.

21

Erste Inbetriebnahme

Programmpakete auswählen

Sie können unterschiedliche Programme aus den Programmpaketen auswählen. Die bereits aktiven Programme sind orange markiert.

Programmpakete

11:02

Label

Standard

Baumwolle

Kochwäsche Pflegeleicht

Baumwolle

Buntwäsche Feinwäsche

PRO

OK

Blättern Sie nach rechts, bis das nächste, nicht orange markierte Programm erscheint.

Berühren Sie die Sensortaste des gewünschten Programms.

Das gewählte Programm ist orange markiert.

Sie können weitere Programme auswählen.

Tipp: Sie können ein gewähltes Programm deaktivieren, indem Sie die Sensortaste des Programms erneut berühren.

Ausnahme: Die Programme Baumwol-

le und Baumwolle Pro können nicht

deaktiviert werden.

Wenn Sie kein weiteres Programm auswählen möchten, bestätigen Sie mit der Sensortaste OK.

Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.

Kassiergerät einrichten

Wenn Sie ein Kassiergerät einrichten wollen, lesen Sie das Kapitel „Betreiberebene“, Abschnitt „Einstellungen für Kassiergeräte“.

Wenn Sie kein Kassiergerät einrichten wollen, können Sie die Einrichtung des Kassiergerätes überspringen.

Kassiergerät

11:02

kein

Zeitbetrieb

Kassiergerät

Programm-

KOM-Modul

betrieb

OK

Berühren Sie die Sensortaste kein

Kassiergerät.

Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.

22

Erste Inbetriebnahme

Wasser Vorwäsche auswählen

Vorwäsche

11:02

kalt

warm

OK

Berühren Sie die Sensortaste kalt, wenn die Waschmaschine nur an Kaltwasser angeschlossen ist, oder warm, wenn die Waschmaschine an Kaltund an Warmwasser angeschlossen ist.

Das Display wechselt zur nächsten Einstellung.

Wasser Hauptwäsche auswäh-

len

Hauptwäsche

11:02

kalt

warm

OK

Berühren Sie die Sensortaste kalt, wenn die Waschmaschine nur an Kaltwasser angeschlossen ist, oder warm, wenn die Waschmaschine an Kaltund an Warmwasser angeschlossen ist.

Das Display zeigt weitere Informationen an.

Transportsicherung entfernen

Das Display erinnert Sie daran, dass die Transportsicherung entfernt werden muss.

Schäden durch nicht entfernte Transportsicherung.

Eine nicht entfernte Transportsicherung kann zu Schäden an der Waschmaschine und nebenstehenden Möbeln/Geräten führen. Entfernen Sie die Transportsicherung, wie im Kapitel „Aufstellen und Anschließen“ beschrieben.

Bestätigen Sie das Entfernen der Transportsicherung mit der Sensortaste OK.

Im Display erscheint die Meldung: Inbe-

triebnahme entsprechend der Gebrauchsan-

weisung fortsetzen.

Bestätigen Sie die Meldung mit der Sensortaste OK.

23

Erste Inbetriebnahme

Inbetriebnahme abschließen

Um die Inbetriebnahme abzuschließen muss das Programm Buntwäsche 60°C ohne Wäsche und ohne Waschmittel gestartet werden.

Bei Netzunterbrechung vor dem Start des ersten Waschprogramms (z. B. durch Ausschalten mit der Taste ) kann die erste Inbetriebnahme noch einmal durchgeführt werden.

Wenn ein Waschprogramm länger als 20 Minuten gelaufen ist, findet keine erneute erste Inbetriebnahme statt.

Drehen Sie die Wasserhähne auf.

Berühren Sie die Sensortaste Pro-

gramme.

 

Programme

 

11:02

 

 

 

 

 

Kochwäsche

Pflegeleicht

Express

 

 

 

 

 

Buntwäsche

Feinwäsche

Wolle

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach dem Programmende ist die erste Inbetriebnahme abgeschlossen.

Wenn Desinfektionsprogramme zugeschaltet sind, müssen Sie als ersten Waschgang das Programm Thermische Desinfektion mit einem geeigneten Waschmittel aber ohne Beladung durchführen.

Berühren Sie die Sensortaste Buntwä-

sche.

 

Übersicht

 

11:02

 

 

 

 

 

 

Gewicht

Drehzahl

 

 

1600 U/min

 

 

 

 

Buntwäsche

Temperatur

Extras

 

0:59 Std

60 °C

nicht gewählt

Timer

Berühren Sie die Sensortaste Start/ Stop.

24

1. Wäsche vorbereiten

Taschen leeren

Leeren Sie die Taschen.

Schäden durch Fremdkörper. Nägel, Münzen, Büroklammern usw. können Textilien und Bauteile beschädigen.

Kontrollieren Sie die Wäsche vor dem Waschen auf Fremdkörper und entfernen Sie diese.

Wäsche sortieren

Sortieren Sie die Textilien nach Farben und den im Pflegeetikett enthaltenen Symbolen.

Flecken vorbehandeln

Entfernen Sie vor dem Waschen eventuelle Flecken auf den Textilien. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg.

Schäden durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel. Reinigungsbenzin, Fleckemittel usw. kann Kunststoffteile beschädigen. Achten Sie bei der Behandlung von Textilien darauf, dass keine Kunststoffteile vom Reinigungsmittel benetzt werden.

Exposionsgefahr durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel.

Bei der Verwendung von lösemittelhaltige Reinigungsmittel kann ein explosives Gemisch entstehen.

Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel in der Waschmaschine.

Allgemeine Tipps

Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind ( ).

Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband entfernen oder in einen Beutel einbinden.

Bei BHs gelöste Formbügel vernähen oder entfernen.

Innenseite nach außen wenden, wenn es der Textilhersteller empfiehlt.

Reißverschlüsse, Klettverschlüsse, Haken und Ösen schließen.

Bettund Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelangen.

Weitere Tipps finden Sie im Kapitel „Programmübersicht“.

25

Miele PWM 908 Performance Plus-ANL User manual

2. Waschmaschine beladen

Tür öffnen

Tür schließen

Fassen Sie in die Griffmulde und ziehen Sie die Tür auf.

Kontrollieren Sie die Trommel auf Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.

Legen Sie die Wäsche auseinandergefaltet und locker in die Trommel.

Verschieden große Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich beim Schleudern besser.

Bei der maximalen Beladungsmenge ist der Energieund Wasserverbrauch, bezogen auf die Gesamtbeladungsmenge, am niedrigsten. Eine Überbeladung mindert das Waschergebnis und fördert die Knitterbildung.

Achten Sie darauf, dass keine Wäschestücke zwischen Tür und Dichtring eingeklemmt werden.

Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.

26

3. Programm wählen

Waschmaschine einschalten

Drücken Sie die Taste .

Die Trommelbeleuchtung wird eingeschaltet.

Die Trommelbeleuchtung erlischt automatisch nach fünf Minuten oder nach dem Programmstart.

Programm wählen

Sie haben 2 Möglichkeiten ein Programm zu wählen.

1. Sie können ein Programm im Menü

Programme auswählen.

Berühren Sie die Sensortaste Pro-

gramme.

 

Programme

 

11:02

 

 

 

 

 

Kochwäsche

Pflegeleicht

Express

 

 

 

 

 

Buntwäsche

Feinwäsche

Wolle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Übersicht

 

11:02

 

 

 

 

 

 

Gewicht

Drehzahl

 

 

1600 U/min

 

 

 

 

Buntwäsche

Temperatur

Extras

 

0:59 Std

60 °C

nicht gewählt

Timer

2.Sie können ein Programm im Menü

Favoriten auswählen.

Berühren Sie die Sensortaste Favori-

ten.

Wählen Sie eines der gespeicherten Favoritenprogramme.

Tipp: Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Favoritenprogramme".

Blättern Sie im Display nach rechts, bis das gewünschte Programm erscheint.

Berühren Sie die Sensortaste des Programms.

Das Display wechselt in das Menü

Übersicht.

27

4. Programmeinstellungen wählen

Beladung wählen

Extras wählen

Bei einigen Programmen können Sie die Beladung angeben, um eine beladungsabhängige externe Dosierung zu ermöglichen.

Berühren Sie die Sensortaste Gewicht.

Geben Sie einen gültigen Wert für die Beladungsmenge ein.

Das Display wechselt in das Menü

Übersicht.

Temperatur wählen

Sie können die voreingestellte Temperatur eines Waschprogramms ändern.

Berühren Sie die Sensortaste Tempe-

ratur.

Wählen Sie die gewünschte Temperatur.

Das Display wechselt in das Menü

Übersicht.

Drehzahl wählen

Sie können die voreingestellte Schleuderdrehzahl eines Waschprogramms ändern.

Berühren Sie die Sensortaste Dreh-

zahl.

Wählen Sie die gewünschte Schleuderdrehzahl.

Das Display wechselt in das Menü

Übersicht.

Sie können einige Waschprogramme mit Hilfe von Extras ergänzen.

Berühren Sie die Sensortaste Extras.

Wählen Sie ein oder mehrere Extras.

Bestätigen Sie mit der Sensortaste

OK.

Das Display wechselt in das Menü

Übersicht.

Weitere Informationen im Kapitel „Extras“.

CapDosing aktivieren

Sie können die Cap-Dosierung zu einigen Waschprogrammen nutzen.

Berühren Sie die Sensortaste CapDo-

sing.

Im Display werden Ihnen die Cap-Sor- ten, die zum Programm wählbar sind, angezeigt.

Wählen Sie die gewünschte Cap-Sor- te.

Die Cap-Dosierung ist aktiviert.

Das Display wechselt in das Menü

Übersicht.

Weitere Informationen im Kapitel „5. Waschmittel zugeben“, Abschnitt „Cap-Dosierung“.

28

5. Waschmittel zugeben

Die Waschmaschine bietet Ihnen ver-

Waschmittel einfüllen

schiedene Möglichkeiten der Waschmit-

telzugabe.

Waschmittel-Einspülkasten

Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Waschmaschinen geeignet sind.

Waschmitteldosierung

Beachten Sie bei der Dosierung die Angaben des Waschmittelherstellers.

Überdosierung führt zu einer erhöhten Schaumbildung.

Vermeiden Sie eine Überdosierung.

Die Dosierung ist abhängig von:

der Wäschemenge

dem Verschmutzungsgrad der Wäsche

der Wasserhärte

Härtebereich

Gesamthärte

deutsche Härte

 

in mmol/l

°dH

 

 

 

weich (I)

0-1,5

0-8,4

 

 

 

mittel (II)

1,5-2,5

8,4-14

 

 

 

hart (III)

über 2,5

über 14

 

 

 

Wenn Sie den Härtebereich nicht ken-

nen, informieren Sie sich bei Ihrem

Wasserversorgungsunternehmen.

Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül- kasten heraus und füllen Sie das Waschmittel in die Kammern.

Waschmittel für die Vorwäsche (empfohlene Aufteilung der Gesamtwaschmittelmenge: ⅓ in die Kammer und ⅔ in die Kammer )

Waschmittel für die Hauptwäsche

/ Weichspüler, Formspüler, Flüs-

sigstärke und Cap

Bei Desinfektionsprogrammen können die Fächer und mit Waschmittel für die Hauptwäsche befüllt werden, wenn keine Vorwäsche gewählt wird.

29

5. Waschmittel zugeben

Separates Weichspülen oder Formspülen

Wählen Sie das Programm Extraspülen.

Korrigieren Sie die Schleuderdrehzahl, wenn nötig.

Füllen Sie den Weichspüler, den Formspüler oder die Flüssigstärke in die Kammer . Beachten Sie die maximale Einfüllhöhe.

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Mit dem letzten Spülgang wird das Mittel eingespült. Am Ende des Waschprogramms bleibt eine kleine Restmenge Wasser in der Kammer .

Tipp: Reinigen Sie nach mehrmaligem automatischen Stärken den Einspülkasten, insbesondere den Saugheber.

Separates Stärken

Dosieren und bereiten Sie das Stärkemittel vor wie auf der Packung angegeben.

Wählen Sie das Programm Stärken.

Füllen Sie die Stärke in Kammer .

Berühren Sie die Taste Start/Stop.

Entfärbeund Färbemittel

Schäden durch Entfärbemittel. Entfärbemittel führen zur Korrosion in der Waschmaschine.

Verwenden Sie keine Entfärbemittel in der Waschmaschine.

Färbemittel müssen für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sein. Beachten Sie unbedingt die Verwendungshinweise des Herstellers.

30

Loading...
+ 70 hidden pages